• Gracias por su compra del control remoto con cable.
• Este manual describe las precauciones de seguridad requeridas para
el uso de este producto.
Lea cuidadosamente este manual y asegúrese de comprender
la información provista antes de intentar usar el producto.
Guarde este manual en un lugar fácilmente accesible después de leerlo
completamente.
Si otro usuario opera el producto en el futuro, asegúrese de entregar
este manual al nuevo usuario.
Contenidos
Noticaciones
Método de
funcionamiento básico
Referencia rápida de las
opciones del menú principal
Utilización del menú
Precauciones de seguridad ...................................... 3
Puntos que deben observarse de forma estricta ......4
Nombres y funciones ................................................8
Pantalla de cristal líquido (LCD) ............................. 10
Habilitar/inhabilitar el botón de menú/entrada y
de cancelación........................................................12
Este documento forma parte de un conjunto de documentos. El conjunto completo consiste en:
DocumentoContiene...Formato
Manual de instalación
y funcionamiento
Guía de referencia del
instalador
Guía de referencia del usuarioInstrucciones detalladas paso
Las revisiones más recientes de la documentación suministrada pueden estar disponibles en la
página web regional de Daikin o a través de nuestro distribuidor.
Para obtener instrucciones detalladas, consulte los vídeos de instalación disponibles en http://www.
daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/. Concretamente, para la conexión del
conector S21, consulte los vídeos de instalación del controlador online Daikin.
Instrucciones de instalación
y funcionamiento
Preparativos para la instalación,
especicaciones técnicas, datos
de referencia, etc.
por paso e información general
para utilización básica
y avanzada
BRC0731A1 Guía de referencia del usuario
4P392226-1 - 2014.11
2
Precauciones de seguridad
Las instrucciones originales están en inglés. El resto de los idiomas son traducciones de las
instrucciones originales.
Este equipo no está diseñado para ser utilizado por personas con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales, incluyendo a los niños, ni por personas sin experiencia ni los conocimientos
necesarios, a menos que cuenten con supervisión o reciban instrucciones sobre el uso del equipo
de una persona responsable de su seguridad.
Deberá vigilarse a los niños para evitar que jueguen con el aparato.
Lea atentamente estas precauciones de seguridad antes de instalar el control remoto.
• Este manual clasifica las precauciones entre ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN.
Ambos tienen información importante acerca de la seguridad. Asegúrese de seguir los avisos
indicados a continuación.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
• Los siguientes pictogramas se usan en este manual.
Nunca lo haga.
Asegúrese de conectar a tierra la
unidad.
Asegúrese de mantener estrictamente
el agua y la humedad fuera.
Si no sigue correctamente estas instrucciones puede sufrir
heridas personales o la muerte.
Si no respeta correctamente estas instrucciones puede
provocar daños a la propiedad o heridas personales que
pueden ser graves según las circunstancias.
Siempre siga las instrucciones
entregadas.
Asegúrese de mantener estrictamente
las manos mojadas fuera.
Referente al control remoto
ADVERTENCIA
• No instale el control remoto por sí mismo.
La instalación inadecuada puede provocar descargas eléctricas o incendios.
Consulte con su distribuidor Daikin.
• No modique ni repare el control remoto.
Esto puede provocar descargas eléctricas o incendios.
Consulte con su distribuidor Daikin.
• No relocalice ni reinstale el control remoto por sí mismo.
La instalación inadecuada puede provocar descargas eléctricas o incendios.
Consulte con su distribuidor Daikin.
• No utilice materiales inamables (por ejemplo rociador para cabello
o insecticidas) cerca del producto.
No limpie el producto con disolventes orgánicos, como puede ser el diluyente de pintura.
El uso de disolventes orgánicos puede causar daños por grietas en el producto,
descargas eléctricas o incendios.
Guía de referencia del usuario BRC0731A1
4P392226-1 - 2014.11
3
Puntos que deben observarse de forma estricta
PRECAUCIÓN
• No juegue con la unidad ni su control remoto.
La manipulación accidental por parte de un niño puede hacer que sufra un accidente
y perjudicar su salud.
• Nunca desarme el control remoto.
Tocar las partes interiores puede provocar descargas eléctricas o incendios.
Consulte con su concesionario Daikin o el contratista autorizado para las inspecciones
internas y ajustes.
• Para evitar descargas eléctricas, no utilice la unidad con las manos
mojadas.
• No lave el control remoto.
De hacerlo, podrían provocarse ltraciones eléctricas y acarrear descargas eléctricas
o incendios.
• No deje el control remoto en un lugar donde pueda quedar mojado.
Si entra agua en el control remoto existe el peligro de fugas eléctricas y daños a los
componentes electrónicos.
Unidad interior y unidad exterior
ADVERTENCIA
• Tenga en cuenta que la exposición prolongada y directa al aire frío
o caliente del aire acondicionado o a un aire demasiado frío o demasiado
caliente puede perjudicar su condición física y su salud.
• No coloque objetos, como varillas, los dedos, etc. en la entrada o salida
de aire.
Un ventilador que funciona a alta velocidad puede provocar heridas.
• Póngase en contacto con personal profesional para instalar los
accesorios y asegúrese de utilizar sólo los accesorios especicados
por el fabricante.
Si se produce un defecto por hacer el trabajo por su cuenta, puede provocar fugas de
agua, descarga eléctrica o incendio.
• No utilice el producto en un ambiente contaminado con vapor de aceite,
como aceite de cocción o vapor de aceite de máquina.
El vapor de aceite puede provocar daños por grietas, descargas eléctricas o incendios.
• No utilice el producto en lugares con mucho humo aceitoso, como en
cocinas o en lugares con gas inamable, gas corrosivo o polvo metálico.
El uso del producto en estos lugares puede provocar incendio o fallos del producto.
BRC0731A1 Guía de referencia del usuario
4P392226-1 - 2014.11
4
Puntos que deben observarse de forma estricta
ADVERTENCIA
• Cuídese de un incendio en el caso de fugas de refrigerante.
Si el acondicionador de aire no funciona correctamente, es decir, no genera aire frío
o caliente, la causa puede ser una fuga de refrigerante. Solicite la ayuda de su
concesionario. El refrigerante dentro del equipo de aire acondicionado es seguro
y normalmente no hay fugas. Sin embargo, en el caso de una fuga, el contacto con
un quemador, cocinilla o cocina sin protección puede generar gases nocivos. No siga
utilizando el equipo de aire acondicionado hasta que un técnico de servicio conrme
que se ha reparado la fuga.
• En caso de usar un interruptor de carga provisto de fusible, asegúrese
que la capacidad del fusible sea la correcta.
El uso de un cable conductor ordinario puede causar mal funcionamiento o incendio.
• No inicie ni detenga el aire acondicionado utilizando el interruptor de la
alimentación eléctrica.
De lo contrario, puede provocar fuego o fugas de agua.
Además, el ventilador girará abruptamente si se habilita la compensación de corte
eléctrico y puede provocar heridas.
• Asegúrese de conectar la unidad a una tierra.
No conecte el cable de tierra de la unidad a una tubería de servicios, conductor del
pararrayos o cable de tierra telefónico. Una conexión de tierra imperfecta puede
provocar descarga eléctrica o fuego. Una gran corriente de sobretensión por un rayo
u otras fuentes pueden dañar el acondicionador de aire.
• Si el equipo de aire acondicionado funciona mal (olor a quemado, etc.),
apague la unidad y póngase en contacto con su distribuidor.
El funcionamiento continuo en este caso puede provocar un fallo, descarga eléctrica
o incendio.
• Consulte con su distribuidor local acerca de lo que debe hacer en caso
de fuga de refrigerante.
Cuando se instala el acondicionador de aire en una habitación pequeña, es necesario
tomar medidas adecuadas para que la cantidad de refrigerante fugado no supere el
límite de concentración en el caso de una fuga.
De lo contrario puede sufrir un accidente debido a falta de oxígeno.
• Asegúrese de instalar un ruptor de fugas de tierra.
Si no se ha instalado el disyuntor de fugas a tierra pueden producirse descargas
eléctricas o fuego.
• Consulte con el distribuidor si el equipo de aire acondicionado queda
sumergido a consecuencia de un desastre natural, como una inundación
o una tormenta.
No utilice el aire acondicionado en estos casos, ya que podría funcionar mal o provocar
una descarga eléctrica o un incendio.
• Asegúrese de usar una alimentación eléctrica especíca para el
acondicionador de aire.
El uso de otros tipos de alimentación eléctrica puede generar calor, incendios o fallos
del producto.
Guía de referencia del usuario BRC0731A1
4P392226-1 - 2014.11
5
Puntos que deben observarse de forma estricta
PRECAUCIÓN
• Después de un uso prolongado, verique el soporte de la unidad y sus
piezas en busca de daños.
Si lo deja dañado, la unidad puede caerse y provocar heridas.
• No permita que un niño suba sobre la unidad exterior o evite colocar
objetos sobre ella.
Su caída puede provocar heridas.
• No tape las entradas ni las salidas.
El ujo de aire tapado puede provocar prestaciones insucientes o problemas.
• Para evitar lesiones, no toque la entrada de aire ni las aletas de aluminio
de la unidad.
• No quite la protección del ventilador de la unidad exterior.
La protección protege contra el ventilador de alta velocidad de la unidad, que podría
causar lesiones.
• No coloque objetos susceptibles a la humedad directamente debajo de
las unidades exteriores o interiores.
En ciertas condiciones, la condensación en la unidad principal o tubos de refrigerante,
ltro de aire sucio o drenaje tapado puede provocar goteo, produciendo un mal estado
o fallo del objeto expuesto.
• No coloque recipientes con agua (oreros, etc.) encima de la unidad,
ya que pueden provocar descargas eléctricas o incendios.
• No utilice el equipo de aire acondicionado para nes distintos de los que
fue diseñado.
No utilice el equipo de aire acondicionado para enfriar instrumentos de precisión,
alimentos, plantas, animales u obras de arte, ya que pueden afectar negativamente sus
prestaciones, calidad y/o vida del objeto que desea enfriar.
• No coloque aparatos que producen llamas abiertas en lugares expuestos
al ujo de aire de la unidad ya que pueden impedir la combustión del
quemador.
• No coloque equipos de calefacción directamente debajo de la unidad,
ya que el calor puede deformar la unidad.
• Asegúrese de que no hay niños, plantas o animales directamente
expuestos al ujo de aire de la unidad, ya que pueden sufrir efectos
adversos.
• No ponga recipientes inamables, tales como atomizadores, a menos
de 1 m de distancia de la salida de aire.
Los recipientes pueden explotar porque la salida de aire de la unidad interior o exterior
puede afectarlos.
• No instale el aire acondicionado en un lugar donde esté expuesto
a fugas de gas inamable.
En el caso de fugas de gas, acumulación de gas cerca del acondicionador de aire
pueden provocar el peligro de incendio.
BRC0731A1 Guía de referencia del usuario
4P392226-1 - 2014.11
6
Puntos que deben observarse de forma estricta
• No se siente ni se pare sobre una base inestable al momento de operar
o efectuar el mantenimiento del acondicionador de aire.
La base podría caerse y provocar lesiones.
• No toque el motor al sustituir el ltro.
El motor puede presentar una temperatura muy elevada y provocar quemaduras.
• No limpie el equipo de aire acondicionado con agua, ya que pueden
producirse descargas eléctricas o incendios.
• Efectúa la ventilación de vez en cuando.
Tenga cuidado cuando use el acondicionador de aire con otros equipos de calefacción.
De otra manera, se podría producir una deciencia de oxígeno.
• Siempre detenga el aire acondicionado y sitúe el interruptor de la
alimentación eléctrica en APAGADO al realizar la limpieza.
No hacerlo puede resultar en descargas eléctricas o lesiones.
• No lave el interior de las unidades interior ni exterior por sí mismo.
Siempre consulte con su concesionario Daikin.
El uso de un método de lavado o detergente incorrectos podría dañar las partes
de resina de la unidad interior o causar ltración de agua.
Además, si los componentes eléctricos o el motor de la unidad interior entran en
contacto con un detergente o agua, pueden producirse averías, humo o incendios.
• No coloque ningún objeto demasiado cerca de la unidad exterior ni
permita que se acumulen hojas o suciedad en ella.
Las hojas constituyen el hábitat de pequeños animales que podrían entrar en la unidad.
Una vez en la unidad, estos animales pueden provocar averías, humo o fuego si entran
en contacto con los componentes eléctricos.
• Fije las unidades seguramente.
Si las unidades no se montan de forma segura, podrían caerse o volcarse y provocar
lesiones.
• Disponga el drenaje para asegurar el drenaje completo.
Si no se produce el drenaje apropiado de la tubería de drenaje exterior durante el
funcionamiento del acondicionador de aire, podría producirse un bloqueo debido a la
acumulación de suciedad o desechos en la tubería.
Esto podría provocar la ltración de agua desde la unidad interior. En estas
circunstancias, detenga el aire acondicionado y consulte con su distribuidor para
obtener asistencia.
PRECAUCIÓN
Guía de referencia del usuario BRC0731A1
4P392226-1 - 2014.11
7
Nombres y funciones
1. Botón selector de modo
de funcionamiento
11. LCD
(con retroiluminación)
4. Botón arriba
5. Botón abajo
6. Botón derecho
7. Botón izquierdo
9. Luz de funcionamiento
8. Botón de ENCENDIDO/
APAGADO
3. Botón de menú/entrada
10. Botón de cancelación
2.
Botón de la velocidad
del ventilador y de la
dirección del ujo de aire
Las funciones distintas de las operaciones básicas (es decir,
ENCENDIDO/APAGADO, selección del modo de funcionamiento,
control de velocidad del ventilador, dirección arriba/abajo y ajustes
de temperatura) se ajustan desde la pantalla de menú.
NOTA
• No instale el control remoto en lugares expuestos a la luz solar directa.
De otra manera, la pantalla de cristal líquido (LCD) puede resultar descolorida
sin visualizar nada.
• No tire ni tuerza el cordón del control remoto.
De lo contrario podría provocar averías en el control remoto.
• No presione los botones del control remoto con objetos que tenga extremos agudos.
De otra manera, el control remoto puede resultar dañado o no funcionar.
BRC0731A1 Guía de referencia del usuario
4P392226-1 - 2014.11
8
Nombres y funciones
1. Botón selector de modo de
funcionamiento
• Presione este botón para seleccionar el
modo de funcionamiento de su preferencia.
(Consulte "Frío/Calor/Ventilador/Seco/Auto"
en la página 13)
• Los modos disponibles pueden variar
dependiendo del modelo conectado.
2. Botón de la velocidad del ventilador
y de la dirección del ujo de aire
• Se usa para cambiar la velocidad del
ventilador y de la dirección del ujo de aire.
(Consulte "Frío/Calor/Ventilador/Seco/Auto"
en la página 13)
• La velocidad del ventilador y la dirección
del ujo de aire pueden variar en función
del modelo conectado.
3. Botón de menú/entrada
• Este botón está activado de forma
predeterminada.
Para inhabilitarlo, consulte "Habilitar/
inhabilitar el botón de menú/entrada
y de cancelación" en la página 12.
• Se usa para mostrar el menú principal
o validar la opción seleccionada (consulte
"Resumen de las opciones del menú
principal" en la página 20).
6. Botón derecho
• Se usa para destacar las siguientes en el
lado derecho.
• El contenido pasa a la pantalla siguiente.
7. Botón izquierdo
• Se usa para destacar las siguientes
opciones en el lado izquierdo.
• El contenido pasa a la pantalla anterior.
8. Botón de ENCENDIDO/APAGADO
• Pulse este botón para encender o apagar
el aire acondicionado.
9. Luz de funcionamiento (Verde)
• Esta luz se enciende durante la operación.
• Esta luz no está encendida si la unidad se
encuentra en el modo APAGADO.
• Esta luz parpadea si se produce un error
o conicto de modo.
10. Botón de cancelación
• Este botón está activado de forma
predeterminada.
Para inhabilitarlo, consulte "Habilitar/
inhabilitar el botón de menú/entrada
y de cancelación" en la página 12.
• Se usa para retornar a la pantalla previa.
4. Botón arriba
•
Se usa para elevar la temperatura de ajuste.
• La siguiente opción de la parte superior
aparecerá destacada.
(Mantenga pulsado el botón para cambiar
de valor o de opción.)
•
Se usa para cambiar la opción seleccionada.
11. LCD (con retroiluminación)
La retroiluminación permanecerá encendida
•
durante aproximadamente 30 segundos al
pulsar cualquiera de los botones.
• Las acciones asociadas a los botones,
excepto en el caso del botón ENCENDIDO/
APAGADO, no pueden realizarse si la
retroiluminación no está activada.
5. Botón abajo
• Se usa para bajar la temperatura de ajuste.
• La siguiente opción de la parte inferior
aparecerá destacada.
(Mantenga pulsado el botón para cambiar
de valor o de opción.)
•
Se usa para cambiar la opción seleccionada.
Guía de referencia del usuario BRC0731A1
4P392226-1 - 2014.11
9
Nombres y funciones
5
7
8
3
2
1
5
7
8
3
2
1
10
9
9
3
2
Pantalla de cristal líquido (LCD)
• La pantalla de cristal líquido (LCD) dispone de cuatro modos de visualización
diferentes. La pantalla estándar, que es la pantalla predeterminada, y la pantalla
detallada. También existe la posibilidad de utiliza solo el modo de icono o de icono
y texto (consulte la guía de referencia del instalador).
• Para cambiar el método de visualización activo, seleccione el método que desee
en la pantalla Método de visualización (consulte "Pantalla" en la página 35).
• Los contenidos mostrados en la pantalla varían en función del modo de
funcionamiento de los modelos conectados. (Por ejemplo: la siguiente pantalla
aparecerá cuando el aire acondicionado esté en el modo de calefacción).
Pantalla estándar
Con iconos (predeterminado)Con iconos y texto
Pantalla detallada
28°C
6
Cal.
4
Error: Pulsar botón Menú
Ajustar
28°C
6
4
El reloj y las opciones de selección detalladas aparecen en la
pantalla detallada, además de las opciones que aparecen en la
pantalla estándar.
Con iconosCon iconos y texto
Vi e
:
11
03
4
Cal.
Error: Pulsar botón Menú
Vi e
Ajustar
11
:
03
Tem hab
11
4
10
BRC0731A1 Guía de referencia del usuario
4P392226-1 - 2014.11
10
Nombres y funciones
1. Modo de funcionamiento
• Indica el modo de funcionamiento
seleccionado.
Modo de funcionamiento
FríoCalorAuto (Calor)
Ventil.SecoAuto (Frío)
2. Velocidad del ventilador
(Consulte "Frío/Calor/Ventilador/Seco/
Auto" en la página 13)
• Indica la velocidad del ventilador que el
acondicionador de aire tenga ajustada.
• La velocidad del ventilador no aparecerá si
el aire acondicionado no tiene función de
control de velocidad del ventilador.
3. Dirección ujo aire
• Aparece solo cuando el aire acondicionado
está en marcha.
• Indica la dirección del ujo de aire que el
aire acondicionado tenga ajustada.
• Las direcciones de ujo de aire disponibles
dependen del tipo de unidad interior.
4. Visualización de temperatura de
ajuste/recuperación
(Consulte "Recuperación" en la
página 18)
Con la unidad en ENCENDIDO, aparece la
•
temperatura jada para el aire acondicionado.
•
Con la unidad en APAGADO y la
recuperación desactivada, aparece la
temperatura jada para el aire acondicionado.
• Con la unidad en APAGADO y la
recuperación activada, aparece la
temperatura jada para la función de
recuperación en dígitos más pequeños.
5. Error ""
(Consulte "Visualización de código de
error" en la página 42)
• Indica un error en la unidad.
6. Temporizador activado ""
(Consulte "Temporizador APAGADO" en
la página 28 y "Programador" en la
página 29)
• Indica que el temporizador de
(SkyAir y VRV)
programación o el temporizador de
APAGADO están habilitados.
7. Control centralizado activo " "
• Indica que el aire acondicionado está
gestionado por los equipos de control
centralizado (accesorios opcionales) y el
funcionamiento del sistema a través del
control remoto está prohibido.
8. Recuperación " "
(Consulte "Recuperación" en la
página 18)
• El icono de recuperación parpadea cuando
la unidad está encendida bajo el control de
recuperación.
9. Reloj (reloj de tiempo real de
12/24 horas) (Consulte "Reloj y
calendario" en la página 38)
• Indica que el reloj está ajustado.
• Si el reloj no está ajustado,
aparecerá " -- : -- ".
10. Selección detallada
(Consulte "Modo pantalla" en la
página 35)
• Aparece cuando se selecciona el modo
de pantalla detallada.
• De forma predeterminada, no se
seleccionan opciones detalladas.
11. Problema del temporizador ""
• Indica que debe ajustarse de nuevo
el reloj.
• La función programación no funcionará
a menos que el reloj sea ajustado
nuevamente.
Guía de referencia del usuario BRC0731A1
4P392226-1 - 2014.11
11
Método de funcionamiento
Visualización
de los botones
Muestra las posiciones
Visualización
de pantallas
Pantallas que
aparecerán en
el control remoto.
Método de funcionamiento
2
2
2
2
1
Método de funcionamiento básico
Funciones del
control remoto
1
2
Menú principal
Dirección flujo aire
Ahorro de energía
• Pulse los botones
para seleccionar Programador y pulse
el botón de menú/entrada.
• Pulse los botones (Izquierda/
Derecha) para seleccionar Sí y pulse
el botón de menú/entrada.
• Aparecerá la pantalla Fecha & hora.
•
Ajuste el año, el mes, el día y la hora actuales.
(Consulte "Reloj y calendario" en la página 38).
Nota
• Antes de ajustar la programación, debe
ajustar el reloj.
•
Si el reloj no ha sido ajustado, se visualizará
una pantalla como la de la izquierda.
de los botones que se
deben utilizar.
(Arriba/Abajo)
Habilitar/inhabilitar el botón de menú/entrada
y de cancelación
De forma predeterminada, los botones de menú/entrada
y de cancelación están inhabilitados.
1
• Para habilitar/inhabilitar el botón de menú/
1
entrada y de cancelación, mantenga pulsado
el botón (Derecha) en la pantalla básica.
2
BRC0731A1 Guía de referencia del usuario
4P392226-1 - 2014.11
• Pulse los 3 botones al mismo tiempo
mientras mantiene pulsado el botón
(Derecha).
12
Método de funcionamiento básico
Método de funcionamiento
Frío/Calor/Ventilador/Seco/Auto
• Presione el botón selector del modo de
1
28°C
2
3
28°C
funcionamiento varias veces hasta que se
seleccione el modo deseado (Refrigeración,
Calefacción, Solo ventilador, Seco o Auto).
Nota
• Los modos de funcionamiento no disponibles no se visualizan.
•
Los modos Solo refrigeración, Seco o Solo ventilador solo pueden
seleccionarse si el aire acondicionado es un modelo de solo frío.
• Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO.
La luz de funcionamiento (verde) se
encenderá y el aire acondicionado
comenzará a funcionar.
• La temperatura de ajuste aumentará en 1°C
al pulsar el botón (Arriba) y disminuirá en
1°C al pulsar el botón (Abajo).
Nota
La temperatura no puede ajustarse en el modo Seco o Solo ventilador.
• Para modicar la velocidad del ventilador o la
4
28°C
Caudal/Dirección de aire
nivelDirección1
Nv. 1 (B)
Volver
Volver
Guía de referencia del usuario BRC0731A1
4P392226-1 - 2014.11
13
Paro swing
Ajuste
dirección del ujo de aire, pulse el botón de
la velocidad del ventilador y dirección del
ujo de aire.
• Para seleccionar el ajuste del volumen
de aire o de la dirección del ujo de aire,
presione los botones .
• Pulse los botones
seleccionar el nivel o posición que desee.
(Arriba/Abajo) para
Auto
Medio-bajo
Bajo
Alto
Medio
Medio-alto
Método de funcionamiento básico
Nota
• El aire acondicionado puede situarse en el modo de control de
velocidad de ventilador automático para proteger los elementos
mecánicos.
• El aire acondicionado puede situarse en el modo de control de
velocidad de ventilador automático en función de la
temperatura ambiente.
• Es posible que el ventilador deje de funcionar, aunque no se
trata de una avería.
• Los cambios en la velocidad del ventilador pueden tardar un
tiempo en aplicarse.
• En el modo automático de velocidad del ventilador, la velocidad
del ventilador se ajusta automáticamente en función del punto
de ajuste y de la temperatura del interior.
Caudal/Dirección de aire
nivelDirección1
Nv. 1 (B)
VolverAjuste
Caudal/Dirección de aire
nivel
VolverAjuste
Ajuste de la
del ujo de aire
(arriba/abajo)
Paro swing
AjusteVolver
Dirección1
SwingNv. 1 (B)
AjusteVolver
dirección
• Una vez seleccionada la dirección del ujo de aire,
seleccione la dirección de ujo de aire que desee entre las
opciones Swing o Paro swing mediante los botones
(Arriba/Abajo).
Nota
• Las direcciones del ujo de aire aparecen en la pantalla de la
manera siguiente:
Dirección arriba/abajoDirección izquierda/derecha
• Al seleccionar Swing las aletas de dirección de ujo de aire
oscilarán hacia atrás y hacia adelante.
•
Cuando seleccione Paro swing , las aletas de dirección de ujo
de aire permanecen en la posición cuando se pulsó el botón
menú/entrada.
Nota
• Para cambiar la dirección de ujo de aire izquierda/derecha,
consulte "Modicación de la dirección del ujo de aire" en la
página 23.
BRC0731A1 Guía de referencia del usuario
4P392226-1 - 2014.11
14
Método de funcionamiento básico
5
• Al pulsar de nuevo el botón ENCENDIDO/
APAGADO, el aire acondicionado dejará de
funcionar y la luz de funcionamiento se
situará en APAGADO.
Nota
• Si el sistema se detiene durante el modo de calefacción, el
ventilador continuará funcionando durante aproximadamente
1 minuto para eliminar el calor residual de la unidad interior.
Guía de referencia del usuario BRC0731A1
4P392226-1 - 2014.11
15
Método de funcionamiento básico
Características del funcionamiento de refrigeración
• Si la temperatura del aire exterior es elevada, la temperatura ambiente
tarda un tiempo en alcanzar la temperatura denida.
Características del funcionamiento de calefacción
Operación de
arranque
• El modo de calefacción normalmente necesita más tiempo para
alcanzar la temperatura denida en comparación con el modo de
refrigeración.
Se recomienda activar el aire acondicionado antes utilizando el
temporizador.
Efectúe la siguiente operación para evitar la degradación de la capacidad
de calefacción o las corrientes de aire frío.
Operación de
desescarche
Temperatura
exterior
y capacidad
de calefacción
• El aire acondicionado pasará automáticamente al modo de
desescarche para evitar la acumulación de escarcha en la unidad
exterior, que puede provocar una recuperación de la capacidad de
calefacción.
• El aire acondicionado recuperará el funcionamiento normal después
de entre 6 y 8 minutos (como máximo 10 minutos).
• Durante el modo de desescarche, se muestra la temperatura próxima
a la temperatura ambiente interior. Esta puede verse afectada por la
localización de la unidad.
• La capacidad de la calefacción del aire acondicionado disminuye
cuando baja la temperatura del exterior.
Si el efecto de calefacción es insuciente, se recomienda utilizar otro
aparato de calefacción en combinación con el equipo de aire
acondicionado. (Si se utiliza un equipo de combustión, la habitación
debe ventilarse de forma regular).
No use el equipo de calefacción en lugares donde dicho equipo esté
expuesto a la corriente de aire del aire acondicionado.
• El aire acondicionado es del tipo de circulación de aire caliente.
Por este motivo, la habitación tarda un tiempo en calentarse después
de encender el aire acondicionado.
El ventilador interior se pondrá en marcha automáticamente hasta
que la temperatura interna del sistema alcance un determinado nivel.
• Si el aire caliente se acumula en el techo y nota los pies fríos,
se recomienda el uso de un circulador.
Para los detalles, consulte con su concesionario Daikin.
BRC0731A1 Guía de referencia del usuario
4P392226-1 - 2014.11
16
Método de funcionamiento básico
Funcionamiento de secado programado
Preparativos
• Si el control remoto no tiene la opción de seleccionar el modo de refrigeración/calefacción,
es posible que no se pueda seleccionar el modo Seco.
Método de funcionamiento
• Presione el botón selector del modo de
1
2
funcionamiento varias veces hasta que
se seleccione el modo Seco.
Nota
Es posible que el modo Seco no esté disponible, dependiendo del
tipo de unidad interior.
• Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO.
La luz de funcionamiento se encenderá y el
aire acondicionado comenzará a funcionar.
Nota
El aire acondicionado está en control automático de temperatura
y velocidad del ventilador. Por lo tanto, la temperatura y la
velocidad del ventilador no pueden modicarse mientras el
aire acondicionado esté en marcha.
• Para ajustar la dirección del ujo de aire, consulte "Dirección del
3
4
Guía de referencia del usuario BRC0731A1
4P392226-1 - 2014.11
17
ujo de aire" en la página 23.
• Al pulsar de nuevo el botón ENCENDIDO/
APAGADO, el aire acondicionado dejará de
funcionar y la luz de funcionamiento se situará
en APAGADO.
Nota
Para evitar fugas de agua o un fallo del sistema, no sitúe la
unidad en APAGADO justo después de que el aire acondicionado
deje de funcionar. Espere por lo menos 5 minutos, para que la
bomba de drenaje termine de descargar el agua residual de la
unidad interior.
Método de funcionamiento básico
Características del modo Seco
En el modo Seco, se reducirá la humedad del aire alternando la posición
ENCENDIDO del aire acondicionado en el modo de refrigeración con la
posición APAGADO para minimizar la reducción de la temperatura.
Nota
• La temperatura y la velocidad del ventilador se controlan de
forma automática, por lo que no se puede usar el control remoto
para modicarlas.
• El funcionamiento de secado no surtirá efecto si la temperatura
ambiente es demasiado baja.
Recuperación
La función de recuperación mantiene la temperatura ambiente en un determinado rango mientras el
control remoto se encuentra en el estado APAGADO. Para activar la función, el usuario debe
encender el aire acondicionado que estaba en la posición APAGADO por la acción del usuario,
la función de programación o el temporizador de apagado.
APAGADO
Modo de refrigeración
33°C 35°C
Modo de
calefacción
Por ejemplo:
[ Temperatura de punto de ajuste de recuperación: refrigeración 35°C, calefacción 10°C ]
[ Diferencial de recuperación: refrigeración -2°C, calefacción +2°C ]
•
•
Nota
•
Esta función está desactivada de forma predeterminada. Esta función solo puede habilitarse/
inhabilitarse en Opcs. Ahorro Energía (consulte "Opciones de ahorro de energía" en la página 24).
• El diferencial se puede ajustar en el menú condición de recuperación (consulte "Condición de
recuperación" en la página 26).
• La temperatura de recuperación se puede ajustar en la pantalla básica mientras la unidad está
apagada o bien ajustarla en el programador.
• La recuperación situará la unidad en ENCENDIDO durante por lo menos 30 minutos, salvo si
el punto de ajuste de la temperatura de recuperación se modica o si la unidad se sitúa en
ENCENDIDO con el botón ENCENDIDO/APAGADO.
• Cuando la recuperación sitúa el aire acondicionado en ENCENDIDO en el modo Automático,
el control remoto cambia a solo refrigeración o calefacción, en función de cada caso, y solo
aparece el punto de ajuste de temperatura de recuperación correspondiente.
• La temperatura se mide dentro de la unidad de aire acondicionado (cuando la unidad está
APAGADA). Puesto que no existe un ujo de aire real, la temperatura medida dentro de la
unidad de aire acondicionado puede desviarse (hasta 3°C) de la temperatura ambiente real.
BRC0731A1 Guía de referencia del usuario
4P392226-1 - 2014.11
10°C 12°C
Si la temperatura ambiente cae por debajo de los 10°C, la calefacción arrancará automáticamente.
Si después de media hora la temperatura sube hasta 12°C o más, el controlador vuelve a su estado
original.
Si la temperatura ambiente cae por debajo de los 35°C, la refrigeración arrancará automáticamente.
Si después de media hora la temperatura desciende hasta 33°C o menos, el controlador vuelve
a su estado original.
18
Método de funcionamiento básico
Método de funcionamiento
1
35°C
Seguro de teclas
La recuperación no debe habilitarse si se conecta un control
centralizado a través del adaptador de interfaz KRP928 para aire
acondicionado.
El icono de recuperación " " parpadea cuando la unidad
se sitúa en ENCENDIDO bajo el control de recuperación.
La velocidad del ventilador no puede modicarse si la
recuperación está activa y, por tanto, la velocidad del ventilador
no es visible.
La dirección del ujo de aire solo puede modicarse mediante
el menú cuando la recuperación está activa.
Método de funcionamiento
1
28°C
Botones bloqueados
2
Para cancelar pulsar menú durante
4 segundos o más
Volver
3
Inhabilite la utilización de todos los botones.
• Pulse el botón de menú/entrada durante por lo
menos 4 segundos. (Durante el encendido de la
retroiluminación)
• Todos los botones se inhabilitan cuando las teclas
están bloqueadas.
• Al pulsar uno de los botones, aparece el mensaje
de la izquierda.
• Para cancelar el modo de seguro de teclas,
continúe pulsando el botón de menú/entrada al
menos durante 4 segundos. (Durante el encendido
de la retroiluminación)
Guía de referencia del usuario BRC0731A1
4P392226-1 - 2014.11
19
Referencia rápida de las opciones del menú principal
Resumen de las opciones del menú principal
Nota
• Las opciones disponibles pueden variar dependiendo del modelo conectado.
• En el menú aparecen solo las opciones disponibles.
Opciones de ajuste y visualizaciónDescripción
Dirección del ujo de aire
Opciones de
ahorro de
energía
Programador
1)
Las funciones Recuperación, Rango del punto de ajuste, Condición de recuperación y Reinicio automático del punto de ajuste no
deben utilizarse si se instala un controlador centralizado
2) La función del programador puede limitarse si se conecta un control centralizado a través del adaptador de interfaz KRP928 para
aire acondicionado.
BRC0731A1 Guía de referencia del usuario
4P392226-1 - 2014.11
Lista de ahorro
de energía
(1)
Rango de punto
de ajuste
Condición de
recuperación
Reinicio automático
del punto de ajuste
Temporizador
apagado
(2)
Habilitar/InhabilitarHabilite o inhabilite la función de
Ajustes del número
de programación
Vacaciones
AjustesSeleccione cuándo deben empezar y/o
Modique la dirección del ujo de aire.
• Las aletas de dirección de ujo de aire
pueden subir y bajar y moverse a izquierda
y derecha automáticamente.
• Existen direcciones de oscilación y de
parada de oscilación.
• Esta función no está disponible en todos
los modelos.
Habilite o inhabilite las "Opciones de ahorro
de energía".
Permite restringir el rango de temperatura del
punto de ajuste para los modos de
refrigeración, calefacción y automático.
Permite ajustar la temperatura diferencial de
recuperación a partir de la cual la unidad
vuelve a la posición APAGADO.
Esta opción sitúa el punto de ajuste de
temperatura en un punto de ajuste de
temperatura predenido durante un período
de tiempo determinado, aunque el punto de
ajuste de temperatura haya cambiado.
• Puede ajustarse a entre 30 y 120 minutos,
en incrementos de 30 minutos.
El sistema se apagará de forma automática
una vez transcurrido el tiempo seleccionado
cada vez que se active el sistema.
• Es posible ajustarlo en incrementos de
10 minutos desde 30 a 180 minutos.
programación.
Seleccione el número del programa activo
(programa núm. 1, 2 o 3).
Seleccione los días de la semana en los que se
inhabilitará el programador. Esta función se utiliza
cuando el programador no tiene que funcionar,
por ejemplo cuando está de vacaciones.
terminar los modos de funcionamiento para
cada día de la semana. Se pueden ajustar
hasta 5 acciones para cada día.
a través del adaptador de interfaz KRP928 para aire acondicionado
1
Página de
referencia
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
.
20
Referencia rápida de las opciones del menú principal
Opciones de ajuste y visualizaciónDescripción
Información sobre
mantenimiento
Conguración
Pantalla
Ajuste de contrasteAjuste el contraste de la pantalla LCD.
Ajustes actuales
Reloj y
Fecha y horaPermite congurar los ajustes de la fecha
calendario
Reloj 12H/24HLa hora puede visualizarse en formato de
Idioma
Muestra la información de contacto para
mantenimiento.
• Pantalla:
Puede alternar entre la pantalla estándar
o la pantalla detallada.
• Ajustes de pantalla detallada:
Seleccione si desea ver la temperatura
ambiente (cerca de la unidad interior),
la temperatura exterior o nada.
Muestra una lista de los ajustes actuales
para las opciones disponibles.
y la hora.
• La visualización de hora predeterminada
es de 24 horas.
• El reloj mantendrá una precisión de
±30 segundos por mes.
• Si hay un fallo de alimentación eléctrica
por un período inferior a 48 horas, el reloj
continuará funcionando con la alimentación
eléctrica de reserva incorporada.
12 horas o de 24 horas.
Seleccione el idioma en función del paquete
de idioma instalado.
Página de
referencia
34
35
37
37
38
39
40
Guía de referencia del usuario BRC0731A1
4P392226-1 - 2014.11
21
Método de funcionamiento
Utilización del menú
Menú principal
Utilización del menú principal
• Presione el botón de menú/entrada.
1
28°C
Pantalla básica
• Aparecerá el Menú principal.
1/2Menú principal
Aparecerán las instrucciones de manejo de los
botones.
• Selección de opciones desde el Menú principal.
1. Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
seleccionar la opción que desee.
2. Pulse el botón de menú/entrada para
visualizar la pantalla de ajustes seleccionada.
2
3
Dirección flujo aire
Ahorro de energía
Programador
Información Mantenimiento
Configuración
Ajustes actuales
AjusteVolver
Menú principal
• Para volver a la pantalla básica desde la pantalla
4
del Menú principal, pulse el botón de cancelación.
Precaución
• Mientras está visible el Menú principal, si no se pulsa ningún botón durante 5 minutos,
la pantalla volverá automáticamente a la pantalla básica.
BRC0731A1 Guía de referencia del usuario
4P392226-1 - 2014.11
22
Utilización del menú
Método de funcionamiento
Dirección del ujo de aire
Modicación de la dirección del ujo de aire
• Abra el Menú principal (consulte "Utilización del
1/2Menú principal
menú principal" en la página 22)
• Pulse los botones
para seleccionar Dirección ujo aire
y pulse el botón de menú/entrada.
(Arriba/Abajo)
1
Dirección flujo aire
Ahorro de energía
Programador
Información Mantenimiento
Configuración
Ajustes actuales
AjusteVolver
Dirección flujo aire
Dirección1
2
Swing
Dirección flujo aire
Dirección
Swing
Ajuste de la dirección
del ujo de aire
(arriba/abajo)
Dirección flujo aire
Dirección
Swing
Ajuste de la dirección
del ujo de aire
(izquierda/derecha)
Observación: solo
visible si está
disponible.
AjusteVolver
AjusteVolver
AjusteVolver
Dirección2
Swing
Dirección2
Swing
Dirección2
Swing
• Seleccione la dirección del ujo de aire entre las
opciones Swing o Paro swing mediante los
botones (Arriba/Abajo).
• Seleccione la dirección Arriba/Abajo o la dirección
Izquierda/Derecha mediante los botones
(Izquierda/Derecha).
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar los
ajustes y volver a la pantalla básica.
Nota
• Las direcciones del ujo de aire aparecen en la pantalla de la
manera siguiente:
Dirección arriba/abajoDirección izquierda/derecha
• Al seleccionar Swing las aletas de dirección de ujo de aire
oscilarán hacia atrás y hacia adelante. Si se
selecciona Swing , todas las direcciones del ujo de aire
estarán visibles al mismo tiempo.
• Cuando seleccione Paro swing , las aletas de dirección de
ujo de aire permanecen en la posición cuando se pulsó el
botón menú/entrada.
Guía de referencia del usuario BRC0731A1
4P392226-1 - 2014.11
23
Utilización del menú
Método de funcionamiento
Movimiento de las aletas de dirección de ujo de aire
En las condiciones de funcionamiento que se muestran a continuación, la dirección de ujo de
aire se controla automáticamente. La operación actual puede ser diferente de la que se visualiza
en el control remoto.
Condición de
operación
• La temperatura ambiente es mayor que la temperatura de ajuste del
control remoto (en el modo de calefacción).
•
Bajo funcionamiento continuo con el ujo de aire soplando horizontalmente.
Nota
El modo de calefacción incluye la operación automática.
Opciones de ahorro de energía
Lista de ahorro de energía
Algunas funciones no deben habilitarse si se conecta un control
centralizado a través del adaptador de interfaz KRP928 para aire
acondicionado.
• Abra el Menú principal.
1/2
(Consulte "Utilización del menú principal" en la
página 22).
• Pulse los botones
(Arriba/Abajo) para
seleccionar Ahorro de energía y pulse el botón
de menú/entrada.
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
seleccionar Opcs. Ahorro Energía y pulse
el botón de menú/entrada.
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
: ON
: OFF
: OFF
: OFF
seleccionar ON o OFF .
• Mueva el cursor utilizando los botones
(Izquierda/Derecha).
• Pulse el botón de menú/entrada una vez
2
3
Ahorro de energía
Opcs. Ahorro Energía
Ajuste límite rango
Ajuste standby
Ajuste Auto Reset
Temporizador apagado
AjusteVolver
Opcs. Ahorro Energía
Ajuste límite rango
Ajuste standby
Ajuste Auto Reset
Temporizador apagado
AjusteVolver
realizados todos los cambios. Aparecerá la
pantalla de conrmación.
BRC0731A1 Guía de referencia del usuario
4P392226-1 - 2014.11
24
Utilización del menú
4
Opcs. Ahorro Energía
¿Guardar los ajustes?
AjusteVolver
NoSí
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar los
ajustes y volver a la pantalla básica.
Ajuste de rango del punto de ajuste
Método de funcionamiento
Ahorro de energía
1
2
Opcs. Ahorro Energía
Ajuste límite rango
Ajuste standby
Ajuste Auto Reset
Temporizador apagado
AjusteVolver
Ajuste límite rango
Frío
18°C – 32°C
Cal.
10°C – 30°C
Auto
18°C – 30°C
AjusteVolver
Nota
• El límite de rango de punto de ajuste por defecto es [18°C→32°C] para refrigeración,
[10°C→30°C] para calefacción y [18°C→30°C] para automático. El rango del punto de ajuste
es un parámetro general, por lo que siempre está activo, independientemente de si el rango
del punto de ajuste está activado o desactivado.
• El rango del punto de ajuste predeterminado para el modo de recuperación es [33°C→37°C]
en el caso de la refrigeración y [10°C→15°C] en el caso de la calefacción. Este rango del
punto de ajuste no puede modicarse.
Esta función no debe habilitarse si se conecta un control centralizado
a través del adaptador de interfaz KRP928 para aire acondicionado.
• Abra las opciones de Ahorro de energía
(Consulte "Lista de ahorro de energía" en la
página 24).
• Pulse los botones
seleccionar Ajuste límite rango y pulse el botón
de menú/entrada.
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
modicar el rango del punto de ajuste de la
temperatura de refrigeración o calefacción.
• Mueva el cursor utilizando los botones
(Izquierda/Derecha).
• Pulse el botón de menú/entrada una vez
realizados todos los cambios. Aparecerá la
pantalla de conrmación.
(Arriba/Abajo) para
Ajuste límite rango
3
Guía de referencia del usuario BRC0731A1
25
¿Guardar los ajustes?
NoSí
AjusteVolver
4P392226-1 - 2014.11
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
Condición de recuperación
Método de funcionamiento
Esta función no debe habilitarse si se conecta un control centralizado
a través del adaptador de interfaz KRP928 para aire acondicionado.
Utilización del menú
Ahorro de energía
1
2
3
Opcs. Ahorro Energía
Ajuste límite rango
Ajuste standby
Ajuste Auto Reset
Temporizador apagado
AjusteVolver
Ajuste standby
Diferencial Recuperación
Frío Calor
+2°C
-2°C
AjusteVolver
Ajuste standby
¿Guardar los ajustes?
NoSí
AjusteVolver
Nota
• El límite de rango de punto de ajuste por defecto es [18°C→32°C] para refrigeración,
[10°C→30°C] para calefacción y [18°C→30°C] para automático. El rango del punto de ajuste
es un parámetro general, por lo que siempre está activo, independientemente de si el rango
del punto de ajuste está activado o desactivado.
• El rango del punto de ajuste predeterminado para el modo de recuperación es [33°C→37°C]
en el caso de la refrigeración y [10°C→15°C] en el caso de la calefacción. Este rango del
punto de ajuste no puede modicarse.
• Abra las opciones de Ahorro de energía
(Consulte "Lista de ahorro de energía" en la
página 24).
• Pulse los botones
seleccionar Ajuste standby y pulse el botón
de menú/entrada.
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
modicar el diferencial para el modo de
recuperación.
• Mueva el cursor utilizando los botones
(Izquierda/Derecha).
• Pulse el botón de menú/entrada una vez
realizados todos los cambios. Aparecerá la
pantalla de conrmación.
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
(Arriba/Abajo) para
BRC0731A1 Guía de referencia del usuario
4P392226-1 - 2014.11
26
Utilización del menú
Método de funcionamiento
Reinicio automático del punto de ajuste
Esta función no debe habilitarse si se conecta un control centralizado
a través del adaptador de interfaz KRP928 para aire acondicionado.
1
2
3
Ahorro de energía
Opcs. Ahorro Energía
Ajuste límite rango
Ajuste standby
Ajuste Auto Reset
Temporizador apagado
AjusteVolver
Ajuste Auto Reset
Frío
Ajustar temp.:
Ajustar hora:
Calor
Ajustar temp.:
Ajustar hora:
AjusteVolver
Ajuste Auto Reset
¿Guardar los ajustes?
NoSí
AjusteVolver
28 °C
30 min.
20°C
30 min.
• Abra las opciones de Ahorro de energía
(Consulte "Lista de ahorro de energía" en la
página 24).
• Pulse los botones
(Arriba/Abajo) para
seleccionar Ajuste Auto Reset y pulse el botón
de menú/entrada.
2/2
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para ajustar
la temperatura y el tiempo predenidos para el
reinicio automático del punto de ajuste.
• Mueva el cursor utilizando los botones
(Izquierda/Derecha).
• Pulse el botón de menú/entrada una vez
realizados todos los cambios. Aparecerá la
pantalla de conrmación.
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha)
para seleccionar Sí .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
Guía de referencia del usuario BRC0731A1
4P392226-1 - 2014.11
27
Temporizador APAGADO
Método de funcionamiento
Utilización del menú
1
2
3
Ahorro de energía
Opcs. Ahorro Energía
Ajuste límite rango
Ajuste standby
Ajuste Auto Reset
Temporizador apagado
AjusteVolver
Temporizador apagado
Una vez encendida la
unidad, se apagará
automáticamente en
60
minutos.
AjusteVolver
Temporizador apagado
¿Guardar los ajustes?
NoSí
AjusteVolver
• Abra las opciones de Ahorro de energía
(Consulte "Lista de ahorro de energía" en la
página 24).
• Pulse los botones
seleccionar Temporizador apagado y pulse
el botón de menú/entrada.
•
Utilice los botones (Arriba/Abajo) para ajustar
la hora después de la cual la unidad se apagará
automáticamente de nuevo.
Las selecciones pueden ser hechas en incrementos
de 10 minutos desde 30 a 180 minutos.
Mantener el botón presionado causa que el número
cambie continuamente.
Al pulsar el botón de menú/entrada aparecerá la
pantalla de conrmación de los ajustes.
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
(Arriba/Abajo) para
BRC0731A1 Guía de referencia del usuario
4P392226-1 - 2014.11
28
Utilización del menú
Programador
Habilitar/Inhabilitar
Método de funcionamiento
La función del programador puede limitarse si se conecta un control
centralizado
a través del adaptador de interfaz KRP928 para aire
seleccionar Programador y pulse el botón
de menú/entrada.
Nota
• Antes de ajustar la programación, debe ajustar
el reloj.
• Si el reloj no ha sido ajustado, se visualizará una
pantalla como la de la izquierda.
•
Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí y pulse el botón de menú/entrada.
• Aparecerá la pantalla Fecha & Hora.
• Ajuste el año, el mes, el día y la hora actuales.
(Consulte "Reloj y calendario" en la página 38).
2/2
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
seleccionar Habilitar/Inhabilitar y pulse el botón
de menú/entrada.
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
seleccionar Hab. o Inhab. .
• Al presionar el botón de menú/entrada aparecerá
la pantalla de conrmación.
Nota
El programador está habilitado. Para modicar el
número de programación seleccionado, consulte
"Establecer el número de programa" en la
página 30.
Guía de referencia del usuario BRC0731A1
4P392226-1 - 2014.11
29
Utilización del menú
Método de funcionamiento
5
Programador
¿Guardar los ajustes?
AjusteVolver
NoSí
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
Establecer el número de programa
Es posible programar hasta tres programas diferentes.
• Abra el menú del Programador.
2/2
(Consulte "Habilitar/Inhabilitar" en la página 29).
• Pulse los botones
seleccionar Establ. Número programa
y pulse el botón de menú/entrada.
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
seleccionar Programador 1 , Programador 2
o Programador 3 .
• Al presionar el botón de menú/entrada aparecerá
la pantalla de conrmación.
(Arriba/Abajo) para
1
2
Programador
Habilitar/Inhabilitar
Establ. Número programa
Vacaciones
Ajuste diario
AjusteVolver
Programador
Establ. Número programa
Programador 1
AjusteVolver
Programador
¿Guardar los ajustes?
3
NoSí
AjusteVolver
BRC0731A1 Guía de referencia del usuario
4P392226-1 - 2014.11
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar los
ajustes y volver a la pantalla básica.
30
Utilización del menú
Método de funcionamiento
Vacaciones
Programador
1
Habilitar/Inhabilitar
Establ. Número programa
Vacaciones
Ajuste diario
El temporizador de programación estará inhabilitado durante los días
que se hayan establecido como vacaciones.
• Abra el menú del Programador.
(Consulte "Habilitar/Inhabilitar" en la página 29).
• Pulse los botones
seleccionar Vacaciones y pulse el botón de
AjusteVolver
menú/entrada.
(Arriba/Abajo) para
Programador
2
3
4
Vacaciones
Elección Múltiple
AjusteVolver
Nota
• Se pueden seleccionar días múltiples como feriados.
• Para volver a habilitar la programación para el día seleccionado como vacaciones,
debe liberarse el ajuste de vacaciones.
Programador
Vacaciones
Elección Múltiple
AjusteVolver
Programador
¿Guardar los ajustes?
NoSí
AjusteVolver
Programador 1
Hora Acc Frío Cal.
Dom
Vac
AjusteVolver
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar el día que desee.
SábVieJueMiéMarLunDom
• Pulse los botones
aparezca " " y seleccionar este día como
vacaciones.
• Pulse el botón de menú/entrada una vez
realizados todos los cambios. La pantalla
SábVieJueMiéMarLunDom
de conrmación de los ajustes aparecerá.
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
Nota
Aparecerá "Vac" en la pantalla de ajustes del
programador en los días denidos como de
vacaciones.
(Arriba/Abajo) para que
Guía de referencia del usuario BRC0731A1
4P392226-1 - 2014.11
31
Ajustes de programación
Método de funcionamiento
Después de guardar un programa, el programa se habilita
automáticamente.
Utilización del menú
Programador
Habilitar/Inhabilitar
1
2
3
Establ. Número programa
Vacaciones
Ajuste diario
AjusteVolver
Nota
Los ajustes de programación del programa seleccionado se pueden modicar. Para modicar
el programa seleccionado, consulte "Establecer el número de programa" en la página 30.
Programador 1
Hora Acc Frío Cal.
Lun
AjusteVolver
Programador 1
Hora Acc Frío Cal.
Lun
–6:00
AjusteVolver
Programador 1
Hora Acc Frío Cal.
– 6:00
Lun
• Abra el menú del Programador.
2/2
(Consulte "Habilitar/Inhabilitar" en la página 29).
• Pulse los botones
seleccionar Ajuste diario y pulse el botón de
menú/entrada.
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
seleccionar el día que desea ajustar.
• Ajuste la hora del día seleccionado.
• Pulse los botones
mover la opción resaltada y pulse los botones
(Arriba/Abajo) para introducir la hora de inicio que
desee. Cada vez que pulse los botones
(Arriba/Abajo) se mueven los números en 1 hora
o 1 minuto.
(Arriba/Abajo) para
(Izquierda/Derecha) para
AjusteVolver
BRC0731A1 Guía de referencia del usuario
4P392226-1 - 2014.11
32
Utilización del menú
4
5
Programador 1
Hora Acc Frío Cal.
Lun
– 6:00
AjusteVolver
Programador 1
Hora Acc Frío Cal.
Lun
– 6:00
ON
AjusteVolver
Programador 1
Hora Acc Frío Cal.
Lun
– 6:00
ON
– 8:00
OFF
AjusteVolver
Programador 1
Hora Acc Frío Cal.
Lun
– 6:00
ON
– 8:00
OFF
17:30
ON
22:00
AjusteVolver
Programador 1
Hora Acc Frío Cal.
Lun
– 6:00
ON
– 8:00
OFF
17:30
ON
22:00
OFF
AjusteVolver
Programador 1
Hora Acc Frío Cal.
Mar
– 6:00
ON
– 8:00
OFF
17:30
ON
22:00
OFF
AjusteVolver
32°C 16°C
24°C 21°C
24°C 21°C
29°C 10°C
24°C 21°C
24°C 21°C
29°C 10°C
24°C 21°C
28°C 17°C
24°C 21°C
29°C 10°C
24°C 21°C
28°C 17°C
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
mover la opción resaltada y pulse los botones
(Arriba/Abajo) para congurar los ajustes de
ENCENDIDO/APAGADO/--.
Columna "Acc":
ON: Se pueden congurar los puntos de ajuste
de temperatura.
OFF: Se pueden congurar los puntos de ajuste
de temperatura de recuperación.
– –: Se inhabilitan tanto los puntos de ajuste de
temperatura como los puntos de ajuste de
temperatura de recuperación.
•
Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
mover la opción resaltada y pulse los botones
(Arriba/Abajo) para introducir los puntos de ajuste de
temperatura de refrigeración y calefacción para los
modos ENCENDIDO y APAGADO (recuperación).
Columna "Frío" y "Cal.":
"__": Indica que no se han especicado el punto
de ajuste de temperatura ni el punto de
ajuste de temperatura de recuperación para
este período de tiempo. Se utilizará el último
punto de ajuste activo.
"– –": Indica que la función de recuperación está
inhabilitada durante este periodo de tiempo.
Nota
Se pueden ajustar cómo máximo 5 acciones por
día.
• Pulse el botón de menú/entrada una vez
realizados todos los cambios. Aparecerá la
pantalla de conrmación.
Nota
Para copiar los ajustes del día anterior, presione
el botón selector del modo de funcionamiento.
Ejemplo: para copiar los contenidos del lunes al
martes, seleccione el martes y presione el botón
selector del modo de funcionamiento.
Guía de referencia del usuario BRC0731A1
4P392226-1 - 2014.11
33
Utilización del menú
Método de funcionamiento
6
Programador
¿Guardar los ajustes?
AjusteVolver
NoSí
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
Información sobre mantenimiento
Abra la pantalla Información Mantenimiento
• Abra el Menú principal. (Consulte "Utilización del
––––––––––
––––––––––
1/2Menú principal
menú principal" en la página 22).
• Pulse los botones
seleccionar Información Mantenimiento y pulse
el botón de menú/entrada.
• El número telefónico para la dirección de contacto
aparecerá en la parte superior de la pantalla.
(Si todavía no ha registrado su producto,
el producto no aparecerá).
• La información del modelo de las unidades interior
y exterior de su producto siempre mostrará ----------.
• Pulse el botón de cancelación para volver a la
pantalla anterior.
(Arriba/Abajo) para
1
2
Dirección flujo aire
Ahorro de energía
Programador
Información Mantenimiento
Configuración
Ajustes actuales
Información Mantenimiento
Info Contacto
0123–4567–8900
Modelo Int.
Modelo Ext.
AjusteVolver
Volver
Nota
• También puede que aparezca el código de error.
Si la luz de funcionamiento no está parpadeando,
la unidad funciona correctamente.
• El registro del código de error desaparecerá si
pulsa el botón de ENCENDIDO/APAGADO
durante más de 4 segundos.
BRC0731A1 Guía de referencia del usuario
4P392226-1 - 2014.11
34
Utilización del menú
Método de funcionamiento
Conguración
Pantalla
Modo pantalla
Configuración
1
2
3
Pantalla
Ajustar contraste
AjusteVolver
Pantalla
Modo Pantalla Estándar
Visualización Error Ninguno
AjusteVolver
Pantalla
Modo Pantalla
Estándar
AjusteVolver
Nota
Para seleccionar las opciones que aparecerán en la zona de selección de la pantalla detallada,
consulte "Opción detallada" en la página 36.
• Abra el menú Conguración.
• Pulse los botones
seleccionar Pantalla y pulse el botón de menú/
entrada.
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
seleccionar Modo Pantalla y pulse el botón
de menú/entrada.
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
seleccionar Estándar o Detallada .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
(Arriba/Abajo) para
Guía de referencia del usuario BRC0731A1
4P392226-1 - 2014.11
35
Opción detallada
*
Temperatura exterior
Ninguno
Método de funcionamiento
Utilización del menú
1
2
Pantalla
Modo Pantalla Estándar
Visualización Error Ninguno
AjusteVolver
Pantalla
Visualización Error
Ninguno
AjusteVolver
• Abra el menú Pantalla. (Consulte "Modo pantalla"
en la página 35).
• Pulse los botones
seleccionar Visualización Error y pulse el
botón de menú/entrada.
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
mostrar las siguientes opciones.
Temp. habitación
* Algunos modelos pueden no visualizar estas opciones, incluso
si se seleccionan.
•
Asegúrese de leer las siguientes instrucciones en relación con la
visualización de la temperatura ambiente y la temperatura exterior.
Temp. habitación
– La temperatura cerca de la unidad interior.
– La temperatura que se detecta puede ser afectada por
la localización de la unidad.
Temperatura exterior
– La temperatura detectada cerca de la unidad exterior.
– La temperatura que se detecta puede verse afectada por
factores como la posición de la unidad (si está expuesta
a la luz solar directa, por ejemplo) y el funcionamiento de
la unidad durante el desescarche.
– La "Temperatura del aire exterior" no se mostrará después
de la parada o inmediatamente después de la puesta en
marcha.
(Arriba/Abajo) para
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
BRC0731A1 Guía de referencia del usuario
4P392226-1 - 2014.11
36
Utilización del menú
Método de funcionamiento
Método de funcionamiento
Ajuste de contraste
• Abra el menú Conguración.
• Pulse los botones
seleccionar Ajustar contraste y pulse el botón
de menú/entrada.
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) hasta
encontrar el contraste que desee.
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
el ajuste y volver a la pantalla básica.
1
2
Configuración
Pantalla
Ajustar contraste
Ajustar contraste
AjusteVolver
Oscuro
Claro
AjusteVolver
Ajustes actuales
Resumen de los ajustes actuales
• Abra el Menú principal. (Consulte "Utilización
1/2
del menú principal" en la página 22).
• Pulse los botones
seleccionar Ajustes actuales y pulse el botón
de menú/entrada.
1
Menú principal
Dirección flujo aire
Ahorro de energía
Programador
Información Mantenimiento
Configuración
Ajustes actuales
AjusteVolver
(Arriba/Abajo) para
(Arriba/Abajo) para
Ajustes actuales
Programador
2
Guía de referencia del usuario BRC0731A1
37
Modo Pantalla
Visualización Error
Volver
Opciones de pantalla
ProgramadorModo PantallaVisualización Error
* Las opciones de visualización pueden diferir dependiendo del modelo. Sólo las opciones que
pueden ser ajustadas se visualizan.
4P392226-1 - 2014.11
Inhab.
Estándar
Ninguno
• Aparece una lista con el estado de los ajustes
actuales.
• Pulse el botón de cancelación para volver al Menú
principal.
Reloj y calendario
Método de funcionamiento
Fecha y hora
2/2Menú principal
1
Calendario & Reloj
Idioma
AjusteVolver
• Abra el Menú principal. (Consulte "Utilización del
menú principal" en la página 22).
• Pulse los botones
seleccionar Calendario & Reloj y pulse el botón
de menú/entrada.
(Arriba/Abajo) para
Utilización del menú
2
3
Calendario & Reloj
Fecha & Hora
Reloj 12H/24H
AjusteVolver
Fecha & Hora
2014Año
1Mes
1Día
Miércoles
0:00
Volver
Ajuste
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
seleccionar Fecha & Hora y pulse el botón
de menú/entrada.
• Utilice los botones (Arriba/Abajo) para
cambiar la fecha y la hora.
• Mueva el cursor utilizando los botones
(Izquierda/Derecha).
• Pulse el botón de menú/entrada una vez realizados
todos los cambios. Aparecerá la pantalla de
conrmación.
Precaución
• De forma predeterminada, el horario de verano está activado. Las
reglas aplicadas son las siguientes:
– Inicio: último domingo de marzo a las 02:00
– Fin: último domingo de octubre a las 03:00
• Consulte con su distribuidor Daikin si necesita modicar los ajustes del
horario de verano.
Nota
El día de la semana se ajusta automáticamente.
Fecha & Hora
4
BRC0731A1 Guía de referencia del usuario
4P392226-1 - 2014.11
¿Guardar los ajustes?
NoSí
AjusteVolver
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí .
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar los
ajustes y volver a la pantalla básica.
38
Utilización del menú
Método de funcionamiento
RELOJ 12H/24H
1
2
3
Calendario & Reloj
Fecha & Hora
Reloj 12H/24H
AjusteVolver
Reloj 12H/24H
24 horas
AjusteVolver
Reloj 12H/24H
¿Guardar los ajustes?
AjusteVolver
• Abra el menú Calendario & Reloj.
(Consulte "Fecha y hora" en la página 38).
• Pulse los botones
seleccionar Reloj 12H/24H y pulse el botón
de menú/entrada.
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
seleccionar 12 horas o 24 horas .
• Al presionar el botón de menú/entrada aparecerá
la pantalla de conrmación.
Nota
Por defecto, la visualización del tiempo está
denida en el formato de 24 horas.
• Pulse los botones (Izquierda/Derecha) para
seleccionar Sí .
NoSí
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver al Menú principal.
(Arriba/Abajo) para
Guía de referencia del usuario BRC0731A1
4P392226-1 - 2014.11
39
Idioma
Método de funcionamiento
Selección del idioma
• Abra el Menú principal. (Consulte "Utilización del
2/2Menú principal
• Pulse los botones
1
Calendario & Reloj
Idioma
AjusteVolver
Utilización del menú
menú principal" en la página 22).
(Arriba/Abajo) para
seleccionar Idioma y pulse el botón de menú/
entrada.
Idioma
2
Español
AjusteVolver
Nota
Los idiomas visibles varían en función del paquete de idioma instalado.
Para obtener más información sobre los idiomas disponibles y cómo modicar el paquete de
idioma, consulte la guía de referencia del instalador.
• Pulse los botones (Arriba/Abajo) para
seleccionar el idioma que desee.
• Pulse el botón de menú/entrada para conrmar
los ajustes y volver a la pantalla básica.
BRC0731A1 Guía de referencia del usuario
4P392226-1 - 2014.11
40
Mantenimiento
Precaución
• No lave el control remoto.
De hacerlo, podrían provocarse
ltraciones eléctricas y acarrear
descargas eléctricas o incendios.
Mantenimiento de la unidad y pantalla de cristal
líquido (LCD)
Nota:
• Limpie la pantalla LCD y el resto de la supercie del control remoto con un paño seco cuando
se ensucien.
• Si la suciedad en la supercie no puede ser removida, empape el paño en un detergente neutro
diluido con agua, estruje fuerte el paño, y limpie la supercie. Después, limpie la supercie con
un paño seco.
• No use ningún diluyente de pintura, disolvente orgánico ni ácido fuerte.
• Asegúrese de detener el
funcionamiento del aire
acondicionado y de apagar
el interruptor de alimentación
eléctrica cuando realice el
mantenimiento.
Si no respeta estas indicaciones,
podría sufrir descargas eléctricas
o lesiones.
Advertencia
No utilice materiales inamables (por ejemplo rociador para cabello
o insecticidas) cerca de la unidad de aire acondicionado.
No limpie el producto con solventes orgánicos, tales como bencina
o diluyente de pintura.
El uso de disolventes orgánicos puede causar daños por grietas en el producto,
descargas eléctricas o incendios.
Guía de referencia del usuario BRC0731A1
4P392226-1 - 2014.11
41
Luz de
funcionamiento
Método de funcionamiento
Información de referencia
Visualización de código de error
Contacte a su concesionario Daikin en los
siguientes casos
Advertencia
Si el aire acondicionado no funciona correctamente (por ejemplo, desprende
olor a quemado), detenga el aire acondicionado y apague la alimentación.
Si continúa utilizándolo en estas circunstancias puede producirse una avería, una
descarga eléctrica o un incendio. Contacte a su concesionario Daikin.
• Si se produce un error, el icono de error de
1
28°C
la pantalla básica y la luz de funcionamiento
parpadearán.
• Para ver el código de error y la información de
contacto, es necesario tener habilitado el botón
de menú/entrada (consulte "Utilización del
menú principal" en la página 22).
• Presione el botón de menú/entrada.
Código Error:A1
2
BRC0731A1 Guía de referencia del usuario
4P392226-1 - 2014.11
Info Contacto
0123–4567–8900
Volver
• El código de error parpadea y la dirección
de contacto aparece.
• Notique a su concesionario Daikin el código
de error y el nombre del modelo.
42
Información de referencia
Mensaje "Conicto de modo"
10°C
Conflicto modo
• Las unidades que no tienen prioridad pasan al modo de espera
Esto no se considera un fallo de funcionamiento. Para resolver el conicto, congure las unidades
sin prioridad para que funcionen en el mismo modo de funcionamiento que la unidad con prioridad.
La prioridad de las unidades depende de si el ajuste de Ambiente prioritario está presente y/o activo:
Si...Entonces...
El ajuste de Ambiente prioritario está presente
y activo.
Solo se aplica en caso de un sistema múltiple (múltiples unidades
interiores conectadas a la unidad exterior). Si varias unidades
interiores están programadas para funcionar de forma simultánea,
pero en diferentes modos de funcionamiento, se produce un
conicto de modos de funcionamiento:
• La luz de funcionamiento parpadea
• Aparece Conicto de modo en la interfaz de usuario
El modo de funcionamiento de la unidad interior
al que se aplica el ajuste Ambiente prioritario
tiene prioridad. En caso de conicto de modo
de funcionamiento, las otras unidades pasarán
al modo de espera.
AVISO
• Los modos FRÍO, SECO y VENTILADOR pueden utilizarse de forma simultánea.
• Si el conicto no se resuelve manualmente, las unidades sin prioridad volverán a ponerse
en marcha cuando la unidad prioritaria deje de funcionar.
Si...Entonces...
El ajuste Ambiente prioritario no está presente
O está presente pero no está activo.
El modo de funcionamiento de la unidad interior
activado por primera vez tiene prioridad. En
caso de conicto de modo de funcionamiento,
las unidades activadas más tarde pasarán al
modo de espera.
AVISO
• Los modos FRÍO, SECO y VENTILADOR pueden utilizarse de forma simultánea.
• Las unidades que funcionan con el modo de funcionamiento CALOR siempre tienen
prioridad sobre las unidades que funcionan con el modo de funcionamiento VENTILADOR,
aunque no se hayan activado primero.
• Al resolver el conicto, es posible congurar las unidades sin prioridad para que funcionen
con el modo de funcionamiento AUTO: empezarán a funcionar automáticamente con el
mismo modo de funcionamiento que la unidad con prioridad.
Guía de referencia del usuario BRC0731A1
4P392226-1 - 2014.11
43
Información de referencia
Precaución
El CONFLICTO DE MODO también puede producirse con unidades activadas por
la función de recuperación. Por tanto, a causa de la prioridad, no funcionarán y no
podrán mantener la temperatura de la habitación. Valore con detenimiento el uso de la
función de recuperación en un sistema múltiple para evitar este tipo de situaciones.
Precaución
Cuando se conecta un adaptador de interfaz KRP928 para aire acondicionado,
el mensaje de conicto de modo no se mostrará en la interfaz de usuario, pero
la unidad interior pasará a modo de espera.
Utilización combinada de las interfaces de
usuario con cable e inalámbrica
Evite utilizar la interfaz de usuario con cable y el control remoto inalámbrico estándar al mismo
tiempo. Si de todos modos, lo hace, pueden ocurrir los siguientes fenómenos:
FenómenoExplicación
En la interfaz de
usuario inalámbrica
Un estado incorrecto
de la unidad (p.ej.
encendido/apagado,
modo de funcionamiento,
punto de ajuste,
velocidad/dirección
del ventilador) puede
aparecer en la pantalla
de la interfaz de usuario
inalámbrica.
En la interfaz de
usuario inalámbrica
Si se pulsa un botón,
todos los estados de la
pantalla de la interfaz de
usuario inalámbrica se
enviarán a la unidad
interior.
BRC0731A1 Guía de referencia del usuario
4P392226-1 - 2014.11
La interfaz de usuario inalámbrica no recibe retroalimentación de la unidad.
Cuando se modica un ajuste (manual o automáticamente mediante
un programa) en la interfaz de usuario con cable, el cambio no se
notica a la interfaz de usuario inalámbrica.
Ejemplo
En caso de que la interfaz de usuario con cable haya establecido un
encendido/apagado, el estado de encendido/apagado que se muestra
en la interfaz de usuario inalámbrica será incorrecto. En esta
situación, el usuario debe pulsar el botón de encendido/apagado de la
interfaz de usuario inalámbrica dos veces para lograr el cambio de
ajuste de encendido/apagado necesario en la unidad interior.
Al mismo tiempo, el estado de la interfaz de usuario sobrescribirá el punto
de ajuste, el modo de funcionamiento y la velocidad/dirección del ventilador.
La interfaz de usuario inalámbrica envía todos los ajustes al mismo
tiempo (p.ej. encendido/apagado, modo de funcionamiento, punto de
ajuste, velocidad/dirección del ventilador, …) a la unidad si se cambia
cualquier ajuste mediante un botón.
Si se pulsa cualquier botón en la interfaz de usuario inalámbrica, todo los
ajustes (p.ej. encendido/apagado, modo de funcionamiento, punto de
ajuste, velocidad/dirección del ventilador, etc.) se envían a la unidad y los
ajustes establecidos por la interfaz de usuario con cable se sobrescriben.
Ejemplo
En caso de que la interfaz de usuario con cable haya establecido un punto
de ajuste, el estado del punto de ajuste que se muestra en la interfaz de
usuario inalámbrica será incorrecto. En esta situación, el usuario
sobrescribirá el punto de ajuste con el punto de ajuste inalámbrico al pulsar
el botón de aumento de punto de ajuste en la interfaz de usuario inalámbrica.
Al mismo tiempo, el estado de la interfaz de usuario inalámbrica
sobrescribirá el ajuste de encendido/apagado, el modo de
funcionamiento y la velocidad/dirección del ventilador.
44
Información de referencia
FenómenoExplicación
En la interfaz de
usuario con cable
El estado de algunas
funciones (p.ej. modo
AHORRO DE ENERGÍA,
modo de funcionamiento
de alta potencia,
funcionamiento
silencioso de la unidad
interior, funcionamiento
silencioso de la unidad
exterior, humidicación)
no se mostrará en la
pantalla de la interfaz
de usuario con cable.
La interfaz de usuario con cable no admite el manejo de estas funciones.
Si una de estas funciones (p.ej. modo AHORRO DE ENERGÍA, modo
de funcionamiento de alta potencia, funcionamiento silencioso de
la unidad interior, funcionamiento silencioso de la unidad exterior,
humidicación) se establece en la interfaz de usuario inalámbrica,
la activación no se mostrará en la interfaz de usuario con cable.
Modo de AHORRO DE ENERGÍA establecido mediante la interfaz
de usuario inalámbrica
No se indica en la interfaz de usuario con cable.
Detener la unidad mediante la interfaz de usuario con cable cancelará
el modo de AHORRO DE ENERGÍA.
Modo de FUNCIONAMIENTO DE ALTA POTENCIA establecido
mediante la interfaz de usuario inalámbrica
No se indica en la interfaz de usuario con cable.
Un cambio de punto de ajuste y velocidad del ventilador en la interfaz
de usuario con cable solo será válida cuando el modo de
funcionamiento de alta potencia se detenga.
Detener la unidad o cambiar el modo de funcionamiento en la interfaz
de usuario con cable cancelará el modo de FUNCIONAMIENTO DE
ALTA POTENCIA.
Funcionamiento silencioso de la unidad interior establecido
mediante la interfaz de usuario inalámbrica
No se indica en la interfaz de usuario con cable, pero se indica la
velocidad del ventilador.
Cambiar la velocidad del ventilador en la interfaz de usuario con cable
cancelará el modo de funcionamiento silencioso de la unidad interior.
Funcionamiento silencioso de la unidad exterior establecido
mediante la interfaz de usuario inalámbrica
No se indica en la interfaz de usuario con cable.
El funcionamiento silencioso de la unidad exterior nunca se cancelará
por ninguna acción en la interfaz de usuario con cable.
Funcionamiento de ujo de aire confortable establecido mediante
la interfaz de usuario inalámbrica
No se indica en la interfaz de usuario con cable.
Cambiar la dirección del ujo de aire en la interfaz de usuario con
cable cancelará el modo de funcionamiento confortable del ventilador.
Funcionamiento de HUMIDIFICACIÓN "URURU" establecido
mediante la interfaz de usuario inalámbrica
En la interfaz de usuario con cable no se indica ningún símbolo, pero se
muestra el modo de calefacción sin el punto de ajuste de calefacción.
Cambiar el modo de funcionamiento en la interfaz de usuario con
cable cancelará el funcionamiento de HUMIDIFICACIÓN "URURU".
Funcionamiento de CALEFACCIÓN HÚMEDA establecido
mediante la interfaz de usuario inalámbrica
No se indica en la interfaz de usuario con cable, pero se muestra
el modo de calefacción y el punto de ajuste de calefacción.
Cambiar el modo de funcionamiento en la interfaz de usuario con
cable cancelará funcionamiento de CALEFACCIÓN HÚMEDA.
Guía de referencia del usuario BRC0731A1
4P392226-1 - 2014.11
45
FenómenoExplicación
Funcionamiento de REFRIGERACIÓN SECA establecido
mediante la interfaz de usuario inalámbrica
Se indica el modo de refrigeración en la interfaz de usuario con cable.
Cambiar el modo de funcionamiento en la interfaz de usuario con
cable cancelará el funcionamiento de REFRIGERACIÓN SECA.
Otras funciones (p.ej. sensor inteligente, funcionamiento
radiante, …) mediante la interfaz de usuario inalámbrica
No se indica en la interfaz de usuario con cable.
Cambiar el modo de funcionamiento en la interfaz de usuario con
cable no afectará al estado de estas funciones.
Se puede programar
un reloj en interfaz de
usuario inalámbrica
y enviarlo a la unidad
interior.
Al mismo tiempo, se
puede programar una
hora de reloj distinta en
la interfaz de usuario
con cable.
Se puede programar un
programa semanal en la
interfaz de usuario
inalámbrica y ejecutarse
en la unidad interior.
Al mismo tiempo, se
puede programar un
programa semanal
distinto en la interfaz de usuario con cable
y ejecutarse.
En la interfaz de
usuario inalámbrica
Es posible cambiar el
ajuste de encendido/
apagado, el punto de
ajuste y el modo de
funcionamiento, incluso
si los botones están
bloqueados en la interfaz
de usuario con cable.
El reloj de la interfaz de usuario inalámbrica y el reloj de la interfaz
de usuario con cable son independientes.
Además, el reloj en la interfaz de usuario con cable se adaptará
automáticamente al horario de verano.
Ajuste ambos relojes con la hora correcta.
El temporizador de programación semanal de la interfaz de usuario
inalámbrica (basado en el reloj de la interfaz de usuario inalámbrica)
y el temporizador semanal de la interfaz de usuario con cable (basado
en el reloj de la interfaz de usuario con cable) son 2 temporizadores
de programación distintos.
Para evitar conictos, solo debe utilizarse el temporizador de
programación de la interfaz de usuario con cable.
En caso de que la interfaz de usuario inalámbrica ya haya establecido
un temporizador de programación semanal, borre primero este
temporizador de programación semanal antes de continuar.
La interfaz de usuario inalámbrica no recibe retroalimentación de la
unidad.
La función de bloqueo de botón es una función de la interfaz de
usuario con cable.
Cuando se bloquea un botón en la interfaz de usuario con cable,
el bloqueo no se notica a la interfaz de usuario inalámbrica.
Además, un cambio en la interfaz de usuario inalámbrica se ejecutará
en la unidad interior y no se evitará. El estado de la unidad real
siempre se mostrará en la pantalla de la interfaz de usuario con cable.
Información de referencia
BRC0731A1 Guía de referencia del usuario
4P392226-1 - 2014.11
46
Información de referencia
FenómenoExplicación
En la interfaz de
usuario inalámbrica
Es posible cambiar el
punto de ajuste fuera de
rango, incluso si el rango
de punto de ajuste lo
establece la interfaz de
usuario con cable.
En la interfaz de
usuario inalámbrica
Es posible establecer un
modo de funcionamiento
incluso cuando este
modo de funcionamiento
está prohibido en la
interfaz de usuario con
cable.
En la interfaz de
usuario inalámbrica
Los puntos de ajuste de
recuperación y la
activación de
recuperación no pueden
aparecer en la pantalla
de la interfaz de usuario
inalámbrica.
La interfaz de usuario inalámbrica no recibe retroalimentación de la
unidad.
La función de rango de punto de ajuste es una función de la interfaz
de usuario con cable.
Cuando se establece un rango de punto de ajuste en la interfaz
de usuario con cable, el nuevo rango no se notica a la interfaz de
usuario inalámbrica.
Además, un cambio de punto de ajuste en la interfaz de usuario
inalámbrica se ejecutará en la unidad interior y no se evitará. El punto
de ajuste de estado de la unidad real siempre se mostrará en la
pantalla de la interfaz de usuario con cable.
La interfaz de usuario inalámbrica no recibe retroalimentación de la
unidad.
La función de prohibición de funcionamiento es una función de la
interfaz de usuario con cable.
Cuando se prohíbe un modo de funcionamiento en la interfaz de
usuario con cable, este no se notica a la interfaz de usuario
inalámbrica.
Además, un cambio de modo de funcionamiento en la interfaz de
usuario inalámbrica se establecerá en la unidad interior y no se
evitará. El modo de funcionamiento de estado de la unidad real
siempre se mostrará en la pantalla de la interfaz de usuario con cable.
(Solo cuando la función de recuperación está habilitada)
La función de recuperación es una función de la interfaz de usuario
con cable.
Los puntos de ajuste de recuperación solo pueden establecerse en
la interfaz de usuario con cable cuando la unidad está apagada.
La función de recuperación solamente se activará cuando la unidad
esté apagada.
La función de recuperación enciende la unidad en control de
recuperación y el símbolo de recuperación se muestra en la interfaz
de usuario con cable.
Los puntos de ajuste de recuperación y el estado de función no se
notican a la interfaz de usuario inalámbrica.
Un cambio de punto de ajuste en la interfaz de usuario inalámbrica
no modicará los puntos de ajuste de recuperación. No obstante,
los puntos de ajuste modicados serán válidos cuando la unidad
se encienda de nuevo manualmente.
Guía de referencia del usuario BRC0731A1
4P392226-1 - 2014.11
47
Información de referencia
Servicio posventa
Advertencia
• No desarme, modique ni
repare la unidad.
Hacerlo podría resultar en
descargas eléctricas o incendio.
Consulte con su distribuidor Daikin.
Advierta a la persona a cargo de la reparación
sobre los siguientes puntos
• Nombre del modelo
• Fecha de instalación
• Condiciones de falla: Tan preciso como sea posible.
• Su dirección, nombre y número de teléfono
Relocalización
Para cambiar la posición del control remoto hace falta un equipo especial. Consulte con su
distribuidor Daikin. Los gastos efectivos requeridos para la relocalización del control remoto
serán cobrados.
• No relocalice ni reinstale el
control remoto por sí mismo.
La instalación inadecuada puede
provocar descargas eléctricas
o incendios.
Consulte con su distribuidor Daikin.
Reparaciones después del período de garantía
Consulte con su distribuidor Daikin.
Servicios de pago correcto pueden ser aplicados por solicitud del cliente.
Consulta sobre el servicio posventa
Contacte a su concesionario Daikin.
BRC0731A1 Guía de referencia del usuario
4P392226-1 - 2014.11
48
4P392226-1
2014.11
Copyright 2014 Daikin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.