Daewoo DRHT-734 User Manual [it]

VIDEOREGISTRATORE DI DVD CON HARD DISK E RICEVITORE DVB-T
Manuale di istruzioni per l’uso
DRHT-734
Istruzioni relative alla sicurezza
Istruzioni relative alla sicurezza
Precauzioni importanti
• Per un corretto utilizzo dell’apparecchio leggere attentamente questo manuale.
• Nella targhetta sul retro del mobile è indicata la tensione di alimentazione, che deve corrispondere al voltaggio della rete a cui è collegato l'apparecchio.
• Prima di iniziare ad utilizzare il prodotto, si deve leggere attentamente questo manuale d’istruzioni, e in particolare questa pagina ed il capitolo relativo alla predisposizione dell’apparecchio.
• Evitare di esporre l’apparecchio a temperature elevate o ad una eccessiva umidità ambientale.
• L'assenza di parti che richiedono una periodica manu-tenzione all'interno dell'apparecchio ne rende del tutto inutile lo smontaggio da parte dell’utente. Nell'eventuale caso di guasti rivolgersi esclusivamente ad un Centro di Assistenza autorizzato.
• Quando si porta repentinamente l’apparecchio da un ambiente freddo ad uno riscaldato, al suo interno si può formare della condensa. In questo caso si dovrà attendere, per circa un paio d’ore, che l’apparecchio asciughi perfettamente.
• L’apparecchio deve essere posizionato in modo tale da non precluderne la ventilazione. Tra il mobile ed eventuali oggetti posti nelle immediate vicinanze si devono mantenere almeno 10 cm.
• Questo apparecchio non deve essere utilizzato in ambienti umidi o in prossimità di contenitori d’acqua, vasche, lavabi, lavandini, su superfici bagnate o accanto ad una piscina.
• In caso di violenti temporali, o in previsione di un lungo periodo di inutilizzo, può essere prudente scollegare l’apparecchio dalla presa dell'impianto di rete e dall’antenna.
• L’apparecchio deve essere posizionato su una superficie stabile e piana.
• Per eventuali operazioni di pulizia del mobile (da effettuare solo dopo aver scollegato l’apparecchio dall'impianto di rete) si può utilizzare una spugnetta leggermente inumidita ed un poco di detergente neutro. Evitare di usare alcool, benzina e altri solventi, che ne potrebbero danneggiare la rifinitura esterna.
Sicurezza personale
• All'interno dell'apparecchio non vi sono parti o componenti che richiedono una periodica manu-tenzione da parte dell’utente.
• Evitare di smontare l’apparecchio. Nell'eventuale caso di guasti rivolgersi esclusivamente ad un Centro di Assistenza autorizzato.
• Quando è collegato a rete, l’apparecchio è costantemente sotto tensione, anche se si trova in stand-by. Per scollegarlo dall’alimentazione si deve estrarre la spina del cavo di alimentazione dalla presa di rete.
1
1
INFORMAZIONI RELATIVE
Avvertenze importanti
Avvertenze importanti
ATTENZIONE
PERICOLO DI FOLGORAZIONE
NON APRIRE
ATTENZIONE: Nell'apparecchio sono presenti alte tensioni, e pertanto si sconsiglia vivamente di cercare di aprirne il mobile. Nell'eventuale caso di guasti ci si rivolga esclusi-vamente ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato.
Questo simbolo evidenzia la presenza di componenti ad alta tensione all’interno dell’apparecchio. Non cercare di aprire il mobile, e nell'eventuale caso di guasti rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.
Questo simbolo evidenzia la necessità di essere a conoscenza delle avvertenze riportate nel libretto di istruzioni prima di iniziare ad utilizzare l'apparecchio.
PERICOLO Al fine di evitare princìpi di incendio
ATTENZIONE
ATTENZIONE
o cortocircuiti, evitare di esporre l’apparecchio alla pioggia o ad una eccessiva umidità ambientale.
Al fine di evitare folgorazioni, la spina del cavo di alimentazione deve sempre essere inserita a fondo nella presa di corrente.
Qualsiasi modifica apportata a questo apparecchio senza l’espressa approvazione di chi detiene la responsabilità della sua rispondenza alle norme di conformità può annullare la facoltà d’uso da parte dell’utente finale.
AVVERTENZE IMPORTANTI RELATIVE AI PRODOTTI CHE IMPIEGANO COMPONENTI LASER
Questo apparecchio utilizza un raggio laser
LASER
che può causare pericolose esposizioni a radiazioni. Si raccomanda pertanto di utilizzarlo correttamente, seguendo le istruzioni riportate nel presente manuale.
L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure diverse da quelle specificate in questo manuale può causare pericolose esposizioni a radiazioni laser.
Quando l’apparecchio è collegato ad una presa di corrente, non si deve aprire il mobile né guardare al suo interno.
EVITARE CHE IL RAGGIO LASER POSSA RAGGIUNGERE GLI OCCHI.
PERICOLO Se si apre il mobile dell’apparecchio in
PERICOLO Non aprire il mobile e non tentare di
caso di eventuale guasto al dispositivo di sicurezza, gli occhi possono essere raggiunti da un raggio laser dannoso per la vista. Evitare l’esposizione diretta al raggio laser.
PRODOTTO LASER CLASSE 1
eseguire personalmente eventuali riparazioni. In caso di guasti, rivolgersi sempre ad un Centro di Assistenza Tecnica qualificato.
• L’apparecchio deve essere posto ad almeno 10 cm di distanza da eventuali oggetti circostanti, in modo da consentirne una adeguata ventilazione.
• Evitare che l’apparecchio venga collocato in una posizione in cui possa essere raggiunto da schizzi o getti d’acqua. Evitare inoltre di sovrapporvi recipienti contenenti liquidi.
Quando la spina del cavo di alimentazione è
• inserita in una presa, l’apparecchio rimane collegato alla corrente anche quando lo si spegne ponendola in stand-by. Per scollegarlo completamente si deve sfilare la spina dalla presa.
22
Avvertenze importanti
INFORMAZIONI RELATIVE
Prima di iniziare ad utilizzare il prodotto, si deve leggere attentamente questo manuale d’istruzioni, che deve essere conservato per eventuali consultazioni future.
Si raccomanda di seguire scrupolosamente tutte le indicazioni fornite, con particolare riguardo a quelle relative al collegamento a rete e all’uso.
1 LEGGERE LE ISTRUZIONI
Per un corretto utilizzo del prodotto leggere attentamente questo manuale.
2 CONSERVARE IL MANUALE
Conservare questo manuale, in modo da poterlo consultare in futuro.
3 SEGUIRE LE AVVERTENZE
Seguire tutte le avvertenze riportate nel manuale di istruzioni oppure direttamente sul prodotto.
4 SEGUIRE LE ISTRUZIONI
Seguire scrupolosamente tutte le istruzioni per l’uso del prodotto.
5 PULIZIA
Per eventuali operazioni di pulizia del mobile (da effettuare solo dopo aver scollegato l’apparecchio dall’impianto di rete) si può utilizzare un panno morbido e asciutto. Per rimuovere le tracce di sporco più ostinate si può invece utilizzare una spugnetta inumidita ed un poco di detergente neutro. Evitare di usare alcool, benzina e altri solventi, che ne potrebbero danneggiare la rifinitura esterna.
6 SPINE MULTIPLE E CAVI DI PROLUNGA
Evitare di utilizzare spine multiple e cavi di prolunga, che potrebbero dare luogo a cortocircuiti e princìpi di incendio.
7 ACQUA E UMIDITA’
Questo apparecchio non deve essere utilizzato in prossimità di contenitori d’acqua, vasche, lavabi, lavandini, su superfici bagnate o accanto ad una piscina.
8 ACCESSORI
Se posizionato su un carrello o un mobiletto dalla stabilità precaria, il prodotto potrebbe cadere ed eventualmente ferire chi si trova nelle vicinanze. Si raccomanda pertanto di utilizzare solamente i carrelli o i mobiletti consigliati dal costruttore.
9 VENTILAZIONE
L’apparecchio deve essere posizionato in modo tale da non precluderne la ventilazione. Non deve quindi essere appoggiato su un letto, un divano, una coperta o su altre superfici morbide che potrebbero ostruire le aperture per la ventilazione; in caso di installazione in una libreria o in altro tipo di contenitore è opportuno accertarsi che sia esposto ad un flusso d’aria in grado di penetrare nel mobile attraverso le fessure di ventilazione.
10 ALIMENTAZIONE
Nella targhetta sul retro del mobile è indicata la tensione di alimentazione, che deve essere corrispondente al voltaggio della rete a cui è collegato l’apparecchio. La presa di rete è considerata un sistema per scollegare il prodotto dalla rete, il prodotto disconnesso rimane comunque prontamente operativo.
11 MESSA A TERRA E POLARITA’
E’ necessario controllare con scrupolo la corretta messa a terra e la polarità dei collegamenti.
12 PERCORSO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE
Il percorso del cavo di alimentazione deve essere tale da evitarne l’eventuale calpestamento e lo schiacciamento da parte di oggetti pesanti, con particolare attenzione al tratto di cavo in uscita dal retro dell’apparecchio. La presa di rete è considerata un sistema per scollegare il prodotto dalla rete, il prodotto disconnesso rimane comunque prontamente operativo.
13 IN CASO DI TEMPORALI
In caso di violenti temporali, o in previsione di un lungo periodo di inutilizzo, può essere prudente scollegare la spina del cavo di alimentazione dalla presa dell’impianto di rete.
14 CASSETTINO PORTA-CD
Prestare attenzione, durante la chiusura del cassettino porta-CD, al fine di evitare di ferirsi le dita.
15 SOVRACCARICO ELETTRICO
Evitare di collegare più apparecchiature ad un’unica presa di corrente, dato che in questo caso potrebbe verificarsi un sovraccarico in grado di dare luogo a princìpi di incendio.
16 PENETRAZIONE DI LIQUIDI O OGGETTI
Evitare che liquidi o oggetti solidi possano penetrare all’interno del mobile; se questa eventualità si
3
3
Avvertenze importanti
dovesse verificare far controllare l’apparecchio presso un Centro di Assistenza Tecnica qualificato prima di riaccenderlo.
17 SOVRAPPOSIZIONE DI OGGETTI PESANTI
Evitare di appoggiare sopra l’apparecchio oggetti pesanti, i quali potrebbero cadere ed eventualmente ferire chi si trova nelle vicinanze.
18 DISCHI DANNEGGIATI
Evitare di utilizzare dischi rotti, deformati o ondulati, che potrebbero danneggiare il sistema di lettura.
19 NELL’EVENTUALITA’ DI GUASTI
L’assenza di parti che richiedono una periodica manutenzione all’interno dell’apparecchio ne rende del tutto inutile lo smontaggio da parte dell’utente. Nell’eventuale caso di guasti rivolgersi esclusivamente ad un Centro di Assistenza autorizzato.
20 INTERVENTO DEL SERVIZIO DI ASSISTENZA
Rivolgersi immediatamente ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato nel caso in cui:
a) Il cavo di alimentazione o i suoi connettori
risultino danneggiati.
b) Un liquido o un oggetto solido siano penetrati
nel mobile attraverso le fessure di aerazione. c) L’apparecchio sia stato esposto alla pioggia. d) Le varie funzioni operative non vengano
eseguite secondo le modalità indicate nel
paragrafo dedicato alle istruzioni d’uso. e) Il mobile risulti danneggiato dopo un urto o
una caduta.
21 CONTROLLO DI SICUREZZA
Al termine di un eventuale intervento da parte del Servizio di Assistenza Tecnica, si consiglia di richiedere un controllo della sicurezza dell’apparecchio.
22 INSTALLAZIONE A PARETE O A SOFFITTO
L’apparecchio può essere installato a parete o a soffitto solo seguendo le indicazioni del costruttore.
23 FONTI DI CALORE
L’apparecchio non deve essere installato in prossimità di fonti di calore quali stufe, caloriferi o altre apparecchiature in grado di generare calore
(ad esempio altri amplificatori).
24 Trattamento del dispositivo elettrico od
elettronico a fine vita (Applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni piú dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
25 Questo prodotto risponde alla Direttiva
2002/95/CE RoHS
Questo prodotto è sicuro per l’ambiente e può essere dichiarato libero dalle sostanze Pb, Cd, Cr+6, Hg, PBBs e PBDEs,
secondo le limitazioni imposte dalla Direttiva
Questo prodotto è destinato al solo uso
domestico
DAEWOO Electronics Europe GmbH Italian
Branch Via XI Febbraio, 99 20090
Vimodrone (MI) Italy
44
Indice
Indice
Informazioni relative allapparecchio
Istruzioni relative alla sicurezza ______________1 Avvertenze importanti_________________________2 Indice __________________________________________5 Introduzione ___________________________________6 Caratteristiche principali Descrizione dei comandi ______________________12
_________________________7
Riproduzione MP3 49 Riproduzione JPEG 49 Riproduzione di file MP3 nel corso di
uno Slide Show 50
Time shifting e registrazione _________________51
Registrazione
INFORMAZIONI RELATIVE
Collegamenti
Collegamento allantenna _____________________17 Collegamento al televisore ____________________17 Collegamento di un amplificatore _____________19 Collegamento di apparecchiature esterne ____20 Collegamento in formato USB _________________21 Collegamento di una videocamera digitale____21
Funzione di registrazione______________________53
Registrazione con timer________________________54
Predisposizione
Operazioni preliminari ________________________22 Guida alluso dei servizi digitali _______________23 Servizi di informazione ________________________25 Menu di installazione__________________________26
Menu principale 26 Navigazione nei menu OSD 26 Menu secondario Installazione 27 Impostazione delle OPZIONI DI
REGISTRAZIONE 31 Scelta delle lingue 33 Impostazioni delle PREFERENZE 34 Blocco dellaccesso 36 Informazioni sul sistema 40 Aggiornamento/Ripristino 41
Descrizione dei menu OSD_____________________42
Registrazione da una sorgente esterna________58
Riversamento __________________________________59 Copiatura di file multimediali__________________61 Riproduzione ed editing di file memorizzati
sull’hard ______________________________________64 Funzioni di lettura e di editing del disco _______70 Operazioni sul disco ___________________________74
Lettura
Registrazione su un DVD o sull’hard disk Registrazione OTR (One Touch Record) 53 Pausa in registrazione 53
Programmazione del timer per mezzo della schermata Registrazione Manuale 54
Cancellazione di una programmazione del timer 55
Interruzione di una registrazione con timer in corso di esecuzione 55
Registrazione con timer con lausilio della Guida Elettronica dei Programmi EPG
Cancellazione di una programmazione del timer (EPG) 56 Interruzione di una registrazione con
timer in corso di esecuzione 56 In caso di problemi relativi alla
registrazione con timer 57
Editing
53
55
Lettura di un DVD______________________________44 Riproduzione di Immagini, Musica o file DivX 47
Riproduzione DivX (Hard disk, DVD, USB) 47 Lettura di dischi con file Audio 48
Varie
Prima di interpellare il Servizio di Assistenza Tecnica_________________________________________77
Caratteristiche tecniche ________________________80
5
5
Introduzione
Introduzione
Vi ringraziamo per lacquisto di questo videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T.
Caratterizzato da tecnologie e design allavanguardia, il DRHT-734 è lapparecchio ideale per la ricezione delle trasmissioni digitali terrestri e per la registrazione su videocassette o DVD. La semplicità di installazione e di utilizzazione, i menu OSD user-friendly con struttura ad albero, luscita audio digitale compatibile con il sistema Dolby Digital e laltissima qualità delle immagini riprodotte lo rendono ideale per labbinamento a televisori in grado di garantire allo spettatore una ancor più ricca esperienza duso.
Tra le sue caratteristiche più importanti figurano inoltre una eccezionale stabilità e una grande praticità. Oltre a consentire la ricezione di un maggior numero di emittenti, il sintonizzatore ad alta sensibilità del DRHT-734 permette di disporre della Guida Elettronica dei Programmi (EPG), grazie alla quale si possono consultare numerose informazioni relative ai programmi televisivi, e di accedere ai alle pagine del Teletext. Questo apparecchio supporta lo standard Dual Media, che permette di effettuare registrazioni in formato DVD+RW (+VR) su dischi DVD-R, DVD-RW, DVD+R o DVD+RW media.
Questo sistema, compatibile con una grande varietà di supporti, garantisce allutente una grande flessibilità.
Con il software più aggiornato, lutente può sempre essere sicuro di poter apprezzare straordinarie trasmissioni digitali e una grande abbondanza di dati.
6
6
Caratteristiche principali
Caratteristiche principali
Descrizione delle funzioni e delle caratteristiche
Compatibile con gli standard MPEG-2 Digital e DVB-T Interattività
Permette di separare la visualizzazione in schermate multiple, relative ai programmi televisivi in onda e ad informazioni aggiornate in tema di attualità o di notizie sportive.
Guida Elettronica dei Programmi (EPG) semplice ed intuitiva, con possibilità di consultazione sullarco di 8 giorni
Grande varietà di informazioni sulle trasmissioni in onda
Funzione di ricerca dei canali per categoria o per parole chiave.
Sistema di limitazione di accesso con blocco totale dellapparecchio o solo di alcune preselezioni, programmabile in base alletà
Molteplici possibilità di collegamento ad apparecchiature esterne di sistemi Hi-Fi o Home Theatre
Elenco delle preselezioni completo o separato per gruppi
Funzione di riordino delle preselezioni in base al numero del canale
Uscita video in formato 4:3 o 16:9
Possibilità di scelta della lingua dellaudio, tramite menu IMPOSTAZIONI
Time Shifting
: Registrazione e riproduzione simultanee
Pausa e ripresa della visione di trasmissioni TV. Funzioni aggiuntive quali ricerca veloce in avanti o allindietro, accesso diretto ad un determinato punto e replay istantaneo.
Riproduzione di un programma registrato in
precedenza e simultanea registrazione di un altro programma
Possibilità di programmazione delle registrazioni
:
Registrazioni dal sintonizzatore TV o dallingresso AV
Programmazione automatica del timer in abbinamento al sistema EPG
Programmazione manuale del timer per la registrazione di una trasmissione singola o con ripetizione ricorrente
La programmazione del timer supporta lattivazione o la disattivazione su base giornaliera o settimanale
Duplicazione di materiale video dallingresso esterno
Nastri DV per videocamere
Nastri VCR
Riversamento ad alta velocità
Possibilità di riversamento di registrazioni sia dallhard disk al DVD che viceversa (nei +VR, JPEG, MP3 e DivX)
Possibilità di visione di un programma TV durante il riversamento ad alta velocità.
Editing video semplice ed intuitivo
Possibilità di modifica del nome, di cancellazione, di separazione e di segmentazione delle registrazioni
Identificate e conservate le registrazioni desiderate, e rimuovete le parti superflue.
Lettura di DVD
Possibilità di lettura di DVD, VCD, SVCD, dischi con file video MPEG, MPEG-1 Layer2, dischi con file audio MP3, CD stereo. Uscite audio in formato Dolby Digital e DTS.
Quali tipi di dischi si possono utilizzare?
Questo apparecchio è compatibile con i seguenti tipi di dischi:
In lettura e registrazione:
DVD+RW (Digital Versatile Disc + riscrivibili) Possibilità di registrazione su dischi DVD+R (Digital
Versatile Disc registrabili) DVD-R (DVD - registrabili) / DVD-RW (DVD-
riregistrabili): Possibilità di registrazione in formato +VR (Dual Media).
Questi dischi possono essere riprodotti da altri lettori o registratori di DVD solo se la registrazione è effettuata in modalità video, e se il disco è stato finalizzato.
Solo in lettura:
DVD Video (Digital Versatile Disc) CDDA (Compact Disc Digital Audio) CD-R (CD registrabili) audio/MP3 CD-RW (CD riscrivibili) audio/MP3 VCD, SVCD
Non tutti i CD-R (CD registrabili) in commercio possono essere riprodotti da questo apparecchio.
7
7
INFORMAZIONI RELATIVE
Caratteristiche principali
Visualizzazione del simbolo di errore
Simbolo di errore .
Se durante luso dellapparecchio viene visualizzato nello schermo del televisore il simbolo ‘‘, significa che il tipo di disco che si sta utilizzando non supporta loperazione che si sta impostando.
Codice di area
Se il codice di area del disco (indicato sulla custodia) non corrisponde a quello dellapparecchio, il DVD non può essere riprodotto.
2
ALL
Formato di registrazione Dual Media
Tipi di dischi DVD supportati
Formato di registrazione Finalizzazione Compatibilità con altri lettori di DVD
Operazioni richieste allutente
Nessuna: la selezione del formato avviene in modo completamente automatico
Nota :
Un videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T registrazione Dual Media permette di utilizzare il formato DVD+RW (+VR) per i DVD-R, DVD-RW, DVD+R e DVD+RW. Una funzione di editing disponibile con il formato logico +RW è disponibile per tutti gli altri tipi di formati. Questo sistema permette allutente di utilizzare indifferentemente ognuno dei formati di registrazione citati sopra. Dato che il formato +VR è compatibile con lo standard DVD-Video, ogni disco registrato con questo apparecchio può essere riprodotto dalla maggioranza dei lettori di DVD disponibili sul mercato.
-RW, -R, +R
tutti i dischi sono compatibili dopo la finalizzazione
che supporta il formato di
±RW / ±R ±Disc + VR formato
Terminologia relativa ai DVD
Titolo (solo DVD)
Lelemento di base della struttura gerarchica dei DVD. Per localizzare il titolo desiderato si può utilizzare, se il DVD lo prevede, il relativo numero progressivo di identificazione.
Capitolo (solo DVD)
I titoli presenti su un DVD sono a loro volta suddivisi in capitoli. Si può accedere direttamente ad ogni singolo capitolo per mezzo del relativo numero progressivo di identificazione. Alcuni tipi di dischi non prevedono alcuna identificazione dei capitoli.
Brano (solo CD Audio)
Lelemento di base della struttura gerarchica dei CD Audio. Ogni brano è contrassegnato da un relativo numero progressivo di identificazione.
Informazioni sui DVD, i DVD+R e i DVD+RW
Cos’è un DVD?
Un disco DVD (Digital Versatile Disc) è un supporto per limmagazzinamento di dati che abbina la praticità e la convenienza dei Compact Disc alle più avanzate tecnologie video digitali. I dischi DVD utilizzano il formato di compressione dei dati MPEG2, che permette di registrare un film e il relativo audio su un dischetto da circa 13 centimetri di diametro.
Qual è la risoluzione di un segnale video registrato su DVD, e come può essere rapportata a quella di una comune videoregistrazione su nastro in formato VHS?
Le immagini registrate in formato digitale su un DVD hanno una risoluzione di più di 500 linee, ognuna delle quali è composta da 720 pixel. Questa risoluzione è superiore al doppio di quella di un segnale video registrato su cassetta in formato VHS, ed è anche superiore a quella dei Laser Disc. La qualità complessiva delle immagini di un DVD è direttamente paragonabile a quella delle registrazioni originali ottenute con apparecchiature professionali negli studi cinematografici o televisivi.
88
Caratteristiche principali
INFORMAZIONI RELATIVE
Cos’è un DVD+RW?
I DVD+RW (dove RW significa ReWritable, ovveroriscrivibili) sono basati sulla medesima tecnologia a
cambiamento di fase utilizzata dai CD riscrivibili (CD+RW). Limpiego di un particolare emettitore laser ad alte prestazioni permette di modificare le proprietà dello strato riflettente del disco (quello sul quale vengono registrati i dati) e quindi di registrare, cancellare e registrare nuovamente lo stesso disco per oltre un migliaio di volte.
Cos’è un DVD+R?
I DVD+R (dove R significa Recordable, ovveroregistrabili) sono come dei DVD+RW, ma possono
essere registrati una sola volta. La registrazione può avvenire in ununica sessione oppure in sessioni successive, aggiungendo altre registrazioni a quelle effettuate in precedenza. Nel caso di un DVD+R, le registrazioni effettuate in precedenza non possono essere cancellate né sovrascritte (vengono identificate come cancellate, ma continuano ad occupare spazio sul disco). Al fine di poter riprodurre un DVD+R, lo si deve prima finalizzare. Una volta completata questa operazione, sul DVD+R non si potranno aggiungere ulteriori registrazioni.
Cosa posso fare con il mio videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T?
Un videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T è un apparecchio caratterizzato da una doppio livello di compatibilità con lo standard DVD. Esso è infatti in grado di:
riprodurre un disco DVD.
registrare un disco DVD che può essere riprodotto
da qualsiasi lettore di DVD o drive per DVD-ROM installato in un pc.
Cos’è il formato DV?
Il sistema DV, conosciuto anche come i.LINK, permette di collegare due apparecchiature ad esso compatibili utilizzando un unico cavetto, adibito al passaggio dei segnali video e audio in ingresso e uscita e dei segnali di controllo.
Linterfaccia i.LINK è conosciuta anche come IEEE 1394-1995.
La sigla i.LINK ed il relativo logo sono marchi di fabbrica registrati.
Questo apparecchio è compatibile solo con videocamere in formato DV (DVC-SD), e non con ricevitori da satellite e videoregistratori digitali VHS.
Allapparecchio non si può collegare più di una videocamera DV alla volta.
Non sempre è possibile controllare a distanza le funzioni della videocamera collegata allingresso DV IN dellapparecchio.
Il segnale audio presente sullingresso DV IN deve essere codificato a 32 kHz o 48 kHz (non a 44,1 kHz).
In alcuni casi (quando la sorgente si pone in pausa di lettura, riproduce un tratto di nastro non registrato o si spegne, oppure quando il cavetto DV viene scollegato nel corso della registrazione), si possono verificare dei disturbi dellimmagine registrata.
Terminologia relativa ai DVD
Avvertenze relative alla registrazione dei DVD
Dato che questo apparecchio utilizza un bit-rate variabile di compressione video, lindicazione della durata delle registrazioni può non essere precisa.
Se durante la registrazione di un programma televisivo la qualità del segnale non è sufficiente o la ricezione è disturbata da interferenze, la durata del programma potrà risultare più breve.
I dischi registrati ad alta velocità (uguale o superiore a 2x) potranno presentare problemi di riconoscimento e di lettura.
Se si registrano immagini fisse o solo segnali audio, la durata del programma potrà risultare più lunga.
La somma dei tempi di registrazione e delle autonomie residue che vengono visualizzati può, in taluni casi, non corrispondere alla durata nominale del disco.
Se si effettua lediting delle registrazioni, lautonomia residua può ridursi considerevolmente.
9
Precauzioni
Caratteristiche principali
Quando si utilizza un disco DVD registrabile (DVD+R), la registrazione può essere prolungata sino al raggiungimento della sua durata nominale o sino alla finalizzazione. Si raccomanda di controllare sempre la durata corrispondente allo spazio libero residuo sul disco prima di intraprendere una registrazione.
Registrazione dei canali audio
Questo videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T può registrare segnali audio. Nel caso di trasmissioni TV analogiche, laudio può essere monofonico o stereofonico, mentre nel caso di trasmissioni TV digitali terrestri laudio è in formato multilingue. È pertanto possibile effettuare registrazioni audio multicanale.
Restrizioni alla registrazione di materiale video
Questo apparecchio non può registrare materiale
video (registrato su DVD o trasmesso via satellite) protetto contro la duplicazione. Nel caso in cui si tentasse di registrare questo tipo di materiale, la registrazione verrebbe interrotta e nello schermo del televisore comparirebbe un messaggio di avvertimento.
Come maneggiare lapparecchio
Trasporto
In caso di spostamenti dellapparecchio si raccomanda di riutilizzare limballo originale, che può garantirne la massima protezione contro urti o cadute.
Installazione
Lapparecchio deve essere installato relativamente lontano da ricevitori radiotelevisivi o da videoregistratori, a danno dei quali potrebbe produrre delle interferenze. In questa eventualità, si consiglia di allontanare lapparecchio dal ricevitore o dal videoregistratore.
Pulizia
Evitare di spruzzare sul mobile liquidi di qualsiasi tipo (come ad esempio insetticidi spray). Evitare inoltre di appoggiare sul mobile i piedini in gomma di un altro apparecchio, che a lungo andare potrebbero macchiare irreparabilmente la rifinitura.
Pulizia e manutenzione dellapparecchio
Pulizia del mobile
Avvertenze relative alla tutela dei diritti dautore
Le registrazioni di materiale audio e/o video effettuate con questo apparecchio devono avere esclusivamente finalità duso personale, e non devono in alcun caso essere vendute, noleggiate o comunque cedute a terzi.
Questo apparecchio incorpora una tecnologia a tutela del diritto dautore, sviluppata dalla Macrovision Corporation e protetta da brevetti rilasciati negli Stati Uniti e da altri diritti di proprietà intellettuale. Limpiego di questa tecnologia è autorizzato dalla Macrovision, e (salvo esplicita autorizzazione rilasciata dalla stessa Macrovision) è limitato ad un impiego domestico. La manomissione di questo dispositivo è severamente proibita.
Il mobile può essere pulito (solo dopo aver scollegato lapparecchio dall'impianto di rete) utilizzando un panno morbido e asciutto. Per una pulizia più radicale si può usare una spugnetta leggermente inumidita e un poco di detergente neutro. Evitare di usare alcool, benzina e altri solventi, che ne potrebbero danneggiare la rifinitura esterna.
Pulizia del dispositivo di lettura
Questo apparecchio incorpora un dispositivo di lettura di altissima precisione e a tecnologia avanzata. Tuttavia, se la lente del dispositivo o la superficie del disco sono sporche, la qualità del segnale riprodotto risulta compromessa. Si raccomanda pertanto di fare effettuare, allincirca ogni 1.000 ore di funzionamento (o in base alle condizioni ambientali), una pulizia periodica del dispositivo. Per ulteriori informazioni, consultare un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato.
10
Caratteristiche principali
NoYes
INFORMAZIONI RELATIVE
Portata del telecomando
Durante luso, il telecomando deve essere sempre orientato in direzione dellapparecchio.
Distanza massima: Circa 7 metri. Angolazione massima: Circa 30°.
Installazione delle batterie del telecomando
Sollevare il coperchietto del vano batterie e inserire negli appositi alloggiamenti due batterie formato AAA”, avendo cura di rispettare le polarità indicate.
Attenzione
Evitare di utilizzare simultaneamente batterie con livelli di carica diversi. Utilizzare esclusivamente batterie del medesimo tipo (standard, alcaline, ecc.).
centro verso il bordo, e viceversa), e non circolare.
Evitare di pulire i dischi con alcool, benzina, trielina, solventi di qualsiasi tipo o detergenti antistatici per dischi in vinile.
Avvertenze relative ai dischi
Maneggiamento dei dischi
Evitare di toccare la superficie iridescente, e di lasciarvi impronte. Maneggiare i dischi come illustrato nella figura a lato, appoggiando le dita sul bordo. Evitare di applicare etichette autoadesive.
Si
Conservazione dei dischi
Al termine delluso, riporre i dischi nelle rispettive custodie. Evitare di esporre i dischi alla luce solare diretta o allazione di una sorgente di calore. Evitare inoltre di lasciarli allinterno di una vettura parcheggiata al sole.
Pulizia dei dischi
Per rimuovere impronte digitali o tracce di sporco particolarmente ostinate, utilizzare un panno morbido leggermente inumidito.
Per pulire i dischi detergerli in senso radiale (dal
11
11
Descrizione dei comandi
Descrizione dei comandi
Pannello frontale
! @ # $ % ^ &*
!
Cassettino portadischi (DVD)
Inserirvi il disco da riprodurre o registrare.
@
OPEN/CLOSE (DVD)
Per aprire e chiudere il cassettino portadischi.
#
PLAY/PAUSE (OK)
Per attivare alternativamente la lettura e il fermo immagine (oppure la pausa in registrazione) di un disco.
$
STOP
Per interrompere la funzione di lettura.
%
PREV/REW
Per localizzare linizio del capitolo precedente. Ricerca veloce allindietro.
^
NEXT/FF
Per localizzare linizio del capitolo successivo. Ricerca veloce in avanti.
&
STANDBY/ON
Per accendere o porre in stand-by lapparecchio.
*
Display
Vi vengono visualizzate le principali informazioni operative.
(
REC
Per dare inizio a una registrazione. Per programmare la durata della registrazione, premere ripetutamente il pulsante.
)
Modalità di registrazione DVD/HDD
Selezione della modalità di registrazione DVD/HDD.
( ) 1
2
1
MENU
Permette di accedere al media browser o di tornare al menu precedente.
2
CH+/– (…/†)
Per selezionare i programmi in ordine progressivo crescente o decrescente.
3
Ingresso USB
Da collegare alluscita di un dispositivo USB esterno (come ad esempio una chiavetta USB).
4
Ingresso frontale DV
Per il collegamento delluscita video di una apparecchiatura esterna in formato digitale DV (videocamera, videoregistratore, registratore di DVD o altro ancora).
5
Ingressi frontali A/V (VIDEO, AUDIO L/R)
Per il collegamento delle uscite audio/video di una apparecchiatura esterna (videocamera, videoregistratore o altro ancora).
6
Ingresso S-VIDEO
Da collegare alluscita USB di una sorgente video esterna (videoregistratore, videocamera, ecc.).
Per poter usare lingresso frontale S-Video si deve selezionare lopzione S-VIDEO nella scelta dellingresso AV frontale da operare tramite il menu Setup.
5
643
1212
Descrizione delle indicazioni nel display
Descrizione dei comandi
INFORMAZIONI RELATIVE
Modalità di
registrazione su DVD
Il disco è inserito
La registrazione con timer è stata programmata
Canali
801
Canale TV
Ingressi
AV_1
AV_2
AV_F
AV1
AV2
Frontali A/V
Registrazione su DVD
11:15
11:15
0:30
PAUS
E stata programmata la registrazione con timer di un DVD.
E in corso la registrazione di un DVD.
E stata attivata la registrazione OTR.
E stata attivata la pausa in registrazione.
Modalità di registrazione su hard disk
Lapparecchio sta registrando
MESSAGGI NEL DISPLAY FRONTALE : Indicano lora, il canale, la modalità corrente, la durata della registrazione OTR, ecc.
Registrazione su hard disk
11:15
11:15
0:30
Indica che si è programmata una registrazione con timer sullhard disk.
Indica che è in corso una registrazione su hard disk.
E stata attivata la registrazione OTR.
Altre indicazioni
TV
dVd
Mentre è in corso la lettura, viene visualizzata lindicazione PLAY. Allinizio di una registrazione, viene visualizzata brevemente lindicazione REC. Mentre è attivata la pausa, viene visualizzata lindicazione STILL. Mentre è in corso la ricerca veloce in avanti o allindietro, vengono rispettivamente visualizzate le indicazioni SCH+ o SCH-. Quando si apre il cassettino portadischi compare invece lindicazione OPEN & LOAD.
Mentre è in corso il riversamento viene visualizzata lindicazione COPY. Dopo la selezione di un canale viene brevemente visualizzato il suo numero (ad esempio: 80).
Indica che lapparecchio si trova in modalità TV (si imposta premendo il pulsante [TV/DVD] e scompare circa 5 secondi dopo la commutazione).
Indica che lapparecchio si trova in modalità HDD/DVD (si imposta premendo il pulsante [TV/DVD] e scompare circa 5 secondi dopo la commutazione).
Lindicazione dellora corrente viene normalmente visualizzata separatamente durante le seguenti operazioni.
13
13
Pannello posteriore
@
! $
!
Uscita S-VIDEO
Per il collegamento ad un televisore dotati di ingresso S-Video.
@
Uscita audio analogica
Da collegare allingresso audio analogico di una apparecchiatura esterna.
#
Uscita video a componenti separate
Da collegare allingresso video a componenti separate (Y, Pb, Pr) del televisore.
$
Presa SCART 1
Per il collegamento di un televisore con ingresso video in formato RGB o a componenti separate.
%
ANT IN (Ingresso dantenna)
Da collegare ad una antenna esterna.
^
Cavo di alimentazione
Da collegare ad una presa di rete.
#
*& ( ) 1
%
Descrizione dei comandi
^
&
Uscita
HDMI
Luscita HDMI fornisce uninterfaccia di alta qualità per laudio e il video digitale.
*
Uscita COAXIAL/OPTICAL (uscita audio digitale coassiale ottica)
Per il collegamento di un amplificatore dotato di ingresso audio digitale in formato coassiale o ottico.
(
Presa SCART 2
Per il collegamento di apparecchiature esterne (ricevitore da satellite, set-top box, videoregistratore, videocamera ed altre ancora).
)
ANT OUT (Uscita dantenna)
Da collegare allingresso dantenna del televisore.
1
Ventola di raffreddamento
1414
Attenzione
Evitare di toccare con le dita o di
cortocircuitare i piedini dei connettori presenti sul pannello posteriore dell’apparecchio, dato che in tal modo eventuali scariche elettrostatiche potrebbero danneggiare irreparabilmente le componenti elettroniche dell’apparecchio.
Descrizione dei controlli sul telecomando
Accensione/Stand-by
Apertura/chiusura del cassettino portadischi
Commuta tra le modalità di registrazione DVD e HDD (su hard disk).
Visualizza la Guida Elettronica dei Programmi EPG (Electronic Programme Guide)
- Commuta tra gli ingressi RF (sintonizzatore), AV1, AV2, AVF o S-VIDEO.
- Seleziona la modalità di ingresso DV.
- Selezione diretta delle opzioni dei menu identificate da un numero.
- Selezione diretta dei programmi.
Premendo una volta questo pulsante si visualizzano le informazioni relative al disco. Premendo due volte questo pulsante si visualizza la schermata del DVD Navigator.
Visualizza il testo digitale del programma
Permette di accedere al media browser (o al menu dei titoli) o di tornare al menu precedente.
Visualizzazione/disattivazione del menu principale.
Visualizza lelenco completo dei canali ricercati o di quelli favoriti.
Descrizione dei comandi
INFORMAZIONI RELATIVE
Ritorno al menu o alla modalità precedenti
- œ √…† : Selezione delle opzioni nei menu.
- CH +/– :
- VOL +/– : Regola il volume.
Conferma delle selezioni. Visualizza le informazioni relative al programma attuale e a quelli successivi
ROSSO/VERDE/GIALLO/BLU (pulsanti colorati): vengono utilizzati per la selezione di ulteriori opzioni nellambito delle funzioni interattive
- Avvio della lettura.
- Premendo il pulsante mentre è in corso la lettura, si attiva il fermo immagine. Premendo il pulsante mentre è in corso la registrazione, si attiva la pausa in registrazione. Per riprendere la lettura o la registrazione, premere nuovamente il pulsante.
Ricerca veloce allindietro o in avanti.
Passaggio automatico al capitolo/brano precedente o successivo in modalità DVD.
Interruzione della funzione di lettura o di registrazione in corso.
Regolazione della velocità di riproduzione al rallentatore durante la lettura di un disco.
Selezione dei programmi in ordine progressivo crescente o decrescente.
15
15
Descrizione dei comandi
Avvio della registrazione. Per impostare direttamente la durata della registrazione, premere ripetutamente questo pulsante. Per ulteriori informazioni,consultare il capitolo Registrazione OTR, a pagina 53.
Selezione della modalità di registrazione: (circa) HQ (1 ora), SP (2 ora), EP (4 ora) o SLP (6 ora)
Ripetizione della lettura del capitolo, del brano, del titolo o dellintero disco.
Ripetizione della lettura tra due punti definiti (A e B).
Ingrandimento dellimmagine riprodotta.
Opzioni di riproduzione dei dischi
Selezione della lingua dellaudio (DVD), dei canali audio (CD) o del tipo di audio (TV).
Selezione della lingua dei sottotitoli (se prevista).
Commuta tra le modalità di scansione progressiva o interlacciata.
Visualizzazione del menu di programmazione del timer.
Visualizzazione del menu del disco (se previsto).
1616
Visualizza una schermata in angolazioni multiple (solo se il DVD supporta questa funzione)
Commuta tra le modalità di ricezione TV o Radio.
Commuta tra le modalità TV o DVD.
Modalità di scansione progressiva
Se il televisore supporta la modalità di scansione progressiva, la qualità delle immagini riprodotte potrà essere notevolmente migliore. Se invece il televisore non supporta questa modalità, si raccomanda di non attivarla. Se lo si fa accidentalmente, premere il pulsante [P.SCAN] per ripristinare la visione normale.
Quando la modalità di uscita video passa da RGB a scansione interlacciata o progressiva, luso delluscita SCART non è equivalente a quello del corretto cavo di collegamento per luscita a componenti separate.
Dato che le uscite a componenti separate dispongono di apposite prese sul pannello posteriore, dopo aver collegato lapparecchio al televisore per mezzo di questo tipo di collegamento si deve selezionare lingresso a componenti separate del TV.
Per passare dalla modalità di scansione progressiva o interlacciata a quella RGB, effettuare la procedura contraria rispetto a quella indicata sopra.
Non tutti i televisori ad alta definizione sono pienamente compatibili con questo apparecchio. In alcuni casi, limmagine può non essere riprodotta correttamente. Se si verificano dei problemi in caso di scansione progressiva 576, si raccomanda di commutare il collegamento sulluscita a definizione standard. Per qualsiasi dubbio relativo alla compatibilità tra il televisore e questo apparecchio funzionante, si consiglia di contattare il Servizio Clienti.
Collegamenti
ANTENNA
INPUT
Y
Pb
Pr
Collegamenti
Per poter utilizzare il videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T lo si deve collegare ad un televisore utilizzando un cavetto video con connettori SCART, COMPONENT (a componenti separate) oppure S-Video ed un cavetto AUDIO. Se il televisore dispone di un ingresso in formato HDMI si può inoltre utilizzare un cavetto con connettori HDMI.
Lapparecchio può essere collegato in vari modi al televisore o ad eventuali apparecchiature esterne. Si raccomanda di scegliere il tipo di collegamento più idoneo, tra quelli indicati.
Per ulteriori informazioni relative al collegamento
al televisore o ad eventuali apparecchiature esterne, si consiglia di consultare i rispettivi manuali di istruzioni per luso.
Per ottenere la migliore riproduzione dellaudio, collegare luscita audio analogica o digitale dellapparecchio ad un sistema di riproduzione HiFi, secondo le istruzioni fornite a pagina 19.
Collegamento al televisore
Scegliere, in base al tipo di televisore di cui si dispone, una delle seguenti tipologie di collegamento.
Retro del televisore
COLLEGAMENTI
Attenzione
Prima di mettere in funzione lapparecchio, accertarsi che sia collegato direttamente al televisore, utilizzando le uscite più idonee.
Evitare di collegare luscita audio analogica dellapparecchio allingresso Phono di un amplificatore.
Nel collegamento tra il registratore di
DVD/videocassette con sintonizzatore DVB-T ed il televisore, evitare di interporre un videoregistratore. I segnali video in uscita dal videoregistratore potrebbero essere filtrati da un eventuale sistema di protezione contro le duplicazioni, e in questo caso le immagini risulterebbero distorte.
Collegamento tramite cavo dantenna (R)
Collegare, per mezzo del cavetto RF fornito in dotazione, luscita ANT. OUT sul retro dellapparecchio allingresso dantenna del televisore.
Retro dellapparecchio
Collegamento allantenna
1
Scollegare il cavo dantenna dallingresso sul televisore.
2
Collegare il cavo dantenna allingresso ANT IN (FROM ANT.) sul retro dellapparecchio.
Piattina da
300
Adattatore 300/75
(non fornito in dotazione)
Retro dellapparecchio
Antenna
Antenna
Presa dantenna a
OO
parete
Questo apparecchio non dispone di uscita modulata. E tuttavia disponibile luscita RF through sulla quale è riportato il segnale RF in entrata.
Collegamento tramite cavo SCART (V)
Collegare, per mezzo di un cavetto SCART, la
1
presa TV (EURO AV1) sul retro dellapparecchio ad una presa SCART del televisore.
2
Collegare un cavetto con connettori SCART alla presa VCR/DVD (EURO AV2/DECODER) sul retro dellapparecchio e alla corrispondente presa sul retro del decodificatore.
1717
Collegamenti
Collegamento in formato S-Video
Collegare un cavetto S-Video alla presa S-
1
VIDEO OUT situata sul pannello posteriore del videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T e alla corrispondente presa S­VIDEO IN situata sul televisore.
2
Collegare, per mezzo di un cavetto audio, le uscite AUDIO OUT sul retro dellapparecchio agli ingressi audio (convenzionalmente contrassegnati dai colori rosso e bianco) del televisore.
Connessione HDMI
Se si possiede un TVC o monitor in HDMI è possibile connetterlo a questo Registratore utilizzando un apposito cavo HDMI.
1
Connettere luscita HDMI del Registratore allingresso HDMI di un TVC o monitor compatibili (H).
2
Impostare la sorgente del TVC su HDMI (Fare riferimento al libretto istruzioni del TVC).
Quando si utilizza la connessione HDMI la
Collegamento tramite cavo a componenti separate (C)
Qualora si disponga di un televisore digital­ready ad alta definizione, si potrà utilizzare il collegamento in modalità a scansione progressiva, che permette di ottenere unaltissima qualità di riproduzione delle immagini.
Se si utilizzasse questo tipo di collegamento con un televisore non idoneo, limmagine riprodotta apparirà disturbata.
1
Collegare, per mezzo di un cavetto a componenti separate, le prese COMPONENT OUT (Pr, Pb, Y) sul retro dellapparecchio ai corrispondenti ingressi del televisore.
2
Collegare, per mezzo di un cavetto audio, le uscite AUDIO OUT sul retro dellapparecchio agli ingressi audio (convenzionalmente contrassegnati dai colori rosso e bianco) del televisore.
Assicurarsi, premendo il pulsante [P.SCAN], di avere attivato la modalità di scansione progressiva (oppure modificare lopzione Uscita video nel menu delle impostazioni; vedere ulteriori informazioni a pagina 36).
Questo registratore non è in grado di
Nessun segnale verrà mandato in uscita dal
La freccia sul connettore del cavo deve
Se ci dovessero essere rumori video o linee
Durante lutilizzo della connessione HDMI è
Cambiare in modalità Progressive scan
frequenza di campionamento audio è automaticamente impostata a 48 KHz anche se è stato selezionato il valore [96 KHz].
decodificare segnali DTS (2 canali). Per poter sfruttare segnali DTS surround multicanale è necessario connettere il registratore ad un apparato esterno compatibile con il formato DTS attraverso una delle uscite dedicate al segnale digitale.
cavo HDMI se lopzione di uscita digitale nel menu Impostazione non è impostata come PCM .
essere rivolta verso lalto per avere il corretto allineamento con il connettore sul registratore.
sullo schermo, per cortesia verificate il cavo HDMI.
possibile modificare la risoluzione (576i, 576p) delluscita HDMI attraverso il menu Uscite video nel menu di impostazione (vedi pagina 36)
- RGB, Interlacciato : 576i
- Modo Progressive : 576p
quando il registratore è collegato in HDMI, può portare a malfunzionamenti. Per risolvere il problema spegnere e riaccendere il registratore.
1818
Collegamenti
informazioni su HDMI
L HDMI (High Definition Multimedia Interface) supporta insieme segnali video e audio attraverso una singola connessione digitale da utilizzarsi con lettori DVD, Set top Boxes, o altre apparecchiature AV. LHDMI è stato sviluppato per gestire le tecnologie correlate allHDCP (High Definition Contents Protection). Il protocollo HDCP è utilizzato per proteggere la trasmissione e la ricezione di contenuti digitali.
LHDMI è in grado di supportare segnali video dal formato standard fino allalta definizione nonchè segnali audio dal formato standard fino al surround multi canale. Le caratteristiche dellHDMI includono anche la possibilità di trasmettere segnale video digitale non compresso con una banda fino a 5 Gbytes/s, lutilizzo di un solo cavo (invece di più cavi e connetori) e la possibilità di far comunicare sorgenti AV con apparati AV come Televisori digitali. HDMI , il logo HDMI e la sigla High-Definition Multimedia Interface sono marchi registrati dalla HDMI licensing LLC.
Informazioni aggiuntive su HDMI
Quando si connette un apparato HDMI o DVI compatibile assicurarsi che siano soddisfatte le seguenti condizioni :
- l’apparato HDMI/DVI e il registratore devono essere spenti. In seguito accendere lapparato HDMI/DVI e lasciarlo acceso per almeno 30 secondi prima di accendere anche il registratore.
- l’impostazione video in ingresso dell’apparato deve essere correttamente impostata per funzionare con il registratore.
- L’apparecchiatura collegata è compatibile con i formati video 720(1440)x576i o 720x576 (i: modalità di scansione interlacciata, p: modalità di scansione progressiva).
Non tutti gli apparati compatibili HDCP attraverso connessione DVI saranno in grado di funzionare con questo registratore.
- Non è possibile copiare DVD protetti durante la riproduzione, attraverso sorgenti non HDCP.
Collegamento di un amplificatore
Collegamento di un amplificatore analogico stereo compatibile con il sistema Dolby Pro Logic II/Pro Logic
Collegare i connettori AUDIO OUT situati sul pannello posteriore del videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T ai corrispondenti connettori presenti sullamplificatore, sul sintoamplificatore o sul sistema stereo. Utilizzare un cavetto audio (A), non fornito in dotazione, avendo cura di non invertire i collegamenti del canale di sinistra (L, LEFT) e di quello di destra (R, RIGHT).
Collegamento di un amplificatore digitale stereo compatibile con il sistema PCM o di un sintoamplificatore dotato di decodificatore multicanale (Dolby Digital¢, MPEG2 o DTS)
1
Collegare luscita DIGITAL AUDIO OUT (coassiale o ottica) dellapparecchio al corrispondente ingresso dellamplificatore. Per il collegamento, utilizzare un cavetto opzionale audio digitale coassiale. (X)
2
Attivare luscita audio digitale dellapparecchio, secondo la procedura indicata nel capitolo Audio digitale a pagina 35.
Audio digitale multicanale?
Il collegamento ad un sistema di riproduzione digitale multicanale garantisce la migliore qualità sonora dellaudio, e richiede un amplificatore compatibile con (uno dei formati audio supportati dallapparecchio (MPEG2, Dolby Digital e DTS). Per ulteriori informazioni sulla compatibilità dellamplificatore, leggere il relativo manuale di istruzioni per luso o verificare la presenza dei marchi MPEG2, Dolby Digital o DTS sul suo pannello frontale.
In conseguenza dellaccordo di licenza per lutilizzo del sistema DTS, quando si seleziona laudio stream DTS luscita digitale viene convertita in formato DTS.
Se il formato del segnale audio digitale in uscita dallapparecchio non è compatibile con quello dellamplificatore, questultimo riproduce suoni notevolmente distorti, oppure non emette alcun segnale.
COLLEGAMENTI
1919
Collegamenti
La riproduzione audio in configurazione a 5.1 canali è possibile solo nel caso in cui si disponga di un amplificatore dotato dellapposito decodificatore digitale multicanale.
Per visualizzare in sovraimpressione nello schermo del televisore il formato audio del DVD in uso, premere il pulsante [AUDIO].
Lapparecchio non supporta la decodifica interna a 2 canali di un segnale audio DTS. Per poter riprodurre il surround multicanale del formato DTS, lapparecchio deve essere collegato per mezzo di una delle uscite audio digitali ad un ricevitore compatibile con il formato DTS.
Retro dellapparecchio
Collegamento di apparecchiature esterne
Eventuali apparecchiature audio/video esterne possono essere agevolmente collegate allapparecchio, utilizzando idonei cavetti opzionali, tramite le prese situate sul pannello frontale.
Collegamenti dellapparecchiatura esterna
(videoregistratore, videocamera, ecc.)
1
Frontale dellapparecchio
Collegamenti dellapparecchiatura esterna
(videoregistratore, videocamera, ecc.)
2020
2
Amplificatore (o sintoamplificatore)
Frontale dellapparecchio
Collegamenti
DV IN
DV
IN/OUT
Collegamento in formato USB
La porta USB permette di collegare allapparecchio un dispositivo di memoria esterno (come ad esempio una chiavetta di memoria) dotato di interfaccia USB, e di riprodurre i file JPEG, MP3 e DivX che vi sono memorizzati.
Inoltre, si possono scaricare, per mezzo dellapposita funzione di copiatura multimediale, dei file dal dispositivo USB allhard disk oppure al DVD.
Lettore di MP3 o fotocamera digitale
Frontale dellapparecchio
Collegamento di una videocamera digitale
Una videocamera DV digitale (oppure un videoregistratore, o un registratore di DVD) può essere collegata allapparecchio tramite la presa DV IN situata sul pannello frontale. Collegare, per mezzo di un apposito cavetto (non fornito in dotazione) la presa DV IN situata sul pannello frontale dellapparecchio allanaloga presa DV situata sulla videocamera.
La presa DV IN può essere utilizzata unicamente per il collegamento di unapparecchiatura in standard DV, e non è compatibile con ricevitori da satellite o videoregistratori in standard D-VHS.
Videocamera digitale
COLLEGAMENTI
Frontale dellapparecchio
Costruito su licenza della Dolby Laboratories. Il marchio "Dolby" ed il logo con la doppia D sono di proprietà della Dolby Laboratories.
Fabbricato sotto licenza U.S. Patent #: 5,451,942 e altri brevetti mondiali pubblicati e in sospeso. DTS e DTS Digital Out sono marchi registrati e i simboli e loghi DTS sono marchi registrati della DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
21
21
Operazioni preliminari
Operazioni preliminari
Dopo che si è collegato lapparecchio al televisore e, eventualmente, ad altre apparecchiature esterne, si deve completare linstallazione iniziale seguendo le indicazioni riportate in questo capitolo.
Il completamento dellinstallazione iniziale prevede limpostazione della data e dellora, la memorizzazione dei programmi e limpostazione delle preferenze per la selezione della lingua.
1
Accendere il registratore di DVD. Nello schermo viene visualizzata lindicazione Language Select (Scelta lingua). Selezionare, per mezzo dei pulsanti [ desiderata per la visualizzazione dei menu OSD, quindi premere il pulsante [OK] per confermare.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti […/†], il Paese in cui ci si trova, quindi premere il pulsante [OK] per confermare.
/], la lingua
4
Una volta che la procedura automatica di ricerca e memorizzazione è conclusa, si devono impostare lora e la data.
5
Al termine della ricerca e alla memorizzazione automatiche delle emittenti, salvare in memoria le impostazioni premendo il pulsante [VERDE].
6
Se la procedura di impostazione dellora e della data viene interrotta anticipatamente, la si dovrà ripetere.
3
Nello schermo compare lindicazione Sintonia automatica. Per dare inizio alla ricerca e alla memorizzazione automatiche delle emittenti, premere il pulsante [ROSSO].
2222
Reinstallazione
1 Premere il pulsante [SETUP] e selezionare per
mezzo dei pulsanti […/†/œ /] lopzione Ripristino delle impostazioni originali. Per confermare il ripristino delle impostazioni operative originali dellapparecchio, selezionare infine lopzione “Sì” (vedere a pagina 41).
2 Accendere lapparecchio, in modo che venga
visualizzato il menu Operazioni preliminari”.
3 Ripetere le procedure indicate nei paragrafi
da 1 a 5.
Guida alluso dei servizi digitali
Guida alluso dei servizi digitali
Guida Elettronica dei Programmi EPG (Electronic Programme Guide)
La Guida Elettronica dei Programmi consente in mode semplice e rapido di:
Consultare lelenco completo di tutti i canali disponibili.
Consultare un elenco di canali raggruppati in base alla categoria di appartenenza.
Effettuare la registrazione automatica di un programma (vedere a pagina 55).
2 Nella parte superiore dello schermo vengono
3 Per navigare nellelenco, utilizzare i pulsanti
1 Per visualizzare la Guida Elettronica dei
Programmi, premere il pulsante [EPG].
In questa schermata vengono visualizzati un riquadro di informazioni e un elenco di programmi trasmessi, nellora successiva, da 6 emittenti.
Esempio di schermata della Guida Elettronica dei Programmi EPG
!
@
4 Per dare inizio alla registrazione del
5 Per visualizzare il giorno successivo o quello
%
6 Per vedere un programma trasmesso all’ora
^
&
7 Per uscire dalla Guida Elettronica dei
#
$
! Numero e sigla del canale. @ Indica il programma attualmente
evidenziato, e permette di navigare nellelenco. Quando la barra è visualizzata in rosso, significa che allevento è stata associata la programmazione del timer (vedere a pagina 55)
# Visualizzazione del canale TV attualmente
sintonizzato
$ Pulsanti colorati di controllo % Indica la data e lora attuali ^ Durata
& Se il titolo del programma visualizzato nella
cella è eccessivamente lungo, viene troncato.
* Informazioni sul programma selezionato
*
visualizzate, in un riquadro, le immagini del programma che si stava seguendo quando si è attivata la Guida Elettronica dei Programmi.
[
//œ/].
Se dopo aver evidenziato lultimo programma sulla destra si preme il pulsante visualizzate (in base alle disponibilità offerte dalle emittenti) le informazioni relative ai programmi trasmessi nellora successiva.
, verranno
PREDISPOSIZIONE
programma, premere il pulsante [ROSSO] (vedere a pagina 55)
precedente, premere rispettivamente il pulsante [BLU] o quello [GIALLO].
attuale, premere il pulsante [OK]. La Guida Elettronica dei Programmi EPG si disattiverà automaticamente.
Programmi EPG senza aver selezionato alcun programma, premere il pulsante [EPG] oppure il pulsante [BACK(INDIETRO)].
Attenzione
Utilizzando i pulsanti [ telecomando mentre è visualizzata la Guida Elettronica dei Programmi EPG, si possono consultare (in base alle disponibilità offerte dalle emittenti) i palinsesti con un anticipo di 24 ore.
Larco di tempo può essere spostato di un massimo di 8 giorni rispetto allora attuale.
//œ/
] sul
Scelta dei programmi tramite ricerca per categoria
Questa funzione permette di scegliere i programmi da vedere in base alla loro categoria di appartenenza.
Ad esempio, se nellelenco delle categorie si seleziona ad esempio la categoria Sport, la Guida Elettronica dei Programmi visualizzerà solo i programmi sportivi.
23
23
Guida all’uso dei servizi digitali
Attenzione :
programma è specificata dalla relativa emittente.
La categoria di appartenenza di ogni
1 Per visualizzare la Guida Elettronica dei
Peter la Guida Elettronica dei Programmi visualizzerà solo i relativi programmi.
1-2 Seguire le procedure indicate ai punti 1 e 2
Programmi, premere il pulsante [EPG].
2 Premere il pulsante [VERDE]. Viene
3 Premere il pulsante [VERDE]. Nello schermo
visualizzato lelenco delle categorie.
3 Selezionare per mezzo dei pulsanti […/†] la
categoria desiderata, quindi premere il pulsante [ROSSO] o [OK] per dare inizio alla ricerca.
Nello schermo vengono visualizzati i risultati della ricerca, basati sui programmi che appartengono alla categoria specificata.
Attenzione :
possibilità di scelta tra le seguenti 11 categorie: Movies/Drama, Current Affairs, Game Shows, Sports, Kids, Music/Dance, Arts/Culture, Social/Political, Educational/Science, Leisure e Special Interest.
Questo apparecchio prevede la
4 Immettere le parole chiave in base alle quali
4 Selezionare per mezzo dei pulsanti […/†] il
programma desiderato, quindi premere il pulsante [OK] per confermare.
Attenzione :
premere il pulsante [BACK(INDIETRO)] sul telecomando.
Per tornare alla modalità precedente,
5 Selezionare per mezzo dei pulsanti […/†] il
Scelta dei programmi tramite ricerca per parole chiave
Questa funzione permette di scegliere i programmi da vedere in base ad una o più parole chiave.
Ad esempio, se si indicano le parole chiave Blue
2424
dal capitolo Scelta dei programmi tramite ricerca per categoria”.
viene visualizzata la schermata di ricerca dei programmi in base alle parole chiave.
effettuare la ricerca dei programmi.
Nello schermo vengono visualizzati i risultati della ricerca, basati sui programmi relativi alle parole chiave specificate.
• Sul telecomando
I pulsanti œ, √, …,† permettono di spostare il cursore nella posizione desiderata.
OK: immette il carattere alfanumerico selezionato
RED: dà inizio alla ricerca.
Nella schermata di ricerca dei programmi in base alle parole chiave
CLEAR (CANCELLA): cancella tutto BACK(INDIETRO): cancella lultimo carattere
immesso.
programma desiderato, quindi premere il pulsante [OK] per confermare.
Sul telecomando
RED(ROSSO): per impostare la programmazione del timer in modo da registrare il programma selezionato.
GREEN(VERDE): per effettuare una nuova ricerca, partendo dal precedente punto 2.
Servizi di informazione
Servizi di informazione
Molte emittenti digitali terrestri forniscono servizi di informazione in formato digitale, basati ad esempio su testi o grafica ad alta qualità di visualizzazione o su funzioni avanzate di navigazione. Inoltre, questo apparecchio permette di accedere ai canali di testo dedicati diffusi dalle emittenti.
Laspetto, il contenuto e le procedure di navigazione di tutti i servizi di testi digitali sono definiti dalle emittenti.
Consultare testi digitali trasmessi da altri canali.
I servizi di informazione in formato testo possono essere trasmessi anche da altri canali digitali. Talvolta ciò è espressamente indicato dalla comparsa di un simbolo in sovraimpressione al programma che si sta seguendo.
1 Selezionare un canale.
2 Premere il pulsante [TEXT], oppure il pulsante
Consultare testi digitali trasmessi da un canale digitale di Teletext dedicato
1 Selezionare un canale dedicato che trasmette
testi digitali.
Se non si conosce il numero di un canale dedicato che trasmette testi digitali, se ne può scegliere uno utilizzando la Guida Elettronica dei Programmi EPG (vedere a pagina 23).
2 Una volta che è visualizzata la pagina di testo
(ciò può richiedere qualche tempo), per ottenere la selezione desiderata si devono seguire le indicazioni nello schermo.
In alcune pagine, nelle schermate di testo sono anche riportati i programmi TV. Le istruzioni nello schermo indicano come utilizzare i programmi visualizzati.
indicato nelle istruzioni visualizzate nello schermo e definite dallemittente.
3 Una volta che le pagine in formato testo sono
visualizzate nello schermo, per accedere alle informazioni desiderate si possono utilizzare i pulsanti [
tastiera numerica sul telecomando.
4 Per uscire dalle schermate dei servizi di
informazione, al termine della consultazione, seguire le istruzioni nello schermo.
PREDISPOSIZIONE
//œ/], i pulsanti colorati e/o la
3 Per uscire dalle schermate dei servizi di
informazione, al termine della consultazione, seguire le istruzioni nello schermo.
25
25
Menu di installazione
Menu di installazione
Menu principale
Il menu delle impostazioni dellapparecchio prevede 7 diversi menu secondari: Installazione, Opzioni di registrazione, Lingue, Preferenze, Controllo della limitazione di accesso, Informazioni sul sistema e Aggiornamento/Ripristino. Per selezionare il menu secondario desiderato, premere i pulsanti [ sul telecomando.
Impostazioni
- basato sui seguenti menu secondari:
1 Installazione - Permette di sintonizzare le
emittenti, di selezionare la modalità di visualizzazione per mezzo del televisore e di impostare o regolare lora.
2
Opzioni di registrazione - Permettono di selezionare le opzioni di registrazione desiderate.
3 Lingue - Se il programma è trasmesso con audio
multilingue, questo menu permette di selezionare quella desiderata; permette inoltre di scegliere la lingua desiderata per i menu OSD e i sottotitoli.
4 Preferenze - Permette di impostare le regolazioni
desiderate per la riproduzione del video e dellaudio.
5 Controllo dei genitori (Blocco dellaccesso) -
Consente di impedire la visione di determinati contenuti. Per ulteriori informazioni, consultare la relativa sezione di questo manuale.
6 Informazioni sistema (Info sul sistema) - Come
suggerisce il nome, questo menu permette di controllare la versione del software installato.
7 Aggiorna/Ripristina (Aggiornamento/Ripristino) -
Per mezzo di questo menu si può effettuare laggiornamento del software installato o ripristinate tutte le impostazioni operative originali di fabbrica
œ/]
Navigazione nei menu OSD
1 Premere il pulsante [SETUP]. Nello schermo del
televisore viene visualizzato il menu principale.
2 Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/] sul
telecomando, il menu secondario desiderato.
3 Selezionare, per mezzo dei pulsanti […/] sul
telecomando, lopzione desiderata.
4 Per accedere ai menu di terzo livello, premere il
pulsante [OK].
5 Selezionare, per mezzo dei pulsanti […/] sul
telecomando, lopzione secondaria desiderata, quindi premere il pulsante [OK] per confermare.
Alcune impostazioni richiedono degli ulteriori passaggi. Al termine di ogni passaggio, premere il pulsante [SETUP] per tornare al menu precedente.
6 Al termine, premere il pulsante [SETUP] per uscire
dai menu.
2626
Menu secondario Installazione
Menu di installazione
Ricerca automatica delle emittenti
Il registratore ha un sintonizzatore a sintesi di frequenza in grado di ricevere I seguenti segnali: UHF E21~E69.
Se la procedura iniziale di installazione ha termine senza che sia stata sintonizzata alcuna emittente, la si deve ripetere.
Preparazione:
Collegare lapparecchio alla presa dantenna o a quella della TV via cavo, come descritto a pagina
17.
1
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/√] il menu secondario Installazione”.
3
Per attivare lopzione Sintonia, premere [†] mentre è selezionata lopzione Installazione”, e premere [OK].
4
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [†] lopzione Sintonia automatica, e premere [OK].
5
Premere il pulsante [ROSSO] per dare inizio alla ricerca e alla memorizzazione automatiche delle emittenti disponibili nellarea di ricezione.
Per memorizzare i risultati della procedura iniziale di installazione, premere il pulsante [VERDE]. Per ripeterla, premere il pulsante [ROSSO]; per ulteriori informazioni, vedere a pagina 22.
Ricerca manuale delle emittenti
Questa funzione è particolarmente utile nel caso in cui si vogliano aggiungere altre emittenti a quelle ricercate automaticamente.
1
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/√] il menu secondario Installazione”.
3
Per attivare lopzione Sintonia, premere [†] mentre è selezionata lopzione Installazione”, e premere [OK].
4
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [†] lopzione Sintonia manuale, e premere [OK].
PREDISPOSIZIONE
27
5
Impostare, per mezzo dei pulsanti [œ/√], il numero del canale da ricercare.
6
Premere il pulsante [ROSSO] per dare inizio alla ricerca e alla memorizzazione automatiche delle emittenti disponibili nellarea di ricezione.
Menu di installazione
Cancellazione delle emittenti memorizzate
Per mezzo di questa procedura si può cancellare la memorizzazione di unemittente non gradita o dalla ricezione di qualità scadente.
1
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/√] il menu secondario Installazione”.
3
Selezionare, per mezzo del pulsante […/†] lopzione Cancella canali.
7
Per memorizzare i risultati della procedura iniziale di installazione, premere il pulsante [VERDE]. Per effettuare la ricerca di unaltra emittente, premere il pulsante [ROSSO].
28
4
Premere il pulsante [OK]. Selezionare per mezzo dei pulsanti [ desidera cancellare la memorizzazione, quindi premere il pulsante [ROSSO] per confermare.
/] l’emittente di cui si
Menu di installazione
Riordino dei programmi
Dopo che si sono memorizzate delle emittenti TV o radio, si può modificare a proprio piacimento lordine delle relative preselezioni.
1
Seguire le procedure descritte ai paragrafi 1 e 2 del capitolo Cancellazione delle emittenti memorizzate’.
2
Selezionare, per mezzo del pulsante […/†] lopzione Regola canali e premere [OK].
3 Riordino delle emittenti preselezionate
Selezionare per mezzo dei pulsanti […/†] la
3-1
preselezione da riordinare, quindi premere il pulsante [ROSSO] per confermare.
3-2
Utilizzare ancora i pulsanti […/†] per selezionare la nuova posizione di memoria, quindi premere di nuovo il pulsante [ROSSO] per completare la procedura.
4-2
Viene visualizzata la schermata di una tastiera virtuale.
Per immettere la nuova sigla della preselezione utilizzare i pulsanti [ premere il pulsante [ROSSO] per memorizzarla.
…†œ √], quindi
5 Modifica del numero di unemittente
preselezionata
5-1
Selezionare per mezzo dei pulsanti […/†] la preselezione di cui si desidera modificare il numero, quindi premere il pulsante [GIALLO] per confermare.
5--2
Viene visualizzata la finestra di modifica del numero. Per modificare il numero del canale, utilizzare i pulsanti [ pulsante [ROSSO] per memorizzarla.
…†œ √]. Premere il
PREDISPOSIZIONE
4 Modifica della sigla di unemittente
preselezionata
4-1
Selezionare per mezzo dei pulsanti […/†] la preselezione di cui si desidera modificare la sigla, quindi premere il pulsante [VERDE] per confermare.
Impostazione delle preselezioni Favorite
Dopo che si sono memorizzate delle emittenti TV o radio, se ne possono contrassegnare o modificare alcune come Favorite.
1
Seguire le procedure descritte ai paragrafi 1 e 2 del capitolo Cancellazione delle emittenti memorizzate’.
2
Selezionare, per mezzo del pulsante […/†] lopzione Editare favoriti.
2929
3
Premere il pulsante [OK]. Selezionare per mezzo dei pulsanti [ desidera contrassegnare come Favorita, quindi premere il pulsante [ROSSO] per confermare. Una preselezione contrassegnata come Favorita è evidenziata da un simbolo a forma di cuore visibile accanto alla sua sigla.
4
Per cancellare una preselezione dallelenco di quelle Favorite, selezionarla per mezzo dei pulsanti [ [ROSSO]. Per uscire da questa schermata, premere il pulsante [BACK].
/] la preselezione che si
/] e premere il pulsante
Menu di installazione
3
Premere il pulsante [OK]. Aparece el menú “Regolazione orologio”.
Uso del pulsante LIST
Per visualizzare in qualsiasi momento lelenco delle emittenti preselezionate, premere il pulsante [LIST].
1
Premere il pulsante [LIST] sul telecomando.
2
Nello schermo viene visualizzato lelenco
Lista delle preselezioni. Utilizzare i pulsanti
[
œ /] per selezionare l’opzione desiderata tra “Tutte le preselezioni”, “Preselezioni Radio” o “Lista delle preselezioni Favorite”.
3
Per selezionare le preselezioni, premere il pulsante [OK].
Regolazione dellorologio 1
Seguire le procedure descritte ai paragrafi 1 e 2 del capitolo Cancellazione delle emittenti memorizzate’.
2
Selezionare, per mezzo del pulsante […/†] lopzione Regolazione orologio.
30
4 Impostazione del fuso orario locale
Selezionare per mezzo dei pulsanti [/] lopzioneOffset ora locale, quindi impostarlo per mezzo dei
pulsanti [
œ √].
5 Selezione della regolazione manuale o
automatica.
Selezionare per mezzo dei pulsanti Regolazione manuale o automatica e premere il pulsante [OK].
[/]
lopzione
5-1
Se si desidera regolare manualmente la data e lora,
œ /( sinistra/destra ) Modifica limpostazione relativa allattuale posizione del cursore.
/(su/giù) Sposta il cursore nella riga precedente o successiva.
5-2
Premere il pulsante [ROSSO] per memorizzare le impostazioni, quindi premere il pulsante [SETUP] per uscire dal menu.
Regolazione automatica
Una volta che si sono modificate la data e lora, lapparecchio non terrà conto della data e dellora trasmesse dallemittente sintonizzata. Per ripristinare la regolazione automatica della data e dellora, premere il pulsante [VERDE]: in questo caso, lapparecchio utilizzerà la data e lora trasmesse dallemittente sintonizzata. Al termine della procedura, premere il pulsante [ROSSO] per memorizzare le impostazioni, quindi premere il pulsante [SETUP] per uscire dal menu.
Menu di installazione
Impostazione delle OPZIONI DI REGISTRAZIONE
Qualità di registrazione del DVD
La qualità di registrazione del DVD può essere scelta tra (durata approssimativa) : HQ (High Quality
- 1 ora/disco), SP (Standard Play - 2 ore/disco), EP (Extended Play - 4 ore/disco) oppure SLP (Super Long Play, - 6 ore/disco).
1
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/√], il menu secondario Opzioni di registrazione’.
3
Mentre sono selezionate le Opzioni di registrazione premere il pulsante [ selezionare la voce Qualità DVD’.
4
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/√], la qualità di registrazione del DVD desiderata (
SP, EPo SLP
5
Premere il pulsante [SETUP] per uscire dai menu.
).
] per
HQ
,
Qualità della registrazione su hard disk
La qualità di registrazione del HDD può essere scelta tra (durata approssimativa) : HQ (High Quality
- 32 ore), SP (Standard Play - 66 ore), EP (Extended Play - 128 ore) oppure SLP (Super Long Play, - 195 ore).
Seguire la medesima procedura indicata nel capitolo Qualità di registrazione del DVD”, selezionando lopzione Qualità HDD nel paragrafo numero 3.
31
Procedura semplificata
Per mezzo del pulsante [REC Mode] sul telecomando si può selezionare la qualità di registrazione di default.
Il pulsante [REC MODE] permette di commutare tra le opzioni HQ/SP/EP/SLP.
Marcatura automatica dei capitoli
Mentre è in corso la registrazione, i riferimenti di inizio capitolo vengono apposti automaticamente, ad intervalli fissi di
Per disattivare la funzione di marcatura automatica dei capitoli, selezionare lopzione medesima procedura indicata per limpostazione della qualità di registrazione dei DVD, ma al punto 3 selezionare lopzione autom. capitoli’.
5, 10
oppure 15minuti.
OFF
. Seguire la
Menu di installazione
Cancellazione automatica dellhard disk
Seguire la medesima procedura indicata nel capitolo Qualità di registrazione del DVD”, selezionando lopzione Autocancellazione nel paragrafo numero 3.
La spiegazione delle modalità segue a tergo.
Off
Selezionando questa opzione, se non si preme il pulsante [STOP] e la registrazione in corso occupa tutto lo spazio disponibile sullhard disk, lapparecchio interrompe la registrazione e avvisa lutente che per poter procedere è necessario liberare spazio cancellando vecchie registrazioni.
On
Selezionando questa opzione, se non si preme il pulsante [STOP] e la registrazione in corso occupa tutto lo spazio disponibile sullhard disk, lapparecchio sovrascrive le vecchie registrazioni non protette.
3232
Scelta delle lingue
Menu di installazione
Scelta della lingua dei menu OSD
Questa funzione permette di selezionare la lingua preferita per la visualizzazione dei menu OSD.
1
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ /√], il menu secondario Lingua’.
3
Selezionare, per mezzo del pulsante [], lopzione Lingua OSD.
4
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ] y [], la lingua preferita per la visualizzazione dei menu OSD.
5
Premere il pulsante [SETUP] per uscire dai menu.
Audio DVB / Lingua EPG
Questa funzione permette di selezionare la lingua preferita per la visualizzazione dei menu OSD.
1
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ /√], il menu secondario Lingue’.
3
Mentre è selezionata lopzione Lingue premere il pulsante [ DVB Audio, o Lingua EPG.
4
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ] y [], la lingua preferita per la visualizzazione dei menu OSD.
5
Premere il pulsante [SETUP] per uscire dai menu.
] per selezionare la voce
PREDISPOSIZIONE
Scelta della lingua dei menu, dei sottotitoli e dellaudio dei DVD
Selezionare la lingua in cui si desidera che vengano riprodotti i menu, i sottotitoli e laudio dei DVD.
1
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ /√], il menu secondario Lingue’.
3
Mentre è selezionata lopzione Lingue premere il pulsante [ Menu DVD, S-titoli DVD o DVD Audio.
4
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ] y [], la lingua preferita per la visualizzazione dei menu OSD.
5
Premere il pulsante [SETUP] per uscire dai menu.
] per selezionare la voce
DVB Audio:
trasmesso da unemittente digitale terrestre.
Lingua EPG:
selezionare la lingua in cui viene visualizzata la Guida Elettronica dei Programmi EPG di unemittente digitale (qualora prevista). Per vedere il campo di selezione della lingua EPG, si deve muovere il cursore verso il basso utilizzando il pulsante con la freccia verso il basso.
commuta tra le lingue dellaudio
questa opzione permette di
L’opzione “S-titoli DVB” non è disponibile.
3333
Impostazioni delle PREFERENZE
Menu di installazione
Scelta del formato dellimmagine
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il
1
menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ /√], il menu secondario Preferenze‘.
3
Mentre è selezionata lopzione Preferenze premere il pulsante [ TV.
4
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/√], il formato dellimmagine desiderato.
5
Premere il pulsante [SETUP] per uscire dai menu.
4:3 :
per riprodurre, con un televisore dallo
schermo in formato 4:3.
16:9 :
per riprodurre immagini ad ampio schermo
con un televisore in formato 16:9.
] per selezionare la voce
Formato delle immagini
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il
1
menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ /√], il menu secondario Preferenze‘.
3
Mentre è selezionata lopzione Preferenze premere il pulsante [ Formato immagine.
4
Impostare, per mezzo dei pulsanti [œ/√], il formato delle immagini desiderato.
5
Premere il pulsante [SETUP] per uscire dai menu.
Se si imposta il formato 16:9 viene sempre attivata la selezione automatica Auto.
Letter Box :
vengono visualizzate con delle bordature alle estremità superiore e inferiore dello schermo.
Le immagini
] per selezionare la voce
34
34
Centro :
Auto :
Le immagini vengono ritagliate alle estremità laterali in modo da adattarsi al formato dello schermo del televisore.
Il formato più adatto viene selezionato automaticamente.
Menu di installazione
Audio digitale
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il
1
menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ /√], il menu secondario Preferenze‘.
3
Mentre è selezionata lopzione Preferenze premere il pulsante [ Audio digitale.
4
Selezionare per mezzo dei pulsanti [œ/√] il tipo di uscita audio digitale.
5
Premere il pulsante [SETUP] per uscire dai menu.
Off
Selezionando questa opzione, sulluscita audio digitale non è presente alcun segnale.
PCM
I segnali audio in formato Dolby Digital e MPEG multicanale vengono convertiti in formato PCM (Pulse Code Modulation). Questa opzione va impostata quando lapparecchio è collegato ad un amplificatore o un sintoamplificatore digitale privo di decodificatore incorporato. Se il segnale audio è codificato in formato DTS (Digital Theatre Surround), lapparecchio non lo potrà riprodurre.
Bitstream
In questo caso, sulluscita digitale è presente un segnale non codificato: selezionare questa opzione
in caso di collegamento ad unamplificatore o un sintoamplificatore digitale dotato di un proprio convertitore, oppure ad un decodificatore DTS.
] per selezionare la voce
Uscita AV sul pannello frontale
Seguire le procedure descritte ai paragrafi 1 e 2
1
del capitolo Audio digitale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti […/†] , il menu secondario F AV (Front AV).
3
Selezionare per mezzo dei pulsanti [œ/√] il tipo di uscita AV frontale.
4
Premere il pulsante [SETUP] per uscire dai menu.
CVBS :
Quando si seleziona questo formato del segnale, lapparecchio può essere collegato ad altre apparecchiature esterne per mezzo di un cavetto audio/video.
Collegamenti
dellapparecchiatura esterna
(videoregistratore, videocamera,
ecc.)
Frontale dellapparecchio
S-VIDEO :
seleziona questo formato del segnale, lapparecchio può essere collegato ad altre apparecchiature esterne per mezzo di un cavetto S-Video. Nota: Il formato S-Video non supporta laudio.
dellapparecchiatura esterna
Quando si
Collegamenti
(videoregistratore, videocamera, ecc.)
Frontale dellapparecchio
PREDISPOSIZIONE
35
Blocco dellaccesso
Menu di installazione
Selezione del tipo di segnale video in uscita
La modalità di scansione progressiva assicura la massima qualità di riproduzione del segnale video e la riduzione delleffetto di flickering (sfarfallio delle immagini).
RGB :
Se si collega lapparecchio ad un televisore analogico utilizzando le prese SCART, si deve selezionare luscita video RGB”.
Interlacciato o Progressivo :
opzione quando lapparecchio è collegato ad un televisore digitale (DTV) o ad un monitor per mezzo delluscita a componenti separate Interlacciato o Progressivo.
1
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/√], il menu secondario Preferenze”.
3
Selezionare, per mezzo del pulsante [], lopzione Uscita video.
4
Selezionare per mezzo dei pulsanti [œ/√] la modalità di uscita video desiderata.
5
Premere il pulsante [SETUP] per uscire dai menu.
Selezionare questa
Livello di limitazione
La funzione di blocco dellaccesso permette di evitare che un DVD possa essere riprodotto, sulla base dellimpostazione di un determinato livello di limitazione. Il livello di limitazione può essere impostato su una scala che va da OFF (funzione di blocco dellaccesso disattivata) a “U” (nessuna limitazione), sino ad un massimo di 18R (livello che impedisce laccesso ai contenuti del DVD ai minori di 18 anni).
1
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/√], il menu secondario Controllo dei genitori’.
3
Selezionare, per mezzo del pulsante [], lopzione Classi. Digitare, per mezzo della tastiera numerica sul telecomando, la password composta da quattro cifre.
Attenzione
Se si seleziona la modalità di scansione progressiva, il segnale video può essere riprodotto solo per mezzo di un televisore o di un monitor compatibile con il sistema di scansione progressiva del segnale video. Per tornare alla modalità di scansione interlacciata, premere il pulsante [P.SCAN].
36
4
Se è la prima volta che si accede a questa funzione, verrà richiesta la conferma della password digitata.
Menu di installazione
La password iniziale, da immettere per modificare il livello della limitazione di accesso, è ”0000”.
Quando si imposta la nuova password, è opportuno evitare di utilizzare quella iniziale (0000).
5
Dopo aver impostato la password, premere il pulsante [ROSSO] per concludere la procedura. Viene quindi visualizzata la schermata Controllo dei genitori.
6
Selezionare per mezzo dei pulsanti [œ/√], il livello desiderato di limitazione di accesso.
Off :
Selezionando lopzione Sblocca, la funzione di blocco viene disattivata, e ogni DVD può essere riprodotto integralmente.
U (Universal) to 18R (Adult):
accesso permette di impedire la visione di DVD. Se per esempio si imposta il livello 6, i DVD dal contenuto pari al livello 7 o 8 non potranno essere letti. Più il relativo numero è basso, maggiore sarà la limitazione di accesso. Per esempio: per leggere DVD destinati a dei bambini si potrà impostare il livello 1, mentre per leggere DVD dal contenuto indicato per un pubblico adulto si dovrà impostare il livello 8. Se il livello del disco è superiore a quello impostato, la lettura del disco stesso non può avere luogo, a meno che non si digiti la password e si modifichi il livello di limitazione di accesso 9.
Sono disponibili 9 diversi livelli di limitazione: Kids, U, PG, 12A, 12, 15, 18, 18R e Off.
7
Premere il pulsante [SETUP] per uscire dai menu.
La limitazione di
Oscuramento dello schermo del televisore
Se si desidera impedire che lapparecchio venga utilizzato troppo a lungo da dei bambini, si può impostare la funzione di oscuramento automatico dello schermo, che viene attivata automaticamente ad unora prestabilita.
1
Seguire le procedure descritte ai paragrafi 1 e 3 del capitolo Livello di limitazione’.
2
Selezionare, per mezzo del pulsante […/†] lopzione Ora (watershed).
3
Impostare per mezzo dei pulsanti [œ/√] lora in cui lo schermo del televisore si deve oscurare.
Lora può essere impostata dalle 18:00 alle 23:59, a passi di 30 minuti.
Se dopo aver attivato loscuramento dello schermo del televisore si immette la password, la funzione può essere disattivata solo a partire dal giorno successivo.
Per disattivare permanentemente la funzione, selezionare lopzione Off nella schermata di impostazione del blocco dellaccesso.
Lopzione preimpostata è Off.
Codice di area locale
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il
1
menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/√] il menu secondario Controllo dei genitori
3
Per attivare lopzione Classi, premere [†] mentre è selezionata lopzione Controllo dei genitori Digitare, per mezzo della tastiera numerica sul telecomando, la password composta da quattro cifre.
PREDISPOSIZIONE
3737
4
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [], lopzione Area locale.
5
Selezionare per mezzo dei pulsanti [œ/√] il codice di area locale.
NB - Dato che i criteri e i livelli di classificazione dei contenuti dei DVD possono variare da Paese a Paese, per lutilizzo dellapparecchio in Italia si raccomanda di selezionare il codice di area locale Ita”.
Blocco/Sblocco dellaccesso alle preselezioni
Seguire le procedure descritte ai paragrafi 1 e 3
1
del capitolo Codice di area locale’.
2
Selezionare, per mezzo del pulsante […/†] lopzione Blocca/Sblocca canali.
3
Per visualizzare la schermata di blocco/sblocco dellaccesso alle preselezioni, premere il pulsante [OK].
4
Selezionare per mezzo dei pulsanti […/†] la preselezione di cui si desidera bloccare laccesso.
5
Premere il pulsante [ROSSO] per commutare tra il blocco o lo sblocco della preselezione.
6
Al termine, premere il pulsante [BACK].
Menu di installazione
Modifica del codice PIN
Seguire le procedure descritte ai paragrafi 1 e 3
1
del capitolo Codice di area locale’.
2
Selezionare, per mezzo del pulsante […/†], lopzione Cambiare codice PIN.
3
Per selezionale la modalità di modifica del codice PIN, premere il pulsante [OK].
4
Viene visualizzata la schermata Cambiare codice PIN. Immettere il nuovo codice PIN, che deve essere composto da 4 cifre.
5
Per confermare il nuovo codice PIN, premere il pulsante [ROSSO].
Password originale :
3308. Qualora si dimenticasse la password impostata personalmente, si potrà usare questa password originale, che rimane sempre valida.
Quando si imposta la nuova password, si deve evitare di utilizzare quella iniziale (0000).
La password originale è
3838
Menu di installazione
Impostare la limitazione di accesso ai contenuti dellhard disk
Questa funzione impedisce la lettura dei titoli registrati sullhard disk sui quali è stata impostata una limitazione di accesso. Per impostarla, seguire questa procedura.
1
Per attivare lopzione Settare controllo genito, premere [ lopzione Controllo dei genitori.
Nota - Per accedere alla pagina di impostazione della limitazione di accesso si deve superare la pagina di sostituzione del codice PIN, premendo il pulsante [
2
Digitare, per mezzo della tastiera numerica sul telecomando, la password composta da quattro cifre. Se è la prima volta che si accede a questa funzione, verrà richiesta la conferma della password digitata.
] mentre è selezionata
].
Formattazione dellhard disk
Questa funzione permette di formattare lhard disk, cancellandone lintero contenuto. Dato che questa operazione è irreversibile, si raccomanda di procedere con la dovuta cautela.
1
2
3
Per attivare lopzione Formattare HDD”, premere [ Controllo dei genitori.
Digitare, per mezzo della tastiera numerica sul telecomando, la password composta da quattro cifre. Se è la prima volta che si accede a questa funzione, verrà richiesta la conferma della password digitata.
E premere il pulsante [OK] per visualizzare il menu secondario.
] mentre è selezionata lopzione
PREDISPOSIZIONE
3
Selezionare per mezzo dei pulsanti [œ/√], il livello desiderato di limitazione di access.
Off :
Se si seleziona lopzione Off la funzione di limitazione di accesso non è attivata, e tutti i titoli registrati sullhard disk potranno essere riprodotti.
On :
Se si seleziona lopzione On la funzione di limitazione di accesso diventa accessibile nel menu Edit dellhard disk. Per riprodurre i titoli per i quali è stata impostata la limitazione di accesso si deve prima immettere il codice a quattro cifre. Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 65.
4
Premere il pulsante [SETUP] per uscire dai menu.
39
39
Informazioni sul sistema
Informazioni sul firmware
In questo menu vengono visualizzate alcune informazioni relative allapparecchio (ad esempio, le versioni del firmware), che possono rivelarsi molto utili nel caso in cui se ne richiedano eventuali riparazioni.
1
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/√] il menu secondario Informazioni sistema’.
3
Selezionare, per mezzo del pulsante […/†], lopzione Firmware-Info.
4
Per selezionare lopzione Informazioni sul firmware premere il pulsante [OK].
5
Viene visualizzata la schermata delle informazioni sul firmware, illustrata di seguito.
Menu di installazione
DivX VOD
Seguire le procedure descritte ai paragrafi 1 e 2
1
del capitolo Informazioni sul firmware’.
2
Selezionare, per mezzo del pulsante […/†], lopzione DivX VOD.
3
Per selezionare lopzione DivX VOD premere il pulsante [OK].
4
Viene visualizzata la schermata dei file DivX VOD, illustrata di seguito.
Informazioni sullhard disk
È possibile visualizzare alcune importanti informazioni relative allhard disk, come modello e capacità totale.
1
Seguire le procedure descritte ai paragrafi 1 e 2 del capitolo Informazioni sul firmware’.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti […/†] il menu secondario HDD Info”.
3
Per visualizzare le informazioni sullhard disk, premere il pulsante [OK].
4
Viene visualizzata la sottostante schermata di informazioni sullhard disk.
40
40
Vi abbiamo messo a disposizione un codice di registrazione DivX® VOD (Video On Demand) che Vi permetterà di affittare e acquistare video utilizzando i servizi DivX® VOD. Per maggiori informazioni visitate il sito www.divx.com/vod.
Aggiornamento/Ripristino
Menu di installazione
Aggiornamento del software
Se si desidera, si può controllare la disponibilità di aggiornamenti del software.
1
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/√] il menu secondario Aggiorna/Ripristina
3
Per attivare lopzione Controlla aggiornamenti’, premere [ Aggiorna/Ripristina.
4
Per selezionare lopzione Controllo aggiornamenti software, premere il pulsante [OK].
] mentre è selezionata lopzione
Ripristino delle impostazioni originali
Questa funzione prevede il ripristino delle principali impostazioni originali di fabbrica, e la conseguente eliminazione di tutte quelle effettuate dallutente.
1
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/√] il menu secondario Aggiorna/Ripristina’.
3
Per attivare lopzione Ripristina regolaz.’, premere [ Aggiorna/Ripristina’.
4
Per selezionare lopzione Ripristino delle impostazioni originali, premere il pulsante [OK].
] mentre è selezionata lopzione
PREDISPOSIZIONE
5
Premere il pulsante [] per selezionare lopzione SÌ”. Le impostazioni operative dellapparecchio verranno resettate, e saranno ripristinate quelle originali di fabbrica.
Alcune impostazioni operative, come ad esempio quelle relative al blocco di accesso, al codice PIN e al codice di area locale, non possono essere resettate.
Dopo che si è effettuato il ripristino delle impostazioni originali, lapparecchio si spegne, si riaccende e visualizza automaticamente il menu di installazione.
41
41
Descrizione dei menu OSD
Descrizione dei menu OSD
I menu OSD forniscono utili informazioni in merito al funzionamento del videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T e al tipo di disco che si sta utilizzando. Per visualizzare i menu OSD, premere il pulsante [INFO] sul telecomando.
Visualizzazione delle informazioni sul disco
Per visualizzare le informazioni relative al disco che si sta utilizzando:
Operazioni visualizzate nei menu OSD
Mentre è in corso la lettura del disco, premere [INFO].
Durata totale
00:03:18 01:06:41
Tempo trascorso dallinizio della lettura
Premere due volte [INFO] mentre è in corso la lettura.
1
Premere due volte [INFO] per visualizzare le informazioni nei menu OSD.
2
Per disattivare la visualizzazione dei menu OSD, premere tre volte [INFO].
Per ulteriori informazioni sui menu OSD in riferimento a ciascun tipo di disco, vedere le descrizioni sottostanti.
Alcuni dischi non prevedono la visualizzazione di tutte le informazioni presentate come esempio.
Icone grafiche di avvertimento
Lesecuzione dellazione richiesta è proibita, o non è prevista.
4242
Lettura
Stato attuale
Opzioni delle informazioni sul disco per il DVD o lhard disk
Titolo
In questo menu vengono visualizzati il numero del titolo in corso di lettura ed il numero totale di titoli presenti sul disco, ed è inoltre possibile selezionare il titolo desiderato.
1
Premere due volte [INFO] mentre è in corso la lettura. Nello schermo del televisore viene visualizzato il menu OSD relativo al disco.
2
Quindi la riga Titolo” è già selezionata.
3
Modificare, utilizzando i pulsanti [œ/√], il numero del titolo.
Capitolo
In questo menu vengono visualizzati il numero del capitolo in corso di lettura ed il numero totale di capitoli presenti sul disco, ed è inoltre possibile selezionare il capitolo desiderato.
1
Premere due volte [INFO] mentre è in corso la lettura. Nello schermo del televisore viene visualizzato il menu OSD relativo al disco.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti […†], la riga Capitolo nel menu OSD.
3
Modificare, utilizzando i pulsanti [œ/√], il numero del capitolo.
Audio
Visualizza la lingua dellaudio attualmente selezionata, e permette di modificare limpostazione.
1
Premere due volte [INFO] mentre è in corso la lettura. Nello schermo del televisore viene visualizzato il menu OSD relativo al disco.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti […†], la riga Audio nel menu OSD.
3
Selezionare, utilizzando i pulsanti [œ/√], la lingua dellaudio desiderata.
Angolatura di visione
Visualizza il numero di riferimento dellattuale angolatura di visione e il numero totale delle angolature disponibili, e permette di selezionare langolatura desiderata.
1
Premere due volte [INFO] mentre è in corso la lettura. Nello schermo del televisore viene visualizzato il menu OSD relativo al disco.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti […†], la riga Angolo nel menu OSD.
3
Selezionare, utilizzando i pulsanti [œ/√], langolatura di visione desiderata.
PBC
Visualizza lattuale stato del sistema PBC, e permette di modificarne le impostazioni.
Il sistema PBC (Play Back Control) è utilizzato da alcuni VCD, SVCD e DVD.
In base al tipo di disco utilizzato, nel navigatore appaiono le indicazioni relative allangolatura di visione e alle funzionalità del sistema PBC.
Descrizione dei menu OSD
3
Per modificare il tempo, premere [OK]. Utilizzare i pulsanti [
…†] per impostare il tempo desiderato, e i pulsanti [ sinistra o verso destra.
4
Premere [OK] per confermare. La lettura avrà inizio a partire dal punto specificato.
Per i titoli privi di informazioni sulla navigazione nel DVD, come ad esempio le registrazioni di programmi televisivi o quelle effettuate dallingresso di linea, la funzione Tempo trascorso/ Ricerca in base al tempo trascorso non è disponibile.
œ √
] per spostare il cursore verso
PREDISPOSIZIONE
Richiamo delle emittenti preselezionate
Se non è in corso la lettura di un disco, per richiamare le emittenti preselezionate si possono utilizzare i pulsanti [0-9] o i pulsanti [CH+/-] sul telecomando, oppure i pulsanti [CH+/-] sul pannello frontale dellapparecchio.
Sottotitoli
In questo menu viene visualizzata lindicazione relativa alla lingua dei sottotitoli attualmente selezionata, ed è inoltre possibile selezionare la lingua desiderata.
1
Premere due volte [INFO] mentre è in corso la lettura. Nello schermo del televisore viene visualizzato il menu OSD relativo al disco.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti […†] , la riga Sottotitoli nel menu OSD.
3
Selezionare, per mezzo dei pulsanti […†], la lingua dei sottotitoli desiderata.
Tempo trascorso/ Ricerca in base al tempo trascorso
Visualizza il tempo trascorso dallinizio della lettura, e permette di localizzare un punto del disco in base al tempo trascorso dallinizio.
1
Premere due volte [INFO] mentre è in corso la lettura. Nello schermo del televisore viene visualizzato il menu OSD relativo al disco.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti […†], la riga Ricerca in base (al tempo trascorso) nel menu OSD. Verrà visualizzata lindicazione del tempo trascorso.
Per riprodurre un segnale presente su un ingresso esterno (AV1, AV2, AVF o DV), premere ripetutamente il pulsante [INPUT] sul telecomando in modo da selezionare quello desiderato.
La selezione viene effettuata in questa sequenza: AV1
AV1....
Per regolare il volume dascolto, utilizzare i pulsanti [vol+/vol-] sul telecomando. Lapparecchio prevede la regolazione su un arco di 11 diversi livelli(da MUTE a 10).
Selezione dell’ingresso
AV2 AVF (o S-video)DV TV
Regolazione del volume
43
43
Lettura di un DVD
Lettura di un DVD
Caricamento del disco DVD
1
Accendere il televisore e selezionare lingresso video al quale è collegato lapparecchio.
Accendere il sistema di riproduzione audio e selezionare lingresso audio al quale è collegato lapparecchio.
Questo apparecchio non può leggere dischi
Salvo quando diversamente specificato, tutte
2 Premere il pulsante [OPEN/CLOSE] sul pannello
frontale dellapparecchio.
3 Inserire il disco, avendo cura di centrarlo
I dischi DVD registrati a velocità uguale o
correttamente nellapposito alloggiamento del cassettino. Letichetta deve essere rivolta verso lalto.
I dischi DVD su cui è registrato materiale video
4 Premere nuovamente il pulsante [OPEN/CLOSE].
Lapparecchio carica il disco e procede alla sua identificazione.
5
Mentre lidentificazione è in corso, nel display dellapparecchio viene visualizzata lindicazione LOAD, e la lettura del disco ha inizio. Se la lettura non ha inizio, premere il pulsante [MENU] e selezionare per mezzo dei pulsanti [
…†
] lopzione Lettura di un DVD, quindi premere il pulsante [OK]. In alcuni casi il menu può essere visualizzato direttamente, senza che sia necessario richiamarlo.
I dischi DVD registrati da altri apparecchi (o
Fermo immagine e riproduzione per immagini
Lettura di un DVD
Quando nellapparecchio si carica un un DVD+RW o un DVD+R/DVD-R/DVD-RW non finalizzato, la lettura non ha inizio automaticamente e nello schermo vengono visualizzate le immagini relative al programma sintonizzato.
Per riprodurre un titolo registrato su un DVD+R o un DVD+RW, premere il pulsante [MENU] per visualizzare il menu principale, selezionare per mezzo dei pulsanti [ DVD e premere il pulsante [OK]. Selezionare il titolo desiderato e infine premere di nuovo il pulsante [OK].
Visualizzazione di un menu al caricamento del disco
Se quando si inserisce un disco viene visualizzato automaticamente un menu, per mezzo dei pulsanti [ selezionare il titolo o il capitolo che si desidera riprodurre. La riproduzione avrà inizio premendo successivamente il pulsante [OK]. Per richiamare, in seguito, il menu del disco, premere il pulsante [TITLE/PBC] o [MENU].
…†
] lopzione Lettura di un
œ √…†
] si può
Per attivare il fermo immagine, premere il
1
pulsante [PLAY/PAUSE] mentre è in corso la lettura.
2
Per attivare la riproduzione per immagini allindietro o in avanti, premere rispettivamente i pulsanti [FF ( immagine.
Ricerca veloce
Per attivare la ricerca veloce allindietro o
1
inavanti, premere rispettivamente i pulsanti [REW (
2
Per selezionare la velocità di ricerca desiderata, premere ripetutamente il pulsante: X4, √√ X8, √√ X16, √√ X32 oppure il pulsante œœ X32.
DVD caratterizzati da un codice di area diverso dal proprio. Il codice di area dellapparecchio è 2.
le procedure operative descritte di seguito devono essere effettuate per mezzo del telecomando.Alcune funzioni possono essere attivate e controllate per mezzo dei menu OSD.
superiore a 2x potranno non essere identificati correttamente dallapparecchio, e quindi la loro lettura non potrà avere luogo.
protetto da duplicazione non potranno essere riprodotti.
non registrati in modo idoneo) potranno non essere identificati correttamente, e quindi la loro lettura non potrà avere luogo.
√√ )] mentre è in corso il fermo
œœ )] o [FF (√√ )].
√√ X2, √√
œœ X2, œœ X4, œœ X8, œœ X16,
4444
Visione al rallentatore
Per selezionare la velocità di riproduzione al rallentatore, premere il pulsante [SLOW+] (per impostare in ordine progressivo crescente le velocità 1/2 oppure il pulsante [SLOW-] (per impostare in ordine progressivo decrescente le velocità 1/8
1/2 velocità standard, ...).
1/4 1/8 velocità standard, ...)
1/4
Scelta della lingua dellaudio
Per scegliere la lingua dellaudio tra quelle disponibili, premere ripetutamente il pulsante [AUDIO] mentre è in corso la lettura.
Scelta della lingua dei sottotitoli
Per scegliere la lingua dei sottotitoli tra quelle disponibili, premere ripetutamente il pulsante [SUBTITLE] mentre è in corso la lettura.
Zoom dellimmagine
Questa funzione permette di ingrandire limmagine riprodotta nello schermo e di spostare a proprio piacimento il punto di ingrandimento.
1
Per attivare lo zoom, premere il pulsante [ZOOM]. Premendolo ripetutamente si seleziona il rapporto di ingrandimento desiderato, in questa sequenza: X2 standard)
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti il punto di ingrandimento desiderato.
3
Per riprendere la normale lettura del disco, premere ripetutamente il pulsante [ZOOM] in modo da selezionare il rapporto di ingrandimento X1 (rapporto standard).
La funzione di zoom non è supportata da tutti i DVD.
X4 X1 (rapporto
[œ √…†]
Ripetizione della lettura
Per attivare la ripetizione della lettura del
1
capitolo, premere il pulsante [REPEAT], in modo che venga visualizzata lindicazione Capitolo”.
2
Per attivare la ripetizione della lettura del titolo, premere due il pulsante [REPEAT], in modo che venga visualizzata lindicazione Titolo.
3
Per attivare la ripetizione della lettura dellintero disco, premere tre volte il pulsante [REPEAT], in modo che venga visualizzata lindicazione Tutto.
4
Per attivare altre modalità di ripetizione della lettura (di un tratto A-B, in ordine casuale o in scansione), premere ripetutamente il pulsante [REPEAT]:
[DVD] CAPITOLI ➝ TITOLI ➝ TUTTO ➝
CASUALE CAPITOLI...
ISCAN
OFF
A-B
Si può programmare la ripetizione della lettura di una sezione del disco compresa tra due punti A e B.
1
Localizzare il punto di inizio della sezione (A) e premere il pulsante [A-B].
2
Localizzare il punto di conclusione della sezione (B) e premere di nuovo il pulsante [A-B]. Avrà quindi inizio la ripetizione della lettura della sezione del disco compresa tra il punto A e il punto B.
3
Per interrompere la ripetizione della lettura della sezione, premere una terza volta il pulsante [A-B].
Selezione dei titoli
Se un disco è suddiviso in più di un titolo, tramite la seguente procedura si può selezionare quello desiderato.
1
Premere due volte il pulsante [INFO]; la riga Titolo è già selezionata. Selezionare, per mezzo dei pulsanti [ titolo desiderato.
œ √
] il numero relativo al
LETTURA
4545
Selezione dei capitoli
Se un titolo è suddiviso in più di un capitolo, tramite la seguente procedura si può selezionare quello desiderato.
1
Mentre è in corso la lettura, premere il pulsante [PREV ( da selezionare il capitolo precedente oppure quello successivo.
2
Per passare direttamente a qualsiasi altro capitolo mentre è in corso la lettura, premere due volte il pulsante [INFO]. Selezionare per mezzo dei pulsanti [ Selezionare, per mezzo dei pulsanti [ numero relativo al capitolo desiderato.
§)] o [NEXT ()], in modo
…†] la riga Capitolo”.
œ √] il
Menu del disco
Alcuni DVD prevedono dei menu operativi in grado di semplificare le operazioni di lettura e ricerca.
Per visualizzare il menu di un disco, premere il pulsante [MENU]. Per selezionare direttamente lopzione desiderata, utilizzare i pulsanti [ lopzione desiderata e confermare la selezione premendo il pulsante [OK].
1
Premere il pulsante [MENU]. Il menu del disco viene visualizzato nello schermo.
2
Per uscire dal menu del disco, premere il pulsante [STOP].
…†]
Lettura di un DVD
Menu dei titoli
Premere il pulsante [TITLE/PBC]. Se il titolo
1
selezionato dispone di un menu, questo verrà visualizzato nello schermo. In caso contrario, verrà visualizzato il menu del disco.
2
Il menu del titolo può contenere informazioni relative alle angolature di visione e alle lingue disponibili, oltre che ai capitoli in cui è suddiviso il titolo stesso.
46
Riproduzione di Immagini, Musica o file DivX
Riproduzione di Immagini, Musica o file DivX
Riproduzione DivX (Hard disk, DVD, USB)
Questo apparecchio è in grado di riprodurre file DivX memorizzati su CD-R/RW, DVD+R/RW, DVD­R/RW, sullhard disk incorporato o su dispositivi USB.
1
Per riprodurre un file DivX memorizzato su un disco o su un dispositivo di memoria dotato di interfaccia USB, inserire il disco e chiudere il cassettino portadischi, oppure collegare il dispositivo alla porta USB situata sul pannello frontale dellapparecchio.
2
Premere il pulsante [MENU] per attivare il Media Browser e selezionare il tipo di supporto (Hard disck, Disco o USB) che si sta utilizzando.
4
Nello schermo del televisore viene visualizzato il menu DivX.
5
Per selezionare un file utilizzare i pulsanti [
…†] quindi premere [OK].
6
Mentre è in corso la riproduzione, premere il pulsante [FF] o [REW] . Viene attivata la funzione di ricerca. Premendo ripetutamente il pulsante [FF] o [REW] si selezionano, in sequenza, queste velocità di ricerca:
√√ X2, √√ X4, √√ X8 (in avanti) oppure œœ X2, œœ X4, œœ X8 (allindietro).
Per interrompere momentaneamente la riproduzione, premere il pulsante [PLAY/PAUSE].
7
Per interrompere la lettura, premere il pulsante [STOP].
LETTURA
3
Premere [OK] e selezionare la categoria Video utilizzando [
…†], poi premere [OK].
47
Riproduzione di Immagini, Musica o file DivX
Visualizzazione dei sottotitoli
I sottotitoli possono essere visualizzati solo se sono espressamente disponibili.
1
Visualizzare nello schermo il menu principale del disco premendo il pulsante [STOP].
2
Selezionare, per mezzo del pulsante […†], il file dei sottotitoli relativo alla lingua desiderata.
3
Confermare la selezione premendo il pulsante [OK].
4
Selezionare il file DivX che si desidera riprodurre e premere il pulsante [OK]. Per visualizzare o meno i sottotitoli nel DivX Navigator, premere due volte il pulsante [INFO].
In alternativa, per visualizzare o meno i sottotitoli si può utilizzare il pulsante [SUBTITLE] sul telecomando.
I file DivX che possono essere riprodotti sono quelli che possiedono il suffisso .avi o .divx, mentre i file di sottotitoli devono avere il suffisso .smi, .srt, .txt o .sub (Micro DVD, Subviewer)
il limite per I file di sottotitoli DivX è di 128KB.
I filmati MPEG 4 SP e ASP possono essere
riprodotti nei formati XVID, DivX5.1, DivX5.05, DivX5.02, DivX4.1.2, DivX3.11 e Dr. DivX1.0.2.
L'ASP non supporta le funzionalità GMC e Qpel (Quarter Pixel).
Il bitrate massimo riproducibile è di 4 MBPS.
Il numero di frame/secondo massimo riproducibile è di 30, 25, 24, 12 e 8 fps.
La risoluzione del segnale video va da un
minimo di 200X100 ad un massimo di 720 x
576.
I formati di streaming audio disponibili sono: DTS, MPEG I Layer III, MPEG II, PCM e AC-3.
Alcuni CD contenenti determinati tipi di file DivX, o realizzati con metodi di registrazione o modalità particolari, non potranno essere riprodotti. Questo apparecchio è stato certificato dalla DivX Networks, Inc. per la riproduzione di file standard DivX, ma non è in grado di riprodurre file DivX realizzati utilizzando Codec illegali o anomali.
Il marchio DivX ed il relativo logo sono di proprietà della DivX Networks, Inc., che ne ha concesso l'uso in licenza.
Se la struttura dei dati audio e video che compongono un file non è stata sottoposta a interleaving, i relativi segnali audio e video non potranno essere riprodotti simultaneamente.
Lettura di dischi con file Audio
Questo apparecchio è in grado di riprodurre dischi (CD-R/RW, DVD+R/RW, DVD-R/RW) contenenti file Audio.
1
Inserire il disco, avendo cura di centrarlo correttamente nellapposito alloggiamento, e richiudere il cassettino.
2
Viene visualizzata la struttura ad albero dei contenuti del CD. Selezionare per mezzo dei pulsanti [
…†] il brano desiderato, quindi
premere il pulsante [OK]. La lettura si interrompe automaticamente alla
fine del disco.
3
Per effettuare la ricerca veloce (x2) in avanti o allindietro, premere rispettivamente il pulsante [FF] oppure il pulsante [REW].
4
Per sospendere momentaneamente la lettura, premere il pulsante [PLAY/PAUSE].
5
Per commutare tra la ripetizione continua della lettura del contenuto della cartella, la ripetizione continua della lettura del brano o la disattivazione della ripetizione continua della lettura, premere il pulsante [REPEAT].
6
Per interrompere la lettura, premere il pulsante [STOP].
4848
Riproduzione di Immagini, Musica o file DivX
Riproduzione MP3 (Hard disk, Disco, USB Dispositivo )
Questo videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T può riprodurre file MP3 memorizzati su un CD-R/RW, un DVD+R/RW, un DVD-R/RW o su un supporto di memoria dotato di interfaccia USB.
1
Prima di riprodurre un file MP3 su disco, inserire il disco e chiudere il cassetto.
2
Non appena si inserisce un CD con file MP3, nello schermo compare il Disc Media Browser. Selezionare per mezzo dei pulsanti [ lopzione Disco musica, quindi premere il pulsante [OK].
3
Viene visualizzata la struttura ad albero dei contenuti del CD. Selezionare per mezzo dei pulsanti [ premere il pulsante [OK] o il pulsante [PLAY]. La lettura si interrompe automaticamente dopo che sono stati riprodotti i rimanenti brani.
…†] il brano desiderato, quindi
…†]
Riproduzione JPEG (Hard disk, Disco, USB Dispositivo )
Il registratore può riprodurre file di immagini JPEG memorizzati su supporti quali CD-R/ RW, DVD+R/RW, DVD-R/RW, oppure su un supporto di memoria dotato di interfaccia USB.
1
Prima di riprodurre un file di immagini JPEG su disco, inserire il disco e chiudere il cassetto.
2
Non appena si inserisce un CD con file JPEG, nello schermo compare il Disc Media Browser. Selezionare per mezzo dei pulsanti [ lopzione Disco immagi, quindi premere il pulsante [OK].
3
Viene visualizzata la struttura ad albero dei contenuti del CD. Se una cartella contiene file JPEG, selezionarla per mezzo dei pulsanti [
…†
4
La selezione dellimmagine desiderata è facilitata dalla visualizzazione delle anteprime.
…†]
] , quindi premere il pulsante [OK].
LETTURA
Quando si utilizza un CD con file MP3, nello schermo viene visualizzata la struttura gerarchica ad albero delle directory. Utilizzare i pulsanti […†] per selezionare licona della cartella sul CD MP3, quindi premere il pulsante [OK]. Per navigare nella struttura (oppure allinterno di una directory) e selezionare il file desiderato, utilizzare i pulsanti […†] e il pulsante [OK].
Per ripetere la lettura di un brano (file) premere il pulsante [REPEAT], e premerlo nuovamente per ripetere la lettura dellintero disco.
Se il disco contiene sia file MP3 che JPEG, per passare alla riproduzione di questi ultimi si deve premere il pulsante [MENU].
5
Limmagine verrà visualizzata a tutto schermo e avrà automaticamente inizio uno slide show, con un intervallo di 10 secondi tra le varie immagini.
4949
6
Per passare allimmagine successiva o precedente, premere rispettivamente i pulsanti [NEXT] o [PREV].
7
Per ruotare limmagine in senso orario o antiorario, premere rispettivamente i pulsanti [
] o [œ].
8
Per interrompere lo slide show premere il pulsante [STOP].
Riproduzione di Immagini, Musica o file DivX
Riproduzione di file MP3 nel corso di uno Slide Show
Durante uno Slide Show è possibile riprodurre un file MP3 registrato sullo stesso disco.
1
Preparare il disco che contiene sia fila MP3 che JPEG.
2
Inserire il disco. Nello schermo viene visualizzato il Disc Media Browser.
3
Selezionare lopzione Disco musica e accedere alla categoria Musica.
4
Mentre è in corso la lettura di un file MP3, per tornare alla schermata precedente premere il pulsante [BACK]. La riproduzione del brano musicale non si interrompe.
5
Per dare inizio alla riproduzione delle immagini in sequenza automatica (Slide Show) accedere alla categoria Disco immagi, selezionare limmagine di inizio e premere il pulsante [OK].
6
Il file MP3 selezionato continuerà ad essere riprodotto anche durante lo slide show dei file immagine JPEG.
Se il disco contiene sia file JPEG che MP3, per passare alla riproduzione di questi ultimi si deve premere il pulsante [MENU].
Quando un disco contiene sia file MP3 che JPEG, la modalità di lettura preimpostata è riferita a questi ultimi.
I file MP3 codificati con bit rate inferiori a 32 kbps non sono supportati.
50
Questo apparecchio può riprodurre dischi contenenti un massimo di 1.000 file.
Per spostarsi nellelenco dei file del Navigatore Musica su DVD di 8 file verso lalto o verso il basso, utilizzare i pulsanti [ spostarsi nellelenco dei file del Navigatore Immagini su DVD di 6 file verso lalto o verso il basso, utilizzare i pulsanti [■œœ /√√■].
Si prega di notare che è necessario un permesso per scaricare MP3 e musica da internet. La nostra società non è in grado di accordare tale permesso, che invece deve essere concesso dal proprietario dei diritti di copyright.
œ/ ]. Per
Time shifting e registrazione
Time shifting e registrazione
Time shifting
When the HDD/DVD Recorder is turned on, the last Quando si accende lapparecchio viene richiamato lultimo canale che era stato sintonizzato, e la funzione di time shifting viene attivata automaticamente. Questa funzione permette di mettere in pausa le trasmissioni televisive, interrompendone la visione, per un massimo di 60 minuti, e di riprenderne la visione nel momento desiderato. Per mettere in pausa la trasmissione televisiva, premere il pulsante [PLAY/PAUSE], e premerlo nuovamente per riprenderne la visione. Se lapparecchio viene lasciato in pausa per più di 60 minuti, riprende automaticamente la visualizzazione in tempo reale della trasmissione.
Navigazione in modalità time shifting
Per navigare in modalità time shifting e controllare luscita si devono utilizzare i seguenti pulsanti sul telecomando:
Cambia i canali
Ricerca veloce in avanti. Premere ripetutamente per selezionare le velocità x2, x4, x8, x16 o x32.
Ricerca veloce allindietro. Premere ripetutamente per selezionare le velocità x4, x8, x16, o x32X.
Riproduzione in avanti o allindietro al rallentatore. Premere ripetutamente per selezionare le velocità 1/2, 1/4 o 1/8.
Effettua un salto allindietro di una durata pari a quanto specificato nel menu delle impostazioni.
LETTURA
Per tornare alla visualizzazione in tempo reale della trasmissione, premere il pulsante [STOP].
La funzione di time shifting impiega un buffer di memoria in grado di memorizzare 60 minuti di registrazione. Dopo 60 minuti, i dati contenuti nel buffer di memoria verranno progressivamente sovrascritti. Se si desidera memorizzare il materiale video momentaneamente registrato nel buffer, per poterlo rivedere in seguito, lo si può registrare integralmente o parzialmente.
Effettua un salto in avanti di una durata pari a quanto specificato nel menu delle impostazioni
Lapparecchio non può utilizzare la funzione di time shifting e simultaneamente registrare unaltra trasmissione. Per questo motivo, se mentre si sta utilizzando la funzione di time shifting si arriva al momento programmato come inizio di una registrazione con timer, verrà visualizzata una finestra con una richiesta di conferma sulla priorità da seguire. Se non si fornisce alcuna risposta, lapparecchio assegna automaticamente la priorità alla registrazione con timer. La finestra con la richiesta di conferma scomparirà dallo schermo 5 secondi prima che abbia inizio la registrazione con timer.
51
Registrazione sullhard disk
Registrazione
Durante la visione in tempo reale di una trasmissione televisiva, premere il pulsante [REC].Verrà dato inizio alla registrazione del segmento che si sta vedendo, e si potrà navigare in avanti. Per prolungare la durata della registrazione della trasmissione sullhard disk, premere di nuovo il pulsante [REC]; ogni successivo azionamento del pulsante provocherà un aumento di 15 minuti della durata, sino ad un massimo di 10 ore. Per interrompere la registrazione su hard disk, premere il pulsante [STOP].Se si sta memorizzando parte del contenuto del buffer di memoria, lintero contenuto del buffer verrà cancellato.
Mentre è in corso la registrazione su hard disk (ad esempio se non si è impostato il termine del segmento oppure, nel caso di una registrazione di lunga durata, se non lo si è ancora raggiunto) non è possibile passare direttamente ad un diverso canale o ad unaltra sorgente. Per poterlo fare, si deve prima interrompere la registrazione premendo il pulsante [STOP]. Lapparecchio richiederà di interrompere la registrazione. Il segmento registrato verrà memorizzato sullhard disk, dopo di che sarà possibile passare ad un diverso canale o ad unaltra sorgente.
Prima che possa essere sovrascritto da una registrazione in tempo reale, il materiale video memorizzato viene spostato dal buffer di memoria. Mentre è in corso la memorizzazione del contenuto del buffer, azionando il pulsante [PLAY/PAUSE] non si interrompe momentaneamente o si riprende la registrazione, bensì si interrompe momentaneamente o si riprende la visualizzazione del contenuto del buffer.
Time shifting e registrazione
Altre operazioni in modalità di memorizzazione del
materiale video registrato durante il time shifting
In modalità di memorizzazione del materiale video registrato durante il time shifting, i pulsanti MENU e OPEN/CLOSE possono essere utilizzati per altre operazioni.
• Se nel menu “Setup –> Preferenze –> Hard Disk –> Auto Title Delete –> si è impostata l’opzione On”
Se non si preme il pulsante [STOP] e la registrazione in corso arriva ad occupare tutto lo spazio disponibile sullhard disk, lapparecchio cancella le registrazioni non protette effettuate in precedenza (per la durata di circa 10 ore in modalità HQ, equivalenti a circa 40 GB) e memorizza quella in corso.
• Se nel menu “Setup –> Preferenze –> Hard Disk –> Auto Title Delete –> si è impostata l’opzione OFF”
Se non si preme il pulsante [STOP] e la registrazione in corso arriva ad occupare tutto lo spazio disponibile sullhard disk, lapparecchio la interrompe e chiede allutente di cancellare alcune registrazioni effettuate in precedenza, al fine di liberare spazio sullhard disk.
Per interrompere la registrazione durante le operazioni specifiche del time shifting (ricerca veloce in avanti o allindietro, fermo immagine, ecc.), premere una prima volta il pulsante [STOP] per tornare alla modalità LIVE, e quindi premerlo una seconda volta.
Indica che è in corso una registrazione sullhard disk
Indica che è in corso una funzione di time shifting: PLAY, STILL, LIVE, STOP, FF, REW, ecc.
5252
registrazione
Funzione di registrazione
Funzione di registrazione
Registrazione su un DVD o sullhard disk
Per commutare tra la modalità di registrazione su DVD o sullhard disk, premere il pulsante [DVD/HDD]. Per dare inizio alla registrazione, premere il pulsante [REC] (per poter attivare la modalità di registrazione su DVD, è necessario che nellapparecchio sia presente un DVD che possa essere registrato).
1 Accendere lapparecchio e inserire un disco che
possono essere registrati.
Accertarsi che i collegamenti tra lapparecchio e il televisore siano effettuati correttamente.
Per selezionare il tipo di supporto da registrare (DVD o hard disk), premere il pulsante [DVD/HDD] sul telecomando.
2 Selezionare, premendo ripetutamente il pulsante
[REC MODE], la modalità di registrazione desiderata.
Verrà visualizzata lindicazione dello spazio disponibile sul disco (in relazione alla qualità di registrazione che si è selezionata). Per ulteriori informazioni in merito alla qualità di registrazione, vedere a pagina 31.
3 Selezionare, utilizzando i pulsanti [INPUT] oppure
[CH +/CH -], la sorgente desiderata.
Lingresso video da cui effettuare la registrazione può essere selezionato tra: TV, AV1, AV2, AVF, S-VIDEO oppure DV.
4 Premere il pulsante [REC(●)].
La registrazione ha inizio, e lindicatore luminoso REC nel pannello frontale dellapparecchio si accende.
La registrazione si conclude premendo il pulsante [STOP], oppure al termine del disco.
Per poter effettuare una registrazione di durata prestabilita, vedere le istruzioni.
5 Per interrompere la registrazione, premere il
pulsante [STOP (
verrà visualizzata la seguente indicazione, e quindi la registrazione si interromperà.
)]. Nello schermo del televisore
Il numero massimo di titoli che possono trovar posto su un DVD è 49. Se lapparecchio viene spento mentre è in corso una registrazione su DVD, la registrazione stessa non verrà memorizzata.
Se nel cassettino si inseriscono un DVD+RW oppure un DVD+R (o DVD-RW) non finalizzato, nessun titolo verrà riprodotto automaticamente al completamento del caricamento del disco.
Se la registrazione viene effettuata su un disco
DVD+R o DVD+RW, il completamento della fase di elaborazione dei dati potrà richiedere circa 7 minuti (la durata massima dipende dal tipo di disco).
Registrazione OTR
Questo tipo di registrazione, ad avvio immediato, prevede la programmazione istantanea della durata.
1 Seguire le procedure indicate nei paragrafi da 1
a 3 del capitolo Registrazione su un DVD o sullhard disk”.
2 Premere ripetutamente il pulsante [REC (●)], in
modo da impostare la durata della registrazione.
La registrazione ha inizio al primo azionamento del pulsante. Ad ogni successivo azionamento, la sua durata viene prolungata di 15 minuti (nel caso di registrazione di un DVD), mentre la durata massima corrisponde allo spazio su disco (DVD). La durata della registrazione viene visualizzata nel display dellapparecchio.
Pausa in registrazione
1 Per sospendere momentaneamente la
registrazione premere il pulsante [PLAY/PAUSE].
2 Quando si vuole proseguire una registrazione,
premere [PLAY/PAUSE] oppure [REC (
Per interrompere una registrazione OTR, premere il pulsante [STOP] e [ROSSO].
Al termine di una registrazione OTR, lapparecchio si spegne automaticamente.
(One Touch Record)
)].
5353
REGISTRAZIONE
Registrazione con timer
Registrazione con timer
Programmazione del timer per mezzo della schermata Registrazione Manuale
Il timer permette di programmare la registrazione automatica di un massimo di 16 eventi nellarco di un anno.
1 Se si desidera registrare su DVD inserire un
supporto registrabile, come ad esempio un DVD±R o un DVD±RW.
2 Premere il pulsante [TIMER].
Nello schermo viene visualizzato il menu Lista Timer (Elenco delle programmazioni)”.
3 Selezionare per mezzo dei pulsanti […/†] la
programmazione da modificare, quindi premere il pulsante [OK] per confermare.
Nello schermo viene visualizzato il menu Modifica timer (Modifica delle programmazioni)”.
Tipo - Selezionare per mezzo dei pulsanti [
…†] il tipo di registrazione (DVD o HDD).
Canale – Selezionare il numero del programma desiderato, oppure uno degli ingressi.
Inizio (Ora) – Impostare lora di inizio della registrazione.
Fine (Ora) – Impostare lora di conclusione della registrazione.
Data – mpostare una data, con un anticipo massimo di 1 anno.
Qualità– Selezionare la velocità di registrazione desiderata:
HQ, SP, SLP oppure EP
Ripet. - Selezionare la cadenza di ripetizione della registrazione. Giornal oppure Settimana.
4 Impostare tutti i parametri necessari alla
programmazione.
œ √
Per spostare il cursore verso sinistra o
verso destra.
…†
Per confermare tutte le impostazioni, premere il
Premere il pulsante [TIMER] Elenco delle
Per immettere limpostazione desiderata.
Per uscire dal menu di programmazione del timer, premere il pulsante [TIMER].
pulsante [OK].
registrazioni programmate”.
5 Premere il pulsante [OK] o il pulsante [ROSSO]
per memorizzare la programmazione.
Nello schermo viene visualizzato lelenco delle programmazioni.
6 Per uscire dal menu di programmazione del
timer, dopo aver controllato le impostazioni, premere il pulsante [TIMER].
7 Lindicatore luminoso di programmazione del
timer si accende. Alla data e allora programmate, la registrazione verrà effettuata automaticamente anche se lapparecchio si troverà in standby.
Per poter effettuare la programmazione del timer è necessario che lora e la data siano già state impostate.
54
Una registrazione programmata con timer si conclude con un leggero ritardo rispetto allorario di conclusione programmato. Se immediatamente dopo la conclusione della registrazione era stato programmato linizio di unaltra registrazione, lavvio di questultima verrà ritardato.
Registrazione con timer
Cancellazione di una programmazione del timer
Le programmazioni del timer possono essere cancellate prima della loro esecuzione automatica.
Per visualizzare la schermata Elenco delle registrazioni programmate, premere il pulsante [TIMER] sul telecomando.
Selezionare per mezzo dei pulsanti [ programmazione che si desidera cancellare, quindi premere il pulsante [VERDE].
…†] la
Registrazione con timer con lausilio della Guida Elettronica dei Programmi EPG
Interruzione di una registrazione con timer in corso di esecuzione
Per interrompere anticipatamente una registrazione automatica con timer, premere il pulsante [STOP].
1 Premendo il pulsante [STOP] viene visualizzato
nello schermo il seguente messaggio di richiesta di conferma.
2
Se si desidera veramente interrompere la registrazione automatica con timer, premere il pulsante [ROSSO]. Nello schermo viene visualizzato il seguente messaggio.
Se invece non si desidera interrompere la registrazione automatica con timer, premere il pulsante [VERDE].
Lausilio della Guida Elettronica dei Programmi EPG può semplificare notevolmente la programmazione del timer, limitando la procedura alla scelta del programma da registrare; limpostazione dellora e della data di inizio, dellora e della data di conclusione e della preselezione da richiamare vengono infatti effettuate in modo completamente automatico.
1 Se si desidera registrare su DVD inserire un
supporto registrabile, come ad esempio un DVD±R o un DVD±RW.
2 Premere il pulsante [EPG] per visualizzare la
schermata della Guida Elettronica dei Programmi EPG.
Nello schermo compare il menu Guida TV”.
3 Per navigare nellelenco utilizzare i pulsanti
//œ/], oppure immettere il numero di una
[
preselezione per mezzo della tastiera numerica.
Per ulteriori informazioni in merito alle opzioni di
navigazione offerte dalla Guida Elettronica dei Programmi EPG, vedere a pagina 23.
4 Scegliere il programma che si desidera registrare.
Nella parte inferiore della schermata Guida TV compare una sintetica descrizione del programma.
Leventuale comparsa dellindicazione significa che la visione del programma è sconsigliata ai minori di 18 anni.
REGISTRAZIONE
8
55
Cancellazione di una programmazione del timer
Le programmazioni del timer possono essere cancellate prima della loro esecuzione automatica.
Per visualizzare la schermata Elenco delle
Selezionare per mezzo dei pulsanti [
5 Per dare inizio alla registrazione premere il
pulsante [ROSSO].
Quando la barra è visualizzata in rosso, significa che allevento è stata associata la programmazione del timer. Non appena avrà inizio il programma, lapparecchio ne effettuerà automaticamente la registrazione.
6 Per modificare la programmazione, premere
ancora una volta il pulsante [ROSSO].
Nello schermo comparirà la schermata dell’“Elenco delle registrazioni programmate”.
Interruzione di una registrazione con timer in corso di esecuzione
Per interrompere anticipatamente una registrazione automatica con timer, premere il pulsante [STOP].
Per ulteriori informazioni, vedere il paragrafo Interruzione di una registrazione con timer in corso di esecuzione, a pagina 55.
Registrazione con timer
(EPG)
registrazioni programmate, premere il pulsante [TIMER] sul telecomando.
…†] la programmazione che si desidera cancellare, quindi premere il pulsante [VERDE].
Se il timer è stato programmato con lausilio della Guida Elettronica dei Programmi EPG, non sarà possibile prolungare la registrazione.
7 Per modificare una delle programmazioni in
elenco, seguire le procedure descritte nei paragrafi da 3 a 7 del capitolo Programmazione del timer per mezzo della schermata Registrazione Manuale, a pagina 54.
5656
In caso di problemi relativi alla registrazione con timer
Registrazione con timer
Anche se i dati di impostazione della programmazione sono corretti, nei seguenti casi la registrazione programmata non può avere luogo:
Si è selezionata la modalità di registrazione su DVD ma non si è inserito un disco nellapparecchio.
Nellapparecchio si è inserito un disco che non può essere registrato.
Alla voce “Blocco disco del menu Disc Operation (Uso del disco) si è selezionata lopzione Si(Yes) (vedere a pagina 74).
Ci sono già 49 titoli registrati su disco.
Priorità delle registrazioni
Le registrazioni programmate con timer e le
Nei seguenti casi la registrazione programmata non può essere memorizzata:
È già in corso unaltra registrazione, oppure la lettura di un disco.
Quando lorario o la data di inizio sono già trascorsi.
Quando si sono già programmate otto registrazioni (limite massimo).
Nei seguenti casi non è possibile ottenere la conferma delle programmazioni:
La programmazione impostata per prima ha la priorità.
Quando si conclude la registrazione programmata per prima, ha inizio quella programmata successivamente.
Se per due diverse registrazioni con timer è stato impostato il medesimo orario di inizio, la priorità viene assegnata a quella programmata per prima.
registrazioni OTR (One Touch Record) hanno la medesima priorità, che è comunque inferiore rispetto a quella delle registrazioni con avvio manuale. Se è in corso una registrazione con\ avvio manuale, linizio di una registrazione OTR o di una registrazione programmata viene infatti ignorato.
REGISTRAZIONE
La conferma non è possibile quando:
Alla voce “Blocco disco si è selezionata lopzione Si(Yes).
Ci sono già 49 titoli registrati su disco.
Se il disco è danneggiato, la registrazione non può avere luogo anche se nel campo di controllo viene visualizzata lindicazione Rec. OK”.
5757
Registrazione da una sorgente esterna
Registrazione da una sorgente esterna
Registrazione del segnale proveniente da unapparecchiatura esterna
Per registrare il segnale proveniente da unapparecchiatura esterna collegata ad un ingresso video, seguire questa procedura.
1 Accertarsi che lapparecchiatura esterna sia
collegata correttamente (vedere ulteriori informazioni a pagina 17~21.
2 Selezionare, per mezzo dei pulsanti [CH+/–] o
[INPUT], lingresso dal quale effettuare la registrazione.
3 Per effettuare la registrazione su un DVD, inserire
nellapparecchio un DVD che possa essere registrato e selezionare lopzione DVD.
Quando si carica un disco registrabile (DVD±RW, DVD±R) vergine il registratore impiegherà qualche istante per inizializzarlo per la registrazione.
4 Selezionare la qualità di registrazione desiderata,
premendo ripetutamente il pulsante [REC MODE].
Selezionando la modalità di registrazione viene visualizzato lo spazio disponibile sul disco. Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 31 & 53.
5 Premere il pulsante [REC (●)].
La registrazione ha inizio, e lindicatore luminoso REC nel pannello frontale dellapparecchio si accende.
La registrazione si conclude premendo il pulsante [STOP], oppure al termine del disco o quando non c’è più spazio disponibile sullhard disk. Per poter effettuare una registrazione di durata prestabilita, vedere le istruzioni a pagina. 53.
Registrazione da una videocamera digitale
Per effettuare una registrazione del segnale riprodotto da una videocamera digitale, seguire questa procedura.
1 Accertarsi che la videocamera digitale sia
correttamente collegata allingresso DV IN presente sul pannello frontale dellapparecchio. Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 21.
2 Premere il pulsante [INPUT], in modo da
selezionare lingresso DV.
Viene visualizzato il menu Ingresso DV. Se si seleziona lopzione “Sì” è possibile selezionare lingresso desiderato.
3 Localizzare il punto del nastro nella videocamera
da cui si desidera che abbia inizio la registrazione.
Per ottenere unavvio della registrazione esente da sganciamenti del sincronismo dellimmagine, porre la videocamera in pausa di lettura.
4 Premere il pulsante [REC].
Se lapparecchio non rileva la presenza di alcun segnale, la registrazione viene automaticamente messa in pausa.
Per mettere in pausa o per interrompere la registrazione, utilizzare rispettivamente i pulsanti [PLAY/PAUSE] o [STOP].
6 Al termine, premere il pulsante [STOP(■)] per
interrompere la registrazione.
Se lapparecchiatura esterna dispone di un sistema contro la duplicazione, questultima non può essere effettuata. Per ulteriori informazioni, vedere il paragrafo Avvertenze relative alla tutela dei diritti dautore, a pagina
10.
5858
Riversamento
Riversamento
La funzione di riversamento permette di copiaredallhard disk ad un DVD, o viceversa, i titoli in formato +VR selezionati, mantenendone le proprietà (nome, durata, anteprime dellindice, marcature dei capitoli).
Mentre è in corso il riversamento non è possibile attivare le funzioni del Media Browser quali lettura, stop ed editing
Riversamento dallhard disk ad un DVD
1 Prima di selezionare i titoli da riversare si deve
inserire nellapparecchio un DVD che possa essere registrato.
Se si utilizza un DVD vergine, lapparecchio deve formattarlo, determinare la compatibilità e calcolare lo spazio disponibile. Nel frattempo è possibile seguire una trasmissione televisiva, cambiare canale e regolare il volume.
4 Per selezionare altri titoli da riversare, utilizzare
ancora i pulsanti
evidenziarne il nome con la cornicetta gialla, quindi premere il pulsante [ROSSO].
5 Dopo che si sono selezionati tutti i titoli da riversare,
premere il pulsante [OK]. Lindicazione Rimuovere viene evidenziata dalla cornicetta gialla. Utilizzando i pulsanti
cornicetta sullindicazione Inizia dubbing”. Premere il pulsante
6 Nello schermo del televisore viene visualizzata una
finestra con la richiesta di conferma dellinizio del riversamento. Per confermare, selezionare per mezzo dei pulsanti
lopzione “Sí”, quindi premere il pulsante [OK].
2 Premere il pulsante [MENU] sul telecomando;
lindicazione “Lista HDD viene evidenziata da una cornicetta gialla. Premere il pulsante [OK]. Nello schermo del televisore viene visualizzata la playlist dellhard disk.
Per attivare la funzione di riversamento sul DVD, premere il pulsante [ROSSO].
[…†] sul telecomando per
[…†] sul telecomando, spostare la
[OK].
[…†] sul telecomando
3 Selezionare, per mezzo dei pulsanti
telecomando, il titolo da riversare sul DVD. Quando il nome del titolo è evidenziato da una cornicetta gialla, premere il pulsante [ROSSO] per confermare.
[…†] sul
EDITING
È possibile che dopo aver selezionato un titolo da riversare si cambi idea e lo si voglia togliere dallelenco.
Per toglierlo, utilizzare i pulsanti […†] sul telecomando per spostare la cornicetta gialla di evidenziazione sul nome del titolo, quindi premere il pulsante [VERDE].
5959
Riversamento da un DVD allhard disk
Riversamento
1 Premere il pulsante [MENU] sul telecomando;
lindicazione “Lista HDD viene evidenziata da una cornicetta gialla. Selezionare, per mezzo dei
[…†], lindicazione “Lista DVD”.
pulsanti
Premere il pulsante [OK].
2 Nello schermo del televisore viene visualizzata la
playlist del DVD. Per attivare la funzione di riversamento sullhard disk, premere il pulsante [ROSSO].
6 Nello schermo del televisore viene visualizzata
una finestra con la richiesta di conferma dellinizio del riversamento. Per confermare, selezionare per mezzo dei pulsanti
telecomando lopzione “Sí”, quindi premere il pulsante [OK].
[…†] sul
3 Selezionare, per mezzo dei pulsanti
telecomando, il titolo da riversare sullhard disk, quindi premere il pulsante [ROSSO] per confermare.
[…†] sul
4 Per selezionare altri titoli da riversare, utilizzare
ancora i pulsanti
evidenziarne il nome con la cornicetta gialla, quindi premere il pulsante [ROSSO].
[…†] sul telecomando per
5 Dopo che si sono selezionati tutti i titoli da
riversare, premere il pulsante [OK]. Lindicazione Rimuovere viene evidenziata dalla cornicetta gialla. Utilizzando i pulsanti
telecomando, spostare la cornicetta sullindicazione Inizia dubbing”. pulsante
[OK].
6060
[…†] sul
Premere il
Copiatura di file multimediali
Copiatura di file multimediali
Copiatura ed editing di file multimediali (DVD, HDD, USB)
Questa funzione permette di copiare file multimediali (jpg, mp3, DivX) dallhard disk al DVD, o viceversa.
È inoltre possibile effettuare duplicazioni dei file sullhard disk o sul DVD.
Se si utilizza come supporto di memoria un dispositivo USB esterno, è possibile effettuare unicamente riversamenti da esso allhard disk o al DVD.
Per copiare file multimediali su un DVD o sullhard disk li si deve salvare in base alla loro categoria di appartenenza (immagini, musica, DivX); essi non possono essere salvati nellhard disk Video.
Le diverse tipologie di cartelle possono essere visualizzate con il media browser, ma per riprodurre i vari tipi di file è necessario utilizzare il relativo software.
File di immagini JPEG nella cartella HDD Pictures File di brani musicali MP3 nella cartella HDD Music File video DivX nella cartella HDD DivX Con la medesima procedura si possono riprodurre file
multimediali memorizzati su un DVD o su un dispositivo esterno USB.
Se si desidera copiare file multimediali dallhard disk al DVD, i dischi registrati in formato DVD Video non sono supportati.
Mentre è in corso la copiatura, le funzioni del media browser (lettura, stop ed editing) non possono essere attivate.
1 Premere il pulsante [MENU], in modo che venga
visualizzato il menu principale.
2 Selezionare, per mezzo dei pulsanti
HDD Media. Premere il pulsante [OK] per entrare nel media browser dellhard disk (oppure nel media browser del DVD o del dispositivo esterno USB)
Selezionare, per mezzo dei pulsanti […†], le cartelle HDD immagini, HDD musica o HDD DivX, quindi premere [OK]. Con la medesima procedura si possono selezionare le relative cartelle memorizzate su un DVD o su un dispositivo esterno USB.
[…†]
, lopzione
3
Selezionare, per mezzo dei pulsanti […†], la cartella desiderata, quindi premere il pulsante [ROSSO] per confermare.
- Creat cartella : Questa opzione permette di creare una nuova cartella
- Cancella cartella : Questa opzione permette di cancellare la cartella selezionata
- Copia cartella : Questa opzione permette di copiare la cartella e tutti i file che contiene
- Rinomina : Questa opzione permette di modificare il nome di una cartella
EDITING
6161
Selezionare, per mezzo dei pulsanti […†], il titolo
che si desidera copiare. Selezionare, sempre per mezzo dei pulsanti [
…†], lopzione Editare”,
quindi premere il pulsante [OK].
- Comincia copia: Questa opzione permette di dare immediatamente inizio alla copiatura dopo la visualizzazione della finestra con la richiesta di conferma.
- Creare cartell: Questa opzione permette di creare una nuova cartella sul supporto di memoria di destinazione.
7 Dopo aver impostato la destinazione, selezionare
lopzione “Comincia copia premendo il pulsante [ROSSO] e quindi premere il pulsante [OK].
Copiatura di file multimediali
4 Selezionare per mezzo dei pulsanti […†]
lopzione “Copiare, quindi premere il pulsante [OK].
Ripetere la procedura indicata nel precedente capitolo dedicato al riversamento dei file: selezionare i titoli utilizzando i pulsanti [ e quindi premere il pulsante [OK] per selezionare lopzione Aggiungere. In questo modo è possibile aggiungere tutti i titoli desiderati. Nello schermo del televisore viene visualizzata la finestra Media Copy.
],
Selezionare lopzione “SÍ” e premere il pulsante [OK] per confermare; la copiatura ha inizio.
5 Dopo che si sono selezionati tutti i titoli da
copiare, selezionare lopzione Done” e premere il pulsante [OK]; nello schermo del televisore compare la finestra Copia destinazione”.
6 Selezionare il supporto in cui si desidera copiare i
file e premere il pulsante [OK].
62
Lintera procedura di copiatura è visualizzata nella parte in alto.
Per formattare un disco DVD±RW sul quale memorizzare file multimediali (mp3, jpg, DivX), premere il pulsante [DISC OP] e selezionare lopzione ERASE DISC MENU. Selezionare quindi lopzione [YES] e premere il pulsante [OK]. La formattazione del disco ha inizio (per ulteriori istruzioni, vedere a pagina 74).
Quando la copiatura è completata, il cassettino portadisco si apre automaticamente.
Evitare di scollegare il dispositivo esterno USB mentre la copiatura è in corso. In caso contrario, sia il dispositivo che lapparecchio potrebbero essere soggetti a malfunzionamenti.
Mentre è in corso la riproduzione di un file MP3, JPG o DivX, la funzione di time shifting con riempimento del buffer di memoria viene interrotta.
A causa di possibili problemi di compatibilità, non si può escludere che un disco prodotto da questo apparecchio per mezzo della funzione MEDIA COPY non possa essere riprodotto dai lettori di DVD di altre marche.
Copiatura di file multimediali
63
Riproduzione ed editing di file memorizzati sullhard disk
Riproduzione ed editing di file memorizzati sullhard disk
In questa sezione vengono illustrate le varie funzioni di editing del materiale registrato sullhard disk.
Riproduzione di un titolo registrato sullhard disk
Per riprodurre una scena dallelenco dei titoli, seguire queste istruzioni.
1
Premere il pulsante [MENU] per visualizzare il menu principale del browser.
2
Selezionare lopzione Lista HDD e premere il pulsante [OK]. Nello schermo del televisore viene visualizzata la schermata HDD playlist”.
Fermo immagine e riproduzione per immagini, Ricerca veloce, Visione al rallentatore, Zoom dellimmagine, A-B, Selezione dei titoli
Come illustrato nel capitolo Lettura di un DVD (per ulteriori istruzioni, vedere a pagina 44) (velocità di ricerca veloce: x4, x8, x16, x32).
Ripetizione della lettura
Mentre è in corso la lettura del materiale registrato sullhard disk, ad ogni azionamento del pulsante [REPEAT] viene selezionata una diversa modalità di ripetizione della lettura, in questo ordine:
Titolooff Capitolo ...
Capitolo
1
Premere il pulsante [MENU] per visualizzare il menu principale del browser.
2
Selezionare lopzione Lista HDD e premere il pulsante [OK]. Nello schermo del televisore viene visualizzata la schermata HDD playlist”.
3
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [ titolo da riprodurre.
4
Premere il pulsante [OK] per selezionare lopzione Lettura. Premere nuovamente il pulsante [OK] per dare inizio alla riproduzione del titolo.
Oppure, dare inizio alla riproduzione del titolo
premendo il pulsante [PLAY/PAUSE].
5
Per interrompere in qualsiasi momento la riproduzione del titolo e tornare al media browser, premere il pulsante [STOP].
6
Per uscire dal media browser, premere il pulsante [MENU].
64
… †
], il
Riproduzione ed editing di file memorizzati sullhard disk
Cancellazione di un titolo di un HDD
Per cancellare un titolo dallElenco dei Titoli, seguire questa procedura.
3
Selezionare per mezzo dei pulsanti [… †] il titolo da cancellare, quindi premere il pulsante [OK].
4
Selezionare per mezzo dei pulsanti [ lopzione Cancella.
5
Premere il pulsante [OK] per confermare.
6
Selezionare lopzione ‘Sì’ e premere il pulsante [OK] per confermare.
… †
6
Selezionare per mezzo dei pulsanti [ lopzione Nome nel lato destro del menu.
7
Per modificare il nome del titolo, premere il
]
pulsante [OK].
8
Viene visualizzato un menu nel quale compaiono tutti i caratteri alfanumerici disponibili. Comporre, per mezzo dei pulsanti [
œ √…†
che si desidera assegnare al titolo.
- CLEAR (CANCELLA) : Cancella tuttol
- BACK (INDIETRO) : Cancella lultimo carattere
9
Dopo aver completato limmissione del nuovo titolo, premere il pulsante [ROSSO], selezionare lopzione Salva e infine premere il pulsante [OK].
] e del pulsante [OK], il nuovo nome
immesso
… †
]
Editing di un titolo in un HDD
Modifica (Etichettatura) di un titolo
Per modificare il nome di un titolo, seguire questa procedura.
3
Selezionare per mezzo dei pulsanti [ titolo da etichettare, quindi premere il pulsante [OK].
4
Selezionare per mezzo dei pulsanti [ lopzione Editanel lato destro del menu..
5
Premere il pulsante [OK] per entrare nel menu secondario.
… †
… †
] il
]
EDITING
65
Riproduzione ed editing di file memorizzati sullhard disk
Protezione di un titolo contro la cancellazione
Il contenuto di un titolo registrato sullhard disk può essere protetto contro eventuali cancellazioni o registrazioni indesiderate. La protezione può poi essere rimossa, in modo da aumentare lo spazio disponibile per altre registrazioni.
3
Selezionare per mezzo dei pulsanti [ titolo, quindi premere [OK].
4
Selezionare per mezzo dei pulsanti [ lopzione Edita nel lato destro del menu..
5
Premere il pulsante [OK] per entrare nel menu secondario.
6
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [ lopzione Proteggi.
7
Premere il pulsante di conferma [OK].
8
Sotto il numero del titolo viene visualizzato il simbolo di protezione.
9
Per eliminare la protezione da un titolo, seguire la stessa procedura indicata nel precedente paragrafo Protezione di un titolo contro la cancellazione”.
… †
… †
… †
] il
]
],
Unione di due titoli
Per unire due titoli, seguire questa procedura.
3
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [ primo dei due titoli da unire, quindi premere il pulsante [OK].
4
Selezionare per mezzo dei pulsanti [ lopzione Edita nel lato destro del menu..
5
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [ lopzione Combina. Sopra il numero del titolo viene visualizzato il simbolo di unione.
6
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [ secondo dei due titoli da unire, quindi premere il pulsante [OK].
7
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [ lopzione Inizia Combina, quindi premere il pulsante [OK]. I due titoli selezionati verranno riuniti in un unico titolo.
8
Per disattivare la funzione di unione di due titoli, selezionare lopzione Annullare e premere il pulsante [OK], oppure premere il pulsante [BACK].
… †
… †
… †
… †
… †
], il
]
],
], il
],
66
Riproduzione ed editing di file memorizzati sullhard disk
Editing di un titolo
Selezionare per mezzo dei pulsanti [
3
titolo da editare, quindi premere il pulsante [OK].
4
Selezionare per mezzo dei pulsanti [ lopzione Edita nel lato destro del menu.
5
Premere il pulsante [OK] per entrare nel menu secondario.
6
Selezionare per mezzo dei pulsanti [ lopzione Edita video.
7
Per accedere al menu di editing di file memorizzati sullhard disk, premere il pulsante [OK].
8
Nello schermo del televisore viene visualizzato il menu di editing di file memorizzati sullhard disk.
Titoli :
I titoli di cui si può effettuare lediting.
Capitoli :
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [ capitoli di cui si desidera effettuare lediting.
Edita capitolo :
Questa opzione permette di creare, cancellare o modificare i marcatori dei capitoli, allinterno di un titolo. Per scegliere una delle seguenti opzioni utilizzare i pulsanti freccia:
Aggiungere inserire in un titolo un nuovo marcatore di capitolo, in corrispondenza del punto in cui si preme il pulsante [OK].
Cancella si è selezionata questa opzione, si cancella il marcatore di capitolo selezionato.
Delete all si è selezionata questa opzione, si cancellano tutti i marcatori di capitoli allinterno del titolo selezionato.
Nascondi capitolo :
Per mezzo di questa opzione si possono nascondere o meno i marcatori di capitoli allinterno di un titolo. In base alla scelta, si avrà questa alternativa:
Hide lattuale capitolo durante la lettura.
: Questa opzione permette di
: Premendo il pulsante [OK] dopo che
: Premendo il pulsante [OK] dopo che
: Premere il pulsante [OK] per nascondere
… †
… †
… †
œ √
Unhide : Premere il pulsante [OK] per mostrare
] il
]
lattuale capitolo durante la lettura.
Nota :
Questa funzione può essere utilizzata, ad esempio, per nascondere uno spot pubblicitario allinterno di un titolo, apponendo un marcatore di capitolo allinizio dellinterruzione, un secondo marcatore al termine e nascondendo il capitolo che si è venuto in tal modo a creare.
Edita miniatura (Editing dellanteprima) :
]
Crea una nuova immagine di anteprima in corrispondenza del punto del disco in cui si preme il pulsante [OK].
Dividi titolo (Separazione di un titolo) :
Questa funzione permette di suddividere un singolo titolo in due titoli separati. In corrispondenza del punto di separazione, premere il pulsante [OK].
Si prega di notare che tutte le modifiche apportate inizieranno ad avere effetto solo dopo che si saranno azionati i pulsanti [MENU] o [STOP]. Solo allora lapparecchio aggiornerà effettivamente i titoli. Una volta
], i
completato laggiornamento, le modifiche saranno disponibili la volta successiva in cui si riprodurrà il titolo.
Per uscire dal menu di editing dei capitoli, premere il pulsante [MENU] oppure il pulsante [STOP].
EDITING
67
Riproduzione ed editing di file memorizzati sullhard disk
Riordino dei titoli
Limitazione di accesso ai contenuti dellhard disk
Questo menu verrà visualizzato solo se in Setup ­Preferenze - Controllo dei genitori - Settare controllo genito si è selezionata lopzione “Sí”.
Per poter apporre la limitazione di accesso ad un titolo, si deve utilizzare la password selezionata nel menu di impostazioni Setup.
Prima di poter riprodurre, sottoporre ad editing o riversare il titolo si dovrà sbloccare la limitazione di accesso immettendo la password.
3
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [ titolo a cui apporre la limitazione di accesso, quindi premere il pulsante [OK]. Selezionare per mezzo dei pulsanti [ lato destro del menu.
4
Premere il pulsante [OK] per entrare nel menu secondario.
5
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [ lopzione Parental Lock.
6
Per apporre la limitazione di accesso, premere il pulsante [OK].
7
Dopo che si è immessa la password, laccesso al titolo è bloccato.
8
Sopra il numero del titolo viene visualizzato il simbolo della limitazione di accesso ‘’.
9
Per sbloccare la limitazione di accesso al titolo, selezionare lopzione Sblocca nel paragrafo numero 5.
… †
] lopzione Edita nel
… †
… †
], il
],
Questa funzione consente di modificare lordine di inserimento dei titoli nel relativo elenco.
3
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [ titolo da spostare, quindi premere il pulsante [OK].
4
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [ lopzione Esci.
5
Premere il pulsante [OK] per entrare nel menu secondario.
6
Sempre per mezzo dei pulsanti […†], selezionare lopzione di riordino desiderata.
7
Per effettuare il riordino dei titoli, premere il pulsante [OK].
Data registrazi : Riordino per data di registrazione.
Alfabetico : Riordino in ordine alfabetico.
Cancella ordine : Riordino per data di
registrazione e visualizzazione, in coda allelenco, dei titoli protetti.
Protetto : Riordino per titoli protetti.
…†
…†
] , il
],
68
Riproduzione ed editing di file memorizzati sullhard disk
Riversamento di un titolo dall’hard disk ad un DVD
Per copiare il titolo selezionato (o i titoli selezionati) dallhard disk ad un DVD, mantenendone le caratteristiche principali (nome, durata, immagine di anteprima, limitazione di accesso e marcature dei capitoli), seguire questa procedura.
3
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [ titolo da copiare, quindi premere il pulsante [OK].
4
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [ lopzione Dubbing.
5
Per visualizzare il menu di riversamento dei titoli dallhard disk ad un DVD (Modalità Dub: HDD), premere il pulsante [OK].
6
Il menu di riversamento dei titoli dallhard disk ad un DVD (Modalità Dub: HDD) viene visualizzato nello schermo del televisore. Per ulteriori informazioni, vedere il capitolo Riversamento dallhard disk a un DVD, a pagina 59.
…†
…†
], il
],
Formattazione dellhard disk
Questa funzione permette di formattare lhard disk, cancellandone lintero contenuto. Dato che questa operazione è irreversibile, si raccomanda di procedere con la dovuta cautela. Per ulteriori informazioni, vedere il capitolo Formattazione dellhard disk, a pagina 39.
69
EDITING
Funzioni di lettura e di editing del disco
Funzioni di lettura e di editing del disco
In questa sezione sono descritte le funzioni di editing dellintero contenuto del disco o dei soli titoli.
Questo apparecchio prevede varie opzioni di editing, basate sui diversi tipi di dischi che si possono utilizzare. Prima di effettuare lediting dei contenuti, controllare il tipo del disco e selezionare lopzione desiderata tra quelle disponibili.
Se mentre si effettuano le operazioni di editing si rimuove il disco dallapparecchio, o se ha automaticamente inizio una registrazione programmata con timer, i contenuti sottoposti ad editing saranno persi.
1
Premere il pulsante [MENU] per visualizzare il Menù principal.
2
Selezionare per mezzo dei pulsanti [ lopzione Lista DVD e premere il pulsante [OK]; nello schermo viene visualizzato il menu Lista DVD.
…†
]
Cancellazione di un titolo di un DVD
Per cancellare un titolo dallElenco dei Titoli, seguire questa procedura.
3
Selezionare per mezzo dei pulsanti [… †] il titolo da cancellare, quindi premere il pulsante [OK].
4
Selezionare per mezzo dei pulsanti [ lopzione Cancella.
5
Premere il pulsante [OK] per confermare.
6
Selezionare lopzione ‘Sì’ e premere il pulsante [OK] per confermare.
… †
]
Editing di un titolo in un DVD
Modifica (Etichettatura) di un titolo
Per modificare il nome di un titolo, seguire questa procedura.
3
4
Riproduzione di un titolo di un DVD
3
Selezionare per mezzo dei pulsanti [
titolo che si desidera riprodurre.
4
Per dare inizio alla riproduzione, premere due
volte il pulsante [OK].
5
Per uscire dalla modalità di lettura, premere il
pulsante [MENU].
70
…†
] il
5
6
7
Selezionare per mezzo dei pulsanti [… †] il titolo da etichettare, quindi premere il pulsante [OK].
Selezionare per mezzo dei pulsanti [ lopzione Edita nel lato destro del menu.
Premere il pulsante [OK] per entrare nel menu secondario.
Selezionare per mezzo dei pulsanti [ lopzione Nome nel lato destro del menu.
Per modificare il nome del titolo, premere il pulsante [OK].
… †
… †
]
]
8
Viene visualizzato un menu nel quale compaiono tutti i caratteri alfanumerici disponibili. Comporre, per mezzo dei pulsanti
œ √…†
[ che si desidera assegnare al titolo.
- CLEAR (CANCELLA) : Cancella tuttol
- BACK (INDIETRO) : Cancella lultimo carattere
9
Per memorizzare il nuovo nome del titolo, selezionare lopzione Salva e premere il pulsante [OK].
] e del pulsante [OK], il nuovo nome
immesso
Funzioni di lettura e di editing del disco
Editing di un titolo
Quando si utilizza un DVD±R o un DVD±RW masterizzati con questo apparecchio, si può disporre di numerose funzionalità di editing dei titoli e dei capitoli.
3
Selezionare per mezzo dei pulsanti […†] il titolo da editare, quindi premere il pulsante [OK].
4
Selezionare per mezzo dei pulsanti [ lopzione Edita nel lato destro del menu.
5
Premere il pulsante [OK] per entrare nel menu secondario.
6
Selezionare per mezzo dei pulsanti [ lopzione Edita video.
7
Premere il pulsante [OK] per accedere al menu di editing del DVD.
8
Nello schermo viene visualizzato il menu di editing del DVD.
Titoli e capitoli :
Quando si utilizza un DVD±R o un DVD±RW masterizzati con questo apparecchio, vengono visualizzati tutti i titoli presenti nel disco. Se un titolo selezionato è suddiviso in capitoli, per accedere a quello successivo o a quello precedente si devono premere rispettivamente i pulsanti [NEXT] o [PREV]. Per controllare il numero dei capitoli in cui è suddiviso un titolo, si può inoltre premere il pulsante [INFO] mentre è in corso la lettura.
- Selezionare per mezzo dei pulsanti [ lopzione Titoli o lopzione Capitoli.
- Selezionare per mezzo dei pulsanti [
numero del capitolo desiderato.
Edita capitolo :
Questa opzione permette di creare, cancellare o modificare i marcatori dei capitoli, allinterno di un titolo. Per scegliere una delle seguenti opzioni utilizzare i pulsanti freccia:
Aggiungere inserire in un titolo un nuovo marcatore di capitolo, in corrispondenza del punto in cui si preme il pulsante [OK].
Cancella si è selezionata questa opzione, si cancella il marcatore di capitolo selezionato.
: Questa opzione permette di
: Premendo il pulsante [OK] dopo che
…†
…†
/
œ/] il
]
]
]
EDITING
71
Delete all : Premendo il pulsante [OK] dopo che si è selezionata questa opzione, si cancellano tutti i marcatori di capitoli allinterno del titolo selezionato.
Nascondi capitolo :
Per mezzo di questa opzione si possono nascondere o meno i marcatori di capitoli allinterno di un titolo. Un capitolo nascosto non verrà in seguito riprodotto, ma non è stato cancellato. In base alla scelta, si avrà questa alternativa:
Hide
: Premere il pulsante [OK] per nascondere
lattuale capitolo durante la lettura. Unhide
: Premere il pulsante [OK] per mostrare
lattuale capitolo durante la lettura.
Nota :
Questa funzione può essere utilizzata, ad esempio, per nascondere uno spot pubblicitario allinterno di un titolo, apponendo un marcatore di capitolo allinizio dellinterruzione, un secondo marcatore al termine e nascondendo il capitolo che si è venuto in tal modo a creare.
Edita miniatura (Editing dellanteprima) :
Crea una nuova immagine di anteprima in corrispondenza del punto del disco in cui si preme il pulsante [OK].
Dividi titolo (Separazione di un titolo) :
Questa funzione permette di suddividere un singolo titolo in due titoli separati. In corrispondenza del punto di separazione, premere il pulsante [OK].
Funzioni di lettura e di editing del disco
Lesecuzione della separazione di un titolo può richiedere alcuni minuti.
Al termine delle operazioni di editing, il DVD-RW o il DVD±R non saranno più compatibili con altri lettori di DVD; per ulteriori informazioni, vedere a pagina 76.
72
Sovrascrittura e aggiunta di titoli
Per sovrascrivere un titolo o un intero disco, seguire questa procedura.
3
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [ titolo da sovrascrivere, quindi premere il pulsante [OK].
4
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [ lopzione Sovrascritto.
5
Per dare inizio alla sovrascrittura del titolo, premere il pulsante [OK].
6
Per confermare, premere il pulsante [OK]. Se si desidera sovrascrivere il titolo,
selezionare lopzione Titolo OW. Se invece si desidera aggiungere il nuovo titolo in coda a quello selezionato, selezionare lopzione Aggiungere.
… †
… †
], il
],
Funzioni di lettura e di editing del disco
Dato che loperazione di sovrascrittura e successiva memorizzazione può richiedere alcuni minuti, si consiglia di cancellare il titolo e di effettuare la successiva memorizzazione avvalendosi della procedura manuale.
EDITING
73
Operazioni sul disco
Operazioni sul disco
Uso del pulsante [DISC OP] per lesecuzione delle operazioni sul disco
Se si utilizza un DVD registrabile o riscrivibile (DVD±R o DVD±RW), lo si può gestire per mezzo delle operazioni sul disco.
Il menu Op. disco DVD±R permette di rinominare il disco, o di finalizzarlo in modo da renderlo compatibile con altri lettori di DVD.
Il menu Op. disco DVD±RW permette di cancellare, bloccare o sbloccare i contenuti del disco, o di renderlo compatibile con altri lettori di DVD.
Informazioni sul disco
Per accedere alle operazioni sul disco, premere
1
il pulsante [DISC OP].
2
Nel menu Disc operation (Informazioni sul disco) sono visualizzate numerose informazioni, come ad esempio tipo del disco, numero delle registrazioni, spazio disponibile, attivazione del blocco e compatibilità.
Cancellazione dei contenuti del disco (DVD±RW) 1
Per accedere alle operazioni sul disco, premere il pulsante [DISC OP].
2
Selezionare per mezzo dei pulsanti menu Cancellazione del disco, quindi premere il pulsante [
3
Per cancellare lintero contenuto del disco, selezionare per mezzo dei pulsanti [ lopzione Sì”. Per confermare, selezionare lopzione Sì”. Per annullare la cancellazione,
] o il pulsante [].
74
[œ/]
œ/]
il
selezionare lopzione No. Se si seleziona lopzione Sì e si preme il pulsante [OK], tutti i contenuti del disco saranno definitivamente cancellati.
I dischi DVD±R non possono essere bloccati o sbloccati, né cancellati.
Bloccaggio/Sbloccaggio del disco (DVD±RW)
Se si desidera proteggere il contenuto di un DVD±RW contro eventuali cancellazioni accidentali, lo si può bloccare. Per effettuare in seguito altre registrazioni sul disco, lo si può sbloccare.
1
Per accedere alle operazioni sul disco, premere il pulsante [DISC OP].
2
Selezionare per mezzo dei pulsanti Blocco/Sblocco del disco, quindi premere il pulsante [
3
Viene visualizzato il corrente stato del disco (Bloccato o Sbloccato).
] o il pulsante [].
[œ/]
il menu
4
Per modificare lo stato del disco, selezionare per mezzo dei pulsanti [ quindi premere il pulsante [OK]. Viene visualizzata la barra di progressione Modifica dello stato del disco. Lesecuzione di questa funzione può richiedere alcuni secondi.
5
Al termine dellesecuzione di questa funzione, viene automaticamente visualizzato il menu Informazioni.
œ/] l’opzione Sì”,
Modifica del nome del disco
Il nome del disco può essere modificato a proprio piacimento. Il nome generico preimpostato è “Il mio DVD (MY DVD)”.
1
Per accedere alle operazioni sul disco, premere il pulsante [DISC OP].
2
Selezionare per mezzo dei pulsanti menu
Edita titolo disco
pulsante [
3
Per modificare il nome del disco, selezionare per mezzo dei pulsanti [ premere il pulsante [OK].
] o il pulsante [].
, quindi premere il
œ/] l’opzione Sì” e
[œ/]
il
Operazioni sul disco
4
Viene visualizzato il menu Tastiera.
5
Per modificare il nome del disco immettere per mezzo dei pulsanti [ alfanumerici desiderati e premere il pulsante [OK].
Sul telecomando
œ, , ,: Sposta il cursore nella posizione
OK: immette il nome
Nella schermata di immissione dei
caratteri
CLEAR (CANCELLA): cancella tutto BACK(INDIETRO): cancella lultimo carattere
immesso.
6
Per memorizzare premere il pulsante [ROSSO].
Se il disco è bloccato (opzione Sì” selezionata alla voce Blocco disco nel menu Operazioni sul disco), il suo nome non può essere modificato; per ulteriori informazioni vedere a pagina 74.
œ √…†] i caratteri
desiderata.
75
EDITING
Operazioni sul disco
Finalizzazione del disco (DVD-RW, DVD±R)
La finalizzazione di un disco DVD±R (o DVD-RW) è un procedimento di fissaggio dei dati che lo rende compatibile con la stragrande maggioranza di lettori di DVD e con i drive per DVD incorporati nei personal computer.
1
Per accedere alle operazioni sul disco, premere
il pulsante [DISC OP].
2
Se si sta utilizzando un DVD±R (o un DVD-RW) selezionare per mezzo dei pulsanti Finalizzazione disco, quindi premere il pulsante
] o il pulsante [].
[
3
Selezionare per mezzo dei pulsanti [œ/√] lopzione Sì”, quindi premere il pulsante [OK] per rendere il disco compatibile in lettura.
4
Al termine dellesecuzione di questa funzione, viene automaticamente visualizzato il menu Informazioni.
[œ/]
il menu
Rendere compatibile
Rendere compatibile un DVD+RW implica la creazione di un menu per la navigazione nei suoi contenuti. Questa funzione è accessibile premendo il pulsante [DISC OP].
1
Per accedere alle operazioni sul disco, premere il pulsante [DISC OP].
2
Se si sta utilizzando un DVD+RW, selezionare per mezzo dei pulsanti compatibile, quindi premere il pulsante [ pulsante [
3
Selezionare per mezzo dei pulsanti [œ/√] lopzione Sì”, quindi premere il pulsante [OK] per rendere il disco compatibile.
4
Al termine dellesecuzione di questa funzione, viene automaticamente visualizzato il menu Informazioni.
].
[œ/]
il menu Rendere
] o il
Dopo che un DVD±R (o un DVD-RW) è stato finalizzato, i suoi contenuti non possono più essere modificati e non vi si possono aggiungere ulteriori registrazioni.
La finalizzazione di un disco può richiedere più di 7 minuti, e nel frattempo non è possibile utilizzare lapparecchio per altre funzioni.
76
Lesecuzione di questa funzione può richiedere 3-4 minuti, e dipende dal tipo di disco, dai contenuti che vi sono registrati e dal numero di titoli che contiene.
Se non si rende compatibile un DVD+RW, le modifiche effettuate non potranno essere riconosciute dai lettori di DVD.
Alcuni dischi DVD+RW sono resi compatibili in fase di produzione. In questo caso, viene visualizzato il messaggio Il disco è già stato reso compatibile, e può essere riprodotto per mezzo di altri lettori di DVD”.
Prima di interpellare il Servizio di Assistenza Tecnica
Prima di interpellare il Servizio di Assistenza Tecnica
In caso di anomalie nel funzionamento dellapparecchio, prima di rivolgersi ad un Centro di Assistenza Tecnica si deve verificare quanto riportato nella seguente tabella, in modo da individuare la possibile causa del problema.
Anomalie Probabili cause Soluzioni
Lapparecchio non si accende.
Non viene riprodotta alcuna immagine.
Non viene riprodotto laudio.
La qualità delle immagini riprodotte è scadente.
Non si riesce ad attivare la funzione di lettura di un disco o di un nastro.
Limmagine riprodotta da unapparecchiatura esterna collegata ad un ingresso video è visibilmente distorta.
Quando si selezionano i programmi per mezzo dei pulsanti [CH+/-], alcuni di essi vengono saltati.
La spina del cavo di alimentazione non è collegata ad una presa di corrente.
Sul televisore non si è selezionato lingresso a cui è collegato lapparecchio.
Il cavo di collegamento video tra lapparecchio e il televisore non è collegato correttamente.
Il televisore è spento. Sul sistema di riproduzione audio
non si è selezionato lingresso a cui è collegato lapparecchio.
Il cavo di collegamento audio tra lapparecchio e il sistema di riproduzione non è collegato correttamente.
Il sistema di riproduzione audio è spento. Il cavo di collegamento audio è
danneggiato. La superficie del disco è sporca.
Nellapparecchio non è presente alcun disco.
Nellapparecchio si è inserito un disco che non può essere riprodotto.
Il disco è stato inserito in posizione capovolta (con letichetta rivolta in basso, verso il dispositivo di lettura).
Il disco non è stato centrato correttamente nellapposito alloggiamento del cassettino.
La superficie del disco è sporca. Si è impostato un livello di
limitazione di accesso incompatibile con il contenuto del disco.
Lapparecchiatura esterna è dotata di un dispositivo che impedisce la duplicazione del segnale riprodotto.
I canali che vengono saltati sono stati nascosti per mezzo della funzione Riordino programmi”.
Collegare il cavo di alimentazione ad una presa di corrente.
Selezionare lingresso del televisore a cui è collegato lapparecchio.
Collegare correttamente il cavo di collegamento video tra lapparecchio e il sistema di riproduzione.
Accendere il televisore. Selezionare lingresso del sistema di
riproduzione audio a cui è collegato lapparecchio.
Collegare correttamente il cavo di collegamento audio tra lapparecchio e il sistema di riproduzione.
Accendere il sistema di riproduzione audio. Sostituire il cavetto.
Pulire la superficie del disco.
Inserire nellapparecchio un disco (controllare che il relativo indicatore luminoso nel display si accenda).
Inserire nellapparecchio un disco che può essere riprodotto (controllare il tipo di disco, lo standard video e il codice di area).
Posizionare il disco con letichetta rivolta verso lalto.
Centrare correttamente il disco nellapposito alloggiamento del cassettino.
Pulire la superficie del disco. Disattivare la funzione di limitazione di
accesso al contenuto del disco, o modificare la selezione del livello di controllo
Collegare direttamente lapparecchiatura esterna al televisore, senza interporre lapparecchio.
Predisporre la funzione Sintonia in modo che i canali che vengono saltati possano essere nuovamente richiamati in sequenza progressiva.
.
Varie
77
Prima di interpellare il Servizio di Assistenza Tecnica
Anomalie Probabili cause Soluzioni
Le immagini o laudio di una trasmissione televisiva sono qualitativamente scadenti, oppure non vengono riprodotti.
Le immagini riprodotte da una videocamera non vengono visualizzate.
Le immagini riprodotte da una videocamera collegata allingresso A/V non vengono visualizzate.
Un disco registrato da questo apparecchio non viene riprodotto da un lettore di DVD.
Non è possibile effettuare una registrazione.
Non è possibile effettuare una registrazione con programmazione del timer.
Laudio non viene registrato in stereofonia.
Lantenna è scollegata.
Sullapparecchio si è selezionata una gamma di sintonia errata.
La videocamera è spenta.
Sullapparecchio non si è selezionato lingresso video corretto (AV, AV-F o DV).
Il disco non è stato finalizzato. Algunos reproductores tampoco reproducirán un disco finalizado.
Il lettore di DVD non è compatibile con lapparecchio, e il disco non può essere riprodotto anche se è stato registrato e finalizzato correttamente.
I dischi su cui è registrato materiale che permette ununica copiatura (copy-once) non possono essere riprodotti da altri lettori.
Lo spazio libero sul disco non è sufficiente.
Lapparecchiatura esterna è dotata di un dispositivo che impedisce la duplicazione del segnale riprodotto.
Non si è selezionato il programma corretto.
Lorologio incorporato nellapparecchio non è regolato correttamente.
Il timer non è stato programmato correttamente.
Al termine della programmazione del timer, lindicazione TIMER sul pannello frontale dellapparecchio non si è accesa.
Laudio del televisore non è stereofonico.
Laudio della trasmissione televisiva non è stereofonico.
Il collegamento audio tra lapparecchio e il televisore non è stato effettuato correttamente.
Sul televisore non si è selezionato lingresso a cui è collegato lapparecchio.
Collegare correttamente lantenna allapparecchio, oppure sostituire il cavo.
Attivare la procedura di ricerca automatica delle emittenti disponibili (Sintonia automatica). Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 27.
Accendere la videocamera.
Selezionare, premendo il pulsante [INPUT], lingresso video corretto dellapparecchio (AV, AV-F o DV).
Finalizzare il disco. Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 76.
In questo caso non è prevista alcuna soluzione.
In questo caso non è prevista alcuna soluzione.
Utilizzare un altro disco.
La duplicazione del segnale non può essere effettuata.
Selezionare il programma corretto. Regolare correttamente lorologio. Vedere il
capitolo Regolazione dellora a pagina 30. Riprogrammare correttamente il timer.
Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 54~57.
Riprogrammare correttamente il timer.
In questo caso non è prevista alcuna soluzione.
In questo caso non è prevista alcuna soluzione.
Effettuare correttamente i collegamenti A/V. Il segnale stereofonico è disponibile solo sulle uscite A/V dellapparecchio.
Selezionare lingresso del televisore a cui è collegato lapparecchio.
7878
Prima di interpellare il Servizio di Assistenza Tecnica
Anomalie Probabili cause Soluzioni
Il telecomando non funziona correttamente.
RESETTAGGIO: Nel caso in cui il funzionamento dellapparecchio denoti eventuali anomalie, spegnere
lapparecchio, scollegare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente, lasciare trascorrere 5 secondi e quindi ricollegarla e riaccenderlo. Vista la complessità di questo prodotto digitale multimediale, non si può escludere totalmente il rischio di eventuali e occasionali malfunzionamenti.
Il telecomando non è orientato correttamente in direzione dellapparecchio.
Il telecomando è troppo lontano dallapparecchio.
Tra il telecomando e lapparecchio si è interposto un ostacolo che impedisce la ricezione dei segnali.
Le batterie del telecomando sono scariche.
Orientare il telecomando in direzione dellapparecchio.
Avvicinare il telecomando ad una distanza inferiore alla sua portata (circa 7 metri).
Rimuovere lostacolo.
Sostituire le batterie.
Formazione di condensa
La formazione di condensa si può verificare: In questo caso si deve:
Quando lapparecchio è portato repentinamente da un ambiente molto freddo ad uno riscaldato.
In presenza di unumidità ambientale particolarmente elevata.
Daewoo Electronics CO Ltd, con sede in Seoul - 686 Ahyeon-Dong Ma Po-Gu Korea, dichiara che il prodotto, cui questo libretto si riferisce, risponde alle prescrizioni dell’art. 2, comma 1, del D.M. 28 Agosto 1995, N. 548.
Lasciare lapparecchio acceso, in modo da prevenire la formazione di condensa.
Attendere alcune ore, in modo che la condensa allinterno dellapparecchio si asciughi perfettamente.
7979
Varie
Caratteristiche tecniche
Caratteristiche tecniche
Dati generali
Alimentazione 200–240V~, 50/60 Hz Consumo nominale Max. 42W Acceso:42W
Dimensioni (approx.) 435 *55 *353 (LxAxP) Peso (approx.) Netto : 4,3kg Lordo : 5,6kg Gamma di temperature operative
Gamma di umidità ambientale
Sistema video Standard PAL colore
Standby: 9W
Da 41°F a 95°F (5°C a 35°C)
Da 5 % a 90 %
Registrazione
Formati di registrazione
Compatibilità DVD±R, DVD±RW Durata max registrazione
Formato registrazione video
Frequenza di campionamento
Compressione MPEG 2
Formato registrazione audio
Frequenza di campionamento
Compressione MPEG1 Layer2
Videoregistrazione su DVD, DVD­VIDEO
[DVD] 1 ora in HQ, 2 ore in SP, 4 ore in EP, 6 ore in SLP
27MHz
48kHz
Dati sezione HDD
Capacità 160/250 GB (1 piattello) RPM 7200 RPM Tempo di avvio 8 sec (max 15 sec) Tempo di arresto 12 sec (max 20 sec) Capacità di registrazione dellhard disk
(160GB) (
approssimativa HQ : 9.5 Mbps, 32Ore, SP : 5.1 Mbps, 66Ore, EP : 2.5 Mbps, 128Ore, SLP : 1.7 Mbps, 195Ore (250GB) (
approssimativa HQ : 9.5 Mbps, 51Ore, SP : 5.1 Mbps, 104Ore, EP : 2.5 Mbps, 203Ore, SLP : 1.7 Mbps, 309Ore
Banda passantee Da 20Hz a 20 KHz Rapporto S/R video Più di 60dB Rapporto S/R audio Più di 90dB
Risoluzione Superior a 500 líneas Più di
500 linee (HQ)
8080
)
)
Dati sezione DVD
Banda passante
Rapporto S/R video Più di 60dB Rapporto S/R audio Più di 90dB Distorsione armonica Gamma dinamica Superiore a 90 dB Risoluzione Superior a 500 líneas Più di
DVD (PCM 48 kHz): Da 8 Hz a 22kHz, CD: Da 8 Hz a 20kHz
Inferiore a 0,04%
500 linee (HQ)
Ingressi
Ingresso/uscita antenna Ingresso video 1,0 Vp-p, Ingresso audio -8,8 dBm Ingresso DV 4piedini (i.LINK/IEEE 1394
Ingresso USB USB 1.1
U/V-mixato ; 75 non bilanciato
no balanceada
standard)
Uscite
Uscite video
Uscite Audio
Uscita S-Video 1,0Vp-p, 75
Uscita video a componenti separate/Scansione progressiva
Uscita HDMI Secondo standard HDMI 1.0,
Connettore di uscita video, 1.0 Vp-p, non bilanciato, uscita RGB output (75Ohm) R : 0,7Vp-p, G : 0,7Vp-p, B : 0,7Vp-p)
Connettore di uscita audio (2 tipi), 2Wrms (DVD) Uscita audio analogica: 2.0Wrms, Uscita audio digitale : coassiale
Mini-DIN a 4 piedini x 1, C : 0,286Vp-p, 75
(Y) 1.0Vp-p, 75, Sincronia sul negativo, 1 connettore jack RCA, (Pb)/(Pr)0,7Vp-p, 75, 2 connettora jack RCA
con definizione 576p e 576i
, ottica
non bilanciato,
Accessori in dotazione
Cavetto di collegamento dantenna (RF) / Telecomando/ Batterie per telecomando/ Cavetto di collegamento HDMI (opzionale)
Le caratteristiche tecniche e lestetica del prodotto
possono subire modifiche senza preavviso.
Loading...