Daikin BRC073A1 Installer reference guide [pt]

CONTROLO REMOTO
COM FIOS
GUIA DE REFERÊNCIA
DO INSTALADOR
BRC073A1
Certique-se de que lê o guia de referência do instalador
antes de proceder à instalação deste produto.
Índice
Índice
1. Acerca deste documento .................................. 2
2. Precauções de Segurança ................................ 2
3. Acessórios .......................................................... 5
4. Procedimento de instalação da
interface de utilizador ...................................... 5
5. Funções e itens de menu dos
botões da interface de utilizador .................. 11
6. Ligar alimentação ............................................ 14
7. Congurações Locais ..................................... 15
8. Método do teste de funcionamento
(apenas par split) ........................................... 17
9. Procedimento de vericação de
registo de erro ................................................ 21
10. Método de registo das informações
de Contacto do Técnico ................................ 22
11. Conrmação dos detalhes registados ......... 23
12. Relógio e calendário ...................................... 24
13. Idioma ............................................................. 25
14. Teclas Proibidas ............................................. 26
15. Função Proibição ........................................... 27
16. Modo proibido ................................................ 28
17. Atualização do software com
o atualizador ................................................... 30
Guia de referência do instalador BRC073A1
4P392225-1
2014.11
Acerca deste documento

1. Acerca deste documento

Público-alvo
Instaladores autorizados
Conjunto de documentação
Este documento faz parte de um conjunto de documentação. O conjunto completo é constituído por:
Documento Contém… Formato
Manual de instalação e de operações
Guia de referência do instalador
Guia de referência para o utilizador
As atualizações mais recentes da documentação fornecida podem estar disponíveis no site regional Daikin ou através do nosso representante. Para obter informações detalhadas, consulte os vídeos de instalação disponíveis em http://www.
daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/. Mais especicamente, para saber
como ligar o conector S21, consulte os vídeos de instalação do controlador online da Daikin.
Instruções de instalação e operação
Preparação da instalação,
especicações técnicas,
dados de referência,.. Instruções detalhadas passo
a passo e informações de apoio para uma utilização básica e avançada
Em papel (na caixa)
Ficheiros digitais em http://www. daikineurope.com/support-and­manuals/product-information/

2. Precauções de Segurança

As instruções originais estão escritas em inglês. Todos os outros idiomas são traduções das instruções originais.
Consulte também o manual de instalação axado na unidade de interior.
Leia cuidadosamente estas precauções de segurança antes de instalar a interface de utilizador.
● Este manual classica as precauções como AVISO e CUIDADO. Ambas contêm informações
importantes relativamente à segurança. Certique-se de que segue todas as precauções abaixo
apresentadas.
AVISO CUIDADO
● Depois de concluída a instalação, execute uma operação de teste para vericar se existem avarias
e explique ao cliente como operar o ar condicionado com o auxílio do guia de referência do
utilizador. Instrua o cliente a guardar o guia de referência do instalador juntamente com o guia de referência do utilizador, para referência futura.
BRC073A1 Guia de referência do instalador 4P392225-1
2014.11
O incumprimento destas instruções pode resultar em ferimentos ou morte. O incumprimento destas instruções pode resultar em danos materiais ou
ferimentos, que podem ser graves dependendo das circunstâncias.
2
Precauções de Segurança
AVISO
Peça a execução do trabalho de instalação ao seu representante ou a um técnico qualicado. Não tente instalar a interface de utilizador por conta própria. A instalação inadequada poderá resultar em fugas de água, choques elétricos ou incêndios.
Consulte o nosso representante local, relativamente à mudança de local e reinstalação da interface de utilizador.
Uma instalação inadequada pode provocar fugas de água, choques elétricos ou um incêndio.
Instale a interface de utilizador de acordo com as instruções no guia de referência do instalador.
A instalação inadequada poderá resultar em fugas de água, choques elétricos ou incêndios. Assegure-se de utilizar somente os acessórios e peças especicadas para realizar o trabalho
de instalação.
A não utilização das peças especicadas poderá resultar em quedas da unidade, fugas de água, choques elétricos ou incêndios.
Instale a interface de utilizador numa base bastante forte para suportar o peso da interface de utilizador.
Uma base de fraca resistência poderá resultar na queda da interface de utilizador e provocar
ferimentos. A instalação elétrica deve ser realizada de acordo com os regulamentos locais e nacionais
aplicáveis e em conformidade com as instruções no guia de referência do instalador. Assegure-se de utilizar somente um circuito dedicado à alimentação elétrica. A falta de capacidade
do circuito de alimentação, bem como um serviço de instalação inadequado, poderá resultar em choque elétrico ou incêndio.
Realize o trabalho de instalação sempre com a alimentação desligada.
Tocar numa peça elétrica poderá provocar choques elétricos.
Não desmonte, reconstrua ou repare.
Isto poderá resultar em choques elétricos e/ou incêndios. Certique-se que todas as ligações elétricas estão seguras, de que são utilizados os os
especicados e de que as ligações dos terminais ou os não estão sob tensão. Ligações ou xações de os inadequadas podem resultar num aquecimento anormal ou em
incêndios. A seleção dos materiais e da instalação deve estar conforme os padrões nacionais e internacionais
aplicáveis.
Guia de referência do instalador BRC073A1
4P392225-1
2014.11
Precauções de Segurança
CUIDADO
Para evitar fugas ou choque elétrico devido à entrada de água ou insetos, preencha o orifício
da cablagem com massa.
Para evitar choques elétricos, não utilize a unidade com mãos molhadas. Não lave a interface de utilizador com água, pois tal pode originar choques elétricos ou um incêndio. Instale as unidades de interior e de exterior, o cabo de alimentação e os os de ligação a uma
distância mínima de 1 metro de televisores ou rádios para evitar interferências e ruídos. (Conforme a potência do sinal de entrada, 1 metro de distância pode não ser suciente para
eliminar os ruídos.) Não instale o aparelho de ar condicionado nos seguintes lugares:
1. Onde haja uma grande concentração de óleo mineral atomizado ou vapor (como numa cozinha).
As peças de plástico poderão deteriorar-se e cair, o que poderia provocar fugas de água.
2. Onde haja gases corrosivos, tais como gás de ácido sulfúrico. A corrosão da tubagem de cobre ou das peças soldadas pode resultar em fuga de refrigerante.
3. Próximo de maquinaria com campo eletromagnético. A radiação eletromagnética poderá perturbar o funcionamento do sistema de controlo e provocar avarias na unidade.
4. Onde possa ocorrer a fuga de gases inamáveis, onde haja bras de carbono ou pó
inamável em suspensão no ar ou onde substâncias voláteis inamáveis, tais como
solventes de tinta ou gasolina, sejam manuseados. A operação da unidade sob tais condições pode resultar em incêndio.
5. Áreas com temperaturas altas ou pontos com chama direta.
Poderá ocorrer sobreaquecimento e/ou incêndios.
6. Áreas húmidas ou em locais onde possa car exposto à água. Se houver entrada de água na interface de utilizador, poderão ocorrer choques elétricos
e defeitos na parte eletrónica interior.
Quando utilizar a função do termóstato da interface de utilizador, selecione o local de instalação
tendo em conta que deverá ser um local:
● Onde a temperatura média da divisão possa ser detetada.
● Que não esteja exposto à luz solar direta.
● Que não esteja perto de uma fonte de calor.
● Que não seja afetado por ar exterior ou por correntes de ar devido a, por exemplo, abertura/ encerramento das portas, pela saída de ar da unidade de interior, etc.
● Que NÃO se encontre no exterior.
BRC073A1 Guia de referência do instalador 4P392225-1
2014.11
4
Acessórios
Vista externa do controlo remoto
CUIDADO

3. Acessórios

Consulte a página 7 no manual de instalação e funcionamento para uma lista de acessórios incluídos. Não incluído mas necessário: BRCW901A*.
Item N.º Comprimento
BRCW901A03 3 m BRCW901A08 8 m

4. Procedimento de instalação da interface de utilizador

4-1 Determine onde instalar a interface de utilizador.
Certique-se de que segue "2. Precauções de Segurança" ao determinar o local.
4-2 Faça um orifício para a cablagem na parede se os os
saírem da parte posterior.
Orifício de passagem da caixa inferior
Guia de referência do instalador BRC073A1
40
Orifício de passagem
Ø8-10
48,5
Caso o orifício seja demasiado grande ou a sua localização não seja apropriada, o orifício poderá cair do controlador.
Ø8-10
Quando efectuar o orifício, coloque o centro do orifício da parede no centro do orifício de passagem das ligações eléctricas na caixa inferior do controlador.
4P392225-1
2014.11
Procedimento de instalação da interface de utilizador
4-3 Determine a direção da saída da cablagem do controlador
(saída posterior, saída esquerda, saída superior esquerda).
4-3-1 Saída traseira 4-3-2 Saída esquerda
Corte a área de resina (área sombreada). Corte a área na (sombreada) com um
alicate ou similar e, em seguida, remova as rebarbas com uma lima ou similar.
4-3-3 Saída superior esquerda
Corte a área na (sombreada) com um
alicate ou similar e, em seguida, remova as rebarbas com uma lima ou similar.
BRC073A1 Guia de referência do instalador 4P392225-1
2014.11
6
Procedimento de instalação da interface de utilizador
4-4 Passar os os.
4-4-1 Descrição geral das ligações
Ligação S1 e S19 Ligação S6 e S21
4-4-2 Saída traseira
BRCW901A
PCB
S1
S19 S21
S6
PCB
2
3 4
H JS T
5
4-4-3 Saída esquerda
S19 S21
BRCW901A
PCB
S1
Guia de referência do instalador BRC073A1
S6
PCB
4P392225-1
2014.11
4-4-4 Saída superior esquerda
CUIDADO
CUIDADO
AVISO
Parafusos de madeira (Ø3,5×16)
Procedimento de instalação da interface de utilizador
BRCW901A
PCB
S1
● Não efetue a ligação elétrica junto a uma linha de alimentação para evitar interferências elétricas (interferências externas).
● Sele a porta de entrada da cablagem com massa (fornecimento local) para evitar a entrada de insetos, etc.
● O adaptador não fornece qualquer forma de libertação dos os. O instalador deve
fornecer algo para soltar os os nos cabos junto do adaptador.
Ligue à terra ambas as extremidades do cabo BRCW901A*.
S19 S21
S6
PCB
4-5 Procedimento de xação da caixa inferior.
No caso de efetuar a ligação elétrica de uma interface de utilizador através da saída superior, efetue a ligação elétrica através do orifício de saída da caixa inferior antes de a instalar na parede.
4-5-1 Montagem na parede
Fixe utilizando os parafusos de madeira (2×) fornecidos.
BRC073A1 Guia de referência do instalador 4P392225-1
2014.11
8
Procedimento de instalação da interface de utilizador
Caixa de distribuição
Caixa de distribuição
CUIDADO
4-5-2 Montagem da caixa de distribuição
Fixe utilizando os parafusos pequenos (2×) fornecidos.
Caixa de distribuição (fornecimento local) (Utilize o acessório opcional KJB211A)
Caixa de distribuição (fornecimento local) (Utilize o acessório opcional KJB111A)
para duas unidades (sem tampa)
84
46
(Espaço de instalação)
Parafusos pequenos (M4×16)
para uma unidade (sem tampa)
84
28
(Espaço de instalação)
Parafusos pequenos (M4×16)
● Se possível, selecione uma superfície plana para a instalação.
● Para evitar deformar a caixa inferior, não aperte excessivamente os parafusos de instalação.
Guia de referência do instalador BRC073A1
4P392225-1
2014.11
Procedimento de instalação da interface de utilizador
Insira e rode ligeiramente a chave de fendas para retirar a caixa superior.
Chave de fendas
Caixa inferior
Caixa superior
4-6 Prender o adaptador da interface de utilizador.
Remover a caixa superior do adaptador da interface de utilizador e prender a caixa inferior.
2
1
3
Montar com os parafusos de madeira (Ø3,5×16)
fornecidos
Montar com a ta adesiva de dupla face
fornecida
4-7 Instale a caixa superior.
● Alinhe a caixa superior com as patilhas da caixa inferior (6 pontos) e insira a caixa superior.
● Tenha cuidado para não trilhar a cablagem durante esta operação.
● Retire a vedação de proteção que está instalada na caixa superior.
4-8 Retire a caixa superior.
Insira uma chave de fendas nas ranhuras da caixa inferior (2 locais) para retirar a caixa superior.
NOTA
● A PCB da interface de utilizador está instalada na caixa superior. Tenha
cuidado para não danicar a PCB
com a chave de fendas.
● Tenha cuidado para que o pó ou
BRC073A1 Guia de referência do instalador 4P392225-1
a humidade não entrem em contacto com a PCB da caixa superior removida.
2014.11
10
Funções e itens de menu dos botões da interface de utilizador

5. Funções e itens de menu dos botões da interface de utilizador

5-1 Funções e itens de menu
Botão de seleção do modo de funcionamento
(1)
● Este botão está ativado por predenição. Para desativar, consulte "14. Teclas
Proibidas" na página 26.
● Prima este botão para selecionar o modo
de operação que prefere.
● Os modos disponíveis poderão variar consoante o modelo ligado.
(2) Botão de direção do uxo de ar/velocidade
da ventoinha
● Utilizado para mudar a velocidade da ventoinha e direção do uxo de ar.
As velocidades da ventoinha e as direções do uxo de ar disponíveis variam mediante
o modelo ligado.
(3) Botão de Menu/Entrada
● Este botão está ativado por predenição. Para desativar, consulte "5-2 Ativar/
Desativar o botão de Menu/Entrada e Cancelar" na página 13.
(1) Botão de seleção do modo de
funcionamento
(11) LCD (com retroiluminação)
(4) Botão ascendente (5) Botão descendente (6) Botão direito (7) Botão esquerdo
(9) Lâmpada de operação (8) Botão Ligar/Desligar
(3) Botão de Menu/Entrada
(10) Botão de cancelamento
(2) Botão de direção do uxo de ar/
velocidade da ventoinha
● Utilizado para apresentar o menu principal ou aceder ao item selecionado. (Para detalhes sobre o menu principal, consulte o guia de referência do utilizador.)
Menu Principal*
Direção do uxo de ar
Opções de poupança de energia Programa Informação de manutenção
Conguração
Regulações atuais Relógio e calendário Idioma
(4) Botão ascendente
● Utilizado para aumentar a temperatura congurada.
O item seguinte do lado superior será realçado. (Continue a premir o botão para percorrer os valores ou os itens.)
● Utilizado para alterar o item selecionado.
Guia de referência do instalador BRC073A1
11
4P392225-1
2014.11
(5) Botão descendente
CUIDADO
● Utilizado para diminuir a temperatura
congurada.
O item seguinte do lado inferior será realçado. (Continue a premir o botão para percorrer os valores ou os itens.)
● Utilizado para alterar o item selecionado.
(6) Botão direito
● Utilizado para realçar o item seguinte do lado direito.
● Os conteúdos visualizados mudam para o ecrã seguinte.
(7) Botão esquerdo
● Utilizado para destacar os próximos itens no lado esquerdo.
● Os conteúdos visualizados mudam para o ecrã anterior.
(8) Botão Ligar/Desligar
Prima para iniciar ou parar o ar condicionado.
(9) Lâmpada de operação (Verde)
● Esta lâmpada acende durante a operação.
● A lâmpada ca intermitente se ocorrer um
erro ou conito de modo.
● A luz não acende quando o funcionamento da unidade está DESLIGADO.
(10) Botão de cancelamento
● Utilizado para voltar ao ecrã anterior.
● Prima e mantenha este botão premido durante 4 segundos ou mais para
apresentar o menu Congurações.
Funções e itens de menu dos botões da interface de utilizador
(11) LCD (com retroiluminação)
● A retroiluminação cará acesa durante
aproximadamente 30 segundos quando
premir um dos botões.
● As ações relacionadas com os botões, exceto o botão Ligar/Desligar, não são
executadas quando a retroiluminação não
estiver acesa.
Menu Congurações*
Operação de teste** Contacto do Técnico
Congurações locais
Histórico de erros
* Os itens de menu disponíveis dependem
do modelo ligado.
** Não apresentado no caso de conguração
multi-split.
● Para operar o botão Para cima/Para baixo/Para a esquerda/Para a direita, prima sempre
BRC073A1 Guia de referência do instalador 4P392225-1
2014.11
, , ou .
12
Funções e itens de menu dos botões da interface de utilizador
2 2
2 2
<Menu Principal>
5-2 Ativar/Desativar o botão de Menu/Entrada e Cancelar
Para ativar o botão de Menu/Entrada e Cancelar no ecrã Básico, proceda da seguinte forma:
1. Mantenha o botão premido.
2. Prima as 3 teclas indicadas enquanto mantém o botão premido.
Para desativar o botão de Menu/Entrada e Cancelar no ecrã Básico, siga o mesmo procedimento.
5-3 Descrição do funcionamento dos botões
1
Direcção Caudal Ar Opcção Poupança Energia
Horário
Informação Manutenção Configuração Configuração Actual
ConfigurarVoltar
1/2Menu Principal
Visor destacado (itens selecionados)
Irão ser apresentadas instruções para manipulação dos botões.
Guia de referência do instalador BRC073A1
13
4P392225-1
2014.11
Ligar alimentação

6. Ligar alimentação

● Verique se a ligação elétrica da unidade de interior/exterior está concluída.
● Verique se a tampa da caixa de distribuição das unidades de interior e de exterior está fechada antes de ligar.
O ar condicionado split está ligado a uma interface de utilizador
Ligue a alimentação.
6-1 6-2 "Vericar a ligação
Por favor espere um momento" aparece.
6-3 É apresentado o ecrã Básico.
NOTA
● Quando selecionar um idioma diferente, consulte "13. Idioma" na página 25.
● O modo de funcionamento apresentado na interface de utilizador no primeiro arranque depende do modo de funcionamento da unidade de interior.
<Interface de utilizador principal>
6-2
Verificar a ligação Por favor espere um momento
<Ecrã básico>
6-3
28°C
NOTA
Quando o texto
à esquerda for
apresentado, a retroiluminação não
se acende quando um
dos botões é premido.
BRC073A1 Guia de referência do instalador 4P392225-1
2014.11
14
Congurações Locais
Test Operation Contacto do Técnico

Configurações Locais

Histórico de Erros
Configurações
ConfigurarVoltar
7. Congurações Locais
7-1 Prima e mantenha o botão
Cancelar premido durante 4 segundos ou mais. É apresentado o menu
Congurações.
7-2 Selecione Congurações Locais
e prima o botão de Menu/Entrada.
7-1
7-2
<Ecrã básico>
28°C
<Congurações>
<Congurações Locais>
7-3 Realce o "N.º de modo"
e selecione o "N.º de modo" pretendido utilizando os botões
7-3
Configurações Locais
Mode
1b
(Para cima/Para baixo). Para as regulações locais mais utilizadas, consulte a página 16.
NÚMERO DE PRIMEIRO CÓDIGO (SW)
ConfigurarVoltar
N.º DO SEGUNDO CÓDIGO
● As regulações atuais são apresentadas.
● N.º DO CÓDIGO " -- " signica que não existe
qualquer função disponível.
7-4 Realce o SEGUNDO CÓDIGO do
N.º DE PRIMEIRO CÓDIGO a ser mudado e selecione o N.º DE
SEGUNDO CÓDIGO pretendido
utilizando os botões (para
cima/para baixo). Congurações
de número de modo idêntico múltiplo estão disponíveis.
7-5 Prima o botão de Menu/Entrada.
É apresentado o ecrã de
conrmação.
7-6
Selecione Sim e prima o botão de
7-5 7-6
Menu/Entrada. As regulações são
guardadas e o ecrã de Congurações
Guia de referência do instalador BRC073A1
15
Locais é novamente apresentado.
Prima o botão de
Menu/Entrada.
Configurações Locais Guardar as configurações?
NãoSim
ConfigurarVoltar
<Congurações Locais>
4P392225-1
2014.11
7-7 Depois de concluídas todas
as denições, prima o botão
Cancelar duas vezes.
7-8 A retroiluminação apaga-se
e "Vericar a ligação Por favor
espere um momento" é apresentado durante a inicialização. Após a inicialização, o ecrã Básico é novamente apresentado.
Congurações Locais
Número
de modo
(Nota 1)
1b 13
1e 2 Função Recuar. Não utilizar
N.º DO
PRIMEIRO
CÓDIGO
Descrição da regulação
Ícone ou Ícone+Texto no ecrã básico
Ícone+Texto Ícone
N.º DO SEGUNDO CÓDIGO (Nota 2)
01 02 03 04
Apenas
aquecimento
Apenas
refrigeração
Refrigeração
e Aquecimento
BRC073A1 Guia de referência do instalador 4P392225-1
2014.11
16
Método do teste de funcionamento (apenas par split)
CUIDADO

8. Método do teste de funcionamento (apenas par split)

No caso de modelos multi-split, consulte o manual axado na unidade de exterior.
NOTA
● No caso de conguração multi-split, o teste de funcionamento não pode ser utilizado.
Consulte também os manuais de instalação axados nas unidades de interior e de exterior.
● Certique-se de que o trabalho de ligação elétrica da unidade de interior e da unidade de exterior foi concluído.
● Certique-se de que a tampa da caixa de distribuição da unidade de interior e da unidade de exterior está fechada.
● Após concluir a tubagem de refrigerante, a tubagem de drenagem e a instalação elétrica, limpe o interior da unidade de interior e o painel de decoração.
● Execute o teste de funcionamento conforme o seguinte procedimento.
NOTA
● A retroiluminação permanece acesa durante aproximadamente 30 segundos quando prime um dos botões de funcionamento.
● Opere os botões apenas quando a retroiluminação estiver acesa. No entanto, o botão Ligar/
Desligar pode ser operado quando a retroiluminação não está acesa.
8-1
Certique-se de que liga a alimentação,
pelo menos, 6 horas antes de iniciar o teste de funcionamento para proteger o compressor.
Certique-se de que o painel exterior e a
tampa da tubagem estão fechados antes do
funcionamento (perigo de choques elétricos).
8-2 Verique se as válvulas de paragem
do líquido e do gás estão abertas.
NOTA
Após purgar o ar da bomba de vácuo, a pressão do refrigerante pode não subir mesmo que a válvula de paragem esteja aberta. A razão é que o sistema de refrigerante da unidade de exterior é bloqueado pela válvula de expansão elétrica ou semelhante. A operação não é problema.
<Ecrã básico>
8-3 Regule o modo de funcionamento
para arrefecimento utilizando o botão de seleção do modo de funcionamento.
8-4 Prima e mantenha o botão Cancelar
premido durante 4 segundos ou mais.
É apresentado o menu Congurações.
Guia de referência do instalador BRC073A1
17
8-3 8-4
28°C
<Congurações>
Prima e mantenha o botão Cancelar premido durante
4 segundos ou mais
enquanto a retroiluminação
estiver acesa.
4P392225-1
2014.11
Método do teste de funcionamento (apenas par split)
8-5 Selecione Operação Teste e prima
o botão de Menu/Entrada. O ecrã Básico é novamente apresentado e "Test Operation" é apresentado.
8-6 Prima o botão Ligar/Desligar após
cerca de 10 segundos. O teste de
funcionamento é iniciado. Verique
a condição de funcionamento durante 3 minutos.
NOTA
O teste de funcionamento também pode ser iniciado realizando primeiro 8-6 e, depois, 8-5.
8-7 Prima o botão de Menu/Entrada no
ecrã Básico. É apresentado o Menu Principal.
8-8 Selecione Direção Caudal Ar
e prima o botão de Menu/Entrada.
8-9 Prima os botões para selecionar
a direção do uxo de ar pretendida
e prima o botão Menu/Entrada. O ecrã Básico é novamente apresentado.
8-10 Prima e mantenha o botão Cancelar
premido durante 4 segundos ou mais no ecrã Básico. É apresentado
o menu Congurações.
8-5
Configurações
Operação Teste
Contacto do Técnico Configurações Locais Histórico de Erros
8-6
Test Operation
<Menu Principal>
8-7
Direcção Caudal Ar
Opcção Poupança Energia Horário Informação Manutenção Configuração Configuração Actual
8-8
Direcção Caudal Ar
Direcção1 Direcção2
8-9
Para swing
8-10
Test Operation
<Menu Congurações>
ConfigurarVoltar
1/2Menu Principal
ConfigurarVoltar
Para swing
ConfigurarVoltar
Prima o botão de
Menu/Entrada.
Prima o botão Ligar/
Desligar (após cerca de 10 segundos).
Prima o botão de
Menu/Entrada.
Mude a direção do uxo de
ar utilizando os botões
(para cima/para baixo).
Prima o botão de
Menu/Entrada.
Prima e mantenha o botão Cancelar premido durante
4 segundos ou mais
enquanto a retroiluminação
estiver acesa.
BRC073A1 Guia de referência do instalador 4P392225-1
2014.11
18
Método do teste de funcionamento (apenas par split)
CUIDADO
CUIDADO
8-11 Selecione Operação Teste no menu
Congurações e prima o botão
Menu/Entrada. O ecrã Básico é novamente apresentado e o funcionamento normal é possível.
8-12 Verique as funções conforme o guia
de referência do utilizador.
8-13 Quando o painel decorativo não
8-11
Configurações
Operação Teste
Contacto do Técnico Configurações Locais Histórico de Erros
ConfigurarVoltar
<Ecrã básico>
Prima o botão de
Menu/Entrada.
NOTA
O teste de funcionamento termina automaticamente após 30 minutos.
estiver instalado, desligue a alimentação depois de terminar o teste de funcionamento.
● Se o trabalho interior não for concluído depois de terminar o teste de funcionamento, explique
ao cliente que a unidade não deve ser operada até que o trabalho interior tenha sido
concluído para proteger a unidade interior.
● (Se a unidade de interior for operada, a unidade de interior pode car contaminada com materiais provenientes de tintas ou adesivos durante o trabalho interior e poderão ocorrer salpicos ou fugas de água.)
● Se não for possível operar a unidade devido a qualquer avaria, consulte
Método de deteção de avarias
.
● Após a conclusão do teste de funcionamento, certique-se de que o histórico de códigos de erro não é apresentado no ecrã Informação Manutenção de acordo com o procedimento seguinte.
<Ecrã básico>
8-14 Prima o botão de Menu/Entrada no
8-14
ecrã Básico. É apresentado o Menu Principal.
28°C
Prima o botão de
Menu/Entrada.
<Menu Principal>
8-15 Selecione Informação Manutenção
e prima o botão de Menu/Entrada.
Guia de referência do instalador BRC073A1
19
8-15
Direcção Caudal Ar Opcção Poupança Energia Horário
Informação Manutenção
Configuração Configuração Actual
ConfigurarVoltar
1/2Menu Principal
Prima o botão de
Menu/Entrada.
4P392225-1
2014.11
Método do teste de funcionamento (apenas par split)
8-16 É apresentado o ecrã de Informação
Manutenção. Certique-se de que
o último código de erro não é apresentado no ecrã.
8-17 Se o último código de erro for
apresentado, execute uma deteção de avarias consultando "Lista de códigos de erro" no manual de instalação da unidade de interior. Depois de terminada a deteção de avarias, prima e mantenha premido o botão Ligar/Desligar durante 4 segundos ou mais no ecrã "Informação Manutenção" para apagar o histórico de códigos de erro.
Método de deteção de avarias
Quando a interface de utilizador
apresentar qualquer item da tabela
seguinte, inspecione os detalhes apresentados na tabela.
● Se ocorrer um erro, é apresentado ". Execute a deteção de avarias
" consultando a "Lista de códigos de erro" no manual de instalação da unidade de interior. Para consultar o ecrã Histórico Comando, consulte
"9. Procedimento de vericação de
registo de erro".
8-16 8-17
Informação Manutenção
Modelo Int. Modelo Ext.
Voltar
–––––––––– ––––––––––
Prima e mantenha o botão
Ligar/Desligar premido
durante 4 segundos
ou mais.
NOTA
Se não for apresentado qualquer código de erro quando este procedimento for
seguido, o sistema concluiu o teste de funcionamento normalmente.
Seg
16:32
30°C
Ecrã da interface de utilizador Descrição
• Falha de energia, falha na tensão de alimentação ou fase interrompida
• Cablagem errada (entre unidades interior
Sem indicação
O visor "Vericar a ligação Por favor espere um momento" é apresentado.
* Apesar de "Vericar a ligação Por favor espere um momento" ser apresentado durante, no máximo,
180 segundos depois de ligar, isto não signica que tenha ocorrido uma avaria. (Determine após 180 segundos, se o código de erro "U5" for apresentado.)
BRC073A1 Guia de referência do instalador 4P392225-1
2014.11
e exterior)
• Falha de montagem na PCB de interior
• Desligar cablagem da interface de utilizador
• Falha da interface de utilizador
• Fusível fundido (unidade de exterior)
• Falha de montagem na PCB de interior
• Cablagem errada (entre unidades interior e exterior)
20
Procedimento de vericação de registo de erro
9. Procedimento de vericação de registo de erro
<Ecrã básico>
9-1 Prima e mantenha o botão Cancelar
premido durante 4 segundos ou mais no ecrã Básico. É apresentado
o menu Congurações.
9-2 Selecione Histórico de Erros e prima
o botão de Menu/Entrada. É apresentado o ecrã Histórico de Erros.
9-1
9-2
28°C
<Congurações>
Configurações Test Operation
Contacto do Técnico Configurações Locais
Histórico de Erros
ConfigurarVoltar
Prima e mantenha o botão Cancelar premido durante
4 segundos ou mais
enquanto a retroilumina-
ção estiver acesa.
Prima o botão de
Menu/Entrada.
9-3 Selecione Histórico de Erros e prima
o botão de Menu/Entrada. Os códigos de erro podem ser
conrmados no ecrã Histórico de
Erros.
9-4 No ecrã Histórico de Erros, os últimos
10 itens são apresentados por ordem.
9-5 Prima o botão Cancelar no ecrã
Histórico Comando 3 vezes. O ecrã Básico é novamente apresentado.
9-3
Histórico de Erros
Histórico de Erros
9-4
Histórico de Erros Erro Data Hora
9-5
Voltar
Último registo
2/2
ConfigurarVoltar
1/3
Prima o botão de
Menu/Entrada.
Guia de referência do instalador BRC073A1
21
4P392225-1
2014.11
Método de registo das informações de Contacto do Técnico

10. Método de registo das informações de Contacto do Técnico

● Registo das informações de contacto de serviço.
<Ecrã básico>
10-1 Prima e mantenha o botão Cancelar
premido durante 4 segundos ou mais no ecrã Básico. É apresentado
o menu Congurações.
10-2 Selecione Contacto do Técnico
e prima o botão de Menu/Entrada. É apresentado o ecrã "Contacto do Técnico".
10-1
10-2
28°C
<Congurações>
Configurações Test Operation
Contacto do Técnico
Configurações Locais Histórico de Erros
ConfigurarVoltar
Prima e mantenha o botão Cancelar premido durante
4 segundos ou mais
enquanto a retroiluminação
estiver acesa.
Prima o botão de
Menu/Entrada.
10-3 Selecione Contacto do Técnico
e prima o botão de Menu/Entrada.
10-4 Insira o número de telefone utilizando
os botões (Para cima/Para
baixo). Digite da esquerda para
10-3
10-4 10-5
Contacto do Técnico Nenhum
Contacto do Técnico
ConfigurarVoltar
Contacto do Técnico
0123–456–7890
–––
Prima o botão de
Menu/Entrada.
a direita e os dígito em branco devem ser deixados como " - ".
10-5 Prima o botão de Menu/Entrada.
ConfigurarVoltar
Prima o botão de
Menu/Entrada.
É apresentado o ecrã de conrmação de conguração.
10-6
Selecione Sim e prima o botão de Menu/Entrada. As regulações são
10-6
Contacto do Técnico Guardar as configurações?
introduzidas e o ecrã de Congurações
é novamente apresentado.
<Congurações>
NãoSim
ConfigurarVoltar
Prima o botão de
Menu/Entrada.
10-7 Prima o botão Cancelar uma vez.
O ecrã Básico é novamente apresentado.
BRC073A1 Guia de referência do instalador 4P392225-1
2014.11
22
Conrmação dos detalhes registados
11. Conrmação dos detalhes registados
<Ecrã básico>
11-1 Prima o botão de Menu/Entrada no
ecrã Básico. É apresentado o Menu Principal.
11-2 Selecione Informação Manutenção
e prima o botão de Menu/Entrada. É apresentado o ecrã "Informação Manutenção".
11-1
11-2
28°C
<Menu Principal>
Direcção Caudal Ar Opcção Poupança Energia Horário
Informação Manutenção
Configuração Configuração Actual
ConfigurarVoltar
Prima o botão de
Menu/Entrada.
1/2Menu Principal
Prima o botão de
Menu/Entrada.
11-3 Verique se as informações de
contacto foram corretamente introduzidas.
11-4 Prima o botão Cancelar duas vezes.
O ecrã Básico é novamente apresentado.
11-3
Informação Manutenção Contacto Info
0123–4567–8900
Voltar
–––––––––– ––––––––––
Modelo Int. Modelo Ext.
Os detalhes registados são apresentados.
Guia de referência do instalador BRC073A1
23
4P392225-1
2014.11

12. Relógio e Calendário

12-1 Prima o botão de Menu/Entrada no
ecrã Básico. É apresentado o Menu Principal.
12-2 Selecione Relógio & Calendário
e prima o botão de Menu/Entrada. É apresentado o menu "Relógio & Calendário".
12-1
12-2
Relógio & Calendário
Idioma
<Ecrã básico>
28°C
<Menu Principal>
ConfigurarVoltar
Relógio e Calendário
Prima o botão de
Menu/Entrada.
2/2Menu Principal
Prima o botão de
Menu/Entrada.
12-3 Selecione Data & Hora e prima
o botão de Menu/Entrada. É apresentado o ecrã "Data & Hora".
12-4 Selecione o "Ano", "Mês", "Dia" e a
hora utilizando os botões (Para
a esquerda/Para a direita) e altere o
valor utilizando os botões (Para cima/Para baixo). Quando os botões forem mantidos premidos, os valores mudam continuamente.
12-5 Prima o botão de Menu/Entrada.
12-3
12-4 12-5
Relógio & Calendário
Data & Hora
Relógio 12H/24H
Prima o botão de
Menu/Entrada.
Prima o botão de
Menu/Entrada.
Data & Hora
2014Ano
1Mês 1Dia
Quarta
0:00
Voltar
ConfigurarVoltar
Configurar
NOTA
O dia da semana é congurado automaticamente.
É apresentado o ecrã de conrmação.
12-6 Selecione Sim e prima o botão de
Menu/Entrada. As regulações são
12-6
Data & Hora Guardar as configurações?
conrmadas e o ecrã Básico
é novamente apresentado.
NãoSim
ConfigurarVoltar
<Ecrã básico>
Prima o botão de
Menu/Entrada.
NOTA
Se uma falha de energia se prolongar por mais de 48 horas, a hora é reiniciada e deve ser
novamente denida.
BRC073A1 Guia de referência do instalador 4P392225-1
2014.11
24
Idioma

13. Idioma

13-1 Prima o botão de Menu/Entrada no
ecrã Básico. É apresentado o Menu Principal.
13-2 Selecione Idioma e prima o botão
de Menu/Entrada. É apresentado o ecrã "Idioma".
13-1
13-2
<Ecrã básico>
28°C
<Menu Principal>
Relógio & Calendário
Idioma
ConfigurarVoltar
Prima o botão de
Menu/Entrada.
2/2Menu Principal
Prima o botão de
Menu/Entrada.
13-3 Prima os botões (Para cima/
13-3
Idioma
Para baixo) para selecionar o idioma pretendido e prima o botão de Menu/Entrada. As regulações são
conrmadas e o ecrã Básico
é novamente apresentado.
Português
ConfigurarVoltar
<Ecrã básico>
Prima o botão de
Menu/Entrada.
Os idiomas visíveis dependem do pacote de idiomas instalado. Por predenição, está instalado
o primeiro pacote de idiomas. Para instalar outros pacotes de idiomas, é necessário efetua uma atualização de software. Para obter mais informações sobre como efetuar uma atualização de software, consulte "17. Atualização do software com o atualizador" na página 30.
Pacote de idiomas 1 Pacote de idiomas 2 Pacote de idiomas 3
7 idiomas 7 idiomas 7 idiomas
1) EN Inglês 1) EN Inglês 1) EN Inglês
2) DE Alemão 2) CZ Checo 2) RU Russo
3) FR Francês 3) HR Croata 3) EL Grego
4) IT Italiano 4) HU Húngaro 4) TR Turco
5) ES Espanhol 5) SL Esloveno 5) PL Polaco
6) PT Português 6) RO Romeno 6) SR Sérvio
7) NL Neerlandês 7) BG Búlgaro 7) SK Eslovaco
Guia de referência do instalador BRC073A1
25
4P392225-1
2014.11

14. Teclas Proibidas

● Restrição do número de botões operáveis.
14-1 Prima o botão de Menu/Entrada no
ecrã Básico. É apresentado o Menu Principal.
14-2 Função Bloqueio pode tornar-se
visível premindo o botão de Menu/Entrada durante 4 segundos.
14-1
14-2
<Ecrã básico>
28°C
<Menu Principal>
Direcção Caudal Ar
Opcção Poupança Energia Horário Informação Manutenção Configuração Configuração Actual
ConfigurarVoltar
1/2Menu Principal
Teclas Proibidas
Prima o botão de
Menu/Entrada.
Prima o botão de
Menu/Entrada durante
4 segundos.
14-3 Selecione Função Bloqueio e prima
o botão de Menu/Entrada. É apresentado o menu "Função
Bloqueio".
14-4 Selecione Teclas Proibidas e prima
o botão de Menu/Entrada. É apresentado o ecrã "Teclas Proibidas".
14-5
Selecione "Ci/Bai/E/Di", "On/Off", "Modo
Func." ou "Veloc.Vent." utilizando os
botões (para a esquerda/para a direita) e "BLOQUEAR/DESBLOQ." utilizando os botões (para cima/ para baixo).
14-6
Prima o botão de Menu/Entrada.
É apresentado o ecrã de conrmação.
14-7 Selecione Sim e prima o botão de
Menu/Entrada. As regulações são introduzidas e o ecrã Básico é novamente apresentado.
14-3
14-4
14-5 14-6
14-7
Função Bloqueio
Direcção Caudal Ar Opcção Poupança Energia Horário Informação Manutenção Configuração
Função Bloqueio
Teclas Proibidas
Função Proibição Modo proibido
Teclas Proibidas
Teclas Proibidas Guardar as configurações?
ConfigurarVoltar
ConfigurarVoltar
Ci/Bai/E/Di: On/Off: Modo Func.: Veloc.Vent.:
ConfigurarVoltar
DESBLOQ.
DESBLOQ. BLOQUEAR BLOQUEAR
NãoSim
ConfigurarVoltar
1/2Menu Principal
Prima o botão de
Menu/Entrada.
Prima o botão de
Menu/Entrada.
Prima o botão de
Menu/Entrada.
Prima o botão de
Menu/Entrada.
<Ecrã básico>
BRC073A1 Guia de referência do instalador 4P392225-1
2014.11
26
Função Proibição

15. Função Proibição

● Restrição do número de funções operáveis.
15-1 Prima o botão de Menu/Entrada no
ecrã Básico. É apresentado o Menu Principal.
15-2 Função Bloqueio pode tornar-se
visível premindo o botão de Menu/Entrada durante 4 segundos.
15-1
15-2
<Ecrã básico>
28°C
<Menu Principal>
Direcção Caudal Ar
Opcção Poupança Energia Horário Informação Manutenção Configuração Configuração Actual
ConfigurarVoltar
1/2Menu Principal
Prima o botão de
Menu/Entrada.
Prima o botão de
Menu/Entrada durante
4 segundos.
15-3 Selecione Função Bloqueio e prima
o botão de Menu/Entrada. É apresentado o menu
"Função Bloqueio".
15-4 Selecione Função Proibição e prima
o botão de Menu/Entrada. É apresentado o ecrã "Função Proibição".
15-5
Selecione a função pretendida utilizando os botões (para
a esquerda/para a direita) e
"BLOQUEAR/DESBLOQ." utilizando os botões (para cima/para baixo).
15-6
Prima o botão de Menu/Entrada.
É apresentado o ecrã de conrmação.
15-3
15-4
15-5 15-6
Função Bloqueio
Direcção Caudal Ar Opcção Poupança Energia Horário Informação Manutenção Configuração
Função Bloqueio Teclas Proibidas
Função Proibição
Modo proibido
Função Proibição 1/2
Relógio & Calendário
Poupança Energética
Limites Temperatura
Repor Configurações
ConfigurarVoltar
ConfigurarVoltar
Horário
Configuração
ConfigurarVoltar
:DESBLOQ. :DESBLOQ. :DESBLOQ. :DESBLOQ. :DESBLOQ. :DESBLOQ.
1/2Menu Principal
Prima o botão de
Menu/Entrada.
Prima o botão de
Menu/Entrada.
Prima o botão de
Menu/Entrada.
Guia de referência do instalador BRC073A1
27
4P392225-1
2014.11
Modo proibido
15-7 Selecione Sim e prima o botão de
Menu/Entrada. As regulações são introduzidas e o ecrã Básico é novamente apresentado.
15-7
Função Proibição Guardar as configurações?
NãoSim
ConfigurarVoltar
<Ecrã básico>
NOTA
● Quando uma função estiver proibida, o ícone será apresentado junto à função.

16. Modo proibido

● Restrição do número de modos operáveis.
<Ecrã básico>
16-1 Prima o botão de Menu/Entrada no
ecrã Básico. É apresentado o Menu Principal.
16-2 Função Bloqueio pode tornar-se
visível premindo o botão de Menu/Entrada durante 4 segundos.
16-1
16-2
28°C
<Menu Principal>
Direcção Caudal Ar
Opcção Poupança Energia Horário Informação Manutenção Configuração Configuração Actual
ConfigurarVoltar
1/2Menu Principal
Prima o botão de
Menu/Entrada.
Prima o botão de
Menu/Entrada.
Prima o botão de
Menu/Entrada durante
4 segundos.
16-3 Selecione Função Bloqueio e prima
o botão de Menu/Entrada. É apresentado o menu
"Função Bloqueio".
BRC073A1 Guia de referência do instalador 4P392225-1
2014.11
16-3
Função Bloqueio
Direcção Caudal Ar Opcção Poupança Energia Horário Informação Manutenção Configuração
ConfigurarVoltar
1/2Menu Principal
Prima o botão de
Menu/Entrada.
28
Modo proibido
16-4 Selecione Modo proibido e prima
o botão de Menu/Entrada. É apresentado o ecrã "Modo proibido".
16-5 Selecione "M. Turbo", "Frio", "Quen",
"Vent. Auto 2" ou "Seco" utilizando os
botões (para a esquerda/para a direita) e "Ativar/Desativar" o modo selecionado utilizando os botões (para cima/para baixo).
16-4
16-5 16-6
Função Bloqueio Teclas Proibidas
Função Proibição
Modo proibido
ConfigurarVoltar
Modo proibido M. Turbo
Frio Quen Vent. Auto 2 Seco
:Válido :Válido :Válido :Válido :Válido
ConfigurarVoltar
Prima o botão de
Menu/Entrada.
Prima o botão de
Menu/Entrada.
16-6 Prima o botão de Menu/Entrada.
É apresentado o ecrã de
conrmação.
16-7 Selecione Sim e prima o botão
de Menu/Entrada. As regulações
são conrmadas e o ecrã Básico
é novamente apresentado.
16-7
Modo proibido Guardar as configurações?
NãoSim
ConfigurarVoltar
<Ecrã básico>
Prima o botão de
Menu/Entrada.
NOTA
● Quando o modo atualmente ativo estiver bloqueado, este modo irá permanecer ativo quando
voltar ao ecrã Básico. Apenas quando o modo for alterado, o modo desativado deixa de estar disponível. Quando todos os modos estiverem bloqueados, não é possível mudar para outro modo que não o modo atualmente ativo.
Guia de referência do instalador BRC073A1
29
4P392225-1
2014.11
Atualização do software com o atualizador

17. Atualização do software com o atualizador

● O software BRC073A1 inclui, por predenição, o pacote de idiomas 1.
● Podem ser instalados outros pacotes de idiomas com a opção de "cabo USB para PC" (EKPCCAB3) + software do atualizador.
● Pré-requisitos:
- Software do atualizador: contacte o seu representante local para obter a versão correta.
- "Cabo USB para PC" EKPCCAB3 ou superior: inclui cablagem e cabos 4P344073-1- e 4PW64322-1A (ambos são necessários durante a instalação).
Instruções de instalação:
1. Assegure-se de que a unidade de interior está desligada.
2. Ligue os cabos. Consulte a imagem abaixo para ver como ligar os cabos.
3. Ligue a unidade de interior.
4. Inicie o atualizador no PC.
5. Avance para a janela "Seleção do procedimento de atualização". O software da interface de utilizador é automaticamente detetado.
6. Insira a referência do modelo "BRC" na caixa do ltro e selecione o pacote de idiomas pretendido.
7. Siga as instruções apresentadas no ecrã (além disso, durante a instalação, é necessário o cabo 4P344073-1).
1) PC com atualizador
2
1
3
4
X1A
5
2) Cabo USB para PC
3) Cabo 4PW64322-1A
4) PCB da interface de utilizador
5) Para unidade de interior S21 (consulte
"4. Procedimento de instalação da interface de utilizador" na página 5)
Pode obter mais informações sobre os idiomas disponíveis em "13. Idioma" na página 25.
BRC073A1 Guia de referência do instalador 4P392225-1
2014.11
30
4P392225-1
2014.11
Copyright 2014 Daikin
Loading...