въвеждане и за отменяне............................................................. 10
За подробни инструкции, вижте видеозаписите за монтажа, които
могат да се намерят на: http://www.daikineurope.com/support-and-
manuals/product-information/
. По-специалнозатовакаксе
свързва конектора S21, вижте видеозаписите за монтажа на
онлайн контролера на Daikin.
Експлоатация
За повече подробности вижте справочното ръководство на
потребителя.
1. Общи мерки за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вижте също така ръководството за експлоатация,
включено в окомплектовката на външното
и вътрешното тяло.
Моля, прочетете внимателно тези общи мерки за безопасност,
преди да се пристъпи към монтажа на потребителския
интерфейс.
Ако тези инструкции не се следват точно, това може да доведе
до имуществени щети или телесна повреда, които може да бъдат
сериозни в зависимост от обстоятелствата.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ си играйте с климатика или с неговия
потребителски интерфейс. Случайното задействане от
дете може да доведе до влошаване на телесните
функции или до увреждане на здравето.
Оригиналните инструкции са написани на английски език.
Текстовете на всички езици са преводи на оригиналните
инструкции.
За настоящия документ
Целева публика
Упълномощени монтажници + крайни потребители
Комплект документация
Тоз и документ е част от комплекта документация. Пълният
комплект се състои от:
ДокументСъдържа...Формат
Ръководство
за монтаж
иексплоатация
Справочно
ръководство на
монтажника
Справочно
ръководство на
потребителя
Последните редакции на предоставената документация може да
са налични на регионалния уебсайт на Daikin или да ги получите
чрез нашия дилър.
Инструкции за монтаж
иексплоатация
Подготовка на монтажа,
технически спецификации,
справочни данни,...
Подробни инструкции
"стъпка по стъпка" иосновна
информация за основна
и разширена употреба
Никога на разглобявайте потребителския интерфейс.
Докосването на вътрешните части може да причини
токови удари или пожар. Консултирайте се с вашия
дилър на Daikin или с оторизирана фирма за вътрешни
проверки и настройки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да избегнете токови удари, не работете с мокри
ръце.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ модифицирайте и НЕ ремонтирайте
потребителския интерфейс. То ва може да причини
токови удари или пожар. Консултирайте се с
вашия дилър на Daikin.
НЕ местете и НЕпреинсталирайтесами
потребителския интерфейс. Неправилното
инсталиране може да причини токови удари или
пожар. Консултирайте се с вашия дилър на Daikin.
НЕ използвайте запалими материали (напр. лакза
коса
или инсектицид) в близост до продукта. Не
почиствайте продукта с органични разтворители,
като например разредител на бои. Употребата на
органични разтворители може да причини повреда
на продукта, токови удари или пожар.
Ръководство за монтаж и експлоатация
1
Кабеленпотребителскиинтерфейс
4P392190-1 – 2014.11
BRC073A1
Page 3
2. Характеристикиифункции
1
9
4
5
3
2
Съвременният потребителски интерфейс предлага пълен
контрол върху вашата инсталация.
Функцията за програмиране на таймера може да бъде
ограничена, в случай че е монтирано централизирано
управление чрез интерфейсния адаптер KRP928 за стаен
климатик.
Функциите на таймера са:
най-малко 5 действия могат да се програмират за всеки
ден от седмицата,
могатдасе
програмират 3 независимипрограми,
таймерът може да се активира/деактивира по всяко
време,
свързан към температура на охлаждане и/или на
отопление или към операция ИЗКЛ. (с или без
температура на понижаване),
„последната команда“ има предимство пред предходната
команда до следващата насрочена команда.
4ПОНИЖАВАНЕ
Функцията за понижаване ще поддържа стайната
температура в
определен обхват, когато потребителският
интерфейс е ИЗКЛЮЧЕН.
5БУТОНИ ЗА ЗАБРАНА/ЗАБРАНА НА ФУНКЦИЯ/ЗАБРАНА
НА РЕЖИМ
Бутоните, функциите и/или режимите на работа могат да се
заключват, за да ограничат действията на потребителя.
6ВЪЗМОЖНОСТИ НА ПОДРОБНИЯ ДИСПЛЕЙ
Допълнително се показва външната температура или
стайната температура.
ЗАБЕЛЕЖКА
Стайната температура се измерва във
вътрешното тяло.
7ЦЕНТРА ЛИЗИРАНО УПРАВЛЕНИЕ
Има възможност за активиране/деактивиране
определени функции/бутони на BRC073A1. (Опцията е
налична само когато е монтиран централизиран контролер
чрез интерфейсния адаптер KRP928 за стаен климатик)
с реално време,
на
3. Наименование и функция на
превключвателите
7
6
8
1БУТОН ЗА ИЗБОР НА РЕЖИМ НА РАБ ОТА
Натиснете този бутон, за да изберете предпочитания от Вас
режим на работа.
2БУТОН ЗА СКОРОСТТА НА ВЕНТИЛАТОРА/ПОСОКАТА НА
ВЪЗДУШНАТА СТРУЯ
Използва се за промяна на скоростта на вентилатора и на
посоката на въздушната струя.
3БУТОН ЗА МЕНЮ/ВЪВЕЖДАНЕ
Използва се за показване на
въвеждане на избрания елемент.
4БУТОН ЗА НАГОРЕ/НАДОЛУ
Използва се за повишаване/намаляване на зададената
температура.
Използва се за маркиране на следващия отгоре/отдолу
елемент.
Използвасезасмянана избранияелемент.
5БУТОНЗАНАДЯСНО/НАЛЯВО
Използва се за маркиране на следващия отдясно/отляво
елемент.
Съдържанието на дисплея се променя на следващия/
предходния екран.
6БУТОН ВКЛ./ИЗКЛ.
Натиснете бутона, за да пуснете или да спрете климатика.
ИНФОРМАЦИЯ
Тов а е единственият бутон, който функционира,
когато подсветката не е включена.
7ИНДИКАТОР ЗА ДЕЙСТВИЕ
Светваповременаработа.
Индикаторътнесвети, когато климатикът е ИЗКЛЮЧЕН.
Мига, аковъзникнегрешкаиликогато възникне конфликт
нарежими.
8БУТОНЗА
ОТМЕНЯНЕ
Използва се за връщане към предходния екран.
9LCD (с подсветка)
Подсветката щебъдевключеназаоколо 30 секунди,
когато се натисне един от бутоните.
Действията, свързани с бутоните, сизключениена
бутона ВКЛ./ИЗКЛ., не се извършват, когато подсветката
не е свети.
главнотоменюилиза
BRC073A1
Кабеленпотребителскиинтерфейс
4P392190-1 – 2014.11
Ръководствозамонтажиексплоатация
2
Page 4
4. Наименованиеифункциянаиконите
28
°C
1
8
4
7
6
5
2
Ɉɬɨɩɥ
28
&
ȽɪɟɲɤɚɇɚɬɢɫɧɛɭɬɨɧɆɟɧɸ
2
1
4
7
6
5
10
9
ɉɟɬ
11
:
03
4
11
3
10
9
ɉɟɬ
11
:
03
3
4
11
ȽɪɟɲɤɚɇɚɬɢɫɧɛɭɬɨɧɆɟɧɸ
Ɉɬɨɩɥ
За превключване между стандартен дисплей и подробен
дисплей, вижте "За избиране на режим на дисплея" в глава
"12. Конфигурация" на страница 6.
За подробни инструкции относно това как се превключва между
режим "С икони" и режим "С икони и текст", вижте справочното
ръководство на монтажника.
Стандартен дисплей
С икони (по подразбиране)С икони и текст
8
Подробен дисплей
С икониС икони и текст
6ТАЙМЕР АКТИВИРАН
Посочва, че е активиран таймерът за програмиране или
таймерът за ИЗКЛ.
7ПОД ЦЕНТРА ЛИ ЗИРАНО УПРАВЛЕНИЕ
Посочва, че системата е под управлението на оборудване за
централно управление (аксесоари, предлагани като опция)
иче експлоатацията на климатика чрез потребителския
интерфейс е забранена.
8ПОНИЖАВАНЕ
Иконата за понижаване мига, когато модулът е
под управлението на понижаване.
9ЧАСОВНИК (12/24-часов часовник с реално време)
Посочва, чечасовникътенастроен.
Акочасовникътнеенастроен, дисплеят ще показва -- : --.
10 ПОДРОБЕНИЗБОР
Показва се, когато е избран режимът на подробен
дисплей.
Поподразбираненесаизбраниподробниелементи.
11 ПРОБЛЕМ С ТАЙМЕРА
Посочва, че е
нужно часовникът да бъде настроен
отново.
Функцията на таймера за програмиране няма да работи,
докато часовникът не се настрои отново.
ВКЛЮЧЕН
5. Описаниенарежимитенаработа
1РЕЖИМСАМОВЕНТИЛАТОР
1РЕЖИМНАРАБОТА
Показватекущиярежимнаработа.
Режим на работа
Охлажд.Отопл.Автомат. (Отопл.)
Вентилат.Изсуш.Автомат. (Охл.)
2СКОРОСТНАВЕНТИЛАТОРА
Показва скоростта на вентилатора, която е зададена на
климатика.
Скоростта на вентилатора няма да се показва, ако
климатикът няма функцията за регулиране на скоростта
на вентилатора.
3ПОСОКА НА ВЪЗДУШНАТА СТРУЯ
Показва посоката на въздушната струя, която е зададена
на климатика.
Посоката на въздушната струя няма да се показва, ако
климатикът няма функцията за регулиране на посоката
на въздушната струя.
Показвасесамокогато климатикът работи.
4ДИСПЛЕЙНАЗАДАДЕНАТА ТЕМПЕРАТУРА/
ТЕМПЕРАТУРАТАНАПОНИЖАВАНЕ
Когато модулът се ВКЛЮЧИ, се показва температурата,
която е зададена за климатика.
Когато модулътсеИЗКЛЮЧИ и понижаването
е
деактивирано, се показва температурата, която
е зададена за климатика.
Когато модулът се ИЗКЛЮЧИ и понижаването
е активирано, температурата, която е зададена за
функцията за понижаване, се показва с по-малки цифри.
5ГРЕШКА
Посочвагрешканамодула или предупреждение.
Натиснетебутона (ако е активиран), за да се покаже
съобщениетозагрешкаиинформацията
заподдръжка.
В този режим въздухът циркулира, без да бъде затоплен или
охлаждан.
2РЕЖИМ ИЗСУШАВАНЕ
В тозирежимвлажносттанавъздухащебъде
намалявана чрез непрекъснато ВКЛЮЧВАНЕ и
последващо ИЗКЛЮЧВАНЕ на климатика в режим на
охлаждане, за да се сведе до минимум ефектът от
понижаването на температурата.
Температурата и скоростта
на вентилатора се
контролират автоматично и не могат да се управляват
чрез потребителския интерфейс.
Режимът на изсушаване няма да работи, ако стайната
температура е твърде ниска.
3АВТОМАТИЧЕН РЕЖИМ
В този режим потребителският интерфейс ще превключва
автоматично между отопление и охлаждане в зависимост от
зададената точка.
4РЕЖИМ НА ОХЛАЖДАНЕ
В този режим охлаждането
ще се активира, както се изисква
от зададената точка или от режима на понижаване.
5РЕЖИМ НА ОТОПЛЕНИЕ
В този режим отоплението ще се активира, както се изисква
от зададената точка или от режима на понижаване.
6ПОНИЖАВАНЕ
Функцията за понижаване ще поддържа стайната
температура в определен обхват, когато потребителският
интерфейс е ИЗКЛЮЧЕН.
Тов а се прави чрез временно
пускане на климатика, който е бил ИЗКЛЮЧЕН преди това
от потребителя, от функцията за програмиране или от
таймера за ИЗКЛ.
Например:
Ако стайната температура падне под 10°C, отоплението
се пуска автоматично. Ако след половин час
температурата се повиши на 12°C или повече,
потребителският интерфейс се връща в първоначалното
си състояние.
Ако стайната температура надхвърли 35°C, охлаждането
се пуска автоматично. Ако след половин час температурата
се понижи до 33°C или по-малко, потребителският
интерфейс се връща в първоначалното си състояние.
Ръководство за монтаж и експлоатация
3
Кабеленпотребителскиинтерфейс
4P392190-1 – 2014.11
BRC073A1
Page 5
Разликатаможедасерегулиравменютозапонижаване.
28°C
A
C
B
D
Температурата на понижаване може да се зададе, докато
модулът е ИЗКЛЮЧЕН, на основния екран или може да се
зададе в таймера за програмиране.
Състоянието на понижаване (активирано/деактивирано)
може да се види в Списък енергоспест.
Функцията за понижаване е забранена по подразбиране.
Преди да я разрешите, първо се запознайте
с подробната информация за
ПОНИЖАВАНЕ
в справочното ръководство на потребителя.
6. Основенметоднаработа
A Режимнаработа
B Температура:
Посочва температурата, зададена на климатика.
C Скоростнавентилатора.
D Посоканавъздушнатаструя
1Натиснете неколкократно , докато изберете желания
режим на работа
Автомат.
.
2Натиснете . Индикаторът за действие (зелен) ще светне
иклиматикътщезапочнедаработи.
3Използвайте , за да зададете температурата.
ИНФОРМАЦИЯ
Когато сте в режим
може да се задава.
4Натиснете , за да изберете:
желаната скоростнавентилатораот:
средно ниска, средна, средно висока
(в зависимостотмодела).
желаната
въртене
.
5Натиснете . Индикаторът за действие ще се ИЗКЛЮЧИ
иклиматикът ще спре да работи.
Допълнителни функции на контролера: ЗАКЛЮЧВАНЕ
1Деактивирайте бутона за меню/въвеждане и за отменяне. За
деактивиране вижте "10. Активиране/деактивиране на
бутона за меню/въвеждане и за отменяне" на страница 10.
2Натиснете в продължение на 4 секунди, за да разрешите
режима на заключване.
3За да отмените режима на заключване, натиснете
в продължение на 4 секунди.
Охлажд.,Отопл.,Вентилат., Изсуш.
Изсуш.
, скоросттанавентилаторане
Автомат., ниска
или
посока на въздушната струя, с въртене
висока
или
или
без
7. Описаниенаелементитевглавнотоменю
По подразбиране можете да имате достъп до главното меню. За
деактивиране вижте "10. Активиране/деактивиране на бутона за
меню/въвеждане и за отменяне" на страница 10.
ЗАБЕЛЕЖКА
Наличната функция зависи от типа на вътрешното
тяло.
1ПОСОКА НА ВЪЗДУ ШНАТА СТРУЯ
Промяна на
2ЕНЕРГОСПЕСТЯВАЩИ ОПЦИИ
Списък енергоспест.
Активирайте или деактивирайте опциите за
енергоспестяване.
Огран. на обхвата
Обхватът на зададената температура може да се
ограничи за режима
Условие за пониж.
Задайте диференциалната разлика на температурата на
понижаване, извън която модулът се връща в ИЗКЛ.
състояние.
Aвт. нулираненастр.
Променете зададената настройка на температурата на
предварително зададена стойност, след като климатикът
е работил определен период от време дори ако
зададената настройка на температурата се е променила.
Таймер за ИЗКЛ.
Климатикът се ИЗКЛЮЧВА автоматично след избраното
време при всяко активиране на климатика.
3ТАЙМЕР ЗА П РОГРА МИРАНЕ
Избор кога започват и/илисвършватрежимитенаработа
за всеки ден от седмицата.
Завсекиденмогатдасезадаватдо 5 действия.
,
Могат дасеизбират и дватарежиманаработа (
и
Допълнително могатдасезадаватнастройкитеза
празници и № на програмата.
4ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПОДДРЪЖКА
Показване на контакта за сервизно обслужване.
5КОНФИГУРАЦИЯ
Превключете между стандартния и подробния дисплей.
Когато е избран подробният дисплей, на основния екран
може да се покаже стайната температура или външната
температура.
ЗАБЕЛЕЖКА
В зависимост от външното тяло външната температура
не се вижда, когато вътрешното тяло е ИЗКЛ.
6ТЕКУЩИ НАСТРОЙКИ
Показване на списък с
елементи.
7ЧАСОВНИК И КАЛЕНДАР
Конфигурирайте датата и часа. Часовото време може да се
показва в 12-часов или 24-часов формат.
8ЕЗИК
Избор на езика в зависимост от инсталирания езиков пакет.
Посока възд. струя
понижаване
).
.
(1)
Охлажд., Отопл.
(2)
и
Атомат.
текущитенастройкинаналичните
.
нормален
(1) Понижаване, Огран. на обхвата, Услови е за пониж. и Aвт. нулиране
настр. не трябва да се използват, когато е монтирано централизирано
управление чрез интерфейсния адаптер KRP928 за стаен климатик.
(2) Програмирането няма да е достъпно, когато е монтиран
централизиран контролер чрез интерфейсния адаптер KRP928 за
стаен климатик.
BRC073A1
Кабеленпотребителскиинтерфейс
4P392190-1 – 2014.11
Ръководствозамонтажиексплоатация
4
Page 6
8. Посокавъзд. струя
ɉɨɫɨɤɚɜɴɡɞɩɨɬɨɤ
ɉɨɫɨɤɚ
ȼɴɪɬɟɧɟ
ɇɚɫɬɪɨɣɤɚȼɪɴɳ
ɉɨɫɨɤɚ
ɋɬɨɩɜɴɪɬ
Нагоре-надолуНаляво-надясно
ȼɪɴɳɇɚɫɬɪɨɣɤ ɚ
Ⱥɤɬɢɜɢɪɚɧɟɞɟɚɤɬɢɜɢɪɚɧɟ
Ɍɚɣɦɟɪɡɚɩɪɨɝɪɚɦ
Ⱦɟɚɤɬɢɜ
ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ
Ɂɚɞɚɜʋɧɚɩɪɨɝɪɚɦɚ
Ɍɚɣɦɟɪɡɚɩɪɨɝɪɚɦ
ɉɪɨɝɪɚɦɚʋ
ȼɪɴɳ
ȼɪɴɳɇɚɫɬɪɨɣɤɚ
Ɍɚɣɦɟɪɡɚɩɪɨɝɪɚɦ
ɉɪɚɡɧɢɰɢ
Ɇɧɨɠɟɫɬɜɟɧɢɡɛɨɪ
ɇɟɞ ɉɨɧ ȼɬɨ ɋɪɹ ɑɟɬ ɉɟɬ ɋɴɛ
(1)
ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ
ɉɪɨɝɪɚɦɚʋ
ɉɨɧ
ɑɚɫ Ⱦɟɣ Ɉɯɥ Ɉɬɩ
– 6:00
:
:
:
:
ȼɪɴɳ
(2)
ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ
ɉɪɨɝɪɚɦɚʋ
ɉɨɧ
ɑɚɫ Ⱦɟɣ Ɉɯɥ Ɉɬɩ
– 6:00
:
:
:
:
ON
OFF
ON
OFF
1Покажете екрана на
на главното меню" на страница 6).
2Изберете желаната посока на въздушната струя от
или
Стоп въртене
ИНФОРМАЦИЯ
Има 2 възможнипосоки:
Наличнитепосокинавъздушнатаструязависятот
типанавътрешнототяло.
3Натиснетебутона , за да потвърдите настройките и да се
върнетенаосновнияекран.
Посока възд. струя
(вижте "17. Структура
с помощта на бутоните .
Въртене
9. Опциизаенергоспестяване
За повече информация, вижте подробното справочно
ръководство на потребителя.
За използване на празниците
Таймерът за програмиране ще бъде деактивиран за дните, които
са били зададени като празник.
1Покажете екрана на
Празници
(вижте "Приложение" на
страница 11).
2Използвайте , за да изберете желания ден.
Натиснете за показване на , за да зададете празника.
3Натиснете за показване на екрана за потвърждение.
Да
4Използвайтеза избиране на
инатиснете .
За промяна на настройките на програмата за избрания
номер програма
1Покажете екрана на
страница 11).
2Използвайте , за да изберете желания ден (1).
3Използвайте , за да маркирате началния
и , за дазададетежеланияначален
Настройки
(вижте "Приложение" на
Час
нарежима,
Час
(2).
10. Програма
Програмата може да бъде ограничена, в случай че е монтирано
централизирано управление чрез интерфейсния адаптер
KRP928 за стаен климатик.
За активиране/деактивиране на програмата
1Покажетеекранана
"Приложение" настраница 11).
2Натиснетебутонитеза избиране на
Деактив.
.
3Натиснетеза показване на екрана за потвърждение.
4Използвайтеза избиране на
Заизборнаномеранапрограмата
1Покажетеекранана
"Приложение" настраница 11).
2Използвайтеза промяна на настройката на
№ 1
,
Програма № 2
или
Активиране/деактивиране
Да
инатиснете .
Задав. № на програма
Програма № 3
.
Активиране
(вижте
Програма
(вижте
или
4Използвайте , за да маркирате
Дей.
, и , за да
изберете желаното действие.
ИНФОРМАЦИЯ (колона Дей.)
Има 3 типа операции:
Зададените точки на температурата могат да се
конфигурират.
Зададените точки на понижаване на
температурата могат да се конфигурират.
Зададените точки на температурата и на
температурата на понижаване се деактивират.
5Използвайте , за да маркирате температурата на
охлаждане и отопление, и , за да изберете желаната
стойност.
ИНФОРМАЦИЯ (колона Охлажд. и Отопл.)
__: Показва, че температурата и зададената точка на
температурата на понижаване за този времеви период
не са посочени. Ще се използва последната активна
зададена точка.
--: Показва, че функцията за понижаване е
деактивирана за този времеви период.
3Натиснетеза показване на екрана за потвърждение.
4Използвайтеза избиране на
Ръководствозамонтажиексплоатация
5
Да
инатиснете .
6Заданастроитеразличенденотседмицата, използвайте
, задамаркиратеденя. Използвайте , за да смените
деня.
7Задакопиратевсичкидействияотпредишнияден,
натиснете , докато денятзанастройване
емаркиран.
8Когатосазавършенивсичкинастройкинапрограмата,
натиснете , за дасепокажеекранътзапотвърждение.
Да
9Използвайтеза избиране на
инатиснете .
Кабеленпотребителскиинтерфейс
4P392190-1 – 2014.11
BRC073A1
Page 7
11. Информациязаподдръжка
ȼɪɴɳɇɚɫɬɪɨɣɤɚ
Ɋɟɠɢɦɧɚɞɢɫɩɥɟɹ
Ⱦɢɫɩɥɟɣ
ɋɬɚɧɞ
ȼɪɴɳɇɚɫɬɪɨɣɤɚ
ȿɥɟɦɟɧɬɧɚɞɢɫɩɥɟɹ
Ⱦɢɫɩɥɟɣ
ɇɹɦɚ
ȼɪɴɳɇɚɫɬɪɨɣɤɚ
Ɍɴɦɧɨ
ɋɜɟɬɥɨ
Ɋɟɝɭɥɢɪɚɧɟɧɚɤɨɧɬɪɚɫɬɚ
Ⱦɚɬɚɢɱɚɫ
ȼɪɴɳ
ɋɪɹɞɚ
1Ⱦɟɧ
1Ɇɟɫɟɰ
Ƚɨɞɢɧɚ
ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ
28°C
28°C
ȽɪɟɲɤɚɇɚɬɢɫɧɛɭɬɨɧɆɟɧɸ
Ɉɯɥɚɠɞ
14. Часовникикалендар
1Покажетеекранана
Информация за поддръжка
(вижте
"Приложение" настраница 11 ).
2Вгорнатачастнаекранащесепояви
3Натиснете , за да се върнете към
Контактна информация
Главното меню
.
12. Конфигурация
За избиране на режим на дисплея
1Покажете екрана на
на страница 11).
2Използвайте за промянананастройкатана
Подробно
.
3Натиснетеза потвърждаване на настройката. Показва се
основният екран.
За избиране на елемент на подробния дисплей
1Покажете екрана на
на страница 11).
2Използвайте , за да промените настройката на
Темп. външ. възд.
3Натиснете за потвърждаване на настройката. Показва се
основният екран.
Режим на дисплея
Елемент на дисплея
или
Стайна темп.
(вижте"Приложение"
(вижте"Приложение"
.
Станд.
или
Няма
Занастройваненадатаичас
.
1Покажетеекранана
Дата и час
(вижте "Приложение" на
страница 11 ).
2Използвайте , за да придвижете маркирания елемент,
и, за да настроите
Година, Месец, Ден
и
час
3Натиснетеза показване на екрана за потвърждение.
Да
4Използвайтеза избиране на
инатиснете .
Зазадаваненачасовияформат (12/24 часа)
1Покажетеекранана
"Приложение" настраница 11).
2Използвайте , за да изберете
3Натиснетеза показване на екрана за потвърждение.
4Използвайтеза избиране на
Часовник 12 / 24 часа
12 часа
или
Да
инатиснете .
15. Език
1Покажетеекранана
,
страница 11 ).
2Използвайте , за да изберете език.
3Натиснетеза потвърждаване на настройката. Показва се
основният екран.
Наличните езици зависят от инсталирания езиков пакет.
За повече информация относно наличните езици, вижте
подробното справочно ръководство на потребителя.
Език
(вижте"Приложение" на
.
24 часа
(вижте
.
ЗАБЕЛЕЖКА
Стайната температура се измерва във
вътрешното тяло.
За регулиране на контраста на LCD екрана
1Покажетеекранана
"Приложение" настраница 11 ).
2Използвайте , за да промените контраста.
3Натиснетеза потвърждаване на настройката.
Регулиране на контраста
(вижте
13. Текущинастройки
1Покажете екрана на
на страница 11).
2Ще се покаже списък на състоянието на текущите
настройки.
3Натиснете , за да се върнете към
Текущи настройки
(вижте"Приложение"
Главното меню
.
16. Дисплейзакоднагрешка
1Аковъзникнегрешка, щесепоявииконатаили текстът
Грешка: Натис. бутон меню
(в зависимост от настройката на
екрана) и индикаторът за действие ще мига.
С икониС икони и текст
2Натиснете . Кодът за грешка ще мига и ще се появи
Контактна информация
.
17. Структуранаглавнотоменю
Вижте "Приложение" на страница 11.
BRC073A1
Кабеленпотребителскиинтерфейс
4P392190-1 – 2014.11
Ръководствозамонтажиексплоатация
6
Page 8
18. Съобщение "Конфликтнарежими"
10
°C
Ʉɨɧɮɥɢɤɬɧɚɪɟɠɢɦɢ
Приложимо е само в случай на мултисистема (няколко вътрешни
тела, свързани към външното тяло). Когато няколко вътрешни
тела са инструктирани да работят едновременно, но при
различни режими на работа, възниква конфликт на режимите на
работа:
при вътрешни тела, които са включени чрез функцията
понижаване
. Това означава, че поради приоритет те
няма да работят и следователно няма да са
всъстояние да поддържат температурата в стаята.
Моля внимателно да обмислите използването на
функцията
понижаване
в мултисистема, за да се
избегнат подобни ситуации.
19. Комбинирано използване на кабелния
ибезжичния потребителски интерфейс
Вътрешните тела, които не са с приоритет, влизат в режим
на готовност
Тов а не е неизправност. За да се разреши конфликтът, настройте
вътрешните тела, които не са с приоритет, да работят в същия
режим, в който работи вътрешното тяло с приоритет. Кое
вътрешно тяло има приоритет зависи от това дали настройката
"Приоритетна стая
Настройката
налична и активна.
" е налична и/или активна:
Ако...Тог ава ...
Приоритетна стая
е
Режимът на работа на вътрешното
тяло, където е приложена
настройката
става приоритетен. В случай на
конфликт на режимите на работа
другите вътрешни тела ще влязат
в режим на готовност.
Приоритетна стая
,
ЗАБЕЛЕЖКА
Работата в режим
и
ВЕНТИЛАТОР
можедасеизползваедновременно.
ОХЛАЖДАНЕ, ИЗСУШАВАНЕ
Ако конфликтът небъдеразрешенръчно,
вътрешните тела без приоритет автоматично ще
възобновят работата си, веднага щом вътрешното
тяло с приоритет спре да работи.
НЕ е възможно да се влезе в менюто, когато
потребителският интерфейс показва съобщението
КОНФЛИКТ НА РЕЖИМИ
Ако...Тог ава ...
Настройката
нееналична ИЛИ е налична,
но не еактивна.
Приоритетна стая
.
Режимът на работа на вътрешното
тяло, което е била включено
първо, става приоритетен.
Вслучай на конфликт на
режимите на работа вътрешните
тела, които са били включени
по-късно, ще влязат в режим на
готовност.
ЗАБЕЛЕЖКА
Работата в режим
и
ВЕНТИЛАТОР
можедасеизползваедновременно.
Вътрешнитетела, работещиврежим
ОХЛАЖДАНЕ, ИЗСУШАВАНЕ
ОТОПЛЕНИЕ
винаги имат приоритет пред вътрешните тела,
работещи в режим
ВЕНТИЛАТОР
, дори ако не са
били включени първи.
При разрешаване на конфликта е възможно
настройването на вътрешните тела без приоритет
да работят в режим
АВТОМАТ.
: те автоматично ще
започнат да работят в същия режим на работа
като този на вътрешното тяло с приоритет.
НЕ е възможно да се влезе в менюто, когато
потребителският интерфейс показва съобщението
КОНФЛИКТ НА РЕЖИМИ
.
ВНИМАНИЕ
Избягвайте едновременното използване на
кабелния потребителски интерфейс и на
стандартния безжичен потребителски интерфейс.
Когато комбинирате потребителските интерфейси,
вижте справочното ръководство на потребителя за
явленията, които могат да възникнат.
Монтаж
За повече подробности, вижте справочното ръководство на
монтажника.
1. Общи мерки за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Прочетете внимателно настоящите инструкции преди
монтажа. Те ще Ви обяснят как правилно да извършите
монтажа и да конфигурирате модула. Запазете това
ръководство на удобно за Вас място за бъдещи
справки.
Тов а е опция, която да се използва в комбинация
смодули на Daikin. За инструкции за монтаж и
експлоатация, вижте справочното ръководство на
монтажника и справочното
потребителя на модулите.
Моля, прочетете внимателно тези общи мерки за безопасност,
преди да се пристъпи към монтажа на потребителския
интерфейс.
Неправилният монтаж или присъединяване на оборудване или
аксесоари е възможно да причини токов удар, късо съединение,
утечки, пожар или други повреди на оборудването, или телесни
повреди.
Ако не сте сигурни относно монтажните процедури или
употребата, винаги
информация.
,
сесвързвайтесВашиядилързасъвети
НЕ монтирайте сами потребителския интерфейс. Неправилното
инсталиране може да причини токови удари или пожар.
Консултирайте се с вашия дилър на Daikin.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Всички свързващи кабели и компоненти трябва да се
монтират от монтажник и трябва да са в съответствие
с приложимото законодателство.
ръководство на
Ръководство за монтаж и експлоатация
7
Кабеленпотребителскиинтерфейс
4P392190-1 – 2014.11
BRC073A1
Page 9
ЗАБЕЛЕЖКА
1×2×1×1×4×
+
12345
3×1×1×1×
6789
2
Когато се използва функцията термостат на
потребителския интерфейс, изберете мястото на
монтажа, като имате предвид, че то трябва да бъде
място:
където да може да се установи средната
температура в стаята,
което не еизложено на пряка слънчева светлина,
което е далеч от източник на топлина,
което не се влияе
от външния въздух или
въздушното течение, причинено например от
отваряне/затваряне на врати или на други
подобни,
където предният панел и дисплеятсеподдържат
чисти,
къдетотемпературата е между –10°C и 50°C,
къдетоотносителнатавлажностемаксимум 95%,
което НЕ се намира на открито.
ЗАБЕЛЕЖКА
НЕ монтирайте сами потребителския интерфейс:
В близостдомашини, коитоизлъчват
електромагнитни вълни. Електромагнитното
излъчване може да наруши функционирането на
системата за управление и да причини
неизправност на модула.
Във влажни зони или места, където може да бъде
изложено на въздействието на вода. Ако в
потребителския интерфейс проникне вода, това
може да предизвика
токови удари и е възможно
вътрешната електроника да се повреди.
След като завършите монтажа:
направете пробна експлоатация, за да проверите за
неизправности,
обяснете на потребителя какдаработи с климатика
с помощта на частта Експлоатация от настоящото
ръководство,
Внимавайте да не защипете окабеляването, когато
прикрепяте частта.
Нагласете горния капак така, че да го
подравните с ушенцата на долния капак
(6 точки), след което притиснете горния
капак (като започнете с долната част).
Ръководство за монтаж и експлоатация
9
ЗАБЕЛЕЖКА
1Превключвателната кутия и свързващите кабели
не са включени в окомплектовката.
2Не докосвайте печатната платка директно с ръка.
Кабелен потребителски интерфейс
4P392190-1 – 2014.11
BRC073A1
Page 11
8. Сваляненагорниякапак
1
За да свалите горния капак, вкарайте плоска отвертка
в прорезите на долния капак (2 места).
ЗАБЕЛЕЖКА
Печатна платка на потребителския интерфейс е
монтирана отдолу на горния капак. Внимавайте да не
повредите печатната платка с плоската отвертка.
Избършете течнокристалния дисплей (LCD) и останалата
повърхност на потребителския интерфейс със суха кърпа, когато
се замърси.
Ако замърсяването по повърхността не може да бъде
отстранено, натопете кърпата в неутрален детергент, разреден с
вода, изстискайте силно кърпата и почистете повърхността.
След това избършете повърхността със суха кърпа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не използвайте какъвто и да е разредител на бои,
органичен разтворител или силна киселина.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
.
НЕ мийте потребителския интерфейс. Ако го
направите, това може да доведе до утечка на ток и да
причини токови удари или пожар.
10. Активиране/деактивиране на бутона за
меню/въвеждане и за отменяне
По подразбиране бутоните за меню/въвеждане и за отменяне са
деактивирани.
За активиране/деактивиране на бутона за меню/въвеждане и за
отменяне на основния екран процедирайте, както следва:
1Дръжтебутонанатиснат.
2Натиснетеедновременно 3-тебутона , и .
3Натиснетебутонитезаеднасекунда, следкоетоги
освободете.
Вижте подробното справочно ръководство за монтажника
подробни инструкции за монтаж, отнасящи се до:
Настройкинамясто,
Метод на пробна експлоатация,
ПроцедуразапроверканаХронологиянагрешките,
Метод за регистрация на Контакт за поддръжка,
Часовник
Не забравяйте да спрете климатика и да ИЗКЛЮЧИТЕ
прекъсвача на захранването, когато извършвате
поддръжка. Ако не го направите, това може да
предизвика токови удари или нараняване.