VIDEOREGISTRATORE DI DVD CON
HARD DISK E RICEVITORE DVB-T
Manuale di istruzioni per l’uso
DRHT-734
Istruzioni relative alla sicurezza
Istruzioni relative alla sicurezza
Si raccomanda di conservare in un luogo sicuro la scheda di garanzia dell’apparecchio.
Precauzioni importanti
• Per un corretto utilizzo dell’apparecchio leggere attentamente questo
manuale.
• Nella targhetta sul retro del mobile è indicata la tensione di alimentazione,
che deve corrispondere al voltaggio della rete a cui è collegato
l'apparecchio.
• Prima di iniziare ad utilizzare il prodotto, si deve leggere attentamente
questo manuale d’istruzioni, e in particolare questa pagina ed il capitolo
relativo alla predisposizione dell’apparecchio.
• Evitare di esporre l’apparecchio a temperature elevate o ad una eccessiva
umidità ambientale.
• L'assenza di parti che richiedono una periodica manu-tenzione all'interno
dell'apparecchio ne rende del tutto inutile lo smontaggio da parte dell’utente.
Nell'eventuale caso di guasti rivolgersi esclusivamente ad un Centro di
Assistenza autorizzato.
• Quando si porta repentinamente l’apparecchio da un ambiente freddo ad
uno riscaldato, al suo interno si può formare della condensa. In questo caso
si dovrà attendere, per circa un paio d’ore, che l’apparecchio asciughi
perfettamente.
• L’apparecchio deve essere posizionato in modo tale da non precluderne la
ventilazione. Tra il mobile ed eventuali oggetti posti nelle immediate
vicinanze si devono mantenere almeno 10 cm.
• Questo apparecchio non deve essere utilizzato in ambienti umidi o in
prossimità di contenitori d’acqua, vasche, lavabi, lavandini, su superfici
bagnate o accanto ad una piscina.
• In caso di violenti temporali, o in previsione di un lungo periodo di inutilizzo,
può essere prudente scollegare l’apparecchio dalla presa dell'impianto di
rete e dall’antenna.
• L’apparecchio deve essere posizionato su una superficie stabile e piana.
• Per eventuali operazioni di pulizia del mobile (da effettuare solo dopo aver
scollegato l’apparecchio dall'impianto di rete) si può utilizzare una spugnetta
leggermente inumidita ed un poco di detergente neutro. Evitare di usare
alcool, benzina e altri solventi, che ne potrebbero danneggiare la rifinitura
esterna.
Sicurezza personale
• All'interno dell'apparecchio non vi sono parti o componenti che richiedono
una periodica manu-tenzione da parte dell’utente.
• Evitare di smontare l’apparecchio. Nell'eventuale caso di guasti rivolgersi
esclusivamente ad un Centro di Assistenza autorizzato.
• Quando è collegato a rete, l’apparecchio è costantemente sotto tensione,
anche se si trova in stand-by. Per scollegarlo dall’alimentazione si deve
estrarre la spina del cavo di alimentazione dalla presa di rete.
1
1
INFORMAZIONI RELATIVE
Avvertenze importanti
Avvertenze importanti
ATTENZIONE
PERICOLO DI FOLGORAZIONE
NON APRIRE
ATTENZIONE: Nell'apparecchio sono presenti alte
tensioni, e pertanto si sconsiglia vivamente di cercare
di aprirne il mobile. Nell'eventuale caso di guasti ci si
rivolga esclusi-vamente ad un Centro di Assistenza
Tecnica autorizzato.
Questo simbolo evidenzia la presenza di
componenti ad alta tensione all’interno
dell’apparecchio. Non cercare di aprire il
mobile, e nell'eventuale caso di guasti
rivolgersi esclusivamente a personale
qualificato.
Questo simbolo evidenzia la necessità di
essere a conoscenza delle avvertenze
riportate nel libretto di istruzioni prima di
iniziare ad utilizzare l'apparecchio.
PERICOLO Al fine di evitare princìpi di incendio
ATTENZIONE
ATTENZIONE
o cortocircuiti, evitare di esporre
l’apparecchio alla pioggia o ad una
eccessiva umidità ambientale.
Al fine di evitare folgorazioni, la spina
del cavo di alimentazione deve
sempre essere inserita a fondo nella
presa di corrente.
Qualsiasi modifica apportata a questo
apparecchio senza l’espressa
approvazione di chi detiene la
responsabilità della sua rispondenza
alle norme di conformità può
annullare la facoltà d’uso da parte
dell’utente finale.
AVVERTENZE IMPORTANTI RELATIVE AI
PRODOTTI CHE IMPIEGANO COMPONENTI
LASER
Questo apparecchio utilizza un raggio laser
LASER
che può causare pericolose esposizioni a
radiazioni. Si raccomanda pertanto di
utilizzarlo correttamente, seguendo le
istruzioni riportate nel presente manuale.
L’utilizzo di controlli, regolazioni o
procedure diverse da quelle specificate in
questo manuale può causare pericolose
esposizioni a radiazioni laser.
Quando l’apparecchio è collegato ad una
presa di corrente, non si deve aprire il
mobile né guardare al suo interno.
EVITARE CHE IL RAGGIO LASER
POSSA RAGGIUNGERE GLI OCCHI.
PERICOLO Se si apre il mobile dell’apparecchio in
PERICOLO Non aprire il mobile e non tentare di
caso di eventuale guasto al dispositivo
di sicurezza, gli occhi possono essere
raggiunti da un raggio laser dannoso
per la vista. Evitare l’esposizione
diretta al raggio laser.
PRODOTTO LASER
CLASSE 1
eseguire personalmente eventuali
riparazioni. In caso di guasti, rivolgersi
sempre ad un Centro di Assistenza
Tecnica qualificato.
• L’apparecchio deve essere posto ad almeno 10
cm di distanza da eventuali oggetti circostanti,
in modo da consentirne una adeguata
ventilazione.
• Evitare che l’apparecchio venga collocato in una
posizione in cui possa essere raggiunto da
schizzi o getti d’acqua. Evitare inoltre di
sovrapporvi recipienti contenenti liquidi.
Quando la spina del cavo di alimentazione è
•
inserita in una presa, l’apparecchio rimane
collegato alla corrente anche quando lo si spegne
ponendola in stand-by. Per scollegarlo
completamente si deve sfilare la spina dalla presa.
22
Avvertenze importanti
INFORMAZIONI RELATIVE
Prima di iniziare ad utilizzare il prodotto, si deve leggere
attentamente questo manuale d’istruzioni, che deve
essere conservato per eventuali consultazioni future.
Si raccomanda di seguire scrupolosamente tutte le
indicazioni fornite, con particolare riguardo a quelle
relative al collegamento a rete e all’uso.
1 LEGGERE LE ISTRUZIONI
Per un corretto utilizzo del prodotto leggere
attentamente questo manuale.
2 CONSERVARE IL MANUALE
Conservare questo manuale, in modo da poterlo
consultare in futuro.
3 SEGUIRE LE AVVERTENZE
Seguire tutte le avvertenze riportate nel manuale di
istruzioni oppure direttamente sul prodotto.
4 SEGUIRE LE ISTRUZIONI
Seguire scrupolosamente tutte le istruzioni per l’uso
del prodotto.
5 PULIZIA
Per eventuali operazioni di pulizia del mobile (da
effettuare solo dopo aver scollegato l’apparecchio
dall’impianto di rete) si può utilizzare un panno
morbido e asciutto. Per rimuovere le tracce di
sporco più ostinate si può invece utilizzare una
spugnetta inumidita ed un poco di detergente
neutro. Evitare di usare alcool, benzina e altri
solventi, che ne potrebbero danneggiare la rifinitura
esterna.
6 SPINE MULTIPLE E CAVI DI PROLUNGA
Evitare di utilizzare spine multiple e cavi di prolunga,
che potrebbero dare luogo a cortocircuiti e princìpi di
incendio.
7 ACQUA E UMIDITA’
Questo apparecchio non deve essere utilizzato in
prossimità di contenitori d’acqua, vasche, lavabi,
lavandini, su superfici bagnate o accanto ad una
piscina.
8 ACCESSORI
Se posizionato su un carrello o un mobiletto dalla
stabilità precaria, il prodotto potrebbe cadere ed
eventualmente ferire chi si trova nelle vicinanze. Si
raccomanda pertanto di utilizzare solamente i
carrelli o i mobiletti consigliati dal costruttore.
9VENTILAZIONE
L’apparecchio deve essere posizionato in modo tale
da non precluderne la ventilazione. Non deve quindi
essere appoggiato su un letto, un divano, una
coperta o su altre superfici morbide che potrebbero
ostruire le aperture per la ventilazione; in caso di
installazione in una libreria o in altro tipo di
contenitore è opportuno accertarsi che sia esposto
ad un flusso d’aria in grado di penetrare nel mobile
attraverso le fessure di ventilazione.
10 ALIMENTAZIONE
Nella targhetta sul retro del mobile è indicata la
tensione di alimentazione, che deve essere
corrispondente al voltaggio della rete a cui è
collegato l’apparecchio. La presa di rete è
considerata un sistema per scollegare il prodotto
dalla rete, il prodotto disconnesso rimane comunque
prontamente operativo.
11 MESSA A TERRA E POLARITA’
E’ necessario controllare con scrupolo la corretta
messa a terra e la polarità dei collegamenti.
12 PERCORSO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE
Il percorso del cavo di alimentazione deve essere
tale da evitarne l’eventuale calpestamento e lo
schiacciamento da parte di oggetti pesanti, con
particolare attenzione al tratto di cavo in uscita dal
retro dell’apparecchio. La presa di rete è
considerata un sistema per scollegare il prodotto
dalla rete, il prodotto disconnesso rimane comunque
prontamente operativo.
13 IN CASO DI TEMPORALI
In caso di violenti temporali, o in previsione di un
lungo periodo di inutilizzo, può essere prudente
scollegare la spina del cavo di alimentazione dalla
presa dell’impianto di rete.
14 CASSETTINO PORTA-CD
Prestare attenzione, durante la chiusura del
cassettino porta-CD, al fine di evitare di ferirsi le dita.
15 SOVRACCARICO ELETTRICO
Evitare di collegare più apparecchiature ad un’unica
presa di corrente, dato che in questo caso potrebbe
verificarsi un sovraccarico in grado di dare luogo a
princìpi di incendio.
16 PENETRAZIONE DI LIQUIDI O OGGETTI
Evitare che liquidi o oggetti solidi possano penetrare
all’interno del mobile; se questa eventualità si
3
3
Avvertenze importanti
dovesse verificare far controllare l’apparecchio
presso un Centro di Assistenza Tecnica
qualificato prima di riaccenderlo.
17 SOVRAPPOSIZIONE DI OGGETTI PESANTI
Evitare di appoggiare sopra l’apparecchio oggetti
pesanti, i quali potrebbero cadere ed
eventualmente ferire chi si trova nelle vicinanze.
18 DISCHI DANNEGGIATI
Evitare di utilizzare dischi rotti, deformati o
ondulati, che potrebbero danneggiare il sistema di
lettura.
19 NELL’EVENTUALITA’ DI GUASTI
L’assenza di parti che richiedono una periodica
manutenzione all’interno dell’apparecchio ne
rende del tutto inutile lo smontaggio da parte
dell’utente.
Nell’eventuale caso di guasti rivolgersi
esclusivamente ad un Centro di Assistenza
autorizzato.
20 INTERVENTO DEL SERVIZIO DI ASSISTENZA
Rivolgersi immediatamente ad un Centro di
Assistenza Tecnica autorizzato nel caso in cui:
a) Il cavo di alimentazione o i suoi connettori
risultino danneggiati.
b) Un liquido o un oggetto solido siano penetrati
nel mobile attraverso le fessure di aerazione.
c) L’apparecchio sia stato esposto alla pioggia.
d) Le varie funzioni operative non vengano
eseguite secondo le modalità indicate nel
paragrafo dedicato alle istruzioni d’uso.
e) Il mobile risulti danneggiato dopo un urto o
una caduta.
21 CONTROLLO DI SICUREZZA
Al termine di un eventuale intervento da parte del
Servizio di Assistenza Tecnica, si consiglia di
richiedere un controllo della sicurezza
dell’apparecchio.
22 INSTALLAZIONE A PARETE O A SOFFITTO
L’apparecchio può essere installato a parete o a
soffitto solo seguendo le indicazioni del
costruttore.
23 FONTI DI CALORE
L’apparecchio non deve essere installato in
prossimità di fonti di calore quali stufe, caloriferi o
altre apparecchiature in grado di generare calore
(ad esempio altri amplificatori).
24 Trattamento del dispositivo elettrico od
elettronico a fine vita
(Applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e in
quelli con sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o
sulla confezione indica che il
prodotto non deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve invece essere
consegnato ad un punto di raccolta appropriato
per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito
correttamente, voi contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e
per la salute che potrebbero altrimenti essere
causate dal suo smaltimento inadeguato. Il
riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le
risorse naturali. Per informazioni piú dettagliate
circa il riciclaggio di questo prodotto, potete
contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di
smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
25 Questo prodotto risponde alla Direttiva
2002/95/CE RoHS
Questo prodotto è sicuro per
l’ambiente e può essere dichiarato
libero dalle sostanze Pb, Cd,
Cr+6, Hg, PBBs e PBDEs,
secondo le limitazioni imposte dalla Direttiva
Questo prodotto è destinato al solo uso
domestico
DAEWOO Electronics Europe GmbH Italian
Branch Via XI Febbraio, 99 20090
Vimodrone (MI) Italy
44
Indice
Indice
Informazioni relative all’apparecchio
Istruzioni relative alla sicurezza ______________1
Avvertenze importanti_________________________2
Indice __________________________________________5
Introduzione ___________________________________6
Caratteristiche principali
Descrizione dei comandi ______________________12
_________________________7
Riproduzione MP349
Riproduzione JPEG49
Riproduzione di file MP3 nel corso di
uno Slide Show50
Time shifting e registrazione _________________51
Registrazione
INFORMAZIONI RELATIVE
Collegamenti
Collegamento all’antenna _____________________17
Collegamento al televisore ____________________17
Collegamento di un amplificatore _____________19
Collegamento di apparecchiature esterne ____20
Collegamento in formato USB _________________21
Collegamento di una videocamera digitale____21
Funzione di registrazione______________________53
Registrazione con timer________________________54
Predisposizione
Operazioni preliminari ________________________22
Guida all’uso dei servizi digitali _______________23
Servizi di informazione ________________________25
Menu di installazione__________________________26
Menu principale26
Navigazione nei menu OSD26
Menu secondario “Installazione”27
Impostazione delle OPZIONI DI
REGISTRAZIONE31
Scelta delle lingue33
Impostazioni delle PREFERENZE34
Blocco dell’accesso36
Informazioni sul sistema 40
Aggiornamento/Ripristino41
Descrizione dei menu OSD_____________________42
Registrazione da una sorgente esterna________58
Riversamento __________________________________59
Copiatura di file multimediali__________________61
Riproduzione ed editing di file memorizzati
sull’hard ______________________________________64
Funzioni di lettura e di editing del disco _______70
Operazioni sul disco ___________________________74
Lettura
Registrazione su un DVD o sull’hard disk
Registrazione OTR (One Touch Record) 53
Pausa in registrazione53
Programmazione del timer per mezzo
della schermata Registrazione Manuale 54
Cancellazione di una programmazione
del timer55
Interruzione di una registrazione
con timer in corso di esecuzione55
Registrazione con timer con l’ausilio della
Guida Elettronica dei Programmi EPG
Cancellazione di una programmazione
del timer (EPG)56
Interruzione di una registrazione con
timer in corso di esecuzione 56
In caso di problemi relativi alla
registrazione con timer57
Editing
53
55
Lettura di un DVD______________________________44
Riproduzione di Immagini, Musica o file DivX 47
Riproduzione DivX (Hard disk, DVD, USB)47
Lettura di dischi con file Audio 48
Varie
Prima di interpellare il Servizio di Assistenza
Tecnica_________________________________________77
Vi ringraziamo per l’acquisto di questo videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T.
Caratterizzato da tecnologie e design all’avanguardia, il DRHT-734 è l’apparecchio ideale per la ricezione delle
trasmissioni digitali terrestri e per la registrazione su videocassette o DVD.
La semplicità di installazione e di utilizzazione, i menu OSD user-friendly con struttura ad albero, l’uscita audio
digitale compatibile con il sistema Dolby Digital e l’altissima qualità delle immagini riprodotte lo rendono ideale
per l’abbinamento a televisori in grado di garantire allo spettatore una ancor più ricca esperienza d’uso.
Tra le sue caratteristiche più importanti figurano inoltre una eccezionale stabilità e una grande praticità.
Oltre a consentire la ricezione di un maggior numero di emittenti, il sintonizzatore ad alta sensibilità del
DRHT-734 permette di disporre della Guida Elettronica dei Programmi (EPG), grazie alla quale si possono
consultare numerose informazioni relative ai programmi televisivi, e di accedere ai alle pagine del
Teletext. Questo apparecchio supporta lo standard “Dual Media”, che permette di effettuare registrazioni in
formato DVD+RW (+VR) su dischi DVD-R, DVD-RW, DVD+R o DVD+RW media.
Questo sistema, compatibile con una grande varietà di supporti, garantisce all’utente una grande flessibilità.
Con il software più aggiornato, l’utente può sempre essere sicuro di poter apprezzare straordinarie trasmissioni
digitali e una grande abbondanza di dati.
6
6
Caratteristiche principali
Caratteristiche principali
Descrizione delle funzioni e delle
caratteristiche
Compatibile con gli standard MPEG-2 Digital e DVB-T
Interattività
• Permette di separare la visualizzazione in schermate
multiple, relative ai programmi televisivi in onda e
ad informazioni aggiornate in tema di attualità o di
notizie sportive.
Guida Elettronica dei Programmi (EPG) semplice ed intuitiva,
con possibilità di consultazione sull’arco di 8 giorni
• Grande varietà di informazioni sulle trasmissioni in
onda
• Funzione di ricerca dei canali per categoria o per
parole chiave.
Sistema di limitazione di accesso con blocco totale
dell’apparecchio o solo di alcune preselezioni,
programmabile in base all’età
Molteplici possibilità di collegamento ad apparecchiature
esterne di sistemi Hi-Fi o Home Theatre
Elenco delle preselezioni completo o separato per gruppi
Funzione di riordino delle preselezioni in base al
numero del canale
Uscita video in formato 4:3 o 16:9
Possibilità di scelta della lingua dell’audio, tramite
menu IMPOSTAZIONI
Time Shifting
: Registrazione e riproduzione simultanee
• Pausa e ripresa della visione di trasmissioni TV.
Funzioni aggiuntive quali ricerca veloce in avanti o
all’indietro, accesso diretto ad un determinato
punto e replay istantaneo.
• Riproduzione di un programma registrato in
precedenza e simultanea registrazione di un altro
programma
Possibilità di programmazione delle registrazioni
:
Registrazioni dal sintonizzatore TV o dall’ingresso AV
• Programmazione automatica del timer in
abbinamento al sistema EPG
• Programmazione manuale del timer per la
registrazione di una trasmissione singola o con
ripetizione ricorrente
• La programmazione del timer supporta l’attivazione
o la disattivazione su base giornaliera o
settimanale
Duplicazione di materiale video dall’ingresso esterno
• Nastri DV per videocamere
• Nastri VCR
Riversamento ad alta velocità
• Possibilità di riversamento di registrazioni sia
dall’hard disk al DVD che viceversa (nei +VR, JPEG,
MP3 e DivX)
• Possibilità di visione di un programma TV durante il
riversamento ad alta velocità.
Editing video semplice ed intuitivo
• Possibilità di modifica del nome, di cancellazione, di
separazione e di segmentazione delle registrazioni
• Identificate e conservate le registrazioni desiderate,
e rimuovete le parti superflue.
Lettura di DVD
Possibilità di lettura di DVD, VCD, SVCD, dischi con
file video MPEG, MPEG-1 Layer2, dischi con file
audio MP3, CD stereo. Uscite audio in formato Dolby
Digital e DTS.
Quali tipi di dischi si possono utilizzare?
Questo apparecchio è compatibile con i seguenti
tipi di dischi:
In lettura e registrazione:
DVD+RW (Digital Versatile Disc + riscrivibili)
Possibilità di registrazione su dischi DVD+R (Digital
riregistrabili): Possibilità di registrazione in formato
+VR (Dual Media).
Questi dischi possono essere riprodotti da altri lettori
o registratori di DVD solo se la registrazione è
effettuata in modalità video, e se il disco è stato
finalizzato.
Solo in lettura:
DVD Video (Digital Versatile Disc)
CDDA (Compact Disc Digital Audio)
CD-R (CD registrabili) audio/MP3
CD-RW (CD riscrivibili) audio/MP3
VCD, SVCD
Non tutti i CD-R (CD registrabili) in commercio
possono essere riprodotti da questo apparecchio.
7
7
INFORMAZIONI RELATIVE
Caratteristiche principali
Visualizzazione del simbolo di errore
Simbolo di errore .
Se durante l’uso dell’apparecchio viene visualizzato
nello schermo del televisore il simbolo ‘‘,
significa che il tipo di disco che si sta utilizzando
non supporta l’operazione che si sta impostando.
Codice di area
Se il codice di area del disco (indicato sulla custodia)
non corrisponde a quello dell’apparecchio, il DVD non
può essere riprodotto.
2
ALL
Formato di registrazione “Dual Media”
Tipi di dischi DVD supportati
Formato di registrazione
Finalizzazione
Compatibilità con altri lettori di DVD
Operazioni richieste all’utente
Nessuna: la selezione del formato avviene in modo
completamente automatico
Nota :
Un videoregistratore di DVD con hard disk e
ricevitore DVB-T
registrazione “Dual Media” permette di utilizzare il
formato DVD+RW (+VR) per i DVD-R, DVD-RW, DVD+R
e DVD+RW. Una funzione di editing disponibile con il
formato logico +RW è disponibile per tutti gli altri tipi
di formati. Questo sistema permette all’utente di
utilizzare indifferentemente ognuno dei formati di
registrazione citati sopra. Dato che il formato +VR è
compatibile con lo standard DVD-Video, ogni disco
registrato con questo apparecchio può essere
riprodotto dalla maggioranza dei lettori di DVD
disponibili sul mercato.
-RW, -R, +R
tutti i dischi sono compatibili
dopo la finalizzazione
che supporta il formato di
±RW / ±R
±Disc + VR formato
Terminologia relativa ai DVD
Titolo (solo DVD)
L’elemento di base della struttura gerarchica dei
DVD. Per localizzare il titolo desiderato si può
utilizzare, se il DVD lo prevede, il relativo numero
progressivo di identificazione.
Capitolo (solo DVD)
I titoli presenti su un DVD sono a loro volta
suddivisi in capitoli. Si può accedere direttamente
ad ogni singolo capitolo per mezzo del relativo
numero progressivo di identificazione. Alcuni tipi di
dischi non prevedono alcuna identificazione dei
capitoli.
Brano (solo CD Audio)
L’elemento di base della struttura gerarchica dei
CD Audio. Ogni brano è contrassegnato da un
relativo numero progressivo di identificazione.
Informazioni sui DVD, i DVD+R e i DVD+RW
Cos’è un DVD?
Un disco DVD (Digital Versatile Disc) è un supporto per
l’immagazzinamento di dati che abbina la praticità e la
convenienza dei Compact Disc alle più avanzate
tecnologie video digitali. I dischi DVD utilizzano il
formato di compressione dei dati MPEG2, che
permette di registrare un film e il relativo audio su un
dischetto da circa 13 centimetri di diametro.
Qual è la risoluzione di un segnale video
registrato su DVD, e come può essere rapportata a
quella di una comune videoregistrazione su nastro
in formato VHS?
Le immagini registrate in formato digitale su un DVD
hanno una risoluzione di più di 500 linee, ognuna delle
quali è composta da 720 pixel. Questa risoluzione è
superiore al doppio di quella di un segnale video
registrato su cassetta in formato VHS, ed è anche
superiore a quella dei Laser Disc. La qualità
complessiva delle immagini di un DVD è direttamente
paragonabile a quella delle registrazioni originali
ottenute con apparecchiature professionali negli studi
cinematografici o televisivi.
88
Caratteristiche principali
INFORMAZIONI RELATIVE
Cos’è un DVD+RW?
I DVD+RW (dove “RW” significa “ReWritable”, ovvero
“riscrivibili”) sono basati sulla medesima tecnologia a
cambiamento di fase utilizzata dai CD riscrivibili
(CD+RW). L’impiego di un particolare emettitore laser
ad alte prestazioni permette di modificare le proprietà
dello strato riflettente del disco (quello sul quale
vengono registrati i dati) e quindi di registrare,
cancellare e registrare nuovamente lo stesso disco per
oltre un migliaio di volte.
Cos’è un DVD+R?
I DVD+R (dove “R” significa “Recordable”, ovvero
“registrabili”) sono come dei DVD+RW, ma possono
essere registrati una sola volta. La registrazione può
avvenire in un’unica sessione oppure in sessioni
successive, aggiungendo altre registrazioni a quelle
effettuate in precedenza. Nel caso di un DVD+R, le
registrazioni effettuate in precedenza non possono
essere cancellate né sovrascritte (vengono identificate
come “cancellate”, ma continuano ad occupare spazio
sul disco). Al fine di poter riprodurre un DVD+R, lo si
deve prima finalizzare. Una volta completata questa
operazione, sul DVD+R non si potranno aggiungere
ulteriori registrazioni.
Cosa posso fare con il mio videoregistratore di DVD
con hard disk e ricevitore DVB-T?
Un videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore
DVB-T è un apparecchio caratterizzato da una doppio
livello di compatibilità con lo standard DVD. Esso è
infatti in grado di:
• riprodurre un disco DVD.
• registrare un disco DVD che può essere riprodotto
da qualsiasi lettore di DVD o drive per DVD-ROM
installato in un pc.
Cos’è il formato DV?
Il sistema DV, conosciuto anche come i.LINK,
permette di collegare due apparecchiature ad esso
compatibili utilizzando un unico cavetto, adibito al
passaggio dei segnali video e audio in ingresso e
uscita e dei segnali di controllo.
L’interfaccia i.LINK è conosciuta anche come “IEEE
1394-1995”.
La sigla i.LINK ed il relativo logo sono marchi di
fabbrica registrati.
• Questo apparecchio è compatibile solo con
videocamere in formato DV (DVC-SD), e non
con ricevitori da satellite e videoregistratori
digitali VHS.
• All’apparecchio non si può collegare più di una
videocamera DV alla volta.
• Non sempre è possibile controllare a distanza
le funzioni della videocamera collegata
all’ingresso DV IN dell’apparecchio.
• Il segnale audio presente sull’ingresso DV IN
deve essere codificato a 32 kHz o 48 kHz (non a
44,1 kHz).
• In alcuni casi (quando la sorgente si pone in
pausa di lettura, riproduce un tratto di nastro
non registrato o si spegne, oppure quando il
cavetto DV viene scollegato nel corso della
registrazione), si possono verificare dei disturbi
dell’immagine registrata.
Terminologia relativa ai DVD
Avvertenze relative alla registrazione dei DVD
• Dato che questo apparecchio utilizza un bit-rate
variabile di compressione video, l’indicazione
della durata delle registrazioni può non essere
precisa.
• Se durante la registrazione di un programma
televisivo la qualità del segnale non è sufficiente
o la ricezione è disturbata da interferenze, la
durata del programma potrà risultare più breve.
• I dischi registrati ad alta velocità (uguale o
superiore a 2x) potranno presentare problemi di
riconoscimento e di lettura.
• Se si registrano immagini fisse o solo segnali
audio, la durata del programma potrà risultare più
lunga.
• La somma dei tempi di registrazione e delle
autonomie residue che vengono visualizzati può,
in taluni casi, non corrispondere alla durata
nominale del disco.
• Se si effettua l’editing delle registrazioni,
l’autonomia residua può ridursi
considerevolmente.
9
Precauzioni
Caratteristiche principali
• Quando si utilizza un disco DVD registrabile
(DVD+R), la registrazione può essere prolungata
sino al raggiungimento della sua durata nominale
o sino alla finalizzazione. Si raccomanda di
controllare sempre la durata corrispondente allo
spazio libero residuo sul disco prima di
intraprendere una registrazione.
Registrazione dei canali audio
Questo videoregistratore di DVD con hard disk e
ricevitore DVB-T può registrare segnali audio. Nel caso
di trasmissioni TV analogiche, l’audio può essere
monofonico o stereofonico, mentre nel caso di
trasmissioni TV digitali terrestri l’audio è in formato
multilingue. È pertanto possibile effettuare
registrazioni audio multicanale.
Restrizioni alla registrazione di materiale video
• Questo apparecchio non può registrare materiale
video (registrato su DVD o trasmesso via satellite)
protetto contro la duplicazione. Nel caso in cui si
tentasse di registrare questo tipo di materiale, la
registrazione verrebbe interrotta e nello schermo
del televisore comparirebbe un messaggio di
avvertimento.
Come maneggiare l’apparecchio
Trasporto
In caso di spostamenti dell’apparecchio si
raccomanda di riutilizzare l’imballo originale, che
può garantirne la massima protezione contro urti o
cadute.
Installazione
L’apparecchio deve essere installato
relativamente lontano da ricevitori
radiotelevisivi o da videoregistratori, a danno
dei quali potrebbe produrre delle interferenze.
In questa eventualità, si consiglia di
allontanare l’apparecchio dal ricevitore o dal
videoregistratore.
Pulizia
Evitare di spruzzare sul mobile liquidi di qualsiasi
tipo (come ad esempio insetticidi spray). Evitare
inoltre di appoggiare sul mobile i piedini in
gomma di un altro apparecchio, che a lungo
andare potrebbero macchiare irreparabilmente la
rifinitura.
Pulizia e manutenzione dell’apparecchio
Pulizia del mobile
Avvertenze relative alla tutela dei diritti d’autore
•
Le registrazioni di materiale audio e/o video
effettuate con questo apparecchio devono avere
esclusivamente finalità d’uso personale, e non
devono in alcun caso essere vendute, noleggiate
o comunque cedute a terzi.
•
Questo apparecchio incorpora una tecnologia a
tutela del diritto d’autore, sviluppata dalla
Macrovision Corporation e protetta da brevetti
rilasciati negli Stati Uniti e da altri diritti di
proprietà intellettuale. L’impiego di questa
tecnologia è autorizzato dalla Macrovision, e
(salvo esplicita autorizzazione rilasciata dalla
stessa Macrovision) è limitato ad un impiego
domestico. La manomissione di questo dispositivo
è severamente proibita.
Il mobile può essere pulito (solo dopo aver
scollegato l’apparecchio dall'impianto di rete)
utilizzando un panno morbido e asciutto. Per
una pulizia più radicale si può usare una
spugnetta leggermente inumidita e un poco di
detergente neutro. Evitare di usare alcool,
benzina e altri solventi, che ne potrebbero
danneggiare la rifinitura esterna.
Pulizia del dispositivo di lettura
Questo apparecchio incorpora un dispositivo di
lettura di altissima precisione e a tecnologia
avanzata. Tuttavia, se la lente del dispositivo o
la superficie del disco sono sporche, la qualità
del segnale riprodotto risulta compromessa. Si
raccomanda pertanto di fare effettuare,
all’incirca ogni 1.000 ore di funzionamento (o in
base alle condizioni ambientali), una pulizia
periodica del dispositivo. Per ulteriori
informazioni, consultare un Centro di
Assistenza Tecnica autorizzato.
10
Caratteristiche principali
NoYes
INFORMAZIONI RELATIVE
Portata del telecomando
Durante l’uso, il telecomando deve essere sempre
orientato in direzione dell’apparecchio.
Distanza massima: Circa 7 metri.
Angolazione massima: Circa 30°.
Installazione delle batterie del telecomando
Sollevare il coperchietto del
vano batterie e inserire negli
appositi alloggiamenti due
batterie formato “AAA”,
avendo cura di rispettare le
polarità indicate.
Attenzione
Evitare di utilizzare simultaneamente batterie con
livelli di carica diversi. Utilizzare esclusivamente
batterie del medesimo tipo (standard, alcaline, ecc.).
centro verso il
bordo, e
viceversa), e non
circolare.
Evitare di pulire i
dischi con
alcool, benzina, trielina, solventi di qualsiasi tipo o
detergenti antistatici per dischi in vinile.
Avvertenze relative ai dischi
Maneggiamento dei
dischi
Evitare di toccare la
superficie iridescente,
e di lasciarvi impronte.
Maneggiare i dischi come illustrato nella figura a
lato, appoggiando le dita sul bordo. Evitare di
applicare etichette autoadesive.
Si
Conservazione dei dischi
Al termine dell’uso, riporre i dischi nelle rispettive
custodie. Evitare di esporre i dischi alla luce solare
diretta o all’azione di una sorgente di calore.
Evitare inoltre di lasciarli all’interno di una vettura
parcheggiata al sole.
Pulizia dei dischi
Per rimuovere impronte digitali o tracce di sporco
particolarmente ostinate, utilizzare un panno
morbido leggermente inumidito.
Per pulire i dischi detergerli in senso radiale (dal
11
11
Descrizione dei comandi
Descrizione dei comandi
Pannello frontale
!@ # $ % ^ &*
!
Cassettino portadischi (DVD)
Inserirvi il disco da riprodurre o registrare.
@
OPEN/CLOSE (DVD)
Per aprire e chiudere il cassettino portadischi.
#
PLAY/PAUSE (OK)
Per attivare alternativamente la lettura e il
fermo immagine (oppure la pausa in
registrazione) di un disco.
$
STOP
Per interrompere la funzione di lettura.
%
PREV/REW
Per localizzare l’inizio del capitolo precedente.
Ricerca veloce all’indietro.
^
NEXT/FF
Per localizzare l’inizio del capitolo successivo.
Ricerca veloce in avanti.
&
STANDBY/ON
Per accendere o porre in stand-by
l’apparecchio.
*
Display
Vi vengono visualizzate le principali informazioni
operative.
(
REC
Per dare inizio a una registrazione. Per
programmare la durata della registrazione,
premere ripetutamente il pulsante.
)
Modalità di registrazione DVD/HDD
Selezione della modalità di registrazione
DVD/HDD.
( ) 1
2
1
MENU
Permette di accedere al media browser o di
tornare al menu precedente.
2
CH+/– (……/††)
Per selezionare i programmi in ordine progressivo
crescente o decrescente.
3
Ingresso USB
Da collegare all’uscita di un dispositivo USB
esterno (come ad esempio una chiavetta USB).
4
Ingresso frontale DV
Per il collegamento dell’uscita video di una
apparecchiatura esterna in formato digitale DV
(videocamera, videoregistratore, registratore di
DVD o altro ancora).
5
Ingressi frontali A/V (VIDEO, AUDIO L/R)
Per il collegamento delle uscite audio/video di una
apparecchiatura esterna (videocamera,
videoregistratore o altro ancora).
6
Ingresso S-VIDEO
Da collegare all’uscita USB di una sorgente
video esterna (videoregistratore, videocamera,
ecc.).
Per poter usare l’ingresso frontale S-Video si
deve selezionare l’opzione “S-VIDEO” nella
scelta dell’ingresso AV frontale da operare
tramite il menu Setup.
5
643
1212
Descrizione delle indicazioni nel display
Descrizione dei comandi
INFORMAZIONI RELATIVE
Modalità di
registrazione su DVD
Il disco è inserito
La registrazione con timer è stata
programmata
Canali
801
Canale TV
Ingressi
AV_1
AV_2
AV_F
AV1
AV2
Frontali A/V
Registrazione su DVD
11:15
11:15
0:30
PAUS
E’ stata programmata la
registrazione con timer di un DVD.
E’ in corso la registrazione di un
DVD.
E’ stata attivata la registrazione
OTR.
E’ stata attivata la pausa in
registrazione.
Modalità di registrazione
su hard disk
L’apparecchio sta
registrando
MESSAGGI NEL DISPLAY FRONTALE :
Indicano l’ora, il canale, la modalità
corrente, la durata della registrazione
OTR, ecc.
Registrazione su hard disk
11:15
11:15
0:30
Indica che si è programmata una
registrazione con timer sull’hard disk.
Indica che è in corso una
registrazione su hard disk.
E’ stata attivata la registrazione
OTR.
Altre indicazioni
TV
dVd
•
Mentre è in corso la lettura, viene visualizzata l’indicazione
PLAY. All’inizio di una registrazione, viene visualizzata
brevemente l’indicazione REC. Mentre è attivata la pausa,
viene visualizzata l’indicazione STILL. Mentre è in corso la
ricerca veloce in avanti o all’indietro, vengono
rispettivamente visualizzate le indicazioni SCH+ o SCH-.
Quando si apre il cassettino portadischi compare invece
l’indicazione OPEN & LOAD.
Mentre è in corso il riversamento viene visualizzata
l’indicazione COPY. Dopo la selezione di un canale viene
brevemente visualizzato il suo numero (ad esempio: 80).
Indica che l’apparecchio si trova in
modalità TV (si imposta premendo il
pulsante [TV/DVD] e scompare circa
5 secondi dopo la commutazione).
Indica che l’apparecchio si trova in
modalità HDD/DVD (si imposta
premendo il pulsante [TV/DVD] e
scompare circa 5 secondi dopo la
commutazione).
L’indicazione dell’ora corrente viene normalmente
visualizzata separatamente durante le seguenti
operazioni.
13
13
Pannello posteriore
@
!$
!
Uscita S-VIDEO
Per il collegamento ad un televisore dotati di
ingresso S-Video.
@
Uscita audio analogica
Da collegare all’ingresso audio analogico di
una apparecchiatura esterna.
#
Uscita video a componenti separate
Da collegare all’ingresso video a componenti
separate (Y, Pb, Pr) del televisore.
$
Presa SCART 1
Per il collegamento di un televisore con
ingresso video in formato RGB o a componenti
separate.
%
ANT IN (Ingresso d’antenna)
Da collegare ad una antenna esterna.
^
Cavo di alimentazione
Da collegare ad una presa di rete.
#
*&()1
%
Descrizione dei comandi
^
&
Uscita
HDMI
L’uscita HDMI fornisce un’interfaccia di alta
qualità per l’audio e il video digitale.
Per il collegamento di un amplificatore dotato
di ingresso audio digitale in formato coassiale
o ottico.
(
Presa SCART 2
Per il collegamento di apparecchiature esterne
(ricevitore da satellite, set-top box,
videoregistratore, videocamera ed altre
ancora).
)
ANT OUT (Uscita d’antenna)
Da collegare all’ingresso d’antenna del
televisore.
1
Ventola di raffreddamento
1414
Attenzione
• Evitare di toccare con le dita o di
cortocircuitare i piedini dei connettori presenti
sul pannello posteriore dell’apparecchio, dato
che in tal modo eventuali scariche
elettrostatiche potrebbero danneggiare
irreparabilmente le componenti elettroniche
dell’apparecchio.
Descrizione dei controlli sul telecomando
Accensione/Stand-by
Apertura/chiusura del cassettino portadischi
Commuta tra le modalità di registrazione DVD e HDD (su hard disk).
Visualizza la Guida Elettronica dei Programmi EPG (Electronic Programme
Guide)
- Commuta tra gli ingressi RF (sintonizzatore), AV1, AV2, AVF o S-VIDEO.
- Seleziona la modalità di ingresso DV.
- Selezione diretta delle opzioni dei menu identificate da un numero.
- Selezione diretta dei programmi.
Premendo una volta questo pulsante si visualizzano le informazioni relative al disco.
Premendo due volte questo pulsante si visualizza la schermata del DVD Navigator.
Visualizza il testo digitale del programma
Permette di accedere al media browser (o al menu dei titoli) o di tornare al
menu precedente.
Visualizzazione/disattivazione del menu principale.
Visualizza l’elenco completo dei canali ricercati o di quelli favoriti.
Descrizione dei comandi
INFORMAZIONI RELATIVE
Ritorno al menu o alla modalità precedenti
- œ √…† : Selezione delle opzioni nei menu.
- CH +/– :
- VOL +/– : Regola il volume.
Conferma delle selezioni.
Visualizza le informazioni relative al programma attuale e a quelli successivi
ROSSO/VERDE/GIALLO/BLU (pulsanti colorati): vengono utilizzati per la
selezione di ulteriori opzioni nell’ambito delle funzioni interattive
- Avvio della lettura.
- Premendo il pulsante mentre è in corso la lettura, si attiva il fermo
immagine. Premendo il pulsante mentre è in corso la registrazione, si
attiva la pausa in registrazione. Per riprendere la lettura o la registrazione,
premere nuovamente il pulsante.
Ricerca veloce all’indietro o in avanti.
Passaggio automatico al capitolo/brano precedente o successivo in
modalità DVD.
Interruzione della funzione di lettura o di registrazione in corso.
Regolazione della velocità di riproduzione al rallentatore durante la lettura
di un disco.
Selezione dei programmi in ordine progressivo crescente o decrescente.
15
15
Descrizione dei comandi
Avvio della registrazione. Per impostare direttamente la durata della
registrazione, premere ripetutamente questo pulsante. Per ulteriori
informazioni,consultare il capitolo “Registrazione OTR”, a pagina 53.
Selezione della modalità di registrazione: (circa)
HQ (1 ora), SP (2 ora), EP (4 ora) o SLP (6 ora)
Ripetizione della lettura del capitolo, del brano, del titolo o dell’intero disco.
Ripetizione della lettura tra due punti definiti (A e B).
Ingrandimento dell’immagine riprodotta.
Opzioni di riproduzione dei dischi
Selezione della lingua dell’audio (DVD), dei canali audio (CD) o del tipo di
audio (TV).
Selezione della lingua dei sottotitoli (se prevista).
Commuta tra le modalità di scansione progressiva o interlacciata.
Visualizzazione del menu di programmazione del timer.
Visualizzazione del menu del disco (se previsto).
1616
Visualizza una schermata in angolazioni multiple (solo se il DVD supporta
questa funzione)
Commuta tra le modalità di ricezione TV o Radio.
Commuta tra le modalità TV o DVD.
Modalità di scansione progressiva
• Se il televisore supporta la modalità di scansione progressiva, la qualità delle
immagini riprodotte potrà essere notevolmente migliore. Se invece il televisore non
supporta questa modalità, si raccomanda di non attivarla. Se lo si fa
accidentalmente, premere il pulsante [P.SCAN] per ripristinare la visione normale.
• Quando la modalità di uscita video passa da RGB a scansione interlacciata o
progressiva, l’uso dell’uscita SCART non è equivalente a quello del corretto cavo di
collegamento per l’uscita a componenti separate.
• Dato che le uscite a componenti separate dispongono di apposite prese sul pannello
posteriore, dopo aver collegato l’apparecchio al televisore per mezzo di questo tipo
di collegamento si deve selezionare l’ingresso a componenti separate del TV.
• Per passare dalla modalità di scansione progressiva o interlacciata a quella RGB,
effettuare la procedura contraria rispetto a quella indicata sopra.
Non tutti i televisori ad alta definizione sono pienamente compatibili con questo apparecchio. In alcuni
casi, l’immagine può non essere riprodotta correttamente. Se si verificano dei problemi in caso di
scansione progressiva 576, si raccomanda di commutare il collegamento sull’uscita a definizione standard.
Per qualsiasi dubbio relativo alla compatibilità tra il televisore e questo apparecchio funzionante, si
consiglia di contattare il Servizio Clienti.
Collegamenti
ANTENNA
INPUT
Y
Pb
Pr
Collegamenti
Per poter utilizzare il videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T lo si deve collegare
ad un televisore utilizzando un cavetto video con connettori SCART, COMPONENT (a componenti
separate) oppure S-Video ed un cavetto AUDIO. Se il televisore dispone di un ingresso in formato
HDMI si può inoltre utilizzare un cavetto con connettori HDMI.
• L’apparecchio può essere collegato in vari
modi al televisore o ad eventuali
apparecchiature esterne. Si raccomanda di
scegliere il tipo di collegamento più idoneo,
tra quelli indicati.
Per ulteriori informazioni relative al collegamento
•
al televisore o ad eventuali apparecchiature
esterne, si consiglia di consultare i rispettivi
manuali di istruzioni per l’uso.
• Per ottenere la migliore riproduzione
dell’audio, collegare l’uscita audio analogica
o digitale dell’apparecchio ad un sistema di
riproduzione HiFi, secondo le istruzioni
fornite a pagina 19.
Collegamento al televisore
Scegliere, in base al tipo di televisore di cui si
dispone, una delle seguenti tipologie di
collegamento.
Retro del televisore
COLLEGAMENTI
Attenzione
• Prima di mettere in funzione l’apparecchio,
accertarsi che sia collegato direttamente al
televisore, utilizzando le uscite più idonee.
• Evitare di collegare l’uscita audio analogica
dell’apparecchio all’ingresso “Phono” di un
amplificatore.
Nel collegamento tra il registratore di
•
DVD/videocassette con sintonizzatore DVB-T ed il
televisore, evitare di interporre un videoregistratore.
I segnali video in uscita dal videoregistratore
potrebbero essere filtrati da un eventuale sistema di
protezione contro le duplicazioni, e in questo caso le
immagini risulterebbero distorte.
Collegamento tramite cavo d’antenna (R)
Collegare, per mezzo del cavetto RF fornito in
dotazione, l’uscita “ANT. OUT” sul retro
dell’apparecchio all’ingresso d’antenna del televisore.
Retro dell’apparecchio
Collegamento all’antenna
1
Scollegare il cavo d’antenna dall’ingresso sul
televisore.
2
Collegare il cavo d’antenna all’ingresso ANT IN
(FROM ANT.) sul retro dell’apparecchio.
Piattina da
300 Ω
Adattatore 300/75 Ω
(non fornito in dotazione)
Retro dell’apparecchio
Antenna
Antenna
Presa d’antenna a
OO
parete
Questo apparecchio non dispone di uscita modulata.
E’ tuttavia disponibile l’uscita “RF through” sulla
quale è riportato il segnale RF in entrata.
Collegamento tramite cavo SCART (V)
Collegare, per mezzo di un cavetto SCART, la
1
presa “TV (EURO AV1)” sul retro
dell’apparecchio ad una presa SCART del
televisore.
2
Collegare un cavetto con connettori SCART alla
presa VCR/DVD (EURO AV2/DECODER) sul retro
dell’apparecchio e alla corrispondente presa sul
retro del decodificatore.
1717
Collegamenti
Collegamento in formato S-Video
Collegare un cavetto S-Video alla presa S-
1
VIDEO OUT situata sul pannello posteriore del
videoregistratore di DVD con hard disk e
ricevitore DVB-T e alla corrispondente presa SVIDEO IN situata sul televisore.
2
Collegare, per mezzo di un cavetto audio, le
uscite “AUDIO OUT” sul retro dell’apparecchio
agli ingressi audio (convenzionalmente
contrassegnati dai colori rosso e bianco) del
televisore.
Connessione HDMI
Se si possiede un TVC o monitor in HDMI è
possibile connetterlo a questo Registratore
utilizzando un apposito cavo HDMI.
1
Connettere l’uscita HDMI del Registratore
all’ingresso HDMI di un TVC o monitor
compatibili (H).
2
Impostare la sorgente del TVC su HDMI (Fare
riferimento al libretto istruzioni del TVC).
• Quando si utilizza la connessione HDMI la
Collegamento tramite cavo a componenti
separate (C)
• Qualora si disponga di un televisore “digitalready” ad alta definizione, si potrà utilizzare il
collegamento in modalità a scansione
progressiva, che permette di ottenere
un’altissima qualità di riproduzione delle
immagini.
• Se si utilizzasse questo tipo di collegamento
con un televisore non idoneo, l’immagine
riprodotta apparirà disturbata.
1
Collegare, per mezzo di un cavetto a componenti
separate, le prese “COMPONENT OUT (Pr, Pb,
Y)” sul retro dell’apparecchio ai corrispondenti
ingressi del televisore.
2
Collegare, per mezzo di un cavetto audio, le
uscite “AUDIO OUT” sul retro dell’apparecchio
agli ingressi audio (convenzionalmente
contrassegnati dai colori rosso e bianco) del
televisore.
• Assicurarsi, premendo il pulsante [P.SCAN], di
avere attivato la modalità di scansione
progressiva (oppure modificare l’opzione
“Uscita video” nel menu delle impostazioni;
vedere ulteriori informazioni a pagina 36).
• Questo registratore non è in grado di
• Nessun segnale verrà mandato in uscita dal
• La freccia sul connettore del cavo deve
• Se ci dovessero essere rumori video o linee
• Durante l’utilizzo della connessione HDMI è
• Cambiare in modalità Progressive scan
frequenza di campionamento audio è
automaticamente impostata a 48 KHz anche
se è stato selezionato il valore [96 KHz].
decodificare segnali DTS (2 canali). Per
poter sfruttare segnali DTS surround
multicanale è necessario connettere il
registratore ad un apparato esterno
compatibile con il formato DTS attraverso
una delle uscite dedicate al segnale digitale.
cavo HDMI se l’opzione di uscita digitale
nel menu Impostazione non è impostata
come ‘PCM’ .
essere rivolta verso l’alto per avere il
corretto allineamento con il connettore sul
registratore.
sullo schermo, per cortesia verificate il cavo
HDMI.
possibile modificare la risoluzione (576i,
576p) dell’uscita HDMI attraverso il menu
Uscite video nel menu di impostazione (vedi
pagina 36)
- RGB, Interlacciato : 576i
- Modo Progressive : 576p
quando il registratore è collegato in HDMI,
può portare a malfunzionamenti. Per
risolvere il problema spegnere e riaccendere
il registratore.
1818
Collegamenti
informazioni su HDMI
L’ HDMI (High Definition Multimedia Interface)
supporta insieme segnali video e audio attraverso una
singola connessione digitale da utilizzarsi con lettori
DVD, Set top Boxes, o altre apparecchiature AV.
L’HDMI è stato sviluppato per gestire le tecnologie
correlate all’HDCP (High Definition Contents
Protection). Il protocollo HDCP è utilizzato per
proteggere la trasmissione e la ricezione di contenuti
digitali.
L’HDMI è in grado di supportare segnali video dal
formato standard fino all’alta definizione nonchè
segnali audio dal formato standard fino al surround
multi canale. Le caratteristiche dell’HDMI includono
anche la possibilità di trasmettere segnale video
digitale non compresso con una banda fino a 5
Gbytes/s, l’utilizzo di un solo cavo (invece di più cavi e
connetori) e la possibilità di far comunicare sorgenti
AV con apparati AV come Televisori digitali. HDMI , il
logo HDMI e la sigla High-Definition Multimedia
Interface sono marchi registrati dalla HDMI licensing
LLC.
Informazioni aggiuntive su HDMI
Quando si connette un apparato HDMI o DVI
compatibile assicurarsi che siano soddisfatte le
seguenti condizioni :
- l’apparato HDMI/DVI e il registratore devono
essere spenti. In seguito accendere l’apparato
HDMI/DVI e lasciarlo acceso per almeno 30
secondi prima di accendere anche il registratore.
- l’impostazione video in ingresso dell’apparato deve
essere correttamente impostata per funzionare con
il registratore.
- L’apparecchiatura collegata è compatibile con i
formati video 720(1440)x576i o 720x576 (i:
modalità di scansione interlacciata, p: modalità di
scansione progressiva).
Non tutti gli apparati compatibili HDCP attraverso
connessione DVI saranno in grado di funzionare con
questo registratore.
- Non è possibile copiare DVD protetti durante la
riproduzione, attraverso sorgenti non HDCP.
Collegamento di un amplificatore
Collegamento di un amplificatore analogico stereo
compatibile con il sistema Dolby Pro Logic II/Pro
Logic
Collegare i connettori AUDIO OUT situati sul
pannello posteriore del videoregistratore di DVD
con hard disk e ricevitore DVB-T ai corrispondenti
connettori presenti sull’amplificatore, sul
sintoamplificatore o sul sistema stereo. Utilizzare
un cavetto audio (A), non fornito in dotazione,
avendo cura di non invertire i collegamenti del
canale di sinistra (L, LEFT) e di quello di destra (R,
RIGHT).
Collegamento di un amplificatore digitale stereo
compatibile con il sistema PCM o di un
sintoamplificatore dotato di decodificatore
multicanale (Dolby Digital¢‚, MPEG2 o DTS)
1
Collegare l’uscita DIGITAL AUDIO OUT
(coassiale o ottica) dell’apparecchio al
corrispondente ingresso dell’amplificatore. Per
il collegamento, utilizzare un cavetto opzionale
audio digitale coassiale. (X)
2
Attivare l’uscita audio digitale dell’apparecchio,
secondo la procedura indicata nel capitolo
“Audio digitale” a pagina 35.
Audio digitale multicanale?
Il collegamento ad un sistema di riproduzione
digitale multicanale garantisce la migliore qualità
sonora dell’audio, e richiede un amplificatore
compatibile con (uno dei formati audio supportati
dall’apparecchio (MPEG2, Dolby Digital e DTS). Per
ulteriori informazioni sulla compatibilità
dell’amplificatore, leggere il relativo manuale di
istruzioni per l’uso o verificare la presenza dei
marchi MPEG2, Dolby Digital o DTS sul suo
pannello frontale.
• In conseguenza dell’accordo di licenza per
l’utilizzo del sistema DTS, quando si seleziona
l’audio stream DTS l’uscita digitale viene
convertita in formato DTS.
• Se il formato del segnale audio digitale in
uscita dall’apparecchio non è compatibile con
quello dell’amplificatore, quest’ultimo
riproduce suoni notevolmente distorti, oppure
non emette alcun segnale.
COLLEGAMENTI
1919
Collegamenti
• La riproduzione audio in configurazione a 5.1
canali è possibile solo nel caso in cui si
disponga di un amplificatore dotato
dell’apposito decodificatore digitale
multicanale.
• Per visualizzare in sovraimpressione nello
schermo del televisore il formato audio del
DVD in uso, premere il pulsante [AUDIO].
L’apparecchio non supporta la decodifica interna a 2
canali di un segnale audio DTS. Per poter riprodurre il
surround multicanale del formato DTS, l’apparecchio
deve essere collegato per mezzo di una delle uscite
audio digitali ad un ricevitore compatibile con il
formato DTS.
Retro dell’apparecchio
Collegamento di
apparecchiature esterne
Eventuali apparecchiature audio/video esterne
possono essere agevolmente collegate
all’apparecchio, utilizzando idonei cavetti opzionali,
tramite le prese situate sul pannello frontale.
Collegamenti dell’apparecchiatura esterna
(videoregistratore, videocamera, ecc.)
1
Frontale dell’apparecchio
Collegamenti dell’apparecchiatura esterna
(videoregistratore, videocamera, ecc.)
2020
2
Amplificatore (o sintoamplificatore)
Frontale dell’apparecchio
Collegamenti
DV IN
DV
IN/OUT
Collegamento in formato USB
La porta USB permette di collegare all’apparecchio
un dispositivo di memoria esterno (come ad
esempio una chiavetta di memoria) dotato di
interfaccia USB, e di riprodurre i file JPEG, MP3 e
DivX che vi sono memorizzati.
Inoltre, si possono scaricare, per mezzo
dell’apposita funzione di copiatura multimediale,
dei file dal dispositivo USB all’hard disk oppure al
DVD.
Lettore di MP3 o fotocamera digitale
Frontale dell’apparecchio
Collegamento di una videocamera
digitale
Una videocamera DV digitale (oppure un
videoregistratore, o un registratore di DVD) può
essere collegata all’apparecchio tramite la presa
“DV IN” situata sul pannello frontale. Collegare, per
mezzo di un apposito cavetto (non fornito in
dotazione) la presa “DV IN” situata sul pannello
frontale dell’apparecchio all’analoga presa “DV”
situata sulla videocamera.
La presa “DV IN” può essere utilizzata unicamente
per il collegamento di un’apparecchiatura in
standard DV, e non è compatibile con ricevitori da
satellite o videoregistratori in standard D-VHS.
Videocamera digitale
COLLEGAMENTI
Frontale dell’apparecchio
Costruito su licenza della Dolby Laboratories. Il
marchio "Dolby" ed il logo con la doppia D sono di
proprietà della Dolby Laboratories.
Dopo che si è collegato l’apparecchio al televisore
e, eventualmente, ad altre apparecchiature esterne,
si deve completare l’installazione iniziale seguendo
le indicazioni riportate in questo capitolo.
Il completamento dell’installazione iniziale prevede
l’impostazione della data e dell’ora, la
memorizzazione dei programmi e l’impostazione
delle preferenze per la selezione della lingua.
1
Accendere il registratore di DVD. Nello
schermo viene visualizzata l’indicazione
‘Language Select (Scelta lingua)’. Selezionare,
per mezzo dei pulsanti [
desiderata per la visualizzazione dei menu OSD,
quindi premere il pulsante [OK] per confermare.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti […/†], il
Paese in cui ci si trova, quindi premere il
pulsante [OK] per confermare.
…/†], la lingua
4
Una volta che la procedura automatica di
ricerca e memorizzazione è conclusa, si devono
impostare l’ora e la data.
5
Al termine della ricerca e alla memorizzazione
automatiche delle emittenti, salvare in
memoria le impostazioni premendo il pulsante
[VERDE].
6
Se la procedura di impostazione dell’ora e della
data viene interrotta anticipatamente, la si
dovrà ripetere.
3
Nello schermo compare l’indicazione ‘Sintonia
automatica’. Per dare inizio alla ricerca e alla
memorizzazione automatiche delle emittenti,
premere il pulsante [ROSSO].
2222
Reinstallazione
1Premere il pulsante [SETUP] e selezionare per
mezzo dei pulsanti […/†/œ /√] l’opzione
‘Ripristino delle impostazioni originali’. Per
confermare il ripristino delle impostazioni
operative originali dell’apparecchio,
selezionare infine l’opzione “Sì” (vedere a
pagina 41).
2Accendere l’apparecchio, in modo che venga
visualizzato il menu “Operazioni preliminari”.
3Ripetere le procedure indicate nei paragrafi
da 1 a 5.
Guida all’uso dei servizi digitali
Guida all’uso dei servizi digitali
Guida Elettronica dei Programmi EPG (Electronic Programme Guide)
La Guida Elettronica dei Programmi consente in
mode semplice e rapido di:
• Consultare l’elenco completo di tutti i canali
disponibili.
• Consultare un elenco di canali raggruppati in
base alla categoria di appartenenza.
• Effettuare la registrazione automatica di un
programma (vedere a pagina 55).
2Nella parte superiore dello schermo vengono
3Per navigare nell’elenco, utilizzare i pulsanti
1Per visualizzare la Guida Elettronica dei
Programmi, premere il pulsante [EPG].
In questa schermata vengono visualizzati un
riquadro di informazioni e un elenco di
programmi trasmessi, nell’ora successiva, da 6
emittenti.
Esempio di schermata della Guida Elettronica
dei Programmi EPG
!
@
4Per dare inizio alla registrazione del
5Per visualizzare il giorno successivo o quello
%
6Per vedere un programma trasmesso all’ora
^
&
7Per uscire dalla Guida Elettronica dei
#
$
! Numero e sigla del canale.
@ Indica il programma attualmente
evidenziato, e permette di navigare
nell’elenco. Quando la barra è visualizzata
in rosso, significa che all’evento è stata
associata la programmazione del timer
(vedere a pagina 55)
# Visualizzazione del canale TV attualmente
sintonizzato
$ Pulsanti colorati di controllo
% Indica la data e l’ora attuali
^ Durata
& Se il titolo del programma visualizzato nella
cella è eccessivamente lungo, viene
troncato.
* Informazioni sul programma selezionato
*
visualizzate, in un riquadro, le immagini del
programma che si stava seguendo quando si
è attivata la Guida Elettronica dei Programmi.
[
…/†/œ/√].
Se dopo aver evidenziato l’ultimo programma
sulla destra si preme il pulsante
visualizzate (in base alle disponibilità offerte
dalle emittenti) le informazioni relative ai
programmi trasmessi nell’ora successiva.
√
, verranno
PREDISPOSIZIONE
programma, premere il pulsante [ROSSO]
(vedere a pagina 55)
precedente, premere rispettivamente il
pulsante [BLU] o quello [GIALLO].
attuale, premere il pulsante [OK]. La Guida
Elettronica dei Programmi EPG si disattiverà
automaticamente.
Programmi EPG senza aver selezionato alcun
programma, premere il pulsante [EPG] oppure
il pulsante [BACK(INDIETRO)].
Attenzione
• Utilizzando i pulsanti [
telecomando mentre è visualizzata la Guida
Elettronica dei Programmi EPG, si possono
consultare (in base alle disponibilità offerte dalle
emittenti) i palinsesti con un anticipo di 24 ore.
• L’arco di tempo può essere spostato di un
massimo di 8 giorni rispetto all’ora attuale.
…/†/œ/√
] sul
Scelta dei programmi tramite ricerca
per categoria
Questa funzione permette di scegliere i
programmi da vedere in base alla loro categoria
di appartenenza.
Ad esempio, se nell’elenco delle categorie si
seleziona ad esempio la categoria “Sport”, la
Guida Elettronica dei Programmi visualizzerà
solo i programmi sportivi.
23
23
Guida all’uso dei servizi digitali
Attenzione :
programma è specificata dalla relativa emittente.
La categoria di appartenenza di ogni
1Per visualizzare la Guida Elettronica dei
Peter” la Guida Elettronica dei Programmi
visualizzerà solo i relativi programmi.
1-2 Seguire le procedure indicate ai punti 1 e 2
Programmi, premere il pulsante [EPG].
2Premere il pulsante [VERDE]. Viene
3Premere il pulsante [VERDE]. Nello schermo
visualizzato l’elenco delle categorie.
3Selezionare per mezzo dei pulsanti […/†] la
categoria desiderata, quindi premere il
pulsante [ROSSO] o [OK] per dare inizio alla
ricerca.
Nello schermo vengono visualizzati i risultati della
ricerca, basati sui programmi che appartengono
alla categoria specificata.
Attenzione :
possibilità di scelta tra le seguenti 11 categorie:
Movies/Drama, Current Affairs, Game Shows,
Sports, Kids, Music/Dance, Arts/Culture,
Social/Political, Educational/Science, Leisure e
Special Interest.
Questo apparecchio prevede la
4Immettere le parole chiave in base alle quali
4Selezionare per mezzo dei pulsanti […/†] il
programma desiderato, quindi premere il
pulsante [OK] per confermare.
Attenzione :
premere il pulsante [BACK(INDIETRO)] sul
telecomando.
Per tornare alla modalità precedente,
5Selezionare per mezzo dei pulsanti […/†] il
Scelta dei programmi tramite
ricerca per parole chiave
Questa funzione permette di scegliere i programmi
da vedere in base ad una o più parole chiave.
Ad esempio, se si indicano le parole chiave “Blue
2424
dal capitolo “Scelta dei programmi tramite
ricerca per categoria”.
viene visualizzata la schermata di ricerca dei
programmi in base alle parole chiave.
effettuare la ricerca dei programmi.
Nello schermo vengono visualizzati i risultati
della ricerca, basati sui programmi relativi alle
parole chiave specificate.
• Sul telecomando
I pulsanti œ, √, …,† permettono di spostare il
cursore nella posizione desiderata.
OK: immette il carattere alfanumerico
selezionato
RED: dà inizio alla ricerca.
• Nella schermata di ricerca dei
programmi in base alle parole chiave
CLEAR (CANCELLA): cancella tutto
BACK(INDIETRO): cancella l’ultimo carattere
immesso.
programma desiderato, quindi premere il
pulsante [OK] per confermare.
• Sul telecomando
RED(ROSSO): per impostare la programmazione
del timer in modo da registrare il programma
selezionato.
GREEN(VERDE): per effettuare una nuova
ricerca, partendo dal precedente punto 2.
Servizi di informazione
Servizi di informazione
Molte emittenti digitali terrestri forniscono servizi di
informazione in formato digitale, basati ad esempio
su testi o grafica ad alta qualità di visualizzazione o
su funzioni avanzate di navigazione. Inoltre, questo
apparecchio permette di accedere ai canali di testo
dedicati diffusi dalle emittenti.
• L’aspetto, il contenuto e le procedure di
navigazione di tutti i servizi di testi digitali
sono definiti dalle emittenti.
Consultare testi digitali trasmessi da
altri canali.
I servizi di informazione in formato testo possono
essere trasmessi anche da altri canali digitali.
Talvolta ciò è espressamente indicato dalla
comparsa di un simbolo in sovraimpressione al
programma che si sta seguendo.
1Selezionare un canale.
2Premere il pulsante [TEXT], oppure il pulsante
Consultare testi digitali trasmessi da
un canale digitale di Teletext dedicato
1Selezionare un canale dedicato che trasmette
testi digitali.
Se non si conosce il numero di un canale
dedicato che trasmette testi digitali, se ne può
scegliere uno utilizzando la Guida Elettronica
dei Programmi EPG (vedere a pagina 23).
2Una volta che è visualizzata la pagina di testo
(ciò può richiedere qualche tempo), per
ottenere la selezione desiderata si devono
seguire le indicazioni nello schermo.
In alcune pagine, nelle schermate di testo sono
anche riportati i programmi TV. Le istruzioni
nello schermo indicano come utilizzare i
programmi visualizzati.
indicato nelle istruzioni visualizzate nello schermo
e definite dall’emittente.
3Una volta che le pagine in formato testo sono
visualizzate nello schermo, per accedere alle
informazioni desiderate si possono utilizzare i
pulsanti [
tastiera numerica sul telecomando.
4Per uscire dalle schermate dei servizi di
informazione, al termine della consultazione,
seguire le istruzioni nello schermo.
PREDISPOSIZIONE
…/†/œ/√], i pulsanti colorati e/o la
3Per uscire dalle schermate dei servizi di
informazione, al termine della consultazione,
seguire le istruzioni nello schermo.
25
25
Menu di installazione
Menu di installazione
Menu principale
Il menu delle impostazioni dell’apparecchio prevede
7 diversi menu secondari: Installazione, Opzioni di
registrazione, Lingue, Preferenze, Controllo della
limitazione di accesso, Informazioni sul sistema e
Aggiornamento/Ripristino. Per selezionare il menu
secondario desiderato, premere i pulsanti [
sul telecomando.
■ Impostazioni
- basato sui seguenti menu secondari:
1 Installazione - Permette di sintonizzare le
emittenti, di selezionare la modalità di
visualizzazione per mezzo del televisore e di
impostare o regolare l’ora.
2
Opzioni di registrazione - Permettono di
selezionare le opzioni di registrazione
desiderate.
3 Lingue - Se il programma è trasmesso con audio
multilingue, questo menu permette di selezionare
quella desiderata; permette inoltre di scegliere la
lingua desiderata per i menu OSD e i sottotitoli.
4 Preferenze - Permette di impostare le regolazioni
desiderate per la riproduzione del video e
dell’audio.
5 Controllo dei genitori (Blocco dell’accesso) -
Consente di impedire la visione di determinati
contenuti. Per ulteriori informazioni, consultare la
relativa sezione di questo manuale.
6 Informazioni sistema (Info sul sistema) - Come
suggerisce il nome, questo menu permette di
controllare la versione del software installato.
Per mezzo di questo menu si può effettuare
l’aggiornamento del software installato o
ripristinate tutte le impostazioni operative
originali di fabbrica
œ/√]
Navigazione nei menu OSD
1 Premere il pulsante [SETUP]. Nello schermo del
televisore viene visualizzato il menu principale.
2 Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/√] sul
telecomando, il menu secondario desiderato.
3 Selezionare, per mezzo dei pulsanti […/†] sul
telecomando, l’opzione desiderata.
4 Per accedere ai menu di terzo livello, premere il
pulsante [OK].
5 Selezionare, per mezzo dei pulsanti […/†] sul
telecomando, l’opzione secondaria desiderata,
quindi premere il pulsante [OK] per confermare.
Alcune impostazioni richiedono degli ulteriori
passaggi. Al termine di ogni passaggio, premere il
pulsante [SETUP] per tornare al menu precedente.
6 Al termine, premere il pulsante [SETUP] per uscire
dai menu.
2626
Menu secondario “Installazione”
Menu di installazione
Ricerca automatica delle emittenti
Il registratore ha un sintonizzatore a sintesi di
frequenza in grado di ricevere I seguenti segnali:
UHF E21~E69.
Se la procedura iniziale di installazione ha termine
senza che sia stata sintonizzata alcuna emittente, la
si deve ripetere.
Preparazione:
Collegare l’apparecchio alla presa d’antenna o a
quella della TV via cavo, come descritto a pagina
17.
1
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il
menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/√] il
menu secondario “Installazione”.
3
Per attivare l’opzione “Sintonia”, premere [†]
mentre è selezionata l’opzione “Installazione”,
e premere [OK].
4
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [†]
l’opzione “Sintonia automatica”, e premere
[OK].
5
Premere il pulsante [ROSSO] per dare inizio alla
ricerca e alla memorizzazione automatiche delle
emittenti disponibili nell’area di ricezione.
Per memorizzare i risultati della procedura
iniziale di installazione, premere il pulsante
[VERDE]. Per ripeterla, premere il pulsante
[ROSSO]; per ulteriori informazioni, vedere a
pagina 22.
Ricerca manuale delle emittenti
Questa funzione è particolarmente utile nel caso in
cui si vogliano aggiungere altre emittenti a quelle
ricercate automaticamente.
1
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il
menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/√] il
menu secondario “Installazione”.
3
Per attivare l’opzione “Sintonia”, premere [†]
mentre è selezionata l’opzione “Installazione”,
e premere [OK].
4
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [†]
l’opzione “Sintonia manuale”, e premere [OK].
PREDISPOSIZIONE
27
5
Impostare, per mezzo dei pulsanti [œ/√], il
numero del canale da ricercare.
6
Premere il pulsante [ROSSO] per dare inizio
alla ricerca e alla memorizzazione
automatiche delle emittenti disponibili
nell’area di ricezione.
Menu di installazione
Cancellazione delle emittenti memorizzate
Per mezzo di questa procedura si può cancellare la
memorizzazione di un’emittente non gradita o
dalla ricezione di qualità scadente.
1
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il
menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/√] il
menu secondario “Installazione”.
3
Selezionare, per mezzo del pulsante […/†]
l’opzione “Cancella canali”.
7
Per memorizzare i risultati della procedura
iniziale di installazione, premere il pulsante
[VERDE]. Per effettuare la ricerca di un’altra
emittente, premere il pulsante [ROSSO].
28
4
Premere il pulsante [OK]. Selezionare per
mezzo dei pulsanti [
desidera cancellare la memorizzazione, quindi
premere il pulsante [ROSSO] per confermare.
…/†] l’emittente di cui si
Menu di installazione
Riordino dei programmi
Dopo che si sono memorizzate delle emittenti TV o
radio, si può modificare a proprio piacimento
l’ordine delle relative preselezioni.
1
Seguire le procedure descritte ai paragrafi 1 e 2
del capitolo ‘Cancellazione delle emittenti
memorizzate’.
2
Selezionare, per mezzo del pulsante […/†]
l’opzione ‘Regola canali‘ e premere [OK].
3Riordino delle emittenti preselezionate
Selezionare per mezzo dei pulsanti […/†] la
3-1
preselezione da riordinare, quindi premere il
pulsante [ROSSO] per confermare.
3-2
Utilizzare ancora i pulsanti […/†] per
selezionare la nuova posizione di memoria,
quindi premere di nuovo il pulsante [ROSSO]
per completare la procedura.
4-2
Viene visualizzata la schermata di una tastiera
virtuale.
Per immettere la nuova sigla della preselezione
utilizzare i pulsanti [
premere il pulsante [ROSSO] per memorizzarla.
…†œ √], quindi
5Modifica del numero di un’emittente
preselezionata
5-1
Selezionare per mezzo dei pulsanti […/†] la
preselezione di cui si desidera modificare il
numero, quindi premere il pulsante [GIALLO]
per confermare.
5--2
Viene visualizzata la finestra di modifica del
numero. Per modificare il numero del canale,
utilizzare i pulsanti [
pulsante [ROSSO] per memorizzarla.
…†œ √]. Premere il
PREDISPOSIZIONE
4Modifica della sigla di un’emittente
preselezionata
4-1
Selezionare per mezzo dei pulsanti […/†] la
preselezione di cui si desidera modificare la
sigla, quindi premere il pulsante [VERDE] per
confermare.
Impostazione delle preselezioni Favorite
Dopo che si sono memorizzate delle emittenti TV o
radio, se ne possono contrassegnare o modificare
alcune come Favorite.
1
Seguire le procedure descritte ai paragrafi 1 e
2 del capitolo ‘Cancellazione delle emittenti
memorizzate’.
2
Selezionare, per mezzo del pulsante […/†]
l’opzione ‘Editare favoriti‘.
2929
3
Premere il pulsante [OK]. Selezionare per mezzo
dei pulsanti [
desidera contrassegnare come Favorita, quindi
premere il pulsante [ROSSO] per confermare.
Una preselezione contrassegnata come Favorita
è evidenziata da un simbolo a forma di cuore
visibile accanto alla sua sigla.
4
Per cancellare una preselezione dall’elenco di
quelle Favorite, selezionarla per mezzo dei
pulsanti [
[ROSSO]. Per uscire da questa schermata,
premere il pulsante [BACK].
…/†] la preselezione che si
…/†] e premere il pulsante
Menu di installazione
3
Premere il pulsante [OK]. Aparece el menú
“Regolazione orologio”.
Uso del pulsante LIST
Per visualizzare in qualsiasi momento l’elenco delle
emittenti preselezionate, premere il pulsante [LIST].
1
Premere il pulsante [LIST] sul telecomando.
2
Nello schermo viene visualizzato l’elenco
“Lista delle preselezioni”. Utilizzare i pulsanti
[
œ /√] per selezionare l’opzione desiderata tra
“Tutte le preselezioni”, “Preselezioni Radio” o
“Lista delle preselezioni Favorite”.
3
Per selezionare le preselezioni, premere il
pulsante [OK].
Regolazione dell’orologio
1
Seguire le procedure descritte ai paragrafi 1 e 2
del capitolo ‘Cancellazione delle emittenti
memorizzate’.
2
Selezionare, per mezzo del pulsante […/†]
l’opzione “Regolazione orologio”.
30
4Impostazione del fuso orario locale
Selezionare per mezzo dei pulsanti […/†] l’opzione
“Offset ora locale”, quindi impostarlo per mezzo dei
pulsanti [
œ √].
5Selezione della regolazione manuale o
automatica.
Selezionare per mezzo dei pulsanti
“Regolazione manuale o automatica” e premere il
pulsante [OK].
[…/†]
l’opzione
5-1
Se si desidera regolare manualmente la data e
l’ora,
œ /√ ( sinistra/destra ) Modifica
l’impostazione relativa all’attuale posizione del
cursore.
…/† (su/giù) Sposta il cursore nella riga
precedente o successiva.
5-2
Premere il pulsante [ROSSO] per memorizzare
le impostazioni, quindi premere il pulsante
[SETUP] per uscire dal menu.
Regolazione automatica
Una volta che si sono modificate la data e l’ora,
l’apparecchio non terrà conto della data e
dell’ora trasmesse dall’emittente sintonizzata.
Per ripristinare la regolazione automatica della
data e dell’ora, premere il pulsante [VERDE]: in
questo caso, l’apparecchio utilizzerà la data e
l’ora trasmesse dall’emittente sintonizzata. Al
termine della procedura, premere il pulsante
[ROSSO] per memorizzare le impostazioni,
quindi premere il pulsante [SETUP] per uscire
dal menu.
Menu di installazione
Impostazione delle OPZIONI DI
REGISTRAZIONE
Qualità di registrazione del DVD
La qualità di registrazione del DVD può essere
scelta tra (durata approssimativa) : HQ (High Quality
- 1 ora/disco), SP (Standard Play - 2 ore/disco), EP
(Extended Play - 4 ore/disco) oppure SLP (Super
Long Play, - 6 ore/disco).
1
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il
menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/√], il
menu secondario ‘Opzioni di registrazione’.
3
Mentre sono selezionate le ‘Opzioni di
registrazione’ premere il pulsante [
selezionare la voce ‘Qualità DVD’.
4
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/√], la
qualità di registrazione del DVD desiderata (
SP, EPo SLP
5
Premere il pulsante [SETUP] per uscire dai
menu.
).
†] per
HQ
,
Qualità della registrazione su hard disk
La qualità di registrazione del HDD può essere
scelta tra (durata approssimativa) : HQ (High Quality
- 32 ore), SP (Standard Play - 66 ore), EP (Extended
Play - 128 ore) oppure SLP (Super Long Play, - 195
ore).
Seguire la medesima procedura indicata nel
capitolo “Qualità di registrazione del DVD”,
selezionando l’opzione “Qualità HDD” nel paragrafo
numero 3.
31
Procedura semplificata
• Per mezzo del pulsante [REC Mode]
sul telecomando si può selezionare la
qualità di registrazione di default.
• Il pulsante [REC MODE] permette di
commutare tra le opzioni
HQ/SP/EP/SLP.
Marcatura automatica dei capitoli
Mentre è in corso la registrazione, i riferimenti di
inizio capitolo vengono apposti automaticamente,
ad intervalli fissi di
Per disattivare la funzione di marcatura automatica
dei capitoli, selezionare l’opzione ‘
medesima procedura indicata per l’impostazione
della qualità di registrazione dei DVD, ma al punto 3
selezionare l’opzione ‘autom. capitoli’.
5, 10
oppure 15minuti.
OFF
’. Seguire la
Menu di installazione
Cancellazione automatica dell’hard disk
Seguire la medesima procedura indicata nel
capitolo “Qualità di registrazione del DVD”,
selezionando l’opzione “Autocancellazione” nel
paragrafo numero 3.
La spiegazione delle modalità segue a tergo.
Off
Selezionando questa opzione, se non si preme il
pulsante [STOP] e la registrazione in corso occupa
tutto lo spazio disponibile sull’hard disk,
l’apparecchio interrompe la registrazione e avvisa
l’utente che per poter procedere è necessario
liberare spazio cancellando vecchie registrazioni.
On
Selezionando questa opzione, se non si preme il
pulsante [STOP] e la registrazione in corso occupa
tutto lo spazio disponibile sull’hard disk,
l’apparecchio sovrascrive le vecchie registrazioni
non protette.
3232
Scelta delle lingue
Menu di installazione
Scelta della lingua dei menu OSD
Questa funzione permette di selezionare la lingua
preferita per la visualizzazione dei menu OSD.
1
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il
menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ /√], il
menu secondario ‘Lingua’.
3
Selezionare, per mezzo del pulsante [†],
l’opzione ‘Lingua OSD’.
4
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ] y [√],
la lingua preferita per la visualizzazione dei
menu OSD.
5
Premere il pulsante [SETUP] per uscire dai
menu.
Audio DVB / Lingua EPG
Questa funzione permette di selezionare la lingua
preferita per la visualizzazione dei menu OSD.
1
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il
menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ /√], il
menu secondario ‘Lingue’.
3
Mentre è selezionata l’opzione ‘Lingue’
premere il pulsante [
‘DVB Audio’, o ‘Lingua EPG’.
4
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ] y [√],
la lingua preferita per la visualizzazione dei
menu OSD.
5
Premere il pulsante [SETUP] per uscire dai
menu.
†] per selezionare la voce
PREDISPOSIZIONE
Scelta della lingua dei menu, dei
sottotitoli e dell’audio dei DVD
Selezionare la lingua in cui si desidera che vengano
riprodotti i menu, i sottotitoli e l’audio dei DVD.
1
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il
menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ /√], il
menu secondario ‘Lingue’.
3
Mentre è selezionata l’opzione ‘Lingue’
premere il pulsante [
‘Menu DVD’, ‘S-titoli DVD’ o ‘DVD Audio’.
4
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ] y [√],
la lingua preferita per la visualizzazione dei
menu OSD.
5
Premere il pulsante [SETUP] per uscire dai
menu.
†] per selezionare la voce
• DVB Audio:
trasmesso da un’emittente digitale terrestre.
• Lingua EPG:
selezionare la lingua in cui viene visualizzata la
Guida Elettronica dei Programmi EPG di
un’emittente digitale (qualora prevista). Per
vedere il campo di selezione della lingua EPG, si
deve muovere il cursore verso il basso utilizzando
il pulsante con la freccia verso il basso.
commuta tra le lingue dell’audio
questa opzione permette di
L’opzione “S-titoli DVB” non è disponibile.
3333
Impostazioni delle PREFERENZE
Menu di installazione
Scelta del formato dell’immagine
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il
1
menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ /√], il
menu secondario ‘Preferenze‘.
3
Mentre è selezionata l’opzione ‘Preferenze’
premere il pulsante [
‘TV’.
4
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/√], il
formato dell’immagine desiderato.
5
Premere il pulsante [SETUP] per uscire dai
menu.
• 4:3 :
per riprodurre, con un televisore dallo
schermo in formato 4:3.
• 16:9 :
per riprodurre immagini ad ampio schermo
con un televisore in formato 16:9.
†] per selezionare la voce
Formato delle immagini
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il
1
menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ /√], il
menu secondario ‘Preferenze‘.
3
Mentre è selezionata l’opzione ‘Preferenze’
premere il pulsante [
‘Formato immagine’.
4
Impostare, per mezzo dei pulsanti [œ/√], il
formato delle immagini desiderato.
5
Premere il pulsante [SETUP] per uscire dai
menu.
Se si imposta il formato ‘16:9’ viene
sempre attivata la selezione automatica
‘Auto’.
• Letter Box :
vengono visualizzate con
delle bordature alle
estremità superiore e
inferiore dello schermo.
Le immagini
†] per selezionare la voce
34
34
• Centro :
• Auto :
Le immagini
vengono ritagliate alle
estremità laterali in modo
da adattarsi al formato
dello schermo del
televisore.
Il formato più
adatto viene selezionato
automaticamente.
Menu di installazione
Audio digitale
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il
1
menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ /√], il
menu secondario ‘Preferenze‘.
3
Mentre è selezionata l’opzione ‘Preferenze’
premere il pulsante [
’Audio digitale’.
4
Selezionare per mezzo dei pulsanti [œ/√] il
tipo di uscita audio digitale.
5
Premere il pulsante [SETUP] per uscire dai
menu.
• Off
Selezionando questa opzione, sull’uscita audio
digitale non è presente alcun segnale.
• PCM
I segnali audio in formato Dolby Digital e MPEG
multicanale vengono convertiti in formato PCM
(Pulse Code Modulation). Questa opzione va
impostata quando l’apparecchio è collegato ad un
amplificatore o un sintoamplificatore digitale privo
di decodificatore incorporato. Se il segnale audio è
codificato in formato DTS (Digital Theatre
Surround), l’apparecchio non lo potrà riprodurre.
• Bitstream
In questo caso, sull’uscita digitale è presente un
segnale non codificato: selezionare questa opzione
in caso di collegamento ad un’amplificatore o un
sintoamplificatore digitale dotato di un proprio
convertitore, oppure ad un decodificatore DTS.
†] per selezionare la voce
Uscita AV sul pannello frontale
Seguire le procedure descritte ai paragrafi 1 e 2
1
del capitolo ‘Audio digitale’.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti […/†] , il
menu secondario ‘F AV (Front AV)‘.
3
Selezionare per mezzo dei pulsanti [œ/√] il
tipo di uscita AV frontale.
4
Premere il pulsante [SETUP] per uscire dai
menu.
CVBS :
Quando si seleziona questo formato del
segnale, l’apparecchio può essere collegato ad altre
apparecchiature esterne per mezzo di un cavetto
audio/video.
Collegamenti
dell’apparecchiatura esterna
(videoregistratore, videocamera,
ecc.)
Frontale dell’apparecchio
S-VIDEO :
seleziona questo formato del segnale, l’apparecchio
può essere collegato ad altre apparecchiature
esterne per mezzo di un cavetto S-Video.
Nota: Il formato S-Video non supporta l’audio.
dell’apparecchiatura esterna
Quando si
Collegamenti
(videoregistratore,
videocamera, ecc.)
Frontale dell’apparecchio
PREDISPOSIZIONE
35
Blocco dell’accesso
Menu di installazione
Selezione del tipo di segnale video in uscita
La modalità di scansione progressiva assicura la
massima qualità di riproduzione del segnale video e
la riduzione dell’effetto di flickering (sfarfallio delle
immagini).
RGB :
Se si collega l’apparecchio ad un televisore
analogico utilizzando le prese SCART, si deve
selezionare l’uscita video “RGB”.
Interlacciato o Progressivo :
opzione quando l’apparecchio è collegato ad un
televisore digitale (DTV) o ad un monitor per mezzo
dell’uscita a componenti separate ‘Interlacciato’ o
‘Progressivo’.
1
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il
menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/√], il
menu secondario “Preferenze”.
3
Selezionare, per mezzo del pulsante [†],
l’opzione ‘Uscita video’.
4
Selezionare per mezzo dei pulsanti [œ/√] la
modalità di uscita video desiderata.
5
Premere il pulsante [SETUP] per uscire dai
menu.
Selezionare questa
Livello di limitazione
La funzione di blocco dell’accesso permette di
evitare che un DVD possa essere riprodotto, sulla
base dell’impostazione di un determinato livello di
limitazione. Il livello di limitazione può essere
impostato su una scala che va da “OFF” (funzione
di blocco dell’accesso disattivata) a “U” (nessuna
limitazione), sino ad un massimo di “18R” (livello
che impedisce l’accesso ai contenuti del DVD ai
minori di 18 anni).
1
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il
menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/√], il
menu secondario ‘Controllo dei genitori’.
3
Selezionare, per mezzo del pulsante [†],
l’opzione ‘Classi‘. Digitare, per mezzo della
tastiera numerica sul telecomando, la
password composta da quattro cifre.
Attenzione
• Se si seleziona la modalità di scansione
progressiva, il segnale video può essere
riprodotto solo per mezzo di un televisore o di
un monitor compatibile con il sistema di
scansione progressiva del segnale video. Per
tornare alla modalità di scansione
interlacciata, premere il pulsante [P.SCAN].
36
4
Se è la prima volta che si accede a questa
funzione, verrà richiesta la conferma della
password digitata.
Menu di installazione
La password iniziale, da immettere per modificare
il livello della limitazione di accesso, è ”0000”.
Quando si imposta la nuova password, è
opportuno evitare di utilizzare quella iniziale
(“0000”).
5
Dopo aver impostato la password, premere il
pulsante [ROSSO] per concludere la procedura.
Viene quindi visualizzata la schermata
“Controllo dei genitori”.
6
Selezionare per mezzo dei pulsanti [œ/√], il
livello desiderato di limitazione di accesso.
Off :
Selezionando l’opzione “Sblocca”, la
funzione di blocco viene disattivata, e ogni DVD
può essere riprodotto integralmente.
U (Universal) to 18R (Adult):
accesso permette di impedire la visione di DVD.
Se per esempio si imposta il livello 6, i DVD dal
contenuto pari al livello 7 o 8 non potranno
essere letti. Più il relativo numero è basso,
maggiore sarà la limitazione di accesso. Per
esempio: per leggere DVD destinati a dei
bambini si potrà impostare il livello 1, mentre
per leggere DVD dal contenuto indicato per un
pubblico adulto si dovrà impostare il livello 8.
Se il livello del disco è superiore a quello
impostato, la lettura del disco stesso non può
avere luogo, a meno che non si digiti la
password e si modifichi il livello di limitazione
di accesso 9.
Sono disponibili 9 diversi livelli di limitazione:
Kids, U, PG, 12A, 12, 15, 18, 18R e Off.
7
Premere il pulsante [SETUP] per uscire dai
menu.
La limitazione di
Oscuramento dello schermo del televisore
Se si desidera impedire che l’apparecchio venga
utilizzato troppo a lungo da dei bambini, si può
impostare la funzione di oscuramento automatico
dello schermo, che viene attivata
automaticamente ad un’ora prestabilita.
1
Seguire le procedure descritte ai paragrafi 1 e
3 del capitolo ‘Livello di limitazione’.
2
Selezionare, per mezzo del pulsante […/†]
l’opzione ‘Ora (watershed)‘.
3
Impostare per mezzo dei pulsanti [œ/√] l’ora
in cui lo schermo del televisore si deve
oscurare.
L’ora può essere impostata dalle 18:00 alle 23:59,
a passi di 30 minuti.
• Se dopo aver attivato l’oscuramento dello
schermo del televisore si immette la password,
la funzione può essere disattivata solo a partire
dal giorno successivo.
• Per disattivare permanentemente la funzione,
selezionare l’opzione “Off” nella schermata di
impostazione del blocco dell’accesso.
• L’opzione preimpostata è“Off”.
Codice di area locale
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il
1
menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/√] il
menu secondario “Controllo dei genitori”
3
Per attivare l’opzione “Classi”, premere [†]
mentre è selezionata l’opzione “Controllo dei
genitori” Digitare, per mezzo della tastiera
numerica sul telecomando, la password
composta da quattro cifre.
PREDISPOSIZIONE
3737
4
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [†],
l’opzione ‘Area locale‘.
5
Selezionare per mezzo dei pulsanti [œ/√] il
codice di area locale.
NB - Dato che i criteri e i livelli di
classificazione dei contenuti dei DVD possono
variare da Paese a Paese, per l’utilizzo
dell’apparecchio in Italia si raccomanda di
selezionare il codice di area locale “Ita”.
Blocco/Sblocco dell’accesso alle preselezioni
Seguire le procedure descritte ai paragrafi 1 e 3
1
del capitolo ‘Codice di area locale’.
2
Selezionare, per mezzo del pulsante […/†]
l’opzione ‘Blocca/Sblocca canali‘.
3
Per visualizzare la schermata di blocco/sblocco
dell’accesso alle preselezioni, premere il
pulsante [OK].
4
Selezionare per mezzo dei pulsanti […/†] la
preselezione di cui si desidera bloccare l’accesso.
5
Premere il pulsante [ROSSO] per commutare tra
il blocco o lo sblocco della preselezione.
6
Al termine, premere il pulsante [BACK].
Menu di installazione
Modifica del codice PIN
Seguire le procedure descritte ai paragrafi 1 e 3
1
del capitolo ‘Codice di area locale’.
2
Selezionare, per mezzo del pulsante […/†],
l’opzione ‘Cambiare codice PIN‘.
3
Per selezionale la modalità di modifica del
codice PIN, premere il pulsante [OK].
4
Viene visualizzata la schermata “Cambiare
codice PIN”. Immettere il nuovo codice PIN, che
deve essere composto da 4 cifre.
5
Per confermare il nuovo codice PIN, premere il
pulsante [ROSSO].
•
Password originale :
“3308”. Qualora si dimenticasse la password
impostata personalmente, si potrà usare
questa password originale, che rimane sempre
valida.
• Quando si imposta la nuova password, si deve
evitare di utilizzare quella iniziale (“0000”).
La password originale è
3838
Menu di installazione
Impostare la limitazione di accesso ai
contenuti dell’hard disk
Questa funzione impedisce la lettura dei titoli
registrati sull’hard disk sui quali è stata impostata
una limitazione di accesso. Per impostarla, seguire
questa procedura.
1
Per attivare l’opzione “Settare controllo
genito”, premere [
l’opzione ‘Controllo dei genitori’.
Nota - Per accedere alla pagina di impostazione
della limitazione di accesso si deve superare la
pagina di sostituzione del codice PIN,
premendo il pulsante [
2
Digitare, per mezzo della tastiera numerica sul
telecomando, la password composta da quattro
cifre. Se è la prima volta che si accede a questa
funzione, verrà richiesta la conferma della
password digitata.
†] mentre è selezionata
†].
Formattazione dell’hard disk
Questa funzione permette di formattare l’hard disk,
cancellandone l’intero contenuto. Dato che questa
operazione è irreversibile, si raccomanda di
procedere con la dovuta cautela.
1
2
3
Per attivare l’opzione “Formattare HDD”,
premere [
‘Controllo dei genitori’.
Digitare, per mezzo della tastiera numerica sul
telecomando, la password composta da quattro
cifre. Se è la prima volta che si accede a questa
funzione, verrà richiesta la conferma della
password digitata.
E premere il pulsante [OK] per visualizzare il
menu secondario.
†] mentre è selezionata l’opzione
PREDISPOSIZIONE
3
Selezionare per mezzo dei pulsanti [œ/√], il
livello desiderato di limitazione di access.
Off :
Se si seleziona l’opzione Off la funzione di
limitazione di accesso non è attivata, e tutti i
titoli registrati sull’hard disk potranno essere
riprodotti.
On :
Se si seleziona l’opzione On la funzione di
limitazione di accesso diventa accessibile nel
menu Edit dell’hard disk. Per riprodurre i titoli
per i quali è stata impostata la limitazione di
accesso si deve prima immettere il codice a
quattro cifre. Per ulteriori informazioni, vedere
a pagina 65.
4
Premere il pulsante [SETUP] per uscire dai
menu.
39
39
Informazioni sul sistema
Informazioni sul firmware
In questo menu vengono visualizzate alcune
informazioni relative all’apparecchio (ad esempio, le
versioni del firmware), che possono rivelarsi molto
utili nel caso in cui se ne richiedano eventuali
riparazioni.
1
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il
menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/√] il
menu secondario ‘Informazioni sistema’.
3
Selezionare, per mezzo del pulsante […/†],
l’opzione ‘Firmware-Info’.
4
Per selezionare l’opzione Informazioni sul
firmware premere il pulsante [OK].
5
Viene visualizzata la schermata delle
informazioni sul firmware, illustrata di seguito.
Menu di installazione
DivX VOD
Seguire le procedure descritte ai paragrafi 1 e 2
1
del capitolo ‘Informazioni sul firmware’.
2
Selezionare, per mezzo del pulsante […/†],
l’opzione ‘DivX VOD’.
3
Per selezionare l’opzione “DivX VOD” premere
il pulsante [OK].
4
Viene visualizzata la schermata dei file DivX
VOD, illustrata di seguito.
Informazioni sull’hard disk
È possibile visualizzare alcune importanti
informazioni relative all’hard disk, come modello e
capacità totale.
1
Seguire le procedure descritte ai paragrafi 1 e 2
del capitolo ‘Informazioni sul firmware’.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti […/†] il
menu secondario “HDD Info”.
3
Per visualizzare le informazioni sull’hard disk,
premere il pulsante [OK].
4
Viene visualizzata la sottostante schermata di
informazioni sull’hard disk.
40
40
Vi abbiamo messo a disposizione un codice di
registrazione DivX® VOD (Video On Demand) che
Vi permetterà di affittare e acquistare video
utilizzando i servizi DivX® VOD. Per maggiori
informazioni visitate il sito www.divx.com/vod.
Aggiornamento/Ripristino
Menu di installazione
Aggiornamento del software
Se si desidera, si può controllare la disponibilità di
aggiornamenti del software.
1
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il
menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/√] il
menu secondario ‘Aggiorna/Ripristina’
3
Per attivare l’opzione ‘Controlla aggiornamenti’,
premere [
‘Aggiorna/Ripristina’.
4
Per selezionare l’opzione Controllo
aggiornamenti software, premere il pulsante
[OK].
†] mentre è selezionata l’opzione
Ripristino delle impostazioni originali
Questa funzione prevede il ripristino delle principali
impostazioni originali di fabbrica, e la conseguente
eliminazione di tutte quelle effettuate dall’utente.
1
Premere il pulsante [SETUP] per visualizzare il
menu principale.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [œ/√] il
menu secondario ‘Aggiorna/Ripristina’.
3
Per attivare l’opzione ‘Ripristina regolaz.’,
premere [
‘Aggiorna/Ripristina’.
4
Per selezionare l’opzione Ripristino delle
impostazioni originali, premere il pulsante [OK].
†] mentre è selezionata l’opzione
PREDISPOSIZIONE
5
Premere il pulsante [√] per selezionare
l’opzione “SÌ”. Le impostazioni operative
dell’apparecchio verranno resettate, e saranno
ripristinate quelle originali di fabbrica.
• Alcune impostazioni operative, come ad
esempio quelle relative al blocco di accesso, al
codice PIN e al codice di area locale, non
possono essere resettate.
• Dopo che si è effettuato il ripristino delle
impostazioni originali, l’apparecchio si spegne,
si riaccende e visualizza automaticamente il
menu di installazione.
41
41
Descrizione dei menu OSD
Descrizione dei menu OSD
I menu OSD forniscono utili informazioni in merito
al funzionamento del videoregistratore di DVD con
hard disk e ricevitore DVB-T e al tipo di disco che
si sta utilizzando. Per visualizzare i menu OSD,
premere il pulsante [INFO] sul telecomando.
Visualizzazione delle informazioni sul
disco
Per visualizzare le informazioni relative al disco che
si sta utilizzando:
Operazioni visualizzate nei menu OSD
• Mentre è in corso la lettura del disco, premere
[INFO].
Durata totale
00:03:1801:06:41
Tempo trascorso
dall’inizio della lettura
•
Premere due volte [INFO] mentre è in corso la
lettura.
1
Premere due volte [INFO] per visualizzare le
informazioni nei menu OSD.
2
Per disattivare la visualizzazione dei menu OSD,
premere tre volte [INFO].
Per ulteriori informazioni sui menu OSD in
riferimento a ciascun tipo di disco, vedere le
descrizioni sottostanti.
Alcuni dischi non prevedono la visualizzazione di
tutte le informazioni presentate come esempio.
Icone grafiche di avvertimento
L’esecuzione dell’azione richiesta è proibita, o
non è prevista.
4242
√ Lettura
Stato attuale
Opzioni delle informazioni sul disco per
il DVD o l’hard disk
Titolo
In questo menu vengono visualizzati il numero del
titolo in corso di lettura ed il numero totale di titoli
presenti sul disco, ed è inoltre possibile selezionare
il titolo desiderato.
1
Premere due volte [INFO] mentre è in corso la
lettura. Nello schermo del televisore viene
visualizzato il menu OSD relativo al disco.
2
Quindi la riga “Titolo” è già selezionata.
3
Modificare, utilizzando i pulsanti [œ/√], il numero
del titolo.
Capitolo
In questo menu vengono visualizzati il numero del
capitolo in corso di lettura ed il numero totale di
capitoli presenti sul disco, ed è inoltre possibile
selezionare il capitolo desiderato.
1
Premere due volte [INFO] mentre è in corso la
lettura. Nello schermo del televisore viene
visualizzato il menu OSD relativo al disco.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti […†], la riga
“Capitolo” nel menu OSD.
3
Modificare, utilizzando i pulsanti [œ/√], il numero
del capitolo.
Audio
Visualizza la lingua dell’audio attualmente
selezionata, e permette di modificare l’impostazione.
1
Premere due volte [INFO] mentre è in corso la
lettura. Nello schermo del televisore viene
visualizzato il menu OSD relativo al disco.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti […†], la riga
“Audio” nel menu OSD.
3
Selezionare, utilizzando i pulsanti [œ/√], la lingua
dell’audio desiderata.
Angolatura di visione
Visualizza il numero di riferimento dell’attuale
angolatura di visione e il numero totale delle
angolature disponibili, e permette di selezionare
l’angolatura desiderata.
1
Premere due volte [INFO] mentre è in corso la
lettura. Nello schermo del televisore viene
visualizzato il menu OSD relativo al disco.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti […†], la riga
“Angolo” nel menu OSD.
3
Selezionare, utilizzando i pulsanti [œ/√],
l’angolatura di visione desiderata.
PBC
Visualizza l’attuale stato del sistema PBC, e permette
di modificarne le impostazioni.
Il sistema PBC (Play Back Control) è utilizzato da alcuni
VCD, SVCD e DVD.
In base al tipo di disco utilizzato, nel navigatore
appaiono le indicazioni relative all’angolatura di
visione e alle funzionalità del sistema PBC.
Descrizione dei menu OSD
3
Per modificare il tempo, premere [OK]. Utilizzare i
pulsanti [
…†] per impostare il tempo desiderato,
e i pulsanti [
sinistra o verso destra.
4
Premere [OK] per confermare. La lettura avrà inizio
a partire dal punto specificato.
Per i titoli privi di informazioni sulla navigazione
nel DVD, come ad esempio le registrazioni di
programmi televisivi o quelle effettuate
dall’ingresso di linea, la funzione “Tempo
trascorso/ Ricerca in base al tempo trascorso” non
è disponibile.
œ √
] per spostare il cursore verso
PREDISPOSIZIONE
Richiamo delle emittenti preselezionate
Se non è in corso la lettura di un disco, per
richiamare le emittenti preselezionate si possono
utilizzare i pulsanti [0-9] o i pulsanti [CH+/-] sul
telecomando, oppure i pulsanti [CH+/-] sul pannello
frontale dell’apparecchio.
Sottotitoli
In questo menu viene visualizzata l’indicazione
relativa alla lingua dei sottotitoli attualmente
selezionata, ed è inoltre possibile selezionare la
lingua desiderata.
1
Premere due volte [INFO] mentre è in corso la
lettura. Nello schermo del televisore viene
visualizzato il menu OSD relativo al disco.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti […†] , la riga
“Sottotitoli” nel menu OSD.
3
Selezionare, per mezzo dei pulsanti […†], la
lingua dei sottotitoli desiderata.
Tempo trascorso/ Ricerca in base al
tempo trascorso
Visualizza il tempo trascorso dall’inizio della lettura, e
permette di localizzare un punto del disco in base al
tempo trascorso dall’inizio.
1
Premere due volte [INFO] mentre è in corso la
lettura. Nello schermo del televisore viene
visualizzato il menu OSD relativo al disco.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti […†], la riga
“Ricerca in base (al tempo trascorso)” nel menu
OSD. Verrà visualizzata l’indicazione del tempo
trascorso.
Per riprodurre un segnale presente su un ingresso
esterno (AV1, AV2, AVF o DV), premere
ripetutamente il pulsante [INPUT] sul telecomando
in modo da selezionare quello desiderato.
La selezione viene effettuata in questa sequenza:
AV1
AV1....
Per regolare il volume d’ascolto, utilizzare i pulsanti
[vol+/vol-] sul telecomando. L’apparecchio prevede
la regolazione su un arco di 11 diversi livelli(da
MUTE a 10).
Selezione dell’ingresso
➝ AV2 ➝ AVF (o S-video)➝ DV ➝ TV ➝
Regolazione del volume
43
43
Lettura di un DVD
Lettura di un DVD
Caricamento del disco DVD
1
Accendere il televisore e selezionare l’ingresso
video al quale è collegato l’apparecchio.
Accendere il sistema di riproduzione audio e
selezionare l’ingresso audio al quale è
collegato l’apparecchio.
• Questo apparecchio non può leggere dischi
• Salvo quando diversamente specificato, tutte
2Premere il pulsante [OPEN/CLOSE] sul pannello
frontale dell’apparecchio.
3Inserire il disco, avendo cura di centrarlo
• I dischi DVD registrati a velocità uguale o
correttamente nell’apposito alloggiamento del
cassettino. L’etichetta deve essere rivolta verso
l’alto.
• I dischi DVD su cui è registrato materiale video
4Premere nuovamente il pulsante [OPEN/CLOSE].
L’apparecchio carica il disco e procede alla sua
identificazione.
5
Mentre l’identificazione è in corso, nel display
dell’apparecchio viene visualizzata l’indicazione
“LOAD”, e la lettura del disco ha inizio. Se la
lettura non ha inizio, premere il pulsante
[MENU] e selezionare per mezzo dei pulsanti
[
…†
] l’opzione “Lettura di un DVD”, quindi
premere il pulsante [OK]. In alcuni casi il menu
può essere visualizzato direttamente, senza che
sia necessario richiamarlo.
• I dischi DVD registrati da altri apparecchi (o
Fermo immagine e riproduzione per
immagini
Lettura di un DVD
Quando nell’apparecchio si carica un un DVD+RW o
un DVD+R/DVD-R/DVD-RW non finalizzato, la
lettura non ha inizio automaticamente e nello
schermo vengono visualizzate le immagini relative
al programma sintonizzato.
Per riprodurre un titolo registrato su un DVD+R o un
DVD+RW, premere il pulsante [MENU] per
visualizzare il menu principale, selezionare per
mezzo dei pulsanti [
DVD” e premere il pulsante [OK]. Selezionare il
titolo desiderato e infine premere di nuovo il
pulsante [OK].
Visualizzazione di un menu al caricamento del disco
• Se quando si inserisce un disco viene
visualizzato automaticamente un menu, per
mezzo dei pulsanti [
selezionare il titolo o il capitolo che si desidera
riprodurre. La riproduzione avrà inizio
premendo successivamente il pulsante [OK].
Per richiamare, in seguito, il menu del disco,
premere il pulsante [TITLE/PBC] o [MENU].
…†
] l’opzione “Lettura di un
œ √…†
] si può
Per attivare il fermo immagine, premere il
1
pulsante [PLAY/PAUSE] mentre è in corso la
lettura.
2
Per attivare la riproduzione per immagini
all’indietro o in avanti, premere rispettivamente
i pulsanti [FF (
immagine.
Ricerca veloce
Per attivare la ricerca veloce all’indietro o
1
inavanti, premere rispettivamente i pulsanti
[REW (
2
Per selezionare la velocità di ricerca desiderata,
premere ripetutamente il pulsante:
X4, √√ X8, √√ X16, √√ X32 oppure il
pulsante
œœ X32.
DVD caratterizzati da un codice di area diverso
dal proprio. Il codice di area dell’apparecchio è“2”.
le procedure operative descritte di seguito
devono essere effettuate per mezzo del
telecomando.Alcune funzioni possono essere
attivate e controllate per mezzo dei menu OSD.
superiore a 2x potranno non essere identificati
correttamente dall’apparecchio, e quindi la loro
lettura non potrà avere luogo.
protetto da duplicazione non potranno essere
riprodotti.
non registrati in modo idoneo) potranno non
essere identificati correttamente, e quindi la
loro lettura non potrà avere luogo.
√√ )] mentre è in corso il fermo
œœ )] o [FF (√√ )].
√√ X2, √√
œœ X2, œœ X4, œœ X8, œœ X16,
4444
Visione al rallentatore
Per selezionare la velocità di riproduzione al
rallentatore, premere il pulsante [SLOW+] (per
impostare in ordine progressivo crescente le
velocità 1/2
oppure il pulsante [SLOW-] (per impostare in ordine
progressivo decrescente le velocità 1/8
➝1/2 ➝ velocità standard, ...).
➝ 1/4 ➝1/8 ➝ velocità standard, ...)
➝ 1/4
Scelta della lingua dell’audio
Per scegliere la lingua dell’audio tra quelle
disponibili, premere ripetutamente il pulsante
[AUDIO] mentre è in corso la lettura.
Scelta della lingua dei sottotitoli
Per scegliere la lingua dei sottotitoli tra quelle
disponibili, premere ripetutamente il pulsante
[SUBTITLE] mentre è in corso la lettura.
Zoom dell’immagine
Questa funzione permette di ingrandire l’immagine
riprodotta nello schermo e di spostare a proprio
piacimento il punto di ingrandimento.
1
Per attivare lo zoom, premere il pulsante
[ZOOM]. Premendolo ripetutamente si seleziona
il rapporto di ingrandimento desiderato, in
questa sequenza: X2
standard)
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti
il punto di ingrandimento desiderato.
3
Per riprendere la normale lettura del disco,
premere ripetutamente il pulsante [ZOOM] in
modo da selezionare il rapporto di
ingrandimento X1 (rapporto standard).
• La funzione di zoom non è supportata da tutti
i DVD.
➝ X4 ➝ X1 (rapporto
[œ √…†]
Ripetizione della lettura
Per attivare la ripetizione della lettura del
1
capitolo, premere il pulsante [REPEAT], in modo
che venga visualizzata l’indicazione “Capitolo”.
2
Per attivare la ripetizione della lettura del
titolo, premere due il pulsante [REPEAT], in
modo che venga visualizzata l’indicazione
“Titolo”.
3
Per attivare la ripetizione della lettura
dell’intero disco, premere tre volte il pulsante
[REPEAT], in modo che venga visualizzata
l’indicazione “Tutto”.
4
Per attivare altre modalità di ripetizione della
lettura (di un tratto A-B, in ordine casuale o in
scansione), premere ripetutamente il pulsante
[REPEAT]:
[DVD] CAPITOLI ➝ TITOLI ➝ TUTTO ➝
CASUALE ➝
CAPITOLI...
ISCAN ➝
OFF ➝
A-B
Si può programmare la ripetizione della lettura di
una sezione del disco compresa tra due punti A e B.
1
Localizzare il punto di inizio della sezione (A) e
premere il pulsante [A-B].
2
Localizzare il punto di conclusione della sezione
(B) e premere di nuovo il pulsante [A-B]. Avrà
quindi inizio la ripetizione della lettura della
sezione del disco compresa tra il punto A e il
punto B.
3
Per interrompere la ripetizione della lettura
della sezione, premere una terza volta il
pulsante [A-B].
Selezione dei titoli
Se un disco è suddiviso in più di un titolo, tramite la
seguente procedura si può selezionare quello
desiderato.
1
Premere due volte il pulsante [INFO]; la riga
“Titolo”è già selezionata. Selezionare, per
mezzo dei pulsanti [
titolo desiderato.
œ √
] il numero relativo al
LETTURA
4545
Selezione dei capitoli
Se un titolo è suddiviso in più di un capitolo, tramite la
seguente procedura si può selezionare quello desiderato.
1
Mentre è in corso la lettura, premere il
pulsante [PREV (
da selezionare il capitolo precedente oppure
quello successivo.
2
Per passare direttamente a qualsiasi altro
capitolo mentre è in corso la lettura, premere
due volte il pulsante [INFO]. Selezionare per
mezzo dei pulsanti [
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [
numero relativo al capitolo desiderato.
§)] o [NEXT (∞)], in modo
…†] la riga “Capitolo”.
œ √] il
Menu del disco
Alcuni DVD prevedono dei menu operativi in grado
di semplificare le operazioni di lettura e ricerca.
Per visualizzare il menu di un disco, premere il
pulsante [MENU]. Per selezionare direttamente
l’opzione desiderata, utilizzare i pulsanti [
l’opzione desiderata e confermare la selezione
premendo il pulsante [OK].
1
Premere il pulsante [MENU]. Il menu del disco
viene visualizzato nello schermo.
2
Per uscire dal menu del disco, premere il
pulsante [STOP].
…†]
Lettura di un DVD
Menu dei titoli
Premere il pulsante [TITLE/PBC]. Se il titolo
1
selezionato dispone di un menu, questo verrà
visualizzato nello schermo. In caso contrario,
verrà visualizzato il menu del disco.
2
Il menu del titolo può contenere informazioni
relative alle angolature di visione e alle lingue
disponibili, oltre che ai capitoli in cui è
suddiviso il titolo stesso.
46
Riproduzione di Immagini, Musica o file DivX
Riproduzione di Immagini, Musica o file DivX
Riproduzione DivX (Hard disk, DVD, USB)
Questo apparecchio è in grado di riprodurre file
DivX memorizzati su CD-R/RW, DVD+R/RW, DVDR/RW, sull’hard disk incorporato o su dispositivi
USB.
1
Per riprodurre un file DivX memorizzato su un
disco o su un dispositivo di memoria dotato di
interfaccia USB, inserire il disco e chiudere il
cassettino portadischi, oppure collegare il
dispositivo alla porta USB situata sul pannello
frontale dell’apparecchio.
2
Premere il pulsante [MENU] per attivare il
Media Browser e selezionare il tipo di supporto
(Hard disck, Disco o USB) che si sta utilizzando.
4
Nello schermo del televisore viene visualizzato
il menu DivX.
5
Per selezionare un file utilizzare i pulsanti
[
…†] quindi premere [OK].
6
Mentre è in corso la riproduzione, premere il
pulsante [FF] o [REW] . Viene attivata la
funzione di ricerca. Premendo ripetutamente il
pulsante [FF] o [REW] si selezionano, in
sequenza, queste velocità di ricerca:
Per interrompere momentaneamente la
riproduzione, premere il pulsante
[PLAY/PAUSE].
7
Per interrompere la lettura, premere il pulsante
[STOP].
LETTURA
3
Premere [OK] e selezionare la categoria Video
utilizzando [
…†], poi premere [OK].
47
Riproduzione di Immagini, Musica o file DivX
Visualizzazione dei sottotitoli
I sottotitoli possono essere visualizzati solo se sono
espressamente disponibili.
1
Visualizzare nello schermo il menu principale
del disco premendo il pulsante [STOP].
2
Selezionare, per mezzo del pulsante […†], il
file dei sottotitoli relativo alla lingua
desiderata.
3
Confermare la selezione premendo il pulsante
[OK].
4
Selezionare il file DivX che si desidera
riprodurre e premere il pulsante [OK]. Per
visualizzare o meno i sottotitoli nel DivX
Navigator, premere due volte il pulsante [INFO].
In alternativa, per visualizzare o meno i
sottotitoli si può utilizzare il pulsante
[SUBTITLE] sul telecomando.
• I file DivX che possono essere riprodotti sono
quelli che possiedono il suffisso “.avi” o
“.divx”, mentre i file di sottotitoli devono avere
il suffisso “.smi”, “.srt”, “.txt” o “.sub” (Micro
DVD, Subviewer)”
• il limite per I file di sottotitoli DivX è di 128KB.
• I filmati MPEG 4 SP e ASP possono essere
riprodotti nei formati XVID, DivX5.1, DivX5.05,
DivX5.02, DivX4.1.2, DivX3.11 e Dr. DivX1.0.2.
• L'ASP non supporta le funzionalità GMC e Qpel
(Quarter Pixel).
• Il bitrate massimo riproducibile è di 4 MBPS.
• Il numero di frame/secondo massimoriproducibile è di 30, 25, 24, 12 e 8 fps.
• La risoluzione del segnale video va da un
minimo di 200X100 ad un massimo di 720 x
576.
• I formati di streaming audio disponibili sono:
DTS, MPEG I Layer III, MPEG II, PCM e AC-3.
• Alcuni CD contenenti determinati tipi di file
DivX, o realizzati con metodi di registrazione o
modalità particolari, non potranno essere
riprodotti. Questo apparecchio è stato
certificato dalla DivX Networks, Inc. per la
riproduzione di file standard DivX, ma non è in
grado di riprodurre file DivX realizzati
utilizzando Codec illegali o anomali.
• Il marchio DivX ed il relativo logo sono di
proprietà della DivX Networks, Inc., che ne ha
concesso l'uso in licenza.
• Se la struttura dei dati audio e video che
compongono un file non è stata sottoposta a
interleaving, i relativi segnali audio e video non
potranno essere riprodotti simultaneamente.
Lettura di dischi con file Audio
Questo apparecchio è in grado di riprodurre dischi
(CD-R/RW, DVD+R/RW, DVD-R/RW) contenenti file
Audio.
1
Inserire il disco, avendo cura di centrarlo
correttamente nell’apposito alloggiamento, e
richiudere il cassettino.
2
Viene visualizzata la struttura ad albero dei
contenuti del CD. Selezionare per mezzo dei
pulsanti [
…†] il brano desiderato, quindi
premere il pulsante [OK].
La lettura si interrompe automaticamente alla
fine del disco.
3
Per effettuare la ricerca veloce (x2) in avanti o
all’indietro, premere rispettivamente il pulsante
[FF] oppure il pulsante [REW].
4
Per sospendere momentaneamente la lettura,
premere il pulsante [PLAY/PAUSE].
5
Per commutare tra la ripetizione continua della
lettura del contenuto della cartella, la
ripetizione continua della lettura del brano o la
disattivazione della ripetizione continua della
lettura, premere il pulsante [REPEAT].
6
Per interrompere la lettura, premere il pulsante
[STOP].
4848
Riproduzione di Immagini, Musica o file DivX
Riproduzione MP3 (Hard disk, Disco,
USB Dispositivo )
Questo videoregistratore di DVD con hard disk e
ricevitore DVB-T può riprodurre file MP3
memorizzati su un CD-R/RW, un DVD+R/RW, un
DVD-R/RW o su un supporto di memoria dotato di
interfaccia USB.
1
Prima di riprodurre un file MP3 su disco,
inserire il disco e chiudere il cassetto.
2
Non appena si inserisce un CD con file MP3,
nello schermo compare il Disc Media Browser.
Selezionare per mezzo dei pulsanti [
l’opzione “Disco musica”, quindi premere il
pulsante [OK].
3
Viene visualizzata la struttura ad albero dei
contenuti del CD. Selezionare per mezzo dei
pulsanti [
premere il pulsante [OK] o il pulsante [PLAY]. La
lettura si interrompe automaticamente dopo
che sono stati riprodotti i rimanenti brani.
…†] il brano desiderato, quindi
…†]
Riproduzione JPEG (Hard disk, Disco,
USB Dispositivo )
Il registratore può riprodurre file di immagini JPEG
memorizzati su supporti quali CD-R/ RW,
DVD+R/RW, DVD-R/RW, oppure su un supporto di
memoria dotato di interfaccia USB.
1
Prima di riprodurre un file di immagini JPEG su
disco, inserire il disco e chiudere il cassetto.
2
Non appena si inserisce un CD con file JPEG,
nello schermo compare il Disc Media Browser.
Selezionare per mezzo dei pulsanti [
l’opzione “Disco immagi”, quindi premere il
pulsante [OK].
3
Viene visualizzata la struttura ad albero dei
contenuti del CD. Se una cartella contiene file
JPEG, selezionarla per mezzo dei pulsanti
[
…†
4
La selezione dell’immagine desiderata è
facilitata dalla visualizzazione delle anteprime.
…†]
] , quindi premere il pulsante [OK].
LETTURA
• Quando si utilizza un CD con file MP3, nello
schermo viene visualizzata la struttura
gerarchica ad albero delle directory. Utilizzare i
pulsanti […†] per selezionare l’icona della
cartella sul CD MP3, quindi premere il pulsante
[OK]. Per navigare nella struttura (oppure
all’interno di una directory) e selezionare il file
desiderato, utilizzare i pulsanti […†] e il
pulsante [OK].
• Per ripetere la lettura di un brano (file) premere
il pulsante [REPEAT], e premerlo nuovamente
per ripetere la lettura dell’intero disco.
• Se il disco contiene sia file MP3 che JPEG, per
passare alla riproduzione di questi ultimi si
deve premere il pulsante [MENU].
5
L’immagine verrà visualizzata a tutto schermo e
avrà automaticamente inizio uno slide show,
con un intervallo di 10 secondi tra le varie
immagini.
4949
6
Per passare all’immagine successiva o
precedente, premere rispettivamente i pulsanti
[NEXT] o [PREV].
7
Per ruotare l’immagine in senso orario o
antiorario, premere rispettivamente i pulsanti
[
√
] o [œ].
8
Per interrompere lo slide show premere il
pulsante [STOP].
Riproduzione di Immagini, Musica o file DivX
Riproduzione di file MP3 nel corso di
uno Slide Show
Durante uno Slide Show è possibile riprodurre un
file MP3 registrato sullo stesso disco.
1
Preparare il disco che contiene sia fila MP3 che
JPEG.
2
Inserire il disco. Nello schermo viene
visualizzato il Disc Media Browser.
3
Selezionare l’opzione “Disco musica” e
accedere alla categoria Musica.
4
Mentre è in corso la lettura di un file MP3, per
tornare alla schermata precedente premere il
pulsante [BACK]. La riproduzione del brano
musicale non si interrompe.
5
Per dare inizio alla riproduzione delle immagini
in sequenza automatica (Slide Show) accedere
alla categoria “Disco immagi”, selezionare
l’immagine di inizio e premere il pulsante [OK].
6
Il file MP3 selezionato continuerà ad essere
riprodotto anche durante lo slide show dei file
immagine JPEG.
• Se il disco contiene sia file JPEG che MP3, per
passare alla riproduzione di questi ultimi si
deve premere il pulsante [MENU].
• Quando un disco contiene sia file MP3 che
JPEG, la modalità di lettura preimpostata è
riferita a questi ultimi.
• I file MP3 codificati con bit rate inferiori a 32
kbps non sono supportati.
50
• Questo apparecchio può riprodurre dischi
contenenti un massimo di 1.000 file.
• Per spostarsi nell’elenco dei file del Navigatore
Musica su DVD di 8 file verso l’alto o verso il
basso, utilizzare i pulsanti [
spostarsi nell’elenco dei file del Navigatore
Immagini su DVD di 6 file verso l’alto o verso il
basso, utilizzare i pulsanti [■œœ /√√■].
• Si prega di notare che è necessario un
permesso per scaricare MP3 e musica da
internet. La nostra società non è in grado di
accordare tale permesso, che invece deve
essere concesso dal proprietario dei diritti di
copyright.
œ/ √]. Per
Time shifting e registrazione
Time shifting e registrazione
Time shifting
When the HDD/DVD Recorder is turned on, the last
Quando si accende l’apparecchio viene richiamato
l’ultimo canale che era stato sintonizzato, e la
funzione di time shifting viene attivata
automaticamente. Questa funzione permette di
“mettere in pausa” le trasmissioni televisive,
interrompendone la visione, per un massimo di 60
minuti, e di riprenderne la visione nel momento
desiderato. Per “mettere in pausa” la trasmissione
televisiva, premere il pulsante [PLAY/PAUSE], e
premerlo nuovamente per riprenderne la visione. Se
l’apparecchio viene lasciato in pausa per più di 60
minuti, riprende automaticamente la visualizzazione
in tempo reale della trasmissione.
Navigazione in modalità time shifting
Per navigare in modalità time shifting e controllare
l’uscita si devono utilizzare i seguenti pulsanti sul
telecomando:
Cambia i canali
Ricerca veloce in avanti. Premere
ripetutamente per selezionare le
velocità x2, x4, x8, x16 o x32.
Ricerca veloce all’indietro.
Premere ripetutamente per
selezionare le velocità x4, x8, x16,
o x32X.
Riproduzione in avanti o
all’indietro al rallentatore.
Premere ripetutamente per
selezionare le velocità 1/2, 1/4 o
1/8.
Effettua un “salto” all’indietro di
una durata pari a quanto
specificato nel menu delle
impostazioni.
LETTURA
Per tornare alla visualizzazione in tempo reale
della trasmissione, premere il pulsante [STOP].
La funzione di time shifting impiega un buffer di
memoria in grado di memorizzare 60 minuti di
registrazione. Dopo 60 minuti, i dati contenuti nel
buffer di memoria verranno progressivamente
sovrascritti. Se si desidera memorizzare il materiale
video momentaneamente registrato nel buffer, per
poterlo rivedere in seguito, lo si può registrare
integralmente o parzialmente.
Effettua un “salto” in avanti di una
durata pari a quanto specificato nel
menu delle impostazioni
L’apparecchio non può utilizzare la funzione di time
shifting e simultaneamente registrare un’altra
trasmissione. Per questo motivo, se mentre si sta
utilizzando la funzione di time shifting si arriva al
momento programmato come inizio di una
registrazione con timer, verrà visualizzata una
finestra con una richiesta di conferma sulla priorità
da seguire. Se non si fornisce alcuna risposta,
l’apparecchio assegna automaticamente la priorità
alla registrazione con timer. La finestra con la
richiesta di conferma scomparirà dallo schermo 5
secondi prima che abbia inizio la registrazione con
timer.
51
Registrazione sull’hard disk
Registrazione
Durante la visione in tempo reale di una
trasmissione televisiva, premere il pulsante
[REC].Verrà dato inizio alla registrazione del
segmento che si sta vedendo, e si potrà navigare in
avanti. Per prolungare la durata della registrazione
della trasmissione sull’hard disk, premere di nuovo
il pulsante [REC]; ogni successivo azionamento del
pulsante provocherà un aumento di 15 minuti della
durata, sino ad un massimo di 10 ore. Per
interrompere la registrazione su hard disk, premere
il pulsante [STOP].Se si sta memorizzando parte del
contenuto del buffer di memoria, l’intero contenuto
del buffer verrà cancellato.
Mentre è in corso la registrazione su hard disk (ad
esempio se non si è impostato il termine del
segmento oppure, nel caso di una registrazione di
lunga durata, se non lo si è ancora raggiunto) non è
possibile passare direttamente ad un diverso canale
o ad un’altra sorgente. Per poterlo fare, si deve
prima interrompere la registrazione premendo il
pulsante [STOP]. L’apparecchio richiederà di
interrompere la registrazione. Il segmento registrato
verrà memorizzato sull’hard disk, dopo di che sarà
possibile passare ad un diverso canale o ad un’altra
sorgente.
Prima che possa essere sovrascritto da una
registrazione in tempo reale, il materiale video
memorizzato viene spostato dal buffer di memoria.
Mentre è in corso la memorizzazione del contenuto
del buffer, azionando il pulsante [PLAY/PAUSE] non
si interrompe momentaneamente o si riprende la
registrazione, bensì si interrompe
momentaneamente o si riprende la visualizzazione
del contenuto del buffer.
Time shifting e registrazione
Altre operazioni in modalità di memorizzazione del
materiale video registrato durante il time shifting
In modalità di memorizzazione del materiale video
registrato durante il time shifting, i pulsanti MENU
e OPEN/CLOSE possono essere utilizzati per altre
operazioni.
• Se nel menu “Setup –> Preferenze –> Hard
Disk –> Auto Title Delete –> si è impostata
l’opzione On”
Se non si preme il pulsante [STOP] e la
registrazione in corso arriva ad occupare tutto
lo spazio disponibile sull’hard disk,
l’apparecchio cancella le registrazioni non
protette effettuate in precedenza (per la durata
di circa 10 ore in modalità HQ, equivalenti a
circa 40 GB) e memorizza quella in corso.
• Se nel menu “Setup –> Preferenze –> Hard
Disk –> Auto Title Delete –> si è impostata
l’opzione OFF”
Se non si preme il pulsante [STOP] e la
registrazione in corso arriva ad occupare tutto
lo spazio disponibile sull’hard disk,
l’apparecchio la interrompe e chiede all’utente
di cancellare alcune registrazioni effettuate in
precedenza, al fine di liberare spazio sull’hard
disk.
• Per interrompere la registrazione durante le
operazioni specifiche del time shifting (ricerca
veloce in avanti o all’indietro, fermo immagine,
ecc.), premere una prima volta il pulsante
[STOP] per tornare alla modalità LIVE, e quindi
premerlo una seconda volta.
Indica che è in
corso una
registrazione
sull’hard disk
Indica che è in corso una funzione di time
shifting: PLAY, STILL, LIVE, STOP, FF, REW,
ecc.
5252
registrazione
Funzione di registrazione
Funzione di registrazione
Registrazione su un DVD o sull’hard disk
Per commutare tra la modalità di registrazione su
DVD o sull’hard disk, premere il pulsante
[DVD/HDD]. Per dare inizio alla registrazione,
premere il pulsante [REC] (per poter attivare la
modalità di registrazione su DVD, è necessario che
nell’apparecchio sia presente un DVD che possa
essere registrato).
1Accendere l’apparecchio e inserire un disco che
possono essere registrati.
Accertarsi che i collegamenti tra l’apparecchio e
il televisore siano effettuati correttamente.
Per selezionare il tipo di supporto da registrare
(DVD o hard disk), premere il pulsante
[DVD/HDD] sul telecomando.
2Selezionare, premendo ripetutamente il pulsante
[REC MODE], la modalità di registrazione
desiderata.
Verrà visualizzata
l’indicazione dello spazio
disponibile sul disco (in
relazione alla qualità di
registrazione che si è
selezionata). Per ulteriori
informazioni in merito
alla qualità di
registrazione, vedere a
pagina 31.
3Selezionare, utilizzando i pulsanti [INPUT] oppure
[CH +/CH -], la sorgente desiderata.
L’ingresso video da cui effettuare la
registrazione può essere selezionato tra: TV,
AV1, AV2, AVF, S-VIDEO oppure DV.
4Premere il pulsante [REC(●)].
La registrazione ha inizio, e l’indicatore
luminoso REC nel pannello frontale
dell’apparecchio si accende.
La registrazione si conclude premendo il
pulsante [STOP], oppure al termine del disco.
Per poter effettuare una registrazione di durata
prestabilita, vedere le istruzioni.
5Per interrompere la registrazione, premere il
pulsante [STOP (
verrà visualizzata la seguente indicazione, e
quindi la registrazione si interromperà.
■)]. Nello schermo del televisore
• Il numero massimo di titoli che possono trovar
posto su un DVD è 49. Se l’apparecchio viene
spento mentre è in corso una registrazione su DVD,
la registrazione stessa non verrà memorizzata.
• Se nel cassettino si inseriscono un DVD+RW
oppure un DVD+R (o DVD-RW) non finalizzato,
nessun titolo verrà riprodotto automaticamente al
completamento del caricamento del disco.
Se la registrazione viene effettuata su un disco
•
DVD+R o DVD+RW, il completamento della fase di
elaborazione dei dati potrà richiedere circa 7 minuti
(la durata massima dipende dal tipo di disco).
Registrazione OTR
Questo tipo di registrazione, ad avvio immediato,
prevede la programmazione istantanea della durata.
1Seguire le procedure indicate nei paragrafi da 1
a 3 del capitolo “Registrazione su un DVD o
sull’hard disk”.
2Premere ripetutamente il pulsante [REC (●)], in
modo da impostare la durata della registrazione.
La registrazione ha inizio al primo azionamento
del pulsante. Ad ogni successivo azionamento,
la sua durata viene prolungata di 15 minuti (nel
caso di registrazione di un DVD), mentre la
durata massima corrisponde allo spazio su
disco (DVD). La durata della registrazione viene
visualizzata nel display dell’apparecchio.
Pausa in registrazione
1Per sospendere momentaneamente la
registrazione premere il pulsante [PLAY/PAUSE].
2Quando si vuole proseguire una registrazione,
premere [PLAY/PAUSE] oppure [REC (
• Per interrompere una registrazione OTR,
premere il pulsante [STOP] e [ROSSO].
• Al termine di una registrazione OTR,
l’apparecchio si spegne automaticamente.
(One Touch Record)
●
)].
5353
REGISTRAZIONE
Registrazione con timer
Registrazione con timer
Programmazione del timer per mezzo della
schermata Registrazione Manuale
Il timer permette di programmare la registrazione
automatica di un massimo di 16 eventi nell’arco di
un anno.
1Se si desidera registrare su DVD inserire un
supporto registrabile, come ad esempio un
DVD±R o un DVD±RW.
2Premere il pulsante [TIMER].
Nello schermo viene visualizzato il menu “Lista
Timer (Elenco delle programmazioni)”.
3Selezionare per mezzo dei pulsanti […/†] la
programmazione da modificare, quindi premere
il pulsante [OK] per confermare.
Nello schermo viene visualizzato il menu
“Modifica timer (Modifica delle
programmazioni)”.
• Tipo - Selezionare per mezzo dei pulsanti
[
…†] il tipo di registrazione (DVD o HDD).
• Canale – Selezionare il numero del programma
desiderato, oppure uno degli ingressi.
• Inizio (Ora) – Impostare l’ora di inizio della
registrazione.
• Fine (Ora) – Impostare l’ora di conclusione della
registrazione.
• Data – mpostare una data, con un anticipo
massimo di 1 anno.
• Qualità– Selezionare la velocità di registrazione
desiderata:
HQ, SP, SLP oppure EP
• Ripet. - Selezionare la cadenza di ripetizione
della registrazione. Giornal oppure Settimana.
4Impostare tutti i parametri necessari alla
programmazione.
•
œ √
–
Per spostare il cursore verso sinistra o
verso destra.
• …† –
•
• Per confermare tutte le impostazioni, premere il
• Premere il pulsante [TIMER] “Elenco delle
Per immettere l’impostazione desiderata.
Per uscire dal menu di programmazione del timer,
premere il pulsante [TIMER].
pulsante [OK].
registrazioni programmate”.
5Premere il pulsante [OK] o il pulsante [ROSSO]
per memorizzare la programmazione.
Nello schermo viene visualizzato l’elenco delle
programmazioni.
6Per uscire dal menu di programmazione del
timer, dopo aver controllato le impostazioni,
premere il pulsante [TIMER].
7L’indicatore luminoso di programmazione del
timer si accende. Alla data e all’ora
programmate, la registrazione verrà effettuata
automaticamente anche se l’apparecchio si
troverà in standby.
Per poter effettuare la programmazione del timer
è necessario che l’ora e la data siano già state
impostate.
54
• Una registrazione programmata con timer si
conclude con un leggero ritardo rispetto
all’orario di conclusione programmato. Se
immediatamente dopo la conclusione della
registrazione era stato programmato l’inizio di
un’altra registrazione, l’avvio di quest’ultima
verrà ritardato.
Registrazione con timer
Cancellazione di una programmazione del
timer
Le programmazioni del timer possono essere
cancellate prima della loro esecuzione automatica.
• Per visualizzare la schermata “Elenco delle
registrazioni programmate”, premere il
pulsante [TIMER] sul telecomando.
• Selezionare per mezzo dei pulsanti [
programmazione che si desidera cancellare,
quindi premere il pulsante [VERDE].
…†] la
Registrazione con timer con l’ausilio della
Guida Elettronica dei Programmi EPG
Interruzione di una registrazione con
timer in corso di esecuzione
Per interrompere anticipatamente una registrazione
automatica con timer, premere il pulsante [STOP].
1Premendo il pulsante [STOP] viene visualizzato
nello schermo il seguente messaggio di richiesta
di conferma.
2
Se si desidera veramente interrompere la
registrazione automatica con timer, premere il
pulsante [ROSSO]. Nello schermo viene visualizzato
il seguente messaggio.
Se invece non si desidera interrompere la
registrazione automatica con timer, premere il
pulsante [VERDE].
L’ausilio della Guida Elettronica dei Programmi EPG
può semplificare notevolmente la programmazione
del timer, limitando la procedura alla scelta del
programma da registrare; l’impostazione dell’ora e
della data di inizio, dell’ora e della data di
conclusione e della preselezione da richiamare
vengono infatti effettuate in modo completamente
automatico.
1Se si desidera registrare su DVD inserire un
supporto registrabile, come ad esempio un
DVD±R o un DVD±RW.
2Premere il pulsante [EPG] per visualizzare la
schermata della Guida Elettronica dei Programmi
EPG.
Nello schermo compare il menu “Guida TV”.
3Per navigare nell’elenco utilizzare i pulsanti
…/†/œ/√], oppure immettere il numero di una
[
preselezione per mezzo della tastiera numerica.
Per ulteriori informazioni in merito alle opzioni di
navigazione offerte dalla Guida Elettronica dei
Programmi EPG, vedere a pagina 23.
4Scegliere il programma che si desidera registrare.
Nella parte inferiore della schermata “Guida
TV” compare una sintetica descrizione del
programma.
L’eventuale comparsa dell’indicazione
significa che la visione del programma è
sconsigliata ai minori di 18 anni.
REGISTRAZIONE
8
55
Cancellazione di una programmazione del
timer
Le programmazioni del timer possono essere
cancellate prima della loro esecuzione automatica.
• Per visualizzare la schermata “Elenco delle
• Selezionare per mezzo dei pulsanti [
5Per dare inizio alla registrazione premere il
pulsante [ROSSO].
Quando la barra è visualizzata in rosso,
significa che all’evento è stata associata la
programmazione del timer. Non appena
avrà inizio il programma, l’apparecchio ne
effettuerà automaticamente la
registrazione.
6Per modificare la programmazione, premere
ancora una volta il pulsante [ROSSO].
Nello schermo comparirà la schermata
dell’“Elenco delle registrazioni
programmate”.
Interruzione di una registrazione con
timer in corso di esecuzione
Per interrompere anticipatamente una registrazione
automatica con timer, premere il pulsante [STOP].
Per ulteriori informazioni, vedere il paragrafo
“Interruzione di una registrazione con timer in corso
di esecuzione”, a pagina 55.
Registrazione con timer
(EPG)
registrazioni programmate”, premere il
pulsante [TIMER] sul telecomando.
…†] la
programmazione che si desidera cancellare,
quindi premere il pulsante [VERDE].
Se il timer è stato programmato con l’ausilio
della Guida Elettronica dei Programmi EPG, non
sarà possibile prolungare la registrazione.
7Per modificare una delle programmazioni in
elenco, seguire le procedure descritte nei
paragrafi da 3 a 7 del capitolo
“Programmazione del timer per mezzo della
schermata Registrazione Manuale”, a pagina 54.
5656
In caso di problemi relativi alla
registrazione con timer
Registrazione con timer
Anche se i dati di impostazione della
programmazione sono corretti, nei seguenti casi la
registrazione programmata non può avere luogo:
• Si è selezionata la modalità di registrazione su
DVD ma non si è inserito un disco
nell’apparecchio.
• Nell’apparecchio si è inserito un disco che non
può essere registrato.
• Alla voce “Blocco disco” del menu “Disc
Operation (Uso del disco)” si è selezionata
l’opzione “Si(Yes)” (vedere a pagina 74).
• Ci sono già 49 titoli registrati su disco.
Priorità delle registrazioni
• Le registrazioni programmate con timer e le
Nei seguenti casi la registrazione programmata non
può essere memorizzata:
•È già in corso un’altra registrazione, oppure la
lettura di un disco.
• Quando l’orario o la data di inizio sono già
trascorsi.
• Quando si sono già programmate otto
registrazioni (limite massimo).
Nei seguenti casi non è possibile ottenere la conferma
delle programmazioni:
• La programmazione impostata per prima ha la
priorità.
• Quando si conclude la registrazione
programmata per prima, ha inizio quella
programmata successivamente.
• Se per due diverse registrazioni con timer è
stato impostato il medesimo orario di inizio, la
priorità viene assegnata a quella programmata
per prima.
registrazioni OTR (One Touch Record) hanno la
medesima priorità, che è comunque inferiore
rispetto a quella delle registrazioni con avvio
manuale. Se è in corso una registrazione con\
avvio manuale, l’inizio di una registrazione OTR
o di una registrazione programmata viene
infatti ignorato.
REGISTRAZIONE
La conferma non è possibile quando:
• Alla voce “Blocco disco” si è selezionata
l’opzione “Si(Yes)”.
• Ci sono già 49 titoli registrati su disco.
Se il disco è danneggiato, la registrazione non può
avere luogo anche se nel campo di controllo viene
visualizzata l’indicazione ”Rec. OK”.
5757
Registrazione da una sorgente esterna
Registrazione da una sorgente esterna
Registrazione del segnale proveniente
da un’apparecchiatura esterna
Per registrare il segnale proveniente da
un’apparecchiatura esterna collegata ad un
ingresso video, seguire questa procedura.
1Accertarsi che l’apparecchiatura esterna sia
collegata correttamente (vedere ulteriori
informazioni a pagina 17~21.
2Selezionare, per mezzo dei pulsanti [CH+/–] o
[INPUT], l’ingresso dal quale effettuare la
registrazione.
3Per effettuare la registrazione su un DVD, inserire
nell’apparecchio un DVD che possa essere
registrato e selezionare l’opzione DVD.
Quando si carica un disco registrabile
(DVD±RW, DVD±R) vergine il registratore
impiegherà qualche istante per inizializzarlo per
la registrazione.
4Selezionare la qualità di registrazione desiderata,
premendo ripetutamente il pulsante [REC MODE].
Selezionando la modalità di registrazione viene
visualizzato lo spazio disponibile sul disco. Per
ulteriori informazioni, vedere a pagina 31 & 53.
5Premere il pulsante [REC (●)].
La registrazione ha inizio, e l’indicatore
luminoso “REC” nel pannello frontale
dell’apparecchio si accende.
La registrazione si conclude premendo il
pulsante [STOP], oppure al termine del disco o
quando non c’è più spazio disponibile sull’hard
disk. Per poter effettuare una registrazione di
durata prestabilita, vedere le istruzioni a
pagina. 53.
Registrazione da una videocamera
digitale
Per effettuare una registrazione del segnale
riprodotto da una videocamera digitale, seguire
questa procedura.
1Accertarsi che la videocamera digitale sia
correttamente collegata all’ingresso DV IN
presente sul pannello frontale dell’apparecchio.
Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 21.
2Premere il pulsante [INPUT], in modo da
selezionare l’ingresso DV.
Viene visualizzato il menu “Ingresso DV”. Se si
seleziona l’opzione “Sì” è possibile selezionare
l’ingresso desiderato.
3Localizzare il punto del nastro nella videocamera
da cui si desidera che abbia inizio la
registrazione.
Per ottenere un’avvio della registrazione esente
da sganciamenti del sincronismo
dell’immagine, porre la videocamera in pausa
di lettura.
4Premere il pulsante [REC].
Se l’apparecchio non rileva la presenza di alcun
segnale, la registrazione viene
automaticamente messa in pausa.
Per mettere in pausa o per interrompere la
registrazione, utilizzare rispettivamente i
pulsanti [PLAY/PAUSE] o [STOP].
6Al termine, premere il pulsante [STOP(■)] per
interrompere la registrazione.
• Se l’apparecchiatura esterna dispone di un
sistema contro la duplicazione, quest’ultima
non può essere effettuata. Per ulteriori
informazioni, vedere il paragrafo ‘Avvertenze
relative alla tutela dei diritti d’autore’, a pagina
10.
5858
Riversamento
Riversamento
La funzione di riversamento permette di
copiaredall’hard disk ad un DVD, o viceversa, i titoli
in formato +VR selezionati, mantenendone le
proprietà (nome, durata, anteprime dell’indice,
marcature dei capitoli).
Mentre è in corso il riversamento non è possibile
attivare le funzioni del Media Browser quali lettura,
stop ed editing
Riversamento dall’hard disk ad un DVD
1Prima di selezionare i titoli da riversare si deve
inserire nell’apparecchio un DVD che possa
essere registrato.
Se si utilizza un DVD vergine, l’apparecchio
deve formattarlo, determinare la compatibilità
e calcolare lo spazio disponibile. Nel frattempo
è possibile seguire una trasmissione televisiva,
cambiare canale e regolare il volume.
4Per selezionare altri titoli da riversare, utilizzare
ancora i pulsanti
evidenziarne il nome con la cornicetta gialla,
quindi premere il pulsante [ROSSO].
5Dopo che si sono selezionati tutti i titoli da riversare,
premere il pulsante [OK]. L’indicazione “Rimuovere
viene evidenziata dalla cornicetta gialla. Utilizzando
i pulsanti
cornicetta sull’indicazione “Inizia dubbing”.
Premere il pulsante
6Nello schermo del televisore viene visualizzata una
finestra con la richiesta di conferma dell’inizio del
riversamento. Per confermare, selezionare per
mezzo dei pulsanti
l’opzione “Sí”, quindi premere il pulsante [OK].
2Premere il pulsante [MENU] sul telecomando;
l’indicazione “Lista HDD” viene evidenziata da
una cornicetta gialla. Premere il pulsante [OK].
Nello schermo del televisore viene visualizzata la
playlist dell’hard disk.
Per attivare la funzione di riversamento sul DVD,
premere il pulsante [ROSSO].
[…†] sul telecomando per
[…†] sul telecomando, spostare la
[OK].
[…†] sul telecomando
3Selezionare, per mezzo dei pulsanti
telecomando, il titolo da riversare sul DVD.
Quando il nome del titolo è evidenziato da
una cornicetta gialla, premere il pulsante
[ROSSO] per confermare.
[…†] sul
EDITING
È possibile che dopo aver selezionato un titolo da
riversare si cambi idea e lo si voglia togliere
dall’elenco.
Per toglierlo, utilizzare i pulsanti […†] sul
telecomando per spostare la cornicetta gialla di
evidenziazione sul nome del titolo, quindi premere
il pulsante [VERDE].
5959
Riversamento da un DVD all’hard disk
Riversamento
1Premere il pulsante [MENU] sul telecomando;
l’indicazione “Lista HDD” viene evidenziata da
una cornicetta gialla. Selezionare, per mezzo dei
[…†], l’indicazione “Lista DVD”.
pulsanti
Premere il pulsante [OK].
2Nello schermo del televisore viene visualizzata la
playlist del DVD. Per attivare la funzione di
riversamento sull’hard disk, premere il pulsante
[ROSSO].
6Nello schermo del televisore viene visualizzata
una finestra con la richiesta di conferma
dell’inizio del riversamento. Per confermare,
selezionare per mezzo dei pulsanti
telecomando l’opzione “Sí”, quindi premere il
pulsante [OK].
[…†] sul
3Selezionare, per mezzo dei pulsanti
telecomando, il titolo da riversare sull’hard
disk, quindi premere il pulsante [ROSSO] per
confermare.
[…†] sul
4Per selezionare altri titoli da riversare, utilizzare
ancora i pulsanti
evidenziarne il nome con la cornicetta gialla,
quindi premere il pulsante [ROSSO].
[…†] sul telecomando per
5Dopo che si sono selezionati tutti i titoli da
riversare, premere il pulsante [OK]. L’indicazione
“Rimuovere” viene evidenziata dalla cornicetta
gialla. Utilizzando i pulsanti
telecomando, spostare la cornicetta
sull’indicazione “Inizia dubbing”.
pulsante
[OK].
6060
[…†] sul
Premere il
Copiatura di file multimediali
Copiatura di file multimediali
Copiatura ed editing di file
multimediali (DVD, HDD, USB)
Questa funzione permette di copiare file multimediali
(jpg, mp3, DivX) dall’hard disk al DVD, o viceversa.
È inoltre possibile effettuare duplicazioni dei file
sull’hard disk o sul DVD.
Se si utilizza come supporto di memoria un dispositivo
USB esterno, è possibile effettuare unicamente
riversamenti da esso all’hard disk o al DVD.
Per copiare file multimediali su un DVD o sull’hard disk
li si deve salvare in base alla loro categoria di
appartenenza (immagini, musica, DivX); essi non
possono essere salvati nell’hard disk Video.
Le diverse tipologie di cartelle possono essere
visualizzate con il media browser, ma per riprodurre i
vari tipi di file è necessario utilizzare il relativo
software.
File di immagini JPEG nella cartella HDD Pictures
File di brani musicali MP3 nella cartella HDD Music
File video DivX nella cartella HDD DivX
Con la medesima procedura si possono riprodurre file
multimediali memorizzati su un DVD o su un dispositivo
esterno USB.
Se si desidera copiare file multimediali dall’hard disk al
DVD, i dischi registrati in formato DVD Video non sono
supportati.
Mentre è in corso la copiatura, le funzioni del media
browser (lettura, stop ed editing) non possono essere
attivate.
1Premere il pulsante [MENU], in modo che venga
visualizzato il menu principale.
2Selezionare, per mezzo dei pulsanti
“HDD Media”. Premere il pulsante [OK] per entrare
nel media browser dell’hard disk (oppure nel media
browser del DVD o del dispositivo esterno USB)
Selezionare, per mezzo dei pulsanti […†], le
cartelle “HDD immagini”, “HDD musica” o “HDD
DivX”, quindi premere [OK]. Con la medesima
procedura si possono selezionare le relative
cartelle memorizzate su un DVD o su un
dispositivo esterno USB.
[…†]
, l’opzione
3
Selezionare, per mezzo dei pulsanti […†],
la cartella desiderata, quindi premere il
pulsante [ROSSO] per confermare.
- Creat cartella : Questa opzione permette di
creare una nuova cartella
- Cancella cartella : Questa opzione permette
di cancellare la cartella selezionata
- Copia cartella : Questa opzione permette di
copiare la cartella e tutti i file che contiene
- Rinomina : Questa opzione permette di
modificare il nome di una cartella
EDITING
6161
Selezionare, per mezzo dei pulsanti […†], il titolo
che si desidera copiare. Selezionare, sempre per
mezzo dei pulsanti [
…†], l’opzione “Editare”,
quindi premere il pulsante [OK].
- Comincia copia: Questa opzione permette di
dare immediatamente inizio alla copiatura dopo
la visualizzazione della finestra con la richiesta
di conferma.
- Creare cartell: Questa opzione permette di
creare una nuova cartella sul supporto di
memoria di destinazione.
7Dopo aver impostato la destinazione, selezionare
l’opzione “Comincia copia” premendo il pulsante
[ROSSO] e quindi premere il pulsante [OK].
Copiatura di file multimediali
4Selezionare per mezzo dei pulsanti […†]
l’opzione “Copiare”, quindi premere il pulsante
[OK].
Ripetere la procedura indicata nel precedente
capitolo dedicato al riversamento dei file:
selezionare i titoli utilizzando i pulsanti [
e quindi premere il pulsante [OK] per
selezionare l’opzione “Aggiungere”. In questo
modo è possibile aggiungere tutti i titoli
desiderati. Nello schermo del televisore viene
visualizzata la finestra “Media Copy”.
…
†],
Selezionare l’opzione “SÍ” e premere il
pulsante [OK] per confermare; la copiatura ha
inizio.
5Dopo che si sono selezionati tutti i titoli da
copiare, selezionare l’opzione “Done” e premere
il pulsante [OK]; nello schermo del televisore
compare la finestra “Copia destinazione”.
6Selezionare il supporto in cui si desidera copiare i
file e premere il pulsante [OK].
62
L’intera procedura di copiatura è visualizzata
nella parte in alto.
• Per formattare un disco DVD±RW sul quale
memorizzare file multimediali (mp3, jpg, DivX),
premere il pulsante [DISC OP] e selezionare
l’opzione ERASE DISC MENU. Selezionare
quindi l’opzione [YES] e premere il pulsante
[OK]. La formattazione del disco ha inizio (per
ulteriori istruzioni, vedere a pagina 74).
•
Quando la copiatura è completata, il cassettino
portadisco si apre automaticamente.
• Evitare di scollegare il dispositivo esterno USB
mentre la copiatura è in corso. In caso
contrario, sia il dispositivo che l’apparecchio
potrebbero essere soggetti a
malfunzionamenti.
• Mentre è in corso la riproduzione di un file
MP3, JPG o DivX, la funzione di time shifting
con riempimento del buffer di memoria viene
interrotta.
• A causa di possibili problemi di compatibilità,
non si può escludere che un disco prodotto da
questo apparecchio per mezzo della funzione
MEDIA COPY non possa essere riprodotto dai
lettori di DVD di altre marche.
Copiatura di file multimediali
63
Riproduzione ed editing di file memorizzati sull’hard disk
Riproduzione ed editing di file memorizzati sull’hard disk
In questa sezione vengono illustrate le varie funzioni di editing del materiale registrato sull’hard disk.
Riproduzione di un titolo registrato
sull’hard disk
Per riprodurre una scena dall’elenco dei titoli,
seguire queste istruzioni.
1
Premere il pulsante [MENU] per visualizzare il
menu principale del browser.
2
Selezionare l’opzione “Lista HDD” e premere il
pulsante [OK]. Nello schermo del televisore
viene visualizzata la schermata “HDD playlist”.
Fermo immagine e riproduzione per
immagini, Ricerca veloce,
Visione al rallentatore, Zoom
dell’immagine, A-B, Selezione dei titoli
Come illustrato nel capitolo “Lettura di un DVD (per
ulteriori istruzioni, vedere a pagina 44)” (velocità di
ricerca veloce: x4, x8, x16, x32).
Ripetizione della lettura
Mentre è in corso la lettura del materiale registrato
sull’hard disk, ad ogni azionamento del pulsante
[REPEAT] viene selezionata una diversa modalità di
ripetizione della lettura, in questo ordine:
➝ Titolo➝ off ➝ Capitolo ...
Capitolo
1
Premere il pulsante [MENU] per visualizzare il
menu principale del browser.
2
Selezionare l’opzione “Lista HDD” e premere il
pulsante [OK]. Nello schermo del televisore
viene visualizzata la schermata “HDD playlist”.
3
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [
titolo da riprodurre.
4
Premere il pulsante [OK] per selezionare
l’opzione “Lettura”. Premere nuovamente il
pulsante [OK] per dare inizio alla riproduzione
del titolo.
Oppure, dare inizio alla riproduzione del titolo
premendo il pulsante [PLAY/PAUSE].
5
Per interrompere in qualsiasi momento la
riproduzione del titolo e tornare al media
browser, premere il pulsante [STOP].
6
Per uscire dal media browser, premere il
pulsante [MENU].
64
… †
], il
Riproduzione ed editing di file memorizzati sull’hard disk
Cancellazione di un titolo di un HDD
Per cancellare un titolo dall’Elenco dei Titoli,
seguire questa procedura.
3
Selezionare per mezzo dei pulsanti [… †] il titolo
da cancellare, quindi premere il pulsante [OK].
4
Selezionare per mezzo dei pulsanti [
l’opzione ‘Cancella’.
5
Premere il pulsante [OK] per confermare.
6
Selezionare l’opzione ‘Sì’ e premere il pulsante
[OK] per confermare.
… †
6
Selezionare per mezzo dei pulsanti [
l’opzione ‘Nome’ nel lato destro del menu.
7
Per modificare il nome del titolo, premere il
]
pulsante [OK].
8
Viene visualizzato un menu nel quale
compaiono tutti i caratteri alfanumerici
disponibili. Comporre, per mezzo dei pulsanti
[
œ √…†
che si desidera assegnare al titolo.
- CLEAR (CANCELLA) : Cancella tuttol
- BACK (INDIETRO) : Cancella l’ultimo carattere
9
Dopo aver completato l’immissione del nuovo
titolo, premere il pulsante [ROSSO], selezionare
l’opzione “Salva” e infine premere il pulsante
[OK].
] e del pulsante [OK], il nuovo nome
immesso
… †
]
Editing di un titolo in un HDD
Modifica (Etichettatura) di un titolo
Per modificare il nome di un titolo, seguire questa
procedura.
3
Selezionare per mezzo dei pulsanti [
titolo da etichettare, quindi premere il pulsante
[OK].
4
Selezionare per mezzo dei pulsanti [
l’opzione ‘Edita’nel lato destro del menu..
5
Premere il pulsante [OK] per entrare nel menu
secondario.
… †
… †
] il
]
EDITING
65
Riproduzione ed editing di file memorizzati sull’hard disk
Protezione di un titolo contro la cancellazione
Il contenuto di un titolo registrato sull’hard disk può
essere protetto contro eventuali cancellazioni o
registrazioni indesiderate. La protezione può poi
essere rimossa, in modo da aumentare lo spazio
disponibile per altre registrazioni.
3
Selezionare per mezzo dei pulsanti [
titolo, quindi premere [OK].
4
Selezionare per mezzo dei pulsanti [
l’opzione ‘Edita’ nel lato destro del menu..
5
Premere il pulsante [OK] per entrare nel menu
secondario.
6
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [
l’opzione “Proteggi”.
7
Premere il pulsante di conferma [OK].
8
Sotto il numero del titolo viene visualizzato il
simbolo di protezione.
9
Per eliminare la protezione da un titolo, seguire
la stessa procedura indicata nel precedente
paragrafo “Protezione di un titolo contro la
cancellazione”.
… †
… †
… †
] il
]
],
Unione di due titoli
Per unire due titoli, seguire questa procedura.
3
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [
primo dei due titoli da unire, quindi premere il
pulsante [OK].
4
Selezionare per mezzo dei pulsanti [
l’opzione ‘Edita’ nel lato destro del menu..
5
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [
l’opzione “Combina”. Sopra il numero del titolo
viene visualizzato il simbolo di unione.
6
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [
secondo dei due titoli da unire, quindi premere
il pulsante [OK].
7
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [
l’opzione “Inizia Combina”, quindi premere il
pulsante [OK]. I due titoli selezionati verranno
riuniti in un unico titolo.
8
Per disattivare la funzione di unione di due
titoli, selezionare l’opzione “Annullare” e
premere il pulsante [OK], oppure premere il
pulsante [BACK].
… †
… †
… †
… †
… †
], il
]
],
], il
],
66
Riproduzione ed editing di file memorizzati sull’hard disk
Editing di un titolo
Selezionare per mezzo dei pulsanti [
3
titolo da editare, quindi premere il pulsante
[OK].
4
Selezionare per mezzo dei pulsanti [
l’opzione ‘Edita’ nel lato destro del menu.
5
Premere il pulsante [OK] per entrare nel menu
secondario.
6
Selezionare per mezzo dei pulsanti [
l’opzione ‘Edita video’.
7
Per accedere al menu di editing di file
memorizzati sull’hard disk, premere il pulsante
[OK].
8
Nello schermo del televisore viene visualizzato
il menu di editing di file memorizzati sull’hard
disk.
• Titoli :
I titoli di cui si può effettuare l’editing.
• Capitoli :
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [
capitoli di cui si desidera effettuare l’editing.
• Edita capitolo :
Questa opzione permette di creare, cancellare o
modificare i marcatori dei capitoli, all’interno di
un titolo. Per scegliere una delle seguenti
opzioni utilizzare i pulsanti freccia:
Aggiungere
inserire in un titolo un nuovo marcatore di
capitolo, in corrispondenza del punto in cui si
preme il pulsante [OK].
Cancella
si è selezionata questa opzione, si cancella il
marcatore di capitolo selezionato.
Delete all
si è selezionata questa opzione, si cancellano
tutti i marcatori di capitoli all’interno del titolo
selezionato.
• Nascondi capitolo :
Per mezzo di questa opzione si possono
nascondere o meno i marcatori di capitoli
all’interno di un titolo. In base alla scelta, si
avrà questa alternativa:
Hide
l’attuale capitolo durante la lettura.
: Questa opzione permette di
: Premendo il pulsante [OK] dopo che
: Premendo il pulsante [OK] dopo che
: Premere il pulsante [OK] per nascondere
… †
… †
… †
œ √
Unhide : Premere il pulsante [OK] per mostrare
] il
]
l’attuale capitolo durante la lettura.
Nota :
Questa funzione può essere utilizzata, ad
esempio, per nascondere uno spot pubblicitario
all’interno di un titolo, apponendo un marcatore di
capitolo all’inizio dell’interruzione, un secondo
marcatore al termine e nascondendo il capitolo che si
è venuto in tal modo a creare.
•Edita miniatura (Editing dell’anteprima) :
]
Crea una nuova immagine di anteprima in
corrispondenza del punto del disco in cui si
preme il pulsante [OK].
• Dividi titolo (Separazione di un titolo) :
Questa funzione permette di suddividere un
singolo titolo in due titoli separati. In
corrispondenza del punto di separazione, premere
il pulsante [OK].
• Si prega di notare che tutte le modifiche
apportate inizieranno ad avere effetto solo
dopo che si saranno azionati i pulsanti
[MENU] o [STOP]. Solo allora l’apparecchio
aggiornerà effettivamente i titoli. Una volta
], i
completato l’aggiornamento, le modifiche
saranno disponibili la volta successiva in cui
si riprodurrà il titolo.
• Per uscire dal menu di editing dei capitoli,
premere il pulsante [MENU] oppure il
pulsante [STOP].
EDITING
67
Riproduzione ed editing di file memorizzati sull’hard disk
Riordino dei titoli
Limitazione di accesso ai contenuti dell’hard
disk
Questo menu verrà visualizzato solo se in “Setup Preferenze - Controllo dei genitori - Settare
controllo genito” si è selezionata l’opzione “Sí”.
Per poter apporre la limitazione di accesso ad un
titolo, si deve utilizzare la password selezionata nel
menu di impostazioni Setup.
Prima di poter riprodurre, sottoporre ad editing o
riversare il titolo si dovrà sbloccare la limitazione di
accesso immettendo la password.
3
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [
titolo a cui apporre la limitazione di accesso,
quindi premere il pulsante [OK]. Selezionare per
mezzo dei pulsanti [
lato destro del menu.
4
Premere il pulsante [OK] per entrare nel menu
secondario.
5
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [
l’opzione “Parental Lock”.
6
Per apporre la limitazione di accesso, premere
il pulsante [OK].
7
Dopo che si è immessa la password, l’accesso
al titolo è bloccato.
8
Sopra il numero del titolo viene visualizzato il
simbolo della limitazione di accesso ‘’.
9
Per sbloccare la limitazione di accesso al titolo,
selezionare l’opzione “Sblocca” nel paragrafo
numero 5.
… †
] l’opzione ‘Edita’ nel
… †
… †
], il
],
Questa funzione consente di modificare l’ordine di
inserimento dei titoli nel relativo elenco.
3
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [
titolo da spostare, quindi premere il pulsante
[OK].
4
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [
l’opzione “Esci”.
5
Premere il pulsante [OK] per entrare nel menu
secondario.
6
Sempre per mezzo dei pulsanti […†],
selezionare l’opzione di riordino desiderata.
7
Per effettuare il riordino dei titoli, premere il
pulsante [OK].
• Data registrazi : Riordino per data di
registrazione.
• Alfabetico : Riordino in ordine alfabetico.
• Cancella ordine : Riordino per data di
registrazione e visualizzazione, in coda
all’elenco, dei titoli protetti.
• Protetto : Riordino per titoli protetti.
…†
…†
] , il
],
68
Riproduzione ed editing di file memorizzati sull’hard disk
Riversamento di un titolo dall’hard
disk ad un DVD
Per copiare il titolo selezionato (o i titoli selezionati)
dall’hard disk ad un DVD, mantenendone le
caratteristiche principali (nome, durata, immagine di
anteprima, limitazione di accesso e marcature dei
capitoli), seguire questa procedura.
3
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [
titolo da copiare, quindi premere il pulsante
[OK].
4
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [
l’opzione “Dubbing”.
5
Per visualizzare il menu di riversamento dei
titoli dall’hard disk ad un DVD (“Modalità Dub:
HDD”), premere il pulsante [OK].
6
Il menu di riversamento dei titoli dall’hard disk
ad un DVD (“Modalità Dub: HDD”) viene
visualizzato nello schermo del televisore. Per
ulteriori informazioni, vedere il capitolo
“Riversamento dall’hard disk a un DVD”, a
pagina 59.
…†
…†
], il
],
Formattazione dell’hard disk
Questa funzione permette di formattare l’hard disk,
cancellandone l’intero contenuto. Dato che questa
operazione è irreversibile, si raccomanda di
procedere con la dovuta cautela. Per ulteriori
informazioni, vedere il capitolo “Formattazione
dell’hard disk”, a pagina 39.
69
EDITING
Funzioni di lettura e di editing del disco
Funzioni di lettura e di editing del disco
In questa sezione sono descritte le funzioni di editing dell’intero contenuto del disco o dei soli titoli.
Questo apparecchio prevede varie opzioni di editing,
basate sui diversi tipi di dischi che si possono
utilizzare. Prima di effettuare l’editing dei contenuti,
controllare il tipo del disco e selezionare l’opzione
desiderata tra quelle disponibili.
Se mentre si effettuano le operazioni di editing si
rimuove il disco dall’apparecchio, o se ha
automaticamente inizio una registrazione
programmata con timer, i contenuti sottoposti ad
editing saranno persi.
1
Premere il pulsante [MENU] per visualizzare il
“Menù principal”.
2
Selezionare per mezzo dei pulsanti [
l’opzione “Lista DVD” e premere il pulsante
[OK]; nello schermo viene visualizzato il menu
“Lista DVD”.
…†
]
Cancellazione di un titolo di un DVD
Per cancellare un titolo dall’Elenco dei Titoli,
seguire questa procedura.
3
Selezionare per mezzo dei pulsanti [… †] il titolo
da cancellare, quindi premere il pulsante [OK].
4
Selezionare per mezzo dei pulsanti [
l’opzione ‘Cancella’.
5
Premere il pulsante [OK] per confermare.
6
Selezionare l’opzione ‘Sì’ e premere il pulsante
[OK] per confermare.
… †
]
Editing di un titolo in un DVD
Modifica (Etichettatura) di un titolo
Per modificare il nome di un titolo, seguire questa
procedura.
3
4
Riproduzione di un titolo di un DVD
3
Selezionare per mezzo dei pulsanti [
titolo che si desidera riprodurre.
4
Per dare inizio alla riproduzione, premere due
volte il pulsante [OK].
5
Per uscire dalla modalità di lettura, premere il
pulsante [MENU].
70
…†
] il
5
6
7
Selezionare per mezzo dei pulsanti [… †] il
titolo da etichettare, quindi premere il pulsante
[OK].
Selezionare per mezzo dei pulsanti [
l’opzione “Edita” nel lato destro del menu.
Premere il pulsante [OK] per entrare nel menu
secondario.
Selezionare per mezzo dei pulsanti [
l’opzione “Nome” nel lato destro del menu.
Per modificare il nome del titolo, premere il
pulsante [OK].
… †
… †
]
]
8
Viene visualizzato un menu nel quale
compaiono tutti i caratteri alfanumerici
disponibili. Comporre, per mezzo dei pulsanti
œ √…†
[
che si desidera assegnare al titolo.
- CLEAR (CANCELLA) : Cancella tuttol
- BACK (INDIETRO) : Cancella l’ultimo carattere
9
Per memorizzare il nuovo nome del titolo,
selezionare l’opzione ‘Salva’ e premere il
pulsante [OK].
] e del pulsante [OK], il nuovo nome
immesso
Funzioni di lettura e di editing del disco
Editing di un titolo
Quando si utilizza un DVD±R o un DVD±RW
masterizzati con questo apparecchio, si può
disporre di numerose funzionalità di editing dei
titoli e dei capitoli.
3
Selezionare per mezzo dei pulsanti […†] il titolo
da editare, quindi premere il pulsante [OK].
4
Selezionare per mezzo dei pulsanti [
l’opzione “Edita” nel lato destro del menu.
5
Premere il pulsante [OK] per entrare nel menu
secondario.
6
Selezionare per mezzo dei pulsanti [
l’opzione “Edita video”.
7
Premere il pulsante [OK] per accedere al menu
di editing del DVD.
8
Nello schermo viene visualizzato il menu di
editing del DVD.
• Titoli e capitoli :
Quando si utilizza un DVD±R o un DVD±RW
masterizzati con questo apparecchio, vengono
visualizzati tutti i titoli presenti nel disco. Se un
titolo selezionato è suddiviso in capitoli, per
accedere a quello successivo o a quello
precedente si devono premere rispettivamente
i pulsanti [NEXT] o [PREV]. Per controllare il
numero dei capitoli in cui è suddiviso un titolo,
si può inoltre premere il pulsante [INFO] mentre
è in corso la lettura.
- Selezionare per mezzo dei pulsanti [
l’opzione “Titoli” o l’opzione “Capitoli”.
- Selezionare per mezzo dei pulsanti [
numero del capitolo desiderato.
• Edita capitolo :
Questa opzione permette di creare, cancellare
o modificare i marcatori dei capitoli, all’interno
di un titolo. Per scegliere una delle seguenti
opzioni utilizzare i pulsanti freccia:
Aggiungere
inserire in un titolo un nuovo marcatore di
capitolo, in corrispondenza del punto in cui si
preme il pulsante [OK].
Cancella
si è selezionata questa opzione, si cancella il
marcatore di capitolo selezionato.
: Questa opzione permette di
: Premendo il pulsante [OK] dopo che
…†
…†
…/†
œ/√] il
]
]
]
EDITING
71
Delete all : Premendo il pulsante [OK] dopo che
si è selezionata questa opzione, si cancellano
tutti i marcatori di capitoli all’interno del titolo
selezionato.
• Nascondi capitolo :
Per mezzo di questa opzione si possono
nascondere o meno i marcatori di capitoli
all’interno di un titolo. Un capitolo nascosto
non verrà in seguito riprodotto, ma non è stato
cancellato. In base alla scelta, si avrà questa
alternativa:
Hide
: Premere il pulsante [OK] per nascondere
l’attuale capitolo durante la lettura.
Unhide
: Premere il pulsante [OK] per mostrare
l’attuale capitolo durante la lettura.
Nota :
Questa funzione può essere utilizzata, ad
esempio, per nascondere uno spot pubblicitario
all’interno di un titolo, apponendo un marcatore di
capitolo all’inizio dell’interruzione, un secondo
marcatore al termine e nascondendo il capitolo che si
è venuto in tal modo a creare.
•Edita miniatura (Editing dell’anteprima) :
Crea una nuova immagine di anteprima in
corrispondenza del punto del disco in cui si
preme il pulsante [OK].
• Dividi titolo (Separazione di un titolo) :
Questa funzione permette di suddividere un singolo
titolo in due titoli separati. In corrispondenza del
punto di separazione, premere il pulsante [OK].
Funzioni di lettura e di editing del disco
• L’esecuzione della separazione di un titolo può
richiedere alcuni minuti.
• Al termine delle operazioni di editing, il DVD-RW o il
DVD±R non saranno più compatibili con altri lettori di
DVD; per ulteriori informazioni, vedere a pagina 76.
72
Sovrascrittura e aggiunta di titoli
Per sovrascrivere un titolo o un intero disco, seguire
questa procedura.
3
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [
titolo da sovrascrivere, quindi premere il
pulsante [OK].
4
Selezionare, per mezzo dei pulsanti [
l’opzione “Sovrascritto”.
5
Per dare inizio alla sovrascrittura del titolo,
premere il pulsante [OK].
6
Per confermare, premere il pulsante [OK].
Se si desidera sovrascrivere il titolo,
selezionare l’opzione “Titolo OW”. Se invece si
desidera aggiungere il nuovo titolo in coda a
quello selezionato, selezionare l’opzione
“Aggiungere”.
… †
… †
], il
],
Funzioni di lettura e di editing del disco
Dato che l’operazione di sovrascrittura e successiva
memorizzazione può richiedere alcuni minuti, si
consiglia di cancellare il titolo e di effettuare la
successiva memorizzazione avvalendosi della
procedura manuale.
EDITING
73
Operazioni sul disco
Operazioni sul disco
Uso del pulsante [DISC OP] per
l’esecuzione delle operazioni sul disco
Se si utilizza un DVD registrabile o riscrivibile
(DVD±R o DVD±RW), lo si può gestire per mezzo
delle operazioni sul disco.
Il menu “Op. disco DVD±R” permette di rinominare
il disco, o di finalizzarlo in modo da renderlo
compatibile con altri lettori di DVD.
Il menu “Op. disco DVD±RW” permette di
cancellare, bloccare o sbloccare i contenuti del
disco, o di renderlo compatibile con altri lettori di
DVD.
Informazioni sul disco
Per accedere alle operazioni sul disco, premere
1
il pulsante [DISC OP].
2
Nel menu “Disc operation (Informazioni sul
disco)” sono visualizzate numerose
informazioni, come ad esempio tipo del disco,
numero delle registrazioni, spazio disponibile,
attivazione del blocco e compatibilità.
Cancellazione dei contenuti del disco (DVD±RW)
1
Per accedere alle operazioni sul disco, premere
il pulsante [DISC OP].
2
Selezionare per mezzo dei pulsanti
menu “Cancellazione del disco”, quindi premere il
pulsante [
3
Per cancellare l’intero contenuto del disco,
selezionare per mezzo dei pulsanti [
l’opzione “Sì”. Per confermare, selezionare
l’opzione “Sì”. Per annullare la cancellazione,
…] o il pulsante [†].
74
[œ/√]
œ/√]
il
selezionare l’opzione “No”. Se si seleziona
l’opzione “Sì e si preme il pulsante [OK], tutti i
contenuti del disco saranno definitivamente
cancellati.
I dischi DVD±R non possono essere bloccati o
sbloccati, né cancellati.
Bloccaggio/Sbloccaggio del disco (DVD±RW)
Se si desidera proteggere il contenuto di un DVD±RW
contro eventuali cancellazioni accidentali, lo si può
bloccare. Per effettuare in seguito altre registrazioni
sul disco, lo si può sbloccare.
1
Per accedere alle operazioni sul disco, premere
il pulsante [DISC OP].
2
Selezionare per mezzo dei pulsanti
“Blocco/Sblocco del disco”, quindi premere il
pulsante [
3
Viene visualizzato il corrente stato del disco
(Bloccato o Sbloccato).
…] o il pulsante [†].
[œ/√]
il menu
4
Per modificare lo stato del disco, selezionare
per mezzo dei pulsanti [
quindi premere il pulsante [OK]. Viene
visualizzata la barra di progressione “Modifica
dello stato del disco”. L’esecuzione di questa
funzione può richiedere alcuni secondi.
5
Al termine dell’esecuzione di questa funzione,
viene automaticamente visualizzato il menu
“Informazioni”.
œ/√] l’opzione “Sì”,
Modifica del nome del disco
Il nome del disco può essere modificato a proprio
piacimento. Il nome generico preimpostato è “Il mio
DVD (MY DVD)”.
1
Per accedere alle operazioni sul disco, premere
il pulsante [DISC OP].
2
Selezionare per mezzo dei pulsanti
menu “
Edita titolo disco
pulsante [
3
Per modificare il nome del disco, selezionare
per mezzo dei pulsanti [
premere il pulsante [OK].
…] o il pulsante [†].
”, quindi premere il
œ/√] l’opzione “Sì” e
[œ/√]
il
Operazioni sul disco
4
Viene visualizzato il menu Tastiera.
5
Per modificare il nome del disco immettere per
mezzo dei pulsanti [
alfanumerici desiderati e premere il pulsante [OK].
• Sul telecomando
œ, √, …,†: Sposta il cursore nella posizione
OK: immette il nome
•
Nella schermata di immissione dei
caratteri
CLEAR (CANCELLA): cancella tutto
BACK(INDIETRO): cancella l’ultimo carattere
immesso.
6
Per memorizzare premere il pulsante [ROSSO].
Se il disco è bloccato (opzione Sì” selezionata alla
voce “Blocco disco” nel menu Operazioni sul
disco), il suo nome non può essere modificato; per
ulteriori informazioni vedere a pagina 74.
œ √…†] i caratteri
desiderata.
75
EDITING
Operazioni sul disco
Finalizzazione del disco (DVD-RW, DVD±R)
La finalizzazione di un disco DVD±R (o DVD-RW) è
un procedimento di “fissaggio” dei dati che lo rende
compatibile con la stragrande maggioranza di lettori
di DVD e con i drive per DVD incorporati nei
personal computer.
1
Per accedere alle operazioni sul disco, premere
il pulsante [DISC OP].
2
Se si sta utilizzando un DVD±R (o un DVD-RW)
selezionare per mezzo dei pulsanti
“Finalizzazione disco”, quindi premere il pulsante
…] o il pulsante [†].
[
3
Selezionare per mezzo dei pulsanti [œ/√]
l’opzione “Sì”, quindi premere il pulsante [OK]
per rendere il disco compatibile in lettura.
4
Al termine dell’esecuzione di questa funzione,
viene automaticamente visualizzato il menu
“Informazioni”.
[œ/√]
il menu
Rendere compatibile
“Rendere compatibile” un DVD+RW implica la
creazione di un menu per la navigazione nei suoi
contenuti. Questa funzione è accessibile premendo
il pulsante [DISC OP].
1
Per accedere alle operazioni sul disco, premere
il pulsante [DISC OP].
2
Se si sta utilizzando un DVD+RW, selezionare per
mezzo dei pulsanti
compatibile”, quindi premere il pulsante [
pulsante [
3
Selezionare per mezzo dei pulsanti [œ/√]
l’opzione “Sì”, quindi premere il pulsante [OK]
per rendere il disco compatibile.
4
Al termine dell’esecuzione di questa funzione,
viene automaticamente visualizzato il menu
“Informazioni”.
†].
[œ/√]
il menu “Rendere
…] o il
• Dopo che un DVD±R (o un DVD-RW) è stato
finalizzato, i suoi contenuti non possono più
essere modificati e non vi si possono aggiungere
ulteriori registrazioni.
• La finalizzazione di un disco può richiedere più di
7 minuti, e nel frattempo non è possibile utilizzare
l’apparecchio per altre funzioni.
76
• L’esecuzione di questa funzione può richiedere
3-4 minuti, e dipende dal tipo di disco, dai
contenuti che vi sono registrati e dal numero di
titoli che contiene.
• Se non si rende compatibile un DVD+RW, le
modifiche effettuate non potranno essere
riconosciute dai lettori di DVD.
• Alcuni dischi DVD+RW sono resi compatibili in
fase di produzione. In questo caso, viene
visualizzato il messaggio “Il disco è già stato
reso compatibile, e può essere riprodotto per
mezzo di altri lettori di DVD”.
Prima di interpellare il Servizio di Assistenza Tecnica
Prima di interpellare il Servizio di Assistenza Tecnica
In caso di anomalie nel funzionamento dell’apparecchio, prima di rivolgersi ad un Centro di Assistenza Tecnica
si deve verificare quanto riportato nella seguente tabella, in modo da individuare la possibile causa del
problema.
AnomalieProbabili causeSoluzioni
L’apparecchio non si
accende.
Non viene riprodotta
alcuna immagine.
Non viene riprodotto
l’audio.
La qualità delle immagini
riprodotte è scadente.
Non si riesce ad attivare
la funzione di lettura di un
disco o di un nastro.
L’immagine riprodotta da
un’apparecchiatura
esterna collegata ad un
ingresso video è
visibilmente distorta.
Quando si selezionano i
programmi per mezzo dei
pulsanti [CH+/-], alcuni di
essi vengono saltati.
La spina del cavo di alimentazione non
è collegata ad una presa di corrente.
Sul televisore non si è selezionato
l’ingresso a cui è collegato
l’apparecchio.
Il cavo di collegamento video tra
l’apparecchio e il televisore non è
collegato correttamente.
Il televisore è spento.
Sul sistema di riproduzione audio
non si è selezionato l’ingresso a cui
è collegato l’apparecchio.
Il cavo di collegamento audio tra
l’apparecchio e il sistema di riproduzione
non è collegato correttamente.
Il sistema di riproduzione audio è spento.
Il cavo di collegamento audio è
danneggiato.
La superficie del disco è sporca.
Nell’apparecchio non è presente
alcun disco.
Nell’apparecchio si è inserito un
disco che non può essere riprodotto.
Il disco è stato inserito in posizione
capovolta (con l’etichetta rivolta in
basso, verso il dispositivo di lettura).
Il disco non è stato centrato
correttamente nell’apposito
alloggiamento del cassettino.
La superficie del disco è sporca.
Si è impostato un livello di
limitazione di accesso incompatibile
con il contenuto del disco.
L’apparecchiatura esterna è dotata
di un dispositivo che impedisce la
duplicazione del segnale riprodotto.
I canali che vengono saltati sono
stati nascosti per mezzo della
funzione “Riordino programmi”.
Collegare il cavo di alimentazione ad una
presa di corrente.
Selezionare l’ingresso del televisore a cui
è collegato l’apparecchio.
Collegare correttamente il cavo di
collegamento video tra l’apparecchio e il
sistema di riproduzione.
Accendere il televisore.
Selezionare l’ingresso del sistema di
riproduzione audio a cui è collegato
l’apparecchio.
Collegare correttamente il cavo di
collegamento audio tra l’apparecchio e il
sistema di riproduzione.
Accendere il sistema di riproduzione audio.
Sostituire il cavetto.
Pulire la superficie del disco.
Inserire nell’apparecchio un disco
(controllare che il relativo indicatore
luminoso nel display si accenda).
Inserire nell’apparecchio un disco che può
essere riprodotto (controllare il tipo di
disco, lo standard video e il codice di area).
Posizionare il disco con l’etichetta rivolta
verso l’alto.
Centrare correttamente il disco
nell’apposito alloggiamento del
cassettino.
Pulire la superficie del disco.
Disattivare la funzione di limitazione di
accesso al contenuto del disco, o modificare
la selezione del livello di controllo
Collegare direttamente l’apparecchiatura
esterna al televisore, senza interporre
l’apparecchio.
Predisporre la funzione “Sintonia” in
modo che i canali che vengono saltati
possano essere nuovamente richiamati in
sequenza progressiva.
.
Varie
77
Prima di interpellare il Servizio di Assistenza Tecnica
AnomalieProbabili causeSoluzioni
Le immagini o l’audio di
una trasmissione televisiva
sono qualitativamente
scadenti, oppure non
vengono riprodotti.
Le immagini riprodotte da
una videocamera non
vengono visualizzate.
Le immagini riprodotte da una
videocamera collegata all’ingresso
A/V non vengono visualizzate.
Un disco registrato da
questo apparecchio non
viene riprodotto da un
lettore di DVD.
Non è possibile effettuare
una registrazione.
Non è possibile effettuare
una registrazione con
programmazione del
timer.
L’audio non viene
registrato in stereofonia.
L’antenna è scollegata.
Sull’apparecchio si è selezionata una
gamma di sintonia errata.
La videocamera è spenta.
Sull’apparecchio non si è
selezionato l’ingresso video corretto
(AV, AV-F o DV).
Il disco non è stato finalizzato.
Algunos reproductores tampoco
reproducirán un disco finalizado.
Il lettore di DVD non è compatibile con
l’apparecchio, e il disco non può essere
riprodotto anche se è stato registrato e
finalizzato correttamente.
I dischi su cui è registrato materiale
che permette un’unica copiatura
(copy-once) non possono essere
riprodotti da altri lettori.
Lo spazio libero sul disco non è
sufficiente.
L’apparecchiatura esterna è dotata
di un dispositivo che impedisce la
duplicazione del segnale riprodotto.
Non si è selezionato il programma
corretto.
L’orologio incorporato nell’apparecchio
non è regolato correttamente.
Il timer non è stato programmato
correttamente.
Al termine della programmazione del
timer, l’indicazione TIMER sul pannello
frontale dell’apparecchio non si è accesa.
L’audio del televisore non è
stereofonico.
L’audio della trasmissione
televisiva non è stereofonico.
Il collegamento audio tra
l’apparecchio e il televisore non è
stato effettuato correttamente.
Sul televisore non si è selezionato
l’ingresso a cui è collegato
l’apparecchio.
Collegare correttamente l’antenna
all’apparecchio, oppure sostituire il cavo.
Attivare la procedura di ricerca automatica delle
emittenti disponibili (‘Sintonia automatica’). Per
ulteriori informazioni, vedere a pagina 27.
Accendere la videocamera.
Selezionare, premendo il pulsante
[INPUT], l’ingresso video corretto
dell’apparecchio (AV, AV-F o DV).
Finalizzare il disco. Per ulteriori
informazioni, vedere a pagina 76.
In questo caso non è prevista alcuna
soluzione.
In questo caso non è prevista alcuna
soluzione.
Utilizzare un altro disco.
La duplicazione del segnale non può
essere effettuata.
Selezionare il programma corretto.
Regolare correttamente l’orologio. Vedere il
capitolo “Regolazione dell’ora” a pagina 30.
Riprogrammare correttamente il timer.
Per ulteriori informazioni, vedere a
pagina 54~57.
Riprogrammare correttamente il timer.
In questo caso non è prevista alcuna
soluzione.
In questo caso non è prevista alcuna
soluzione.
Effettuare correttamente i collegamenti A/V. Il
segnale stereofonico è disponibile solo sulle
uscite A/V dell’apparecchio.
Selezionare l’ingresso del televisore a cui
è collegato l’apparecchio.
7878
Prima di interpellare il Servizio di Assistenza Tecnica
AnomalieProbabili causeSoluzioni
Il telecomando non
funziona correttamente.
RESETTAGGIO: Nel caso in cui il funzionamento dell’apparecchio denoti eventuali anomalie, spegnere
l’apparecchio, scollegare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente, lasciare trascorrere
5 secondi e quindi ricollegarla e riaccenderlo. Vista la complessità di questo prodotto digitale
multimediale, non si può escludere totalmente il rischio di eventuali e occasionali malfunzionamenti.
Il telecomando non è orientato
correttamente in direzione
dell’apparecchio.
Il telecomando è troppo lontano
dall’apparecchio.
Tra il telecomando e l’apparecchio
si è interposto un ostacolo che
impedisce la ricezione dei segnali.
Le batterie del telecomando sono
scariche.
Orientare il telecomando in direzione
dell’apparecchio.
Avvicinare il telecomando ad una
distanza inferiore alla sua portata (circa 7
metri).
Rimuovere l’ostacolo.
Sostituire le batterie.
Formazione di condensa
La formazione di condensa si può verificare:In questo caso si deve:
Quando l’apparecchio è portato repentinamente
da un ambiente molto freddo ad uno riscaldato.
In presenza di un’umidità ambientale
particolarmente elevata.
Daewoo Electronics CO Ltd, con sede in Seoul - 686 Ahyeon-Dong Ma Po-Gu Korea, dichiara che il prodotto,
cui questo libretto si riferisce, risponde alle prescrizioni dell’art. 2, comma 1, del D.M. 28 Agosto 1995, N. 548.
Lasciare l’apparecchio acceso, in modo da prevenire
la formazione di condensa.
Attendere alcune ore, in modo che la condensa
all’interno dell’apparecchio si asciughi perfettamente.
Dimensioni (approx.) 435 *55 *353 (LxAxP)
Peso (approx.) Netto : 4,3kg Lordo : 5,6kg
Gamma di temperature operative
Gamma di umidità ambientale
Sistema videoStandard PAL colore
Standby: 9W
Da 41°F a 95°F (5°C a 35°C)
Da 5 % a 90 %
Registrazione
Formati di registrazione
CompatibilitàDVD±R, DVD±RW
Durata max registrazione
Formato registrazione video
Frequenza di campionamento
CompressioneMPEG 2
Formato registrazione audio
Frequenza di campionamento
CompressioneMPEG1 Layer2
Videoregistrazione su DVD, DVDVIDEO
[DVD] 1 ora in HQ, 2 ore in SP,
4 ore in EP, 6 ore in SLP
27MHz
48kHz
Dati sezione HDD
Capacità160/250 GB (1 piattello)
RPM 7200 RPM
Tempo di avvio 8 sec (max 15 sec)
Tempo di arresto12 sec (max 20 sec)
Capacità di registrazione dell’hard disk
Banda passanteeDa 20Hz a 20 KHz
Rapporto S/R video Più di 60dB
Rapporto S/R audio Più di 90dB
RisoluzioneSuperior a 500 líneas Più di
500 linee (HQ)
8080
)
)
Dati sezione DVD
Banda passante
Rapporto S/R video Più di 60dB
Rapporto S/R audio Più di 90dB
Distorsione armonica
Gamma dinamica Superiore a 90 dB
RisoluzioneSuperior a 500 líneas Più di
DVD (PCM 48 kHz): Da 8 Hz a
22kHz, CD: Da 8 Hz a 20kHz