Daikin BRC1H52W, BRC1H52K, BRC1H52S Installer reference guide [fr]

Page 1
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
+
-
Contrôleur distant filaire Madoka
BRC1H52W BRC1H52K BRC1H52S
Page 2
Table des matières
1 À propos de la documentation 5
1.1 À propos du présent document...................................................................................................................................... 5
1.2 Signification des avertissements et des symboles ......................................................................................................... 6
1.3 Guide de référence installateur et utilisateur en un coup d'œil ................................................................................... 6
2 Consignes de sécurité générales 8
2.1 Pour l'installateur............................................................................................................................................................ 8
2.2 Pour l'utilisateur.............................................................................................................................................................. 9
3 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur 10
Pour l'utilisateur 11
4 Dispositif de régulation à distance: Aperçu 12
4.1 A propos du contrôleur................................................................................................................................................... 12
4.2 Touches ........................................................................................................................................................................... 13
4.3 Icônes d'état.................................................................................................................................................................... 13
4.4 Indicateur de statut ........................................................................................................................................................ 15
5 Fonctionnement 16
5.1 Utilisation de base .......................................................................................................................................................... 16
5.1.1 Écran d'accueil ................................................................................................................................................ 16
5.1.2 Menu principal................................................................................................................................................ 17
5.2 Mode de fonctionnement .............................................................................................................................................. 18
5.2.1 À propos des modes de fonctionnement ...................................................................................................... 19
5.2.2 Pour régler le mode de fonctionnement ....................................................................................................... 23
5.3 Point de consigne............................................................................................................................................................ 23
5.3.1 A propos du point de consigne ...................................................................................................................... 24
5.3.2 Réglage du point de consigne ........................................................................................................................ 26
5.4 Date et heure .................................................................................................................................................................. 26
5.4.1 A propos de la date et de l'heure................................................................................................................... 27
5.4.2 Réglage de la date et de l'heure..................................................................................................................... 27
5.5 Flux d'air.......................................................................................................................................................................... 27
5.5.1 Direction du flux d'air ..................................................................................................................................... 27
5.5.2 Vitesse du ventilateur..................................................................................................................................... 29
5.6 Ventilation....................................................................................................................................................................... 30
5.6.1 Mode de ventilation ....................................................................................................................................... 30
5.6.2 Taux de ventilation ......................................................................................................................................... 31
5.7 Utilisation avancée.......................................................................................................................................................... 31
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
2
6 Maintenance et entretien 32
6.1 Aperçu: Maintenance et entretien................................................................................................................................. 32
7 Dépannage 33
7.1 Aperçu: Dépannage ........................................................................................................................................................ 33
7.2 Détection de fuite de réfrigérant ................................................................................................................................... 33
7.2.1 A propos de la détection de fuite de réfrigérant ........................................................................................... 33
7.2.2 Pour arrêter l'alarme de détection de fuites ................................................................................................. 34
Pour l'installateur 35
8 À propos du carton 36
8.1 Pour déballer le contrôleur............................................................................................................................................. 36
9 Préparation 37
9.1 Exigences de câblage ...................................................................................................................................................... 37
9.1.1 Préparation du câblage pour l'installation..................................................................................................... 37
10 Installation 38
10.1 Vue d'ensemble: installation .......................................................................................................................................... 38
10.2 Montage de la commande.............................................................................................................................................. 38
10.2.1 A propos du montage du contrôleur ............................................................................................................. 38
10.2.2 Montage de la commande ............................................................................................................................. 39
10.3 Raccordement du câblage électrique............................................................................................................................. 40
10.3.1 Précautions lors du raccordement du câblage électrique............................................................................. 40
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 3
10.3.2 Raccordement du câblage électrique ............................................................................................................ 40
10.4 Fermeture de la commande........................................................................................................................................... 41
10.4.1 Précautions lors de la fermeture du contrôleur ............................................................................................ 41
10.4.2 Fermeture de la commande........................................................................................................................... 41
10.5 Ouverture du contrôleur ................................................................................................................................................ 42
10.5.1 Précautions lors de l'ouverture du contrôleur .............................................................................................. 42
10.5.2 Ouverture du contrôleur ................................................................................................................................ 42
11 Mise en route du système 43
11.1 Désignation des contrôleurs........................................................................................................................................... 43
11.1.1 Pour désigner une commande comme esclave............................................................................................. 44
12 Dispositif de régulation à distance: Aperçu 45
12.1 A propos du contrôleur................................................................................................................................................... 45
12.1.1 Configuration du contrôleur .......................................................................................................................... 46
12.2 Touches........................................................................................................................................................................... 46
12.3 Icônes d'état.................................................................................................................................................................... 47
12.4 Indicateur de statut ........................................................................................................................................................ 48
12.4.1 Comportement ............................................................................................................................................... 49
13 Fonctionnement 50
13.1 Utilisation de base .......................................................................................................................................................... 50
13.1.1 Rétroéclairage de l'écran................................................................................................................................ 50
13.1.2 Écran d'accueil................................................................................................................................................ 51
13.1.3 Ecran d'information........................................................................................................................................ 52
13.1.4 Menu principal................................................................................................................................................ 53
13.2 Mode de fonctionnement .............................................................................................................................................. 54
13.2.1 À propos des modes de fonctionnement ...................................................................................................... 55
13.2.2 Pour régler le mode de fonctionnement ....................................................................................................... 59
13.3 Point de consigne............................................................................................................................................................ 59
13.3.1 A propos du point de consigne ...................................................................................................................... 60
13.3.2 Réglage du point de consigne ........................................................................................................................ 62
13.4 Date et heure.................................................................................................................................................................. 62
13.4.1 A propos de la date et de l'heure................................................................................................................... 63
13.4.2 Réglage de la date et de l'heure..................................................................................................................... 63
13.5 Flux d'air.......................................................................................................................................................................... 63
13.5.1 Direction du flux d'air ..................................................................................................................................... 63
13.5.2 Vitesse du ventilateur..................................................................................................................................... 65
13.6 Ventilation....................................................................................................................................................................... 66
13.6.1 Mode de ventilation ....................................................................................................................................... 66
13.6.2 Taux de ventilation ......................................................................................................................................... 67
13.7 Utilisation avancée.......................................................................................................................................................... 67
14 Configuration 68
14.1 Menu Installateur............................................................................................................................................................ 68
14.1.1 A propos du menu d'installation .................................................................................................................... 68
14.1.2 Réglages d'écran............................................................................................................................................. 69
14.1.3 Réglages d'indicateur de statut...................................................................................................................... 70
14.1.4 Réglages de champ......................................................................................................................................... 70
14.1.5 Réglages divers ............................................................................................................................................... 77
14.2 Mise à jour du logiciel..................................................................................................................................................... 91
14.2.1 A propos des mises à jour du logiciel............................................................................................................. 91
14.2.2 Mise à jour du logiciel avec l'appli ................................................................................................................. 92
14.2.3 Mise à jour du logiciel avec l'outil de mesure à jour ..................................................................................... 92
15 A propos de l'appli 94
15.1 Aperçu des utilisation et configuration.......................................................................................................................... 95
15.2 Appariement ................................................................................................................................................................... 95
15.2.1 A propos de l'appariement............................................................................................................................. 95
15.2.2 Pour apparier l'appli à un contrôleur............................................................................................................. 95
15.2.3 Pour établir une connexion Bluetooth........................................................................................................... 96
15.2.4 Pour mettre fin à une connexion Bluetooth.................................................................................................. 98
15.2.5 Pour supprimer l'information d'appariement................................................................................................ 99
15.3 Niveaux d'accès utilisateur ............................................................................................................................................. 101
15.3.1 A propos des niveaux d'accès utilisateur ....................................................................................................... 101
15.3.2 Mode de base ................................................................................................................................................. 101
15.3.3 Mode avancé .................................................................................................................................................. 101
15.3.4 Mode installateur ........................................................................................................................................... 102
15.4 Mode démo..................................................................................................................................................................... 103
15.4.1 A propos du mode démo................................................................................................................................ 103
15.4.2 Quitter le mode démo.................................................................................................................................... 103
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
3
Page 4
15.4.3 Pour quitter le mode démo............................................................................................................................ 103
15.5 Fonctions......................................................................................................................................................................... 104
15.5.1 Aperçu: Fonctions........................................................................................................................................... 104
15.5.2 Mise à jour du micrologiciel du contrôleur à distance .................................................................................. 107
15.5.3 Notifications ................................................................................................................................................... 107
15.5.4 Statut maître/esclave ..................................................................................................................................... 107
15.5.5 Ecran ............................................................................................................................................................... 107
15.5.6 Indicateur de statut ........................................................................................................................................ 108
15.5.7 Date et heure.................................................................................................................................................. 109
15.5.8 A propos.......................................................................................................................................................... 109
15.5.9 Supprimer information d'appariement.......................................................................................................... 109
15.5.10 Détection de présence ................................................................................................................................... 109
15.5.11 Minuterie ARRÊT ............................................................................................................................................ 110
15.5.12 Consommation d'énergie............................................................................................................................... 110
15.5.13 Limite de la consommation électrique .......................................................................................................... 110
15.5.14 Réinit point de consigne auto ........................................................................................................................ 111
15.5.15 Horaire ............................................................................................................................................................ 111
15.5.16 Vacances ......................................................................................................................................................... 112
15.5.17 Logique de point de consigne ........................................................................................................................ 112
15.5.18 Réduction........................................................................................................................................................ 114
15.5.19 Direction du flux d'air individuel .................................................................................................................... 115
15.5.20 Circulation du flux d'air actif .......................................................................................................................... 115
15.5.21 Plage du point de consigne ............................................................................................................................ 116
15.5.22 Statut de maître Refroidissement/Chauffage................................................................................................ 116
15.5.23 Plage de direction du flux d'air....................................................................................................................... 116
15.5.24 Prévention des courants d'air ........................................................................................................................ 117
15.5.25 Démarrage rapide........................................................................................................................................... 117
15.5.26 Interverrouillage d'entrée externe................................................................................................................. 118
15.5.27 Dégivrage en cours ......................................................................................................................................... 118
15.5.28 Verrouillage de fonction................................................................................................................................. 118
15.5.29 Mode silencieux.............................................................................................................................................. 120
15.5.30 Erreurs et avertissements .............................................................................................................................. 120
15.5.31 Numéro de l'unité........................................................................................................................................... 120
15.5.32 Nettoyage auto filtre ...................................................................................................................................... 121
15.5.33 Notifications de filtre...................................................................................................................................... 121
15.5.34 Adresse AirNet................................................................................................................................................ 121
15.5.35 Adresse de Groupe......................................................................................................................................... 122
15.5.36 Réglages de champ......................................................................................................................................... 122
15.5.37 Rotation de service......................................................................................................................................... 124
15.5.38 Test de fonctionnement................................................................................................................................. 125
15.5.39 Statut de l'unité .............................................................................................................................................. 126
15.5.40 Heures de fonctionnement ............................................................................................................................ 127
15.5.41 Coordonnées .................................................................................................................................................. 127
15.5.42 Circulation du flux d'air actif .......................................................................................................................... 127
15.5.43 Réglage de la migration.................................................................................................................................. 127
15.5.44 Adresse de la salle surveillée.......................................................................................................................... 128
15.5.45 Test d'alarme de fuite de réfrigérant............................................................................................................. 128
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
4
16 Entretien 129
16.1 Consignes de sécurité pour la maintenance .................................................................................................................. 129
16.2 A propos de la maintenance........................................................................................................................................... 129
16.3 Pour faire disparaitre un écran d'avertissement............................................................................................................ 131
16.4 Nettoyage de la commande ........................................................................................................................................... 131
16.5 Indication Effectuer nettoyage filtre.............................................................................................................................. 131
16.5.1 Suppression de l'indication Effectuer nettoyage filtre .................................................................................. 131
17 Dépannage 132
17.1 Codes d'erreur de l'unité intérieure............................................................................................................................... 132
17.2 Détection de fuite de réfrigérant ................................................................................................................................... 134
17.2.1 A propos de la détection de fuite de réfrigérant........................................................................................... 134
17.2.2 Pour arrêter l'alarme de détection de fuites ................................................................................................. 134
18 Données techniques 136
18.1 Schéma de raccordement............................................................................................................................................... 136
18.1.1 Disposition typique......................................................................................................................................... 136
18.1.2 Disposition typique pour le contrôle de groupe............................................................................................ 136
18.1.3 Contrôleur + équipement de contrôle central DIII ........................................................................................ 138
19 Glossaire 139
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 5
1 | À propos de la documentation

1 À propos de la documentation

Dans ce chapitre

1.1 À propos du présent document ............................................................................................................................................. 5
1.2 Signification des avertissements et des symboles................................................................................................................. 6
1.3 Guide de référence installateur et utilisateur en un coup d'œil ........................................................................................... 6

1.1 À propos du présent document

Public visé
Installateurs agréés + utilisateurs finaux
Documentation
Le présent document fait partie d'un ensemble. L'ensemble complet comprend les documents suivants:
Manuel d'installation et d'utilisation:
- Instructions d'installation
- Instructions d'utilisation de base
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur:
- Information d'installation et d'utilisation étendue
Déclaration de conformité:
INFORMATIONS: Déclaration de conformité
Par la présente, Daikin Europe N.V. déclare que l'équipement radio de type BRC1H est conforme à la Directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité originale est disponible à partir des pages produit BRC1H.
Cette documentation est disponible à partir des pages produit BRC1H:
BRC1H52W: https://qr.daikin.eu/?N=BRC1H52W
BRC1H52K: https://qr.daikin.eu/?N=BRC1H52K
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
BRC1H52S: https://qr.daikin.eu/?N=BRC1H52S
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
5
Page 6
1 | À propos de la documentation
Il est possible que les dernières révisions de la documentation fournie soient disponibles sur le site Web Daikin de votre région ou via votre revendeur.
La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres langues sont des traductions.

1.2 Signification des avertissements et des symboles

INFORMATIONS: Documentation Madoka Assistant dans l'appli
La commande ne permet qu'un fonctionnement et une utilisation de base. Les réglages et opérations avancés sont effectués par l'intermédiaire de l'appli Madoka Assistant. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'app et à la documentation dans l'appli. L'appli Madoka Assistant est disponible sur Google Play et Apple Store.
DANGER
Indique une situation qui entraîne la mort ou des blessures graves.
DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Indique une situation qui peut entraîner une électrocution.
AVERTISSEMENT
Indique une situation qui peut entraîner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
Indique une situation qui peut entraîner des blessures mineures ou modérées.
REMARQUE
Indique une situation qui peut entraîner des dommages au niveau de l'équipement ou des biens.
INFORMATIONS
Conseils utiles ou informations complémentaires.
DANGER: RISQUE D'EXPLOSION
Indique une situation qui peut entraîner une explosion.

1.3 Guide de référence installateur et utilisateur en un coup d'œil

Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
6
Chapitre Description
A propos de la documentation Quelle documentation existe pour l'installateur
et l'utilisateur
Consignes de sécurité générales Instructions de sécurité à lire avant l'installation
Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur
Instructions de sécurité à lire par l'installateur avant l'installation
Pour l'utilisateur
Contrôleur distant filaire Madoka
BRC1H52W+K+S
4P596266-1 – 2020.12
Page 7
1 | À propos de la documentation
Chapitre Description
Dispositif de régulation à
Installation du dispositif de régulation à distance
distance: Aperçu
Utilisation Comment utiliser le dispositif de régulation à
distance
Maintenance et entretien Comment entretenir et réparer le dispositif de
régulation à distance
Dépannage Que faire en cas de problèmes
Pour l'installateur
A propos du carton Comment déballer le dispositif de régulation à
distance et retirer les accessoires
Préparation Que faut-il faire et savoir avant d'aller sur le site
Travaux Que faut-il faire et savoir avant d'installer le
dispositif de régulation à distance
Démarrage du système Comment démarrer le dispositif de régulation à
distance
Dispositif de régulation à
Installation du dispositif de régulation à distance
distance: Aperçu
Configuration Que faut-il faire et savoir avant de configurer le
système après son installation?
A propos de l'appli Que faut-il faire et savoir avant de mettre en
service le dispositif de régulation à distance après sa configuration
Maintenance Comment entretenir le dispositif de régulation à
distance
Dépannage Que faire en cas de problèmes
Données techniques Spécifications du système
Glossaire Définition des termes
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
7
Page 8
2 | Consignes de sécurité générales

2 Consignes de sécurité générales

Dans ce chapitre

2.1 Pour l'installateur.................................................................................................................................................................... 8
2.2 Pour l'utilisateur ..................................................................................................................................................................... 9

2.1 Pour l'installateur

Les consignes détaillées dans le présent document portent sur des sujets très importants, vous devez les suivre scrupuleusement.
INFORMATIONS
Cette commande est une option et ne peut être utilisée seule. Reportez-vous également au manuel d'installation et d'utilisation des unités intérieure et extérieure.
AVERTISSEMENT
L'installation ou la fixation incorrecte de l'équipement ou des accessoires peut entraîner une décharge électrique, un court-circuit, des fuites, un incendie ou d'autres dommages au niveau de l'équipement. Utilisez uniquement les accessoires, les équipements en option et les pièces détachées fabriqués ou approuvés par Daikin.
AVERTISSEMENT
Tous les câbles et éléments à prévoir sur place DOIVENT être installés par un électricien agréé et doivent être conformes à la législation en vigueur.
REMARQUE
La télécommande DOIT être montée à l'intérieur.
REMARQUE
Lorsque la commande est utilisée comme thermostat d'ambiance, sélectionnez un lieu d'installation où la température moyenne de la pièce peut être détectée.
N'installez PAS la commande aux endroits suivants:
Dans les endroits exposés à la lumière directe du soleil.Dans les endroits près d'une source de chaleur.Dans les endroits affectés par l'air extérieur ou le courant d'air dû par exemple à
l'ouverture/fermeture des portes.
Dans les endroits où l'écran peut facilement se salir.Dans les endroits où il n'y a pas d'accès facile aux commandes.Dans les endroits avec des températures <–10°C et >50°C.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
8
Dans les endroits où l'humidité relative est >95%.dans des lieux où une machine émet des ondes électromagnétiques. Les ondes
électromagnétiques peuvent perturber le système de commande et provoquer un dysfonctionnement de l'équipement.
Dans les endroits où il peut être exposé à l'eau ou dans des endroits
généralement humides.
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 9
Si vous avez des doutes concernant l'installation ou le fonctionnement de l'unité, contactez votre revendeur.
Une fois l'installation terminée:
Procédez à un essai de fonctionnement afin de vous assurer de l'absence de
pannes.
Expliquez à l'utilisateur comment utiliser la commande.Demandez à l'utilisateur de conserver le manuel pour référence ultérieure.

2.2 Pour l'utilisateur

2 | Consignes de sécurité générales
INFORMATIONS
Consultez votre revendeur en ce qui concerne le déplacement ou la réinstallation de la commande.
AVERTISSEMENT
Pour nettoyer le contrôleur, n'utilisez PAS de solvants organiques tels que du diluant pour peinture.
AVERTISSEMENT
N'utilisez PAS des matières inflammables (par ex., spray pour cheveux ou insecticide) près de la commande.
AVERTISSEMENT
Pour prévenir les chocs électriques ou le feu:
N'utilisez PAS la commande avec des mains mouillées.NE démontez PAS la commande et ne touchez pas les
pièces intérieures. Contactez votre revendeur.
Ne modifiez PAS ou ne réparez pas la télécommande.
Contactez votre revendeur.
Ne transférez PAS ou ne réinstallez PAS la
télécommande vous-même. Contactez votre revendeur.
AVERTISSEMENT
Ne jouez PAS avec l'unité ou avec sa télécommande. L'utilisation accidentelle par un enfant peut entraîner une diminution des fonctions corporelles et des problèmes de santé.
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
9
Page 10

3 | Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur

3 Instructions de sécurité spécifiques de
l'installateur
Respectez toujours les consignes de sécurité et les règlements suivants.
ATTENTION
Ne touchez jamais aux pièces internes du dispositif de régulation.
ATTENTION
Lors de la fermeture de la commande, veillez à ne pas pincer le câblage.
ATTENTION
Avant de mettre le système en marche, assurez-vous que:
Le câblage des unités intérieure et extérieure est terminé.Les couvercles des boîtiers de commande des unités intérieure et extérieure sont
fermés.
ATTENTION
Lorsque vous connectez le contrôleur à l'unité intérieure, assurez-vous que le coffret électrique de l'unité intérieure et le câblage de transmission ne sont pas connectés.
AVERTISSEMENT
Tous les câbles et éléments à prévoir sur place DOIVENT être installés par un électricien agréé et doivent être conformes à la législation en vigueur.
AVERTISSEMENT
Avant d'effectuer des travaux d'entretien ou de réparation, arrêtez le fonctionnement du système avec la commande et coupez le disjoncteur de l'alimentation électrique. Conséquence possible: chocs électriques ou blessures.
AVERTISSEMENT
Ne lavez pas la télécommande. Conséquence possible: fuite électrique, choc électrique ou incendie.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
10
Contrôleur distant filaire Madoka
BRC1H52W+K+S
4P596266-1 – 2020.12
Page 11

Pour l'utilisateur

Pour l'utilisateur
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
11
Page 12
4 | Dispositif de régulation à distance: Aperçu

4 Dispositif de régulation à distance: Aperçu

Dans ce chapitre

4.1 A propos du contrôleur .......................................................................................................................................................... 12
4.2 Touches................................................................................................................................................................................... 13
4.3 Icônes d'état ........................................................................................................................................................................... 13
4.4 Indicateur de statut ................................................................................................................................................................ 15

4.1 A propos du contrôleur

En fonction de la configuration, le contrôleur peut fonctionner dans l'un des trois modes. Chaque mode offre une fonctionnalité de contrôleur différente.
Mode Fonctionnalité
Normal Le contrôleur est pleinement
fonctionnel.
Toutes les fonctionnalités décrites sous
"5Fonctionnement"[416] sont
disponibles.
Le contrôleur peut être un contrôleur
maître ou un contrôleur esclave.
Alarme uniquement Le contrôleur n'agit que comme alarme
de détection de fuite (pour une seule
unité intérieure).
Aucune des fonctionnalités décrites
sous "5Fonctionnement"[416] n'est
disponible.
Pour plus d'informations sur l'alarme de
détection de fuite, voir "7.2Détection
de fuite de réfrigérant"[433].
Le contrôleur peut être un contrôleur
maître ou un contrôleur esclave.
Superviseur Le contrôleur n'agit que comme alarme
de détection de fuite (pour l'ensemble
du système, c'est-à-dire plusieurs unités
intérieures et leurs contrôleurs
respectifs). Ce mode est destiné à un
contrôleur qui doit être utilisé dans un
lieu de surveillance, par exemple la
réception d'un hôtel.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
12
Aucune des fonctionnalités décrites
sous "5Fonctionnement"[416] n'est
disponible.
Pour plus d'informations sur l'alarme de
détection de fuite, voir "7.2Détection
de fuite de réfrigérant"[433].
Le contrôleur ne peut être qu'un
contrôleur esclave.
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 13

4.2 Touches

+
-
c b d
a
4 | Dispositif de régulation à distance: Aperçu
Pour plus d'informations sur la manière de configurer le contrôleur pour qu'il puisse fonctionner dans un mode spécifique, voir "Configuration du
contrôleur"[446]. Lorsque vous utilisez le mode 'Superviseur', il est important de
définir l'adresse de la pièce surveillée afin de savoir pour quelle unité intérieure l'alarme de fuite de réfrigérant se déclenche. Voir "Adresse de la salle
surveillée"[4128] pour de plus amples informations.

4.3 Icônes d'état

a
MARCHE/ARRÊT
Lorsqu'il est éteint, appuyez pour mettre le système sous tension.Lorsqu'il est allumé, appuyez pour éteindre le système.
b
ENTRER/ACTIVER /REGLER
Depuis l'écran d'accueil, accédez au menu principal.A partir du menu principal, entrez dans l'un des sous-menus.A partir de l'un des sous-menus respectifs, activez un mode de
fonctionnement/ventilation.
Dans un des sous-menus, confirmez un réglage.
c
CYCLE/AJUSTER
Cycle gauche.Pour ajuster un réglage (par défaut: diminuer).
d
CYCLE/AJUSTER
Cycle droit.Pour ajuster un réglage (par défaut: augmenter).
Icône Description
Système en marche. Indique que le système fonctionne.
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Arrêt du système. Indique que le système NE fonctionne PAS.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
13
Page 14
4 | Dispositif de régulation à distance: Aperçu
Icône Description
Bluetooth.
avec un appareil mobile, pour une utilisation avec l'appli Madoka Assistant.
Verrouillage. Indique qu'une fonction ou un mode de fonctionnement est verrouillé et ne peut donc pas être utilisé ou sélectionné.
Commande centralisée. Indique que le système est commandé par une commande centralisée (accessoire en option) et que la commande du système par le contrôleur est limitée.
Changement sous commande centralisée. Indique que le changement refroidissement/chauffage est commandé de manière centralisée par une autre unité intérieure ou par un sélecteur de refroidissement/chauffage en option relié à l'unité extérieure.
Dégivrage/démarrage chaud. Indique que le mode de dégivrage/de démarrage chaud est activé.
Programmateur. Indique que le système fonctionne selon un programme ou que la minuterie d'arrêt est activée.
(1)
Indique que le contrôleur est en communication
Heure non définie. Indique que l'heure du contrôleur n'est pas réglée.
Fonctionnement du filtre autonettoyant. Indique que le fonctionnement du filtre autonettoyant est actif.
Démarrage rapide. indique que le mode Démarrage rapide est actif (Sky Air uniquement).
Test de fonctionnement. indique que le mode Test de fonctionnement est actif (Sky Air uniquement).
Inspection. Indique que l'unité intérieure ou extérieure est inspectée.
Inspection périodique. Indique que l'unité intérieure ou extérieure est inspectée.
Secours. Indique que dans le système, une unité intérieure est définie comme unité intérieure de secours.
Direction du flux d'air individuel. Indique que le réglage du flux d'air individuel est activé.
Information. Indique que le système a un message à transmettre. Pour voir le message, allez à l'écran d'information.
Avertissement. Indique qu'une erreur s'est produite ou qu'un composant de l'unité intérieure doit être entretenu.
(1)
Le terme Bluetooth® et les logos sont des marques de commerce déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et l'utilisation de ces marques par Daikin Europe N.V. se fait sous licence. Les autres marques de commerce et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
14
Limite de la consommation électrique. Indique que la consommation électrique du système est limitée et qu'il fonctionne avec une capacité limitée.
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 15
4 | Dispositif de régulation à distance: Aperçu
+
-
a
Icône Description
Fin de limite de la consommation électrique. Indique que la
consommation électrique du système n'est plus limitée et qu'il ne fonctionne plus avec une capacité limitée.
Rotation. Indique que le mode Rotation est actif.
Recul. Indique que l'unité intérieure fonctionne dans des
conditions de recul.
Ventilation. Indique qu'une unité de ventilation à récupération de chaleur est connectée.
INFORMATIONS
Pour plus d'informations sur les icônes de mode de fonctionnement et de mode
de ventilation, voir "5.2 Mode de fonctionnement" [4 18] et "Mode de
ventilation"[430] respectivement.
La plupart des icônes sont liées à des choses définies dans l'appli Madoka
Assistant. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'appli.

4.4 Indicateur de statut

a Indicateur de statut
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
15
Page 16
5 | Fonctionnement
19

5 Fonctionnement

Dans ce chapitre

5.1 Utilisation de base .................................................................................................................................................................. 16
5.1.1 Écran d'accueil........................................................................................................................................................ 16
5.1.2 Menu principal ....................................................................................................................................................... 17
5.2 Mode de fonctionnement ...................................................................................................................................................... 18
5.2.1 À propos des modes de fonctionnement .............................................................................................................. 19
5.2.2 Pour régler le mode de fonctionnement ............................................................................................................... 23
5.3 Point de consigne ................................................................................................................................................................... 23
5.3.1 A propos du point de consigne .............................................................................................................................. 24
5.3.2 Réglage du point de consigne ................................................................................................................................ 26
5.4 Date et heure.......................................................................................................................................................................... 26
5.4.1 A propos de la date et de l'heure .......................................................................................................................... 27
5.4.2 Réglage de la date et de l'heure ............................................................................................................................ 27
5.5 Flux d'air.................................................................................................................................................................................. 27
5.5.1 Direction du flux d'air ............................................................................................................................................. 27
5.5.2 Vitesse du ventilateur ............................................................................................................................................ 29
5.6 Ventilation............................................................................................................................................................................... 30
5.6.1 Mode de ventilation ............................................................................................................................................... 30
5.6.2 Taux de ventilation ................................................................................................................................................. 31
5.7 Utilisation avancée ................................................................................................................................................................. 31

5.1 Utilisation de base

5.1.1 Écran d'accueil

Mode Écran d'accueil
Selon la configuration, le contrôleur possède un écran d'accueil standard ou détaillé. Alors que l'écran d'accueil standard ne vous donne que des informations limitées, l'écran d'accueil détaillé vous donne toutes sortes d'informations via des icônes de statut. Après une période d'inactivité, le contrôleur revient toujours à l'écran d'accueil.
Fonctionnement de l'écran d'accueil
Dans certaines conditions, le contrôleur vous permet d'effectuer des actions à partir de l'écran d'accueil.
Standard Détaillé
Condition Action
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
16
Le système fonctionne en mode
Refroidissement, Chauffage ou Fonctionnement automatique.
Modifier le point de consigne
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 17
5 | Fonctionnement
Condition Action

5.1.2 Menu principal

Le système est composé UNIQUEMENT
d'unités de ventilation à récupération
de chaleur.
INFORMATIONS
En fonction de la configuration, l'écran d'accueil affiche la consigne sous forme de
valeur numérique ou de symbole. Pour plus d'informations, reportez-vous à "A
propos du point de consigne"[424].
Si l'écran d'accueil affiche le point de consigne sous forme de symbole, il
n'affichera que les icônes de statut du mode standard de l'écran d'accueil, même lorsque le contrôleur est en mode détaillé.
INFORMATIONS
La commande est équipée d'une fonction d'économie d'énergie qui vide l'écran après une période d'inactivité. Pour que l'écran s'allume à nouveau, appuyez sur l'un des boutons.
Modifier le taux de ventilation
Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur pour accéder au menu principal. Utilisez et pour faire défiler les menus. Appuyez de nouveau sur pour accéder à l'un des menus.
Menu Description
Mode de fonctionnement. Réglez le mode de fonctionnement.
Date et heure. Effectuez les réglages de la date et de l'heure.
Direction du flux d'air. Réglez la direction du flux d'air de l'unité
intérieure.
Vitesse du ventilateur. Réglez la vitesse du ventilateur de l'unité intérieure.
Mode de ventilation. Réglez le mode de fonctionnement de la ventilation.
Taux de ventilation. Réglez la vitesse de ventilation pour le fonctionnement en ventilation.
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Bluetooth. Activez le Bluetooth pour contrôler le système avec l'appli Madoka Assistant et/ou effectuer une mise à jour du logiciel du contrôleur distant.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
17
Page 18
5 | Fonctionnement
INFORMATIONS
En fonction du type d'unité intérieure que vous utilisez, des menus plus ou moins
nombreux peuvent être disponibles.
Dans le menu principal, l'icône de chaque menu reflète le réglage ou le mode
actif actuel. Lors de l'utilisation de la commande, le menu dans lequel vous naviguez peut être différent de celui représenté dans ce manuel.
La commande ne permet que le fonctionnement de base de l'installation. Pour un
fonctionnement avancé (recul, programmateur…), voir l'appli Madoka Assistant.
INFORMATIONS
Il est possible que les menus soient verrouillés. Lorsque c'est le cas, ils apparaissent barrés dans le menu principal et sont accompagnés d'une icône de verrouillage. Le verrouillage des fonctions s'effectue via l'appli Madoka Assistant. Pour plus d'informations, voir l'appli Madoka Assistant et "Verrouillage de fonction"[4118].

5.2 Mode de fonctionnement

L'unité intérieure peut fonctionner dans différents modes de fonctionnement.
Icône Mode de fonctionnement
Refroidissement. Dans ce mode, le refroidissement sera activé
selon les besoins par le point de consigne ou par le mode de retour au point de consigne.
Chauffage. Lorsque ce mode est activé, le chauffage est activé dans la mesure requise par le point de consigne ou le mode de retour au point de consigne.
Uniquement ventilateur. Lorsque ce mode est activé, l'air circule sans refroidissement ni chauffage.
Sec. Lorsque ce mode est activé, l'humidité de l'air est réduite avec une baisse de température minimale.
La température et la vitesse du ventilateur sont contrôlées automatiquement et ne peuvent être contrôlée par le contrôleur.
L'opération de déshumidification ne fonctionnera pas si la température ambiante est trop basse.
Ventilation. Dans ce mode, l'espace est ventilé, mais pas refroidi ni chauffé.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
18
Purification de l'air. Dans ce mode, l'unité de purification d'air optionnelle fonctionne.
Ventilation + purification de l'air. Combinaison des modes ventilation et purification de l'air.
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 19
Icône Mode de fonctionnement
Auto. En mode Auto, l'unité intérieure bascule automatiquement
entre le mode chauffage et le mode refroidissement, tel que le point de consigne le définit.
INFORMATIONS
Selon l'unité intérieure, des modes de fonctionnement différents sont disponibles.

5.2.1 À propos des modes de fonctionnement

INFORMATIONS
Si l'unité intérieure est un modèle à refroidissement uniquement, elle ne peut être réglée pour fonctionner qu'en mode Refroidissement, Ventilateur seul ou Fonctionnement à sec.
INFORMATIONS
Lorsque les modes de fonctionnement ne sont pas disponibles dans le menu des modes de fonctionnement, il est en outre possible qu'ils soient verrouillés. Le verrouillage des modes de fonctionnement s'effectue via l'appli Madoka Assistant. Pour plus d'informations, voir l'appli Madoka Assistant et "Verrouillage de
fonction"[4118].
5 | Fonctionnement
Refroidissement
Chauffage
INFORMATIONS
Si le changement de mode de fonctionnement d'une unité intérieure est sous commande centralisée (l'icône de statut 'changement sous commande centralisée' clignote sur l'écran d'accueil), il n'est PAS possible de changer le mode de fonctionnement de cette unité intérieure. Pour plus d'informations, reportez-vous à
"Statut de maître Refroidissement/Chauffage"[487].
Si la température extérieure est élevée, il peut s'écouler un certain temps avant que la température intérieure de la pièce n'atteigne la température de consigne.
Lorsque la température intérieure est basse et que l'unité intérieure est réglée pour fonctionner en mode Refroidissement, l'unité intérieure peut d'abord passer en mode Dégivrage (c'est-à-dire en mode chauffage) afin d'éviter une diminution de la capacité de refroidissement du système en raison du gel sur l'échangeur de chaleur. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Chauffage"[419].
L'unité intérieure peut tourner en mode Refroidissement parce qu'elle fonctionne dans des conditions de réduction. Pour plus d'informations, reportez-vous à
"Réduction"[4114].
Lorsque le système fonctionne en mode Chauffage, il faut plus de temps pour atteindre la température de consigne que lorsqu'il fonctionne en mode Refroidissement. Pour compenser cela, il est recommandé de laisser le système démarrer le fonctionnement à l'avance en utilisant la fonction de minuterie.
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
L'unité intérieure peut tourner en mode Chauffage parce qu'elle fonctionne dans des conditions de réduction. Pour plus d'informations, reportez-vous à
"Réduction"[4114].
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
19
Page 20
5 | Fonctionnement
Pour éviter les courants d'air froid et une réduction de la capacité de chauffage du système, celui-ci peut fonctionner dans les modes de fonctionnement spéciaux suivants:
Fonctionnement Description
Dégivrage Pour éviter la perte de puissance de
chauffage due à l'accumulation de givre dans l'unité extérieure, le système passe automatiquement en mode dégivrage.
Pendant le dégivrage, le ventilateur de l'unité intérieure s'arrêtera de fonctionner et l'icône suivante apparaîtra sur l'écran d'accueil:
Le système reprendra son fonctionnement normal après environ 6 à 8 minutes.
Démarrage à chaud (VRV uniquement) Pendant le démarrage à chaud, le
ventilateur de l'unité intérieure s'arrêtera de fonctionner et l'icône suivante apparaîtra sur l'écran d'accueil:
A sec
INFORMATIONS
Lorsque le système est arrêté alors que l'unité intérieure fonctionne en mode Chauffage, le ventilateur continue à tourner pendant environ 1minute pour évacuer la chaleur qui subsiste dans l'unité intérieure.
INFORMATIONS
Plus la température de l'air extérieur est basse, plus la capacité de chauffage est
faible. Si la capacité de chauffage du système est insuffisante, il est recommandé d'inclure un autre appareil de chauffage dans l'installation (si vous utilisez un appareil à combustion, ventilez la pièce régulièrement. N'utilisez pas l'appareil de chauffage dans des endroits où il est exposé au flux d'air de l'unité intérieure).
L'unité intérieure est du type à circulation d'air chaud. Par conséquent, après le
démarrage du fonctionnement, il faut un certain temps à l'unité intérieure pour réchauffer la pièce.
Le ventilateur de l'unité intérieure fonctionnera automatiquement jusqu'à ce que
la température intérieure du système atteigne un certain niveau.
Lorsque l'air chaud reste sous le plafond et que vos pieds sont froids, il est
recommandé d'inclure un circulateur dans la configuration.
REMARQUE
Pour éviter une fuite d'eau ou une défaillance du système, N'éteignez PAS le système immédiatement après le fonctionnement de l'unité intérieure. Avant d'éteindre le système, attendez que la pompe de vidange finisse d'évacuer toute l'eau restant dans l'unité intérieure (environ 1minute).
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
20
Contrôleur distant filaire Madoka
BRC1H52W+K+S
4P596266-1 – 2020.12
Page 21
Auto
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
DIFF
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
SP
5 | Fonctionnement
INFORMATIONS
Pour assurer un démarrage en douceur, n'éteignez pas le système pendant qu'il fonctionne.
INFORMATIONS
Dans le cas d'une logique de point de consigne de l'unité intérieure, le système ne peut pas fonctionner en mode de fonctionnement Auto. Par conséquent, pour permettre le mode de fonctionnement Auto, il faut opter pour la logique de point de consigne du contrôleur distant. Pour plus d'informations, voir l'appli Madoka Assistant et "Logique de point de consigne"[4112].
La logique du mode de fonctionnement Auto dépend de la logique du point de consigne (réglage de l'appli Madoka Assistant).
Point de consigne unique Double point de consigne
Point de consigne de refroidissement
Point de consigne de chauffage
DIFF Différentiel de point de consigne minimal entre le point
de consigne de chauffage et de refroidissement
+C1 Point de consigne de changement (avec minuterie de
garde)
C2 Point de consigne pour le passage forcé
0,5°C~2°C Intervalles de température réglables sur le terrain entre
les points de consigne
INFORMATIONS
La valeur par défaut de la plage de température réglable (0,5°C~2°C) est de 0,5°C.
Un passage d'un mode de fonctionnement à l'autre se produit dans les cas suivants:
Cas 1 : commutation primaire ( +C1)
Un changement se produit à partir du moment où la température de la pièce passe au-dessus/en dessous du point de consigne de changement de refroidissement/ chauffage (C1), et que la minuterie de garde est épuisée.
Exemple:
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
21
Page 22
5 | Fonctionnement
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
+1°C
-1°C
-1°C
+1°C
24°C
23°C
21°C
20°C
22°C
+1°C
+1°C
-1°C
-1°C
DIFF: 2°C
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
SP
26°C
25°C
24°C
21°C
20°C
22°C
Point de consigne unique Double point de consigne
Le système chauffe la pièce. Lorsque la température de la pièce passe au­dessus de C1 (23°C), on passe du chauffage au refroidissement, à condition que la minuterie de garde ait expiré. Si la minuterie de garde n'a pas expiré, le passage ne se fait qu'à partir du moment où la minuterie a expiré. A la suite de ce changement, la minuterie de garde se remet en marche afin de permettre ou d'empêcher le prochain changement.
Le système refroidit la pièce. Lorsque la température de la pièce descend en dessous de C1 (21°C) après un certain temps, on passe du refroidissement au chauffage, à condition que la minuterie de garde ait expiré. Si la minuterie de garde n'a pas expiré, le passage ne se fait qu'à partir du moment où la minuterie a expiré. A la suite de ce changement, la minuterie de garde se remet en marche pour permettre ou empêcher le prochain changement.
Le système chauffe la pièce. Lorsque la température de la pièce passe au­dessus de C1 (25°C), on passe du chauffage au refroidissement, à condition que la minuterie de garde ait expiré. Si la minuterie de garde n'a pas expiré, le passage ne se fait qu'à partir du moment où la minuterie a expiré. A la suite de ce changement, la minuterie de garde se remet en marche afin de permettre ou d'empêcher le prochain changement.
Le système refroidit la pièce. Lorsque la température de la pièce descend en dessous de C1 (21°C) après un certain temps, on passe du refroidissement au chauffage, à condition que la minuterie de garde ait expiré. Si la minuterie de garde n'a pas expiré, le passage ne se fait qu'à partir du moment où la minuterie a expiré. A la suite de ce changement, la minuterie de garde se remet en marche pour permettre ou empêcher le prochain changement.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
22
Cas 2: changement forcé (C2)
Un changement est forcé à partir du moment où la température de la pièce passe au-dessus/en dessous du point de consigne de changement de refroidissement/ chauffage (C2), et que la minuterie de garde tourne toujours.
Exemple:
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 23
5 | Fonctionnement
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
+1°C
-1°C
-1°C
+1°C
24°C
23°C
21°C
20°C
22°C
+1°C
+1°C
-1°C
-1°C
DIFF: 2°C
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
SP
26°C
25°C
24°C
21°C
20°C
22°C
Point de consigne unique Double point de consigne
Le système chauffe la pièce. Lorsque la température ambiante dépasse C2 (24°C) pendant que la minuterie de garde fonctionne encore, un changement forcé se produit du chauffage au refroidissement.
Le système refroidit la pièce. Lorsque la température ambiante descend sous C2 (20°C) pendant que la minuterie de garde fonctionne encore, un changement forcé se produit du refroidissement au chauffage.
INFORMATIONS
Pour éviter que des changements de mode de fonctionnement ne soient trop fréquents, les changements ne se produisent généralement qu'après que la minuterie de garde s'est arrêtée (c.-à-d. le cas 1). Toutefois, pour éviter que la pièce ne devienne trop chaude ou trop froide, un changement est forcé lorsque la température de la pièce atteint C2 pendant que la minuterie de garde fonctionne encore (c.-à-d. le cas 2).

5.2.2 Pour régler le mode de fonctionnement

Le système chauffe la pièce. Lorsque la température ambiante dépasse C2 (26°C) pendant que la minuterie de garde fonctionne encore, un changement forcé se produit du chauffage au refroidissement.
Le système refroidit la pièce. Lorsque la température ambiante descend sous C2 (20°C) pendant que la minuterie de garde fonctionne encore, un changement forcé se produit du refroidissement au chauffage.
1 Naviguez jusqu'au menu du mode de fonctionnement.
2 Utilisez et pour sélectionner un mode de fonctionnement.
3 Appuyez sur pour activer.
Résultat: L'unité intérieure change de mode de fonctionnement et le contrôleur
revient à l'écran d'accueil.

5.3 Point de consigne

BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Le point de consigne est la température cible pour les modes de fonctionnement Refroidissement, Chauffage et Auto.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
23
Page 24
5 | Fonctionnement
28°C
+3°C
-3°C
25°C
22°C

5.3.1 A propos du point de consigne

Point de consigne de l'écran d'accueil: Numérique
En fonction de la configuration, l'écran d'accueil affiche la consigne de température sous forme de valeur numérique ou de symbole.
INFORMATIONS
Pour savoir comment régler le point de consigne de l'écran d'accueil, consultez l'appli Madoka Assistant. Voir aussi "Ecran"[4107].
Dans le cas où l'écran d'accueil affiche un point de consigne de température sous forme de valeur numérique, vous contrôlez la température ambiante en augmentant ou en diminuant la consigne par incréments de 1°C.
Le point de consigne par défaut est compris entre 16°C et 32°C. Si des limites sont définies dans cette plage avec la fonction de plage de point de consigne (fonction de l'appli Madoka Assistant; voir "Plage du point de consigne" [4 116]), il est uniquement possible d'augmenter ou de diminuer le point de consigne jusqu'aux limites de plage de point de consigne maximum/minimum fixées.
Point de consigne de l'écran d'accueil: Symbolique
Dans le cas où l'écran d'accueil affiche le point de consigne de température sous forme de symbole, vous contrôlez la température ambiante en augmentant ou en diminuant la consigne par rapport à la 'consigne de référence' (indiquée visuellement par le repère au milieu du thermomètre).
Il est possible d'augmenter le point de consigne jusqu'à trois fois 1°C au-dessus et jusqu'à trois fois 1°C en dessous de la consigne de référence.
Exemple: si la consigne de référence est de 25°C, il est possible d'augmenter le point de consigne à 28°C et de l'abaisser à 22°C.
INFORMATIONS
Pour savoir comment régler le point de consigne référence, voir l'appli Madoka Assistant. Voir aussi "Ecran"[4107].
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
24
Des exceptions à cette logique sont possibles en cas de:
Limites de plage de point de consigneContrôle central / contrôle par un calendrier
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 25
5 | Fonctionnement
28°C
+3°C
-2°C
25°C
23°C
Plage de point de consigne
Si des limites sont définies dans la plage de point de consigne (16°C~32°C) avec la fonction de plage de point de consigne (fonction de l'appli Madoka Assistant; voir
"Plage du point de consigne" [4 116]), il est uniquement possible d'augmenter ou
de diminuer le point de consigne jusqu'aux limites de plage de point de consigne maximum/minimum fixées.
Exemple: si la température de référence est de 25°C, vous pouvez normalement abaisser la consigne de trois points jusqu'à 22°C. Toutefois, si la limite de la plage de consigne est réglée sur 23°C, vous ne pourrez abaisser la consigne que jusque 23°C.
Commande centralisé / Programme
Si le système est sous le contrôle d'un contrôleur centralisé ou d'un programme, alors les limites normales de la plage de points de consigne +3°C/–3°C peuvent être annulées ET modifiées.
SI ALORS
Le contrôleur centralisé ou le programme impose un point de consigne qui se situe dans la plage normale de +3°C/–3°C.
Rien d'inhabituel ne se produit et le système suit la logique du point de consigne normal et de la plage de points de consigne.
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
25
Page 26
5 | Fonctionnement
28°C
+3°C
-3°C
25°C
22°C
28°C
+3°C
-3°C
25°C
22°C
27°C
+3°C
-3°C
24°C
21°C
21°C
SI ALORS
Le contrôleur centralisé ou le programme impose un point de consigne qui dépasse la plage normale de points de consigne +3°C/–3°C.
Le point de consigne imposé devient la nouvelle limite supérieure/inférieure de la plage de +3°C/–3°C, et toute la plage se déplace par rapport à cette nouvelle limite.
Exemple: le point de consigne de référence est fixé à 25°C, ce qui donne la plage de points de consigne suivante:
Si le contrôleur centralisé ou le programme change le point de consigne à 21°C, ce qui est inférieur à la plage, alors "21°C" devient la nouvelle limite inférieure, et la plage se déplace par rapport à cette nouvelle limite.

5.3.2 Réglage du point de consigne

5.4 Date et heure

Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
26
Condition requise: Le mode de fonctionnement actif est soit 'Refroidissement', 'Chauffage' ou 'Auto'.
1 Dans l'écran d'accueil, utilisez et pour ajuster le point de consigne.
Résultat: L'unité intérieure modifie son point de consigne de température.
Réglez l'heure et la date pour les unités intérieures connectées au contrôleur.
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 27

5.4.1 A propos de la date et de l'heure

Selon les réglages de l'heure d'été, le menu date et heure comporte les indicateurs d'heure d'été suivants:
Heure d'été
Heure d'hiver
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Réglages de champ de l'unité
intérieure" [4 74] (réglages du contrôleur à distance) et "Date et heure"[4 109]
(réglages de l'appli).

5.4.2 Réglage de la date et de l'heure

1 Naviguez jusqu'au menu de la date et de l'heure.
5 | Fonctionnement
2 Appuyez sur pour activer .
Résultat: Les champs deviennent modifiables.
3 Réglez la date et l'heure. Réglez avec et . Confirmez avec . Parcourez le
menu jusqu'à ce que tous les champs soient réglés correctement.
Résultat: Vous réglez la date et l'heure.
INFORMATIONS
Confirmer la valeur d'un champ vous amènera automatiquement au champ suivant. Pour terminer les réglages et quitter le menu, naviguez jusqu'à et confirmez la valeur dans le dernier champ.

5.5 Flux d'air

5.5.1 Direction du flux d'air

A propos du sens du flux d'air
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
La direction du flux d'air est la direction dans laquelle l'unité intérieure souffle son air.
Les directions du flux d'air suivantes peuvent être réglées:
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
27
Page 28
5 | Fonctionnement
Direction Ecran
Position fixée. L'unité intérieure souffle
de l'air dans 1 des 5 positions fixées.
Pivotement. L'unité intérieure alterne entre les 5 positions.
Auto. L'unité intérieure ajuste la direction du flux d'air en fonction du mouvement détecté par un capteur de mouvement.
INFORMATIONS
Selon le type d'unité intérieure et/ou la disposition et l'organisation du système,
le sens du flux d'air Auto peut ne pas être disponible.
Pour certains types d'unités intérieures, vous ne pouvez pas régler le sens du flux
d'air.
Commande automatique du flux d'air
Dans les conditions de fonctionnement suivantes, le sens du flux d'air des unités intérieures est contrôlé automatiquement:
Lorsque la température ambiante est supérieure à la consigne du contrôleur
pour le mode Chauffage (y compris le mode Auto).
Lorsque les unités intérieures fonctionnent en mode Chauffage et que la fonction
Dégivrage est active.
Lorsque les unités intérieures fonctionnent en mode Continu et que le sens du
flux d'air est horizontal.
Réglage du sens du flux d'air
1 Naviguez jusqu'au menu du sens du flux d'air.
2 Utilisez et pour ajuster le flux d'air.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
28
3 Appuyez sur pour confirmer.
Résultat: L'unité intérieure change la direction de son flux d'air et le contrôleur
revient à l'écran d'accueil.
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 29

5.5.2 Vitesse du ventilateur

La vitesse du ventilateur correspond à la force du flux d'air sortant de l'unité intérieure.
A propos de la vitesse de ventilateur
Selon l'unité intérieure, vous pouvez choisir entre:
2 vitesses de ventilation
3 vitesses de ventilation
5 vitesses de ventilation
5 | Fonctionnement
Vitesse du ventilateur Ecran
Certaines unités intérieures prennent également en charge la vitesse du ventilateur Automatique. Dans ce cas, l'unité intérieure ajuste automatiquement la vitesse du ventilateur en fonction du point de consigne et de la température intérieure.
Vitesse du ventilateur Ecran
Automatique
INFORMATIONS
Pour des raisons de protection mécanique, il est possible que l'unité intérieure
passe en mode 'Vitesse automatique du ventilateur'.
Si le ventilateur s'arrête de fonctionner, cela ne signifie pas nécessairement une
panne du système. Le ventilateur peut s'arrêter de fonctionner à tout moment.
Il peut s'écouler un certain temps avant que les modifications apportées aux
réglages de la vitesse du ventilateur ne soient réellement effectuées.
Pour régler la vitesse du ventilateur
1 Naviguez jusqu'au menu de vitesse du ventilateur.
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
2 Utilisez et pour ajuster la vitesse du ventilateur.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
29
Page 30
5 | Fonctionnement

5.6 Ventilation

5.6.1 Mode de ventilation

3 Appuyez sur pour confirmer.
Résultat: L'unité intérieure change la vitesse du ventilateur et le contrôleur revient
à l'écran d'accueil.
INFORMATIONS
Les réglages de ventilation peuvent être effectués UNIQUEMENT pour les unités de ventilation à récupération de chaleur.
L'unité de ventilation à récupération de chaleur peut fonctionner dans différents modes de fonctionnement.
Icône Mode de ventilation
Ventilation à récupération d'énergie. L'air extérieur est amené
dans la pièce après le passage dans un échangeur de chaleur. Dérivation. L'air extérieur est amené dans la pièce sans le
passage dans un échangeur de chaleur. Auto. Pour aérer la pièce de la façon la plus efficace possible,
l'unité de ventilation à récupération de chaleur passe automatiquement du mode "by-pass" au mode "ventilation à récupération d'énergie" (sur la base de calculs internes).
INFORMATIONS
En fonction de l'unité de ventilation à récupération de chaleur, des modes de ventilation plus ou moins nombreux sont disponibles.
INFORMATIONS
Les changements de mode de ventilation sont possibles indépendamment de la climatisation/du chauffage maître. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Statut
de maître Refroidissement/Chauffage"[487].
REMARQUE
Avant de démarrer le système, l'unité DOIT être mise sous tension pendant au moins 6heures pour éviter une panne du compresseur pendant le démarrage.
Réglage du mode de fonctionnement
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
30
INFORMATIONS
Pour assurer un démarrage en douceur, n'éteignez pas le système pendant qu'il fonctionne.
1 Naviguez jusqu'au menu du mode de ventilation.
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 31
2 Utilisez et pour sélectionner un mode de ventilation.
3 Appuyez sur pour activer.
Résultat: L'unité de ventilation à récupération de chaleur change de mode de
fonctionnement et la commande revient à l'écran d'accueil.

5.6.2 Taux de ventilation

Le taux de ventilation correspond à la vitesse du ventilateur pendant l'opération de ventilation.
Réglage du taux de ventilation
5 | Fonctionnement
1 Naviguez jusqu'au menu du taux de ventilation.
2 Utilisez et pour ajuster le taux de ventilation.
3 Appuyez sur pour confirmer.
Résultat: L'unité de ventilation à récupération de chaleur change de taux de
fonctionnement et la commande revient à l'écran d'accueil.

5.7 Utilisation avancée

La commande ne permet qu'un fonctionnement de base. Pour un fonctionnement avancé, utilisez l'appli Madoka Assistant.
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
INFORMATIONS
Pour faire fonctionner le contrôleur avec l'appli, vous devez connecter le contrôleur à un appareil mobile sur lequel l'appli est installée. Pour connaître les instructions, voir
"15.2Appariement"[495].
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
31
Page 32
6 | Maintenance et entretien

6 Maintenance et entretien

6.1 Aperçu: Maintenance et entretien

Lorsqu'un composant d'un système a besoin d'entretien ou de réparation, consultez votre revendeur. Pour indiquer que l'entretien est imminent, le contrôleur affiche sur l'écran d'accueil et/ou affiche un écran d'avertissement dès que vous appuyez sur pour accéder au menu principal à partir de l'écran d'accueil.
Les écrans d'avertissement suivants concernent l'entretien de l'unité intérieure:
Nettoyez le filtre de l'unité intérieure Remplacez le filtre de l'unité intérieure
Videz la boîte à poussière de l'unité
intérieure
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
32
Contrôleur distant filaire Madoka
BRC1H52W+K+S
4P596266-1 – 2020.12
Page 33

7 Dépannage

CH-02
1234

Dans ce chapitre

7.1 Aperçu: Dépannage ................................................................................................................................................................ 33
7.2 Détection de fuite de réfrigérant ........................................................................................................................................... 33
7.2.1 A propos de la détection de fuite de réfrigérant................................................................................................... 33
7.2.2 Pour arrêter l'alarme de détection de fuites ......................................................................................................... 34

7.1 Aperçu: Dépannage

Si le système affiche une erreur, consultez votre revendeur. Pour indiquer une erreur système, le contrôleur affiche sur l'écran d'accueil, et/ou affiche un écran d'erreur dès que vous appuyez sur pour accéder au menu principal à partir de l'écran d'accueil.
7 | Dépannage
Ecran d'erreur (exemple)
INFORMATIONS
Si le contrôleur est réglé pour fonctionner en mode "superviseur", il ajoute alors "l'adresse de la pièce supervisée" de l'unité intérieure défectueuse à l'écran d'erreur. En mode "Superviseur", il est obligatoire de définir une "adresse de pièce surveillée" unique pour chaque unité intérieure. L'"adresse de la pièce surveillée" peut être définie dans l'appli Madoka Assistant. Notez qu'en cas de fuites multiples, seule l'adresse du premier appareil défectueux à l'origine de l'erreur est affichée.
Pour plus d'informations sur les modes dans lesquels le contrôleur peut être configuré pour fonctionner, voir "4.1A propos du contrôleur"[412].

7.2 Détection de fuite de réfrigérant

Lorsque le système détecte une fuite de réfrigérant, une alarme se déclenche. Arrêtez l'alarme et consultez votre distributeur.
INFORMATIONS
Pour plus d'informations sur ce qu'il faut faire dans l'appli en cas de fuite de réfrigérant, voir "15A propos de l'appli"[494].
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12

7.2.1 A propos de la détection de fuite de réfrigérant

Les informations que le contrôleur affiche en cas de fuite de réfrigérant dépendent du mode dans lequel le contrôleur est réglé pour fonctionner.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
33
Page 34
7 | Dépannage
A0-11
Unit 00
A0-11A0-11
A0-11
1234
A0-11
Unit 00
A0-11
Unit 00
Mode normal et mode alarme uniquement
Contrôleur maître Contrôleur esclave
Le contrôleur affiche le numéro de
l'unité intérieure qui fuit
Mode superviseur
Contrôleur maître Contrôleur esclave
Le contrôleur affiche l'adresse de la
INFORMATIONS
Pour plus d'informations concernant les modes, reportez-vous à "4.1A propos du
contrôleur"[412].
Le contrôleur n'affiche pas le numéro
de l'unité intérieure qui fuit
pièce surveillée de l'unité intérieure qui
fuit

7.2.2 Pour arrêter l'alarme de détection de fuites

1 Appuyez sur pendant 3secondes pour arrêter l'alarme.
Résultat: L'alarme s'arrête.
2 Contacter un revendeur.
INFORMATIONS
Si le contrôleur est réglé pour fonctionner en mode 'superviseur', il indique l'adresse de la pièce supervisée de l'unité intérieure pour laquelle l'alarme de détection de fuite se déclenche. Cependant, il n'est pas possible d'arrêter l'alarme du contrôleur de l'unité intérieure (réglé pour fonctionner en mode "Normal" ou "Alarme seulement") à partir du contrôleur en mode 'Superviseur'. L'alarme du contrôleur connecté à l'unité intérieure avec la fuite doit être arrêtée individuellement.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
34
Contrôleur distant filaire Madoka
BRC1H52W+K+S
4P596266-1 – 2020.12
Page 35

Pour l'installateur

Pour l'installateur
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
35
Page 36
8 | À propos du carton
a b

8 À propos du carton

8.1 Pour déballer le contrôleur

1 Ouvrez la boîte. 2 Retirez les accessoires.
a Manuel d'installation et de fonctionnement b Vis à bois + chevilles murales (Ø4,0×30)
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
36
Contrôleur distant filaire Madoka
BRC1H52W+K+S
4P596266-1 – 2020.12
Page 37

9 Préparation

10 mm
L

9.1 Exigences de câblage

Tous les câbles doivent respecter les exigences suivantes:
Spécifications de câblage Valeur
Type Cordon gainé en vinyle ou câble (2 fils)
de connexion 0,75~1,25 mm
Longueur maximum 500 m

9.1.1 Préparation du câblage pour l'installation

1 Dénudez la gaine de la partie du câble qui doit passer à travers l'intérieur du
boîtier arrière (L), selon la figure et le tableau.
2 Respectez une distance de 10mm entre les 2 fils.
9 | Préparation
2
Sortie du câblage L
Haut ±150mm
Gauche ±120mm
Bas ±100mm
Arrière Pas d'exigences
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
37
Page 38
10 | Installation
a
b
c

10 Installation

Dans ce chapitre

10.1 Vue d'ensemble: installation

10.1 Vue d'ensemble: installation .................................................................................................................................................. 38
10.2 Montage de la commande ..................................................................................................................................................... 38
10.2.1 A propos du montage du contrôleur ..................................................................................................................... 38
10.2.2 Montage de la commande..................................................................................................................................... 39
10.3 Raccordement du câblage électrique .................................................................................................................................... 40
10.3.1 Précautions lors du raccordement du câblage électrique .................................................................................... 40
10.3.2 Raccordement du câblage électrique.................................................................................................................... 40
10.4 Fermeture de la commande ................................................................................................................................................... 41
10.4.1 Précautions lors de la fermeture du contrôleur.................................................................................................... 41
10.4.2 Fermeture de la commande .................................................................................................................................. 41
10.5 Ouverture du contrôleur ........................................................................................................................................................ 42
10.5.1 Précautions lors de l'ouverture du contrôleur ...................................................................................................... 42
10.5.2 Ouverture du contrôleur........................................................................................................................................ 42
L'installation du contrôleur comprend généralement des étapes suivantes:
1 Déterminez comment vous voulez acheminer le câblage électrique et enlevez
une pièce du boîtier arrière en conséquence.
2 Montez le boîtier arrière au mur. 3 Raccordement du câblage électrique. 4 Fermeture du contrôleur.

10.2 Montage de la commande

10.2.1 A propos du montage du contrôleur

Avant de pouvoir monter la commande, vous devez déterminer l'acheminement du câblage et, par conséquent, retirer un morceau du boîtier arrière de la commande.
Le câblage peut être acheminé par le haut, l'arrière, la gauche ou le bas. Retirez une pièce du boîtier arrière selon l'illustration:
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
38
a Câblage par le haut b Câblage par la gauche
c Câblage par le bas
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 39
Au cas où vous acheminez le câblage depuis l'arrière, vous n'avez pas besoin de
retirer quoi que ce soit.

10.2.2 Montage de la commande

1 Retirez les vis et les bouchons du sac d'accessoires. 2 Montez le boîtier arrière sur une surface plane.
10 | Installation
INFORMATIONS
Lors de l'acheminement du câblage par le haut ou par l'arrière, insérez le câblage dans le trou à chasser avant de monter le boîtier arrière sur le mur.
INFORMATIONS
Si nécessaire (par ex. lors du montage sur une boîte d'installation électrique affleurante), montez le boîtier arrière à l'aide des trous à défoncer.
REMARQUE
Lors du montage du boîtier arrière sur une armoire électrique affleurante à un mur, assurez-vous que ce mur est complètement plat.
REMARQUE
Veillez à ne pas déformer le boîtier arrière en serrant trop fort les vis de fixation.
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
39
Page 40
10 | Installation
P1P2

10.3 Raccordement du câblage électrique

10.3.1 Précautions lors du raccordement du câblage électrique

INFORMATIONS
Lisez également les précautions et exigences des chapitres suivants:
Précautions de sécurité généralesPréparation
AVERTISSEMENT
Tous les câbles et éléments à prévoir sur place DOIVENT être installés par un électricien agréé et doivent être conformes à la législation en vigueur.
ATTENTION
Lorsque vous connectez le contrôleur à l'unité intérieure, assurez-vous que le coffret électrique de l'unité intérieure et le câblage de transmission ne sont pas connectés.
REMARQUE
Le câblage pour la connexion n’est PAS inclus.
REMARQUE
Lors du câblage, faire passer les câbles loin du câblage d'alimentation afin d'éviter tout bruit électrique (bruit externe).
INFORMATIONS
P1 et P2 n'ont pas de polarité.

10.3.2 Raccordement du câblage électrique

Connectez les bornes de la commande P1/P2 aux bornes de l'unité intérieure P1/ P2.
Par le haut
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
40
Contrôleur distant filaire Madoka
BRC1H52W+K+S
4P596266-1 – 2020.12
Page 41
Par l'arrière
P1P2
P1P2
P1P2
Par la gauche
10 | Installation
Par le bas

10.4 Fermeture de la commande

10.4.1 Précautions lors de la fermeture du contrôleur

ATTENTION
Ne touchez jamais aux pièces internes du dispositif de régulation.
ATTENTION
Lors de la fermeture de la commande, veillez à ne pas pincer le câblage.

10.4.2 Fermeture de la commande

BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
REMARQUE
Pour éviter tout dommage, assurez-vous que l'avant de la commande est bien encliquetée dans le boîtier arrière.
1 Emmanchez l'avant de la commande dans le boîtier arrière.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
41
Page 42
10 | Installation
1
2

10.5 Ouverture du contrôleur

10.5.1 Précautions lors de l'ouverture du contrôleur

2 Lorsque le lieu d'installation est exempt de poussière, enlevez le joint de
protection.

10.5.2 Ouverture du contrôleur

1 Insérez un tournevis à tête plate dans l'un des mécanismes de fermeture
inférieurs et tournez-le lentement.
REMARQUE
Le circuit imprimé du contrôleur est monté dans le boîtier avant. Lors de l'ouverture du contrôleur, veillez à ne pas endommager le circuit imprimé.
REMARQUE
Lorsque le boîtier avant et le boîtier arrière sont séparés, assurez-vous que le circuit imprimé n'entre pas en contact avec la poussière ou l'humidité.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
42
Contrôleur distant filaire Madoka
BRC1H52W+K+S
4P596266-1 – 2020.12
Page 43

11 Mise en route du système

a
b
c d
ATTENTION
Avant de mettre le système en marche, assurez-vous que:
Le câblage des unités intérieure et extérieure est terminé.Les couvercles des boîtiers de commande des unités intérieure et extérieure sont
fermés.
La commande est alimentée par l'unité intérieure. Elle démarrera dès qu'elle est
connectée. Pour que le contrôleur soit opérationnel, il faut s'assurer que l'unité
intérieure est sous tension.
Une fois que la commande est sous tension, elle démarre automatiquement. Si
c'est le premier et le seul contrôleur qui est connecté à l'unité intérieure, il sera
automatiquement désigné comme contrôleur principal "normal".

11.1 Désignation des contrôleurs

11 | Mise en route du système
Une fois mis en service, désignez le contrôleur pour qu'il puisse fonctionner en
mode "Normal", "Alarme uniquement" ou "Superviseur", et désignez-le comme
contrôleur maître ou esclave. Si un contrôleur est configuré pour fonctionner en
mode "Superviseur", il ne peut être qu'un contrôleur esclave.
a Unité extérieure b Unité intérieure
c Contrôleur distant maître
d Contrôleur distant esclave
Le statut maître/esclave est indiqué par les icônes suivantes sur l'écran
d'information:
Icône Description
Maître
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Esclave
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Ecran d'information"[452].
INFORMATIONS
Il est également possible d'utiliser un contrôleur maître ou esclave du même type.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
43
Page 44
11 | Mise en route du système
INFORMATIONS
Dans le cas où l'adaptateur d'entrée numérique BRP7A5* fait partie du système, il n'est pas possible de connecter et de désigner un second contrôleur. La connexion d'un deuxième contrôleur lorsque le système contient déjà l'adaptateur provoquera une erreur de l'adaptateur.
INFORMATIONS
Si le contrôleur esclave n'affiche pas l'écran d'accueil deux minutes après sa désignation, coupez l'alimentation et vérifiez le câblage.
INFORMATIONS
Après avoir redésigné un contrôleur, le système doit être réinitialisé.
INFORMATIONS
Les contrôleurs esclaves ne prennent pas en charge toutes les fonctions. Si vous ne trouvez pas une fonction sur un contrôleur esclave, vérifiez-la sur le contrôleur maître.
INFORMATIONS
Pour que les contrôleurs maître et esclave fonctionnent ensemble, ils doivent avoir la même valeur pour le réglage "Consigne d'écran d'accueil" (réglage de l'appli Madoka Assistant), c'est-à-dire tous sur "Numérique" ou tous réglés sur "Symbolique".

11.1.1 Pour désigner une commande comme esclave

Condition requise: Une commande maître est déjà connectée à l'unité intérieure.
1 Branchez une deuxième commande.
Résultat: Elle démarre automatiquement.
2 Attendez qu'une erreur U5 ou U8 apparaisse à l'écran.
3 Lorsque l'erreur U5 ou U8 apparaît, appuyez sur la touche et maintenez-la
enfoncée jusqu'à ce que "2" apparaisse à l'écran.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
44
Résultat: La commande est à présent désignée comme esclave.
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 45
12 | Dispositif de régulation à distance: Aperçu

12 Dispositif de régulation à distance: Aperçu

Dans ce chapitre

12.1 A propos du contrôleur .......................................................................................................................................................... 45
12.1.1 Configuration du contrôleur .................................................................................................................................. 46
12.2 Touches ................................................................................................................................................................................... 46
12.3 Icônes d'état ........................................................................................................................................................................... 47
12.4 Indicateur de statut ................................................................................................................................................................ 48
12.4.1 Comportement....................................................................................................................................................... 49

12.1 A propos du contrôleur

En fonction de la configuration, le contrôleur peut fonctionner dans l'un des trois
modes. Chaque mode offre une fonctionnalité de contrôleur différente.
Mode Fonctionnalité
Normal Le contrôleur est pleinement
fonctionnel.
Toutes les fonctionnalités décrites sous
"13Fonctionnement"[450] sont
disponibles.
Le contrôleur peut être un contrôleur
maître ou un contrôleur esclave.
Alarme uniquement Le contrôleur n'agit que comme alarme
de détection de fuite (pour une seule
unité intérieure).
Aucune des fonctionnalités décrites
sous "13Fonctionnement"[450] n'est
disponible.
Pour plus d'informations sur l'alarme de
détection de fuite, voir "7.2Détection
de fuite de réfrigérant"[433].
Le contrôleur peut être un contrôleur
maître ou un contrôleur esclave.
Superviseur Le contrôleur n'agit que comme alarme
de détection de fuite (pour l'ensemble
du système, c'est-à-dire plusieurs unités
intérieures et leurs contrôleurs
respectifs). Ce mode est destiné à un
contrôleur qui doit être utilisé dans un
lieu de surveillance, par exemple la
réception d'un hôtel.
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Aucune des fonctionnalités décrites
sous "13Fonctionnement"[450] n'est
disponible.
Pour plus d'informations sur l'alarme de
détection de fuite, voir "7.2Détection
de fuite de réfrigérant"[433].
Le contrôleur ne peut être qu'un
contrôleur esclave.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
45
Page 46
12 | Dispositif de régulation à distance: Aperçu
+
-
c b d
a
Pour plus d'informations sur la manière de configurer le contrôleur pour qu'il puisse fonctionner dans un mode spécifique, voir "Configuration du
contrôleur"[446]. Lorsque vous utilisez le mode 'Superviseur', il est important de
définir l'adresse de la pièce surveillée afin de savoir pour quelle unité intérieure l'alarme de fuite de réfrigérant se déclenche. Voir "Adresse de la salle
surveillée"[4128] pour de plus amples informations.

12.1.1 Configuration du contrôleur

Vous pouvez configurer le contrôleur pour qu'il soit utilisable dans l'un des trois modes. Pour plus d'informations concernant les modes, reportez-vous à "12.1 A
propos du contrôleur"[445].
Mode Configuration
Normal (par défaut)
Alarme uniquement
Changez le réglage sur place du contrôleur à distance:
Mode: R2 SW: 5 Valeur: 0
Changez le réglage sur place du contrôleur à distance:
Mode: R2 SW: 5 Valeur: 1

12.2 Touches

Changez le réglage sur place du contrôleur à distance:
Superviseur
Mode: R2 SW: 5 Valeur: 2
Pour plus d'informations sur la manière de modifier les réglages sur place du contrôleur à distance, voir "Réglages de champ"[470].
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
46
a
MARCHE/ARRÊT
Lorsqu'il est éteint, appuyez pour mettre le système sous tension.Lorsqu'il est allumé, appuyez pour éteindre le système.
b
ENTRER/ACTIVER /REGLER
Contrôleur distant filaire Madoka
BRC1H52W+K+S
4P596266-1 – 2020.12
Page 47

12.3 Icônes d'état

12 | Dispositif de régulation à distance: Aperçu
Depuis l'écran d'accueil, accédez au menu principal.A partir du menu principal, entrez dans l'un des sous-menus.A partir de l'un des sous-menus respectifs, activez un mode de
fonctionnement/ventilation.
Dans un des sous-menus, confirmez un réglage.
c
CYCLE/AJUSTER
Cycle gauche.Pour ajuster un réglage (par défaut: diminuer).
d
CYCLE/AJUSTER
Cycle droit.Pour ajuster un réglage (par défaut: augmenter).
Icône Description
Système en marche. Indique que le système fonctionne.
Arrêt du système. Indique que le système NE fonctionne PAS.
Bluetooth.
(1)
Indique que le contrôleur est en communication avec un appareil mobile, pour une utilisation avec l'appli Madoka Assistant.
Verrouillage. Indique qu'une fonction ou un mode de fonctionnement est verrouillé et ne peut donc pas être utilisé ou sélectionné.
Commande centralisée. Indique que le système est commandé par une commande centralisée (accessoire en option) et que la commande du système par le contrôleur est limitée.
Changement sous commande centralisée. Indique que le changement refroidissement/chauffage est commandé de manière centralisée par une autre unité intérieure ou par un sélecteur de refroidissement/chauffage en option relié à l'unité extérieure.
Dégivrage/démarrage chaud. Indique que le mode de dégivrage/de démarrage chaud est activé.
Programmateur. Indique que le système fonctionne selon un programme ou que la minuterie d'arrêt est activée.
Heure non définie. Indique que l'heure du contrôleur n'est pas réglée.
(1)
Le terme Bluetooth® et les logos sont des marques de commerce déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et l'utilisation de ces marques par Daikin Europe N.V. se fait sous licence. Les autres marques de commerce et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Fonctionnement du filtre autonettoyant. Indique que le fonctionnement du filtre autonettoyant est actif.
Démarrage rapide. indique que le mode Démarrage rapide est actif (Sky Air uniquement).
Test de fonctionnement. indique que le mode Test de fonctionnement est actif (Sky Air uniquement).
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
47
Page 48
12 | Dispositif de régulation à distance: Aperçu
+
-
a
Icône Description
Inspection. Indique que l'unité intérieure ou extérieure est
inspectée.
Inspection périodique. Indique que l'unité intérieure ou extérieure est inspectée.
Secours. Indique que dans le système, une unité intérieure est définie comme unité intérieure de secours.
Direction du flux d'air individuel. Indique que le réglage du flux d'air individuel est activé.
Information. Indique que le système a un message à transmettre. Pour voir le message, allez à l'écran d'information.
Avertissement. Indique qu'une erreur s'est produite ou qu'un composant de l'unité intérieure doit être entretenu.
Limite de la consommation électrique. Indique que la consommation électrique du système est limitée et qu'il fonctionne avec une capacité limitée.
Fin de limite de la consommation électrique. Indique que la consommation électrique du système n'est plus limitée et qu'il ne fonctionne plus avec une capacité limitée.

12.4 Indicateur de statut

Rotation. Indique que le mode Rotation est actif.
Recul. Indique que l'unité intérieure fonctionne dans des
conditions de recul.
Ventilation. Indique qu'une unité de ventilation à récupération de chaleur est connectée.
INFORMATIONS
Pour plus d'informations sur les icônes de mode de fonctionnement et de mode
de ventilation, voir "13.2 Mode de fonctionnement" [4 54] et "Mode de
ventilation"[466] respectivement.
La plupart des icônes sont liées à des choses définies dans l'appli Madoka
Assistant. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'appli.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
48
a Indicateur de statut
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 49

12.4.1 Comportement

12 | Dispositif de régulation à distance: Aperçu
Le comportement de l'indicateur de statut dépend du réglage sur place du contrôleur distant R1-11 (mode d'indicateur de statut). En fonction de la valeur définie pour ce réglage, l'indicateur de statut a le comportement suivant:
Etat de
fonctionnement
Système en marche
Comportement de l'indicateur de statut
0 (Normal) 1 (Réglage hôtel 1) 2 (Réglage hôtel 2)
Activé Activé ON (lorsque le
rétroéclairage
s'atténue,
l'indicateur de
statut s'éteint)
Système à l'arrêt Désactivé Désactivé Désactivé
Erreur Clignotement (Pas de
changement)
(Pas de
changement)
Avertissement Activé Activé ON (lorsque le
rétroéclairage
s'atténue,
l'indicateur de
statut s'éteint)
Réglage de
Activé Activé Activé l'intensité de l'indicateur de statut
Appariement avec
Clignotement Clignotement Clignotement
l'unité intérieure
INFORMATIONS
Le réglage sur place du contrôleur distant R1-11 permet de modifier le comportement de l'indicateur de statut, ce qui rend le contrôleur utilisable dans les hôtels.
INFORMATIONS
Par défaut, le contrôleur est en mode indicateur de statut "Hôtel 2".
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
49
Page 50
13 | Fonctionnement

13 Fonctionnement

Dans ce chapitre

13.1 Utilisation de base .................................................................................................................................................................. 50
13.1.1 Rétroéclairage de l'écran ....................................................................................................................................... 50
13.1.2 Écran d'accueil........................................................................................................................................................ 51
13.1.3 Ecran d'information................................................................................................................................................ 52
13.1.4 Menu principal ....................................................................................................................................................... 53
13.2 Mode de fonctionnement ...................................................................................................................................................... 54
13.2.1 À propos des modes de fonctionnement .............................................................................................................. 55
13.2.2 Pour régler le mode de fonctionnement............................................................................................................... 59
13.3 Point de consigne ................................................................................................................................................................... 59
13.3.1 A propos du point de consigne .............................................................................................................................. 60
13.3.2 Réglage du point de consigne................................................................................................................................ 62
13.4 Date et heure .......................................................................................................................................................................... 62
13.4.1 A propos de la date et de l'heure .......................................................................................................................... 63
13.4.2 Réglage de la date et de l'heure ............................................................................................................................ 63
13.5 Flux d'air.................................................................................................................................................................................. 63
13.5.1 Direction du flux d'air............................................................................................................................................. 63
13.5.2 Vitesse du ventilateur ............................................................................................................................................ 65
13.6 Ventilation............................................................................................................................................................................... 66
13.6.1 Mode de ventilation............................................................................................................................................... 66
13.6.2 Taux de ventilation................................................................................................................................................. 67
13.7 Utilisation avancée ................................................................................................................................................................. 67

13.1 Utilisation de base

13.1.1 Rétroéclairage de l'écran

Pour que le contrôleur puisse fonctionner, le rétroéclairage de l'écran doit être allumé. Dans le cas contraire, le contrôleur ne détecte aucune pression sur un bouton.
Après une période d'inactivité, le rétroéclairage s'éteindra ou se mettra dans un état allumé faiblement, selon les conditions de fonctionnement:
Arrêt du système: rétro-éclairage éteint;Système en marche: le rétroéclairage est faiblement allumé.
INFORMATIONS
Le changement d'état du rétroéclairage après inactivité est réglé avec le réglage
de champ du contrôleur à distance R1-8 (minuterie de non-fonctionnement). Pour plus d'informations, reportez-vous à "Réglages du contrôleur à
distance"[476].
L'atténuation du rétroéclairage se règle avec le réglage de champ du contrôleur à
distance R1-10 (atténuation du rétroéclairage). Pour plus d'informations, reportez-vous à "Réglages du contrôleur à distance"[476].
Pour savoir comment régler la luminosité et le contraste de l'écran lorsque le
rétroéclairage est activé, reportez-vous à "Réglages d'écran"[469].
Pour allumer le rétroéclairage
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
50
1 Appuyez brièvement sur .
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 51
+
-

13.1.2 Écran d'accueil

19
13 | Fonctionnement
Mode Écran d'accueil
Selon la configuration, le contrôleur possède un écran d'accueil standard ou détaillé. Alors que l'écran d'accueil standard ne vous donne que des informations limitées, l'écran d'accueil détaillé vous donne toutes sortes d'informations via des icônes de statut. Après une période d'inactivité, le contrôleur revient toujours à l'écran d'accueil.
Standard Détaillé
Fonctionnement de l'écran d'accueil
Dans certaines conditions, le contrôleur vous permet d'effectuer des actions à partir de l'écran d'accueil.
Condition Action
Le système fonctionne en mode
Modifier le point de consigne Refroidissement, Chauffage ou Fonctionnement automatique.
Le système est composé UNIQUEMENT
Modifier le taux de ventilation
d'unités de ventilation à récupération
de chaleur.
INFORMATIONS
En fonction de la configuration, l'écran d'accueil affiche la consigne sous forme de
valeur numérique ou de symbole. Pour plus d'informations, reportez-vous à "A
propos du point de consigne"[460].
Si l'écran d'accueil affiche le point de consigne sous forme de symbole, il
n'affichera que les icônes de statut du mode standard de l'écran d'accueil, même lorsque le contrôleur est en mode détaillé.
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
51
Page 52
13 | Fonctionnement
a
a

13.1.3 Ecran d'information

INFORMATIONS
La commande est équipée d'une fonction d'économie d'énergie qui vide l'écran après une période d'inactivité. Pour que l'écran s'allume à nouveau, appuyez sur l'un des boutons.
Le contrôleur recueille les informations de fonctionnement dans un écran d'information.
Lorsqu'il y a des informations à transmettre, le contrôleur affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran d'accueil.
a
Sur l'écran d'informations, vous pouvez trouver les informations suivantes:
Icônes de statut
Pour la signification des icônes de statut, reportez-vous à "12.3Icônes
d'état"[447].
Version du logiciel
a Version du logiciel
INFORMATIONS
La présence d'icônes sur l'écran d'information dépend du statut de
fonctionnement. Le contrôleur peut afficher plus ou moins d'icônes que ce qui est indiqué ici.
L'écran d'informations affiche toujours la version actuelle du logiciel, quel que
soit le statut de fonctionnement.
Pour entrer dans l'écran d'information
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
52
Condition requise: Le contrôleur affiche l'écran d'accueil.
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 53

13.1.4 Menu principal

13 | Fonctionnement
1 Appuyez sur et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'écran d'information
apparaisse.
Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur pour accéder au menu principal. Utilisez et pour faire défiler les menus. Appuyez de nouveau sur pour accéder à l'un des menus.
Menu Description
Mode de fonctionnement. Réglez le mode de fonctionnement.
Date et heure. Effectuez les réglages de la date et de l'heure.
Direction du flux d'air. Réglez la direction du flux d'air de l'unité
intérieure.
Vitesse du ventilateur. Réglez la vitesse du ventilateur de l'unité intérieure.
Mode de ventilation. Réglez le mode de fonctionnement de la ventilation.
Taux de ventilation. Réglez la vitesse de ventilation pour le fonctionnement en ventilation.
Bluetooth. Activez le Bluetooth pour contrôler le système avec l'appli Madoka Assistant et/ou effectuer une mise à jour du logiciel du contrôleur distant.
INFORMATIONS
En fonction du type d'unité intérieure que vous utilisez, des menus plus ou moins
nombreux peuvent être disponibles.
Dans le menu principal, l'icône de chaque menu reflète le réglage ou le mode
actif actuel. Lors de l'utilisation de la commande, le menu dans lequel vous naviguez peut être différent de celui représenté dans ce manuel.
La commande ne permet que le fonctionnement de base de l'installation. Pour un
fonctionnement avancé (recul, programmateur…), voir l'appli Madoka Assistant.
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
53
Page 54
13 | Fonctionnement

13.2 Mode de fonctionnement

INFORMATIONS
Il est possible que les menus soient verrouillés. Lorsque c'est le cas, ils apparaissent barrés dans le menu principal et sont accompagnés d'une icône de verrouillage. Le verrouillage des fonctions s'effectue via l'appli Madoka Assistant. Pour plus d'informations, voir l'appli Madoka Assistant et "Verrouillage de fonction"[4118].
L'unité intérieure peut fonctionner dans différents modes de fonctionnement.
Icône Mode de fonctionnement
Refroidissement. Dans ce mode, le refroidissement sera activé
selon les besoins par le point de consigne ou par le mode de retour au point de consigne.
Chauffage. Lorsque ce mode est activé, le chauffage est activé dans la mesure requise par le point de consigne ou le mode de retour au point de consigne.
Uniquement ventilateur. Lorsque ce mode est activé, l'air circule sans refroidissement ni chauffage.
Sec. Lorsque ce mode est activé, l'humidité de l'air est réduite avec une baisse de température minimale.
La température et la vitesse du ventilateur sont contrôlées automatiquement et ne peuvent être contrôlée par le contrôleur.
L'opération de déshumidification ne fonctionnera pas si la température ambiante est trop basse.
Ventilation. Dans ce mode, l'espace est ventilé, mais pas refroidi ni chauffé.
Purification de l'air. Dans ce mode, l'unité de purification d'air optionnelle fonctionne.
Ventilation + purification de l'air. Combinaison des modes ventilation et purification de l'air.
Auto. En mode Auto, l'unité intérieure bascule automatiquement entre le mode chauffage et le mode refroidissement, tel que le point de consigne le définit.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
54
INFORMATIONS
Selon l'unité intérieure, des modes de fonctionnement différents sont disponibles.
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 55

13.2.1 À propos des modes de fonctionnement

INFORMATIONS
Si l'unité intérieure est un modèle à refroidissement uniquement, elle ne peut être réglée pour fonctionner qu'en mode Refroidissement, Ventilateur seul ou Fonctionnement à sec.
INFORMATIONS
Lorsque les modes de fonctionnement ne sont pas disponibles dans le menu des modes de fonctionnement, il est en outre possible qu'ils soient verrouillés. Le verrouillage des modes de fonctionnement s'effectue via l'appli Madoka Assistant. Pour plus d'informations, voir l'appli Madoka Assistant et "Verrouillage de
fonction"[4118].
INFORMATIONS
Si le changement de mode de fonctionnement d'une unité intérieure est sous commande centralisée (l'icône de statut 'changement sous commande centralisée' clignote sur l'écran d'accueil), il n'est PAS possible de changer le mode de fonctionnement de cette unité intérieure. Pour plus d'informations, reportez-vous à
"Statut de maître Refroidissement/Chauffage"[487].
13 | Fonctionnement
Refroidissement
Chauffage
Si la température extérieure est élevée, il peut s'écouler un certain temps avant que la température intérieure de la pièce n'atteigne la température de consigne.
Lorsque la température intérieure est basse et que l'unité intérieure est réglée pour fonctionner en mode Refroidissement, l'unité intérieure peut d'abord passer en mode Dégivrage (c'est-à-dire en mode chauffage) afin d'éviter une diminution de la capacité de refroidissement du système en raison du gel sur l'échangeur de chaleur. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Chauffage"[455].
L'unité intérieure peut tourner en mode Refroidissement parce qu'elle fonctionne dans des conditions de réduction. Pour plus d'informations, reportez-vous à
"Réduction"[4114].
Lorsque le système fonctionne en mode Chauffage, il faut plus de temps pour atteindre la température de consigne que lorsqu'il fonctionne en mode Refroidissement. Pour compenser cela, il est recommandé de laisser le système démarrer le fonctionnement à l'avance en utilisant la fonction de minuterie.
L'unité intérieure peut tourner en mode Chauffage parce qu'elle fonctionne dans des conditions de réduction. Pour plus d'informations, reportez-vous à
"Réduction"[4114].
Pour éviter les courants d'air froid et une réduction de la capacité de chauffage du système, celui-ci peut fonctionner dans les modes de fonctionnement spéciaux suivants:
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
55
Page 56
13 | Fonctionnement
Fonctionnement Description
Dégivrage Pour éviter la perte de puissance de
chauffage due à l'accumulation de givre dans l'unité extérieure, le système passe automatiquement en mode dégivrage.
Pendant le dégivrage, le ventilateur de l'unité intérieure s'arrêtera de fonctionner et l'icône suivante apparaîtra sur l'écran d'accueil:
Le système reprendra son fonctionnement normal après environ 6 à 8 minutes.
Démarrage à chaud (VRV uniquement) Pendant le démarrage à chaud, le
ventilateur de l'unité intérieure s'arrêtera de fonctionner et l'icône suivante apparaîtra sur l'écran d'accueil:
A sec
INFORMATIONS
Lorsque le système est arrêté alors que l'unité intérieure fonctionne en mode Chauffage, le ventilateur continue à tourner pendant environ 1minute pour évacuer la chaleur qui subsiste dans l'unité intérieure.
INFORMATIONS
Plus la température de l'air extérieur est basse, plus la capacité de chauffage est
faible. Si la capacité de chauffage du système est insuffisante, il est recommandé d'inclure un autre appareil de chauffage dans l'installation (si vous utilisez un appareil à combustion, ventilez la pièce régulièrement. N'utilisez pas l'appareil de chauffage dans des endroits où il est exposé au flux d'air de l'unité intérieure).
L'unité intérieure est du type à circulation d'air chaud. Par conséquent, après le
démarrage du fonctionnement, il faut un certain temps à l'unité intérieure pour réchauffer la pièce.
Le ventilateur de l'unité intérieure fonctionnera automatiquement jusqu'à ce que
la température intérieure du système atteigne un certain niveau.
Lorsque l'air chaud reste sous le plafond et que vos pieds sont froids, il est
recommandé d'inclure un circulateur dans la configuration.
REMARQUE
Pour éviter une fuite d'eau ou une défaillance du système, N'éteignez PAS le système immédiatement après le fonctionnement de l'unité intérieure. Avant d'éteindre le système, attendez que la pompe de vidange finisse d'évacuer toute l'eau restant dans l'unité intérieure (environ 1minute).
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
56
INFORMATIONS
Pour assurer un démarrage en douceur, n'éteignez pas le système pendant qu'il fonctionne.
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 57
Auto
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
DIFF
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
SP
13 | Fonctionnement
INFORMATIONS
Dans le cas d'une logique de point de consigne de l'unité intérieure, le système ne peut pas fonctionner en mode de fonctionnement Auto. Par conséquent, pour permettre le mode de fonctionnement Auto, il faut opter pour la logique de point de consigne du contrôleur distant. Pour plus d'informations, voir l'appli Madoka Assistant et "Logique de point de consigne"[4112].
La logique du mode de fonctionnement Auto dépend de la logique du point de consigne (réglage de l'appli Madoka Assistant).
Point de consigne unique Double point de consigne
Point de consigne de refroidissement
Point de consigne de chauffage
DIFF Différentiel de point de consigne minimal entre le point
de consigne de chauffage et de refroidissement
+C1 Point de consigne de changement (avec minuterie de
garde)
C2 Point de consigne pour le passage forcé
0,5°C~2°C Intervalles de température réglables sur le terrain entre
les points de consigne
INFORMATIONS
La valeur par défaut de la plage de température réglable (0,5°C~2°C) est de 0,5°C.
Un passage d'un mode de fonctionnement à l'autre se produit dans les cas suivants:
Cas 1 : commutation primaire ( +C1)
Un changement se produit à partir du moment où la température de la pièce passe au-dessus/en dessous du point de consigne de changement de refroidissement/ chauffage (C1), et que la minuterie de garde est épuisée.
Exemple:
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
57
Page 58
13 | Fonctionnement
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
+1°C
-1°C
-1°C
+1°C
24°C
23°C
21°C
20°C
22°C
+1°C
+1°C
-1°C
-1°C
DIFF: 2°C
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
SP
26°C
25°C
24°C
21°C
20°C
22°C
Point de consigne unique Double point de consigne
Le système chauffe la pièce. Lorsque la température de la pièce passe au­dessus de C1 (23°C), on passe du chauffage au refroidissement, à condition que la minuterie de garde ait expiré. Si la minuterie de garde n'a pas expiré, le passage ne se fait qu'à partir du moment où la minuterie a expiré. A la suite de ce changement, la minuterie de garde se remet en marche afin de permettre ou d'empêcher le prochain changement.
Le système refroidit la pièce. Lorsque la température de la pièce descend en dessous de C1 (21°C) après un certain temps, on passe du refroidissement au chauffage, à condition que la minuterie de garde ait expiré. Si la minuterie de garde n'a pas expiré, le passage ne se fait qu'à partir du moment où la minuterie a expiré. A la suite de ce changement, la minuterie de garde se remet en marche pour permettre ou empêcher le prochain changement.
Le système chauffe la pièce. Lorsque la température de la pièce passe au­dessus de C1 (25°C), on passe du chauffage au refroidissement, à condition que la minuterie de garde ait expiré. Si la minuterie de garde n'a pas expiré, le passage ne se fait qu'à partir du moment où la minuterie a expiré. A la suite de ce changement, la minuterie de garde se remet en marche afin de permettre ou d'empêcher le prochain changement.
Le système refroidit la pièce. Lorsque la température de la pièce descend en dessous de C1 (21°C) après un certain temps, on passe du refroidissement au chauffage, à condition que la minuterie de garde ait expiré. Si la minuterie de garde n'a pas expiré, le passage ne se fait qu'à partir du moment où la minuterie a expiré. A la suite de ce changement, la minuterie de garde se remet en marche pour permettre ou empêcher le prochain changement.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
58
Cas 2: changement forcé (C2)
Un changement est forcé à partir du moment où la température de la pièce passe au-dessus/en dessous du point de consigne de changement de refroidissement/ chauffage (C2), et que la minuterie de garde tourne toujours.
Exemple:
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 59
13 | Fonctionnement
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
+1°C
-1°C
-1°C
+1°C
24°C
23°C
21°C
20°C
22°C
+1°C
+1°C
-1°C
-1°C
DIFF: 2°C
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
SP
26°C
25°C
24°C
21°C
20°C
22°C
Point de consigne unique Double point de consigne
Le système chauffe la pièce. Lorsque la température ambiante dépasse C2 (24°C) pendant que la minuterie de garde fonctionne encore, un changement forcé se produit du chauffage au refroidissement.
Le système refroidit la pièce. Lorsque la température ambiante descend sous C2 (20°C) pendant que la minuterie de garde fonctionne encore, un changement forcé se produit du refroidissement au chauffage.
INFORMATIONS
Pour éviter que des changements de mode de fonctionnement ne soient trop fréquents, les changements ne se produisent généralement qu'après que la minuterie de garde s'est arrêtée (c.-à-d. le cas 1). Toutefois, pour éviter que la pièce ne devienne trop chaude ou trop froide, un changement est forcé lorsque la température de la pièce atteint C2 pendant que la minuterie de garde fonctionne encore (c.-à-d. le cas 2).

13.2.2 Pour régler le mode de fonctionnement

Le système chauffe la pièce. Lorsque la température ambiante dépasse C2 (26°C) pendant que la minuterie de garde fonctionne encore, un changement forcé se produit du chauffage au refroidissement.
Le système refroidit la pièce. Lorsque la température ambiante descend sous C2 (20°C) pendant que la minuterie de garde fonctionne encore, un changement forcé se produit du refroidissement au chauffage.
1 Naviguez jusqu'au menu du mode de fonctionnement.
2 Utilisez et pour sélectionner un mode de fonctionnement.
3 Appuyez sur pour activer.
Résultat: L'unité intérieure change de mode de fonctionnement et le contrôleur
revient à l'écran d'accueil.

13.3 Point de consigne

BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Le point de consigne est la température cible pour les modes de fonctionnement Refroidissement, Chauffage et Auto.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
59
Page 60
13 | Fonctionnement
28°C
+3°C
-3°C
25°C
22°C

13.3.1 A propos du point de consigne

Point de consigne de l'écran d'accueil: Numérique
En fonction de la configuration, l'écran d'accueil affiche la consigne de température sous forme de valeur numérique ou de symbole.
INFORMATIONS
Pour savoir comment régler le point de consigne de l'écran d'accueil, consultez l'appli Madoka Assistant. Voir aussi "Ecran"[4107].
Dans le cas où l'écran d'accueil affiche un point de consigne de température sous forme de valeur numérique, vous contrôlez la température ambiante en augmentant ou en diminuant la consigne par incréments de 1°C.
Le point de consigne par défaut est compris entre 16°C et 32°C. Si des limites sont définies dans cette plage avec la fonction de plage de point de consigne (fonction de l'appli Madoka Assistant; voir "Plage du point de consigne" [4 116]), il est uniquement possible d'augmenter ou de diminuer le point de consigne jusqu'aux limites de plage de point de consigne maximum/minimum fixées.
Point de consigne de l'écran d'accueil: Symbolique
Dans le cas où l'écran d'accueil affiche le point de consigne de température sous forme de symbole, vous contrôlez la température ambiante en augmentant ou en diminuant la consigne par rapport à la 'consigne de référence' (indiquée visuellement par le repère au milieu du thermomètre).
Il est possible d'augmenter le point de consigne jusqu'à trois fois 1°C au-dessus et jusqu'à trois fois 1°C en dessous de la consigne de référence.
Exemple: si la consigne de référence est de 25°C, il est possible d'augmenter le point de consigne à 28°C et de l'abaisser à 22°C.
INFORMATIONS
Pour savoir comment régler le point de consigne référence, voir l'appli Madoka Assistant. Voir aussi "Ecran"[4107].
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
60
Des exceptions à cette logique sont possibles en cas de:
Limites de plage de point de consigneContrôle central / contrôle par un calendrier
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 61
13 | Fonctionnement
28°C
+3°C
-2°C
25°C
23°C
Plage de point de consigne
Si des limites sont définies dans la plage de point de consigne (16°C~32°C) avec la fonction de plage de point de consigne (fonction de l'appli Madoka Assistant; voir
"Plage du point de consigne" [4 116]), il est uniquement possible d'augmenter ou
de diminuer le point de consigne jusqu'aux limites de plage de point de consigne maximum/minimum fixées.
Exemple: si la température de référence est de 25°C, vous pouvez normalement abaisser la consigne de trois points jusqu'à 22°C. Toutefois, si la limite de la plage de consigne est réglée sur 23°C, vous ne pourrez abaisser la consigne que jusque 23°C.
Commande centralisé / Programme
Si le système est sous le contrôle d'un contrôleur centralisé ou d'un programme, alors les limites normales de la plage de points de consigne +3°C/–3°C peuvent être annulées ET modifiées.
SI ALORS
Le contrôleur centralisé ou le programme impose un point de consigne qui se situe dans la plage normale de +3°C/–3°C.
Rien d'inhabituel ne se produit et le système suit la logique du point de consigne normal et de la plage de points de consigne.
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
61
Page 62
13 | Fonctionnement
28°C
+3°C
-3°C
25°C
22°C
28°C
+3°C
-3°C
25°C
22°C
27°C
+3°C
-3°C
24°C
21°C
21°C
SI ALORS
Le contrôleur centralisé ou le programme impose un point de consigne qui dépasse la plage normale de points de consigne +3°C/–3°C.
Le point de consigne imposé devient la nouvelle limite supérieure/inférieure de la plage de +3°C/–3°C, et toute la plage se déplace par rapport à cette nouvelle limite.
Exemple: le point de consigne de référence est fixé à 25°C, ce qui donne la plage de points de consigne suivante:
Si le contrôleur centralisé ou le programme change le point de consigne à 21°C, ce qui est inférieur à la plage, alors "21°C" devient la nouvelle limite inférieure, et la plage se déplace par rapport à cette nouvelle limite.

13.3.2 Réglage du point de consigne

13.4 Date et heure

Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
62
Condition requise: Le mode de fonctionnement actif est soit 'Refroidissement', 'Chauffage' ou 'Auto'.
1 Dans l'écran d'accueil, utilisez et pour ajuster le point de consigne.
Résultat: L'unité intérieure modifie son point de consigne de température.
Réglez l'heure et la date pour les unités intérieures connectées au contrôleur.
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 63

13.4.1 A propos de la date et de l'heure

Selon les réglages de l'heure d'été, le menu date et heure comporte les indicateurs d'heure d'été suivants:
Heure d'été
Heure d'hiver
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Réglages de champ de l'unité
intérieure" [4 74] (réglages du contrôleur à distance) et "Date et heure"[4 109]
(réglages de l'appli).

13.4.2 Réglage de la date et de l'heure

1 Naviguez jusqu'au menu de la date et de l'heure.
13 | Fonctionnement
2 Appuyez sur pour activer .
Résultat: Les champs deviennent modifiables.
3 Réglez la date et l'heure. Réglez avec et . Confirmez avec . Parcourez le
menu jusqu'à ce que tous les champs soient réglés correctement.
Résultat: Vous réglez la date et l'heure.
INFORMATIONS
Confirmer la valeur d'un champ vous amènera automatiquement au champ suivant. Pour terminer les réglages et quitter le menu, naviguez jusqu'à et confirmez la valeur dans le dernier champ.

13.5 Flux d'air

13.5.1 Direction du flux d'air

A propos du sens du flux d'air
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
La direction du flux d'air est la direction dans laquelle l'unité intérieure souffle son air.
Les directions du flux d'air suivantes peuvent être réglées:
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
63
Page 64
13 | Fonctionnement
Direction Ecran
Position fixée. L'unité intérieure souffle
de l'air dans 1 des 5 positions fixées.
Pivotement. L'unité intérieure alterne entre les 5 positions.
Auto. L'unité intérieure ajuste la direction du flux d'air en fonction du mouvement détecté par un capteur de mouvement.
INFORMATIONS
Selon le type d'unité intérieure et/ou la disposition et l'organisation du système,
le sens du flux d'air Auto peut ne pas être disponible.
Pour certains types d'unités intérieures, vous ne pouvez pas régler le sens du flux
d'air.
Commande automatique du flux d'air
Dans les conditions de fonctionnement suivantes, le sens du flux d'air des unités intérieures est contrôlé automatiquement:
Lorsque la température ambiante est supérieure à la consigne du contrôleur
pour le mode Chauffage (y compris le mode Auto).
Lorsque les unités intérieures fonctionnent en mode Chauffage et que la fonction
Dégivrage est active.
Lorsque les unités intérieures fonctionnent en mode Continu et que le sens du
flux d'air est horizontal.
Réglage du sens du flux d'air
1 Naviguez jusqu'au menu du sens du flux d'air.
2 Utilisez et pour ajuster le flux d'air.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
64
3 Appuyez sur pour confirmer.
Résultat: L'unité intérieure change la direction de son flux d'air et le contrôleur
revient à l'écran d'accueil.
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 65

13.5.2 Vitesse du ventilateur

La vitesse du ventilateur correspond à la force du flux d'air sortant de l'unité intérieure.
A propos de la vitesse de ventilateur
Selon l'unité intérieure, vous pouvez choisir entre:
2 vitesses de ventilation
3 vitesses de ventilation
5 vitesses de ventilation
13 | Fonctionnement
Vitesse du ventilateur Ecran
Certaines unités intérieures prennent également en charge la vitesse du ventilateur Automatique. Dans ce cas, l'unité intérieure ajuste automatiquement la vitesse du ventilateur en fonction du point de consigne et de la température intérieure.
Vitesse du ventilateur Ecran
Automatique
INFORMATIONS
Pour des raisons de protection mécanique, il est possible que l'unité intérieure
passe en mode 'Vitesse automatique du ventilateur'.
Si le ventilateur s'arrête de fonctionner, cela ne signifie pas nécessairement une
panne du système. Le ventilateur peut s'arrêter de fonctionner à tout moment.
Il peut s'écouler un certain temps avant que les modifications apportées aux
réglages de la vitesse du ventilateur ne soient réellement effectuées.
Pour régler la vitesse du ventilateur
1 Naviguez jusqu'au menu de vitesse du ventilateur.
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
2 Utilisez et pour ajuster la vitesse du ventilateur.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
65
Page 66
13 | Fonctionnement

13.6 Ventilation

13.6.1 Mode de ventilation

3 Appuyez sur pour confirmer.
Résultat: L'unité intérieure change la vitesse du ventilateur et le contrôleur revient
à l'écran d'accueil.
INFORMATIONS
Les réglages de ventilation peuvent être effectués UNIQUEMENT pour les unités de ventilation à récupération de chaleur.
L'unité de ventilation à récupération de chaleur peut fonctionner dans différents modes de fonctionnement.
Icône Mode de ventilation
Ventilation à récupération d'énergie. L'air extérieur est amené
dans la pièce après le passage dans un échangeur de chaleur. Dérivation. L'air extérieur est amené dans la pièce sans le
passage dans un échangeur de chaleur. Auto. Pour aérer la pièce de la façon la plus efficace possible,
l'unité de ventilation à récupération de chaleur passe automatiquement du mode "by-pass" au mode "ventilation à récupération d'énergie" (sur la base de calculs internes).
INFORMATIONS
En fonction de l'unité de ventilation à récupération de chaleur, des modes de ventilation plus ou moins nombreux sont disponibles.
INFORMATIONS
Les changements de mode de ventilation sont possibles indépendamment de la climatisation/du chauffage maître. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Statut
de maître Refroidissement/Chauffage"[487].
REMARQUE
Avant de démarrer le système, l'unité DOIT être mise sous tension pendant au moins 6heures pour éviter une panne du compresseur pendant le démarrage.
Réglage du mode de fonctionnement
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
66
INFORMATIONS
Pour assurer un démarrage en douceur, n'éteignez pas le système pendant qu'il fonctionne.
1 Naviguez jusqu'au menu du mode de ventilation.
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 67
2 Utilisez et pour sélectionner un mode de ventilation.
3 Appuyez sur pour activer.
Résultat: L'unité de ventilation à récupération de chaleur change de mode de
fonctionnement et la commande revient à l'écran d'accueil.

13.6.2 Taux de ventilation

Le taux de ventilation correspond à la vitesse du ventilateur pendant l'opération de ventilation.
Réglage du taux de ventilation
13 | Fonctionnement
1 Naviguez jusqu'au menu du taux de ventilation.
2 Utilisez et pour ajuster le taux de ventilation.
3 Appuyez sur pour confirmer.
Résultat: L'unité de ventilation à récupération de chaleur change de taux de
fonctionnement et la commande revient à l'écran d'accueil.

13.7 Utilisation avancée

La commande ne permet qu'un fonctionnement de base. Pour un fonctionnement avancé, utilisez l'appli Madoka Assistant.
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
INFORMATIONS
Pour faire fonctionner le contrôleur avec l'appli, vous devez connecter le contrôleur à un appareil mobile sur lequel l'appli est installée. Pour connaître les instructions, voir
"15.2Appariement"[495].
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
67
Page 68
14 | Configuration

14 Configuration

Dans ce chapitre

14.1 Menu Installateur

14.1.1 A propos du menu d'installation

14.1 Menu Installateur ................................................................................................................................................................... 68
14.1.1 A propos du menu d'installation............................................................................................................................ 68
14.1.2 Réglages d'écran .................................................................................................................................................... 69
14.1.3 Réglages d'indicateur de statut ............................................................................................................................. 70
14.1.4 Réglages de champ ................................................................................................................................................ 70
14.1.5 Réglages divers....................................................................................................................................................... 77
14.2 Mise à jour du logiciel............................................................................................................................................................. 91
14.2.1 A propos des mises à jour du logiciel..................................................................................................................... 91
14.2.2 Mise à jour du logiciel avec l'appli ......................................................................................................................... 92
14.2.3 Mise à jour du logiciel avec l'outil de mesure à jour ............................................................................................. 92
Dans le menu d'installation, vous pouvez effectuer les réglages suivants:
Catégorie Icône Réglages
Réglages d'écran Luminosité
Contraste
Réglages de l'indicateur de
Intensité
statut
Réglages sur place Réglages sur place de l'unité
intérieure
Réglages du dispositif de régulation à distance
Réglages divers Adresse de Groupe et AirNet
Interverrouillage d'entrée externe
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
68
Marche forcée du ventilateur
Statut de maître Refroidissement/Chauffage
Test d'alarme de fuite de réfrigérant
Information
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 69
Pour entrer dans le menu d'installation
Condition requise: Le contrôleur affiche l'écran d'accueil.
1 Appuyez sur et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'écran d'information
apparaisse:
INFORMATIONS
La présence d'icônes sur l'écran d'information dépend du statut de
fonctionnement. Le contrôleur peut afficher plus ou moins d'icônes que ce qui est indiqué ici.
L'écran d'informations affiche toujours la version actuelle du logiciel, quel que
soit le statut de fonctionnement.
2 A partir de l'écran d'information, maintenez simultanément enfoncés et
jusqu'à ce que vous accédiez au menu d'installation:
14 | Configuration
Résultat: Vous êtes à présent dans le menu d'installation.

14.1.2 Réglages d'écran

Réglage de la luminosité de l'écran
Condition requise: Vous êtes dans le menu Installateur.
Résultat: L'écran ajuste sa luminosité et le contrôleur revient au menu installateur.
1 Naviguez jusqu'au menu de luminosité d'écran.
2 Utilisez et pour ajuster la luminosité de l'écran.
3 Appuyez sur pour confirmer.
Réglage du contraste de l'écran
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Condition requise: Vous êtes dans le menu Installateur.
1 Naviguez jusqu'au menu de contraste de l'écran.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
69
Page 70
14 | Configuration

14.1.3 Réglages d'indicateur de statut

Réglage de l'intensité de l'indicateur de statut
2 Utilisez et pour ajuster le contraste de l'écran.
3 Appuyez sur pour confirmer.
Résultat: L'écran ajuste son contraste et le contrôleur revient au menu installateur.
Condition requise: Vous êtes dans le menu Installateur.
1 Accédez au menu d'intensité de l'indicateur de statut.
2 Utilisez et pour ajuster l'intensité de l'indicateur de statut.
3 Appuyez sur pour confirmer.
Résultat: L'indicateur de statut ajuste son contraste et le contrôleur revient au
menu installateur.

14.1.4 Réglages de champ

A propos des réglages de champ
Le contrôleur permet d'effectuer des réglages de champ relatifs à l'unité intérieure et au contrôleur proprement dit.
Ecran Réglages sur place
Unité intérieure
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
70
Contrôleur à distance
Dans les deux cas, la procédure de réglage est la même. Pour connaître les instructions, voir "Procédure de réglage"[471].
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 71
Procédure de réglage
Les réglages de champ se composent des éléments suivants:
1 Modes ("Mode"), 2 Unités ("Unit"), 3 Réglages ("SW"), et 4 Valeurs pour ces réglages.
Les menus de réglages de champ ont deux niveaux. Vous réglez les modes et les unités dans le premier niveau, et les réglages et les valeurs dans le second.
Niveau Description
Premier niveau Mode (Mode)
Un mode est un groupe de paramètres réglables. Dans les tables de réglages de champ, recherchez les numéros de
mode disponibles dans la colonne "Mode". Les numéros de mode qui s'appliquent aux unités intérieures individuelles se trouvent entre parenthèses dans la colonne "Mode".
14 | Configuration
Unité (Unit) (réglages de champ de l'unité intérieure uniquement)
Une unité est une unité individuelle à laquelle un réglage peut s'appliquer.
Lorsque vous effectuez des réglages de champ pour des unités individuelles, c'est l'endroit où vous définissez le numéro de l'unité à laquelle le réglage s'applique.
Lorsque vous effectuez des réglages de champ pour les unités groupées, vous ne définissez PAS le numéro d'unité. Les réglages s'appliqueront alors à toutes les unités intérieures qui font partie de ce groupe.
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
71
Page 72
14 | Configuration
SW 00
SW 00
Niveau Description
Second niveau Réglage (SW)
Un réglage est un paramètre réglable. Il s'agit des réglages que vous effectuez.
Dans les tableaux de réglages de champ, recherchez les numéros de réglage disponibles dans la colonne "SW".
Valeur
Une valeur fait partie d'un ensemble fixé de valeurs que vous pouvez choisir pour un réglage.
Lorsque le champ de valeur contient un "-", aucune valeur n'est disponible pour le réglage sélectionné:
Lorsque vous effectuez des réglages de groupe, vous pouvez SEULEMENT définir une valeur pour un réglage si le champ de valeur contient un "*" (si le champ de valeur ne contient PAS de "*", vous ne pouvez pas appliquer le réglage sélectionné au groupe):
Dans les tableaux de réglages de champ, recherchez les valeurs disponibles pour chaque réglage dans la colonne "Valeur".
Navigation
Pour naviguer dans les menus de réglages de champ, utilisez , et .
1 Utilisez et pour déplacer le surligneur.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
72
2 Appuyez sur pour sélectionner un composant de réglage de champ.
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 73
14 | Configuration
SW 00
3 Utilisez et pour modifier la valeur de ce composant de réglage de champ. 4 Appuyez sur pour confirmer cette valeur. 5 Dans le premier niveau, sélectionnez pour passer au deuxième niveau.
6 Dans le deuxième niveau, naviguez et sélectionnez de la même manière que
vous l'avez fait dans le premier niveau.
7 Sélectionnez pour confirmer et activer les réglages effectués.
8 A tout moment, sélectionnez pour revenir en arrière d'un niveau.
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
73
Page 74
14 | Configuration
Réglages de champ de l'unité intérieure
La procédure de réglage est différente selon que vous souhaitez paramétrer des unités intérieures individuelles ou groupées.
Unités intérieures individuelles
Définissez un mode en réglant un numéro Mode (numéro entre parenthèses)Définissez l'unité à laquelle le réglage s'appliquera en réglant un numéro UnitDéfinissez le réglage en réglant un numéro SWDéfinissez une valeur pour ce réglage
Groupes d'unités intérieures
Définissez un mode en réglant un numéro Mode (numéro PAS entre
parenthèses)
NE réglez PAS un numéro Unit (le réglage s'applique à toutes les unités du
groupe)
Définissez le réglage en réglant un numéro SWDéfinissez une valeur pour ce réglage
Mode SW Description du réglage (SW)
01 02 03 04
10 (20) 00 Minuterie d'encrassement du filtre: réglez la
11 (21) 00 Fonctionnement simultané: réglez le mode de fonctionnement simultané de
12 (22) 01 Entrée externe ON/OFF: permet de régler le fonctionnement des contacts
13 (23) 00 Vitesse de sortie d'air élevée: réglée dans le cas d'applications à plafond haut. h≤2.7m 2,7m<h≤3m 3m<h≤3,5m
minuterie pour faire apparaître l'écran "Heure de nettoyer le filtre".
01 Filtre à longue durée de vie: le cas échéant, définissez le type de filtre à
longue durée de vie utilisé.
02 Sonde du thermostat du contrôleur: réglez le mode d'utilisation de la sonde
du thermostat du contrôleur.
03 Désactiver le signe du filtre: définit si le signe du filtre peut être affiché ou
non.
l'unité intérieure (Sky Air)
sans tension T1/T2 (contacts de l'unité intérieure)
02 Différentiel de thermostat: si le système contient un capteur à distance,
réglez les incréments d'augmentation/diminution.
Filtre à ultra longue durée de vie
Filtre à longue durée de vie
Filtre standard ±200 heures ±100 heures
Léger ±10000heures. Impor
±2500 heures ±1250 heures
Filtre à longue durée de vie Filtre à ultra longue durée de vie
Utilisé en combinaison avec la
thermistance de l'unité intérieure
Ecran d'affichage Ne pas afficher
Paire Jumelé Triple Double
Arrêt forcé Mode ON/OFF Urgence OFF forcé
1°C 0,5°C
tant
±5000 heures
Pas utilisé Utilisé
exclusivement
jumelage
(occupants
multiples)
01 Sens d'écoulement de l'air: réglé dans le cas où une unité intérieure est
équipée d'un kit optionnel qui bloque l'écoulement de l'air.
03 Fonction débit d'air: indiquez si l'unité intérieure est équipée d'un panneau
décoratif à sa sortie d'air.
04 Plage de direction du flux d'air Supérieur Normal Inférieur
06 Pression statique externe: réglez la pression statique externe (en fonction de
la résistance des conduits raccordés).
FHYK: suivez le réglage haut plafond. Normal Plafond haut
15 (25) 03 Pompe de vidange d'humidification Non équipé Mode chauffage: continu Mode chauffage: 3 minutes en
1c 01 Sonde thermostatique: réglez la sonde thermostatique que vous voulez
1c 12 Contact de fenêtre B1 (entrée externe) Ne pas utiliser Utiliser
1c 13 Contact de carte clé B2 (entrée externe) Ne pas utiliser Utiliser
1e 02 Fonction de réduction: définissez le fonctionnement de réduction. Pas de réduction Chauffage uniquement Refroidisseme
1e 07 Temps de chevauchement de rotation. Réglez le temps de chevauchement de
1B 08 Heure d'été. Définissez la façon dont le système contrôle l'heure d'été. Désactiver Changement automatique Changement
utiliser.
rotation.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
74
Débit à 4 voies Débit à 3 voies Débit à 2 voies
Equipé Non équipé
Normal Pression statique élevée Pression
Thermistance de l'unité intérieure Thermistance du contrôleur
30 minutes 15 minutes 10 minutes 5 minutes
statique basse
marche/5 minutes à l'arrêt
nt uniquement
manuel
Chauffage et
refroidissemen
Commande centralisée
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
(a)
t
Page 75
14 | Configuration
(a)
Ceci est applicable pour les codes 02-06. Les codes 05 et 06 ne figurent pas dans le tableau. Consultez le manuel d'entretien pour plus d'informations.
INFORMATIONS
La connexion d'accessoires optionnels à l'unité intérieure peut entraîner des
modifications de certains réglages de champ. Pour plus d'informations, voir le manuel d'installation de l'accessoire en option.
Pour plus de détails sur les réglages de champ spécifiques à chaque type d'unité
intérieure, reportez-vous au manuel d'installation des unités intérieures.
Les réglages de champ qui ne sont pas disponibles pour une unité intérieure
connectée ne sont pas affichés.
Les valeurs par défaut des réglages de champ sont différentes selon le modèle de
l'unité intérieure. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'entretien des unités intérieures.
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
75
Page 76
14 | Configuration
Réglages du contrôleur à distance
Mode SW Description SW Valeur Valeur par défaut
R1 3 Réglage de la thermistance du
contrôleur (Refroidissement)
4 Réglage de la thermistance du
contrôleur (Chauffage)
5 Réglage de la thermistance du
contrôleur (Auto)
0: –3,0°C, 1: –2,5°C, 2: –2,0°C, 3: –1,5°C, 4: –1,0°C, 5: –0,5°C, 6: ±0°C, 7: +0,5°C, 8: +1,0°C, 9: +1,5°C, 10: +2,0°C, 11: +2,5°C, 12: +3,0°C
0: –3,0°C, 1: –2,5°C, 2: –2,0°C, 3: –1,5°C, 4: –1,0°C, 5: –0,5°C, 6: ±0°C, 7: +0,5°C, 8: +1,0°C, 9: +1,5°C, 10: +2,0°C, 11: +2,5°C, 12: +3,0°C
0: –3,0°C, 1: –2,5°C, 2: –2,0°C, 3: –1,5°C, 4: –1,0°C, 5: –0,5°C, 6: ±0°C, 7: +0,5°C, 8: +1,0°C, 9: +1,5°C, 10: +2,0°C, 11: +2,5°C, 12: +3,0°C
6
6
6
6 Réglage de la thermistance du
contrôleur (Ventilateur uniquement)
0: –3,0°C, 1: –2,5°C, 2: –2,0°C, 3: –1,5°C, 4: –1,0°C, 5: –0,5°C, 6: ±0°C, 7: +0,5°C, 8: +1,0°C, 9: +1,5°C, 10: +2,0°C, 11: +2,5°C, 12: +3,0°C
7 Ecran d'accueil 0: Détaillé
1: Standard
8 Minuterie de non-
fonctionnement du rétroéclairage
9 Atténuation de l'indicateur de
statut
0: 5 secondes 1: 10 secondes 2: 20 secondes
0: 0% (OFF), 1: 1%, 2: 2%, 3: 3%, 4: 5%, 5: 7%, 6: 9%, 7: 11%, 8: 13%, 9: 15%, 10: 17%, 11: 20%
10 Atténuation du rétroéclairage 0: 0% (OFF), 1: 1%,
2: 2%, 3: 3%, 4: 4%, 5: 5%,
6
1
0
9
5
11 Mode d'indicateur de statut 0: Normal
13 Annonce Basse énergie
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
76
Bluetooth
1: Réglage hôtel 1 2: Réglage hôtel 2
0: Annonce permanente 1: Activer manuellement
2
0
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 77
14 | Configuration
Mode SW Description SW Valeur Valeur par défaut
R2 1 Indicateur tactile (sur écran) 0: Aucun
1: Petit 2: Moyen 3: Grand
5 Mode du contrôleur à
distance
0: Normal 1: Alarme uniquement 2: Superviseur
1E 8 Consigne d'écran d'accueil 1: Numérique
2: Symbolique
INFORMATIONS
Le réglage sur place du contrôleur distant R1-11 permet de modifier le comportement de l'indicateur de statut, ce qui rend le contrôleur utilisable dans les hôtels.

14.1.5 Réglages divers

Adresse de Groupe A propos de l'adresse de groupe
Pour contrôler le système à l'aide d'un équipement de commande centralisé, il est nécessaire d'affecter les unités intérieures avec les adresses nécessaires. Il est possible d'attribuer une adresse à un groupe d'unités intérieures ou à des unités intérieures individuelles.
1
0
1
Groupes d'unités intérieures
Unités intérieures individuelles
Pour affecter une adresse à un groupe d'unités intérieures
Condition requise: Vous êtes dans le menu Installateur.
1 Accédez au menu de réglages d'adresse.
2 Sélectionnez "Group"
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
3 Confirmez votre sélection.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
77
Page 78
14 | Configuration
4 Définissez l'adresse.
5 Avant de confirmer l'adresse, assurez-vous que est sélectionné.
6 Confirmez l'adresse.
Résultat: Vous avez affecté une adresse au groupe d'unités intérieures.
Pour affecter une adresse à une unité intérieure individuelle
Condition requise: Vous êtes dans le menu Installateur.
1 Accédez au menu de réglages d'adresse.
2 Sélectionnez "Group(Unit)"
3 Définissez l'unité intérieure à laquelle vous souhaitez affecter l'adresse.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
78
4 Confirmez votre sélection.
5 Définissez l'adresse.
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 79
6 Avant de confirmer l'adresse, assurez-vous que est sélectionné.
7 Confirmez l'adresse.
Résultat: Vous avez affecté une adresse à l'unité intérieure.
Pour supprimer une adresse
1 Naviguez jusqu'à l'adresse que vous souhaitez supprimer.
14 | Configuration
2 Remplacez par .
3 Confirmez votre sélection.
Résultat: L'adresse est supprimée.
Adresse AirNet A propos de l'adresse Airnet
Pour raccorder le système au système de surveillance et de diagnostic AirNet, il est nécessaire d'affecter les adresses nécessaires aux unités intérieures et extérieures.
Unités intérieures
Pour attribuer une adresse AirNet à l'unité intérieure
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Unités extérieures
Condition requise: Vous êtes dans le menu Installateur.
1 Accédez au menu de réglages d'adresse.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
79
Page 80
14 | Configuration
2 Sélectionnez "I/U"
3 Définissez l'unité intérieure à laquelle vous souhaitez affecter l'adresse.
4 Confirmez votre sélection.
5 Définissez l'adresse.
6 Avant de confirmer l'adresse, assurez-vous que est sélectionné.
7 Confirmez l'adresse.
Résultat: Vous avez attribué une adresse AirNet à l'unité intérieure.
Pour attribuer une adresse Airnet à une unité extérieure
Condition requise: Vous êtes dans le menu Installateur.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
80
1 Accédez au menu de réglages d'adresse.
2 Sélectionnez "O/U"
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 81
14 | Configuration
3 Définissez l'unité intérieure à laquelle vous souhaitez attribuer l'adresse.
4 Confirmez votre sélection.
5 Définissez l'adresse.
6 Avant de confirmer l'adresse, assurez-vous que est sélectionné.
7 Confirmez l'adresse.
Résultat: Vous avez attribué une adresse AirNet à l'unité extérieure.
Pour supprimer une adresse
1 Naviguez jusqu'à l'adresse que vous souhaitez supprimer. 2 Remplacez par .
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
3 Confirmez votre sélection.
Résultat: L'adresse est supprimée.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
81
Page 82
14 | Configuration
Interverrouillage d'entrée externe A propos de l'interverrouillage d'entrée externe
L'interverrouillage des entrées externes permet l'intégration de contacts externes dans la logique de commande du système. En ajoutant un contact de carte-clé et/ ou un contact de fenêtre à la configuration de commande, il est possible de faire réagir le système à l'insertion/au retrait d'une carte-clé du lecteur de carte, et/ou à l'ouverture/fermeture des fenêtres.
INFORMATIONS
Pour utiliser cette fonction, il est nécessaire que l'adaptateur d'entrée numérique BRP7A5* fasse partie du système.
Assurez-vous que l'adaptateur d'entrée numérique et ses contacts optionnels
(contact de fenêtre B1 et contact de carte à clé B2) sont correctement installés. Vérifiez que le contact sans tension de l'adaptateur d'entrée numérique est dans la bonne position. Pour savoir comment installer l'adaptateur d'entrée numérique, reportez-vous au manuel d'installation de l'adaptateur d'entrée numérique.
Lorsque l'adaptateur d'entrée numérique ne fonctionne pas correctement,
l'interverrouillage d'entrée externe n'est pas disponible dans le menu.
Lorsque l'adaptateur d'entrée numérique fait partie du système, le système ne
permet pas la connexion d'un contrôleur esclave.
Lorsque l'adaptateur d'entrée numérique fait partie du système, il n'est pas
possible d'utiliser la fonction Planning.
Lorsque l'adaptateur d'entrée numérique fait partie du système, ainsi qu'un
contrôleur centralisé, la fonction d'interverrouillage d'entrée externe est contrôlée par le contrôleur centralisé, et non par l'adaptateur.
Pour effectuer des réglages d'interverrouillage des entrées externes
Condition requise: Vous êtes dans le menu Installateur.
1 Accédez au menu d'interverrouillage des entrées externes.
2 Utilisez et pour naviguer dans les menus. 3 Appuyez sur pour sélectionner un paramètre. 4 Lorsqu'un paramètre est sélectionné, utilisez et pour modifier la valeur
de ce paramètre.
5 Lorsqu'un paramètre est sélectionné, appuyez sur pour confirmer la valeur
de ce paramètre.
6 Lorsque vous avez terminé de faire les réglages, confirmez tous les réglages en
sélectionnant et en appuyant sur .
Résultat: Le système redémarre et implémente toutes les modifications apportées.
INFORMATIONS
Pour une vue d'ensemble des paramètres réglables et de leur signification, reportez­vous à "Aperçu des réglages d'interverrouillage des entrées externes"[483].
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
82
Contrôleur distant filaire Madoka
BRC1H52W+K+S
4P596266-1 – 2020.12
Page 83
14 | Configuration
Aperçu des réglages d'interverrouillage des entrées externes
Paramètre Description Valeurs possibles Valeur par défaut
Minuterie de retard B2 Minuterie qui démarre dès
que la carte à clé est retirée. L'unité continue à fonctionner normalement jusqu'à l'expiration de la minuterie.
Minuterie de réinitialisation B2
Minuterie qui démarre dès que la minuterie de retard expire. A l'expiration de cette minuterie, l'état précédent (c'est-à-dire le point de consigne normal) passe à l'état
"Réinitialisation par défaut du réglage".
Réinitialisation ON/OFF Etat marche/arrêt
"Réinitialisation par défaut du réglage"
Mode réinitialisation Mode de fonctionnement
"Réinitialisation par défaut du réglage"
0-10 minutes "1 min"
0-20 heures "20 heures"
"ON", "OFF", "--" "OFF"
Auto, Refroidissement,
Chauffage, Ventilateur
uniquement, --
"--"
Réinitialiser PC Froid Point de consigne de
refroidissement
"Réinitialisation par défaut du réglage"
Réinitialiser PC Chaleur Point de consigne de
chauffage "Réinitialisation par défaut du réglage"
INFORMATIONS
Lorsque la valeur d'un paramètre est " - -", cela signifie qu'à l'expiration des minuteries, rien ne change pour ce paramètre et la valeur active actuelle est conservée.
Voir la plage de consigne de l'unité intérieure et la
limitation de la plage de
consigne, "--"
Voir la plage de consigne de l'unité intérieure et la
limitation de la plage de
consigne, "--"
"22°C"
"22°C"
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
83
Page 84
14 | Configuration
Logique de contact de fenêtre
Contact de fenêtre B1 Contact de carte à clé B2 Heure Action
Contact fermé (fenêtre fermée)
Contact fermé (carte à clé ENTRÉE)
Fonctionnement normal
de l'unité intérieure.
L'unité revient à l'état
précédent avant d'ouvrir le contact.
Contact ouvert (fenêtre ouverte)
Contact fermé (carte à clé ENTRÉE)
Le fonctionnement de
l'unité est forcé à l'arrêt:
Pas de fonctionnalité de
retard ni de minuterie de réinitialisation.
Pas de fonctionnalité de
réduction.
Impossible d'allumer/
éteindre l'unité avec la touche ON/OFF du contrôleur.
Logique du contact de carte à clé
Contact de fenêtre B1 Contact de carte à clé B2 Heure Action
Contact fermé (fenêtre fermée)
Contact fermé (carte à clé ENTRÉE)
Minuterie de
retard<Heure<Minuterie de réinitialisation
Heure>Minuterie de
réinitialisation
L'unité fonctionne
normalement.
Si la minuterie de
réinitialisation n'a pas expiré, l'unité revient à l'état précédent avant d'ouvrir le contact.
Contact fermé (fenêtre fermée)
Contact ouvert (carte à clé SORTIE)
Si la minuterie de
réinitialisation a expiré, l'unité revient au
"Réinitialisation par défaut du réglage" (cf.
"Aperçu des réglages d'interverrouillage des entrées externes"[483]).
Heure<Minuterie de retard Fonctionnement normal de
l'unité intérieure.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
84
Contrôleur distant filaire Madoka
BRC1H52W+K+S
4P596266-1 – 2020.12
Page 85
14 | Configuration
Contact de fenêtre B1 Contact de carte à clé B2 Heure Action
Contact fermé (fenêtre fermée)
Contact ouvert (carte à clé SORTIE)
INFORMATIONS
L'"état précédent" peut être l'état marche/arrêt, le mode de fonctionnement, la
consigne de refroidissement et la consigne de chauffage.
Lors de l'utilisation des contacts, la vitesse du ventilateur ainsi que les consignes
de refroidissement et de chauffage de réduction peuvent être modifiées à tout moment, sans perdre les changements.
La vitesse du ventilateur est mémorisée indépendamment pour les deux modes
de fonctionnement principaux (chauffage et refroidissement). Les réglages séparés de la vitesse du ventilateur sont sauvegardés pour le mode de fonctionnement Chauffage d'une part, et les modes de fonctionnement Refroidissement, Sec et Ventilateur uniquement d'autre part.
Lors de la fermeture du contact, les changements effectués alors que le contact
de la carte à clé est ouvert et que la minuterie de retard n'a pas expiré (fonctionnement normal) ne seront PAS sauvegardés.
Heure>Minuterie de retard Le fonctionnement de
l'unité est forcé à l'arrêt:
Selon que la fonction de
réduction est activée ou non, la réduction fonctionnera ou non.
Impossible d'allumer/
éteindre l'unité avec la touche ON/OFF du contrôleur.
Après l'expiration de la
minuterie de retard, la minuterie de réinitialisation commence à compter.
Combinaison d'un contact de fenêtre et d'une logique de contact de carte à clé
Le contact de fenêtre a priorité sur la minuterie et la fonction Setback du contact
de la carte à clé: Lorsque le contact de fenêtre est ouvert alors que le contact de la carte à clé est
ouvert, la minuterie s'arrêtera immédiatement si elle tourne toujours et la fonction Setback ne fonctionnera plus. La minuterie de réinitialisation commencera immédiatement à compter ou ne sera pas remise à zéro lorsqu'elle était déjà en marche.
La fonction de minuterie de réinitialisation du contact de la carte à clé a priorité
sur le contact de fenêtre lors du retour à l'état précédent : Lorsque le contact de la carte à clé est ouvert alors que le contact de fenêtre est
ouvert, la minuterie se met en marche. Lorsque la minuterie de retard expire, la minuterie de réinitialisation commencera à fonctionner. A l'expiration de la minuterie de réinitialisation, l'état précédent est mis à jour à l'état "Réinitialisation par défaut du réglage".
Exemple1
1 Vous retirez la carte à clé.
Résultat: L'unité intérieure continue à fonctionner normalement jusqu'à
l'expiration de la minuterie de retard.
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
85
Page 86
14 | Configuration
Exemple 2
2 Vous ouvrez la fenêtre avant l'expiration de la minuterie de retard.
Résultat: L'unité intérieure s'arrête immédiatement. Il n'est pas possible
d'allumer ou d'éteindre l'unité, la fonction de réduction ne fonctionne pas, la minuterie de retard cesse de compter et la minuterie de réinitialisation commence à compter.
3 Vous insérez à nouveau la carte à clé.
Résultat: Une mise à jour de l'état précédent se produit. L'unité est forcée de
s'éteindre et la fonctionnalité de réduction est toujours désactivée (voir
"Logique de contact de fenêtre"[484]).
SI le délai de réinitialisation N'A PAS expiré avant l'insertion de la carte à clé, l'état précédent est le même que l'état d'origine parce qu'il n'y a eu qu'un changement vers l'état d'origine.
SI la minuterie de réinitialisation A expiré avant l'insertion de la carte à clé, l'état précédent est l'état "Réinitialisation par défaut du réglage".
4 Vous fermez la fenêtre.
Résultat: L'unité revient à l'état précédent. L'état précédent dépend de
l'expiration de la minuterie de réinitialisation.
1 Vous ouvrez la fenêtre.
Résultat: L'unité s'arrête immédiatement. Il n'est pas possible d'allumer ou
d'éteindre l'unité avec le bouton ON/OFF, la fonction de réduction ne fonctionne pas et la minuterie de retard ne commence pas à compter.
2 Vous retirez la carte à clé.
Résultat: La minuterie de retard commence à compter.
3 Vous refermez la fenêtre.
Résultat: Il n'y a pas de changement d'état. C'est comme si vous n'aviez jamais
ouvert la fenêtre (la fonction de réduction fonctionnera si elle est activée).
SI la minuterie de retard a expiré avant la fermeture de la fenêtre, la minuterie de réinitialisation aura commencé à compter. La fermeture de la fenêtre n'a aucune influence sur la minuterie de réinitialisation.
SI la minuterie de retard N'A PAS expiré avant la fermeture de la fenêtre, elle expirera immédiatement et la minuterie de réinitialisation commencera à compter. A l'expiration de la minuterie de réinitialisation, l'état précédent est mis à jour à l'état "Réinitialisation par défaut du réglage".
4 Vous insérez à nouveau la carte à clé.
Résultat:
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
86
SI la minuterie de réinitialisation N'A PAS expiré avant l'insertion de la carte à clé, l'unité revient à l'état avant l'ouverture de la fenêtre (dernier état "on");
SI la minuterie de réinitialisation A expiré avant l'insertion de la carte à clé, l'unité passe à l'état "Réinitialisation par défaut du réglage".
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 87
Marche forcée du ventilateur A propos de la marche forcée ventilateur
La marche forcée du ventilateur vous permet de forcer le fonctionnement des ventilateurs des unités intérieures individuelles. De cette façon, vous pouvez vérifier quel numéro d'unité intérieure a été attribué à quelle unité intérieure.
Forçage du fonctionnement du ventilateur
Condition requise: Vous êtes dans le menu Installateur.
1 Naviguez jusqu'au menu Marche forcée du ventilateur.
2 Sélectionnez un numéro d'unité intérieure.
14 | Configuration
3 Sélectionnez et appuyez sur pour forcer le fonctionnement du
ventilateur.
Résultat: Le ventilateur de l'unité intérieure qui correspond au numéro de l'unité intérieure sélectionnée commence à fonctionner.
Statut de maître Refroidissement/Chauffage
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
87
Page 88
14 | Configuration
A
a
b
c c c c
b b b
B
a
b
c c c c
b
d
b b
A propos du statut de maître Refroidissement/Chauffage
A Système à pompe à chaleur B Système à récupération de chaleur
a Unité extérieure b Unité intérieure
c Contrôleur à distance
d Unité BS
Lorsque plusieurs unités intérieures sont connectées à une unité extérieure, l'une de ces unités (ou un groupe d'unités intérieures, dans le cas d'une commande de groupe) doit être réglée en tant que maître Refroidissement/Chauffage. Les autres unités/groupes deviennent alors des esclaves Refroidissement/Chauffage et sont limités dans leur fonctionnement par le maître (par exemple, une unité extérieure ne permet pas à une unité intérieure de fonctionner en mode Refroidissement tandis qu'une autre fonctionne en mode Chauffage).
Lorsqu'une unité intérieure ou un groupe d'unités intérieures est réglé en tant que maître Refroidissement/Chauffage, les autres unités intérieures deviennent automatiquement ses esclaves. Pour connaître les instructions, voir "Réglage du
statut de maître Refroidissement/Chauffage"[489].
Icônes de statut
Le statut de maître Refroidissement/Chauffage correspond à l'icône de statut suivante:
Le comportement de cette icône de statut est conforme au tableau suivant:
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
88
Contrôleur distant filaire Madoka
BRC1H52W+K+S
4P596266-1 – 2020.12
Page 89
14 | Configuration
Si un contrôleur affiche … Alors …
… PAS d'icône de statut … L'unité intérieure connectée à ce
contrôleur est le maître Refroidissement/Chauffage.
… une icône de statut CONSTANTE L'unité intérieure connectée à ce
contrôleur est esclave d'un maître Refroidissement/Chauffage.
… icône de statut CLIGNOTANTE … AUCUNE unité intérieure n'est encore
assignée comme maître Refroidissement/Chauffage.
Mode de fonctionnement
Le comportement de ce mode de fonctionnement des unités intérieures est conforme au tableau suivant:
Si le maître … Alors les esclaves …
… est réglé sur le mode de fonctionnement "Chauffage", "Sec" ou "Auto"
… est réglé sur le mode de fonctionnement "Refroidissement"
… est réglé sur le mode "Ventilateur uniquement"
… commencer à fonctionner dans le même mode de fonctionnement que le maître. Aucun autre mode n'est alors disponible pour eux.
… alors les esclaves ne peuvent pas fonctionner en mode de fonctionnement "Chauffage", mais peuvent toujours fonctionner en mode "Refroidissement", "Ventilateur uniquement" et "Sec".
… NE peut fonctionner QU'en mode "Ventilateur uniquement".
Une fois qu'une unité intérieure est définie comme maître, elle peut être libérée du statut de maître. Pour connaître les instructions, voir "Pour supprimer le statut
de maître Refroidissement/Chauffage" [4 90]. Pour transformer une unité/un
groupe esclave en maître, il faut d'abord libérer le maître actuellement actif de son statut de maître.
INFORMATIONS
Les changements de mode de ventilation sont possibles indépendamment de la climatisation/du chauffage maître.
Réglage du statut de maître Refroidissement/Chauffage
Condition requise: Aucune unité intérieure n'est encore réglée en tant que maître
Refroidissement/Chauffage (l'icône "Changement sous commande centralisée" clignote sur tous les contrôleurs).
Condition requise: Vous utilisez le contrôleur de l'unité intérieure que vous voulez régler en tant que maître Refroidissement/Chauffage.
1 Naviguez jusqu'au menu du mode de fonctionnement.
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
89
Page 90
14 | Configuration
Pour supprimer le statut de maître Refroidissement/Chauffage
2 Réglez le mode de fonctionnement sur Refroidissement ou Chauffage.
Résultat: L'unité intérieure est maintenant le maître Refroidissement/Chauffage
(l'icône "Changement sous commande centralisée" n'est pas sur le contrôleur). Résultat: Tous les contrôleurs esclaves affichent l'icône "Changement sous
commande centralisée".
Condition requise: Vous êtes dans le menu Installateur. Condition requise: Vous utilisez le contrôleur de l'unité intérieure que vous voulez
libérer de son statut de maître.
1 Accédez au menu de statut de maître Refroidissement/Chauffage.
2 Appuyez sur pour supprimer le statut de maître de l'unité intérieure.
Résultat: L'unité intérieure est libérée de son statut de maître. Résultat: Les contrôleurs de toutes les unités intérieures affichent une icône
clignotante "Changement sous commande centralisée".
Test d'alarme de fuite de réfrigérant A propos du test d'alarme de fuite de réfrigérant
Il est possible de tester l'alarme de fuite de réfrigérant.
Pour tester l'alarme de fuite de réfrigérant
Condition requise: Vous êtes dans le menu Installateur.
1 Accédez au menu de test de l'alarme de fuite de réfrigérant.
2 Appuyez sur pour entrer dans le menu et ainsi activer l'alarme.
Résultat: Le contrôleur se met à bourdonner et l'indicateur de statut se met à
clignoter. Résultat: Le contrôleur affiche l'écran suivant:
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
90
3 Pour arrêter à nouveau l'alarme, appuyez sur .
Résultat: L'alarme s'arrête et le contrôleur revient au menu de l'installateur.
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 91
INFORMATIONS
L'alarme de fuite de réfrigérant peut également être testée à l'aide de l'appli Madoka Assistant. Voir "Test d'alarme de fuite de réfrigérant"[4 128] pour de plus amples informations.
Informations A propos du menu d'informations
Dans le menu d'informations, vous pouvez voir les informations suivantes:
Pour voir les informations
Condition requise: Vous êtes dans le menu Installateur.
1 Accédez au menu d'informations.
2 Lisez les informations.
14 | Configuration
3 Appuyez sur pour accéder à la seconde page.

14.2 Mise à jour du logiciel

14.2.1 A propos des mises à jour du logiciel

Il est fortement recommandé que le contrôleur à distance dispose de la dernière version du logiciel. Il y a deux façons d'effectuer une mise à jour logicielle.
Mise à jour du logiciel Instructions
Appli Madoka Assistant "Mise à jour du logiciel avec
Mise à jour du logiciel "Mise à jour du logiciel avec l'outil de
INFORMATIONS
Lorsque le logiciel d'un contrôleur est obsolète, l'appli Madoka Assistant
proposera une mise à jour logicielle pour ce contrôleur dès que vous essayerez de le connecter (le contrôleur) à l'appli.
La vérification de la version actuelle du logiciel du contrôleur est possible à partir
de l'écran d'informations (reportez-vous à "Ecran d'information" [452]) et/ou au menu Informations ("A propos du menu d'informations"[491]).
l'appli"[492]
mesure à jour"[492]
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
91
Page 92
14 | Configuration

14.2.2 Mise à jour du logiciel avec l'appli

Pour mettre à jour le logiciel avec l'application:
1 Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur le contrôleur à distance (
affiché sur l'écran d'accueil). Sinon, activez le Bluetooth en suivant les instructions figurant dans "Pour établir une connexion Bluetooth"[496].
2 Dans l'écran d'accueil de l'appli, appuyez sur la tuile du contrôleur à distance
dont vous voulez mettre à jour le logiciel, et suivez les instructions à partir de là.
INFORMATIONS
L'appli Madoka Assistant est disponible sur Google Play et App Store.
INFORMATIONS
Lorsque c'est la première fois que vous connectez un contrôleur à distance à votre appareil, l'appli et l'interface utilisateur lancent une procédure de comparaison numérique. Pour connecter avec succès le contrôleur à l'appli, suivez la procédure.
Après chaque connexion réussie à un appareil mobile, le contrôleur enregistre automatiquement des informations sur cet appareil mobile, ceci afin de faciliter la reconnexion future. Ces informations sont appelées "informations d'appariement".
Lorsqu'aucune information d'appariement n'est enregistrée (c'est-à-dire lors de la première connexion ou après retrait manuel), vous devrez passer par la procédure de comparaison numérique.
Lorsque les informations d'appariement sont enregistrées, vous pouvez connecter le contrôleur à l'appareil mobile simplement en faisant envoyer un signal Bluetooth par le contrôleur et en tapant sur la tuile du contrôleur dans l'appli. Le contrôleur se connecte alors automatiquement à l'appareil mobile.
Les informations d'appariement sont enregistrées automatiquement et peuvent être supprimées manuellement. Supprimez les informations d'appariement du contrôleur lorsque vous souhaitez mettre à jour le logiciel à partir d'un autre appareil mobile que celui sur lequel le contrôleur contient des informations.
INFORMATIONS
Pour connecter le contrôleur à distance à l'appareil mobile par Bluetooth et pour effectuer une mise à jour logicielle, vous devez rester à proximité du contrôleur à distance (c'est-à-dire à portée du Bluetooth).

14.2.3 Mise à jour du logiciel avec l'outil de mesure à jour

Mise à jour du logiciel à l'aide du logiciel Updater
Condition requise: PC avec Updater (contactez votre revendeur pour la version
correcte du logiciel) Condition requise: Câble USB PC EKPCCAB4 ou supérieur (comprend un câble USB
et des câbles de connexion supplémentaires)
1 Assurez-vous que l'unité intérieure est hors tension. 2 Branchez le contrôleur au PC.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
92
Contrôleur distant filaire Madoka
BRC1H52W+K+S
4P596266-1 – 2020.12
Page 93
a
b
c
d
X2A
X2A
a PC avec Updater b Câble USB
c Circuits imprimés du contrôleur
d Vers l'unité intérieure
3 Mettez l'unité intérieure sous tension. 4 Ouvrez Updater. 5 Dans Updater, allez à "Procédure de mise à jour".
14 | Configuration
6 Saisissez le nom du modèle du contrôleur. 7 Sélectionnez la procédure de mise à jour souhaitée. 8 Suivez les instructions à l'écran.
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
93
Page 94
15 | A propos de l'appli

15 A propos de l'appli

Dans ce chapitre

L'appli Madoka Assistant est un compagnon du contrôleur à distance BRC1H. Là où le contrôleur ne permet que l'utilisation et la configuration de base, l'appli offre des fonctionnalités avancées d'utilisation et de configuration.
15.1 Aperçu des utilisation et configuration .................................................................................................................................. 95
15.2 Appariement ........................................................................................................................................................................... 95
15.2.1 A propos de l'appariement .................................................................................................................................... 95
15.2.2 Pour apparier l'appli à un contrôleur..................................................................................................................... 95
15.2.3 Pour établir une connexion Bluetooth .................................................................................................................. 96
15.2.4 Pour mettre fin à une connexion Bluetooth.......................................................................................................... 98
15.2.5 Pour supprimer l'information d'appariement ....................................................................................................... 99
15.3 Niveaux d'accès utilisateur ..................................................................................................................................................... 101
15.3.1 A propos des niveaux d'accès utilisateur............................................................................................................... 101
15.3.2 Mode de base......................................................................................................................................................... 101
15.3.3 Mode avancé.......................................................................................................................................................... 101
15.3.4 Mode installateur................................................................................................................................................... 102
15.4 Mode démo ............................................................................................................................................................................ 103
15.4.1 A propos du mode démo ....................................................................................................................................... 103
15.4.2 Quitter le mode démo ........................................................................................................................................... 103
15.4.3 Pour quitter le mode démo ................................................................................................................................... 103
15.5 Fonctions................................................................................................................................................................................. 104
15.5.1 Aperçu: Fonctions .................................................................................................................................................. 104
15.5.2 Mise à jour du micrologiciel du contrôleur à distance.......................................................................................... 107
15.5.3 Notifications ........................................................................................................................................................... 107
15.5.4 Statut maître/esclave............................................................................................................................................. 107
15.5.5 Ecran....................................................................................................................................................................... 107
15.5.6 Indicateur de statut................................................................................................................................................ 108
15.5.7 Date et heure ......................................................................................................................................................... 109
15.5.8 A propos ................................................................................................................................................................. 109
15.5.9 Supprimer information d'appariement ................................................................................................................. 109
15.5.10 Détection de présence........................................................................................................................................... 109
15.5.11 Minuterie ARRÊT .................................................................................................................................................... 110
15.5.12 Consommation d'énergie....................................................................................................................................... 110
15.5.13 Limite de la consommation électrique .................................................................................................................. 110
15.5.14 Réinit point de consigne auto ................................................................................................................................ 111
15.5.15 Horaire.................................................................................................................................................................... 111
15.5.16 Vacances................................................................................................................................................................. 112
15.5.17 Logique de point de consigne ................................................................................................................................ 112
15.5.18 Réduction ............................................................................................................................................................... 114
15.5.19 Direction du flux d'air individuel............................................................................................................................ 115
15.5.20 Circulation du flux d'air actif .................................................................................................................................. 115
15.5.21 Plage du point de consigne.................................................................................................................................... 116
15.5.22 Statut de maître Refroidissement/Chauffage ....................................................................................................... 116
15.5.23 Plage de direction du flux d'air .............................................................................................................................. 116
15.5.24 Prévention des courants d'air ................................................................................................................................ 117
15.5.25 Démarrage rapide .................................................................................................................................................. 117
15.5.26 Interverrouillage d'entrée externe ........................................................................................................................ 118
15.5.27 Dégivrage en cours................................................................................................................................................. 118
15.5.28 Verrouillage de fonction ........................................................................................................................................ 118
15.5.29 Mode silencieux ..................................................................................................................................................... 120
15.5.30 Erreurs et avertissements ...................................................................................................................................... 120
15.5.31 Numéro de l'unité .................................................................................................................................................. 120
15.5.32 Nettoyage auto filtre.............................................................................................................................................. 121
15.5.33 Notifications de filtre ............................................................................................................................................. 121
15.5.34 Adresse AirNet........................................................................................................................................................ 121
15.5.35 Adresse de Groupe................................................................................................................................................. 122
15.5.36 Réglages de champ ................................................................................................................................................ 122
15.5.37 Rotation de service................................................................................................................................................. 124
15.5.38 Test de fonctionnement......................................................................................................................................... 125
15.5.39 Statut de l'unité...................................................................................................................................................... 126
15.5.40 Heures de fonctionnement.................................................................................................................................... 127
15.5.41 Coordonnées .......................................................................................................................................................... 127
15.5.42 Circulation du flux d'air actif .................................................................................................................................. 127
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
94
Contrôleur distant filaire Madoka
BRC1H52W+K+S
4P596266-1 – 2020.12
Page 95
15.5.43 Réglage de la migration.......................................................................................................................................... 127
15.5.44 Adresse de la salle surveillée ................................................................................................................................. 128
15.5.45 Test d'alarme de fuite de réfrigérant..................................................................................................................... 128

15.1 Aperçu des utilisation et configuration

L'application recherche continuellement les contrôleurs BRC1H pour s'y connecter. Tous les contrôleurs à portée de votre appareil mobile sont repris dans le menu d'accueil sous Appareils proches. Vous pouvez également trouver une liste des contrôleurs avec lesquels vous avez récemment interagi sous Appareils récents.
Pour utiliser et/ou configurer le système, tapez le titre du contrôleur qui est connecté aux unités intérieures que vous voulez contrôler.
INFORMATIONS
En mode installateur, la section "Appareils récents" n'est pas affichée. Voir
"15.3Niveaux d'accès utilisateur"[4101] pour plus d'informations.

15.2 Appariement

15 | A propos de l'appli

15.2.1 A propos de l'appariement

Avant de pouvoir vous connecter avec un contrôleur, vous devez vous assurer que l'appli et le contrôleur sont appariés. Appariez l'application avec tous les contrôleurs auxquels vous voulez vous connecter.

15.2.2 Pour apparier l'appli à un contrôleur

Condition requise: Vous êtes à proximité du contrôleur.
1 Dans l'appli, appuyez sur le contrôleur que vous voulez apparier.
Résultat: Le système d'exploitation de votre appareil mobile envoie une
demande d'appariement.
Résultat: Le contrôleur affiche l'écran suivant:
2 Dans l'appli, acceptez la demande d'appariement. 3 Sur le contrôleur, acceptez la demande d'appariement en appuyant sur .
Résultat: L'appli est appariée avec le contrôleur.
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
INFORMATIONS
Une fois appariés avec l'appli, les contrôleurs resteront associés. Il n'est pas nécessaire de répéter cette procédure à chaque fois que vous voulez utiliser l'appli, à moins que vous ne supprimiez les appariements. Pour plus d'informations, voir .
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
95
Page 96
15 | A propos de l'appli

15.2.3 Pour établir une connexion Bluetooth

Mode du contrôleur à distance: "Normal"
INFORMATIONS
La manière d'établir une connexion Bluetooth dépend du mode dans lequel le contrôleur est configuré pour fonctionner.
Condition requise: Vous possédez un appareil mobile sur lequel l'appli Madoka Assistant tourne et fonctionne.
Condition requise: Sur cet appareil mobile, le Bluetooth est activé. Condition requise: Vous êtes proche du contrôleur à distance.
1 Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur pour accéder au menu principal.
2 Utilisez et pour naviguer vers le menu Bluetooth.
3 Appuyez sur pour accéder au menu.
4 Appuyez sur pour activer et demander au contrôleur d'envoyer un signal
Bluetooth.
Résultat:
Comparaison numérique
5 Dans l'appli Madoka Assistant, appuyez sur la tuile du contrôleur dont vous
voulez mettre à jour le logiciel. Résultat: Si c'est la première fois que vous établissez une connexion ou si les
informations d'appariement ont été supprimées, le système d'exploitation de votre appareil mobile envoie une demande d'appariement, y compris une chaîne numérique.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
96
Résultat: Le contrôleur affiche une chaîne numérique, pour comparaison avec celle de la demande d'appariement.
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 97
15 | A propos de l'appli
6 Dans l'appli, acceptez la demande d'appariement. 7 Sur le contrôleur, appuyez sur pour confirmer la chaîne numérique.
Résultat: Le contrôleur et l'appareil mobile sont connectés via Bluetooth.
Modes du contrôleur à distance: "Alarme uniquement" et "Superviseur"
Condition requise: Vous possédez un appareil mobile sur lequel l'appli Madoka
Assistant tourne et fonctionne.
Condition requise: Sur cet appareil mobile, le Bluetooth est activé. Condition requise: Vous êtes proche du contrôleur à distance.
1 A partir de l'écran d'accueil, appuyez sur et laissez-le enfoncé jusqu'à ce
que l'écran d'informations apparaisse.
2 A partir de l'écran d'information, maintenez simultanément enfoncés et
jusqu'à ce que vous accédiez au menu d'installation.
3 Utilisez et pour naviguer vers le menu Bluetooth.
4 Appuyez sur pour accéder au menu.
5 Appuyez sur pour activer et demander au contrôleur d'envoyer un signal
Bluetooth.
Résultat:
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
97
Page 98
15 | A propos de l'appli

15.2.4 Pour mettre fin à une connexion Bluetooth

Comparaison numérique
6 Dans l'appli Madoka Assistant, appuyez sur la tuile du contrôleur dont vous
voulez mettre à jour le logiciel. Résultat: Si c'est la première fois que vous établissez une connexion ou si les
informations d'appariement ont été supprimées, le système d'exploitation de votre appareil mobile envoie une demande d'appariement, y compris une chaîne numérique.
Résultat: Le contrôleur affiche une chaîne numérique, pour comparaison avec celle de la demande d'appariement.
7 Dans l'appli, acceptez la demande d'appariement. 8 Sur le contrôleur, appuyez sur pour confirmer la chaîne numérique.
Résultat: Le contrôleur et l'appareil mobile sont connectés via Bluetooth.
INFORMATIONS
La manière de mettre fin à une connexion Bluetooth dépend du mode dans lequel le contrôleur est configuré pour fonctionner.
Mode du contrôleur à distance: "Normal"
1 Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur pour accéder au menu principal.
2 Utilisez et pour naviguer vers le menu Bluetooth.
3 Appuyez sur pour accéder au menu.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
98
4 Utilisez pour que le contrôleur à distance cesse d'envoyer un signal
Bluetooth.
Résultat:
BRC1H52W+K+S
Contrôleur distant filaire Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Page 99
15 | A propos de l'appli
Modes du contrôleur à distance: "Alarme uniquement" et "Superviseur"
1 A partir de l'écran d'accueil, appuyez sur et laissez-le enfoncé jusqu'à ce
que l'écran d'informations apparaisse.
2 A partir de l'écran d'information, maintenez simultanément enfoncés et
jusqu'à ce que vous accédiez au menu d'installation.
3 Utilisez et pour naviguer vers le menu Bluetooth.
4 Appuyez sur pour accéder au menu.
5 Utilisez pour que le contrôleur à distance cesse d'envoyer un signal
Bluetooth.
Résultat:

15.2.5 Pour supprimer l'information d'appariement

INFORMATIONS
La manière de supprimer les informations d'appariement dépend du mode dans lequel le contrôleur est configuré pour fonctionner.
Mode du contrôleur à distance: "Normal"
BRC1H52W+K+S Contrôleur distant filaire Madoka 4P596266-1 – 2020.12
INFORMATIONS
En supprimant les informations d'appariement, le contrôleur oublie tous les appareils mobiles précédemment associés. Lorsque vous supprimez les informations d'appariement d'un contrôleur à distance, supprimez également les informations d'appariement de la liste Bluetooth de votre appareil mobile. Dans le cas contraire, cela peut entraîner un échec de l'appariement.
1 Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur pour accéder au menu principal.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
99
Page 100
15 | A propos de l'appli
2 Utilisez et pour naviguer vers le menu Bluetooth.
3 Appuyez sur pour accéder au menu.
4 Appuyez sur pour supprimer les informations d'appariement du contrôleur
à distance.
Résultat:
Modes du contrôleur à distance: "Alarme uniquement" et "Superviseur"
1 A partir de l'écran d'accueil, appuyez sur et laissez-le enfoncé jusqu'à ce
que l'écran d'informations apparaisse.
2 A partir de l'écran d'information, maintenez simultanément enfoncés et
jusqu'à ce que vous accédiez au menu d'installation.
3 Utilisez et pour naviguer vers le menu Bluetooth.
4 Appuyez sur pour accéder au menu.
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur
100
Contrôleur distant filaire Madoka
BRC1H52W+K+S
4P596266-1 – 2020.12
Loading...