Daikin BRC1H519W, BRC1H519K, BRC1H519S Installer reference guide [it]

+
-
Guida di riferimento per
l'installatore e l'utente
BRC1H519W BRC1H519K BRC1H519S
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
Comando a distanza cablato
Italiano

Sommario

Sommario
1 Precauzioni generali di sicurezza 3
1.1 Per l'utente ................................................................................ 3
1.2 Per l'installatore......................................................................... 3
2 Informazioni su questo documento 4
Per l'utente 4
3 Pulsanti 4
4 Schermate iniziali 4
5 Icone di stato 5
6 Funzionamento 5
6.1 Modalità di funzionamento ........................................................ 5
6.1.1 Note relative alle modalità di funzionamento .............. 6
6.1.2 Impostazione della modalità operativa........................ 7
6.2 Setpoint ..................................................................................... 7
6.2.1 Note relative al setpoint .............................................. 7
6.2.2 Impostazione del setpoint ........................................... 7
6.3 Data e ora.................................................................................. 7
6.3.1 Note relative a data e ora............................................ 7
6.3.2 Per impostare la data e l'ora ....................................... 7
6.4 Flusso dell'aria........................................................................... 8
6.4.1 Direzione aria.............................................................. 8
6.4.2 Velocità ventilatore...................................................... 8
6.5 Ventilazione............................................................................... 9
6.5.1 Modalità ventilazione .................................................. 9
6.5.2 Velocità di ventilazione ............................................... 9
6.6 Funzionamento avanzato .......................................................... 9
6.6.1 Effettuare un collegamento Bluetooth......................... 9
7 Manutenzione e assistenza 10
7.1 Panoramica: Manutenzione e assistenza.................................. 10
8 Individuazione e risoluzione dei problemi 10
8.1 Panoramica: Individuazione e risoluzione dei problemi ............ 10
8.2 Rilevamento di una perdita di refrigerante ................................ 10
8.2.1 Per arrestare l'allarme di rilevamento delle perdite..... 10
Per l'installatore 10
9 Informazioni relative all'involucro 10
9.1 Disimballaggio del telecomando................................................ 10
10 Preparazione 10
10.1 Requisiti di cablaggio ................................................................ 10
10.1.1 Per preparare il cablaggio per l'installazione .............. 10
11 Installazione 11
11.1 Panoramica: installazione ......................................................... 11
11.2 Montaggio del telecomando ...................................................... 11
11.2.1 Note sul montaggio del sistema di comando .............. 11
11.2.2 Montaggio del telecomando........................................ 11
11.3 Collegamento del cablaggio elettrico ........................................ 11
11.3.1 Precauzioni durante il collegamento dei fili elettrici .... 11
11.3.2 Collegamento del cablaggio elettrico .......................... 11
11.4 Chiusura del telecomando......................................................... 12
11.4.1 Precauzioni durante la chiusura del sistema di
comando ..................................................................... 12
11.4.2 Chiusura del telecomando .......................................... 12
11.5 Apertura del sistema di comando .............................................. 12
11.5.1 Precauzioni durante l'apertura del sistema di
comando ..................................................................... 12
11.5.2 Per aprire il sistema di comando.................................. 12
12 Avvio del sistema 12
12.1 Sistemi di comando master e slave............................................ 13
12.2 Come designare un telecomando come secondario .................. 13
13 Funzionamento 13
13.1 Pulsanti....................................................................................... 13
13.2 Schermo ..................................................................................... 14
13.3 Indicatore di stato ....................................................................... 14
13.4 Informazioni ................................................................................ 14
13.4.1 Schermata informativa ................................................. 14
13.4.2 Menu informativo ......................................................... 15
14 Configurazione 15
14.1 Menu dell'installatore.................................................................. 15
14.1.1 Informazioni sul menu dell'installatore ......................... 15
14.1.2 Impostazioni dello schermo ......................................... 15
14.1.3 Impostazioni dell'indicatore di stato ............................. 16
14.1.4 Impostazioni in loco ..................................................... 16
14.1.5 Impostazioni varie ........................................................ 21
14.2 Aggiornamento software del comando a distanza ..................... 30
14.2.1 Aggiornamento del software con Updater.................... 30
15 Informazioni sul l'app 30
15.1 Panoramica delle operazioni e configurazioni ............................ 30
15.2 Associazione .............................................................................. 30
15.2.1 Note relative all'associazione....................................... 30
15.2.2 Per eseguire l'associazione dell'app a un sistema di
comando ...................................................................... 30
15.3 Modalità Installatore ................................................................... 30
15.3.1 Note relative alla modalità Installatore ......................... 30
15.3.2 Per attivare la modalità Installatore.............................. 30
15.3.3 Per disattivare la modalità Installatore ......................... 30
15.3.4 Per configurare le impostazioni della modalità
Installatore ................................................................... 31
15.4 Modalità demo ............................................................................ 31
15.4.1 Note relative alla modalità demo.................................. 31
15.4.2 Per aprire la modalità demo......................................... 31
15.4.3 Per uscire dalla modalità demo.................................... 31
15.5 Funzioni ...................................................................................... 31
15.5.1 Panoramica: Funzioni .................................................. 31
15.5.2 Aggiornamento firmware del comando a distanza....... 32
15.5.3 Notifiche ....................................................................... 32
15.5.4 Stato master/slave ....................................................... 32
15.5.5 Schermo....................................................................... 32
15.5.6 Indicatore di stato......................................................... 32
15.5.7 Data e ora .................................................................... 32
15.5.8 Informazioni su............................................................. 32
15.5.9 Rimuovi informazioni di collegamento ......................... 32
15.5.10 Modalità setpoint.......................................................... 32
15.5.11 Set-back....................................................................... 33
15.5.12 Direzione del flusso d'aria individuale.......................... 33
15.5.13 Intervallo dei setpoint ................................................... 33
15.5.14 Gamma direzione flusso d'aria..................................... 34
15.5.15 Prevenzione correnti d'aria .......................................... 34
15.5.16 Rilevamento presenza ................................................. 34
15.5.17 Programma .................................................................. 34
15.5.18 Errori e avvertenze....................................................... 35
15.5.19 Numero di unità............................................................ 35
15.5.20 Autopulizia filtro............................................................ 35
15.5.21 Indirizzo AirNet............................................................. 35
15.5.22 Indirizzo di Gruppo....................................................... 35
15.5.23 Impostazioni in loco ..................................................... 35
15.5.24 Rotazione obbligatoria ................................................. 36
15.5.25 Blocco della funzione ................................................... 36
15.5.26 Prova di funzionamento ............................................... 37
16 Manutenzione 37
16.1 Precauzioni generali di sicurezza ............................................... 37
16.2 Note relative alla manutenzione ................................................. 38
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
2
BRC1H519W+K+S
Comando a distanza cablato
4P513689-1B – 2018.07

1 Precauzioni generali di sicurezza

16.3 Per rimuovere una schermata di avvertenza............................. 38
16.4 Pulizia del telecomando ............................................................ 38
17 Individuazione e risoluzione dei problemi 38
17.1 Codici di errore dell'unità interna ............................................... 38
18 Dati tecnici 39
18.1 Schema dei collegamenti .......................................................... 39
18.1.1 Layout tipico................................................................ 39
18.1.2 Layout tipico per il comando di gruppo ....................... 39
18.1.3 Sistema di comando + apparecchiatura di comando
centrale DIII................................................................. 40
1 Precauzioni generali di
sicurezza
Leggere con attenzione le presenti precauzioni generali per la sicurezza prima di installare gli apparecchi di condizionamento e accertarsi di eseguire correttamente l'installazione.
Il mancato rispetto di queste istruzioni può comportare danni alla proprietà o lesioni alle persone, che potrebbero essere gravi a seconda delle circostanze.
Significato degli avvertimenti e simboli
Questi messaggi di sicurezza sono utilizzati per attirare l'attenzione del lettore. Il significato di ogni messaggio di sicurezza è descritto di seguito:
AVVERTENZA
Indica una situazione che potrebbe provocare lesioni gravi o letali.
ATTENZIONE
Indica una situazione che potrebbe provocare lesioni secondarie o moderate.
PERICOLO
Indica una situazione che provoca lesioni gravi o letali.
PERICOLO: RISCHIO DI ESPLOSIONE
Indica una situazione che potrebbe dare luogo ad un'esplosione.
INFORMAZIONI
Indica suggerimenti utili o informazioni aggiuntive.
NOTA
Indica una situazione che potrebbe provocare danni alle apparecchiature o alla proprietà.

1.1 Per l'utente

INFORMAZIONI
Consultare anche il manuale d'uso fornito insieme all'unità esterna e all'unità interna.
AVVERTENZA
NON giocare con l'unità o con il relativo telecomando. Un uso accidentale da parte di un bambino potrebbe provocare problemi alle funzioni corporee e danni alla salute.
AVVERTENZA
Per impedire scosse elettriche o incendi:
▪ NON azionare il telecomando con le mani bagnate. ▪ NON smontare il telecomando né rimuovere le parti
interne. Contattare il rivenditore.
▪ NON modificare o riparare il telecomando. Contattare il
rivenditore.
▪ NON spostare né reinstallare il telecomando da soli.
Contattare il rivenditore.
AVVERTENZA
NON utilizzare materiali infiammabili (ad es. lacca per capelli o insetticida) vicino al telecomando.
NOTA
Per pulire il telecomando, NON utilizzare solventi organici, come diluenti per vernici. Conseguenza possibile: danni, scosse elettriche o incendi.

1.2 Per l'installatore

Le precauzioni descritte nel presente documento trattano argomenti molto importanti, si raccomanda di attenervisi scrupolosamente.
INFORMAZIONI
Questo telecomando è un accessorio e non può essere usato da solo. Fare riferimento anche al manuale d'installazione e d'uso dell'unità esterna e dell'unità interna.
NOTA
L'installazione o il montaggio impropri dell'apparecchio o dei relativi accessori potrebbero dar luogo a folgorazioni, cortocircuiti, perdite, incendi oppure altri danni all'apparecchio. Utilizzare esclusivamente accessori, apparecchiature opzionali e ricambi approvati da Daikin.
AVVERTENZA
Tutti i collegamenti in loco e i componenti DEVONO essere installati da un elettricista qualificato e DEVONO essere conformi alle normative vigenti.
NOTA
Il telecomando DEVE essere montato in ambienti interni.
NOTA
Quando il telecomando è usato come termostato ambiente, scegliere un luogo di installazione in cui sia possibile rilevare la temperatura media nella stanza.
NON installare il telecomando nei seguenti luoghi: ▪ In luoghi esposti alla luce diretta del sole. ▪ In luoghi che si trovano vicino a fonti di calore. ▪ In luoghi che sono influenzati dall'aria esterna o da correnti d'aria
a causa, per esempio, dell'apertura/chiusura della porta. ▪ In luoghi in cui il display possa facilmente sporcarsi. ▪ In luoghi in cui NON vi sia facile accesso ai comandi. ▪ In luoghi con temperature inferiori a –10°C e superiori a 50°C. ▪ In luoghi in cui l'umidità relativa sia superiore al 95%. ▪ In presenza di macchine che emettono onde elettromagnetiche.
Le onde elettromagnetiche potrebbero disturbare il sistema di
controllo e causare un difetto dell'apparecchiatura. ▪ In luoghi in cui possa essere esposto ad acqua, o in generale in
aree umide.
BRC1H519W+K+S Comando a distanza cablato 4P513689-1B – 2018.07
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
3

2 Informazioni su questo documento

+
-
c b d
e
a
In caso di dubbi su come installare o usare l'unità, contattare il rivenditore.
Una volta terminata l'installazione: ▪ Effettuare una prova di funzionamento per verificare l'eventuale
presenza di guasti. ▪ Spiegare all'utente come utilizzare il comando a distanza. ▪ Chiedere all'utente di conservare il manuale per le future
consultazioni.
INFORMAZIONI
Consultare il rivenditore per quesiti relativi allo spostamento e alla reinstallazione del telecomando.
2 Informazioni su questo
documento
Pubblico di destinazione
Installatori autorizzati + utenti finali
Serie di documentazioni
Questo documento fa parte di una serie di documentazioni. La serie completa è composta da:
Manuale d'installazione e d'uso:
▪ Istruzioni di installazione
▪ Istruzioni di installazione di base
▪ Formato: Cartaceo (nella confezione del controller) ▪ Guida di riferimento per l'installatore e l'utente:
▪ Informazioni estese sull'installazione e sull'uso
▪ Formato: File digitali all'indirizzo http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
▪ Madoka Assistant - Documentazione interna all'app:
▪ Il comando a distanza consente solo impostazioni e operazioni
di base. Le impostazioni e le operazioni avanzate possono essere eseguite con l'app Madoka Assistant. Per ulteriori informazioni, vedere l'app e consultare la documentazione interna all'app.
▪ Formato: App disponibile in Google Play e Apple Store
Dichiarazione di conformità:
▪ Con la presente, Daikin Europe N.V. dichiara che
l'apparecchiatura radio di tipo BRC1H è conforme ai requisiti della direttiva 2014/53/UE. La dichiarazione di conformità originale è disponibile nella pagina del prodotto BRC1H all'indirizzo http://www.daikin.eu/BRC1H.
▪ Formato: File digitale dalla pagina prodotto
Potrebbe essere disponibile una revisione più recente della documentazione fornita andando sul sito web regionale Daikin oppure chiedendo al proprio rivenditore.
La documentazione originale è scritta in inglese. La documentazione in tutte le altre lingue è stata tradotta.
Dati tecnici
▪ Un sottogruppo degli ultimi dati tecnici è disponibile sul sito
internet regionale Daikin (accessibile al pubblico).
▪ L’insieme completo degli ultimi dati tecnici è disponibile sul sito
extranet Daikin (è richiesta l’autenticazione).

Per l'utente

3 Pulsanti

a
b
ATTIVATO/DISATTIVATO
▪ Se spento, premere per accendere il sistema. Si accende
anche l'indicatore di stato (e).
▪ Se acceso, premere per spegnere il sistema. Si spegne
anche l'indicatore di stato (e).
ACCEDI/ATTIVA/IMPOSTA
▪ Nella schermata iniziale, accede al menu principale. ▪ Nel menu principale, accede a uno dei sottomenu. ▪ Nel rispettivo sottomenu, attiva una modalità di
funzionamento/ventilazione.
▪ In uno dei sottomenu, conferma un'impostazione.
c
CICLO/REGOLA
▪ Effettua uno spostamento a sinistra nel ciclo. ▪ Regola un'impostazione (impostazione predefinita:
riduzione).
d
CICLO/REGOLA
▪ Effettua uno spostamento a destra nel ciclo. ▪ Regola un'impostazione (impostazione predefinita:
aumento).
INFORMAZIONI
Il comportamento dell'indicatore di stato dipende dalle impostazioni in loco. Per ulteriori informazioni, vedere
"14.1.3Impostazioni dell'indicatore di stato"a pagina16.

4 Schermate iniziali

A seconda della configurazione scelta dall'installatore, il comando a distanza visualizza una schermata iniziale standard o dettagliata. Nella maggior parte dei casi, la schermata iniziale standard indica solo la modalità di funzionamento attiva, i messaggi (se presenti) e
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
4
BRC1H519W+K+S
Comando a distanza cablato
4P513689-1B – 2018.07

5 Icone di stato

a
b
c
19
a
b
c
la temperatura del setpoint (per le modalità di funzionamento Raffreddamento, Riscaldamento o Auto). La schermata iniziale dettagliata visualizza tutte le informazioni disponibili mediante icone di stato.
Standard Dettagliata
a Messaggi b Modalità di funzionamento attiva c Temperatura setpoint
INFORMAZIONI
Il telecomando è dotato di una funzione di risparmio energetico che disattiva lo schermo dopo un certo periodo di inattività. Per accendere nuovamente lo schermo, premere uno dei pulsanti.
5 Icone di stato
Icona Descrizione
Funzionamento del sistema attivato. Indica che il
sistema è in funzione.
Icona Descrizione
Ispezione periodica. Indica che è in corso l'ispezione
dell'unità interna o esterna.
Backup. Indica che un'unità interna nel sistema è impostata come unità interna di riserva.
Direzione del flusso d'aria individuale. Indica che l'impostazione per la direzione del flusso d'aria individuale è abilitata.
Informazioni. Indica che il sistema ha un messaggio da trasmettere. Per visualizzare il messaggio, accedere alla schermata delle informazioni.
Avvertenza. Indica che si è verificato un errore o che un componente dell'unità interna deve essere sottoposto a manutenzione.
Controllo a richiesta. Indica che il consumo energetico del sistema è limitato e che il sistema è in funzione a capacità limitata.
Fine del controllo a richiesta. Indica che il consumo energetico del sistema non è più limitato e che il sistema non è più in funzione a capacità limitata.
Rotazione. Indica che la modalità di rotazione è attiva.
Set-back. Indica che l'unità interna è in funzione in condizioni di set-back.
Ventilazione. Indica che l'unità di ventilazione a recupero di calore è connessa.
Funzionamento del sistema disattivato. Indica che il sistema NON è in funzione.
Bluetooth.1 Indica che il comando a distanza sta comunicando con un dispositivo mobile per l'uso con l'app Madoka Assistant.
Controllo centralizzato. Indica che il sistema è comandato dall'apparecchiatura di controllo centrale (accessorio opzionale) e che il controllo del sistema con il comando a distanza è limitato.
Commutazione controllo centralizzato. Indica che il passaggio tra raffreddamento e riscaldamento è gestito dal controllo centralizzato di un'altra unità interna, oppure da un selettore raffreddamento/ riscaldamento collegato all'unità esterna.
Sbrinamento/Avviamento a caldo. Indica che è attiva la modalità sbrinamento/avviamento a caldo.
Programmazione/Timer. Indica che il sistema è in funzione in base a un programma o che è abilitato il timer di spegnimento.
Orario non impostato. Indica che l'ora del comando a distanza non è impostata.
Funzionamento del filtro autopulente. Indica che il funzionamento del filtro autopulente è attivo.
Avvio rapido. Indica che la modalità di Avvio rapido è attiva (solamente Sky Air).
Prova di funzionamento. Indica che la modalità Prova di funzionamento è attiva (solamente Sky Air).
INFORMAZIONI
▪ Per informazioni sulle icone della modalità di
funzionamento e della modalità di ventilazione, consultare rispettivamente "6.1 Modalità di
funzionamento" a pagina 5 e "6.5.1 Modalità ventilazione"a pagina9.
▪ La maggior parte delle icone riguarda elementi
configurati nell'app Madoka Assistant. Per maggiori informazioni, vedere l'app.

6 Funzionamento

Dalla schermata iniziale, premere per accedere al menu principale. Usare i tasti e per scorrere attraverso i menu. Premere di nuovo per accedere a uno dei menu.
INFORMAZIONI
▪ Il numero di menu disponibili varia a seconda del tipo di
unità interna in uso.
▪ Nel menu principale, l'icona di ogni menu rispecchia la
modalità o l'impostazione attualmente attiva. Durante l'uso del comando a distanza, il menu visualizzato può apparire diverso da quello mostrato in questo manuale.
▪ Il comando a distanza consente solo le operazioni di
base del sistema. Per le operazioni avanzate (set-back, timer di programmazione e così via), utilizzare l'app Madoka Assistant.
Ispezione. Indica che è in corso l'ispezione dell'unità interna o esterna.
(1)
BRC1H519W+K+S Comando a distanza cablato 4P513689-1B – 2018.07
Il marchio e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di Bluetooth SIG, Inc; l'uso di tali marchi da parte di Daikin Europe N.V. avviene su licenza. Altri marchi e nomi di marchi appartengono ai rispettivi titolari.

6.1 Modalità di funzionamento

L'unità interna può operare con diverse modalità di funzionamento.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
5
6 Funzionamento
Icona Modalità di funzionamento
Raffreddamento. In questa modalità, il
raffreddamento viene attivato secondo quanto richiesto dal setpoint o dal funzionamento di set-back.
Riscaldamento. In questa modalità, il riscaldamento viene attivato secondo quanto richiesto dal setpoint o dal funzionamento di set-back.
Solo ventilazione. In questa modalità, l'apparecchio provoca la circolazione dell'aria senza riscaldamento né raffreddamento.
Deumidificazione. In tale modalità, l'umidità dell'aria viene ridotta con una diminuzione minima della temperatura.
La temperatura e la velocità della ventola vengono controllate automaticamente. Non è possibile utilizzare il comando a distanza per controllare tali impostazioni.
Il funzionamento di deumidificazione non è possibile se la temperatura della stanza è eccessivamente bassa.
Ventilazione. In questa modalità il locale viene ventilato, ma non raffreddato o riscaldato.
Purificazione. In questa modalità viene azionata l'unità opzionale di purificazione dell'aria.
Ventilazione + Purificazione. Combinazione delle operazioni di ventilazione e purificazione.
Automatico. In questa modalità, l'unità interna passa automaticamente tra le modalità di riscaldamento e raffreddamento come richiesto dal setpoint.
raffreddamento del sistema a causa del ghiaccio sullo scambiatore di calore. Per ulteriori informazioni, vedere "Riscaldamento" a
pagina6.
L'unità interna può eseguire la modalità di funzionamento in raffreddamento perché è in funzione in condizioni di set-back. Per ulteriori informazioni, vedere "15.5.11Set-back"a pagina33.
Riscaldamento
Quando è in funzione in modalità di riscaldamento, il sistema richiede un maggior tempo per raggiungere la temperatura di setpoint, rispetto al funzionamento in modalità di raffreddamento. Per compensare tale inconveniente, si consiglia di avviare il funzionamento del sistema in anticipo servendosi del timer.
L'unità interna può eseguire la modalità di funzionamento in riscaldamento perché è in funzione in condizioni di set-back. Per ulteriori informazioni, vedere "15.5.11Set-back"a pagina33.
Per evitare le correnti fredde e una riduzione della capacità di riscaldamento del sistema, è possibile eseguire il funzionamento nelle seguenti modalità di riscaldamento speciali:
Funzionamento Descrizione
Sbrinamento Per evitare la perdita della
capacità di riscaldamento a causa dell'accumulo di ghiaccio nell'unità esterna, il sistema passa automaticamente al funzionamento in sbrinamento.
Durante il funzionamento in sbrinamento, l'unità interna interrompe il funzionamento della ventola e nella schermata iniziale viene visualizzata la seguente icona:
INFORMAZIONI
A seconda dell'unità interna, sono disponibili più o meno modalità operative.
6.1.1 Note relative alle modalità di
funzionamento
INFORMAZIONI
Se l'unità interna è un modello solo raffreddamento, è possibile impostarla affinché esegua il funzionamento in modalità di raffreddamento, solo ventilazione o deumidificazione.
INFORMAZIONI
Se la commutazione della modalità di funzionamento di un'unità interna è sotto controllo centralizzato (l'icona di stato "commutazione sotto controllo centralizzato" lampeggia nella schermata iniziale), NON è possibile cambiare la modalità di funzionamento dell'unità interna in questione. Per ulteriori informazioni, vedere "Master
raffreddamento/riscaldamento fisso"a pagina27.
Raffreddamento
Se la temperatura dell'aria esterna è elevata, potrebbe essere necessario un certo tempo prima che la temperatura ambiente interna raggiunga la temperatura di setpoint.
Quando la temperatura ambiente interna è bassa, e l'unità interna è impostata sulla modalità di funzionamento in raffreddamento, è possibile che l'unità interna entri prima nella modalità di funzionamento in sbrinamento (cioè funzionamento di riscaldamento) onde evitare una riduzione della capacità di
Il sistema riprende il funzionamento normale dopo 6 o 8 minuti circa.
Avviamento a caldo (solo VRV) Durante l'avviamento a caldo,
l'unità interna interrompe il funzionamento della ventola e nella schermata iniziale viene visualizzata la seguente icona:
INFORMAZIONI
Quando il sistema viene arrestato mentre l'unità interna è in funzione in modalità di riscaldamento, la ventola rimane in funzione per 1 minuto circa, per far uscire l'eventuale calore residuo dall'unità interna.
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
6
BRC1H519W+K+S
Comando a distanza cablato
4P513689-1B – 2018.07
6 Funzionamento
INFORMAZIONI
▪ Più bassa la temperatura dell'aria esterna, minore sarà
la capacità di riscaldamento. Se la capacità di riscaldamento del sistema è insufficiente, si consiglia di includere un altro apparecchio di riscaldamento nella configurazione (se si usa un apparecchio a combustione, ventilare regolarmente l'ambiente. Inoltre, non usare l'apparecchio per il riscaldamento in luoghi in cui potrebbe essere esposto al flusso d'aria dell'unità interna).
▪ L'unità interna è del tipo a circolazione di aria calda.
Pertanto, dopo l'inizio del funzionamento, all'unità interna è richiesto un certo tempo per riscaldare l'ambiente.
▪ La ventola dell'unità interna avvierà automaticamente il
funzionamento finché la temperatura interna del sistema raggiungerà un certo livello.
▪ Quando l'aria calda si ferma sotto l'area del soffitto e si
sente freddo ai piedi, si consiglia di includere un circolatore nella configurazione.
Deumidificazione
NOTA
Per evitare le perdite d'acqua o il guasto del sistema, NON spegnere immediatamente il sistema dopo il funzionamento dell'unità interna. Prima di spegnere il sistema, attendere finché la pompa di scarico ha terminato l'eliminazione dell'eventuale acqua residua dall'unità interna (1minuto circa).
INFORMAZIONI
Per assicurare un avviamento senza problemi, non spegnere il sistema mentre è in funzione.

6.1.2 Impostazione della modalità operativa

1 Aprire il menu della modalità di funzionamento.
Quando … allora …
… il sistema viene acceso … nella schermata iniziale viene
visualizzato il setpoint di temperatura normale.
… il sistema viene spento e la funzione di set-back viene disattivata
… il sistema viene spento e la funzione di set-back viene attivata
Per informazioni sulla funzione di set-back, vedere "15.5.11 Set-
back"a pagina33.
… nella schermata iniziale viene visualizzato il setpoint di temperatura normale.
… nella schermata iniziale viene visualizzato il setpoint di temperatura di set-back.

6.2.2 Impostazione del setpoint

Requisito preliminare: La modalità di funzionamento attiva è
'Raffreddamento', 'Riscaldamento' o 'Auto'.
1 Nella schermata iniziale, utilizzare e per regolare il
setpoint.
Risultato: L'unità interna cambia il suo setpoint di temperatura.

6.3 Data e ora

Impostare la data e l'ora a cui le unità interne si connettono al sistema di comando.

6.3.1 Note relative a data e ora

A seconda delle impostazioni dell'ora legale, il menu della data e ora presenta i seguenti indicatori dell'ora legale:
Ora estiva
2 Usare e per selezionare una modalità di funzionamento.
3 Premere per attivarla.
Risultato: L'unità interna cambia la sua modalità di funzionamento e
il comando a distanza ritorna alla schermata iniziale.

6.2 Setpoint

Il setpoint indica la temperatura target per le modalità di funzionamento Raffreddamento, Riscaldamento e Auto.

6.2.1 Note relative al setpoint

Il setpoint che è visualizzato nella schermata iniziale dipende dallo stato di accensione/spegnimento, e dall'attivazione della funzione di set-back:
Ora invernale
Per ulteriori informazioni, vedere "Impostazioni in loco dell'unità
interna" a pagina 19 (impostazioni del comando a distanza) e "15.5.7Data e ora"a pagina32 (impostazioni dell'app).
INFORMAZIONI
Per utilizzare la funzione di programmazione (funzione dell'applicazione Madoka Assistant), è necessario impostare la data e l'ora del comando a distanza. Se si tenta di creare un programma senza aver impostato la data e l'ora del comando a distanza, l'applicazione invia automaticamente le sue informazioni su data e ora al comando a distanza.

6.3.2 Per impostare la data e l'ora

1 Aprire il menu della data e ora.
2 Premere per attivare .
BRC1H519W+K+S Comando a distanza cablato 4P513689-1B – 2018.07
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
7
6 Funzionamento
Risultato: I campi diventano modificabili.
3 Impostare la data e l'ora. Impostare con e . Confermare
con . Scorrere attraverso il menu fino a impostare correttamente tutti i campi.
Risultato: La data e l'ora sono state impostate.
INFORMAZIONI
Confermare il valore in un campo per passare automaticamente al campo successivo. Per completare le impostazioni e uscire dal menu, aprire e confermare il valore nell'ultimo campo.
▪ Quando la temperatura ambiente è superiore al setpoint del
sistema di comando per il funzionamento di riscaldamento (incluso il funzionamento automatico).
▪ Quando l'unità interna esegue la modalità di funzionamento in
riscaldamento e la funzione di sbrinamento è attiva.
▪ Quando le unità interne eseguono il funzionamento continuo e la
direzione del flusso d'aria è orizzontale.
Impostazione della direzione del flusso dell'aria
1 Aprire il menu relativo alla direzione del flusso dell'aria.
2 Utilizzare e per regolare la direzione del flusso dell'aria.

6.4 Flusso dell'aria

6.4.1 Direzione aria

La direzione del flusso dell'aria è la direzione in cui l'unità interna soffia l'aria.
Note relative alla direzione del flusso d'aria
È possibile impostare le seguenti direzioni del flusso d'aria:
Direzione Schermo
Posizione fissa. L'unità interna
soffia l'aria in 1 di 5 posizioni fisse.
Oscillazione. L'unità interna alterna tra le 5 posizioni.
Automatico. L'unità interna regola la direzione del flusso d'aria in base al movimento rilevato con il sensore.
3 Premere per confermare.
Risultato: L'unità interna cambia la direzione del flusso dell'aria e il
comando a distanza ritorna alla schermata iniziale.

6.4.2 Velocità ventilatore

La velocità del ventilatore corrisponde all'intensità del flusso d'aria proveniente dall'unità interna.
Note sulla velocità della ventola
A seconda dell'unità interna, è possibile scegliere tra le seguenti opzioni:
Velocità ventola Schermo
2 velocità di ventola
3 velocità di ventola
5 velocità di ventola
INFORMAZIONI
▪ A seconda del tipo di unità interna e/o della
disposizione od organizzazione del sistema, è possibile che la direzione automatica del flusso d'aria non sia disponibile.
▪ Per alcuni tipi di unità interna, non è possibile
impostare la direzione del flusso d'aria.
Controllo automatico del flusso d'aria
Nelle seguenti condizioni di funzionamento, la direzione del flusso d'aria delle unità interne è controllata automaticamente:
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
8
Alcune unità interne sono inoltre compatibili con la velocità di ventola automatica. In questo caso, l'unità interna regola automaticamente la velocità della ventola a seconda del setpoint e della temperatura interna.
Velocità ventola Schermo
Automatica
BRC1H519W+K+S
Comando a distanza cablato
4P513689-1B – 2018.07
6 Funzionamento
INFORMAZIONI
▪ Come protezione meccanica, è possibile che l'unità
interna passi automaticamente alla modalità automatica di velocità della ventola.
▪ Se la ventola smette di funzionare, ciò non indica
necessariamente un guasto del sistema. La ventola può smettere di funzionare in qualsiasi momento.
▪ È possibile che sia necessario del tempo affinché le
modifiche apportate alle impostazioni di velocità della ventola vengano effettivamente applicate.
Per impostare la velocità del ventilatore
1 Aprire il menu relativo alla velocità del ventilatore.
2 Utilizzare e per regolare la velocità del ventilatore.
3 Premere per confermare.
Risultato: L'unità interna cambia la velocità del ventilatore e il
comando a distanza ritorna alla schermata iniziale.

6.5 Ventilazione

INFORMAZIONI
Per assicurare un avviamento senza problemi, non spegnere il sistema mentre è in funzione.
Impostazione della modalità di ventilazione
1 Aprire il menu della modalità di ventilazione.
2 Usare e per selezionare una modalità di ventilazione.
3 Premere per attivarla.
Risultato: L'unità di ventilazione a recupero di calore cambia la sua
modalità di funzionamento e il comando a distanza ritorna alla schermata iniziale.

6.5.2 Velocità di ventilazione

La velocità di ventilazione corrisponde alla velocità del ventilatore durante il funzionamento in ventilazione.
Impostazione della velocità di ventilazione
1 Aprire il menu della velocità di ventilazione.
INFORMAZIONI
Le impostazioni di ventilazione possono essere configurate SOLO per le unità di ventilazione a recupero di calore.

6.5.1 Modalità ventilazione

L'unità di ventilazione a recupero di calore può operare con diverse modalità di funzionamento.
Icona Modalità ventilazione
Ventilazione a recupero energetico. L'aria esterna
viene fornita nella stanza dopo essere passata attraverso uno scambiatore di calore.
Bypass. L'aria esterna viene fornita nella stanza senza essere passata attraverso uno scambiatore di calore.
Automatico. Per ventilare l'ambiente nel modo più efficiente, l'unità di ventilazione a recupero di calore passa automaticamente tra le modalità "Bypass" e "Ventilazione a recupero energetico" (sulla base di calcoli interni).
INFORMAZIONI
Le modalità di ventilazione disponibili dipendono dall'unità di ventilazione a recupero di calore in uso.
NOTA
Prima di avviare il sistema, è NECESSARIO lasciare accesa l'unità per almeno 6 ore onde evitare la rottura del compressore durante l'avviamento.
2 Usare e per la regolazione della velocità di ventilazione.
3 Premere per confermare.
Risultato: L'unità di ventilazione a recupero di calore cambia la
velocità di ventilazione e il comando a distanza ritorna alla schermata iniziale.

6.6 Funzionamento avanzato

Il comando a distanza consente solo le operazioni di base. Per le operazioni avanzate, utilizzare l'app Madoka Assistant.

6.6.1 Effettuare un collegamento Bluetooth

Requisito preliminare: È disponibile un dispositivo mobile su cui è
installata e in esecuzione l'app Madoka Assistant. Requisito preliminare: Il dispositivo mobile supporta Bluetooth
versione 4.2.
1 Aprire l'app Madoka Assistant e seguire le relative istruzioni.
BRC1H519W+K+S Comando a distanza cablato 4P513689-1B – 2018.07
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
9

7 Manutenzione e assistenza

a b
10 mm
L
7 Manutenzione e assistenza
7.1 Panoramica: Manutenzione e
assistenza
Se il sistema necessita di manutenzione o assistenza, rivolgersi al rivenditore.
Quando i seguenti componenti dell'unità interna devono essere sottoposti a manutenzione, non appena si tenta di accedere al menu principale viene visualizzata una schermata di manutenzione:
Schermate di manutenzione
Pulizia del filtro Sostituzione del filtro Svuotamento del
raccoglitore di
polvere
8 Individuazione e risoluzione
dei problemi
Schermata di errore (esempio)

8.2 Rilevamento di una perdita di refrigerante

Se il sistema rileva una perdita di refrigerante, viene attivato un allarme. Arrestare l'allarme e rivolgersi al rivenditore.

8.2.1 Per arrestare l'allarme di rilevamento delle perdite

1 Tenere premuto per 3secondi per arrestare l'allarme.
Risultato: L'allarme si arresta.

8.1 Panoramica: Individuazione e risoluzione dei problemi

Se il sistema riscontra un errore e il sistema di comando visualizza una schermata di errore non appena si tenta di accedere al menu principale, rivolgersi al rivenditore.

Per l'installatore

9 Informazioni relative
all'involucro

9.1 Disimballaggio del telecomando

1 Aprire la scatola. 2 Separare gli accessori.
2 Contattare il rivenditore.
Caratteristiche dei cavi elettrici Valore
Tipo Cavo di vinile o cavo normale
ricoperto (2 fili) Sezione 0,75~1,25 mm Lunghezza massima 500 m
2

10.1.1 Per preparare il cablaggio per l'installazione

1 Spellare la guaina per il tratto del cavo che deve passare
attraverso l'interno dell'involucro posteriore (L), facendo riferimento alla figura e alla tabella.
2 Mantenere una distanza di 10mm tra la lunghezza dei 2fili.

10 Preparazione

10.1 Requisiti di cablaggio

L'intero cablaggio deve rispettare i seguenti requisiti:
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
10
a Manuale d'installazione e d'uso b Viti da legno + tasselli da muro (Ø4,0×30)
Uscita del cablaggio L
Superiore ±150mm
Sinistra ±120mm
Inferiore ±100mm
Posteriore Nessun requisito
BRC1H519W+K+S
Comando a distanza cablato
4P513689-1B – 2018.07

11 Installazione

a
b
c
P1P2
11 Installazione

11.1 Panoramica: installazione

L'installazione del sistema di comando, tipicamente, si compone delle fasi seguenti:
1 Determinazione del percorso del cablaggio elettrico e rimozione
di una parte dell'involucro posteriore in base a tale decisione. 2 Montaggio dell'involucro posteriore su una parete. 3 Collegamento dell'impianto elettrico. 4 Chiusura del sistema di comando.

11.2 Montaggio del telecomando

11.2.1 Note sul montaggio del sistema di
comando
Prima di poter montare il telecomando, è necessario stabilire l'instradamento dei fili di cablaggio e, di conseguenza, rimuovere un pezzo dell'involucro posteriore del telecomando.
I fili di cablaggio possono essere instradati dalla parte superiore, da quella posteriore, da sinistra o dalla parte inferiore. Rimuovere un pezzo dell'involucro posteriore seguendo l'illustrazione:
NOTA
Prestare attenzione a non deformare l'involucro posteriore serrando eccessivamente le viti di montaggio.

11.3 Collegamento del cablaggio elettrico

11.3.1 Precauzioni durante il collegamento dei fili elettrici

INFORMAZIONI
Leggere inoltre le precauzioni e i requisiti nei seguenti capitoli:
▪ Precauzioni generali per la sicurezza ▪ Preparazione
AVVERTENZA
Tutti i collegamenti in loco e i componenti DEVONO essere installati da un elettricista qualificato e DEVONO essere conformi alle normative vigenti.
ATTENZIONE
Quando si collega il sistema di comando all'unità interna, assicurarsi che il quadro elettrico e il cablaggio di trasmissione dell'unità interna non siano collegati.
a Cablaggio dalla parte superiore b Cablaggio da sinistra c Cablaggio dalla parte inferiore
Nel caso in cui si stiano instradando i fili di cablaggio dalla parte posteriore, non è necessario rimuovere nulla.
INFORMAZIONI
Quando si posa il cablaggio a partire dalla parte superiore o da quella posteriore, inserire il cablaggio attraverso il foro cieco prima di montare l'involucro posteriore sulla parete.

11.2.2 Montaggio del telecomando

1 Estrarre le viti e i tasselli dal sacchetto degli accessori. 2 Montare l'involucro posteriore su una superficie piana.
NOTA
Il cablaggio per il collegamento NON è incluso.
NOTA
Il cablaggio deve essere fatto correre lontano dai cavi di alimentazione per prevenire l'acquisizione di disturbi elettrici (disturbi esterni).
INFORMAZIONI
P1 e P2 non hanno polarità.

11.3.2 Collegamento del cablaggio elettrico

Collegare i terminali P1/P2 del telecomando ai terminali P1/P2 dell'unità interna.
Dalla parte superiore
BRC1H519W+K+S Comando a distanza cablato 4P513689-1B – 2018.07
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
11

12 Avvio del sistema

P1P2
P1P2
P1P2
1
2
Dalla parte posteriore
Da sinistra
Dalla parte inferiore
2 Quando il luogo di installazione non presenta polvere,
rimuovere il sigillo protettivo.

11.5 Apertura del sistema di comando

11.5.1 Precauzioni durante l'apertura del sistema di comando

NOTA
La scheda del sistema di comando è montata nell'involucro anteriore. Quando si apre il sistema di comando, prestare attenzione a non danneggiare la scheda.
NOTA
Quando si separa l'involucro anteriore da quello posteriore, assicurarsi che la scheda non entri in contatto con polvere o umidità.

11.4 Chiusura del telecomando

11.4.1 Precauzioni durante la chiusura del sistema di comando

ATTENZIONE
Non toccare mai le parti interne del telecomando.
ATTENZIONE
Quando si chiude il telecomando, prestare attenzione a non schiacciare i fili di cablaggio.
NOTA
Per evitare danni, accertarsi che la parte anteriore del telecomando sia incastrata correttamente nell'involucro posteriore.

11.4.2 Chiusura del telecomando

1 Agganciare la parte anteriore del comando a distanza
all'involucro posteriore.

11.5.2 Per aprire il sistema di comando

1 Inserire un cacciavite a testa piatta in uno dei meccanismi di
chiusura sul fondo e ruotarlo lentamente.
12 Avvio del sistema
ATTENZIONE
Prima di avviare il sistema, assicurarsi che:
▪ Il cablaggio dell'unità interna e di quella esterna sia
stato completato.
▪ I coperchi del quadro elettrico dell'unità interna e di
quella esterna siano chiusi.
Il sistema di comando è alimentato dall'unità interna. Viene avviato non appena risulta connesso. L'unità interna deve essere accesa perché il sistema di comando sia utilizzabile.
Non appena risulta alimentato, il sistema di comando si avvia automaticamente. Se si tratta del primo e unico sistema di comando connesso all'unità interna, viene automaticamente designato come sistema di comando master. Per designare un secondo sistema di
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
12
BRC1H519W+K+S
Comando a distanza cablato
4P513689-1B – 2018.07

13 Funzionamento

a
b
c d
+
-
c b d
e
a
comando come slave è necessario un intervento manuale. Per le istruzioni, vedere "12.2 Come designare un telecomando come
secondario"a pagina13.

12.1 Sistemi di comando master e slave

a Unità esterna b Unità interna c Comando a distanza master d Comando a distanza slave
Nella schermata informativa, lo stato master/slave viene indicato con le seguenti icone:
Icona Descrizione
Master
Slave
Per ulteriori informazioni, vedere "13.4.1 Schermata informativa" a
pagina14.
INFORMAZIONI
È possibile utilizzare un sistema di comando master e un sistema di comando slave soltanto dello stesso tipo.
INFORMAZIONI
In caso l'adattatore di ingresso digitale BRP7A5* sia parte del sistema, non è possibile collegare e designare un secondo sistema di comando. Il collegamento di un secondo sistema di comando quando il sistema già comprende l'adattatore causa un errore dell'adattatore.

12.2 Come designare un telecomando come secondario

Requisito preliminare: Un comando a distanza master è già
connesso all'unità interna.
1 Connettere un secondo comando a distanza.
Risultato: L'avvio avverrà automaticamente.
2 Attendere la visualizzazione sullo schermo di un errore U5 o
U8.
3 Alla comparsa dell'errore U5 o U8, tenere premuto finché
sullo schermo non viene visualizzato "2".
Risultato: Il comando a distanza è ora designato come slave.
INFORMAZIONI
Se il sistema di comando slave non visualizza la schermata iniziale entro i due minuti successivi alla sua designazione, disattivare l'alimentazione e controllare i collegamenti elettrici.
13 Funzionamento

13.1 Pulsanti

BRC1H519W+K+S Comando a distanza cablato 4P513689-1B – 2018.07
INFORMAZIONI
Se un sistema di comando slave non visualizza la schermata iniziale entro i 2 minuti successivi alla sua designazione, disattivare l'alimentazione e controllare i collegamenti elettrici.
INFORMAZIONI
Dopo la nuova designazione di un sistema di comando, il sistema richiede un ripristino dell'alimentazione.
INFORMAZIONI
Le seguenti funzioni non sono disponibili per i sistemi di comando slave:
▪ Modalità di funzionamento automatica ▪ Direzione del flusso d'aria individuale ▪ Autopulizia filtro ▪ Setpoint di temperatura di set-back ▪ Programma ▪ Prevenzione correnti d'aria ▪ Rotazione obbligatoria
a
ATTIVATO/DISATTIVATO
▪ Se spento, premere per accendere il sistema. Si accende
anche l'indicatore di stato (e).
▪ Se acceso, premere per spegnere il sistema. Si spegne
anche l'indicatore di stato (e).
b
ACCEDI/ATTIVA/IMPOSTA
▪ Nella schermata iniziale, accede al menu principale. ▪ Nel menu principale, accede a uno dei sottomenu. ▪ Nel rispettivo sottomenu, attiva una modalità di
funzionamento/ventilazione.
▪ In uno dei sottomenu, conferma un'impostazione.
c
CICLO/REGOLA
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
13
13 Funzionamento
a
b
c
19
a
b
c
+
-
a
a
▪ Effettua uno spostamento a sinistra nel ciclo. ▪ Regola un'impostazione (impostazione predefinita:
riduzione).
d
CICLO/REGOLA
▪ Effettua uno spostamento a destra nel ciclo. ▪ Regola un'impostazione (impostazione predefinita:
aumento).
INFORMAZIONI
Il comportamento dell'indicatore di stato dipende dalle impostazioni in loco. Per ulteriori informazioni, vedere
"14.1.3Impostazioni dell'indicatore di stato"a pagina16.

13.2 Schermo

Schermata iniziale
A seconda della configurazione scelta dall'installatore, il sistema di comando visualizza una schermata iniziale standard o dettagliata. Nella maggior parte dei casi, la schermata iniziale standard indica solo la modalità di funzionamento attiva, i messaggi (se presenti) e la temperatura del setpoint (per le modalità di funzionamento Raffreddamento, Riscaldamento o Auto). La schermata iniziale dettagliata visualizza tutte le informazioni disponibili mediante icone di stato.
Standard Dettagliata
Stato Descrizione
▪ DISATTIV
ATA
▪ ATTIVAT
A ridotta
Dopo un periodo di inattività, la retroilluminazione si spegne oppure entra in uno stato di accensione ridotta, a seconda delle condizioni di funzionamento:
▪ Funzionamento disattivato: retroilluminazione
disattivata,
▪ Funzionamento attivato: retroilluminazione attivata
ridotta.
La commutazione dello stato della retroilluminazione dopo l'inattività viene configurata con l'impostazione in loco del comando a distanza R1-8 (Timer nessun funzionamento). La riduzione della retroilluminazione viene configurata con l'impostazione in loco del sistema di comando R1-10 (Riduzione della retroilluminazione). Per ulteriori informazioni, vedere
"Impostazioni in loco del comando a distanza"a pagina20.

13.3 Indicatore di stato

a Messaggi b Modalità di funzionamento attiva c Temperatura setpoint
La modalità della schermata iniziale viene configurata con l'impostazione in loco del sistema di comando R1-7 (Schermata iniziale). Per ulteriori informazioni, vedere "Impostazioni in loco del
comando a distanza"a pagina20.
Retroilluminazione
La retroilluminazione dello schermo presenta i seguenti stati:
Stato Descrizione
ATTIVATA Affinché il sistema di comando sia utilizzabile, è
necessario attivare la retroilluminazione dello schermo (altrimenti il sistema di comando non rileva alcuna pressione dei pulsanti). Per attivare la
retroilluminazione, premere brevemente . Per le istruzioni sull'impostazione della luminosità e
del contrasto dello schermo con la retroilluminazione attivata, vedere "14.1.2Impostazioni dello schermo"a
pagina15.
a Indicatore di stato
Per le istruzioni sulla configurazione delle impostazioni dell'indicatore di stato, vedere "14.1.3Impostazioni dell'indicatore di
stato"a pagina16.

13.4 Informazioni

13.4.1 Schermata informativa

La schermata informativa raccoglie le seguenti informazioni:
Informazioni Descrizione
Versione software La schermata informativa
visualizza sempre la versione software più recente.
a Versione software
Guida di riferimento per l'installatore e l'utente
14
BRC1H519W+K+S
Comando a distanza cablato
4P513689-1B – 2018.07
Loading...
+ 30 hidden pages