Guía de referencia para el instalador y el usuario
+
-
Controlador remoto con cable Madoka
BRC1H52W
BRC1H52K
BRC1H52S
Tabla de contenidos
Tabla de contenidos
1 Acerca de la documentación5
1.1Acerca de este documento.............................................................................................................................................5
1.2Significado de los símbolos y advertencias ....................................................................................................................6
1.3Guía de referencia rápida para el usuario y el instalador..............................................................................................6
2 Precauciones generales de seguridad8
2.1Para el instalador ............................................................................................................................................................8
2.2Para el usuario ................................................................................................................................................................9
3 Instrucciones de seguridad específicas para el instalador10
Para el usuario11
4 Controlador remoto: Vista general12
4.1Acerca del controlador ................................................................................................................................................... 12
4.3Iconos de estado............................................................................................................................................................. 13
4.4Indicador de estado ........................................................................................................................................................ 15
5.1.1Pantalla de inicio............................................................................................................................................. 16
5.2Modo de funcionamiento............................................................................................................................................... 18
5.2.1Acerca de los modos de funcionamiento ...................................................................................................... 19
5.2.2Cómo establecer el modo de funcionamiento .............................................................................................. 23
5.3Punto de consigna........................................................................................................................................................... 24
5.3.1Acerca del punto de consigna ........................................................................................................................ 24
5.3.2Cómo establecer el punto de consigna.......................................................................................................... 26
5.4Fecha y hora.................................................................................................................................................................... 26
5.4.1Acerca de la fecha y hora ............................................................................................................................... 27
5.4.2Cómo establecer la fecha y la hora ................................................................................................................ 27
5.5Flujo de aire..................................................................................................................................................................... 27
5.5.1Dirección del flujo de aire .............................................................................................................................. 27
5.5.2Velocidad del ventilador................................................................................................................................. 29
5.6.1Modo de ventilación....................................................................................................................................... 30
5.6.2Velocidad de ventilación ................................................................................................................................ 31
Guía de referencia para el instalador y el usuario
2
6 Mantenimiento y servicio técnico32
6.1Descripción general: Mantenimiento y servicio técnico................................................................................................ 32
7 Solución de problemas33
7.1Descripción general: Solución de problemas ................................................................................................................. 33
7.2Detección de fuga de refrigerante ................................................................................................................................. 33
7.2.1Acerca de la detección de fugas de refrigerante ........................................................................................... 33
7.2.2Cómo detener la alarma de detección de fugas............................................................................................ 34
Para el instalador35
8 Acerca de la caja36
8.1Cómo desembalar el controlador................................................................................................................................... 36
9 Preparación37
9.1Requisitos de cableado................................................................................................................................................... 37
9.1.1Cómo preparar el cableado para la instalación ............................................................................................. 37
10.2Montaje del controlador................................................................................................................................................. 38
10.2.1Acerca del montaje del controlador .............................................................................................................. 38
10.2.2Como montar el controlador ......................................................................................................................... 39
10.3Conexión del cableado eléctrico..................................................................................................................................... 39
10.3.1Precauciones al conectar el cableado eléctrico............................................................................................. 39
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Tabla de contenidos
10.3.2Cómo conectar el cableado eléctrico............................................................................................................. 40
10.4Cierre del controlador..................................................................................................................................................... 41
10.4.1Precauciones al cerrar el controlador ............................................................................................................ 41
10.4.2Cómo cerrar el controlador............................................................................................................................ 41
10.5Apertura del controlador................................................................................................................................................ 42
10.5.1Precauciones al cerrar el controlador ............................................................................................................ 42
10.5.2Cómo abrir el controlador .............................................................................................................................. 42
11 Puesta en marcha del sistema43
11.1Designación del controlador........................................................................................................................................... 43
11.1.1Cómo designar un controlador como esclavo ............................................................................................... 44
12 Controlador remoto: Vista general45
12.1Acerca del controlador ................................................................................................................................................... 45
12.1.1Cómo configurar el controlador..................................................................................................................... 46
12.3Iconos de estado ............................................................................................................................................................. 47
12.4Indicador de estado ........................................................................................................................................................ 49
13.1.1Retroiluminación de pantalla ......................................................................................................................... 51
13.1.2Pantalla de inicio............................................................................................................................................. 52
13.1.3Pantalla de información ................................................................................................................................. 53
13.2Modo de funcionamiento............................................................................................................................................... 55
13.2.1Acerca de los modos de funcionamiento ...................................................................................................... 56
13.2.2Cómo establecer el modo de funcionamiento .............................................................................................. 60
13.3Punto de consigna........................................................................................................................................................... 61
13.3.1Acerca del punto de consigna ........................................................................................................................ 61
13.3.2Cómo establecer el punto de consigna.......................................................................................................... 63
13.4Fecha y hora.................................................................................................................................................................... 63
13.4.1Acerca de la fecha y hora ............................................................................................................................... 64
13.4.2Cómo establecer la fecha y la hora ................................................................................................................ 64
13.5Flujo de aire..................................................................................................................................................................... 64
13.5.1Dirección del flujo de aire .............................................................................................................................. 64
13.5.2Velocidad del ventilador................................................................................................................................. 66
13.6.1Modo de ventilación....................................................................................................................................... 67
13.6.2Velocidad de ventilación ................................................................................................................................ 68
14.1Menú del instalador........................................................................................................................................................ 69
14.1.1Acerca del menú del instalador...................................................................................................................... 69
14.1.2Ajustes de pantalla ......................................................................................................................................... 70
14.1.3Ajustes del indicador de estado ..................................................................................................................... 71
14.1.4Ajustes de campo ........................................................................................................................................... 71
14.2Actualización del software.............................................................................................................................................. 92
14.2.1Acerca de las actualizaciones del software.................................................................................................... 92
14.2.2Actualización del software a través de la aplicación ..................................................................................... 93
14.2.3Actualización del software a través de la herramienta de actualización ...................................................... 93
15 Acerca de la aplicación95
15.1Descripción general de funcionamiento y configuración .............................................................................................. 96
15.2.1Acerca del emparejamiento ........................................................................................................................... 96
15.2.2Cómo emparejar la aplicación con un controlador ....................................................................................... 96
15.2.3Cómo realizar una conexión Bluetooth ......................................................................................................... 97
15.2.4Cómo finalizar una conexión Bluetooth......................................................................................................... 99
15.2.5Cómo eliminar información de vinculación ................................................................................................... 100
15.3Niveles de acceso para el usuario................................................................................................................................... 102
15.3.1Acerca de los niveles de acceso para el usuario ............................................................................................ 102
15.4.1Acerca del modo DEMO ................................................................................................................................. 104
15.4.2Cómo iniciar el modo DEMO .......................................................................................................................... 104
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Guía de referencia para el instalador y el usuario
3
Tabla de contenidos
15.4.3Cómo salir del modo DEMO ........................................................................................................................... 104
15.5.6Indicador de estado ........................................................................................................................................ 109
15.5.7Fecha y hora ................................................................................................................................................... 110
15.5.8Acerca de ........................................................................................................................................................ 110
15.5.9Eliminar información de vinculación .............................................................................................................. 110
15.5.10 Detección de presencia .................................................................................................................................. 110
15.5.11 Temporizador de APAGADO........................................................................................................................... 111
15.5.13 Limitación de consumo .................................................................................................................................. 111
15.5.14 Reinicio automático del punto de consigna................................................................................................... 112
15.5.15 Programa ........................................................................................................................................................ 112
15.5.17 Lógica del punto de consigna ......................................................................................................................... 113
15.5.19 Orientación del flujo de aire individual.......................................................................................................... 116
15.5.20 Circulación de flujo de aire activa .................................................................................................................. 116
15.5.21 Rango del punto de consigna ......................................................................................................................... 117
15.5.22 Control maestro en refrigeración/calefacción............................................................................................... 117
15.5.23 Rango de orientación del flujo de aire ........................................................................................................... 117
15.5.24 Prevención contra corrientes de aire............................................................................................................. 118
15.5.28 Bloqueo de funciones..................................................................................................................................... 119
15.5.29 Modo silencioso.............................................................................................................................................. 121
15.5.30 Errores y advertencias .................................................................................................................................... 121
15.5.31 Número de la unidad...................................................................................................................................... 121
15.5.32 Autolimpieza del filtro .................................................................................................................................... 122
15.5.33 Notificaciones sobre el filtro .......................................................................................................................... 122
15.5.35 Dirección de grupo ......................................................................................................................................... 123
15.5.36 Ajustes de campo ........................................................................................................................................... 123
15.5.37 Rotación de ciclos de trabajo ......................................................................................................................... 124
15.5.38 Prueba de funcionamiento............................................................................................................................. 125
15.5.39 Estado de la unidad ........................................................................................................................................ 127
15.5.40 Horas de funcionamiento............................................................................................................................... 127
15.5.41 Información de contacto ................................................................................................................................ 127
15.5.42 Circulación de flujo de aire activa .................................................................................................................. 128
15.5.43 Migración de ajustes ...................................................................................................................................... 128
15.5.44 Dirección de habitación supervisada ............................................................................................................. 128
15.5.45 Prueba de alarma de fuga de refrigerante .................................................................................................... 128
Guía de referencia para el instalador y el usuario
4
16 Mantenimiento130
16.1Precauciones generales de mantenimiento................................................................................................................... 130
16.2Acerca del mantenimiento ............................................................................................................................................. 130
16.3Cómo eliminar una pantalla de advertencia .................................................................................................................. 132
16.4Cómo limpiar el controlador........................................................................................................................................... 132
16.5Indicación de es necesario limpiar el filtro de aire ........................................................................................................ 132
16.5.1Cómo eliminar la indicación de es necesario limpiar el filtro de aire ........................................................... 132
17 Solución de problemas133
17.1Códigos de error de la unidad interior ........................................................................................................................... 133
17.2Detección de fuga de refrigerante ................................................................................................................................. 135
17.2.1Acerca de la detección de fugas de refrigerante ........................................................................................... 135
17.2.2Cómo detener la alarma de detección de fugas ............................................................................................ 135
18 Datos técnicos137
18.1Diagrama de conexión .................................................................................................................................................... 137
18.1.2Disposición típica para control de grupo ....................................................................................................... 137
18.1.3Controlador + equipo de control central DIII................................................................................................. 139
19 Glosario140
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
1 Acerca de la documentación
En este capítulo:
1.1Acerca de este documento.....................................................................................................................................................5
1.2Significado de los símbolos y advertencias ............................................................................................................................6
1.3Guía de referencia rápida para el usuario y el instalador......................................................................................................6
1.1 Acerca de este documento
Audiencia de destino
Instaladores autorizados + usuarios finales
Conjunto de documentos
Este documento forma parte de un conjunto de documentos. El conjunto completo
consiste en:
▪ Manual de instalación y funcionamiento:
- Instrucciones de instalación
1 | Acerca de la documentación
- Instrucciones básicas de funcionamiento
▪ Guía de referencia para el instalador y el usuario:
- Información ampliada sobre instalación y funcionamiento
▪ Declaración de conformidad:
INFORMACIÓN: Declaración de conformidad
Por la presente, Daikin Europe N.V. declara que el equipo de radio BRC1H cumple
con la Directiva 2014/53/EU. La declaración de conformidad original está disponible
en la página de producto BRC1H.
La documentación está disponible en la página de producto BRC1H:
▪ BRC1H52W: https://qr.daikin.eu/?N=BRC1H52W
▪ BRC1H52K: https://qr.daikin.eu/?N=BRC1H52K
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
▪ BRC1H52S: https://qr.daikin.eu/?N=BRC1H52S
Guía de referencia para el instalador y el usuario
5
1 | Acerca de la documentación
Las revisiones más recientes de la documentación suministrada pueden estar
disponibles en la página Web regional de Daikin o a través de su distribuidor.
La documentación original está escrita en inglés. Los demás idiomas son
traducciones.
1.2 Significado de los símbolos y advertencias
INFORMACIÓN: Documentación de la aplicación Madoka Assistant
El controlador solo permite el funcionamiento y ajustes básicos. El funcionamiento y
los ajustes avanzados se realizan a través de la aplicación Madoka Assistant. Para
obtener más información, consulte la aplicación y la documentación en ella. La
aplicación Madoka Assistant está disponible en Google Play y en la Apple Store.
PELIGRO
Indica una situación que puede provocar lesiones graves o la muerte.
PELIGRO: RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
Indica una situación que podría provocar una electrocución.
ADVERTENCIA
Indica una situación que podría provocar lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Indica una situación que podría provocar lesiones leves o moderadas.
AVISO
Indica una situación que podría provocar daños al equipamiento u otros daños
materiales.
INFORMACIÓN
Indica consejos útiles o información adicional.
PELIGRO: RIESGO DE EXPLOSIÓN
Indica una situación que podría provocar una explosión.
1.3 Guía de referencia rápida para el usuario y el instalador
Guía de referencia para el instalador y el usuario
6
CapítuloDescripción
Acerca de la documentaciónDocumentación para el usuario y el instalador
Precauciones generales de
seguridad
Instrucciones de seguridad
específicas para el instalador
Instrucciones de seguridad que debe leer antes
de la instalación
Instrucciones de seguridad que el instalador
debe leer antes de la instalación
Para el usuario
Controlador remoto con cable Madoka
BRC1H52W+K+S
4P596266-1 – 2020.12
1 | Acerca de la documentación
CapítuloDescripción
Controlador remoto: Vista
Descripción general del controlador remoto
general
FuncionamientoCómo manejar el control remoto
Mantenimiento y servicio
técnico
Cómo mantener y dar servicio al controlador
remoto
Solución de problemasQué hacer en caso de problemas
Para el instalador
Acerca de la cajaCómo desembalar el controlador remoto y
retirar sus accesorios
PreparaciónQué hacer y saber antes de ir al lugar de
instalación
InstalaciónQué hacer y saber para instalar el controlador
remoto
Arranque del sistemaCómo poner en marcha el controlador remoto
Controlador remoto: Vista
Descripción general del controlador remoto
general
ConfiguraciónQué hacer y saber para configurar el sistema
después de instalarlo
Acerca de la aplicaciónQué hacer y saber para poner en marcha el
controlador remoto después de configurarlo
MantenimientoCómo mantener el controlador remoto
Solución de problemasQué hacer en caso de problemas
Datos técnicosEspecificaciones del sistema
GlosarioDefinición de términos
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Guía de referencia para el instalador y el usuario
7
2 | Precauciones generales de seguridad
2 Precauciones generales de seguridad
En este capítulo
2.1Para el instalador ....................................................................................................................................................................8
2.2Para el usuario ........................................................................................................................................................................9
2.1 Para el instalador
Las precauciones que se describen en este documento abarcan temas muy
importantes, sígalas detenidamente.
INFORMACIÓN
El controlador es una opción y no se puede utilizar de forma independiente. Consulte
también el manual de instalación y funcionamiento de las unidades interior y
exterior.
ADVERTENCIA
La instalación o colocación inadecuada del equipo o accesorios podría causar
electrocución, cortocircuito, fugas, incendio u otros daños al equipo. Utilice
solamente accesorios, equipamiento opcional y piezas de repuesto fabricadas u
homologadas por Daikin.
ADVERTENCIA
Todo el cableado y los componentes de obra DEBE instalarlo un electricista
autorizado y DEBEN cumplir las normativas vigentes aplicables.
AVISO
El controlador remoto DEBE montarse en el interior.
AVISO
Cuando el controlador se utilice como un termostato ambiente, seleccione un lugar
de instalación donde se pueda detectar la temperatura media de la habitación.
NN instale el controlador en los lugares siguientes:
▪ En lugares expuestos a la luz directa del sol.
▪ En lugares cercanos a fuentes de calor.
▪ En lugares que se vean afectados por el aire exterior o corrientes de aire debido
a por ejemplo, apertura y cierre de puertas.
▪ En lugares donde la pantalla pueda ensuciarse fácilmente.
▪ En lugares donde NO haya un fácil acceso a los controles.
▪ En lugares con temperaturas <–10°C y >50°C.
Guía de referencia para el instalador y el usuario
8
▪ En lugares donde la humedad relativa sea >95%.
▪ En lugares con maquinaria que emita ondas electromagnéticas. Las ondas
electromagnéticas pueden causar interferencias en el sistema de control y hacer
que el equipo no funcione correctamente.
▪ En lugares expuestos al agua o lugares húmedos.
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Si NO está seguro de cómo instalar o utilizar la unidad, póngase en contacto con su
distribuidor.
Después de terminar la instalación:
▪ Lleve a cabo una prueba de funcionamiento para comprobar si hay fallos.
▪ Informe al cliente sobre cómo manejar el controlador.
▪ Pida al cliente que guarde este manual para consultarlo en el futuro.
2.2 Para el usuario
2 | Precauciones generales de seguridad
INFORMACIÓN
Consulte a su distribuidor antes de cambiar de sitio o reinstalar el controlador.
ADVERTENCIA
NO limpie el producto con disolventes orgánicos como
disolvente para pintura.
ADVERTENCIA
NO utilice materiales inflamables (por ejemplo, laca o
insecticida) cerca del controlador.
ADVERTENCIA
Para evitar descargas eléctricas o incendios:
▪ NO maneje el controlador con las manos mojadas.
▪ NO desmonte el controlador ni toque sus componentes
internos. Consulte a su distribuidor.
▪ NO desmonte, modifique, ni repare el controlador.
Consulte a su distribuidor.
▪ NO cambie de lugar ni vuelva a instalar el controlador
usted mismo. Consulte a su distribuidor.
ADVERTENCIA
No juegue con la unidad ni con su controlador remoto. La
manipulación accidental por parte de un niño puede hacer
que sufra un accidente y perjudicar su salud.
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Guía de referencia para el instalador y el usuario
9
3 | Instrucciones de seguridad específicas para el instalador
3 Instrucciones de seguridad específicas para el
instalador
Respete siempre las siguientes instrucciones y normativas de seguridad.
PRECAUCIÓN
Nunca toque los componentes internos del controlador remoto.
PRECAUCIÓN
Cuando cierre el controlador, asegúrese de no enganchar el cableado.
PRECAUCIÓN
Antes de iniciar el sistema, asegúrese de que:
▪ El cableado de las unidades interior y exterior se haya completado.
▪ Las cubiertas de la caja de interruptores de las unidades interior y exterior estén
cerradas.
PRECAUCIÓN
Cuando conecte el controlador a la unidad interior, asegúrese de que la caja de
interruptores de la unidad interior y el cableado de transmisión no estén conectados.
ADVERTENCIA
Todo el cableado y los componentes de obra DEBE instalarlo un electricista
autorizado y DEBEN cumplir las normativas vigentes aplicables.
ADVERTENCIA
Antes de llevar a cabo cualquier mantenimiento o reparación, detenga el
funcionamiento del sistema y desconecte el disyuntor de alimentación eléctrica.
Posible consecuencia: descarga eléctrica o incendio.
ADVERTENCIA
No lave el controlador remoto. Posible consecuencia: fugas eléctricas, descargas
eléctricas o incendios.
Guía de referencia para el instalador y el usuario
10
Controlador remoto con cable Madoka
BRC1H52W+K+S
4P596266-1 – 2020.12
Para el usuario
Para el usuario
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Guía de referencia para el instalador y el usuario
11
4 | Controlador remoto: Vista general
4 Controlador remoto: Vista general
En este capítulo
4.1Acerca del controlador ........................................................................................................................................................... 12
4.3Iconos de estado..................................................................................................................................................................... 13
4.4Indicador de estado................................................................................................................................................................ 15
4.1 Acerca del controlador
Dependiendo de la configuración, el controlador puede funcionar en uno de los
tres modos. Cada modo ofrece una función distinta para el controlador.
ModoFunción
NormalEl controlador es totalmente funcional.
Todas las funciones descritas en
"5Funcionamiento"[416] están
disponibles.
El controlador puede ser un controlador
maestro o esclavo.
Solo alarmaEl controlador solo actúa como alarma
de detección de fugas para una unidad
interior individual.
Las funciones descritas en
"5Funcionamiento"[416] no están
disponibles.
Para obtener más información sobre la
alarma de detección de fugas, consulte
"7.2Detección de fuga de
refrigerante"[433].
El controlador puede ser un controlador
maestro o esclavo.
SupervisorEl controlador solo actúa como alarma
de detección de fugas para todo el
sistema, p. ej. varias unidades interiores
y sus respectivos controladores. Este
modo está concebido para un
controlador que deba utilizarse en una
ubicación de supervisión, p. ej. la
recepción de un hotel.
Guía de referencia para el instalador y el usuario
12
Las funciones descritas en
"5Funcionamiento"[416] no están
disponibles.
Para obtener más información sobre la
alarma de detección de fugas, consulte
"7.2Detección de fuga de
refrigerante"[433].
El controlador solo puede ser un
controlador esclavo.
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
4.2 Botones
+
-
cbd
a
4 | Controlador remoto: Vista general
Para obtener más información sobre cómo hacer funcionar al controlador en un
modo específico, consulte "Cómo configurar el controlador" [4 46]. En el modo
"Supervisor", es importante establecer la dirección de habitación supervisada para
saber en qué unidad interior está ocurriendo la alarma de fuga de refrigerante.
Consulte "Dirección de habitación supervisada" [4 128] para obtener más
información.
a
▪ Cuando esté APAGADO, púlselo para ENCENDER el sistema.
▪ Cuando esté ENCENDIDO, púlselo para APAGAR el sistema.
b
▪ En la pantalla de inicio, acceda al menú principal.
▪ Desde el menú principal, acceda a uno de los menús secundarios.
▪ Desde el menú secundario correspondiente, active un modo de
▪ En uno de los menús secundarios, confirme un ajuste.
c
▪ Desplazar repetidamente a la izquierda.
▪ Establecer un ajuste (por defecto: reducir).
d
▪ Desplazar repetidamente a la derecha.
▪ Establecer un ajuste (por defecto: aumentar).
4.3 Iconos de estado
IconoDescripción
ENCENDIDO/APAGADO
ACCEDER/ACTIVAR/ESTABLECER
funcionamiento o ventilación.
DESPLAZAR/AJUSTAR
DESPLAZAR/AJUSTAR
Funcionamiento del sistema ACTIVADO. Esto indica que el
sistema está funcionando.
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Funcionamiento del sistema DESACTIVADO. Esto indica que el
sistema NO está funcionando.
Guía de referencia para el instalador y el usuario
13
4 | Controlador remoto: Vista general
IconoDescripción
Bluetooth.
(1)
Indica que el controlador se está comunicando con
un dispositivo móvil para utilizarse con la aplicación Madoka
Assistant.
Bloqueo. Indica que una función o modo de funcionamiento está
bloqueado y por lo tanto, no puede utilizarse ni seleccionarse.
Control centralizado. Indica que un equipo de control
centralizado está controlando el sistema (accesorio opcional) y
que el control del sistema mediante el controlado es limitado.
Cambio bajo control centralizado. Indica que el cambio
refrigeración/calefacción está bajo el control centralizado de otra
unidad interior o bajo el control de un selector de frío/calor
opcional conectado a la unidad exterior.
Desescarche/Arranque en caliente. indica que el modo de
desescarche/arranque en caliente está activado.
Programa/Temporizador. Indica que el sistema funciona de
acuerdo con un programa o que el temporizador de APAGADO
está activado.
Hora no establecida. Indica que la hora del controlador no está
establecida.
Funcionamiento del filtro autolimpiable. Indica que el
funcionamiento del filtro autolimpiable está activado.
Inicio rápido. Indica que el modo de inicio rápido está activado
(solo Sky Air).
Prueba de funcionamiento. Indica que el modo de prueba de
funcionamiento está activado (solo Sky Air).
Inspección. Indica que la unidad interior o la unidad exterior se
está sometiendo a una inspección.
Inspección periódica. Indica que la unidad interior o la unidad
exterior se está sometiendo a una inspección.
Reserva. Indica que, dentro del sistema, una unidad interior se
ha establecido como unidad interior de reserva.
Dirección de flujo de aire individual. Indica que el ajuste de
dirección de flujo de aire individual está activado.
Información. Indica que el sistema quiere transmitir un mensaje.
Para ver el mensaje, vaya a la pantalla de información.
Advertencia. Indica que ha ocurrido un error o que un
componente de la unidad interior debe recibir mantenimiento.
(1)
El nombre de marca y los logotipos Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
Daikin Europe N.V. las utiliza con licencia. Las demás marcas y nombre comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios.
Guía de referencia para el instalador y el usuario
14
Limitación de consumo. Indica que el consumo de energía del
sistema es limitado y que la unidad está funcionando con
restricción de capacidad.
Fin de la limitación de consumo. Indica que el consumo de
energía del sistema ya no es limitado y que la unidad no está
funcionando con restricción de capacidad.
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
IconoDescripción
+
-
a
4.4 Indicador de estado
4 | Controlador remoto: Vista general
Rotación. Indica que el modo de rotación está activado.
Recuperación. Indica que la unidad interior está funcionando en
condiciones de recuperación.
Ventilación. Indica que hay una unidad de ventilación con
recuperación de calor conectada.
INFORMACIÓN
▪ Para obtener más información sobre los iconos de modo de funcionamiento y
modo de ventilación, consulte "5.2Modo de funcionamiento"[418] y "Modo de
ventilación"[430] respectivamente.
▪ La mayoría de los iconos están relacionados con los elementos establecidos en la
aplicación Madoka Assistant. Si desea más información, consulte la aplicación.
a Indicador de estado
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Guía de referencia para el instalador y el usuario
5.1.1Pantalla de inicio .................................................................................................................................................... 16
5.1.2Menú principal ....................................................................................................................................................... 17
5.2Modo de funcionamiento....................................................................................................................................................... 18
5.2.1Acerca de los modos de funcionamiento .............................................................................................................. 19
5.2.2Cómo establecer el modo de funcionamiento ...................................................................................................... 23
5.3Punto de consigna .................................................................................................................................................................. 24
5.3.1Acerca del punto de consigna................................................................................................................................ 24
5.3.2Cómo establecer el punto de consigna ................................................................................................................. 26
5.4Fecha y hora............................................................................................................................................................................ 26
5.4.1Acerca de la fecha y hora ....................................................................................................................................... 27
5.4.2Cómo establecer la fecha y la hora........................................................................................................................ 27
5.5Flujo de aire ............................................................................................................................................................................ 27
5.5.1Dirección del flujo de aire ...................................................................................................................................... 27
5.5.2Velocidad del ventilador ........................................................................................................................................ 29
5.6.1Modo de ventilación .............................................................................................................................................. 30
5.6.2Velocidad de ventilación ........................................................................................................................................ 31
Dependiendo de la configuración, el controlador puede contar con una pantalla de
inicio normal o una detallada. Mientras que la pantalla de inicio estándar solo
proporciona información limitada, la pantalla de inicio detallada le proporciona
toda clase de información mediante iconos de estado. Tras un periodo de
inactividad, el controlador siempre volverá a la pantalla de inicio.
Funcionamiento de la pantalla de inicio
En determinadas condiciones, el controlador le permite realizar acciones desde la
pantalla de inicio.
NormalDetallada
CondiciónAcción
Guía de referencia para el instalador y el usuario
16
El sistema está funcionando en los
modos de refrigeración, calefacción o
automático.
Cambiar el punto de consigna
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
5 | Funcionamiento
CondiciónAcción
5.1.2 Menú principal
El sistema está compuesto SOLO de
unidades de ventilación con
recuperación de calor.
INFORMACIÓN
▪ Dependiendo de la configuración, la pantalla de inicio muestra el punto de
consigna mediante un valor numérico o mediante un símbolo. Si desea más
información consulte "Acerca del punto de consigna"[424].
▪ En el caso de que la pantalla de inicio muestre el punto de consigna como un
símbolo, solo mostrará los iconos de estado de la pantalla de inicio estándar,
incluso si el controlador está en el modo de pantalla de inicio detallada.
INFORMACIÓN
El controlador está equipado con una función de ahorro de energía que hace que la
pantalla se apague tras un periodo de inactividad. Para volver a encender la pantalla,
pulse alguno de los botones.
Cambiar la velocidad de ventilación
En la pantalla de inicio, pulse para acceder al menú principal. Utilice y para
desplazarse a través de los menús. Pulse de nuevo para acceder a uno de los
menús.
MenúDescripción
Modo de funcionamiento. Defina el modo de funcionamiento.
Fecha y hora. Ajuste la fecha y la hora.
Orientación del flujo de aire. Ajuste la orientación del flujo de
aire de la unidad interior.
Velocidad del ventilador. Ajuste la velocidad del ventilador de la
unidad interior.
Modo de ventilación. Ajuste el modo de funcionamiento del
ventilador.
Velocidad de ventilación. Ajuste la velocidad del ventilador para
la operación de ventilación.
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Bluetooth. Active Bluetooth para controlar el sistema con la
aplicación Madoka Assistant y/o llevar a cabo una actualización
del software del controlador remoto.
Guía de referencia para el instalador y el usuario
17
5 | Funcionamiento
INFORMACIÓN
▪ En función del tipo de unidad interior que esté manejando, habrá más o menos
menús.
▪ En el menú principal, el icono de cada menú muestra el ajuste o modo
actualmente activados. Cuando maneje el controlador, el menú por el que esté
navegando puede tener un aspecto distinto al que aparece en este manual.
▪ El controlador solo permite el funcionamiento básico del sistema. Para un
funcionamiento avanzado (recuperación, temporizador de programación…),
consulte la aplicación Madoka Assistant.
INFORMACIÓN
Es posible que los menús estén bloqueados. Si es este el caso, aparecerán tachados
en el menú principal junto a un icono de bloqueo. El bloqueo de funciones se realiza
mediante la aplicación Madoka Assistant. Si desea más información, consulte la
aplicación Madoka Assistant y la función "Bloqueo de funciones"[4119].
5.2 Modo de funcionamiento
La unidad interior puede funcionar en varios modos de funcionamiento.
IconoModo de funcionamiento
Refrigeración. En este modo, se activará la refrigeración según lo
requiera el punto de consigna o la función de recuperación.
Calefacción. En este modo, se activará la calefacción según lo
requiera el punto de consigna o la función de recuperación.
Solo ventilador. En este modo, el aire circula sin calefacción ni
refrigeración.
Deshumidificación. Este modo sirve para rebajar la humedad del
aire con un descenso mínimo de temperatura.
La temperatura y velocidad del ventilador están controlados
automáticamente y no se pueden controlar utilizando el
controlador.
No es posible accionar la función de deshumidificación si la
temperatura de la habitación es demasiado baja.
Ventilación. En este modo, el espacio se ventila, pero no se
enfría ni calienta.
Guía de referencia para el instalador y el usuario
18
Purificación de aire. En este modo, la unidad de purificación de
aire funciona.
Ventilación + Purificación de aire. Combinación de ventilación y
purificación de aire.
Automático. En el modo automático, la unidad interior cambia
automáticamente entre calefacción y refrigeración, según lo
requiera el punto de consigna.
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
INFORMACIÓN
En función de la unidad interior, habrá más o menos modos.
5.2.1 Acerca de los modos de funcionamiento
INFORMACIÓN
Si la unidad interior es un modelo de solo refrigeración, solo se puede establecer en
los modos de funcionamiento de refrigeración, solo ventilador o deshumidificación.
INFORMACIÓN
Cuando los modos de funcionamiento no estén disponibles en el menú de modos de
funcionamiento, también podrían estar bloqueados. El bloqueo de los modos de
funcionamiento se realiza mediante la aplicación Madoka Assistant. Si desea más
información, consulte la aplicación Madoka Assistant y la función "Bloqueo de
funciones"[4119].
INFORMACIÓN
Si el cambio de modo de funcionamiento de una unidad interior está bajo control
centralizado (el icono de estado "cambio bajo control centralizado" parpadea en la
pantalla de inicio), NO es posible cambiar el modo de funcionamiento de dicha
unidad interior. Si desea más información consulte "Control maestro en
refrigeración/calefacción"[488].
5 | Funcionamiento
Refrigeración
Calefacción
Si la temperatura del aire exterior es alta, puede pasar algún tiempo hasta que la
temperatura ambiente interior alcance la temperatura del punto de consigna.
Cuando la temperatura ambiente interior es baja y la unidad interior se establece
en el modo de funcionamiento de refrigeración, la unidad interior puede entrar
primero en el modo de desescarche (p. ej. calefacción), esto es para evitar una
reducción de la capacidad de refrigeración del sistema debida a la escarcha
acumulada en el intercambiador de calor. Si desea más información consulte
"Calefacción"[419].
La unidad interior puede funcionar en modo de refrigeración, puesto que está
funcionando en condiciones de recuperación. Si desea más información consulte
"Recuperación"[4115].
Cuando funciona en modo de calefacción, el sistema necesita más tiempo para
alcanzar la temperatura del punto de consigna que si funciona en modo de
refrigeración. Para compensarlo, se recomienda dejar que el sistema comience a
funcionar con antelación mediante el temporizador.
La unidad interior puede funcionar en modo de calefacción, puesto que está
funcionando en condiciones de recuperación. Si desea más información consulte
"Recuperación"[4115].
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Para evitar corrientes de aire frío y una reducción de la capacidad de calefacción
del sistema, el sistema puede funcionar en los siguientes modos de calefacción
especiales:
Guía de referencia para el instalador y el usuario
19
5 | Funcionamiento
FuncionamientoDescripción
DesescarchePara evitar la pérdida de capacidad de
calefacción como consecuencia de la
acumulación de escarcha en la unidad
exterior, el sistema entrará
automáticamente en modo de
desescarche.
Durante el funcionamiento de
desescarche, el ventilador de la unidad
interior se detendrá y aparecerá el
siguiente icono en la pantalla de inicio:
El sistema reanudará el funcionamiento
pasados 6 u 8 minutos.
Arranque en caliente (solo VRV)Durante el arranque en caliente, el
ventilador de la unidad interior se
detendrá y aparecerá el siguiente icono
en la pantalla de inicio:
Deshumidificación
INFORMACIÓN
Si el sistema se detiene mientras la unidad interior está funcionando en modo de
calefacción, el ventilador continuará funcionando durante aproximadamente
1 minuto, esto es para extraer cualquier calor remanente dentro de la unidad
interior.
INFORMACIÓN
▪ Cuanto menor es la temperatura del aire exterior, menor es la capacidad de
calefacción. Si la capacidad de calefacción del sistema es insuficiente, se
recomienda incluir otro aparato de calefacción en la configuración (si utiliza un
aparato de combustión, ventile la habitación regularmente. Además, no utilice un
aparato de calefacción en lugares expuestos al flujo de aire de la unidad interior).
▪ La unidad interior es de tipo circulación de aire caliente. Como resultado, después
de iniciar su funcionamiento, pasará un tiempo hasta que caliente la habitación.
▪ El ventilador de la unidad interior funcionará automáticamente hasta que la
temperatura interior del sistema aumente hasta cierto nivel.
▪ Si el aire caliente permanece debajo del techo y sus pies se enfrían,
recomendamos el uso de un circulador.
AVISO
Para evitar fugas de agua o fallos del sistema, NO apague el sistema inmediatamente
después del funcionamiento de la unidad interior. Antes de apagar el sistema, espere
hasta que la bomba de drenaje termine de descargar cualquier restos de agua dentro
de la unidad interior (aproximadamente 1minuto).
Guía de referencia para el instalador y el usuario
20
INFORMACIÓN
Para garantizar un arranque suave, NO apague el sistema mientras esté funcionando.
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Automático
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
DIFF
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
SP
5 | Funcionamiento
INFORMACIÓN
En el caso de lógica de punto de consigna de unidad interior, el sistema no puede
funcionar en modo de funcionamiento Automático. Por lo tanto, para permitir el
modo de funcionamiento Automático, elija la lógica de punto de consigna del
controlador remoto. Si desea más información, consulte la aplicación Madoka
Assistant y la función "Lógica del punto de consigna"[4113].
La lógica del modo de funcionamiento Automático depende de la lógica de punto
de consigna establecida (ajuste de aplicación Madoka Assistant).
Punto de consigna individualPunto de consigna doble
Punto de consigna de refrigeración
Punto de consigna de calefacción
DIFF Diferencial de punto de consigna mínimo entre el punto
de consigna de Calefacción y el Refrigeración
+C1 Punto de consigna de conmutación (con temporizador de
protección)
C2 Punto de consigna de conmutación forzada
0,5°C~2°C Intervalos de temperatura entre puntos de consigna
ajustables sobre el terreno
INFORMACIÓN
El valor predeterminado del rango de temperatura ajustable (0,5°C~2°C) es 0,5°C.
La conmutación desde un modo de funcionamiento hasta otro ocurre en los
siguientes casos:
Caso 1: conmutación primaria (+C1)
Una conmutación ocurre desde el momento en el que la temperatura ambiente
sube por encima/baja por debajo del punto de consigna de conmutación
Refrigeración/Calefacción (C1) y el temporizador de protección se acaba.
Ejemplo:
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Guía de referencia para el instalador y el usuario
21
5 | Funcionamiento
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
+1°C
-1°C
-1°C
+1°C
24°C
23°C
21°C
20°C
22°C
+1°C
+1°C
-1°C
-1°C
DIFF: 2°C
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
SP
26°C
25°C
24°C
21°C
20°C
22°C
Punto de consigna individualPunto de consigna doble
El sistema calienta la habitación.
Cuando transcurrido un tiempo la
temperatura ambiente sube por encima
de C1 (23°C), tiene lugar una
conmutación de Calefacción a
Refrigeración, siempre que el
temporizador de protección se haya
acabado. Si el temporizador de
protección no se ha acabado, la
conmutación solo ocurrirá desde el
momento en el que el temporizador se
haya acabado. Como resultado de la
conmutación, el temporizador de
protección comenzará a funcionar de
nuevo para permitir o evitar la siguiente
conmutación.
El sistema enfría la habitación. Cuando
transcurrido un tiempo la temperatura
ambiente baja por debajo de C1 (21°C),
tiene lugar una conmutación de
Refrigeración a Calefacción, siempre
que el temporizador de protección se
haya acabado. Si el temporizador de
protección no se ha acabado, la
conmutación solo ocurrirá desde el
momento en el que el temporizador se
haya acabado. Como resultado de la
conmutación, el temporizador de
protección comenzará a funcionar de
nuevo para permitir o evitar la siguiente
conmutación.
El sistema calienta la habitación.
Cuando transcurrido un tiempo la
temperatura ambiente sube por encima
de C1 (25°C), tiene lugar una
conmutación de Calefacción a
Refrigeración, siempre que el
temporizador de protección se haya
acabado. Si el temporizador de
protección no se ha acabado, la
conmutación solo ocurrirá desde el
momento en el que el temporizador se
haya acabado. Como resultado de la
conmutación, el temporizador de
protección comenzará a funcionar de
nuevo para permitir o evitar la siguiente
conmutación.
El sistema enfría la habitación. Cuando
transcurrido un tiempo la temperatura
ambiente baja por debajo de C1 (21°C),
tiene lugar una conmutación de
Refrigeración a Calefacción, siempre
que el temporizador de protección se
haya acabado. Si el temporizador de
protección no se ha acabado, la
conmutación solo ocurrirá desde el
momento en el que el temporizador se
haya acabado. Como resultado de la
conmutación, el temporizador de
protección comenzará a funcionar de
nuevo para permitir o evitar la siguiente
conmutación.
Guía de referencia para el instalador y el usuario
22
Caso 2: conmutación forzada (C2)
Una conmutación se fuerza desde el momento en el que la temperatura ambiente
sube por encima/baja por debajo del punto de consigna de conmutación forzada
Refrigeración/Calefacción (C2) y el temporizador de protección está aún
funcionando.
Ejemplo:
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
5 | Funcionamiento
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
+1°C
-1°C
-1°C
+1°C
24°C
23°C
21°C
20°C
22°C
+1°C
+1°C
-1°C
-1°C
DIFF: 2°C
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
SP
26°C
25°C
24°C
21°C
20°C
22°C
Punto de consigna individualPunto de consigna doble
El sistema calienta la habitación.
Cuando la temperatura ambiente sube
por encima de C2 (24°C) mientras el
temporizador de protección está aún
funcionando, se fuerza una
conmutación de Calefacción a
Refrigeración.
El sistema enfría la habitación. Cuando
la temperatura ambiente baja por
debajo de C2 (20°C) mientras el
temporizador de protección está aún
funcionando, se fuerza una
conmutación de Refrigeración a
Calefacción.
INFORMACIÓN
Para evitar que tengan lugar conmutaciones con mucha frecuencia, las
conmutaciones normalmente solo ocurren cuando se acaba el temporizador de
protección (p. ej. Caso 1). Sin embargo, para evitar que la habitación se caliente o
enfríe demasiado, se fuerza una conmutación cuando al temperatura ambiente
alcanza C2 mientras el temporizador de protección está aún funcionando (p. ej. Caso
2).
El sistema calienta la habitación.
Cuando la temperatura ambiente sube
por encima de C2 (26°C) mientras el
temporizador de protección está aún
funcionando, se fuerza una
conmutación de Calefacción a
Refrigeración.
El sistema enfría la habitación. Cuando
la temperatura ambiente baja por
debajo de C2 (20°C) mientras el
temporizador de protección está aún
funcionando, se fuerza una
conmutación de Refrigeración a
Calefacción.
5.2.2 Cómo establecer el modo de funcionamiento
1Desplácese por el menú de modos de funcionamiento.
2Utilice y para seleccionar un modo de funcionamiento.
3Pulse para activarlo.
Resultado: La unidad interior cambia de modo de funcionamiento y el controlador
vuelve a la pantalla de inicio.
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Guía de referencia para el instalador y el usuario
23
5 | Funcionamiento
28°C
+3°C
-3°C
25°C
22°C
5.3 Punto de consigna
5.3.1 Acerca del punto de consigna
Punto de consigna de la pantalla de inicio: Numérico
El punto de consigna es la temperatura objetivo para los modos de funcionamiento
de refrigeración, calefacción y automático.
Dependiendo de la configuración, la pantalla de inicio muestra el punto de
consigna de temperatura mediante un valor numérico o mediante un símbolo.
INFORMACIÓN
Para saber cómo definir el punto de consigna de la pantalla de inicio, consulte la
aplicación Madoka Assistant. Consulte también "Pantalla"[4108].
Si la pantalla de inicio muestra el punto de consigna de temperatura como valor
numérico, puede controlar la temperatura de la habitación aumentando o
disminuyendo el punto de consigna en incrementos de 1°C.
El rango de punto de consigna por defecto es 16°C~32°C. Si se establece alguna
restricción en este rango mediante la función de rango de punto de consigna
(función de la aplicación Madoka Assistant; consulte "Rango del punto de
consigna"[4117]), solo es posible subir o bajar el punto de consigna por encima o
por debajo de los límites de rango máximos o mínimos definidos.
Punto de consigna de la pantalla de inicio: Simbólico
Si la pantalla de inicio muestra el punto de consigna de temperatura como un
símbolo, puede controlar la temperatura de la habitación aumentando o
disminuyendo el punto de consigna en función del "punto de consigna de
referencia" (que se indica visualmente mediante un marcado en medio del
termómetro).
Es posible aumentar el punto de consigna en tres incrementos de 1°C por encima
del punto de consigna de referencia y en tres incrementos de 1°C por debajo de
este.
Ejemplo: si el punto de consigna de referencia es de 25°C, es posible aumentarlo a
28°C y disminuirlo a 22°C.
Guía de referencia para el instalador y el usuario
24
Controlador remoto con cable Madoka
BRC1H52W+K+S
4P596266-1 – 2020.12
5 | Funcionamiento
28°C
+3°C
-2°C
25°C
23°C
INFORMACIÓN
Para saber cómo definir el punto de consigna de referencia, consulte la aplicación
Madoka Assistant. Consulte también "Pantalla"[4108].
Hay excepciones a esta lógica en caso de:
▪ Limitaciones del rango del punto de consigna
▪ Control central / Control mediante programa
Rango del punto de consigna
Si se establece alguna limitación en el rango de punto de consigna por defecto
(16°C~32°C) mediante la función de rango de punto de consigna (función de la
aplicación Madoka Assistant; consulte "Rango del punto de consigna"[4117]), solo
es posible subir o bajar el punto de consigna por encima o por debajo de los límites
de rango máximos o mínimos definidos.
Ejemplo: si la temperatura de referencia es de 25°C, puede normalmente
disminuir el punto de consigna tres incrementos hasta 22°C. No obstante, si el
límite del rango de punto de consigna está definido en 23°C, solo podrá disminuir
el punto de consigna hasta 23°C.
Control central / Programa
Si el sistema está bajo el control de un controlador centralizado o un programa, los
límites de rango de punto de consigna de +3°C/–3°C normales pueden anularse Y
modificarse.
SIENTONCES
El control centralizado o programa
impone un punto de consigna que está
dentro del rango de punto de consigna
+3°C/–3°C normal.
No ocurre nada anormal y el sistema
sigue la lógica de rango de punto de
consigna y de punto de consigna
normal.
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Guía de referencia para el instalador y el usuario
25
5 | Funcionamiento
28°C
+3°C
-3°C
25°C
22°C
28°C
+3°C
-3°C
25°C
22°C
27°C
+3°C
-3°C
24°C
21°C
21°C
SIENTONCES
El control centralizado o programa
impone un punto de consigna que
sobrepasa el rango de punto de
consigna de +3°C/–3°C normal.
El punto de consigna impuesto se
convierte en el nuevo límite superior/
inferior del rango de +3°C/–3°C y todo
el rango cambia en relación a este
nuevo límite.
Ejemplo: el punto de consigna de
referencia se establece en 25°C, dando
como resultado el siguiente rango de
punto de consigna:
Si el controlador centralizado o
programa cambia el punto de consigna
a 21°C, que está por debajo del rango,
"21°C" se convierte en el nuevo límite
inferior y el rango cambia en relación a
este nuevo límite.
5.3.2 Cómo establecer el punto de consigna
5.4 Fecha y hora
Guía de referencia para el instalador y el usuario
26
Prerrequisito: El modo de funcionamiento activo es 'Refrigeración', 'Calefacción' o
'Automático'.
1En la pantalla de inicio, utilice y para ajustar el punto de consigna.
Resultado: La unidad interior cambia el punto de consigna de temperatura.
Establezca una fecha y hora para la unidad interior conectada al controlador.
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
5.4.1 Acerca de la fecha y hora
En función de los ajustes de ahorro automático de luz diurna, el menú de fecha y
hora cuanta con los siguientes indicadores de ahorro automático de luz diurna:
Horario de verano
Horario de invierno
Para obtener más información, consulte "Ajustes de campo de la unidad
interior"[475] (ajustes del controlador remoto) y "Fecha y hora"[4 110] (ajustes
de la aplicación).
5.4.2 Cómo establecer la fecha y la hora
1Desplácese por el menú de fecha y hora.
5 | Funcionamiento
2Pulse para activar .
Resultado: Los campos se pueden editar.
3Establezca la fecha y la hora. Establezca mediante y . Confirme mediante
. Desplácese por el menú hasta que todos los campos estén establecidos
correctamente.
Resultado: Ha establecido la fecha y la hora.
INFORMACIÓN
Confirmar el valor de un campo le llevará automáticamente al siguiente campo. Para
terminar de realizar ajustes y salir del menú, desplácese hasta el último campo y
confirme el valor.
5.5 Flujo de aire
5.5.1 Dirección del flujo de aire
Acerca del flujo de aire
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
La dirección del flujo de aire es la dirección en la que la unidad interior expulsa el
aire.
Se pueden establecer las siguientes orientaciones de flujo de aire:
Guía de referencia para el instalador y el usuario
27
5 | Funcionamiento
OrientaciónPantalla
Posición fija. La unidad interior expulsa
aire en 1 de las 5 posiciones fijas.
Oscilación. La unidad interior alterna
entre las 5 posiciones.
Automático. La unidad interior ajusta la
orientación del flujo de aire en función
del movimiento que detecte el sensor de
movimiento.
INFORMACIÓN
▪ En función del tipo de unidad interior y/o el diseño y organización del sistema,
puede que la función de orientación del flujo de aire no esté disponible.
▪ En algunos tipos de unidad interior, no es posible establecer la orientación del
flujo de aire.
Control automático del flujo de aire
En las siguientes condiciones de funcionamiento, la orientación del flujo de aire de
las unidades interiores se controla automáticamente:
▪ Cuando la temperatura ambiente es superior al punto de consigna del
controlador en calefacción (incluyendo el funcionamiento automático).
▪ Cuando la unidad interior funciona en modo de calefacción y la función de
desescarche está activada.
▪ Cuando la unidad interior funciona en funcionamiento continuo y la orientación
del flujo de aire es horizontal.
Cómo establecer la dirección del flujo de aire
1Desplácese por el menú de dirección del flujo de aire.
2Utilice y para ajustar la dirección del flujo de aire.
Guía de referencia para el instalador y el usuario
28
3Pulse para confirmar.
Resultado: La unidad interior cambia la dirección del flujo de aire y el controlador
vuelve a la pantalla de inicio.
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
5.5.2 Velocidad del ventilador
La velocidad del ventilador es la fuerza con al que el flujo de aire sale de la unidad
interior.
Acerca de la velocidad del ventilador
En función de la unidad interior, puede elegir entre:
Velocidad del ventiladorPantalla
2 velocidades de ventilador
3 velocidades de ventilador
5 velocidades de ventilador
5 | Funcionamiento
Algunas unidades interiores son compatibles, de forma adiciona, con la velocidad
de ventilador automática. En este caso, la unidad interior ajusta la velocidad del
ventilador automáticamente en función del punto de consigna y la temperatura
interior.
Velocidad del ventiladorPantalla
Automático
INFORMACIÓN
▪ Por motivos de protección mecánica, es posible que la unidad interior cambie por
sí sola al modo de "velocidad del ventilador automática".
▪ Si el ventilador deja de funciona, esto no significa necesariamente un fallo del
sistema. El ventilador puede dejar de funcionar en cualquier momento.
▪ Puede que transcurra un tiempo hasta que los cambios en los ajustes de la
velocidad del ventilador surtan efecto.
Cómo establecer la velocidad del ventilador
1Desplácese por el menú de velocidad del ventilador.
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
2Utilice y para ajustar la velocidad del ventilador.
Guía de referencia para el instalador y el usuario
29
5 | Funcionamiento
5.6 Ventilación
5.6.1 Modo de ventilación
3Pulse para confirmar.
Resultado: La unidad interior cambia la velocidad del ventilador y el controlador
vuelve a la pantalla de inicio.
INFORMACIÓN
Los ajustes de ventilación SOLO se pueden realizar en las unidades de ventilación con
recuperación de calor.
La unidad de ventilación con recuperación de calor puede funcionar en varios
modos de funcionamiento.
IconoModo de ventilación
Ventilación con recuperación de energía. El aire exterior se
suministra a la habitación después de pasar a través de un
intercambiador de calor.
Bypass (derivación). El aire exterior se suministra a la habitación
sin pasar a través de un intercambiador de calor.
Automático. Para ventilar la habitación de la manera más
eficiente, la unidad de ventilación con recuperación de calor
cambia automáticamente entre el modo de "Bypass" y el modo
de "Ventilación con recuperación de energía" (según los cálculos
internos).
INFORMACIÓN
En función de la unidad de ventilación con recuperación de calor, habrá más o menos
modos de ventilación.
INFORMACIÓN
Cambiar el modo de ventilación es posible independientemente del control maestro
en refrigeración/calefacción. Si desea más información consulte "Control maestro en
refrigeración/calefacción"[488].
Guía de referencia para el instalador y el usuario
30
AVISO
Antes de poner en marcha el sistema, la unidad DEBE recibir alimentación eléctrica
durante al menos 6 horas para evitar que el compresor se averíe durante el
arranque.
INFORMACIÓN
Para garantizar un arranque suave, NO apague el sistema mientras esté funcionando.
BRC1H52W+K+S
Controlador remoto con cable Madoka
4P596266-1 – 2020.12
Loading...
+ 114 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.