1.1Acerca deste documento................................................................................................................................................5
1.2Significado dos avisos e símbolos...................................................................................................................................6
1.3Guia para instalação e utilização num relance...............................................................................................................7
2 Precauções de segurança gerais8
2.1Para o instalador ............................................................................................................................................................. 8
2.2Para o utilizador .............................................................................................................................................................. 9
3 Instruções específicas de segurança do instalador10
4.2Ícones de estado ............................................................................................................................................................. 12
4.3Indicador de estado ........................................................................................................................................................ 14
5.2Modo de funcionamento................................................................................................................................................ 17
5.2.1Acerca dos modos de funcionamento ........................................................................................................... 18
5.2.2Regular o modo de funcionamento ............................................................................................................... 22
5.3Ponto de regulação......................................................................................................................................................... 23
5.3.1Acerca do ponto de regulação ....................................................................................................................... 23
5.3.2Regular o ponto de regulação ........................................................................................................................ 25
5.4Data e hora...................................................................................................................................................................... 25
5.4.1Acerca da data e hora..................................................................................................................................... 26
5.4.2Regular a data e a hora .................................................................................................................................. 26
5.5Fluxo de ar....................................................................................................................................................................... 26
5.5.1Direcção do fluxo de ar .................................................................................................................................. 26
5.5.2Velocidade da ventoinha ................................................................................................................................ 28
5.6.1Modo de ventilação........................................................................................................................................ 29
5.6.2Taxa de ventilação .......................................................................................................................................... 30
6.1Visão geral: Manutenção e assistência técnica.............................................................................................................. 31
7 Resolução de problemas32
7.1Visão geral: Resolução de problemas............................................................................................................................. 32
7.2Detecção de fugas de refrigerante................................................................................................................................. 32
7.2.1Parar o alarme de detecção de fugas ............................................................................................................ 32
Para o instalador33
8 Acerca da caixa34
8.1Desembalar o controlo remoto ...................................................................................................................................... 34
9 Preparação35
9.1Requisitos de ligações eléctricas .................................................................................................................................... 35
9.1.1Preparar a cablagem para a instalação .......................................................................................................... 35
10.2 Montagem do controlo remoto ..................................................................................................................................... 36
10.2.1Acerca da montagem do controlo remoto .................................................................................................... 36
10.2.2Para montar o controlo remoto..................................................................................................................... 37
10.3 Fazer as ligações elétricas............................................................................................................................................... 37
10.3.1Cuidados na efectuação das ligações eléctricas............................................................................................ 37
10.3.2Para efectuar as ligações eléctricas ............................................................................................................... 38
10.4 Fechar o controlo remoto............................................................................................................................................... 39
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 3
Índice
10.4.1Cuidados ao fechar o controlo remoto.......................................................................................................... 39
10.4.2Para fechar o controlo remoto....................................................................................................................... 39
10.5 Abertura do controlo remoto ......................................................................................................................................... 40
10.5.1Cuidados ao abrir o controlo remoto ............................................................................................................ 40
10.5.2Abrir o controlo remoto ................................................................................................................................. 40
11 Iniciar o sistema41
11.1 Designação do controlador............................................................................................................................................. 41
11.1.1Designar um controlo como secundário........................................................................................................ 42
12.2 Ícones de estado ............................................................................................................................................................. 43
12.3 Indicador de estado ........................................................................................................................................................ 45
13.1.1Retroiluminação do ecrã ................................................................................................................................ 47
13.1.3Ecrã de informações....................................................................................................................................... 49
13.2 Modo de funcionamento ................................................................................................................................................ 51
13.2.1Acerca dos modos de funcionamento ........................................................................................................... 51
13.2.2Regular o modo de funcionamento ............................................................................................................... 56
13.3 Ponto de regulação ......................................................................................................................................................... 57
13.3.1Acerca do ponto de regulação ....................................................................................................................... 57
13.3.2Regular o ponto de regulação........................................................................................................................ 59
13.4 Data e hora...................................................................................................................................................................... 59
13.4.1Acerca da data e hora..................................................................................................................................... 60
13.4.2Regular a data e a hora .................................................................................................................................. 60
13.5 Fluxo de ar....................................................................................................................................................................... 60
13.5.1Direcção do fluxo de ar .................................................................................................................................. 60
13.5.2Velocidade da ventoinha................................................................................................................................ 62
13.6.1Modo de ventilação........................................................................................................................................ 63
13.6.2Taxa de ventilação.......................................................................................................................................... 64
14.1 Menu do instalador......................................................................................................................................................... 65
14.1.1Acerca do menu do instalador ....................................................................................................................... 65
14.1.2Definições do ecrã.......................................................................................................................................... 66
14.1.3Regulações do indicador de estado ............................................................................................................... 67
14.2 Actualização do software................................................................................................................................................ 88
14.2.1Acerca das actualizações do software ........................................................................................................... 88
14.2.2Actualização do software com a aplicação.................................................................................................... 88
14.2.3Actualização do software com a ferramenta de actualização....................................................................... 91
15 Acerca da aplicação93
15.1 Visão geral do funcionamento e da configuração.......................................................................................................... 94
15.2.1Acerca do emparelhamento........................................................................................................................... 94
15.2.2Emparelhar a aplicação com um controlo remoto........................................................................................ 94
15.2.3Efectuar uma ligação Bluetooth..................................................................................................................... 95
15.2.4Terminar a ligação Bluetooth......................................................................................................................... 98
15.2.5Remover informações de ligação................................................................................................................... 99
15.3 Níveis de acesso do utilizador......................................................................................................................................... 101
15.3.1Acerca dos níveis de acesso do utilizador...................................................................................................... 101
15.3.4Modo do instalador........................................................................................................................................ 102
15.4 Modo Demo .................................................................................................................................................................... 104
15.4.1Acerca do modo Demo................................................................................................................................... 104
15.4.2Iniciar o modo Demo...................................................................................................................................... 104
15.4.3Sair do modo Demo........................................................................................................................................ 104
15.5.6Indicador de estado........................................................................................................................................ 108
15.5.7Data e hora ..................................................................................................................................................... 109
15.5.9Remover informações de ligação................................................................................................................... 109
15.5.10 Detecção de presença .................................................................................................................................... 109
15.5.11 Temporizador de desactivação ...................................................................................................................... 110
15.5.17 Lógica do ponto de regulação ........................................................................................................................ 112
15.5.19 Direcção do fluxo de ar individual.................................................................................................................. 115
15.5.20 Circulação do fluxo de ar activo ..................................................................................................................... 115
15.5.21 Gama do ponto de regulação......................................................................................................................... 116
15.5.22 Controlo principal de refrigeração/aquecimento.......................................................................................... 116
15.5.23 Gama de direcções do fluxo de ar.................................................................................................................. 116
15.5.24 Prevenção de correntes de ar ........................................................................................................................ 117
15.5.25 Início rápido .................................................................................................................................................... 117
15.5.26 Bloqueio da entrada externa.......................................................................................................................... 118
15.5.28 Bloqueio de função......................................................................................................................................... 118
15.5.29 Modo de baixo ruído ...................................................................................................................................... 120
15.5.30 Erros e avisos .................................................................................................................................................. 120
15.5.31 Número de unidade ....................................................................................................................................... 120
15.5.32 Limpeza automática do filtro ......................................................................................................................... 121
15.5.33 Notificações do filtro ...................................................................................................................................... 121
15.5.35 Endereço de Grupo ........................................................................................................................................ 121
15.5.37 Rotação de serviço ......................................................................................................................................... 123
15.5.38 Teste de funcionamento ................................................................................................................................ 124
15.5.39 Estado da unidade .......................................................................................................................................... 126
15.5.40 Horário de funcionamento............................................................................................................................. 126
15.5.41 Informações de contacto ............................................................................................................................... 126
15.5.42 Circulação do fluxo de ar activo ..................................................................................................................... 127
15.5.43 Migração de definições .................................................................................................................................. 127
15.5.44 Endereço da sala supervisionada ................................................................................................................... 127
15.5.45 Teste de alarme de fuga de refrigerante ....................................................................................................... 127
Guia para instalação e utilização
4
16 Manutenção129
16.1 Precauções de segurança de manutenção..................................................................................................................... 129
16.2 Acerca da manutenção ................................................................................................................................................... 129
16.3 Remover um ecrã de aviso ............................................................................................................................................. 130
16.4 Limpeza do controlo remoto .......................................................................................................................................... 131
17 Resolução de problemas132
17.1 Códigos de erro da unidade de interior ......................................................................................................................... 132
18 Dados técnicos133
18.1 Diagrama de ligação........................................................................................................................................................ 133
18.1.2Projecto típico do controlo de grupo............................................................................................................. 133
18.1.3Controlo remoto + equipamento de controlo central DIII ............................................................................ 135
19 Glossário136
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 5
1 Acerca da documentação
Neste capítulo
1.1Acerca deste documento .......................................................................................................................................................5
1.2Significado dos avisos e símbolos...........................................................................................................................................6
1.3Guia para instalação e utilização num relance ......................................................................................................................7
1.1 Acerca deste documento
Público-alvo
Instaladores autorizados e utilizadores finais
Conjunto de documentação
Este documento faz parte de um conjunto de documentação. O conjunto completo
é constituído por:
▪ Manual de instalação e de operações:
- Instruções de instalação
1 | Acerca da documentação
- Instruções básicas de operação
▪ Guia para instalação e utilização:
- Informações detalhadas sobre a instalação e a operação
▪ Declaração de conformidade:
INFORMAÇÕES: Declaração de conformidade
A Daikin Europe N.V. declara que o equipamento de rádio do tipo BRC1H está em
conformidade com a directiva 2014/53/UE. A declaração de conformidade original
encontra-se disponível nas páginas do produto BRC1H.
A documentação está disponível na página do produto BRC1H:
▪ BRC1H519W7: https://qr.daikin.eu/?N=BRC1H519W7
▪ BRC1H519K7: https://qr.daikin.eu/?N=BRC1H519K7
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
▪ BRC1H519S7: https://qr.daikin.eu/?N=BRC1H519S7
Guia para instalação e utilização
5
Page 6
1 | Acerca da documentação
As actualizações mais recentes da documentação fornecida podem estar
disponíveis no site regional Daikin ou através do seu representante.
A documentação original está escrita em inglês. Todos os outros idiomas são
traduções.
Dados de engenharia
▪ Um subconjunto dos mais recentes dados técnicos está disponível no website
regional Daikin (de acesso público).
▪ O conjunto completo dos dados técnicos mais recentes está disponível no Daikin
Business Portal (autenticação obrigatória).
1.2 Significado dos avisos e símbolos
INFORMAÇÕES: Documentação na aplicação Madoka Assistant
O controlo remoto apenas permite regulações e funcionamento básicos. As
regulações e o funcionamento avançados são efectuados através da aplicação
Madoka Assistant. Para obter mais informações, consulte a aplicação e a respectiva
documentação na aplicação. A aplicação Madoka Assistant está disponível no Google
Play e na Apple Store.
PERIGO
Indica uma situação que resulta em morte ou ferimentos graves.
PERIGO: RISCO DE ELECTROCUSSÃO
Indica uma situação que poderá resultar em eletrocussão.
AVISO
Indica uma situação que pode resultar em morte ou ferimentos graves.
CUIDADO
Indica uma situação que pode resultar em ferimentos menores ou moderados.
NOTIFICAÇÃO
Indica uma situação que pode resultar em danos materiais ou no equipamento.
INFORMAÇÕES
Apresenta dicas úteis ou informações adicionais.
Guia para instalação e utilização
6
PERIGO: RISCO DE EXPLOSÃO
Indica uma situação que pode resultar em explosão.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 7
1 | Acerca da documentação
1.3 Guia para instalação e utilização num relance
CapítuloDescrição
Acerca da documentaçãoQue documentação existe para o instalador e o
utilizador
Medidas gerais de segurançaInstruções de segurança - ler antes de instalar
Instruções específicas de
segurança do instalador
Instruções de segurança que o instalador tem de
ler antes da instalação
Para o utilizador
Controlo remoto: Visão GeralDescrição geral do controlo remoto
FuncionamentoComo operar o controlo remoto
Manutenção e assistência
técnica
Como fazer a manutenção e consultar a
assistência técnica do controlador
Resolução de problemasO que fazer no caso de ocorrer um problema
Para o instalador
Acerca da caixaComo desembalar o controlo remoto e remover
os acessórios
PreparaçãoO que fazer e saber antes de se dirigir ao local
InstalaçãoO que fazer e saber para instalar o controlo
remoto
Arranque do sistemaComo iniciar o controlo remoto
Controlo remoto: Visão GeralDescrição geral do controlo remoto
ConfiguraçãoO que fazer e saber para configurar o sistema
após este estar instalado
Acerca da aplicaçãoO que fazer e saber para ativar o controlo
remoto após este ser configurado
ManutençãoComo fazer a manutenção do controlo remoto
Resolução de problemasO que fazer no caso de ocorrer um problema
Dados técnicosEspecificações do sistema
GlossárioDefinição de termos
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Guia para instalação e utilização
7
Page 8
2 | Precauções de segurança gerais
2 Precauções de segurança gerais
Neste capítulo
2.1Para o instalador.....................................................................................................................................................................8
2.2Para o utilizador......................................................................................................................................................................9
2.1 Para o instalador
As precauções descritas neste documento dizem respeito a tópicos muito
importantes, siga-os rigorosamente.
INFORMAÇÕES
Este controlo remoto é uma opção e não pode ser utilizado isoladamente. Consulte
também o manual de instalação e de operações das unidades interior e de exterior.
AVISO
A instalação ou fixação inadequada do equipamento ou dos acessórios pode
provocar choques elétricos, curto-circuitos, fugas, incêndios ou outros danos no
equipamento. Utilize apenas acessórios, equipamento opcional e peças
sobresselentes fabricadas ou aprovadas pela Daikin.
AVISO
Todas as ligações eléctricas locais e componentes DEVEM ser instalados por um
electricista certificado e DEVEM estar em conformidade com a legislação aplicável.
NOTIFICAÇÃO
O controlo remoto DEVE ser montado numa divisão interior.
NOTIFICAÇÃO
Se o controlo remoto for utilizado como termóstato de ambiente, seleccione um
local de instalação onde a temperatura média da divisão possa ser detectada.
NÃO instale o controlo remoto nos seguintes locais:
▪ Em locais expostos diretamente à luz solar.
▪ Em locais próximos a uma fonte de calor.
▪ Em locais afectados por ar exterior ou por correntes de ar (por ex., devido à
abertura ou fecho de portas).
▪ Em locais onde o visor possa ficar facilmente sujo.
▪ Em locais onde NÃO haja um acesso fácil aos controlos.
▪ Em locais com temperaturas <–10°C e >50°C.
Guia para instalação e utilização
8
▪ Em locais com humidade relativa >95%.
▪ Em locais onde existam máquinas que emitam ondas electromagnéticas. As
ondas electromagnéticas podem perturbar o sistema de controlo, provocando
avarias no equipamento.
▪ Em locais onde possa ficar exposto à água ou em zonas geralmente húmidas.
Se NÃO tiver a certeza de como instalar ou utilizar a unidade, contacte o seu
representante.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 9
Depois de terminar a instalação:
▪ Efetue um teste de funcionamento para verificar se existem falhas.
▪ Ensine o utilizador a utilizar o controlo remoto.
▪ Solicite ao utilizador que guarde o manual para referência futura.
2.2 Para o utilizador
2 | Precauções de segurança gerais
INFORMAÇÕES
Contacte o seu revendedor relativamente à relocalização e reinstalação do controlo
remoto.
AVISO
NÃO utilize solventes orgânicos, tais como diluentes, para
limpar o controlo remoto.
AVISO
NÃO utilize materiais inflamáveis (por ex., lacas ou
insecticidas) perto do controlo remoto.
AVISO
Para evitar choques eléctricos ou incêndios:
▪ NÃO utilize o controlo remoto com as mãos molhadas.
▪ NÃO desmonte o controlo remoto nem toque nos
componentes internos. Contacte o seu revendedor.
▪ NÃO modifique nem repare o controlo remoto.
Contacte o seu revendedor.
▪ NÃO mude de lugar nem reinstale o controlo remoto
sozinho. Contacte o seu revendedor.
AVISO
NÃO brinque com a unidade nem com o respectivo
controlo remoto. A utilização acidental por uma criança
pode causar danos físicos ou problemas de saúde.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Guia para instalação e utilização
9
Page 10
3 | Instruções específicas de segurança do instalador
3 Instruções específicas de segurança do
instalador
Observe sempre as seguintes instruções e regulamentos de segurança.
CUIDADO
Nunca toque nos componentes internos do controlo remoto.
CUIDADO
Ao fechar o controlo, tenha cuidado para não trilhar a cablagem.
CUIDADO
Antes de iniciar o sistema, certifique-se de que:
▪ As ligações das unidades interior e de exterior estão concluídas.
▪ As tampas da caixa de distribuição das unidades interior e de exterior estão
fechadas.
CUIDADO
Ao ligar o controlo remoto à unidade interior, certifique-se de que a caixa de
distribuição da unidade interior e a cablagem de transmissão não estão ligadas.
AVISO
Todas as ligações eléctricas locais e componentes DEVEM ser instalados por um
electricista certificado e DEVEM estar em conformidade com a legislação aplicável.
AVISO
Antes de realizar qualquer actividade de manutenção ou reparação, interrompa o
funcionamento do sistema com o controlo e desligue o disjuntor de alimentação.
Consequência possível: choques eléctricos ou ferimentos.
AVISO
Não lave o controlo remoto. Consequência possível: fugas de corrente, choques
eléctricos ou incêndios.
Guia para instalação e utilização
10
Controlador remoto com fios Madoka
BRC1H519W+K+S7
4P513689-1E – 2020.12
Page 11
Para o utilizador
Para o utilizador
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
4.2Ícones de estado..................................................................................................................................................................... 12
4.3Indicador de estado................................................................................................................................................................ 14
4.1 Botões
a
▪ Se estiver desligado, prima para ligar o sistema.
▪ Se estiver ligado, prima para desligar o sistema.
b
▪ Permite aceder ao menu principal a partir do ecrã inicial.
▪ Permite aceder a um dos submenus a partir do menu principal.
▪ Permite activar um modo de funcionamento/ventilação a partir do
▪ Permite confirmar uma regulação num dos submenus.
c
▪ Para deslocar para a esquerda.
▪ Para ajustar uma regulação (predefinição: diminuir).
d
▪ Para deslocar para a direita.
▪ Para ajustar uma regulação (predefinição: aumentar).
4.2 Ícones de estado
ÍconeDescrição
LIGAR/DESLIGAR
ENTER/ACTIVAR /REGULAR
respectivo submenu.
DESLOCAR/AJUSTAR
DESLOCAR/AJUSTAR
Funcionamento do sistema ligado. Indica que o sistema está em
funcionamento.
Funcionamento do sistema desligado. Indica que o sistema NÃO
está em funcionamento.
Guia para instalação e utilização
12
Controlador remoto com fios Madoka
BRC1H519W+K+S7
4P513689-1E – 2020.12
Page 13
4 | Controlo remoto: Visão geral
ÍconeDescrição
Bluetooth.
um dispositivo móvel, para utilização com a aplicação Madoka
Assistant.
Bloqueio. Indica que uma função ou um modo de
funcionamento está bloqueado e, por isso, não pode ser utilizado
ou seleccionado.
Controlo centralizado. Indica que o sistema é controlado pelo
equipamento de controlo centralizado (acessório opcional) e que
o controlo do sistema pelo controlo é limitado.
Comutação sob controlo centralizado. Indica que a comutação
de refrigeração/aquecimento está sob controlo centralizado por
outra unidade interior ou por um selector opcional de
refrigeração/aquecimento ligado à unidade de exterior.
Iniciar descongelamento/aquecimento. Indica que o modo de
início de descongelamento/aquecimento está activo.
Plano/temporizador. Indica que o sistema funciona de acordo
com um plano ou que o temporizador desligado está activado.
(1)
Indica que o controlo remoto está a comunicar com
Hora não definida. Indica que a hora do controlo remoto não
está regulada.
Funcionamento do filtro com auto-limpeza. Indica que o
funcionamento do filtro com auto-limpeza está activo.
Início rápido. Indica que o modo de início rápido está activo
(apenas Sky Air).
Teste de funcionamento. Indica que o modo de teste de
funcionamento está activo (apenas Sky Air).
Inspecção. Indica que a unidade interior ou de exterior está a ser
inspeccionada.
Inspecção periódica. Indica que a unidade interior ou de exterior
está a ser inspeccionada.
Reserva. Indica que no sistema uma unidade interior está
regulada como unidade interior de reserva.
Direcção do fluxo de ar individual. Indica que a regulação da
direcção do fluxo de ar individual está activada.
Informação. Indica que o sistema tem uma mensagem a
transmitir. Para visualizar a mensagem, aceda ao ecrã de
informações.
(1)
Os logótipos e a marca nominativa Bluetooth® são marcas comerciais registadas da Bluetooth SIG, Inc. e a sua utilização
pela Daikin Europe N.V. está sob licença. Outras marcas e nomes comerciais pertencem aos respectivos proprietários.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Aviso. Indica que ocorreu um erro ou que é necessário efectuar
a manutenção de um componente da unidade interior.
Limite de consumo energético. Indica que o consumo
energético do sistema está a ser limitado e que este está a
funcionar com capacidade restringida.
Fim do limite de consumo energético. Indica que o consumo
energético do sistema já não está a ser limitado e que este já não
está a funcionar com capacidade restringida.
Guia para instalação e utilização
13
Page 14
4 | Controlo remoto: Visão geral
+
-
a
ÍconeDescrição
4.3 Indicador de estado
Rotação. Indica que o modo de rotação está activo.
Recuo. Indica que a unidade interior está a funcionar sob
condições de recuo.
Ventilação. Indica que uma unidade de ventilação com
recuperação de calor está ligada.
INFORMAÇÕES
▪ Para obter informações sobre os ícones do modo de funcionamento e do modo
de ventilação, consulte "5.2 Modo de funcionamento" [4 17] e "Modo de
ventilação"[429], respectivamente.
▪ A maioria dos ícones está relacionada com itens regulados na aplicação Madoka
Assistant. Para mais informações, consulte a aplicação.
5.1.2Menu principal ....................................................................................................................................................... 16
5.2Modo de funcionamento........................................................................................................................................................ 17
5.2.1Acerca dos modos de funcionamento ................................................................................................................... 18
5.2.2Regular o modo de funcionamento ....................................................................................................................... 22
5.3Ponto de regulação................................................................................................................................................................. 23
5.3.1Acerca do ponto de regulação ............................................................................................................................... 23
5.3.2Regular o ponto de regulação................................................................................................................................ 25
5.4Data e hora ............................................................................................................................................................................. 25
5.4.1Acerca da data e hora ............................................................................................................................................ 26
5.4.2Regular a data e a hora .......................................................................................................................................... 26
5.5Fluxo de ar .............................................................................................................................................................................. 26
5.5.1Direcção do fluxo de ar .......................................................................................................................................... 26
5.5.2Velocidade da ventoinha........................................................................................................................................ 28
5.6.1Modo de ventilação ............................................................................................................................................... 29
5.6.2Taxa de ventilação.................................................................................................................................................. 30
Dependendo da configuração, o controlo remoto possui um ecrã inicial padrão ou
detalhado. Enquanto o ecrã inicial padrão lhe oferece apenas informações
limitadas, o ecrã inicial detalhado apresenta todos os tipos de informações através
dos ícones de estado. Após um período de inactividade, o controlo remoto
regressa sempre ao ecrã inicial.
Funcionamento do ecrã inicial
Em determinadas condições, o controlo remoto permite-lhe realizar acções a partir
do ecrã inicial.
PadrãoDetalhado
CondiçãoAcção
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
O sistema está a funcionar no modo de
refrigeração, aquecimento ou
automático.
Alterar o ponto de regulação
Guia para instalação e utilização
15
Page 16
5 | Funcionamento
CondiçãoAcção
5.1.2 Menu principal
O sistema é constituído APENAS por
unidades de ventilação com
recuperação de calor.
INFORMAÇÕES
▪ Dependendo da configuração, o ecrã inicial apresenta o ponto de regulação
através de um valor numérico ou por meio de um ícone. Para obter mais
informações, consulte "Acerca do ponto de regulação"[423].
▪ Caso o ecrã inicial apresente o ponto de regulação por meio de um ícone, só
apresentará os ícones de estado do modo de ecrã inicial padrão, mesmo que o
controlo remoto se encontre em modo de ecrã inicial detalhado.
INFORMAÇÕES
O controlo remoto está equipado com uma função de poupança de energia que faz
com que o ecrã fique em branco após um período de inactividade. Para acender
novamente o ecrã, prima um dos botões.
Alterar a taxa de ventilação
No ecrã inicial, prima para aceder ao menu principal. Utilize e para
percorrer os menus. Prima novamente para aceder a um dos menus.
MenuDescrição
Modo de funcionamento. Definir o modo de funcionamento.
Data e hora. Regular a data e hora.
Direcção do fluxo de ar. Regular a direcção do fluxo de ar da
unidade interior.
Velocidade da ventoinha. Regular a velocidade da ventoinha da
unidade interior.
Modo de ventilação. Definir o modo de funcionamento da
ventilação.
Taxa de ventilação. Regular a velocidade da ventoinha para a
operação de ventilação.
Bluetooth. Active Bluetooth para controlar o sistema com a
aplicação Madoka Assistant e/ou para realizar uma actualização
remota do software do controlo remoto.
Guia para instalação e utilização
16
Controlador remoto com fios Madoka
BRC1H519W+K+S7
4P513689-1E – 2020.12
Page 17
5 | Funcionamento
INFORMAÇÕES
▪ Dependendo do tipo de unidade interior utilizada, poderão estar disponíveis mais
ou menos menus.
▪ No menu principal, o ícone de cada menu reflecte a regulação ou o modo activo
actual. Ao utilizar o controlo remoto, o menu de navegação pode ser diferente
daquele representado neste manual.
▪ O controlo apenas permite o funcionamento básico do sistema. Para o
funcionamento avançado (recuo, temporizador, etc.), consulte a aplicação
Madoka Assistant.
INFORMAÇÕES
É possível que os menus estejam bloqueados. Se for esse o caso, estes aparecem
riscados no menu principal e são acompanhados por um ícone de cadeado. O
bloqueio de funções é efectuado através da aplicação Madoka Assistant. Para obter
mais informações, consulte a aplicação Madoka Assistant e "Bloqueio de
função"[4118].
5.2 Modo de funcionamento
A unidade interior pode funcionar em vários modos de funcionamento.
ÍconeModo de operação
Refrigeração. Neste modo, a refrigeração será ativada conforme
as necessidades determinadas pelo ponto de regulação ou pelo
recuo.
Aquecimento. Neste modo, o aquecimento será ativado
conforme as necessidades determinadas pelo ponto de
regulação ou pelo recuo.
Apenas ventilação. Neste modo, o ar circula sem aquecimento
ou refrigeração.
Secagem. Neste modo, a humidade do ar baixa, verificando-se
apenas uma pequena diminuição da temperatura.
A temperatura e a velocidade da ventoinha são controladas
automaticamente, não sendo possível controlá-las com o
controlo remoto.
A operação de desumidificação não funciona, se a temperatura
ambiente for demasiado baixa.
Ventilação. Neste modo, o espaço é ventilado, mas não é
arrefecido nem aquecido.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Limpeza do ar. Neste modo, a unidade opcional de limpeza do ar
é operada.
Ventilação + Limpeza do ar. Combinação da ventilação e da
limpeza do ar.
Guia para instalação e utilização
17
Page 18
5 | Funcionamento
5.2.1 Acerca dos modos de funcionamento
ÍconeModo de operação
Automático. No modo automático, a unidade interior alterna
automaticamente entre o modo de aquecimento e de
refrigeração, conforme determinado pelo ponto de regulação.
INFORMAÇÕES
Dependendo da unidade interior, estão disponíveis mais ou menos modos de
funcionamento.
INFORMAÇÕES
Caso a unidade interior seja um modelo só de refrigeração, apenas é possível regulála para funcionar no modo de refrigeração, apenas ventilação ou desumidificação.
INFORMAÇÕES
Se os modos de funcionamento não estiverem disponíveis no menu dos modos de
funcionamento, também é possível que estejam bloqueados. O bloqueio dos modos
de funcionamento é efectuado através da aplicação Madoka Assistant. Para obter
mais informações, consulte a aplicação Madoka Assistant e "Bloqueio de
função"[4118].
Refrigeração
Aquecimento
INFORMAÇÕES
Caso a comutação do modo de funcionamento de uma unidade interior esteja sob
controlo centralizado (ícone de estado da "comutação sob controlo centralizado"
intermitente no ecrã inicial), NÃO é possível alterar o modo de funcionamento dessa
unidade interior. Para obter mais informações, consulte "Controlo principal de
refrigeração/aquecimento"[484].
Se a temperatura do ar exterior for elevada, pode demorar algum tempo até que a
temperatura ambiente interior alcance a temperatura do ponto de regulação.
Se a temperatura ambiente interior for baixa, e a unidade interior estiver regulada
para funcionar no modo de refrigeração, a unidade interior pode entrar primeiro
no modo de descongelamento (ou seja, modo de aquecimento), para evitar uma
redução da capacidade de refrigeração do sistema devido à presença de gelo no
permutador de calor. Para obter mais informações, consulte
"Aquecimento"[418].
A unidade interior pode funcionar no modo de refrigeração, pois está a funcionar
sob condições de recuo. Para obter mais informações, consulte "Recuo"[4114].
Ao funcionar no modo de aquecimento, o sistema requer mais tempo para
alcançar a temperatura do ponto de regulação do que quando está a funcionar no
modo de refrigeração. Para compensar esta situação, é recomendado deixar o
sistema iniciar o funcionamento com antecedência, utilizando o temporizador.
Guia para instalação e utilização
18
A unidade interior pode funcionar no modo de aquecimento, pois está a funcionar
sob condições de recuo. Para obter mais informações, consulte "Recuo"[4114].
Para evitar correntes de ar e uma redução da capacidade de aquecimento do
sistema, o sistema pode funcionar nos seguintes modos de aquecimento especiais:
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 19
5 | Funcionamento
FuncionamentoDescrição
DescongelamentoPara evitar a perda da capacidade de
aquecimento devido à acumulação de
gelo na unidade de exterior, o sistema
comuta automaticamente para o modo
de descongelamento.
Durante o modo de descongelamento, a
ventoinha da unidade interior pára de
funcionar e é apresentado o seguinte
ícone no ecrã inicial:
O sistema retoma o funcionamento
normal decorridos 6 a 8 minutos.
Arranque a quente (apenas VRV )Durante o arranque a quente, a
ventoinha da unidade interior pára de
funcionar e é apresentado o seguinte
ícone no ecrã inicial:
Desumidificação
INFORMAÇÕES
Quando o funcionamento do sistema é interrompido enquanto a unidade interior
está a funcionar no modo de aquecimento, a ventoinha continua a funcionar durante
cerca de 1minuto, para retirar todo o calor restante na unidade interior.
INFORMAÇÕES
▪ Quanto mais baixa é a temperatura do ar exterior, mais baixa é a capacidade de
aquecimento. Caso a capacidade de aquecimento do sistema seja insuficiente, é
recomendado incluir outro aparelho de aquecimento na configuração (se utilizar
um aparelho de combustão, ventile a divisão com regularidade. Além disso, não
utilize o aparelho de aquecimento em locais onde esteja exposto ao fluxo de ar
da unidade interior).
▪ A unidade interior é do tipo de circulação de ar quente. Consequentemente, após
o início do funcionamento, a unidade interior demora algum tempo a aquecer a
divisão.
▪ A ventoinha da unidade interior funciona automaticamente até que a
temperatura interior do sistema suba até um certo nível.
▪ Se o ar quente permanecer sob o tecto e sentir os pés frios, é recomendado
incluir um circulador na configuração.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
NOTIFICAÇÃO
Para evitar fugas de água ou falhas do sistema, NÃO desligue o sistema
imediatamente após o funcionamento da unidade interior. Antes de desligar o
sistema, aguarde até que a bomba de drenagem termine de descarregar toda a água
restante na unidade interior (cerca de 1minuto).
INFORMAÇÕES
Para assegurar um arranque suave, não desligue o sistema durante o funcionamento.
Guia para instalação e utilização
19
Page 20
5 | Funcionamento
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
DIFF
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
SP
Automático
INFORMAÇÕES
No caso da lógica do ponto de regulação da unidade interior, o sistema não pode
funcionar no modo de funcionamento Automático. Como tal, para permitir o modo
de funcionamento Automático, aceda a lógica do ponto de regulação do controlador
remoto. Para obter mais informações, consulte a aplicação Madoka Assistant e
"Lógica do ponto de regulação"[4112].
A lógica do modo de funcionamento Automático depende da lógica do ponto de
regulação (definição da aplicação Madoka Assistant).
Ponto de regulação únicoPonto de regulação duplo
Ponto de regulação de refrigeração
Ponto de regulação de aquecimento
DIFF Diferencial mínimo de ponto de regulação entre o ponto
de regulação de Aquecimento e de Refrigeração
+C1 Ponto de regulação de comutação (com temporizador de
guarda)
C2 Ponto de regulação da comutação forçada
0,5°C~2°C Intervalos de temperatura reguláveis no campo entre os
pontos de regulação
INFORMAÇÕES
O valor predefinido do intervalo de temperatura ajustável (0,5°C~2°C) é 0,5°C.
Uma comutação de um modo de funcionamento para o outro ocorre nos seguintes
casos:
Caso 1: comutação principal ( +C1)
A comutação ocorre a partir do momento em que a temperatura ambiente sobe/
desce abaixo do ponto de regulação da comutação de refrigeração/aquecimento
(C1) e o temporizador de proteção se esgotar.
Guia para instalação e utilização
20
Exemplo:
Controlador remoto com fios Madoka
BRC1H519W+K+S7
4P513689-1E – 2020.12
Page 21
5 | Funcionamento
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
+1°C
-1°C
-1°C
+1°C
24°C
23°C
21°C
20°C
22°C
+1°C
+1°C
-1°C
-1°C
DIFF: 2°C
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
SP
26°C
25°C
24°C
21°C
20°C
22°C
Ponto de regulação únicoPonto de regulação duplo
O sistema está a aquecer a sala.
Quando, após algum tempo, a
temperatura ambiente sobe acima de
(23°C C1 ), ocorre uma comutação de
Aquecimento para Refrigeração, desde
que o tempo de proteção se tenha
esgotado. Se o temporizador de
proteção não se esgotar, a comutação
só ocorrerá a partir do momento em
que o temporizador se esgotar. Como
resultado da mudança, o temporizador
de proteção começa a funcionar
novamente, de modo a permitir ou
impedir a próxima comutação.
O sistema está a arrefecer a sala.
Quando, após algum tempo, a
temperatura ambiente for inferior a
(21°C C1 ), ocorre uma mudança de
Refrigeração para Aquecimento, desde
que o temporizador de proteção se
tenha esgotado. Se o temporizador de
proteção não se esgotar, a comutação
só ocorrerá a partir do momento em
que o temporizador se esgotar. Como
resultado da mudança, o temporizador
de proteção começa a funcionar
novamente, de modo a permitir ou
impedir a próxima comutação.
O sistema está a aquecer a sala.
Quando, após algum tempo, a
temperatura ambiente sobe acima de
(25°C C1 ), ocorre uma comutação de
Aquecimento para Refrigeração, desde
que o tempo de proteção se tenha
esgotado. Se o temporizador de
proteção não se esgotar, a comutação
só ocorrerá a partir do momento em
que o temporizador se esgotar. Como
resultado da mudança, o temporizador
de proteção começa a funcionar
novamente, de modo a permitir ou
impedir a próxima comutação.
O sistema está a arrefecer a sala.
Quando, após algum tempo, a
temperatura ambiente for inferior a
(21°C C1 ), ocorre uma mudança de
Refrigeração para Aquecimento, desde
que o temporizador de proteção se
tenha esgotado. Se o temporizador de
proteção não se esgotar, a comutação
só ocorrerá a partir do momento em
que o temporizador se esgotar. Como
resultado da mudança, o temporizador
de proteção começa a funcionar
novamente, de modo a permitir ou
impedir a próxima comutação.
Caso 2: comutação forçada (C2)
A comutação é forçada a partir do momento em que a temperatura ambiente
sobe/desce abaixo do ponto de regulação da comutação de refrigeração/
aquecimento (C2) enquanto o temporizador de proteção ainda está em
funcionamento.
Exemplo:
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Guia para instalação e utilização
21
Page 22
5 | Funcionamento
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
+1°C
-1°C
-1°C
+1°C
24°C
23°C
21°C
20°C
22°C
+1°C
+1°C
-1°C
-1°C
DIFF: 2°C
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
SP
26°C
25°C
24°C
21°C
20°C
22°C
Ponto de regulação únicoPonto de regulação duplo
O sistema está a aquecer a sala. Quando
a temperatura ambiente é superior a
(24°C C2 ) enquanto o temporizador de
proteção ainda está em funcionamento,
uma comutação é forçada de
Aquecimento para Refrigeração.
O sistema está a arrefecer a sala.
Quando a temperatura ambiente é
inferior a (20°C C2 ) enquanto o
temporizador de proteção ainda está
em funcionamento, uma comutação é
forçada de Refrigeração para
Aquecimento.
INFORMAÇÕES
Para evitar que as comutações de modo de funcionamento ocorram com demasiada
frequência, as comutações normalmente só ocorrem depois de o temporizador de
proteção se esgotar (por exemplo, Caso 1). No entanto, para evitar que a sala fique
muito quente ou muito fria, uma comutação é forçada quando a temperatura da sala
atinge C2 enquanto o temporizador de proteção ainda está em funcionamento (ou
seja, Caso 2).
O sistema está a aquecer a sala. Quando
a temperatura ambiente é superior a
(26°C C2 ) enquanto o temporizador de
proteção ainda está em funcionamento,
uma comutação é forçada de
Aquecimento para Refrigeração.
O sistema está a arrefecer a sala.
Quando a temperatura ambiente é
inferior a (20°C C2 ) enquanto o
temporizador de proteção ainda está
em funcionamento, uma comutação é
forçada de Refrigeração para
Aquecimento.
5.2.2 Regular o modo de funcionamento
Guia para instalação e utilização
22
1Navegue até ao menu do modo de funcionamento.
2Utilize e para seleccionar um modo de funcionamento.
3Prima para activar.
Resultado: A unidade interior altera o seu modo de funcionamento e o controlo
remoto regressa ao ecrã inicial.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 23
5.3 Ponto de regulação
28°C
+3°C
-3°C
25°C
22°C
O ponto de regulação é a temperatura-alvo para os modos de refrigeração,
aquecimento e funcionamento automático.
5.3.1 Acerca do ponto de regulação
Dependendo da configuração, o ecrã inicial apresenta o ponto de regulação da
temperatura através de um valor numérico ou por meio de um ícone.
INFORMAÇÕES
Para saber como definir o ponto de regulação do ecrã inicial, consulte a aplicação
Madoka Assistant. Veja também "Ecrã"[4107].
Ponto de regulação do ecrã inicial: Numérico
No caso do ecrã inicial apresentar o ponto de regulação de temperatura como um
valor numérico, a temperatura ambiente é controlada aumentando ou diminuindo
o ponto de regulação em incrementos de 1°C.
5 | Funcionamento
O intervalo do ponto de regulação predefinido é de 16°C~32°C. Se alguma
limitação for definida para este intervalo com a função de intervalo do ponto de
regulação (função da aplicação Madoka Assistant; consulte "Gama do ponto de
regulação"[4116]), só é possível aumentar ou diminuir o ponto de regulação para
cima/baixo até aos limites máximos/mínimos definidos do intervalo do ponto de
regulação.
Ponto de regulação do ecrã inicial: Simbólico
Caso o ecrã inicial apresente o ponto de regulação da temperatura como um
símbolo, a temperatura da sala é controlada aumentando ou diminuindo o ponto
de regulação em relação ao "ponto de regulação de referência" (indicado
visualmente pelo marcador a meio do termómetro).
É possível aumentar o ponto de regulação até três passos de 1°C acima e diminuir
três passos de 1°C abaixo do ponto de regulação de referência.
Exemplo: se o ponto de regulação de referência for 25°C, é possível aumentar o
ponto de regulação para 28°C e diminuí-lo para 22°C.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Guia para instalação e utilização
23
Page 24
5 | Funcionamento
28°C
+3°C
-2°C
25°C
23°C
INFORMAÇÕES
Para saber como definir o ponto de regulação de referência, consulte a aplicação
Madoka Assistant. Veja também "Ecrã"[4107].
Exceções a esta lógica são possíveis em caso de:
▪ Limitações do intervalo do ponto de regulação
▪ Controlo central/controlo por programação
Intervalo de pontos de regulação
Se quaisquer limitações forem definidas para o intervalo de ponto de regulação
predefinido (16°C~32°C) com a função de intervalo do ponto de regulação (função
da aplicação Madoka Assistant; consulte "Gama do ponto de regulação" [4116]),
só é possível aumentar ou diminuir o ponto de regulação para cima/baixo até aos
limites superiores/inferiores do intervalo de ponto de regulação definidos.
Exemplo: se a temperatura de referência for 25°C, pode diminuir normalmente o
ponto de regulação três passos até 22°C. Contudo, se o limite do intervalo de
pontos de regulação estiver definido como 23°C, só pode diminuir o ponto de
regulação até 23°C.
Controlo cental/Programação
Se o sistema estiver sob o controlo de um controlador centralizado ou uma
programação, então os limites regulares do intervalo do ponto de regulação de
+3°C/–3°C podem ser anulados E alterados.
SEENTÃO
O controlador centralizado ou a
programação impõe um ponto de
regulação que está dentro do intervalo
normal do ponto de regulação de
Nada de anormal acontece e o sistema
segue a lógica normal do ponto de
regulação e do intervalo do ponto de
regulação.
+3°C/–3°C.
Guia para instalação e utilização
24
Controlador remoto com fios Madoka
BRC1H519W+K+S7
4P513689-1E – 2020.12
Page 25
5 | Funcionamento
28°C
+3°C
-3°C
25°C
22°C
28°C
+3°C
-3°C
25°C
22°C
27°C
+3°C
-3°C
24°C
21°C
21°C
SEENTÃO
O controlador centralizado ou a
programação impõe um ponto de
regulação que excede o intervalo
normal do ponto de regulação +3°C/–
3°C.
O ponto de regulação imposto torna–se
o novo limite superior/inferior do
intervalo de +3°C/–3°C e todo o
intervalo é alterado em relação a este
novo limite.
Exemplo: o ponto de regulação de
referência é ajustado para 25°C,
produzindo o seguinte intervalo de
ponto de regulação:
Se o controlador centralizado ou a
programação muda o ponto de
regulação para 21°C, que está abaixo do
intervalo, então "21°C" torna-se o novo
limite inferior e o intervalo é alterado
em relação a este novo limite.
5.3.2 Regular o ponto de regulação
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
5.4 Data e hora
Pré-requisito: O modo de funcionamento activo é: "Refrigeração", "Aquecimento"
ou Automático".
1No ecrã inicial, utilize e para ajustar o ponto de regulação.
Resultado: A unidade interior altera o seu ponto de regulação da temperatura.
Regule a data e a hora para as unidades interiores ligadas ao controlo remoto.
Guia para instalação e utilização
25
Page 26
5 | Funcionamento
5.4.1 Acerca da data e hora
5.4.2 Regular a data e a hora
Dependendo das regulações do horário de Verão, o menu de data e hora tem os
seguintes indicadores do horário de Verão:
Horário de Verão
Horário de Inverno
Para obter mais informações, consulte "Regulações locais da unidade
interior" [4 71] (regulações do controlo remoto) e "Data e hora" [4 109]
(regulações da aplicação).
1Navegue até ao menu de data e hora.
2Prima para activar .
Resultado: Os campos tornam-se editáveis.
3Regule a data e a hora. Regule com e . Confirme com . Percorra o
menu até que todos os campos estejam regulados correctamente.
Resultado: A data e a hora estão reguladas.
INFORMAÇÕES
Ao confirmar o valor num campo passa automaticamente para o campo seguinte.
Para concluir as regulações e sair do menu, navegue até ao último campo e confirme
o respectivo valor.
5.5 Fluxo de ar
5.5.1 Direcção do fluxo de ar
Acerca da direcção do fluxo de ar
Guia para instalação e utilização
26
A direcção do fluxo de ar é a direcção na qual a unidade interior expele o ar.
Podem ser reguladas as seguintes direcções do fluxo de ar:
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 27
DirecçãoEcrã
Posição fixa. A unidade interior expele
ar em 1 de 5 posições fixas.
Oscilação. A unidade interior alterna
entre 5 posições.
Automático. A unidade interior ajusta a
sua direcção do fluxo de ar de acordo
com o movimento detectado por um
sensor de movimento.
INFORMAÇÕES
▪ Dependendo do tipo de unidade interior e/ou do projecto ou da organização do
sistema, a direcção automática do fluxo de ar pode não estar disponível.
▪ Para alguns tipos de unidade interior, não é possível regular a direcção do fluxo
de ar.
5 | Funcionamento
Controlo automático do fluxo de ar
Nas seguintes condições de funcionamento, a direcção do fluxo de ar das unidades
interiores é controlada automaticamente:
▪ Quando a temperatura ambiente é superior ao ponto de regulação do controlo
remoto para o modo de aquecimento (incluindo o funcionamento automático).
▪ Quando as unidades interiores funcionam no modo de aquecimento e o
descongelamento está activo.
▪ Quando as unidades interiores funcionam no modo de funcionamento contínuo
e a direcção do fluxo de ar é horizontal.
Regular a direcção do fluxo de ar
1Navegue até ao menu da direcção do fluxo de ar.
2Utilize e para ajustar a direcção do fluxo de ar.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
3Prima para confirmar.
Resultado: A unidade interior altera a direcção do fluxo de ar e o controlo remoto
regressa ao ecrã inicial.
Guia para instalação e utilização
27
Page 28
5 | Funcionamento
5.5.2 Velocidade da ventoinha
Acerca da velocidade da ventoinha
A velocidade da ventoinha é a intensidade do fluxo de ar que sai da unidade
interior.
Dependendo da unidade interior, pode escolher entre os seguintes:
Velocidade da ventoinhaEcrã
2 velocidades da ventoinha
3 velocidades da ventoinha
5 velocidades da ventoinha
Algumas unidades interiores suportam adicionalmente a velocidade automática da
ventoinha. Neste caso, a unidade interior ajusta a sua velocidade da ventoinha
automaticamente, de acordo com o ponto de regulação e a temperatura interior.
Velocidade da ventoinhaEcrã
Automático
INFORMAÇÕES
▪ Para fins de protecção mecânica, é possível que a unidade interior comute para o
modo de "velocidade automática da ventoinha".
▪ Caso a ventoinha pare de funcionar, isto não significa necessariamente que se
trata de uma falha do sistema. A ventoinha pode parar de funcionar em qualquer
altura.
▪ Poderá demorar algum tempo até que as alterações efectuadas às regulações da
velocidade da ventoinha sejam efectivamente executadas.
Regular a velocidade da ventoinha
1Navegue até ao menu da velocidade da ventoinha.
Guia para instalação e utilização
28
2Utilize e para ajustar a velocidade da ventoinha.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 29
3Prima para confirmar.
Resultado: A unidade interior altera a velocidade da ventoinha e o controlo
remoto regressa ao ecrã inicial.
5.6 Ventilação
5.6.1 Modo de ventilação
A unidade de ventilação com recuperação de calor pode funcionar em vários
modos de funcionamento.
5 | Funcionamento
INFORMAÇÕES
As regulações da ventilação APENAS podem ser efectuadas para unidades de
ventilação com recuperação de calor.
ÍconeModo de ventilação
Ventilação com recuperação de energia. O ar exterior é
fornecido para a divisão depois de passar por um permutador de
calor.
Bypass. O ar exterior é fornecido para a divisão sem passar por
um permutador de calor.
Automático. Para ventilar a divisão da forma mais eficiente, a
unidade de ventilação com recuperação de calor alterna
automaticamente entre o modo de "Bypass" e "Ventilação com
recuperação de energia" (com base nos cálculos internos).
INFORMAÇÕES
Dependendo da unidade de ventilação com recuperação de calor, estão disponíveis
mais ou menos modos de ventilação.
INFORMAÇÕES
As alterações do modo de ventilação são possíveis, independentemente do controlo
principal de refrigeração/aquecimento. Para obter mais informações, consulte
"Controlo principal de refrigeração/aquecimento"[484].
NOTIFICAÇÃO
Antes de colocar o sistema em funcionamento, a unidade DEVE ser energizada
durante, pelo menos, 6horas para evitar falhas do compressor durante o arranque.
Regular o modo de ventilação
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
INFORMAÇÕES
Para assegurar um arranque suave, não desligue o sistema durante o funcionamento.
1Navegue até ao menu do modo de ventilação.
Guia para instalação e utilização
29
Page 30
5 | Funcionamento
5.6.2 Taxa de ventilação
Regular a taxa de ventilação
2Utilize e para seleccionar um modo de ventilação.
3Prima para activar.
Resultado: A unidade de ventilação com recuperação de calor altera o seu modo
de funcionamento e o controlo remoto regressa ao ecrã inicial.
A taxa de ventilação é a velocidade da ventoinha durante a ventilação.
1Navegue até ao menu do modo da taxa de ventilação.
2Utilize e para ajustar a taxa de ventilação.
3Prima para confirmar.
Resultado: A unidade de ventilação com recuperação de calor altera a sua taxa de
ventilação e o controlo remoto regressa ao ecrã inicial.
5.7 Utilização avançada
O controlo remoto apenas permite o funcionamento básico. Para o funcionamento
avançado, utilize a aplicação Madoka Assistant.
Guia para instalação e utilização
30
INFORMAÇÕES
Para operar o controlador com a aplicação, tem de ligar o controlador a um
dispositivo móvel no qual a aplicação está instalada. Para ver as instruções, consulte
"15.2Emparelhamento"[494].
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 31
6 | Manutenção e assistência
6 Manutenção e assistência
6.1 Visão geral: Manutenção e assistência técnica
Quando um componente do sistema necessitar de manutenção ou assistência
técnica, contacte o seu revendedor. Para indicar que é necessário proceder à
manutenção, o controlo remoto apresenta no ecrã inicial, e/ou apresenta um
ecrã de aviso assim que prime para aceder ao menu principal no ecrã inicial.
Os seguintes ecrãs de aviso estão relacionados com a manutenção da unidade
interior:
Limpe o filtro da unidade interiorSubstitua o filtro da unidade interior
Esvazie a caixa de pó da unidade interior—
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Guia para instalação e utilização
31
Page 32
7 | Resolução de problemas
A0-11
Unit 00
A0-11
Unit 00
7 Resolução de problemas
Neste capítulo
7.1Visão geral: Resolução de problemas .................................................................................................................................... 32
7.2Detecção de fugas de refrigerante......................................................................................................................................... 32
7.1 Visão geral: Resolução de problemas
Se o sistema indicar erro, contacte o seu revendedor. Para indicar um erro de
sistema, o controlo remoto apresenta no ecrã inicial, e/ou apresenta um ecrã de
erro assim que prime para aceder ao menu principal no ecrã inicial.
7.2.1Parar o alarme de detecção de fugas .................................................................................................................... 32
Ecrã de erro (exemplo)
7.2 Detecção de fugas de refrigerante
Quando o sistema deteta uma fuga de refrigerante, é acionado um alarme. Pare o
alarme e contacte o seu revendedor.
7.2.1 Parar o alarme de detecção de fugas
1Prima durante 3segundos para parar o alarme.
Resultado: O alarme para.
2Contacte o seu revendedor.
Guia para instalação e utilização
32
Controlador remoto com fios Madoka
BRC1H519W+K+S7
4P513689-1E – 2020.12
Page 33
Para o instalador
Para o instalador
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Guia para instalação e utilização
33
Page 34
8 | Acerca da caixa
ab
1×2×
8 Acerca da caixa
8.1 Desembalar o controlo remoto
1Abra a caixa.
2Separe os acessórios.
a Manual de instalação e de operações
b Parafusos de madeira + buchas (Ø4,0×30)
Guia para instalação e utilização
34
Controlador remoto com fios Madoka
BRC1H519W+K+S7
4P513689-1E – 2020.12
Page 35
9 Preparação
10 mm
L
9.1 Requisitos de ligações eléctricas
Todas as ligações devem cumprir os seguintes requisitos:
Especificações de cablagemValor
TipoFio ou cabo revestido a PVC (2
Secção0,75~1,25 mm
Comprimento máximo500 m
9.1.1 Preparar a cablagem para a instalação
1Retire o revestimento da parte do cabo que tem de passar pelo interior da
caixa traseira (L), de acordo com a figura e a tabela.
2Mantenha uma distância de 10mm entre o comprimento dos 2 condutores.
9 | Preparação
condutores)
2
Saída da cablagemL
Superior±150mm
Esquerda±120mm
Inferior±100mm
TraseiraNão existem requisitos
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
10.2 Montagem do controlo remoto ............................................................................................................................................. 36
10.2.1Acerca da montagem do controlo remoto............................................................................................................ 36
10.2.2Para montar o controlo remoto............................................................................................................................. 37
10.3 Fazer as ligações elétricas ...................................................................................................................................................... 37
10.3.1Cuidados na efectuação das ligações eléctricas.................................................................................................... 37
10.3.2Para efectuar as ligações eléctricas....................................................................................................................... 38
10.4 Fechar o controlo remoto ...................................................................................................................................................... 39
10.4.1Cuidados ao fechar o controlo remoto.................................................................................................................. 39
10.4.2Para fechar o controlo remoto .............................................................................................................................. 39
10.5 Abertura do controlo remoto................................................................................................................................................. 40
10.5.1Cuidados ao abrir o controlo remoto .................................................................................................................... 40
10.5.2Abrir o controlo remoto......................................................................................................................................... 40
A instalação do controlo remoto, geralmente, consiste nas seguintes etapas:
1Determinar como pretende encaminhar as ligações eléctricas e retirar uma
peça da caixa traseira em conformidade.
2Montagem da caixa traseira na parede.
3Conexão das ligações eléctricas.
4Fechar o controlo remoto.
10.2 Montagem do controlo remoto
10.2.1 Acerca da montagem do controlo remoto
Antes de poder montar o controlo remoto, tem de determinar o encaminhamento
da cablagem e, em conformidade, retirar uma peça da caixa traseira do controlo.
A cablagem pode ser encaminhada por cima, por trás, pela esquerda ou por baixo.
Retire uma peça da caixa traseira de acordo com a ilustração:
Guia para instalação e utilização
36
a Cablagem por cima
b Cablagem pela esquerda
c Cablagem por baixo
Caso esteja a encaminhar a cablagem por trás, não tem de retirar nada.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 37
INFORMAÇÕES
Ao encaminhar a cablagem por cima ou por trás, introduza a cablagem pelo préorifício antes de montar a caixa traseira na parede.
10.2.2 Para montar o controlo remoto
1Retire os parafusos e as buchas do saco de acessórios.
2Monte a caixa traseira numa superfície plana.
INFORMAÇÕES
Se for necessário (por ex. ao montar contra uma caixa de instalação eléctrica
montada à face), monte a caixa traseira com recurso aos pré-orifícios abertos.
10 | Instalação
10.3 Fazer as ligações elétricas
10.3.1 Cuidados na efectuação das ligações eléctricas
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
NOTIFICAÇÃO
Ao montar a caixa traseira numa caixa de instalação elétrica embutida dentro de uma
parede, verifique se a parede está completamente plana.
NOTIFICAÇÃO
Tenha o cuidado de não distorcer a caixa traseira por eventual aperto excessivo dos
parafusos de montagem.
INFORMAÇÕES
Leia também as medidas e os requisitos nos seguintes capítulos:
▪ Precauções de segurança gerais
▪ Preparação
Guia para instalação e utilização
37
Page 38
10 | Instalação
P1P2
P1P2
AVISO
Todas as ligações eléctricas locais e componentes DEVEM ser instalados por um
electricista certificado e DEVEM estar em conformidade com a legislação aplicável.
CUIDADO
Ao ligar o controlo remoto à unidade interior, certifique-se de que a caixa de
distribuição da unidade interior e a cablagem de transmissão não estão ligadas.
NOTIFICAÇÃO
Cabos de ligação NÃO incluídos.
NOTIFICAÇÃO
Durante as ligações, mantenha os fios longe da cablagem da fonte de alimentação,
para evitar a comunicação de ruído eléctrico (ruído externo).
INFORMAÇÕES
P1 e P2 não têm polaridade.
10.3.2 Para efectuar as ligações eléctricas
Ligue os terminais P1/P2 do controlo aos terminais P1/P2 da unidade interior.
Por cima
Por trás
Guia para instalação e utilização
38
Controlador remoto com fios Madoka
BRC1H519W+K+S7
4P513689-1E – 2020.12
Page 39
Pela esquerda
P1P2
P1P2
Por baixo
10 | Instalação
10.4 Fechar o controlo remoto
10.4.1 Cuidados ao fechar o controlo remoto
CUIDADO
Nunca toque nos componentes internos do controlo remoto.
CUIDADO
Ao fechar o controlo, tenha cuidado para não trilhar a cablagem.
NOTIFICAÇÃO
Para evitar danos, certifique-se de que a parte frontal do controlo fica bem encaixada
na caixa traseira.
10.4.2 Para fechar o controlo remoto
1Encaixe a parte frontal do controlo na caixa traseira.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Guia para instalação e utilização
39
Page 40
10 | Instalação
1
2
10.5 Abertura do controlo remoto
10.5.1 Cuidados ao abrir o controlo remoto
2Se o local de instalação estiver isento de pó, remova o vedante de protecção.
10.5.2 Abrir o controlo remoto
1Introduza uma chave de fendas num dos mecanismos de fecho inferiores e
rode-a lentamente.
NOTIFICAÇÃO
A placa de circuito impresso do controlo remoto está montada na caixa frontal. Ao
abrir o controlo remoto, tenha cuidado para não danificar a placa de circuito
impresso.
NOTIFICAÇÃO
Quando as caixas frontal e traseira estiverem separadas, certifique-se de que a placa
de circuito impresso não entra em contacto com pó ou humidade.
Guia para instalação e utilização
40
Controlador remoto com fios Madoka
BRC1H519W+K+S7
4P513689-1E – 2020.12
Page 41
11 Iniciar o sistema
a
b
cd
CUIDADO
Antes de iniciar o sistema, certifique-se de que:
▪ As ligações das unidades interior e de exterior estão concluídas.
▪ As tampas da caixa de distribuição das unidades interior e de exterior estão
fechadas.
O controlador recebe energia da unidade interior. Esta será iniciada assim que for
ligada. Para poder utilizar o controlador, certifique-se de que a unidade interior
está ligada.
O controlo remoto será automaticamente iniciado assim que for ligado. Caso seja o
primeiro e único controlo remoto a ser ligado à unidade interior, será
automaticamente designado como controlo remoto principal. Para que um
segundo controlo remoto seja designado como controlo remoto secundário, é
necessária ação manual. Para ver as instruções, consulte "Designar um controlo
como secundário"[442].
11 | Iniciar o sistema
11.1 Designação do controlador
a Unidade de exterior
b Unidade interior
c Controlo remoto principal
d Controlo remoto secundário
No ecrã de informações, o estado principal/secundário é indicado pelos seguintes
ícones:
ÍconeDescrição
Principal
Secundário
Para obter mais informações, consulte "Ecrã de informações"[449].
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
INFORMAÇÕES
Apenas é possível utilizar um controlo remoto principal e um secundário do mesmo
tipo.
INFORMAÇÕES
Caso o adaptador de entrada digital BRP7A5* faça parte do sistema, não é possível
ligar e designar um segundo controlo remoto. A ligação de um segundo controlo
remoto quando o sistema já contém o adaptador fará com que o adaptador entre
em erro.
Guia para instalação e utilização
41
Page 42
11 | Iniciar o sistema
INFORMAÇÕES
Se o controlo remoto secundário não apresentar o ecrã inicial dois minutos após a
sua designação, desligue a alimentação eléctrica e verifique as ligações eléctricas.
INFORMAÇÕES
Após a redesignação de um controlo remoto, é necessária a reinicialização do
sistema.
INFORMAÇÕES
Os controlos secundários não suportam todas as funções. Se não conseguir
encontrar uma função num controlo secundário, procure-a no controlo principal.
INFORMAÇÕES
Para que os controladores principal e secundário funcionem juntos, estes têm de ter
o mesmo valor da definição "Ponto de regulação do ecrã inicial" da aplicação
("Madoka Assistant"), ou seja, todos definidos para "Numérico" ou todos definidos
para "Simbólico".
11.1.1 Designar um controlo como secundário
Pré-requisito: Um controlo principal já deve estar ligado à unidade interior.
1Ligue um segundo controlo.
Resultado: Este será iniciado automaticamente.
2Aguarde até que um erro U5 ou U8 seja apresentado no ecrã.
3Quando o erro U5 ou U8 for apresentado, prima e mantenha-o premido
até que seja apresentado "2" no ecrã.
Resultado: O controlo está agora designado como secundário.
12.2 Ícones de estado ..................................................................................................................................................................... 43
12.3 Indicador de estado ................................................................................................................................................................ 45
▪ Se estiver desligado, prima para ligar o sistema.
▪ Se estiver ligado, prima para desligar o sistema.
b
▪ Permite aceder ao menu principal a partir do ecrã inicial.
▪ Permite aceder a um dos submenus a partir do menu principal.
▪ Permite activar um modo de funcionamento/ventilação a partir do
▪ Permite confirmar uma regulação num dos submenus.
c
▪ Para deslocar para a esquerda.
▪ Para ajustar uma regulação (predefinição: diminuir).
d
▪ Para deslocar para a direita.
▪ Para ajustar uma regulação (predefinição: aumentar).
12.2 Ícones de estado
ÍconeDescrição
LIGAR/DESLIGAR
ENTER/ACTIVAR /REGULAR
respectivo submenu.
DESLOCAR/AJUSTAR
DESLOCAR/AJUSTAR
Funcionamento do sistema ligado. Indica que o sistema está em
funcionamento.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Funcionamento do sistema desligado. Indica que o sistema NÃO
está em funcionamento.
Guia para instalação e utilização
43
Page 44
12 | Controlo remoto: Visão geral
ÍconeDescrição
Bluetooth.
(1)
Indica que o controlo remoto está a comunicar com
um dispositivo móvel, para utilização com a aplicação Madoka
Assistant.
Bloqueio. Indica que uma função ou um modo de
funcionamento está bloqueado e, por isso, não pode ser utilizado
ou seleccionado.
Controlo centralizado. Indica que o sistema é controlado pelo
equipamento de controlo centralizado (acessório opcional) e que
o controlo do sistema pelo controlo é limitado.
Comutação sob controlo centralizado. Indica que a comutação
de refrigeração/aquecimento está sob controlo centralizado por
outra unidade interior ou por um selector opcional de
refrigeração/aquecimento ligado à unidade de exterior.
Iniciar descongelamento/aquecimento. Indica que o modo de
início de descongelamento/aquecimento está activo.
Plano/temporizador. Indica que o sistema funciona de acordo
com um plano ou que o temporizador desligado está activado.
Hora não definida. Indica que a hora do controlo remoto não
está regulada.
Funcionamento do filtro com auto-limpeza. Indica que o
funcionamento do filtro com auto-limpeza está activo.
Início rápido. Indica que o modo de início rápido está activo
(apenas Sky Air).
Teste de funcionamento. Indica que o modo de teste de
funcionamento está activo (apenas Sky Air).
Inspecção. Indica que a unidade interior ou de exterior está a ser
inspeccionada.
Inspecção periódica. Indica que a unidade interior ou de exterior
está a ser inspeccionada.
Reserva. Indica que no sistema uma unidade interior está
regulada como unidade interior de reserva.
Direcção do fluxo de ar individual. Indica que a regulação da
direcção do fluxo de ar individual está activada.
Informação. Indica que o sistema tem uma mensagem a
transmitir. Para visualizar a mensagem, aceda ao ecrã de
informações.
(1)
Os logótipos e a marca nominativa Bluetooth® são marcas comerciais registadas da Bluetooth SIG, Inc. e a sua utilização
pela Daikin Europe N.V. está sob licença. Outras marcas e nomes comerciais pertencem aos respectivos proprietários.
Guia para instalação e utilização
44
Aviso. Indica que ocorreu um erro ou que é necessário efectuar
a manutenção de um componente da unidade interior.
Limite de consumo energético. Indica que o consumo
energético do sistema está a ser limitado e que este está a
funcionar com capacidade restringida.
Fim do limite de consumo energético. Indica que o consumo
energético do sistema já não está a ser limitado e que este já não
está a funcionar com capacidade restringida.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 45
ÍconeDescrição
+
-
a
12.3 Indicador de estado
12 | Controlo remoto: Visão geral
Rotação. Indica que o modo de rotação está activo.
Recuo. Indica que a unidade interior está a funcionar sob
condições de recuo.
Ventilação. Indica que uma unidade de ventilação com
recuperação de calor está ligada.
INFORMAÇÕES
▪ Para obter informações sobre os ícones do modo de funcionamento e do modo
de ventilação, consulte "13.2 Modo de funcionamento" [4 51] e "Modo de
ventilação"[463], respectivamente.
▪ A maioria dos ícones está relacionada com itens regulados na aplicação Madoka
Assistant. Para mais informações, consulte a aplicação.
12.3.1 Comportamento
O comportamento do indicador de estado depende da regulação local do campo
do controlo remoto R1-11 (modo do indicador de estado). Dependendo do valor
definido para esta regulação, o indicador de estado tem o seguinte
comportamento:
a Indicador de estado
Estado de
funcionamento
Funcionamento
ligado
Comportamento do indicador de estado
0 (Normal)1 (Regulação de
hotel 1)
2 (Regulação de
hotel 2)
LigarLigarLigado (quando a
retroiluminação
entra no estado
ligeiro, o indicador
de estado desliga-
se)
Funcionamento
DESLIGARDESLIGARDESLIGAR
desligado
ErroIntermitente(sem alteração)(sem alteração)
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Guia para instalação e utilização
45
Page 46
12 | Controlo remoto: Visão geral
Estado de
funcionamento
Comportamento do indicador de estado
0 (Normal)1 (Regulação de
hotel 1)
2 (Regulação de
hotel 2)
AvisoLigarLigarLigado (quando a
retroiluminação
entra no estado
ligeiro, o indicador
de estado desliga-
se)
Regulação da
LigarLigarLigar
intensidade do
indicador de
estado
Emparelhamento
IntermitenteIntermitenteIntermitente
com a unidade
interior
INFORMAÇÕES
A regulação local do controlo remoto R1-11 permite alterações no comportamento
do indicador de estado, tornando o controlo remoto adequado à utilização em
hotéis.
13.1.1Retroiluminação do ecrã........................................................................................................................................ 47
13.1.3Ecrã de informações............................................................................................................................................... 49
13.1.4Menu principal ....................................................................................................................................................... 50
13.2 Modo de funcionamento........................................................................................................................................................ 51
13.2.1Acerca dos modos de funcionamento................................................................................................................... 51
13.2.2Regular o modo de funcionamento....................................................................................................................... 56
13.3 Ponto de regulação................................................................................................................................................................. 57
13.3.1Acerca do ponto de regulação............................................................................................................................... 57
13.3.2Regular o ponto de regulação................................................................................................................................ 59
13.4 Data e hora ............................................................................................................................................................................. 59
13.4.1Acerca da data e hora ............................................................................................................................................ 60
13.4.2Regular a data e a hora .......................................................................................................................................... 60
13.5 Fluxo de ar .............................................................................................................................................................................. 60
13.5.1Direcção do fluxo de ar .......................................................................................................................................... 60
13.5.2Velocidade da ventoinha........................................................................................................................................ 62
13.6.1Modo de ventilação ............................................................................................................................................... 63
13.6.2Taxa de ventilação.................................................................................................................................................. 64
Para poder utilizar o controlo remoto, a retroiluminação do ecrã tem de estar
ligada. Caso contrário, o controlo remoto não detecta quando os botões são
premidos.
Após um período de inactividade, a retroiluminação desliga-se ou entra num
estado ligado ligeiro, dependendo das condições de funcionamento:
▪ A comutação do estado da retroiluminação após a inactividade é regulada com a
regulação local do controlo remoto R1-8 (temporizador de não funcionamento).
Para obter mais informações, consulte "Regulações locais do controlo
remoto"[473].
▪ A intensidade da retroiluminação é regulada com a regulação local do controlo
remoto R1-10 (intensidade da retroiluminação). Para obter mais informações,
consulte "Regulações locais do controlo remoto"[473].
▪ Para obter instruções sobre como regular o brilho e o contraste do ecrã quando a
retroiluminação está ligada, consulte "Definições do ecrã"[466].
Para ligar a retroiluminação
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
1Prima brevemente .
Guia para instalação e utilização
47
Page 48
13 | Funcionamento
+
-
19
13.1.2 Ecrã inicial
Modo do ecrã inicial
Dependendo da configuração, o controlo remoto possui um ecrã inicial padrão ou
detalhado. Enquanto o ecrã inicial padrão lhe oferece apenas informações
limitadas, o ecrã inicial detalhado apresenta todos os tipos de informações através
dos ícones de estado. Após um período de inactividade, o controlo remoto
regressa sempre ao ecrã inicial.
PadrãoDetalhado
Funcionamento do ecrã inicial
Em determinadas condições, o controlo remoto permite-lhe realizar acções a partir
do ecrã inicial.
CondiçãoAcção
O sistema está a funcionar no modo de
Alterar o ponto de regulação
refrigeração, aquecimento ou
automático.
O sistema é constituído APENAS por
Alterar a taxa de ventilação
unidades de ventilação com
recuperação de calor.
INFORMAÇÕES
▪ Dependendo da configuração, o ecrã inicial apresenta o ponto de regulação
através de um valor numérico ou por meio de um ícone. Para obter mais
informações, consulte "Acerca do ponto de regulação"[457].
▪ Caso o ecrã inicial apresente o ponto de regulação por meio de um ícone, só
apresentará os ícones de estado do modo de ecrã inicial padrão, mesmo que o
controlo remoto se encontre em modo de ecrã inicial detalhado.
Guia para instalação e utilização
48
Controlador remoto com fios Madoka
BRC1H519W+K+S7
4P513689-1E – 2020.12
Page 49
13.1.3 Ecrã de informações
a
a
O controlo remoto recolhe informações de funcionamento num ecrã de
informação.
Quando existem informações a transmitir, o controlo remoto apresenta no
canto superior esquerdo do ecrã inicial.
13 | Funcionamento
INFORMAÇÕES
O controlo remoto está equipado com uma função de poupança de energia que faz
com que o ecrã fique em branco após um período de inactividade. Para acender
novamente o ecrã, prima um dos botões.
a
No ecrã de informações, pode encontrar as seguintes informações:
Ícones de estado
Para conhecer o significado dos ícones de estado, consulte "12.2Ícones de
estado"[443].
Versão de software
a Versão de software
INFORMAÇÕES
▪ A presença de ícones no ecrã de informações depende do estado de
funcionamento. O controlo remoto pode apresentar mais ou menos ícones do
que aqueles aqui indicados.
▪ O ecrã de informações apresenta sempre a versão corrente do software,
independentemente do estado de funcionamento.
Aceder ao ecrã de informações
Pré-requisito: O controlo remoto apresenta o ecrã inicial.
1Prima até que o ecrã de informações seja apresentado.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Guia para instalação e utilização
49
Page 50
13 | Funcionamento
13.1.4 Menu principal
No ecrã inicial, prima para aceder ao menu principal. Utilize e para
percorrer os menus. Prima novamente para aceder a um dos menus.
MenuDescrição
Modo de funcionamento. Definir o modo de funcionamento.
Data e hora. Regular a data e hora.
Direcção do fluxo de ar. Regular a direcção do fluxo de ar da
unidade interior.
Velocidade da ventoinha. Regular a velocidade da ventoinha da
unidade interior.
Modo de ventilação. Definir o modo de funcionamento da
ventilação.
Taxa de ventilação. Regular a velocidade da ventoinha para a
operação de ventilação.
Bluetooth. Active Bluetooth para controlar o sistema com a
aplicação Madoka Assistant e/ou para realizar uma actualização
remota do software do controlo remoto.
INFORMAÇÕES
▪ Dependendo do tipo de unidade interior utilizada, poderão estar disponíveis mais
ou menos menus.
▪ No menu principal, o ícone de cada menu reflecte a regulação ou o modo activo
actual. Ao utilizar o controlo remoto, o menu de navegação pode ser diferente
daquele representado neste manual.
▪ O controlo apenas permite o funcionamento básico do sistema. Para o
funcionamento avançado (recuo, temporizador, etc.), consulte a aplicação
Madoka Assistant.
Guia para instalação e utilização
50
INFORMAÇÕES
É possível que os menus estejam bloqueados. Se for esse o caso, estes aparecem
riscados no menu principal e são acompanhados por um ícone de cadeado. O
bloqueio de funções é efectuado através da aplicação Madoka Assistant. Para obter
mais informações, consulte a aplicação Madoka Assistant e "Bloqueio de
função"[4118].
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 51
13.2 Modo de funcionamento
A unidade interior pode funcionar em vários modos de funcionamento.
ÍconeModo de operação
Refrigeração. Neste modo, a refrigeração será ativada conforme
as necessidades determinadas pelo ponto de regulação ou pelo
recuo.
Aquecimento. Neste modo, o aquecimento será ativado
conforme as necessidades determinadas pelo ponto de
regulação ou pelo recuo.
Apenas ventilação. Neste modo, o ar circula sem aquecimento
ou refrigeração.
Secagem. Neste modo, a humidade do ar baixa, verificando-se
apenas uma pequena diminuição da temperatura.
A temperatura e a velocidade da ventoinha são controladas
automaticamente, não sendo possível controlá-las com o
controlo remoto.
A operação de desumidificação não funciona, se a temperatura
ambiente for demasiado baixa.
13 | Funcionamento
Ventilação. Neste modo, o espaço é ventilado, mas não é
arrefecido nem aquecido.
Limpeza do ar. Neste modo, a unidade opcional de limpeza do ar
é operada.
Ventilação + Limpeza do ar. Combinação da ventilação e da
limpeza do ar.
Automático. No modo automático, a unidade interior alterna
automaticamente entre o modo de aquecimento e de
refrigeração, conforme determinado pelo ponto de regulação.
INFORMAÇÕES
Dependendo da unidade interior, estão disponíveis mais ou menos modos de
funcionamento.
13.2.1 Acerca dos modos de funcionamento
INFORMAÇÕES
Caso a unidade interior seja um modelo só de refrigeração, apenas é possível regulála para funcionar no modo de refrigeração, apenas ventilação ou desumidificação.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
INFORMAÇÕES
Se os modos de funcionamento não estiverem disponíveis no menu dos modos de
funcionamento, também é possível que estejam bloqueados. O bloqueio dos modos
de funcionamento é efectuado através da aplicação Madoka Assistant. Para obter
mais informações, consulte a aplicação Madoka Assistant e "Bloqueio de
função"[4118].
Guia para instalação e utilização
51
Page 52
13 | Funcionamento
Refrigeração
Aquecimento
INFORMAÇÕES
Caso a comutação do modo de funcionamento de uma unidade interior esteja sob
controlo centralizado (ícone de estado da "comutação sob controlo centralizado"
intermitente no ecrã inicial), NÃO é possível alterar o modo de funcionamento dessa
unidade interior. Para obter mais informações, consulte "Controlo principal de
refrigeração/aquecimento"[484].
Se a temperatura do ar exterior for elevada, pode demorar algum tempo até que a
temperatura ambiente interior alcance a temperatura do ponto de regulação.
Se a temperatura ambiente interior for baixa, e a unidade interior estiver regulada
para funcionar no modo de refrigeração, a unidade interior pode entrar primeiro
no modo de descongelamento (ou seja, modo de aquecimento), para evitar uma
redução da capacidade de refrigeração do sistema devido à presença de gelo no
permutador de calor. Para obter mais informações, consulte
"Aquecimento"[452].
A unidade interior pode funcionar no modo de refrigeração, pois está a funcionar
sob condições de recuo. Para obter mais informações, consulte "Recuo"[4114].
Ao funcionar no modo de aquecimento, o sistema requer mais tempo para
alcançar a temperatura do ponto de regulação do que quando está a funcionar no
modo de refrigeração. Para compensar esta situação, é recomendado deixar o
sistema iniciar o funcionamento com antecedência, utilizando o temporizador.
A unidade interior pode funcionar no modo de aquecimento, pois está a funcionar
sob condições de recuo. Para obter mais informações, consulte "Recuo"[4114].
Para evitar correntes de ar e uma redução da capacidade de aquecimento do
sistema, o sistema pode funcionar nos seguintes modos de aquecimento especiais:
FuncionamentoDescrição
DescongelamentoPara evitar a perda da capacidade de
aquecimento devido à acumulação de
gelo na unidade de exterior, o sistema
comuta automaticamente para o modo
de descongelamento.
Durante o modo de descongelamento, a
ventoinha da unidade interior pára de
funcionar e é apresentado o seguinte
ícone no ecrã inicial:
O sistema retoma o funcionamento
normal decorridos 6 a 8 minutos.
Arranque a quente (apenas VRV )Durante o arranque a quente, a
ventoinha da unidade interior pára de
funcionar e é apresentado o seguinte
ícone no ecrã inicial:
Guia para instalação e utilização
52
Controlador remoto com fios Madoka
BRC1H519W+K+S7
4P513689-1E – 2020.12
Page 53
13 | Funcionamento
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
0.5°C
~
2°C
DIFF
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
SP
INFORMAÇÕES
Quando o funcionamento do sistema é interrompido enquanto a unidade interior
está a funcionar no modo de aquecimento, a ventoinha continua a funcionar durante
cerca de 1minuto, para retirar todo o calor restante na unidade interior.
INFORMAÇÕES
▪ Quanto mais baixa é a temperatura do ar exterior, mais baixa é a capacidade de
aquecimento. Caso a capacidade de aquecimento do sistema seja insuficiente, é
recomendado incluir outro aparelho de aquecimento na configuração (se utilizar
um aparelho de combustão, ventile a divisão com regularidade. Além disso, não
utilize o aparelho de aquecimento em locais onde esteja exposto ao fluxo de ar
da unidade interior).
▪ A unidade interior é do tipo de circulação de ar quente. Consequentemente, após
o início do funcionamento, a unidade interior demora algum tempo a aquecer a
divisão.
▪ A ventoinha da unidade interior funciona automaticamente até que a
temperatura interior do sistema suba até um certo nível.
▪ Se o ar quente permanecer sob o tecto e sentir os pés frios, é recomendado
incluir um circulador na configuração.
Desumidificação
Automático
NOTIFICAÇÃO
Para evitar fugas de água ou falhas do sistema, NÃO desligue o sistema
imediatamente após o funcionamento da unidade interior. Antes de desligar o
sistema, aguarde até que a bomba de drenagem termine de descarregar toda a água
restante na unidade interior (cerca de 1minuto).
INFORMAÇÕES
Para assegurar um arranque suave, não desligue o sistema durante o funcionamento.
INFORMAÇÕES
No caso da lógica do ponto de regulação da unidade interior, o sistema não pode
funcionar no modo de funcionamento Automático. Como tal, para permitir o modo
de funcionamento Automático, aceda a lógica do ponto de regulação do controlador
remoto. Para obter mais informações, consulte a aplicação Madoka Assistant e
"Lógica do ponto de regulação"[4112].
A lógica do modo de funcionamento Automático depende da lógica do ponto de
regulação (definição da aplicação Madoka Assistant).
Ponto de regulação únicoPonto de regulação duplo
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Guia para instalação e utilização
53
Page 54
13 | Funcionamento
Ponto de regulação de refrigeração
Ponto de regulação de aquecimento
DIFF Diferencial mínimo de ponto de regulação entre o ponto
de regulação de Aquecimento e de Refrigeração
+C1 Ponto de regulação de comutação (com temporizador de
guarda)
C2 Ponto de regulação da comutação forçada
0,5°C~2°C Intervalos de temperatura reguláveis no campo entre os
pontos de regulação
INFORMAÇÕES
O valor predefinido do intervalo de temperatura ajustável (0,5°C~2°C) é 0,5°C.
Uma comutação de um modo de funcionamento para o outro ocorre nos seguintes
casos:
Caso 1: comutação principal ( +C1)
A comutação ocorre a partir do momento em que a temperatura ambiente sobe/
desce abaixo do ponto de regulação da comutação de refrigeração/aquecimento
(C1) e o temporizador de proteção se esgotar.
Exemplo:
Guia para instalação e utilização
54
Controlador remoto com fios Madoka
BRC1H519W+K+S7
4P513689-1E – 2020.12
Page 55
13 | Funcionamento
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
+1°C
-1°C
-1°C
+1°C
24°C
23°C
21°C
20°C
22°C
+1°C
+1°C
-1°C
-1°C
DIFF: 2°C
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
SP
26°C
25°C
24°C
21°C
20°C
22°C
Ponto de regulação únicoPonto de regulação duplo
O sistema está a aquecer a sala.
Quando, após algum tempo, a
temperatura ambiente sobe acima de
(23°C C1 ), ocorre uma comutação de
Aquecimento para Refrigeração, desde
que o tempo de proteção se tenha
esgotado. Se o temporizador de
proteção não se esgotar, a comutação
só ocorrerá a partir do momento em
que o temporizador se esgotar. Como
resultado da mudança, o temporizador
de proteção começa a funcionar
novamente, de modo a permitir ou
impedir a próxima comutação.
O sistema está a arrefecer a sala.
Quando, após algum tempo, a
temperatura ambiente for inferior a
(21°C C1 ), ocorre uma mudança de
Refrigeração para Aquecimento, desde
que o temporizador de proteção se
tenha esgotado. Se o temporizador de
proteção não se esgotar, a comutação
só ocorrerá a partir do momento em
que o temporizador se esgotar. Como
resultado da mudança, o temporizador
de proteção começa a funcionar
novamente, de modo a permitir ou
impedir a próxima comutação.
O sistema está a aquecer a sala.
Quando, após algum tempo, a
temperatura ambiente sobe acima de
(25°C C1 ), ocorre uma comutação de
Aquecimento para Refrigeração, desde
que o tempo de proteção se tenha
esgotado. Se o temporizador de
proteção não se esgotar, a comutação
só ocorrerá a partir do momento em
que o temporizador se esgotar. Como
resultado da mudança, o temporizador
de proteção começa a funcionar
novamente, de modo a permitir ou
impedir a próxima comutação.
O sistema está a arrefecer a sala.
Quando, após algum tempo, a
temperatura ambiente for inferior a
(21°C C1 ), ocorre uma mudança de
Refrigeração para Aquecimento, desde
que o temporizador de proteção se
tenha esgotado. Se o temporizador de
proteção não se esgotar, a comutação
só ocorrerá a partir do momento em
que o temporizador se esgotar. Como
resultado da mudança, o temporizador
de proteção começa a funcionar
novamente, de modo a permitir ou
impedir a próxima comutação.
Caso 2: comutação forçada (C2)
A comutação é forçada a partir do momento em que a temperatura ambiente
sobe/desce abaixo do ponto de regulação da comutação de refrigeração/
aquecimento (C2) enquanto o temporizador de proteção ainda está em
funcionamento.
Exemplo:
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Guia para instalação e utilização
55
Page 56
13 | Funcionamento
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
+1°C
-1°C
-1°C
+1°C
24°C
23°C
21°C
20°C
22°C
+1°C
+1°C
-1°C
-1°C
DIFF: 2°C
C2
+ C1
SP
+ C1
C2
SP
26°C
25°C
24°C
21°C
20°C
22°C
Ponto de regulação únicoPonto de regulação duplo
O sistema está a aquecer a sala. Quando
a temperatura ambiente é superior a
(24°C C2 ) enquanto o temporizador de
proteção ainda está em funcionamento,
uma comutação é forçada de
Aquecimento para Refrigeração.
O sistema está a arrefecer a sala.
Quando a temperatura ambiente é
inferior a (20°C C2 ) enquanto o
temporizador de proteção ainda está
em funcionamento, uma comutação é
forçada de Refrigeração para
Aquecimento.
INFORMAÇÕES
Para evitar que as comutações de modo de funcionamento ocorram com demasiada
frequência, as comutações normalmente só ocorrem depois de o temporizador de
proteção se esgotar (por exemplo, Caso 1). No entanto, para evitar que a sala fique
muito quente ou muito fria, uma comutação é forçada quando a temperatura da sala
atinge C2 enquanto o temporizador de proteção ainda está em funcionamento (ou
seja, Caso 2).
O sistema está a aquecer a sala. Quando
a temperatura ambiente é superior a
(26°C C2 ) enquanto o temporizador de
proteção ainda está em funcionamento,
uma comutação é forçada de
Aquecimento para Refrigeração.
O sistema está a arrefecer a sala.
Quando a temperatura ambiente é
inferior a (20°C C2 ) enquanto o
temporizador de proteção ainda está
em funcionamento, uma comutação é
forçada de Refrigeração para
Aquecimento.
13.2.2 Regular o modo de funcionamento
Guia para instalação e utilização
56
1Navegue até ao menu do modo de funcionamento.
2Utilize e para seleccionar um modo de funcionamento.
3Prima para activar.
Resultado: A unidade interior altera o seu modo de funcionamento e o controlo
remoto regressa ao ecrã inicial.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 57
13.3 Ponto de regulação
28°C
+3°C
-3°C
25°C
22°C
O ponto de regulação é a temperatura-alvo para os modos de refrigeração,
aquecimento e funcionamento automático.
13.3.1 Acerca do ponto de regulação
Dependendo da configuração, o ecrã inicial apresenta o ponto de regulação da
temperatura através de um valor numérico ou por meio de um ícone.
INFORMAÇÕES
Para saber como definir o ponto de regulação do ecrã inicial, consulte a aplicação
Madoka Assistant. Veja também "Ecrã"[4107].
Ponto de regulação do ecrã inicial: Numérico
No caso do ecrã inicial apresentar o ponto de regulação de temperatura como um
valor numérico, a temperatura ambiente é controlada aumentando ou diminuindo
o ponto de regulação em incrementos de 1°C.
13 | Funcionamento
O intervalo do ponto de regulação predefinido é de 16°C~32°C. Se alguma
limitação for definida para este intervalo com a função de intervalo do ponto de
regulação (função da aplicação Madoka Assistant; consulte "Gama do ponto de
regulação"[4116]), só é possível aumentar ou diminuir o ponto de regulação para
cima/baixo até aos limites máximos/mínimos definidos do intervalo do ponto de
regulação.
Ponto de regulação do ecrã inicial: Simbólico
Caso o ecrã inicial apresente o ponto de regulação da temperatura como um
símbolo, a temperatura da sala é controlada aumentando ou diminuindo o ponto
de regulação em relação ao "ponto de regulação de referência" (indicado
visualmente pelo marcador a meio do termómetro).
É possível aumentar o ponto de regulação até três passos de 1°C acima e diminuir
três passos de 1°C abaixo do ponto de regulação de referência.
Exemplo: se o ponto de regulação de referência for 25°C, é possível aumentar o
ponto de regulação para 28°C e diminuí-lo para 22°C.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Guia para instalação e utilização
57
Page 58
13 | Funcionamento
28°C
+3°C
-2°C
25°C
23°C
INFORMAÇÕES
Para saber como definir o ponto de regulação de referência, consulte a aplicação
Madoka Assistant. Veja também "Ecrã"[4107].
Exceções a esta lógica são possíveis em caso de:
▪ Limitações do intervalo do ponto de regulação
▪ Controlo central/controlo por programação
Intervalo de pontos de regulação
Se quaisquer limitações forem definidas para o intervalo de ponto de regulação
predefinido (16°C~32°C) com a função de intervalo do ponto de regulação (função
da aplicação Madoka Assistant; consulte "Gama do ponto de regulação" [4116]),
só é possível aumentar ou diminuir o ponto de regulação para cima/baixo até aos
limites superiores/inferiores do intervalo de ponto de regulação definidos.
Exemplo: se a temperatura de referência for 25°C, pode diminuir normalmente o
ponto de regulação três passos até 22°C. Contudo, se o limite do intervalo de
pontos de regulação estiver definido como 23°C, só pode diminuir o ponto de
regulação até 23°C.
Controlo cental/Programação
Se o sistema estiver sob o controlo de um controlador centralizado ou uma
programação, então os limites regulares do intervalo do ponto de regulação de
+3°C/–3°C podem ser anulados E alterados.
SEENTÃO
O controlador centralizado ou a
programação impõe um ponto de
regulação que está dentro do intervalo
normal do ponto de regulação de
Nada de anormal acontece e o sistema
segue a lógica normal do ponto de
regulação e do intervalo do ponto de
regulação.
+3°C/–3°C.
Guia para instalação e utilização
58
Controlador remoto com fios Madoka
BRC1H519W+K+S7
4P513689-1E – 2020.12
Page 59
13 | Funcionamento
28°C
+3°C
-3°C
25°C
22°C
28°C
+3°C
-3°C
25°C
22°C
27°C
+3°C
-3°C
24°C
21°C
21°C
SEENTÃO
O controlador centralizado ou a
programação impõe um ponto de
regulação que excede o intervalo
normal do ponto de regulação +3°C/–
3°C.
O ponto de regulação imposto torna–se
o novo limite superior/inferior do
intervalo de +3°C/–3°C e todo o
intervalo é alterado em relação a este
novo limite.
Exemplo: o ponto de regulação de
referência é ajustado para 25°C,
produzindo o seguinte intervalo de
ponto de regulação:
Se o controlador centralizado ou a
programação muda o ponto de
regulação para 21°C, que está abaixo do
intervalo, então "21°C" torna-se o novo
limite inferior e o intervalo é alterado
em relação a este novo limite.
13.3.2 Regular o ponto de regulação
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
13.4 Data e hora
Pré-requisito: O modo de funcionamento activo é: "Refrigeração", "Aquecimento"
ou Automático".
1No ecrã inicial, utilize e para ajustar o ponto de regulação.
Resultado: A unidade interior altera o seu ponto de regulação da temperatura.
Regule a data e a hora para as unidades interiores ligadas ao controlo remoto.
Guia para instalação e utilização
59
Page 60
13 | Funcionamento
13.4.1 Acerca da data e hora
13.4.2 Regular a data e a hora
Dependendo das regulações do horário de Verão, o menu de data e hora tem os
seguintes indicadores do horário de Verão:
Horário de Verão
Horário de Inverno
Para obter mais informações, consulte "Regulações locais da unidade
interior" [4 71] (regulações do controlo remoto) e "Data e hora" [4 109]
(regulações da aplicação).
1Navegue até ao menu de data e hora.
2Prima para activar .
Resultado: Os campos tornam-se editáveis.
3Regule a data e a hora. Regule com e . Confirme com . Percorra o
menu até que todos os campos estejam regulados correctamente.
Resultado: A data e a hora estão reguladas.
INFORMAÇÕES
Ao confirmar o valor num campo passa automaticamente para o campo seguinte.
Para concluir as regulações e sair do menu, navegue até ao último campo e confirme
o respectivo valor.
13.5 Fluxo de ar
13.5.1 Direcção do fluxo de ar
Acerca da direcção do fluxo de ar
Guia para instalação e utilização
60
A direcção do fluxo de ar é a direcção na qual a unidade interior expele o ar.
Podem ser reguladas as seguintes direcções do fluxo de ar:
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 61
DirecçãoEcrã
Posição fixa. A unidade interior expele
ar em 1 de 5 posições fixas.
Oscilação. A unidade interior alterna
entre 5 posições.
Automático. A unidade interior ajusta a
sua direcção do fluxo de ar de acordo
com o movimento detectado por um
sensor de movimento.
INFORMAÇÕES
▪ Dependendo do tipo de unidade interior e/ou do projecto ou da organização do
sistema, a direcção automática do fluxo de ar pode não estar disponível.
▪ Para alguns tipos de unidade interior, não é possível regular a direcção do fluxo
de ar.
13 | Funcionamento
Controlo automático do fluxo de ar
Nas seguintes condições de funcionamento, a direcção do fluxo de ar das unidades
interiores é controlada automaticamente:
▪ Quando a temperatura ambiente é superior ao ponto de regulação do controlo
remoto para o modo de aquecimento (incluindo o funcionamento automático).
▪ Quando as unidades interiores funcionam no modo de aquecimento e o
descongelamento está activo.
▪ Quando as unidades interiores funcionam no modo de funcionamento contínuo
e a direcção do fluxo de ar é horizontal.
Regular a direcção do fluxo de ar
1Navegue até ao menu da direcção do fluxo de ar.
2Utilize e para ajustar a direcção do fluxo de ar.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
3Prima para confirmar.
Resultado: A unidade interior altera a direcção do fluxo de ar e o controlo remoto
regressa ao ecrã inicial.
Guia para instalação e utilização
61
Page 62
13 | Funcionamento
13.5.2 Velocidade da ventoinha
Acerca da velocidade da ventoinha
A velocidade da ventoinha é a intensidade do fluxo de ar que sai da unidade
interior.
Dependendo da unidade interior, pode escolher entre os seguintes:
Velocidade da ventoinhaEcrã
2 velocidades da ventoinha
3 velocidades da ventoinha
5 velocidades da ventoinha
Algumas unidades interiores suportam adicionalmente a velocidade automática da
ventoinha. Neste caso, a unidade interior ajusta a sua velocidade da ventoinha
automaticamente, de acordo com o ponto de regulação e a temperatura interior.
Velocidade da ventoinhaEcrã
Automático
INFORMAÇÕES
▪ Para fins de protecção mecânica, é possível que a unidade interior comute para o
modo de "velocidade automática da ventoinha".
▪ Caso a ventoinha pare de funcionar, isto não significa necessariamente que se
trata de uma falha do sistema. A ventoinha pode parar de funcionar em qualquer
altura.
▪ Poderá demorar algum tempo até que as alterações efectuadas às regulações da
velocidade da ventoinha sejam efectivamente executadas.
Regular a velocidade da ventoinha
1Navegue até ao menu da velocidade da ventoinha.
Guia para instalação e utilização
62
2Utilize e para ajustar a velocidade da ventoinha.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 63
3Prima para confirmar.
Resultado: A unidade interior altera a velocidade da ventoinha e o controlo
remoto regressa ao ecrã inicial.
13.6 Ventilação
13.6.1 Modo de ventilação
A unidade de ventilação com recuperação de calor pode funcionar em vários
modos de funcionamento.
13 | Funcionamento
INFORMAÇÕES
As regulações da ventilação APENAS podem ser efectuadas para unidades de
ventilação com recuperação de calor.
ÍconeModo de ventilação
Ventilação com recuperação de energia. O ar exterior é
fornecido para a divisão depois de passar por um permutador de
calor.
Bypass. O ar exterior é fornecido para a divisão sem passar por
um permutador de calor.
Automático. Para ventilar a divisão da forma mais eficiente, a
unidade de ventilação com recuperação de calor alterna
automaticamente entre o modo de "Bypass" e "Ventilação com
recuperação de energia" (com base nos cálculos internos).
INFORMAÇÕES
Dependendo da unidade de ventilação com recuperação de calor, estão disponíveis
mais ou menos modos de ventilação.
INFORMAÇÕES
As alterações do modo de ventilação são possíveis, independentemente do controlo
principal de refrigeração/aquecimento. Para obter mais informações, consulte
"Controlo principal de refrigeração/aquecimento"[484].
NOTIFICAÇÃO
Antes de colocar o sistema em funcionamento, a unidade DEVE ser energizada
durante, pelo menos, 6horas para evitar falhas do compressor durante o arranque.
Regular o modo de ventilação
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
INFORMAÇÕES
Para assegurar um arranque suave, não desligue o sistema durante o funcionamento.
1Navegue até ao menu do modo de ventilação.
Guia para instalação e utilização
63
Page 64
13 | Funcionamento
13.6.2 Taxa de ventilação
Regular a taxa de ventilação
2Utilize e para seleccionar um modo de ventilação.
3Prima para activar.
Resultado: A unidade de ventilação com recuperação de calor altera o seu modo
de funcionamento e o controlo remoto regressa ao ecrã inicial.
A taxa de ventilação é a velocidade da ventoinha durante a ventilação.
1Navegue até ao menu do modo da taxa de ventilação.
2Utilize e para ajustar a taxa de ventilação.
3Prima para confirmar.
Resultado: A unidade de ventilação com recuperação de calor altera a sua taxa de
ventilação e o controlo remoto regressa ao ecrã inicial.
13.7 Utilização avançada
O controlo remoto apenas permite o funcionamento básico. Para o funcionamento
avançado, utilize a aplicação Madoka Assistant.
Guia para instalação e utilização
64
INFORMAÇÕES
Para operar o controlador com a aplicação, tem de ligar o controlador a um
dispositivo móvel no qual a aplicação está instalada. Para ver as instruções, consulte
"15.2Emparelhamento"[494].
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 65
14 Configuração
Neste capítulo
14.1 Menu do instalador ................................................................................................................................................................ 65
14.1.1Acerca do menu do instalador............................................................................................................................... 65
14.1.2Definições do ecrã.................................................................................................................................................. 66
14.1.3Regulações do indicador de estado....................................................................................................................... 67
14.2 Actualização do software ....................................................................................................................................................... 88
14.2.1Acerca das actualizações do software................................................................................................................... 88
14.2.2Actualização do software com a aplicação............................................................................................................ 88
14.2.3Actualização do software com a ferramenta de actualização .............................................................................. 91
14.1 Menu do instalador
14.1.1 Acerca do menu do instalador
No menu do instalador, pode efectuar as seguintes definições:
14 | Configuração
CategoriaÍconeDefinições
Definições do ecrãBrilho
Contraste
Regulações do indicador de
Intensidade
estado
Regulações locaisRegulações locais da unidade
interior
Regulações locais do controlo
remoto
Outras definiçõesEndereço de Grupo e endereço
AirNet
Bloqueio da entrada externa
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Activação forçada da ventoinha
Controlo principal de
refrigeração/aquecimento
Teste de alarme de fuga de
refrigerante
Informações
Guia para instalação e utilização
65
Page 66
14 | Configuração
Aceder ao menu do instalador
Pré-requisito: O controlo apresenta o ecrã inicial.
1Prima até que o ecrã de informações seja apresentado:
INFORMAÇÕES
▪ A presença de ícones no ecrã de informações depende do estado de
funcionamento. O controlo remoto pode apresentar mais ou menos ícones do
que aqueles aqui indicados.
▪ O ecrã de informações apresenta sempre a versão corrente do software,
independentemente do estado de funcionamento.
2No ecrã de informações, prima e simultaneamente e mantenha-os
premidos até aceder ao menu do instalador:
Resultado: Encontra-se agora no menu do instalador.
14.1.2 Definições do ecrã
Regular o brilho do ecrã
Pré-requisito: Deve encontrar-se no menu do instalador.
1Navegue até ao menu do brilho do ecrã.
2Utilize e para ajustar o brilho do ecrã.
3Prima para confirmar.
Resultado: O brilho do ecrã é ajustado e o controlo remoto regressa ao menu do
instalador.
Regular o contraste do ecrã
Guia para instalação e utilização
66
Pré-requisito: Deve encontrar-se no menu do instalador.
1Navegue até ao menu do contraste do ecrã.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 67
2Utilize e para ajustar o contraste do ecrã.
3Prima para confirmar.
Resultado: O contraste do ecrã é ajustado e o controlo remoto regressa ao menu
do instalador.
14.1.3 Regulações do indicador de estado
Regular a intensidade do indicador de estado
Pré-requisito: Deve encontrar-se no menu do instalador.
1Navegue até ao menu da intensidade do indicador de estado.
14 | Configuração
2Utilize e para ajustar a intensidade do indicador de estado.
3Prima para confirmar.
Resultado: A intensidade do indicador de estado é ajustada e o controlo remoto
regressa ao menu do instalador.
14.1.4 Regulações locais
Acerca das regulações locais
O controlo remoto permite efectuar regulações locais relacionadas com a unidade
interior e o próprio controlo remoto.
EcrãRegulações locais
Unidade interior
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Controlo remoto
Guia para instalação e utilização
67
Page 68
14 | Configuração
Em ambos os casos, o procedimento de regulação é o mesmo. Para ver as
instruções, consulte "Procedimento de regulação"[468].
Procedimento de regulação
As regulações locais são compostas pelos seguintes componentes:
1Modos ("Mode"),
2Unidades ("Unit"),
3Regulações ("SW"), e
4Valores para essas regulações.
Os menus de regulações locais têm dois níveis. Os modos e as unidades são
regulados no primeiro nível, enquanto as regulações e os valores são regulados no
segundo.
NívelDescrição
Primeiro nívelModo (Mode)
Um modo é um grupo de parâmetros reguláveis.
Nas tabelas de regulações locais, encontre os números de modo
disponíveis na coluna "Mode". Os números de modo que se aplicam
a unidades interiores individuais encontram-se entre parênteses na
coluna "Mode".
Unidade (Unit) (apenas regulações locais da unidade interior)
Uma unidade é uma unidade individual à qual uma regulação pode
ser aplicada.
Ao efectuar regulações locais para unidades individuais, este é o sítio
onde define o número da unidade à qual a regulação se aplica.
Ao efectuar regulações locais para unidades agrupadas, NÃO tem de
definir o número da unidade. Em seguida, as regulações serão
aplicadas a todas as unidades interiores que fazem parte desse
grupo.
Guia para instalação e utilização
68
Controlador remoto com fios Madoka
BRC1H519W+K+S7
4P513689-1E – 2020.12
Page 69
NívelDescrição
SW 00
SW 00
Segundo nívelRegulação (SW)
Uma regulação é um parâmetro regulável. Estas são as regulações
que está a efectuar.
Nas tabelas de regulações locais, encontre os números de regulação
disponíveis na coluna "SW".
Valor
Um valor é um elemento de um conjunto fixo de valores que pode
escolher para uma regulação.
14 | Configuração
Quando o campo do valor contém um "-", significa que não existem
valores disponíveis para a regulação seleccionada:
Ao efectuar regulações de grupo, APENAS pode regular um valor
para uma regulação caso o campo do valor contenha um "*" (caso o
valor do campo NÃO contenha um "*", não pode aplicar a regulação
seleccionada ao grupo):
Nas tabelas de regulações locais, encontre os valores disponíveis
para cada regulação na coluna "Valor".
Navegação
Para navegar pelos menus de regulações locais, utilize , e .
1Utilize e para mover o marcador.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
2Prima para seleccionar um componente da regulação local.
Guia para instalação e utilização
69
Page 70
14 | Configuração
SW 00
3Utilize e para alterar o valor desse componente da regulação local.
4Prima para confirmar esse valor.
5No primeiro nível, seleccione para avançar para o segundo nível.
6No segundo nível, navegue e seleccione tal como fez no primeiro nível.
7Seleccione para confirmar e activar as regulações efectuadas.
8Pode sempre premir para retroceder um nível.
Guia para instalação e utilização
70
Controlador remoto com fios Madoka
BRC1H519W+K+S7
4P513689-1E – 2020.12
Page 71
14 | Configuração
Regulações locais da unidade interior
O procedimento de regulação varia consoante pretenda efectuar regulações para
unidades interiores individuais ou grupos de unidades interiores.
Unidades interiores individuais
▪ Defina um modo regulando um número de Mode (número entre parênteses)
▪ Defina a unidade à qual a regulação se aplica regulando um número de Unit
▪ Defina a regulação regulando um número de SW
▪ Defina um valor para essa regulação
Grupos de unidades interiores
▪ Defina um modo regulando um número de Mode (número NÃO entre
parênteses)
▪ NÃO defina um número de Unit (a regulação aplica-se a todas as unidades no
grupo)
▪ Defina a regulação regulando um número de SW
▪ Defina um valor para essa regulação
ModeSWDescrição da regulação (SW)—
01020304
10 (20)00Temporizador de contaminação do filtro: regule o
11 (21)00Funcionamento simultâneo: regule o modo de funcionamento simultâneo da
12 (22)01Entrada externa de ligar/desligar: defina o funcionamento dos contactos
13 (23)00Velocidade elevada da saída de ar: regule no caso de aplicações em tetos
15 (25)03Bomba de drenagem de humidificaçãoNão equipadoModo de aquecimento: contínuoModo de aquecimento: 3
1c01Sensor do termóstato: defina qual o sensor do termóstato que pretende
1c12Contacto de janela B1 (entrada externa)Não utilizarUtilizar
temporizador para a apresentação do ecrã "Limpar
filtro".
01Filtro de longa duração: se aplicável, defina o tipo de filtro de longa duração
utilizado.
02Sensor do termóstato do controlo remoto: defina como o sensor do
termóstato do controlo remoto é utilizado.
03Desativar sinal de filtro: defina se o sinal de filtro pode ou não ser
apresentado.
unidade interior (Sky Air)
isentos de tensão T1/T2 (contactos da unidade interior)
02Diferencial do termóstato: caso o sistema contenha um sensor remoto,
regule os incrementos de aumento/diminuição.
altos.
01Direção do fluxo de ar: regule caso uma unidade interior esteja equipada com
um kit opcional que bloqueia o fluxo de ar.
03Função do fluxo de ar: defina se a unidade interior está equipada com um
painel de decoração na sua saída de ar.
04Gama de direções do fluxo de arSuperiorNormalInferior—
06Pressão estática externa: regule a pressão estática externa (de acordo com a
resistência das condutas ligadas).
FHYK: utilize a regulação para tetos altos.NormalTetos altos——
utilizar.
Filtro de extrema
duração
Filtro de longa duração±2500 h±1250 h
Filtro normal±200 h±100 h
Leve±10000 hEleva
Filtro de longa duraçãoFiltro de extrema duração——
Utilizado em combinação com o
termístor da unidade interior
ApresentarNão apresentar——
ParDuplaTriplaDois pares
Desativação forçadaOperações de ligar e desligarEmergênciaDesativação
1°C0,5°C——
a≤2,7m2,7m<a≤3m3m<a≤3,5m
Fluxo em 4direçõesFluxo em 3direçõesFluxo em
EquipadoNão equipado
NormalAlta pressão estáticaBaixa pressão
Termístor da unidade interiorTermístor do controlo remoto——
da
±5000 h——
Não utilizadoUtilizado
exclusivament
e
forçada (vários
utilizadores)
2direções
estática
minutos ligado/5 minutos
desligado
(a)
—
—
—
1c13Contacto de cartão-chave B2 (entrada externa)Não utilizarUtilizar
1e02Função de recuo: regule o funcionamento do recuo.Sem recuoApenas aquecimentoApenas
1e07Tempo de sobreposição de rotação. Defina o tempo de sobreposição de
1B08Horário de Verão. Regule como o sistema controla o horário de Verão.DesativarComutação automáticaComutação
rotação.
BRC1H519W+K+S7
30minutos15minutos10minutos5minutos
Guia para instalação e utilização
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
refrigeração
manual
Aquecimento e
refrigeração
Controlo
centralizado
71
Page 72
14 | Configuração
(a)
Isto é aplicável aos códigos 02-06. Os códigos 05 e 06 não são apresentados na tabela. Consulte o manual de manutenção para
obter informações mais detalhadas.
INFORMAÇÕES
▪ A ligação de acessórios opcionais à unidade interior pode provocar alterações em
algumas regulações locais. Para obter mais informações, consulte o manual de
instalação do acessório opcional.
▪ Para obter informações sobre as regulações locais específicas de cada tipo de
unidade interior, consulte o manual de instalação das unidades interiores.
▪ As regulações locais que não estão disponíveis para uma unidade interior ligada
não são apresentadas.
▪ Os valores de fábrica das regulações locais variam consoante o modelo da
unidade interior. Para obter mais informações, consulte o manual de assistência
das unidades interiores.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
11Modo do indicador de estado0: Normal
1: Regulação de hotel 1
2: Configuração de hotel 2
13Anúncio de baixa energia
Bluetooth
0: Anunciar sempre
1: Ativar manualmente
2
0
Guia para instalação e utilização
73
Page 74
14 | Configuração
ModeSWDescrição do SWValorValor de fábrica
R21Indicador do botão de toque
(no ecrã)
1E8Ponto de regulação do ecrã
inicial
INFORMAÇÕES
A regulação local do controlo remoto R1-11 permite alterações no comportamento
do indicador de estado, tornando o controlo remoto adequado à utilização em
hotéis.
14.1.5 Outras definições
Endereço de Grupo
Acerca do endereço de grupo
Para controlar o sistema com equipamento de controlo centralizado, é necessário
atribuir os endereços necessários às unidades interiores. É possível atribuir um
endereço a um grupo de unidades interiores ou às unidades interiores
individualmente.
0: Nenhum
1: Pequeno
2: Médio
3: Grande
1: Numérico
2: Simbólico
1
1
Grupo de unidades interiores
Unidades interiores individuais
Atribuir um endereço a um grupo de unidades interiores
Pré-requisito: Deve encontrar-se no menu do instalador.
1Navegue até ao menu de definições de endereços.
2Seleccione "Group"
Guia para instalação e utilização
74
3Confirme a selecção.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 75
4Defina o endereço.
5Antes de confirmar o endereço, certifique-se de que está seleccionado.
6Confirme o endereço.
Resultado: Atribuiu um endereço a um grupo de unidades interiores.
Atribuir um endereço a uma unidade interior individual
14 | Configuração
Pré-requisito: Deve encontrar-se no menu do instalador.
1Navegue até ao menu de definições de endereços.
2Seleccione "Group(Unit)"
3Defina a unidade interior à qual pretende atribuir o endereço.
4Confirme a selecção.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
5Defina o endereço.
6Antes de confirmar o endereço, certifique-se de que está seleccionado.
Guia para instalação e utilização
75
Page 76
14 | Configuração
Remover uma ligação
7Confirme o endereço.
Resultado: Atribuiu um endereço à unidade interior.
1Navegue até ao endereço que pretende remover.
2Altere para .
3Confirme a selecção.
Resultado: O endereço será removido.
Endereço AirNet
Acerca do endereço Airnet
Para ligar o sistema ao sistema de monitorização e diagnóstico AirNet, ité
necessário atribuir os endereços necessários às unidades interiores e de exterior.
Unidades interiores
Unidades de exterior
Atribuir um endereço AirNet a uma unidade interior
Guia para instalação e utilização
76
Pré-requisito: Deve encontrar-se no menu do instalador.
1Navegue até ao menu de definições de endereços.
2Seleccione "I/U"
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 77
14 | Configuração
3Defina a unidade interior à qual pretende atribuir o endereço.
4Confirme a selecção.
5Defina o endereço.
6Antes de confirmar o endereço, certifique-se de que está seleccionado.
7Confirme o endereço.
Resultado: Atribuiu um endereço AirNet à unidade interior.
Atribuir um endereço AirNet a uma unidade de exterior
Pré-requisito: Deve encontrar-se no menu do instalador.
1Navegue até ao menu de definições de endereços.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
2Seleccione "O/U"
3Defina a unidade de exterior à qual pretende atribuir o endereço.
Guia para instalação e utilização
77
Page 78
14 | Configuração
4Confirme a selecção.
5Defina o endereço.
6Antes de confirmar o endereço, certifique-se de que está seleccionado.
7Confirme o endereço.
Resultado: Atribuiu um endereço AirNet à unidade de exterior.
Remover uma ligação
1Navegue até ao endereço que pretende remover.
2Altere para .
3Confirme a selecção.
Guia para instalação e utilização
78
Resultado: O endereço será removido.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 79
Bloqueio da entrada externa
Acerca do bloqueio da entrada externa
O bloqueio da entrada externa permite a integração de contactos externos na
lógica de controlo do sistema. Ao adicionar um contacto de cartão-chave e/ou um
contacto de janela à configuração do controlo, é possível fazer com que o sistema
responda à inserção/remoção de um cartão-chave num/de um leitor de cartões e/
ou à abertura/fecho de janelas.
INFORMAÇÕES
Para utilizar esta função, é necessário que o adaptador de entrada digital BRP7A5*
faça parte do sistema.
▪ Certifique-se de que o adaptador de entrada digital e os seus contactos opcionais
(contacto de janela B1 e contacto de cartão-chave B2) estão correctamente
instalados. Confirme se o contacto isento de tensão do adaptador de entrada
digital está na posição correcta. Para obter instruções sobre a instalação do
adaptador de entrada digital, consulte o respectivo manual de instalação.
▪ Caso o adaptador de entrada digital não funcione correctamente, o bloqueio da
entrada externa não está disponível no menu.
▪ Caso o adaptador de entrada digital faça parte do sistema, o sistema não permite
a ligação de um controlo secundário.
▪ Caso o adaptador de entrada digital faça parte do sistema, não é possível utilizar
a função de Plano.
▪ Caso o adaptador de entrada digital faça parte do sistema, bem como um
controlo centralizado, a função de bloqueio da entrada externa é controlada pelo
controlo centralizado e não pelo adaptador.
14 | Configuração
Efectuar regulações do bloqueio da entrada externa
Pré-requisito: Deve encontrar-se no menu do instalador.
1Navegue até ao menu do bloqueio da entrada externa.
2Utilize e para navegar pelo menu.
3Prima para seleccionar um parâmetro.
4Com um parâmetro seleccionado, utilize e para alterar o valor desse
parâmetro.
5Com um parâmetro seleccionado, prima para confirmar o valor desse
parâmetro.
6Quando tiver concluído as regulações, confirme todas as regulações
seleccionando e premindo .
Resultado: O sistema reinicia e implementa todas as alterações efectuadas.
INFORMAÇÕES
Para obter uma visão geral dos parâmetros reguláveis e do seu significado, consulte
"Visão geral das regulações do bloqueio da entrada externa"[480].
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Guia para instalação e utilização
79
Page 80
14 | Configuração
Visão geral das regulações do bloqueio da entrada externa
ParâmetroDescriçãoValores possíveisValor de fábrica
Temporizador de atrasoB2Temporizador que inicia
assim que o cartão-chave é
retirado. A unidade
continua o funcionamento
normal até que o
temporizador expire.
Temporizador de
reposição B2
Temporizador que inicia
assim que o temporizador
de atraso expira. Quando
este temporizador expirar,
o estado anterior (ou seja,
o ponto de regulação
normal) muda para o
estado "Regulação de
reposição predefinida".
Ligar/desligar reposiçãoEstado "Regulação de
reposição predefinida"
ligado/desligado
0-10 minutos"1 min."
0-20 horas"20 horas"
"Ligado", "Desligado", "--""Desligado"
Modo de reposiçãoModo de funcionamento
"Regulação de reposição
predefinida"
Repor ponto reg. de ref.Ponto de regulação de
refrigeração "Regulação
de reposição predefinida"
Repor ponto reg. de aq.Ponto de regulação de
aquecimento "Regulação
de reposição predefinida"
INFORMAÇÕES
Quando o valor de um parâmetro é "- -", isto significa que, quando os
temporizadores expirarem, nada muda para esse parâmetro e o valor activo actual é
mantido.
Automático, Refrigeração,
Aquecimento, Apenas
ventilação, --
Consulte a gama do ponto
de regulação e o limite da
gama do ponto de
regulação da unidade
interior, "--"
Consulte a gama do ponto
de regulação e o limite da
gama do ponto de
regulação da unidade
interior, "--"
"--"
"22°C"
"22°C"
Guia para instalação e utilização
80
Controlador remoto com fios Madoka
BRC1H519W+K+S7
4P513689-1E – 2020.12
Page 81
Lógica do contacto de janela
14 | Configuração
Contacto de janela B1Contacto de cartão-chave
B2
Contacto fechado (janela
fechada)
Contacto aberto (janela
aberta)
Contacto fechado (cartãochave inserido)
Contacto fechado (cartãochave inserido)
Lógica do contacto de cartão-chave
Contacto de janela B1Contacto de cartão-chave
B2
HoraAcção
—▪ A unidade interior está a
funcionar normalmente.
▪ A unidade regressa ao
estado anterior antes de
abrir o contacto.
—A unidade é forçada a
desligar-se.
▪ Sem função de
temporizador de atraso e
de reposição.
▪ Sem função de recuo.
▪ Não é possível ligar/
desligar a unidade com o
botão de ligar/desligar
do controlo remoto.
HoraAcção
Contacto fechado (janela
fechada)
Contacto fechado (janela
fechada)
Contacto fechado (cartãochave inserido)
Contacto aberto (cartãochave retirado)
▪ —
▪ Temporizador de
atraso<Hora<Temporizad
or de reposição
▪ Hora>Temporizador de
reposição
Hora<Temporizador de
atraso
▪ A unidade está a
funcionar normalmente.
▪ Se o temporizador de
reposição não tiver
expirado, a unidade
regressa ao estado
anterior antes de abrir o
contacto.
▪ Se o temporizador de
reposição tiver expirado,
a unidade regressa ao
estado "Regulação de
reposição
predefinida" (consulte
"Visão geral das
regulações do bloqueio
da entrada
externa"[480]).
A unidade interior está a
funcionar normalmente.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Guia para instalação e utilização
81
Page 82
14 | Configuração
Contacto de janela B1Contacto de cartão-chave
B2
Contacto fechado (janela
fechada)
Contacto aberto (cartãochave retirado)
INFORMAÇÕES
▪ O "estado anterior" pode ser o estado ligado/desligado, modo de funcionamento,
ponto de regulação de refrigeração e ponto de regulação de aquecimento.
▪ Ao utilizar os contactos, a velocidade da ventoinha, bem como os pontos de
regulação de refrigeração e aquecimento de recuo, podem ser alterados em
qualquer altura, sem perder as alterações.
▪ A velocidade da ventoinha é guardada para os dois principais modos de
funcionamento (aquecimento e refrigeração) de forma independente. As
regulações separadas da velocidade da ventoinha são guardadas para o modo de
aquecimento, por um lado, e para o modo de refrigeração, desumidificação e
apenas ventilação, por outro lado.
▪ Ao fechar o contacto, as alterações efectuadas enquanto o contacto de cartão-
chave está aberto e o temporizador de atraso não tiver expirado (funcionamento
normal) NÃO são guardadas.
HoraAcção
Hora>Temporizador de
atraso
A unidade é forçada a
desligar-se.
▪ Dependendo se a função
de recuo está activada, o
recuo irá ou não
funcionar.
▪ Não é possível ligar/
desligar a unidade com o
botão de ligar/desligar
do controlo remoto.
▪ O temporizador de
reposição inicia a
contagem depois de o
temporizador de atraso
expirar.
Combinação da lógica do contacto de janela e de cartão-chave
Exemplo 1
Guia para instalação e utilização
82
▪ O contacto de janela tem prioridade sobre o temporizador de atraso e a função
de recuo do contacto de cartão-chave:
Quando o contacto de janela estiver aberto enquanto o contacto de cartão-
chave está aberto, o temporizador de atraso irá expirar imediatamente, se ainda
estiver em funcionamento, e o recuo deixa de funcionar. O temporizador de
reposição irá iniciar imediatamente a contagem ou não será reposto quando já
estiver em funcionamento.
▪ A função de temporizador de reposição do contacto de cartão-chave tem
prioridade sobre o contacto de janela quando voltar ao estado anterior:
Quando o contacto de cartão-chave estiver aberto enquanto o contacto de
janela está aberto, o temporizador de atraso entra em funcionamento. Quando o
temporizador de atraso expirar, o temporizador de reposição entra em
funcionamento. Quando o temporizador de reposição expirar, o estado anterior
é actualizado para o estado "Regulação de reposição predefinida".
1Retire o cartão-chave.
Resultado: A unidade interior continua a funcionar normalmente até que o
temporizador de atraso expire.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 83
Exemplo 2
14 | Configuração
2Abra a janela antes de o temporizador de atraso expirar.
Resultado: A unidade interior pára imediatamente. Não é possível ligar ou
desligar a unidade, a função de recuo não funciona, o temporizador de atraso
pára a contagem e o temporizador de reposição inicia a contagem.
3Insira o cartão-chave novamente.
Resultado: É efectuada uma actualização do estado anterior. A unidade é
forçada a desligar-se e a função de recuo continua desactivada (consulte
"Lógica do contacto de janela"[481]).
SE o temporizador de reposição NÃO TIVER expirado antes de inserir o
cartão-chave, o estado anterior é igual ao estado original, uma vez que
apenas houve uma alteração para o estado original.
SE o temporizador de reposição TIVER expirado antes de inserir o
cartão-chave, o estado anterior é o estado "Regulação de reposição
predefinida".
4Feche a janela.
Resultado: A unidade reverte para o estado anterior. O estado anterior
depende da expiração do temporizador de reposição.
1Abra a janela.
Resultado: A unidade pára imediatamente. Não é possível ligar ou desligar a
unidade com o botão de ligar/desligar, a função de recuo não funciona e o
temporizador de atraso não inicia a contagem.
2Retire o cartão-chave.
Resultado: O temporizador de atraso inicia a contagem.
3Feche a janela novamente.
Resultado: Não há alteração no estado. É como se a janela nunca tivesse sido
aberta (o recuo funcionará, se for activado).
SE o temporizador de atraso TIVER expirado antes de fechar a janela, o
temporizador de reposição inicia a contagem. Fechar a janela não tem
qualquer influência no temporizador de reposição.
SE o temporizador de atraso NÃO TIVER expirado antes de fechar a
janela, irá expirar imediatamente e o temporizador de reposição inicia a
contagem. Quando o temporizador de reposição expirar, o estado
anterior é actualizado para o estado "Regulação de reposição
predefinida".
4Insira o cartão-chave novamente.
Resultado:
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
SE o temporizador de reposição NÃO TIVER expirado antes de inserir o
cartão-chave, a unidade regressa ao estado em que se encontrava antes
de abrir a janela (último estado activado);
SE o temporizador de reposição TIVER expirado antes de inserir o
cartão-chave, a unidade entra no estado "Regulação de reposição
predefinida".
Guia para instalação e utilização
83
Page 84
14 | Configuração
Activação forçada da ventoinha
Acerca da activação forçada da ventoinha
Forçar o funcionamento da ventoinha
A activação forçada da ventoinha permite-lhe forçar o funcionamento da
ventoinha das unidades interiores individuais. Deste modo, pode verificar que
número de unidade interior foi atribuído a cada unidade interior.
Pré-requisito: Deve encontrar-se no menu do instalador.
1Navegue até ao menu da activação forçada da ventoinha.
2Seleccione um número de unidade interior.
3Seleccione e prima para forçar o funcionamento da ventoinha.
Resultado: A ventoinha da unidade interior que corresponde ao número de
unidade interior seleccionado começa a funcionar.
Controlo principal de refrigeração/aquecimento
Guia para instalação e utilização
84
Controlador remoto com fios Madoka
BRC1H519W+K+S7
4P513689-1E – 2020.12
Page 85
Acerca do controlo principal de refrigeração/aquecimento
A
a
b
cccc
bbb
B
a
b
cccc
b
d
bb
14 | Configuração
A Sistema com bomba de calor
B Sistema com recuperação de calor
a Unidade de exterior
b Unidade interior
c Controlo remoto
d Unidade BS
Quando várias unidades interiores estão ligadas a uma unidade de exterior, uma
destas unidades (ou um grupo de unidades interiores, no caso de controlo de
grupo) deve ser regulada como controlo principal de refrigeração/aquecimento.
Em seguida, as outras unidades/grupos tornam-se controlos secundários de
refrigeração/aquecimento, e o seu funcionamento é restringido pela unidade
principal (p. ex., uma unidade de exterior não permite que uma unidade interior
funcione no modo de refrigeração enquanto outra funciona no modo de
aquecimento).
Quando uma unidade interior ou um grupo de unidades interiores é regulado
como controlo principal de refrigeração/aquecimento, as outras unidades
interiores tornam-se automaticamente secundárias. Para ver as instruções,
consulte "Regular o controlo principal de refrigeração/aquecimento"[486].
Ícone de estado
O controlo principal de refrigeração/aquecimento corresponde ao seguinte ícone
de estado:
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
O comportamento deste ícone de estado está em consonância com a seguinte
tabela:
Guia para instalação e utilização
85
Page 86
14 | Configuração
Se um controlo remoto apresentar…Então…
…NENHUM ícone de estado…A unidade interior ligada a esse
controlo remoto é o controlo principal
de refrigeração/aquecimento.
…um ícone de estado CONSTANTE…A unidade interior ligada a esse
controlo remoto é secundária em
relação a um controlo principal de
refrigeração/aquecimento.
…um ícone de estado INTERMITENTE…ainda NENHUMA unidade interior está
designada como controlo principal de
refrigeração/aquecimento.
Modo de operação
O comportamento do modo de funcionamento das unidades interiores está em
consonância com a seguinte tabela:
Se a unidade principal…Então as unidades secundárias…
…estiver regulada para o modo de
"aquecimento", "desumidificação" ou
"automático"
…começam a funcionar no mesmo modo
de funcionamento que a unidade
principal. Nenhum outro modo está
disponível para elas.
…estiver regulada para o modo de
"refrigeração"
…não podem funcionar no modo de
"aquecimento", mas ainda podem
funcionar no modo de "refrigeração",
"apenas ventilação" e "desumidificação".
…estiver regulada para o modo de
"apenas ventilação"
…APENAS podem funcionar no modo de
"apenas ventilação".
Após uma unidade interior ser regulada como principal, pode ser libertada do
controlo principal. Para ver as instruções, consulte "Libertar o controlo principal de
refrigeração/aquecimento"[487]. Para tornar uma unidade/grupo secundário em
unidade principal, liberte primeiro a unidade principal atualmente ativa do
controlo principal.
INFORMAÇÕES
As alterações do modo de ventilação são possíveis, independentemente do controlo
principal de refrigeração/aquecimento.
Regular o controlo principal de refrigeração/aquecimento
Pré-requisito: Nenhuma unidade interior está ainda regulada como controlo
principal de refrigeração/aquecimento (ícone da "comutação sob controlo
centralizado" intermitente em todos os controlos remotos).
Pré-requisito: Deve estar a utilizar o controlo remoto da unidade interior que
pretende regular como controlo principal de refrigeração/aquecimento.
1Navegue até ao menu do modo de funcionamento.
Guia para instalação e utilização
86
Controlador remoto com fios Madoka
BRC1H519W+K+S7
4P513689-1E – 2020.12
Page 87
2Regule o modo de funcionamento para refrigeração ou aquecimento.
Resultado: A unidade interior está agora regulada como controlo principal de
refrigeração/aquecimento (ícone da "comutação sob controlo centralizado" não
apresentado no controlo remoto).
Resultado: Todos os controlos remotos secundários apresentam o ícone da
"comutação sob controlo centralizado".
Libertar o controlo principal de refrigeração/aquecimento
Pré-requisito: Deve encontrar-se no menu do instalador.
Pré-requisito: Deve estar a utilizar o controlo remoto da unidade interior que
pretende libertar do seu controlo principal.
1Navegue até ao menu do controlo principal de refrigeração/aquecimento.
2Prima para libertar a unidade interior do seu controlo principal.
14 | Configuração
Resultado: A unidade interior é libertada do seu controlo principal.
Resultado: Os controlos remotos de todas as unidades interiores apresentam um
ícone intermitente da "comutação sob controlo centralizado".
Informação
Acerca do menu de informações
No menu de informações, pode visualizar as seguintes informações:
InformaçãoDescrição
SW1ID do software do controlo remoto
VerVersão do software do controlo remoto
SW2ID do software UE878
--:--:--:--:--:--:Endereço MAC UE878
Visualizar informações
Pré-requisito: Deve encontrar-se no menu do instalador.
1Navegue até ao menu de informações.
Hora
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
2Leia as informações.
Guia para instalação e utilização
87
Page 88
14 | Configuração
14.2 Actualização do software
14.2.1 Acerca das actualizações do software
3Prima para ir para a segunda página.
Recomendamos vivamente que a interface do controlo remoto tenha a versão
mais recente do software. Há duas maneiras de efectuar uma actualização do
software.
Actualização do softwareInstruções
Aplicação Madoka Assistant"Actualização do software com a
Ferramenta de actualização"Actualização do software com a
INFORMAÇÕES
▪ Quando o software de um controlo remoto está desactualizado, a aplicação
Madoka Assistant irá sugerir uma actualização do software para esse controlo
remoto assim que tentar ligá-lo (o controlo remoto) à aplicação.
▪ É possível verificar a versão de software actual do controlo remoto no ecrã de
informações (ver "Ecrã de informações" [4 49]) e/ou no menu de informações
("Acerca do menu de informações"[487]).
14.2.2 Actualização do software com a aplicação
Para actualizar o software com a aplicação:
1Certifique-se de que o Bluetooth está activado no controlo remoto (
apresentado no ecrã inicial). Se não estiver, active o Bluetooth de acordo com
as instruções estabelecidas em "Efectuar uma ligação Bluetooth"[489].
2No ecrã inicial da aplicação, toque no mosaico do controlo remoto para o qual
pretende actualizar o software e siga as instruções a partir daí.
aplicação"[488]
ferramenta de actualização"[491]
Guia para instalação e utilização
88
INFORMAÇÕES
A aplicação Madoka Assistant está disponível no Google Play e na App Store.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 89
14 | Configuração
INFORMAÇÕES
Quando é a primeira vez que liga um controlo remoto ao seu dispositivo, a aplicação
e a interface de utilizador iniciam um procedimento de comparação numérica. Para
ligar com sucesso o controlo remoto à aplicação, siga o procedimento.
Após cada ligação bem-sucedida a um dispositivo móvel, o controlo remoto
armazena automaticamente as informações sobre esse dispositivo móvel, para
facilitar uma nova ligação futura. Estas informações chamam-se "informações de
ligação".
Quando não existem informações de ligação armazenadas (ou seja, aquando da
primeira ligação ou após serem removidas manualmente), terá de seguir o
procedimento de comparação numérica.
Quando existem informações de ligação armazenadas, pode ligar o controlo remoto
ao dispositivo móvel fazendo com que o controlo remoto envie um sinal Bluetooth e
tocando no mosaico do controlo remoto na aplicação. O controlo remoto ligará
automaticamente ao dispositivo móvel.
As informações de ligação são armazenadas automaticamente e podem ser
removidas manualmente. Remova as informações de ligação do controlo remoto
quando pretender actualizar o software de outro dispositivo móvel que não seja
aquele sobre o qual o controlo remoto contém informações.
INFORMAÇÕES
Para ligar o controlo remoto ao dispositivo móvel via Bluetooth e realizar uma
actualização de software, é necessário manter-se perto do controlo remoto (isto é,
dentro do alcance do Bluetooth).
Efectuar uma ligação Bluetooth
Pré-requisito: Deve possuir um dispositivo móvel com a aplicação Madoka
Assistant instalada e em execução.
Pré-requisito: Nesse dispositivo móvel, o Bluetooth deve estar ligado.
Pré-requisito: Deve estar perto do controlo remoto.
1No ecrã inicial, prima para aceder ao menu principal.
2Utilize e para navegar até ao menu do Bluetooth.
3Prima para aceder ao menu.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
4Prima para ativar e fazer com que o controlo remoto envie um sinal
Bluetooth.
Resultado:
Guia para instalação e utilização
89
Page 90
14 | Configuração
Comparação numérica
5Na aplicação Madoka Assistant, toque no mosaico do controlo remoto para o
qual pretende atualizar o software.
Resultado: Caso seja a primeira vez que está a efetuar uma ligação, ou se as
informações de ligação tiverem sido removidas, o sistema operativo do seu
dispositivo móvel envia um pedido de emparelhamento, incluindo uma cadeia
numérica.
Resultado: O controlo remoto apresenta uma cadeia numérica, para
comparação com a do pedido de emparelhamento.
6Na aplicação, aceite o pedido de emparelhamento.
7No controlo remoto, prima para confirmar a cadeia numérica.
Resultado: O controlo remoto e o dispositivo móvel estão ligados via Bluetooth.
8Para atualizar o software, siga as instruções na aplicação.
Terminar a ligação Bluetooth
1No ecrã inicial, prima para aceder ao menu principal.
2Utilize e para navegar até ao menu do Bluetooth.
3Prima para aceder ao menu.
Guia para instalação e utilização
90
4Prima para impedir o controlo remoto de enviar um sinal Bluetooth.
Resultado:
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 91
Remover informações de ligação
a
b
c
d
X2A
X2A
1No ecrã inicial, prima para aceder ao menu principal.
2Utilize e para navegar até ao menu do Bluetooth.
3Prima para aceder ao menu.
4Prima para remover as informações de ligação do controlo remoto.
14 | Configuração
Resultado:
14.2.3 Actualização do software com a ferramenta de actualização
Para actualizar o software com o Updater
Pré-requisito: PC com Updater (contacte o seu revendedor para obter informações
sobre a versão correcta do software)
Pré-requisito: Cabo USB para PC EKPCCAB4 ou superior (inclui um cabo USB e
cabos de ligação adicionais)
1Certifique-se de que a unidade interior está desligada.
2Ligue o controlo remoto ao PC.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
a PC com Updater
b Cabo USB
c Placa de circuito impresso do controlo remoto
Guia para instalação e utilização
91
Page 92
14 | Configuração
d Para a unidade interior
3Ligue a unidade interior.
4Abra o Updater.
5No Updater, aceda a "Procedimento de actualização".
6Digite o nome do modelo do controlo remoto.
7Seleccione o procedimento de actualização pretendido.
8Siga as instruções no ecrã.
Guia para instalação e utilização
92
Controlador remoto com fios Madoka
BRC1H519W+K+S7
4P513689-1E – 2020.12
Page 93
15 Acerca da aplicação
A aplicação Madoka Assistant é um complemento do controlo remoto BRC1H.
Enquanto o controlo remoto apenas permite o funcionamento e a operação
básicos, a aplicação oferece uma função avançada de funcionamento e
configuração.
Neste capítulo
15.1 Visão geral do funcionamento e da configuração ................................................................................................................. 94
15.2.1Acerca do emparelhamento .................................................................................................................................. 94
15.2.2Emparelhar a aplicação com um controlo remoto................................................................................................ 94
15.2.3Efectuar uma ligação Bluetooth ............................................................................................................................ 95
15.2.4Terminar a ligação Bluetooth................................................................................................................................. 98
15.2.5Remover informações de ligação........................................................................................................................... 99
15.3 Níveis de acesso do utilizador ................................................................................................................................................ 101
15.3.1Acerca dos níveis de acesso do utilizador ............................................................................................................. 101
15.3.4Modo do instalador................................................................................................................................................ 102
15.4 Modo Demo ............................................................................................................................................................................ 104
15.4.1Acerca do modo Demo .......................................................................................................................................... 104
15.4.2Iniciar o modo Demo.............................................................................................................................................. 104
15.4.3Sair do modo Demo ............................................................................................................................................... 104
15.5.2Actualização do firmware do controlo remoto ..................................................................................................... 107
15.5.6Indicador de estado ............................................................................................................................................... 108
15.5.7Data e hora............................................................................................................................................................. 109
15.5.9Remover informações de ligação........................................................................................................................... 109
15.5.10 Detecção de presença............................................................................................................................................ 109
15.5.11 Temporizador de desactivação .............................................................................................................................. 110
15.5.13 Limite de consumo energético .............................................................................................................................. 110
15.5.14 Reposição automática do ponto de regulação...................................................................................................... 111
15.5.17 Lógica do ponto de regulação................................................................................................................................ 112
15.5.19 Direcção do fluxo de ar individual ......................................................................................................................... 115
15.5.20 Circulação do fluxo de ar activo ............................................................................................................................. 115
15.5.21 Gama do ponto de regulação ................................................................................................................................ 116
15.5.22 Controlo principal de refrigeração/aquecimento ................................................................................................. 116
15.5.23 Gama de direcções do fluxo de ar ......................................................................................................................... 116
15.5.24 Prevenção de correntes de ar................................................................................................................................ 117
15.5.25 Início rápido............................................................................................................................................................ 117
15.5.26 Bloqueio da entrada externa ................................................................................................................................. 118
15.5.28 Bloqueio de função ................................................................................................................................................ 118
15.5.29 Modo de baixo ruído .............................................................................................................................................. 120
15.5.30 Erros e avisos.......................................................................................................................................................... 120
15.5.31 Número de unidade ............................................................................................................................................... 120
15.5.32 Limpeza automática do filtro ................................................................................................................................. 121
15.5.33 Notificações do filtro .............................................................................................................................................. 121
15.5.35 Endereço de Grupo ................................................................................................................................................ 121
15.5.37 Rotação de serviço ................................................................................................................................................. 123
15.5.38 Teste de funcionamento ........................................................................................................................................ 124
15.5.39 Estado da unidade.................................................................................................................................................. 126
15.5.40 Horário de funcionamento .................................................................................................................................... 126
15.5.41 Informações de contacto ....................................................................................................................................... 126
15 | Acerca da aplicação
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Guia para instalação e utilização
93
Page 94
15 | Acerca da aplicação
15.1 Visão geral do funcionamento e da configuração
15.5.42 Circulação do fluxo de ar activo ............................................................................................................................. 127
15.5.43 Migração de definições .......................................................................................................................................... 127
15.5.44 Endereço da sala supervisionada........................................................................................................................... 127
15.5.45 Teste de alarme de fuga de refrigerante ............................................................................................................... 127
A aplicação procura continuamente controlos remotos BRC1H para se ligar. Todos
os controladores que estão no alcance do seu dispositivo móvel são listados no
menu inicial na secção Dispositivos nas proximidades. Também pode encontrar
uma lista dos controladores com os quais interagiu recentemente na secção
Dispositivos recentes.
Para operar e/ou configurar o sistema, toque no mosaico do controlo remoto que
está ligado às unidade interiores que pretende controlar.
INFORMAÇÕES
No modo de instalador, a secção "Dispositivos recentes" não aparece. Consulte
"15.3Níveis de acesso do utilizador"[4101] para obter mais informações.
15.2 Emparelhamento
15.2.1 Acerca do emparelhamento
Antes de poder efectivamente ligar a um controlo remoto, tem de assegurar que a
aplicação e o controlo remoto estão emparelhados. Emparelhe a aplicação com
todos os controlos remotos aos quais pretende ligar.
15.2.2 Emparelhar a aplicação com um controlo remoto
Pré-requisito: Deve estar perto do controlo remoto.
1Na aplicação, toque no controlo remoto com o qual pretende emparelhar.
Resultado: O sistema operativo do seu dispositivo móvel envia um pedido de
emparelhamento.
Resultado: O controlo remoto apresenta o seguinte ecrã:
2Na aplicação, aceite o pedido de emparelhamento.
Guia para instalação e utilização
94
3No controlo remoto, aceite o pedido de emparelhamento premindo .
Resultado: A aplicação está emparelhada com o controlo remoto.
INFORMAÇÕES
Após o emparelhamento com a aplicação, os controlos remotos permanecem
ligados. Não é necessário repetir este procedimento cada vez que pretende utilizar a
aplicação, a menos que elimine as ligações. Para obter mais informações, consulte .
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 95
15.2.3 Efectuar uma ligação Bluetooth
Pré-requisito: Deve possuir um dispositivo móvel com a aplicação Madoka
Assistant instalada e em execução.
Pré-requisito: Nesse dispositivo móvel, o Bluetooth deve estar ligado.
Pré-requisito: Deve estar perto do controlo remoto.
1No ecrã inicial, prima para aceder ao menu principal.
2Utilize e para navegar até ao menu do Bluetooth.
3Prima para aceder ao menu.
15 | Acerca da aplicação
4Prima para ativar e fazer com que o controlo remoto envie um sinal
Bluetooth.
Resultado:
Comparação numérica
5Na aplicação Madoka Assistant, toque no mosaico do controlo remoto para o
qual pretende atualizar o software.
Resultado: Caso seja a primeira vez que está a efetuar uma ligação, ou se as
informações de ligação tiverem sido removidas, o sistema operativo do seu
dispositivo móvel envia um pedido de emparelhamento, incluindo uma cadeia
numérica.
Resultado: O controlo remoto apresenta uma cadeia numérica, para
comparação com a do pedido de emparelhamento.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
6Na aplicação, aceite o pedido de emparelhamento.
7No controlo remoto, prima para confirmar a cadeia numérica.
Resultado: O controlo remoto e o dispositivo móvel estão ligados via Bluetooth.
8Para atualizar o software, siga as instruções na aplicação.
Guia para instalação e utilização
95
Page 96
15 | Acerca da aplicação
Modo do controlador remoto: "Normal"
Pré-requisito: Deve possuir um dispositivo móvel com a aplicação Madoka
Assistant instalada e em execução.
Pré-requisito: Nesse dispositivo móvel, o Bluetooth deve estar ligado.
Pré-requisito: Deve estar perto do controlo remoto.
1No ecrã inicial, prima para aceder ao menu principal.
2Utilize e para navegar até ao menu do Bluetooth.
3Prima para aceder ao menu.
4Prima para activar e fazer com que o controlo remoto envie um sinal
Bluetooth.
Resultado:
Comparação numérica
5Na aplicação Madoka Assistant, toque no mosaico do controlo remoto para o
qual pretende atualizar o software.
Resultado: Caso seja a primeira vez que está a efetuar uma ligação, ou se as
informações de ligação tiverem sido removidas, o sistema operativo do seu
dispositivo móvel envia um pedido de emparelhamento, incluindo uma cadeia
numérica.
Resultado: O controlo remoto apresenta uma cadeia numérica, para
comparação com a do pedido de emparelhamento.
Guia para instalação e utilização
96
6Na aplicação, aceite o pedido de emparelhamento.
7No controlo remoto, prima para confirmar a cadeia numérica.
Resultado: O controlo remoto e o dispositivo móvel estão ligados via Bluetooth.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 97
Modos do controlador remoto: "Apenas alarme" e "Supervisor"
Pré-requisito: Deve possuir um dispositivo móvel com a aplicação Madoka
Assistant instalada e em execução.
Pré-requisito: Nesse dispositivo móvel, o Bluetooth deve estar ligado.
Pré-requisito: Deve estar perto do controlo remoto.
1No ecrã inicial, prima continuamente até o ecrã de informações ser
apresentado.
2No ecrã de informações, prima e simultaneamente e mantenha-os
premidos até aceder ao menu do instalador.
15 | Acerca da aplicação
3Utilize e para navegar até ao menu do Bluetooth.
4Prima para aceder ao menu.
5Prima para activar e fazer com que o controlo remoto envie um sinal
Bluetooth.
Resultado:
Comparação numérica
6Na aplicação Madoka Assistant, toque no mosaico do controlo remoto para o
qual pretende actualizar o software.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Resultado: Caso seja a primeira vez que está a efetuar uma ligação, ou se as
informações de ligação tiverem sido removidas, o sistema operativo do seu
dispositivo móvel envia um pedido de emparelhamento, incluindo uma cadeia
numérica.
Resultado: O controlo remoto apresenta uma cadeia numérica, para
comparação com a do pedido de emparelhamento.
Guia para instalação e utilização
97
Page 98
15 | Acerca da aplicação
15.2.4 Terminar a ligação Bluetooth
7Na aplicação, aceite o pedido de emparelhamento.
8No controlo remoto, prima para confirmar a cadeia numérica.
Resultado: O controlo remoto e o dispositivo móvel estão ligados via Bluetooth.
1No ecrã inicial, prima para aceder ao menu principal.
2Utilize e para navegar até ao menu do Bluetooth.
3Prima para aceder ao menu.
4Prima para impedir o controlo remoto de enviar um sinal Bluetooth.
Resultado:
Modo do controlador remoto: "Normal"
1No ecrã inicial, prima para aceder ao menu principal.
2Utilize e para navegar até ao menu do Bluetooth.
Guia para instalação e utilização
98
3Prima para aceder ao menu.
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
Page 99
4Prima para impedir o controlo remoto de enviar um sinal Bluetooth.
Resultado:
Modos do controlador remoto: "Apenas alarme" e "Supervisor"
1No ecrã inicial, prima continuamente até o ecrã de informações ser
apresentado.
15 | Acerca da aplicação
2No ecrã de informações, prima e simultaneamente e mantenha-os
premidos até aceder ao menu do instalador.
3Utilize e para navegar até ao menu do Bluetooth.
4Prima para aceder ao menu.
5Prima para impedir o controlo remoto de enviar um sinal Bluetooth.
Resultado:
15.2.5 Remover informações de ligação
BRC1H519W+K+S7
Controlador remoto com fios Madoka
4P513689-1E – 2020.12
1No ecrã inicial, prima para aceder ao menu principal.
Guia para instalação e utilização
99
Page 100
15 | Acerca da aplicação
2Utilize e para navegar até ao menu do Bluetooth.
3Prima para aceder ao menu.
4Prima para remover as informações de ligação do controlo remoto.
Resultado:
Modo do controlador remoto: "Normal"
1No ecrã inicial, prima para aceder ao menu principal.
2Utilize e para navegar até ao menu do Bluetooth.
3Prima para aceder ao menu.
4Prima para remover as informações de ligação do controlo remoto.
Resultado:
Guia para instalação e utilização
100
Controlador remoto com fios Madoka
BRC1H519W+K+S7
4P513689-1E – 2020.12
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.