16. Mod Interzis .................................................... 28
17. Actualizarea software-ului
cu programul de actualizare ......................... 30
Ghidul de referinţă al instalatorului BRC073A1
1
4P392225-1
–
2014.11
Page 3
Despre acest document
1. Despre acest document
Public ţintă
Instalatori autorizaţi
Set documentaţie
Acest document face parte din setul documentaţiei. Setul complet este format din:
DocumentConţine...Format
Manual de instalare
şi exploatare
Ghidul de referinţă
al instalatorului
Ghid de referinţă pentru
utilizator
Cele mai recente versiuni ale documentaţiei furnizate pot disponibile pe site-ul web Daikin regional
sau prin intermediul distribuitorului nostru.
Pentru instrucţiuni detaliate, consultaţi clipurile video de instalare detaliate disponibile la adresa http://
www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/. Mai concret, pentru modul de
conectare a conectorului S21, consultaţi clipurile video de instalare ale controlerului online Daikin.
Instrucţiuni de instalare şi
exploatare
Pregătirea instalării, specicaţii
tehnice, date de referinţă etc.
Instrucţiuni pas cu pas,
detaliate, şi informaţii de fond
pentru utilizarea de bază şi
avansată
Hârtie (în cutie)
Fişiere digitale la adresa
http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/productinformation/
2. Măsuri de siguranţă
Instrucţiunile originale sunt scrise în engleză. Toate celelalte limbi sunt traducerile instrucţiunilor originale.
Consultaţi şi manualul de instalare care însoţeşte unitatea interioară.
Citiţi aceste cu atenţie aceste măsuri de siguranţă înainte de a instala interfaţa de utilizare.
● Acest manual clasică precauţiile în AVERTIZĂRI şi PRECAUŢII. Ambele conţin informaţii
importante privind siguranţa. Asiguraţi-vă că respectaţi toate precauţiile de mai jos.
AVERTIZARE
PRECAUŢIE
● După terminarea instalării, efectuaţi o probă de funcţionare pentru a verica dacă există defecţiuni
şi pentru a explica clientului modul de utilizare a aparatului de aer condiţionat, cu ajutorul ghidului
de referinţă al utilizatorului. Solicitaţi clientului să păstreze ghidul de referinţă al instalatorului şi
ghidul de referinţă al utilizatorului pentru consultare ulterioară.
BRC073A1 Ghidul de referinţă al instalatorului
4P392225-1
–
2014.11
Nerespectarea întocmai a acestor instrucţiuni poate duce la rănire sau
deces.
Nerespectarea întocmai a acestor instrucţiuni poate duce la deteriorarea
bunurilor sau rănire, care poate gravă, în funcţie de împrejurări.
2
Page 4
Măsuri de siguranţă
AVERTIZARE
Solicitaţi serviciile de instalare ale distribuitorului dvs. sau ale unui personal calicat.
Nu încercaţi să instalaţi de unul singur interfaţa de utilizare. Instalarea necorespunzătoare poate
duce la scurgeri, electrocutare sau incendiu.
Consultaţi distribuitorul local cu privire la mutarea şi reinstalarea interfeţei de utilizare.
Lucrările necorespunzătoare de instalare pot provoca scurgeri, electrocutare sau pericol de incendiu.
Montaţi interfaţa de utilizare în conformitate cu instrucţiunile din acest ghid de referinţă al instalatorului.
Instalarea necorespunzătoare poate duce la scurgeri, electrocutare sau incendiu.
Asiguraţi-vă că utilizaţi accesoriile şi piesele specicate pentru instalare.
Utilizarea altor piese decât cele specicate poate provoca scurgeri de apă, căderea unităţii,
electrocutări sau incendii.
Montaţi interfaţa de utilizare pe o fundaţie sucient de solidă pentru a rezista la greutatea acesteia.
Rezistenţa insucientă poate duce la căderea interfeţei de utilizare şi rănire.
Lucrările electrice trebuie efectuate în conformitate cu reglementările locale şi naţionale aplicabile şi
cu instrucţiunile din acest ghid de referinţă al instalatorului.
Utilizaţi întotdeauna un circuit de alimentare cu energie dedicat. Capacitatea insucientă a circuitului
de alimentare şi lucrările necorespunzătoare pot provoca electrocutări sau incendii.
Efectuaţi lucrările de instalare numai cu alimentarea cu energie întreruptă.
Atingerea unei componente electrice poate duce la electrocutare.
Nu dezasamblaţi, nu reconstruiţi şi nu reparaţi unitatea.
Poate duce la electrocutare şi/sau incendiu.
Vericaţi dacă toate cablurile sunt xate, dacă s-au utilizat cablurile specicate şi dacă bornele sau
cablurile nu sunt tensionate.
Legăturile necorespunzătoare sau xarea necorespunzătoare a cablurilor pot provoca supraîncălziri
sau incendii.
Alegerea materialelor şi instalaţiilor trebuie făcută în conformitate cu standardele naţionale şi
internaţionale aplicabile.
Ghidul de referinţă al instalatorului BRC073A1
3
4P392225-1
–
2014.11
Page 5
Măsuri de siguranţă
PRECAUŢIE
Pentru evitarea scurgerilor şi electrocutărilor provocate de pătrunderea apei sau a insectelor,
introduceţi cablurile prin oriciul cu mastic.
Pentru a evita electrocutarea, nu atingeţi cu mâinile ude.
Nu spălaţi interfaţa de utilizare cu apă, există riscul electrocutării şi incendiului.
Instalaţi unităţile interioară şi exterioară, cablul de alimentare şi cablurile de legătură la cel puţin
1 metru distanţă de televizoare sau aparate radio, pentru a evita interferenţa şi bruiajul.
(În funcţie de intensitatea semnalului de intrare, o distanţă de 1 metru se poate dovedi insucientă
pentru eliminarea zgomotelor).
Nu instalaţi aparatul de aer condiţionat în următoarele locuri:
1. În locuri unde există concentraţii ridicate de uleiuri minerale pulverizate sau vaporizate
(de ex. în bucătării).
Piesele de plastic se pot deteriora şi se pot desprinde, ceea ce duce la scurgerea apei.
2. În locurile în care se produc gaze corosive, precum acidul sulfuros.
Corodarea conductelor din cupru sau a pieselor sudate poate provoca scurgeri de
agent frigoric.
3. În apropierea maşinilor care emit radiaţii electromagnetice.
Radiaţiile electromagnetice pot perturba funcţionarea sistemului de comandă şi pot duce
la funcţionarea defectuoasă a unităţii.
4. În locuri unde se pot produce scurgeri de gaze inamabile, unde există bre de carbon sau
suspensii inamabile de pulberi în aer, ori se manipulează lichide inamabile volatile, cum
ar diluantul pentru vopsea sau benzina.
Utilizarea unităţii în astfel de condiţii poate provoca incendii.
5. Zonele cu temperaturi ridicate sau acără deschisă.
Pot să apară supraîncălzirea şi/sau incendii.
6. Zonele umede sau locurile unde poate expusă la apă.
În caz de pătrundere a apei în interfaţa de utilizare, există pericolul de electrocutare,
iar componentele electronice din interior se pot defecta.
Dacă se utilizează funcţia termostatului interfeţei de utilizare, selectaţi locul de instalare ţinând cont
de faptul că trebuie să e un loc:
● unde poate detectată temperatură medie din încăpere;
● care nu este expus direct în lumina soarelui;
● care nu se aă lângă o sursă de încălzire;
care nu este afectat de aerul din exterior sau de curentul de aer ca urmare, de exemplu, a deschideri/
●
închiderii uşilor, a uxului de aer evacuat de unitatea interioară sau a unor situaţii similare.
● Care NU se aă în aer liber.
BRC073A1 Ghidul de referinţă al instalatorului
4P392225-1
–
2014.11
4
Page 6
Accesorii
Orificiu de trecere
Carcasa inferioară
Vedere exterioară a telecomenzii
PRECAUŢIE
3. Accesorii
Consultaţi pagina 7 din manualul de instalare şi exploatare pentru lista accesoriilor incluse.
Nu s-a inclus, dar este necesar: BRCW901A*.
Nr. articolLungime
BRCW901A033 m
BRCW901A088 m
4. Procedura de instalare a interfeţei
de utilizare
4-1 Alegeţi locul unde va instalată interfaţa de utilizare.
La alegerea locului, respectaţi întotdeauna capitolul "2. Măsuri de siguranţă".
4-2 Efectuaţi cablarea prin oriciul din perete dacă rele ies
prin spate.
Ø8-10
La perforare, stabiliţi centrul
40
orificiului din perete în centrul
orificiului de trecere din
carcasa inferioară a comenzii.
48,5
Orificiu de
trecere
Ø8-10
Ghidul de referinţă al instalatorului BRC073A1
5
Dacă dimensiunile oriciului sunt prea mari sau
dacă locul nu este corespunzător, comanda
poate ieşi din oriciu.
4P392225-1
–
2014.11
Page 7
Procedura de instalare a interfeţei de utilizare
4-3 Stabiliţi direcţia ieşirii cablurilor regulatorului (ieşire prin
spate, ieşire prin stânga, ieşire superioară stânga).
4-3-1 Ieşire prin spate4-3-2 Ieşire prin stânga
Decupaţi zona cu răşină (zona haşurată).Decupaţi zona subţire (zona haşurată) cu
ajutorul cleştilor sau al unor unelte similare,
apoi îndepărtaţi bavurile cu ajutorul unei pile
sau al unei unelte similare.
4-3-3 Ieşire superioară stânga
Decupaţi zona subţire (zona haşurată) cu
ajutorul cleştilor sau al unor unelte similare,
apoi îndepărtaţi bavurile cu ajutorul unei pile
sau al unei unelte similare.
BRC073A1 Ghidul de referinţă al instalatorului
4P392225-1
–
2014.11
6
Page 8
Procedura de instalare a interfeţei de utilizare
4-4 Aşezaţi cablurile.
4-4-1 Prezentarea generală a conexiunilor
Conectare S1 şi S19Conectare S6 şi S21
4-4-2 Ieşire prin spate
BRCW901A
PCB
S1
S19S21
S6
PCB
2
3 4
H JS T
5
1×
1×
4-4-3 Ieşire prin stânga
S19S21
BRCW901A
PCB
S1
1×
Ghidul de referinţă al instalatorului BRC073A1
7
S6
PCB
4P392225-1
–
2014.11
Page 9
4-4-4 Ieşire superioară stânga
PRECAUŢIE
PRECAUŢIE
NOTIFICARE
Şuruburi
pentru lemn
(Ø3,5×16)
Procedura de instalare a interfeţei de utilizare
BRCW901A
PCB
S1
1×
● Nu efectuaţi cablarea în apropierea reţelei electrice pentru a evita interferenţele electrice
(bruiaj extern).
● Etanşaţi cu mastic (procurare la faţa locului) oriciul de intrare a cablurilor pentru
a împiedica pătrunderea insectelor sau alte inconveniente similare.
● Adaptorul nu are nicio formă de preluare a sarcinii. Instalatorul trebuie să găsească
o soluţie pentru a prelua sarcina care acţionează asupra cablurilor lângă adaptor.
● Împământaţi ambele capete ale cablului opţional BRCW901A*.
S19S21
S6
PCB
4-5 Procedura de xare a carcasei interioare.
În cazul cablării interfeţei de utilizare prin ieşirea din spate, efectuaţi cablarea prin oriciul de
ieşire din carcasa inferioară înaintea instalării pe perete.
4-5-1 Montarea pe perete
Fixaţi cu ajutorul şuruburilor pentru lemn (×2) incluse.
BRC073A1 Ghidul de referinţă al instalatorului
4P392225-1
–
2014.11
8
Page 10
Procedura de instalare a interfeţei de utilizare
Cutie de distribuţie pentru
Şuruburi mici (M4×16)
Cutie de distribuţie pentru
Şuruburi mici (M4×16)
PRECAUŢIE
4-5-2 Montarea cutiei de distribuţie
Fixaţi cu ajutorul şuruburilor mici (×2) incluse.
Cutie de distribuţie
(procurare la faţa locului)
(Utilizaţi accesoriul
opţional KJB211A)
Cutie de distribuţie
(procurare la faţa locului)
(Utilizaţi accesoriul opţional
KJB111A)
două unităţi (fără capac)
84
46
(Unghi de instalare)
o unitate (fără capac)
84
28
(Unghi de instalare)
● Selectaţi o suprafaţă plană pentru instalare, dacă este posibil.
● Nu strângeţi şuruburile de instalare prea tare, pentru a evita deformarea carcasei
inferioare.
Ghidul de referinţă al instalatorului BRC073A1
9
4P392225-1
–
2014.11
Page 11
Procedura de instalare a interfeţei de utilizare
Introduceţi şi răsuciţi uşor
şurubelniţa pentru a scoate carcasa superioară.
Şurubelniţă
Carcasă
inferioară
Carcasă
superioară
4-6 Fixarea adaptorului interfeţei de utilizare.
Scoateţi carcasa superioară a adaptorului interfeţei de utilizare şi xaţi ansamblul carcasei inferioare.
2
1
Montarea cu şuruburile pentru lemn furnizate (Ø3,5 × 16)Montarea cu banda adezivă cu două feţe furnizată
3
4-7 Ataşaţi carcasa superioară.
● Aliniaţi carcasa superioară cu lamelele carcasei inferioare (în 6 puncte) şi introduceţi carcasa
superioară.
● Aveţi grijă ca în timpul xării să nu deterioraţi cablul.
● Îndepărtaţi pelicula de protecţie de pe carcasa superioară.
4-8 Scoateţi carcasa superioară.
Introduceţi o şurubelniţă plată în fantele din carcasa inferioară (în 2 locuri), pentru a scoate
carcasa superioară.
NOTĂ
Placa cu circuite imprimate a interfeţei de
●
utilizare este instalată pe carcasa superioară.
Aveţi grijă să nu deterioraţi placa de circuite
imprimate cu şurubelniţa plată.
●
Evitaţi contactul cu praful sau cu umezeala al
plăcii cu circuite imprimate din carcasa
BRC073A1 Ghidul de referinţă al instalatorului
4P392225-1
superioară demontată.
2014.11
–
10
Page 12
Funcţii şi elemente de meniu ale butoanelor interfeţei de utilizare
5. Funcţii şi elemente de meniu ale
butoanelor interfeţei de utilizare
5-1 Funcţii şi elemente de meniu
(1) Buton Selector mod de funcţionare
● Acest buton este activat în mod implicit.
Pentru dezactivare, consultaţi "14. Butoane
protejate" la pagina 26.
● Apăsaţi pe acest buton pentru a selecta
modul de funcţionare preferat.
● Modurile disponibile pot depinde de modelul
conectat.
(2) Buton Viteză ventilator/Direcţie ux de aer
● Se utilizează pentru a modica viteza
ventilatorului şi direcţia uxului de aer.
● Vitezele ventilatorului şi direcţiile uxului
de aer disponibile pot varia în funcţie de
modelul conectat.
(3) Buton Meniu/Introducere
● Acest buton este activat în mod implicit.
Pentru dezactivare, consultaţi "5-2 Activaţi/
Dezactivaţi butonul Meniu/Introducere şi
butonul Revocare" la pagina 13.
● Se utilizează pentru a aşa meniul principal
sau pentru a introduce elementul selectat.
(Pentru detalii despre meniul principal,
consultaţi ghidul de referinţă al utilizatorului.)
(1) Buton Selector mod de funcţionare
(11) LCD (cu lumină de fundal)
Direcţie ux de aer
Opţiuni economie energie
Program
Informaţii întreţinere
Congurare
Setări curente
Ceas şi calendar
Limbă
(4) Buton Sus
● Se utilizează pentru a mări temperatura
xată.
● Elementul următor de pe partea superioară
va evidenţiat.
(Menţineţi butonul apăsat pentru a parcurge
valorile sau elementele.)
● Se utilizează pentru a schimba elementul
selectat.
Ghidul de referinţă al instalatorului BRC073A1
11
4P392225-1
–
2014.11
Page 13
(5) Buton Jos
PRECAUŢIE
● Se utilizează pentru a micşora temperatura
xată.
● Elementul următor de pe partea inferioară
va evidenţiat.
(Menţineţi butonul apăsat pentru a parcurge
valorile sau elementele.)
● Se utilizează pentru a schimba elementul
selectat.
(6) Buton Dreapta
● Se utilizează pentru a evidenţia elementul
următor de pe partea dreaptă.
● Conţinutul aşajului se schimbă în ecranul
următor.
(7) Buton Stânga
● Se utilizează pentru a evidenţia elementele
următoare de pe partea stângă.
● Conţinutul aşajului se schimbă în ecranul
anterior.
(8) Buton Pornit/Oprit
● Apăsaţi pentru a porni sau opri aparatul
de aer condiţionat.
(9) Indicator luminos de funcţionare (verde)
● Acest indicator luminos se aprinde în
timpul funcţionării.
● Acest indicator luminos va intermitent
dacă apare o eroare sau un conict între
moduri.
● Acest indicator luminos nu este aprins
dacă unitatea este oprită.
(10) Buton Revocare
● Se utilizează pentru a reveni la ecranul
anterior.
● Apăsaţi continuu acest buton timp de cel
puţin 4 secunde pentru a aşa meniul
Setări service.
Funcţii şi elemente de meniu ale butoanelor interfeţei de utilizare
(11) LCD (cu lumină de fundal)
● Lumina de fundal va aprinsă pentru
aproximativ 30 de secunde la apăsarea
unuia dintre butoane.
● Acţiunile legate de acest butoane, cu
excepţia butonului Pornire/Oprire, nu sunt
aplicate dacă nu este aprinsă lumina de
fundal.
Meniul Setări service*
Proba de funcţionare**
Contact întreţinere
Reglaje locale
Istoric erori
* Elementele de meniu disponibile depind
de modelul conectat.
** Nu se aşează în cazul unei congurări cu
mai multe sisteme de tip split.
● Pentru utilizarea butoanelor Sus/Jos/Stânga/Dreapta, apăsaţi
întotdeauna pe
BRC073A1 Ghidul de referinţă al instalatorului
4P392225-1
–
2014.11
, , sau pe .
12
Page 14
Funcţii şi elemente de meniu ale butoanelor interfeţei de utilizare
2
2
2
2
<Meniu principal>
5-2 Activaţi/Dezactivaţi butonul Meniu/Introducere şi butonul
Revocare
Pentru a dezactiva butoanele Meniu/Introducere şi
Revocare în ecranul de bază, procedaţi în felul
următor:
1. Ţineţi apăsat butonul .
2. Apăsaţi simultan pe celelalte 3 taste
indicate ţinând apăsat butonul .
Pentru a activa butoanele Meniu/Introducere şi
Revocare în ecranul de bază, urmaţi aceeaşi
procedură.
5-3 Descrierea funcţionării butoanelor
1
Direcţie flux de aer
Opţiuni economie energie
Program
Informaţii întreţinere
Configurare
Setări curente
SetareReven.
1/2Meniu principal
Afişaj evidenţiat (elemente selectate)
Se vor afişa instrucţiuni de
utilizare a butoanelor.
Ghidul de referinţă al instalatorului BRC073A1
13
4P392225-1
–
2014.11
Page 15
Pornirea
6. Pornirea
● Vericaţi dacă s-a nalizat cablarea unităţii interioare/exterioare.
● Vericaţi dacă s-a închis capacul cutiei de distribuţie de la unităţile interioare şi exterioare înainte de
pornire.
Aparatul de aer condiţionat de tip split este conectat la o interfaţă de utilizare
6-1 Porniţi alimentarea.
6-2 Se aşează "Se testează
conexiunea. Aşteptaţi."
6-3 Se aşează ecranul de bază.
<Interfaţă de utilizare principală>
6-2
Se testează conexiunea.
Aşteptaţi.
<Ecran de bază>
6-3
NOTĂ
Dacă este aşat textul
din stânga, iluminarea de
fundal nu se activează
dacă se apasă unul
dintre butoane.
28°C
NOTĂ
● La selectarea unei alte limbi, consultaţi capitolul "13. Limbă" la pagina 25.
● Modul de funcţionare aşat pe interfaţa de utilizare la prima pornire depinde de modul de
funcţionare al unităţii interioare.
BRC073A1 Ghidul de referinţă al instalatorului
4P392225-1
–
2014.11
14
Page 16
Reglaje locale
Test Operation
Contact întreţinere
Reglaje locale
Istoric erori
Setări service
SetareReven.
7. Reglaje locale
7-1 Apăsaţi continuu cel puţin 4
secunde butonul Revocare. Se
va aşa meniul Setări service.
7-2 Selectaţi Reglaje locale şi
apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere.
7-3
Evidenţiaţi "Nr. mod", apoi selectaţi
opţiunea "Nr. mod" dorită cu
ajutorul butoanelor (sus/jos).
Pentru reglajele locale utilizate
frecvent, consultaţi pagina 16.
7-1
7-2
7-3
<Ecran de bază>
28°C
<Setări service>
<Reglaje locale>
Reglaje locale
Mode
1b
SetareReven.
NR. AL DOILEA COD
NR. PRIMUL COD (COMUTARE)
● Se aşează setările curente.
● NR. COD " -- " înseamnă cu nu există funcţii
disponibile.
7-4 Evidenţiaţi AL DOILEA COD. al
NR. PRIMUL COD de modicat,
apoi selectaţi NR. AL DOILEA
COD dorit cu ajutorul butoanelor
(sus/jos). Sunt disponibile
mai multe setări identice ale
numărului de cod.
7-5 Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere. Se aşează
ecranul de conrmare.
7-5
7-6
7-6 Selectaţi Da , apoi apăsaţi
pe butonul Meniu/Introducere.
Setările sunt salvate şi se revine
Ghidul de referinţă al instalatorului BRC073A1
15
la ecranul Reglaje locale.
Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere.
Reglaje locale
Salvaţi setările?
NuDa
SetareReven.
<Reglaje locale>
4P392225-1
–
2014.11
Page 17
7-7 După terminarea tuturor
modicărilor, apăsaţi de două
ori pe butonul Revocare.
7-8 Iluminarea de fundal se
dezactivează şi "Se testează
conexiunea. Aşteptaţi." se
aşează în timpul iniţializării.
După iniţializare, se revine
la ecranul de bază.
Reglaje locale
Nr. mod
(Nota 1)
NR.
PRIMUL
COD
1b13
1e2Funcţia de diminuare.Nu se utilizează
Descrierea setării
Pictogramă sau pictogramă +
text în ecranul de bază
01020304
Pictogramă +
text
NR. AL DOILEA COD (Nota 2)
Pictogramă——
Numai pentru
încălzire
Numai
pentru răcire
Răcire şi
încălzire
BRC073A1 Ghidul de referinţă al instalatorului
4P392225-1
–
2014.11
16
Page 18
Metoda probei de funcţionare (numai pentru sistem split pereche)
PRECAUŢIE
8. Metoda probei de funcţionare
(numai pentru sistem split pereche)
∗ În cazul modelelor cu mai multe sisteme split, consultaţi manualul care însoţeşte unitatea exterioară.
NOTĂ
● În cazul congurării cu mai multe sisteme de tip split, nu se poate utiliza proba de funcţionare.
Consultaţi şi manualele de instalare care însoţesc unitatea interioară şi
unitatea exterioară.
● Vericaţi dacă s-a terminat cablarea unităţii interioare şi a unităţii exterioare.
● Vericaţi dacă s-a închis capacul cutiei de distribuţie a unităţii interioare şi a unităţii exterioare.
● După terminarea racordării conductelor de agent frigoric, a conductelor de evacuare şi a cablajului
electric, curăţaţi interiorul unităţii interioare şi panoul ornamental.
● Efectuaţi proba de funcţionare potrivit procedurii de mai jos.
NOTĂ
● Lumina de fundal se va aprinde timp de circa 30 de secunde atunci când se apasă unul dintre
butoanele de funcţionare.
● Utilizaţi butoanele numai în timp ce este aprinsă iluminarea de fundal. Cu toate acestea,
butonul Pornire/Oprire este funcţional atunci când iluminarea de fundal este oprită.
8-1 Porniţi alimentarea cu cel puţin 6 ore
înainte de a face proba de
funcţionare pentru a proteja
compresorul.
Vericaţi dacă panoul exterior şi capacul
conductelor sunt închise înainte de punerea
în funcţiune (pericol de electrocutare).
8-2 Vericaţi să e deschise ventilele de
închidere pentru lichid şi gaz.
NOTĂ
După purjarea aerului cu ajutorul pompei de vid, este posibil ca presiunea agentului frigoric
să rămână scăzută, deşi ventilul de închidere este deschis. Cauza este blocarea circuitului
de agent frigoric al unităţii exterioare de către ventilul electronic de destindere sau un
dispozitiv similar. Funcţionarea nu reprezintă o problemă.
<Ecran de bază>
8-3 Setaţi modul de funcţionare la răcire
cu ajutorul butonului de selectare
a modului de funcţionare.
8-4 Apăsaţi continuu cel puţin 4 secunde
butonul Revocare. Se va aşa meniul
Setări service.
Ghidul de referinţă al instalatorului BRC073A1
17
8-3
8-4
28°C
<Setări service>
Apăsaţi continuu timp
de cel puţin 4 secunde
butonul Revocare în timp
ce este aprinsă iluminarea
de fundal.
4P392225-1
–
2014.11
Page 19
Metoda probei de funcţionare (numai pentru sistem split pereche)
8-5 Selectaţi Proba de funcţionare şi
apăsaţi pe butonul Meniu/Introducere.
Se revine la ecranul de bază şi se
aşează "Test Operation".
8-6 Apăsaţi pe butonul Pornit/Oprit în
maximum cca. 10 secunde. Începe
proba de funcţionare. Vericaţi
condiţiile de funcţionare timp de
3 minute.
NOTĂ
Proba de funcţionare se mai
poate porni efectuând mai întâi
pasul 8-6 urmat de 8-5.
8-7 Apăsaţi pe butonul Meniu/Introducere
de pe ecranul de bază. Se va aşa
meniul principal.
8-8 Selectaţi Direcţie ux de aer şi
apăsaţi pe butonul Meniu/Introducere.
8-9 Apăsaţi pe butoanele pentru a
selecta direcţia dorită a uxului de
aer, apoi apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere. Se va reveni la ecranul
de bază.
8-10 Apăsaţi continuu timp de cel puţin
4 secunde butonul Revocare în
ecranul de bază. Se va aşa
meniul Setări service.
8-5
Setări service
Proba de funcţionare
Contact întreţinere
Reglaje locale
Istoric erori
8-6
Test Operation
<Meniu principal>
8-7
Direcţie flux de aer
Opţiuni economie energie
Program
Informaţii întreţinere
Configurare
Setări curente
8-8
Direcţie ux de aer
Direcţie1Direcţie2
8-9
Op. oscil.
8-10
Test Operation
<Meniul Setări service>
SetareReven.
SetareReven.
Op. oscil.
SetareReven.
Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere.
Apăsaţi pe butonul
Pornit/Oprit
(în maximum 10 secunde).
1/2Meniu principal
Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere.
Modicaţi direcţia uxului de
aer cu ajutorul butoanelor
Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere.
Apăsaţi continuu timp
de cel puţin 4 secunde
butonul Revocare în timp
ce este aprinsă iluminarea
de fundal.
(sus/jos).
BRC073A1 Ghidul de referinţă al instalatorului
4P392225-1
–
2014.11
18
Page 20
Metoda probei de funcţionare (numai pentru sistem split pereche)
PRECAUŢIE
PRECAUŢIE
8-11 În meniul Setări service, selectaţi
Proba de funcţionare , apoi apăsaţi
pe butonul Meniu/Introducere. Se
revine la ecranul de bază şi este
posibilă funcţionarea normală.
8-12 Vericaţi funcţiile în conformitate cu
ghidul de referinţă al utilizatorului.
8-13 Dacă nu este instalat panoul
8-11
Setări service
Proba de funcţionare
Contact întreţinere
Reglaje locale
Istoric erori
SetareReven.
<Ecran de bază>
Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere.
NOTĂ
Proba de funcţionare se va opri automat
după 30 de minute.
decorativ, opriţi alimentarea cu
energie după terminarea probei
de funcţionare.
● Dacă lucrările în interior nu sunt terminate la terminarea probei de funcţionare, explicaţi
clientului că nu trebuie utilizată unitatea înainte de terminarea lucrărilor în interior, pentru
a proteja unitatea interioară.
● (În caz de utilizare a unităţii interioare, aceasta poate contaminată cu materiale eliberate
de vopselele sau adezivii utilizaţi la lucrările interioare şi se pot produce stropiri cu apă sau
scurgeri de apă).
● Dacă unitatea nu poate pusă în funcţiune din cauza unei defecţiuni, consultaţi
Metodă de diagnosticare a defecţiunilor
.
● După terminarea probei de funcţionare, vericaţi dacă nu este aşat istoricul codurilor
de eroare în ecranul Informaţii întreţinere, conform procedurii următoare.
<Ecran de bază>
8-14 Apăsaţi pe butonul Meniu/Introducere
8-14
de pe ecranul de bază. Se va aşa
meniul principal.
28°C
Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere.
<Meniu principal>
8-15 Selectaţi Informaţii întreţinere şi
apăsaţi pe butonul Meniu/Introducere.
Ghidul de referinţă al instalatorului BRC073A1
19
8-15
Direcţie flux de aer
Opţiuni economie energie
Program
Informaţii întreţinere
Configurare
Setări curente
SetareReven.
1/2Meniu principal
Apăsaţi pe butonul Meniu/
4P392225-1
Introducere.
–
2014.11
Page 21
Metoda probei de funcţionare (numai pentru sistem split pereche)
8-16 Se va aşa ecranul Informaţii
întreţinere. Vericaţi ca ultimul cod
de eroare să nu e aşat pe ecran.
8-16
8-17
8-17 Dacă se aşează ultimul cod de
eroare, efectuaţi diagnosticarea
defecţiunii consultând "Lista codurilor
de eroare" din manualul de instalare
al unităţii interioare. După terminarea
diagnosticării defecţiunii, apăsaţi
şi ţineţi apăsat timp de cel puţin
4 secunde butonul Pornit/Oprit din
ecranul "Informaţii întreţinere" pentru
a şterge istoricul codurilor de eroare.
Metodă de diagnosticare a defecţiunilor
● Dacă interfaţa de utilizare aşează
unul din elementele din tabelul de
mai jos, vericaţi detaliile din tabel.
● Dacă apare o eroare, se aşează
". Efectuaţi analiza defecţiunii
"
consultând "Lista codurilor de
eroare" din manualul de instalare
al unităţii interioare. Pentru a vedea
ecranul Istoric erori telecomandă,
consultaţi "9. Procedura de
vericare a istoricului erorilor".
Informaţii întreţinere
Model interior
Model exterior
Reven.
––––––––––
––––––––––
Apăsaţi continuu cel puţin
4 secunde pe butonul
Pornit/Oprit.
NOTĂ
Dacă nu se aşează niciun cod de eroare
urmând această procedură, proba de
funcţionare a sistemului s-a încheiat normal.
Deşi după pornire se aşează "Se testează conexiunea. Aşteptaţi." timp de maximum 180 de secunde,
aceasta nu indică o defecţiune. (Stabiliţi după 180 de secunde dacă s-a aşat codul de eroare "U5".)
4 secunde butonul Revocare în
ecranul de bază. Se va aşa meniul
Setări service.
9-2 Selectaţi Istoric erori şi apăsaţi pe
butonul Meniu/Introducere. Se va
aşa meniul Istoric erori.
9-1
9-2
28°C
<Setări service>
Setări service
Test Operation
Contact întreţinere
Reglaje locale
Istoric erori
SetareReven.
Apăsaţi continuu timp
de cel puţin 4 secunde
butonul Revocare în timp
ce este aprinsă iluminarea
de fundal.
Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere.
9-3 Selectaţi Istoric erori telecomandă şi
apăsaţi pe butonul Meniu/Introducere.
Codurile de eroare pot conrmate
în ecranul istoricului erorilor
telecomenzii.
9-4 În ecranul Istoric erori telecomandă
se aşează, în ordine, ultimele
10 elemente.
9-5 Apăsaţi de 3 ori pe butonul Revocare
în ecranul Istoric erori telecomandă.
Se va reveni la ecranul de bază.
9-3
Istoric erori
Istoric erori telecomandă
9-4
Istoric erori telecomandă
Eroare Data Ora
9-5
Reven.
Ultima înregistrare
2/2
SetareReven.
Apăsaţi pe butonul Meniu/
1/3
Introducere.
Ghidul de referinţă al instalatorului BRC073A1
21
4P392225-1
–
2014.11
Page 23
Mod de înregistrare a informaţiilor de contact pentru întreţinere
10. Mod de înregistrare a informaţiilor de
contact pentru întreţinere
● Înregistrarea informaţiilor de contact pentru întreţinere.
<Ecran de bază>
10-1 Apăsaţi continuu timp de cel puţin
4 secunde butonul Revocare în
ecranul de bază. Se va aşa
meniul Setări service.
10-2 Selectaţi Contact întreţinere şi
apăsaţi pe butonul Meniu/Introducere.
Se va aşa ecranul "Contact
întreţinere".
10-1
10-2
28°C
<Setări service>
Setări service
Test Operation
Contact întreţinere
Reglaje locale
Istoric erori
SetareReven.
Apăsaţi continuu timp
de cel puţin 4 secunde
butonul Revocare în timp
ce este aprinsă iluminarea
de fundal.
Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere.
10-3 Selectaţi Contact întreţinere şi
apăsaţi pe butonul Meniu/Introducere.
10-4 Introduceţi numărul de telefon cu
ajutorul butoanelor (sus/jos).
Introduceţi dinspre stânga spre
10-3
10-4
10-5
Contact întreţinere
Niciunul
Contact întreţinere
SetareReven.
Contact întreţinere
0123–456–7890
–––
Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere.
dreapta, iar spaţiile libere trebuie
lăsate sub forma " - ".
10-5 Apăsaţi pe butonul Meniu/
SetareReven.
Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere.
Introducere. Se aşează ecranul
de conrmare a setărilor.
10-6 Selectaţi Da , apoi apăsaţi pe
butonul Meniu/Introducere. Setările
10-6
Contact întreţinere
Salvaţi setările?
sunt introduse şi se revine la meniul
Setări service.
<Setări service>
NuDa
SetareReven.
Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere.
10-7 Apăsaţi o dată pe butonul Revocare.
Se va reveni la ecranul de bază.
BRC073A1 Ghidul de referinţă al instalatorului
4P392225-1
–
2014.11
22
Page 24
Conrmarea detaliilor înregistrate
11. Conrmarea detaliilor înregistrate
<Ecran de bază>
11-1 Apăsaţi pe butonul Meniu/Introducere
de pe ecranul de bază. Se va aşa
meniul principal.
11-2 Selectaţi Informaţii întreţinere şi
apăsaţi pe butonul Meniu/Introducere.
Se va aşa ecranul "Informaţii
întreţinere".
11-1
11-2
28°C
<Meniu principal>
Direcţie flux de aer
Opţiuni economie energie
Program
Informaţii întreţinere
Configurare
Setări curente
SetareReven.
Apăsaţi pe butonul Meniu/
1/2Meniu principal
Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere.
Introducere.
11-3 Conrmaţi faptul că s-au introdus
corect informaţiile de contact.
11-4 Apăsaţi de două ori pe butonul
Revocare.
Se va reveni la ecranul de bază.
11-3
Informaţii întreţinere
Info. contact
0123–4567–8900
Reven.
––––––––––
––––––––––
Model interior
Model exterior
Se aşează detaliile
înregistrate.
Ghidul de referinţă al instalatorului BRC073A1
23
4P392225-1
–
2014.11
Page 25
12. Ceas şi calendar
12-1 Apăsaţi pe butonul Meniu/Introducere
de pe ecranul de bază. Se va aşa
meniul principal.
12-2 Selectaţi Ceas şi calendar şi apăsaţi
pe butonul Meniu/Introducere. Se va
aşa meniul "Ceas şi calendar".
12-1
12-2
<Ecran de bază>
28°C
<Meniu principal>
Ceas şi calendar
Limbă
Apăsaţi pe butonul Meniu/
2/2Meniu principal
Ceas şi calendar
Introducere.
12-3 Selectaţi Data şi ora şi apăsaţi pe
butonul Meniu/Introducere. Se va
aşa ecranul "Data şi ora".
12-4
Selectaţi "Anul", "Luna", "Ziua" şi ora
cu ajutorul butoanelor (stânga/
dreapta) şi modicaţi valoarea cu
ajutorul butoanelor (sus/jos).
Dacă butoanele sunt menţinute
apăsate, valorile se modică neîncetat.
12-5 Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere. Se aşează ecranul de
conrmare.
12-6 Selectaţi Da , apoi apăsaţi pe
butonul Meniu/Introducere. Setările
sunt conrmate şi se revine la ecranul
de bază.
12-3
12-4
12-5
12-6
Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere.
Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere.
Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere.
Ceas şi calendar
Data şi ora
Ceas 12/24 ore
SetareReven.
Data şi ora
2014Anul
1Luna
1Ziua
Miercuri
0:00
Reven.
Setare
SetareReven.
NOTĂ
Ziua din săptămână este setată automat.
Data şi ora
Salvaţi setările?
NuDa
SetareReven.
Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere.
<Ecran de bază>
NOTĂ
Dacă o pană de curent depăşeşte 48 de ore, se resetează ora şi trebuie setată din nou.
BRC073A1 Ghidul de referinţă al instalatorului
4P392225-1
–
2014.11
24
Page 26
Limbă
13. Limbă
13-1 Apăsaţi pe butonul Meniu/Introducere
de pe ecranul de bază. Se va aşa
meniul principal.
13-2 Selectaţi Limbă , apoi apăsaţi
pe butonul Meniu/Introducere.
Se aşează ecranul "Limbă".
13-1
13-2
<Ecran de bază>
28°C
<Meniu principal>
Ceas şi calendar
Limbă
SetareReven.
Apăsaţi pe butonul Meniu/
2/2Meniu principal
Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere.
Introducere.
13-3 Apăsaţi pe butoanele (sus/jos)
13-3
Limbă
pentru a selecta limba dorită, apoi
apăsaţi pe butonul Meniu/Introducere.
Setările sunt conrmate şi se revine
la ecranul de bază.
Română
SetareReven.
<Ecran de bază>
Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere.
Limbile vizibile depind de pachetul lingvistic instalat. În mod implicit, este instalat primul pachet
lingvistic. Pentru a instala alt pachet lingvistic, trebuie efectuată o actualizare de software. Pentru
informaţii suplimentare despre efectuarea unei actualizări de software, consultaţi "17. Actualizarea
software-ului cu programul de actualizare" la pagina 30.
● Dacă o funcţie este interzisă, lângă funcţie se va aşa pictograma .
16. Mod Interzis
● Restrângerea numărului de moduri funcţionale.
<Ecran de bază>
16-1 Apăsaţi pe butonul Meniu/Introducere
de pe ecranul de bază. Se va aşa
meniul principal.
16-2 Funcţie blocare poate deveni vizibilă
apăsând pe butonul Meniu/
Introducere timp de 4 secunde.
16-1
16-2
28°C
<Meniu principal>
Direcţie flux de aer
Opţiuni economie energie
Program
Informaţii întreţinere
Configurare
Setări curente
SetareReven.
NuDa
Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere.
Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere.
1/2Meniu principal
Apăsaţi timp de 4 secunde
pe butonul Meniu/
Introducere.
16-3 Selectaţi Funcţie blocare şi apăsaţi
pe butonul Meniu/Introducere. Se va
aşa meniul "Funcţie blocare".
BRC073A1 Ghidul de referinţă al instalatorului
4P392225-1
–
2014.11
16-3
Funcţie blocare
Direcţie flux de aer
Opţiuni economie energie
Program
Informaţii întreţinere
Configurare
SetareReven.
1/2Meniu principal
Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere.
28
Page 30
Mod Interzis
16-4 Selectaţi Mod Interzis şi apăsaţi pe
butonul Meniu/Introducere. Se va
aşa ecranul "Mod Interzis".
16-5 Selectaţi "Vent.", "Rece", "Cald",
"Automat" sau "Uscat" cu ajutorul
butoanelor (stânga/dreapta) şi
"Activare/Dezactivare" pentru modul
selectat cu ajutorul butoanelor
(sus/jos).
16-6
Apăsaţi pe butonul Meniu/Introducere.
16-4
16-5
16-6
Funcţie blocare
Functii protejate
Interzicere funcţie
Mod Interzis
Mod Interzis
Vent.
Rece
Cald
Automat
Uscat
SetareReven.
SetareReven.
:Activare
:Activare
:Activare
:Activare
:Activare
Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere.
Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere.
Se aşează ecranul de conrmare.
16-7 Selectaţi Da , apoi apăsaţi pe
butonul Meniu/Introducere. Setările
sunt conrmate şi se revine la ecranul
de bază.
16-7
Mod Interzis
Salvaţi setările?
SetareReven.
<Ecran de bază>
NuDa
Apăsaţi pe butonul Meniu/
Introducere.
NOTĂ
● Dacă modul activ în mod curent este blocat, acest mod va activ în continuare la revenirea în
ecranul de bază. Numai dacă se schimbă modul nu va mai disponibil modul dezactivat. Dacă
sunt blocate toate modurile, nu se poate trece la alt mod decât modul activ curent.
Ghidul de referinţă al instalatorului BRC073A1
29
4P392225-1
–
2014.11
Page 31
Actualizarea software-ului cu programul de actualizare
17. Actualizarea software-ului
cu programul de actualizare
● Software-ul BRC073A1 include, în mod implicit, pachetul lingvistic 1.
● Alte pachete lingvistice pot instalate cu opţiunea "Cablu USB pentru PC" (EKPCCAB3) +
software-ul programului de actualizare.
● Cerinţe preliminare:
- Program de actualizare software: contactaţi distribuitorul local pentru versiunea corectă.
- "Cablu USB pentru PC" EKPCCAB3 sau o versiune ulterioară: include cablajul şi cablurile
4P344073-1- şi 4PW64322-1A (ambele sunt necesare în timpul instalării).
Instrucţiuni de instalare:
1. Asiguraţi-vă că unitatea interioară este oprită.
2. Conectaţi cablurile.
Consultaţi gura de mai jos pentru modul de conectare a cablurilor.
3. Porniţi unitatea interioară.
4. Porniţi programul de actualizare pe PC.
5. Treceţi la fereastra "Update Procedure Selection" (Selectare procedură de actualizare).
Software-ul interfeţei de utilizare este detectat automat.
6. Completaţi numele modelului "BRC" în caseta de ltrare şi selectaţi pachetul lingvistic dorit.
7. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran (în plus, este necesar cablul 4P344073-1 în timpul instalării).
1) PC cu program de
actualizare
2
1
3
4
X1A
5
2) Cablu USB pentru PC
3) Cablu 4PW64322-1A
4) Placă cu circuite imprimate
a interfeţei de utilizare
5) Către unitatea interioară
S21 (consultaţi
"4. Procedura de instalare
a interfeţei de utilizare" la
pagina 5)
Informaţii suplimentare despre limbile disponibile găsiţi în "13. Limbă" la pagina 25.
BRC073A1 Ghidul de referinţă al instalatorului
4P392225-1
–
2014.11
30
Page 32
4P392225-1
2014.11
Copyright 2014 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.