Daewoo DRHT-734 User Manual [it]

VIDEOREGISTRATORE DI DVD CON HARD DISK E RICEVITORE DVB-T
Manuale di istruzioni per l’uso
DRHT-734
Istruzioni relative alla sicurezza
Istruzioni relative alla sicurezza
Precauzioni importanti
• Per un corretto utilizzo dell’apparecchio leggere attentamente questo manuale.
• Nella targhetta sul retro del mobile è indicata la tensione di alimentazione, che deve corrispondere al voltaggio della rete a cui è collegato l'apparecchio.
• Prima di iniziare ad utilizzare il prodotto, si deve leggere attentamente questo manuale d’istruzioni, e in particolare questa pagina ed il capitolo relativo alla predisposizione dell’apparecchio.
• Evitare di esporre l’apparecchio a temperature elevate o ad una eccessiva umidità ambientale.
• L'assenza di parti che richiedono una periodica manu-tenzione all'interno dell'apparecchio ne rende del tutto inutile lo smontaggio da parte dell’utente. Nell'eventuale caso di guasti rivolgersi esclusivamente ad un Centro di Assistenza autorizzato.
• Quando si porta repentinamente l’apparecchio da un ambiente freddo ad uno riscaldato, al suo interno si può formare della condensa. In questo caso si dovrà attendere, per circa un paio d’ore, che l’apparecchio asciughi perfettamente.
• L’apparecchio deve essere posizionato in modo tale da non precluderne la ventilazione. Tra il mobile ed eventuali oggetti posti nelle immediate vicinanze si devono mantenere almeno 10 cm.
• Questo apparecchio non deve essere utilizzato in ambienti umidi o in prossimità di contenitori d’acqua, vasche, lavabi, lavandini, su superfici bagnate o accanto ad una piscina.
• In caso di violenti temporali, o in previsione di un lungo periodo di inutilizzo, può essere prudente scollegare l’apparecchio dalla presa dell'impianto di rete e dall’antenna.
• L’apparecchio deve essere posizionato su una superficie stabile e piana.
• Per eventuali operazioni di pulizia del mobile (da effettuare solo dopo aver scollegato l’apparecchio dall'impianto di rete) si può utilizzare una spugnetta leggermente inumidita ed un poco di detergente neutro. Evitare di usare alcool, benzina e altri solventi, che ne potrebbero danneggiare la rifinitura esterna.
Sicurezza personale
• All'interno dell'apparecchio non vi sono parti o componenti che richiedono una periodica manu-tenzione da parte dell’utente.
• Evitare di smontare l’apparecchio. Nell'eventuale caso di guasti rivolgersi esclusivamente ad un Centro di Assistenza autorizzato.
• Quando è collegato a rete, l’apparecchio è costantemente sotto tensione, anche se si trova in stand-by. Per scollegarlo dall’alimentazione si deve estrarre la spina del cavo di alimentazione dalla presa di rete.
1
1
INFORMAZIONI RELATIVE
Avvertenze importanti
Avvertenze importanti
ATTENZIONE
PERICOLO DI FOLGORAZIONE
NON APRIRE
ATTENZIONE: Nell'apparecchio sono presenti alte tensioni, e pertanto si sconsiglia vivamente di cercare di aprirne il mobile. Nell'eventuale caso di guasti ci si rivolga esclusi-vamente ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato.
Questo simbolo evidenzia la presenza di componenti ad alta tensione all’interno dell’apparecchio. Non cercare di aprire il mobile, e nell'eventuale caso di guasti rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.
Questo simbolo evidenzia la necessità di essere a conoscenza delle avvertenze riportate nel libretto di istruzioni prima di iniziare ad utilizzare l'apparecchio.
PERICOLO Al fine di evitare princìpi di incendio
ATTENZIONE
ATTENZIONE
o cortocircuiti, evitare di esporre l’apparecchio alla pioggia o ad una eccessiva umidità ambientale.
Al fine di evitare folgorazioni, la spina del cavo di alimentazione deve sempre essere inserita a fondo nella presa di corrente.
Qualsiasi modifica apportata a questo apparecchio senza l’espressa approvazione di chi detiene la responsabilità della sua rispondenza alle norme di conformità può annullare la facoltà d’uso da parte dell’utente finale.
AVVERTENZE IMPORTANTI RELATIVE AI PRODOTTI CHE IMPIEGANO COMPONENTI LASER
Questo apparecchio utilizza un raggio laser
LASER
che può causare pericolose esposizioni a radiazioni. Si raccomanda pertanto di utilizzarlo correttamente, seguendo le istruzioni riportate nel presente manuale.
L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure diverse da quelle specificate in questo manuale può causare pericolose esposizioni a radiazioni laser.
Quando l’apparecchio è collegato ad una presa di corrente, non si deve aprire il mobile né guardare al suo interno.
EVITARE CHE IL RAGGIO LASER POSSA RAGGIUNGERE GLI OCCHI.
PERICOLO Se si apre il mobile dell’apparecchio in
PERICOLO Non aprire il mobile e non tentare di
caso di eventuale guasto al dispositivo di sicurezza, gli occhi possono essere raggiunti da un raggio laser dannoso per la vista. Evitare l’esposizione diretta al raggio laser.
PRODOTTO LASER CLASSE 1
eseguire personalmente eventuali riparazioni. In caso di guasti, rivolgersi sempre ad un Centro di Assistenza Tecnica qualificato.
• L’apparecchio deve essere posto ad almeno 10 cm di distanza da eventuali oggetti circostanti, in modo da consentirne una adeguata ventilazione.
• Evitare che l’apparecchio venga collocato in una posizione in cui possa essere raggiunto da schizzi o getti d’acqua. Evitare inoltre di sovrapporvi recipienti contenenti liquidi.
Quando la spina del cavo di alimentazione è
• inserita in una presa, l’apparecchio rimane collegato alla corrente anche quando lo si spegne ponendola in stand-by. Per scollegarlo completamente si deve sfilare la spina dalla presa.
22
Avvertenze importanti
INFORMAZIONI RELATIVE
Prima di iniziare ad utilizzare il prodotto, si deve leggere attentamente questo manuale d’istruzioni, che deve essere conservato per eventuali consultazioni future.
Si raccomanda di seguire scrupolosamente tutte le indicazioni fornite, con particolare riguardo a quelle relative al collegamento a rete e all’uso.
1 LEGGERE LE ISTRUZIONI
Per un corretto utilizzo del prodotto leggere attentamente questo manuale.
2 CONSERVARE IL MANUALE
Conservare questo manuale, in modo da poterlo consultare in futuro.
3 SEGUIRE LE AVVERTENZE
Seguire tutte le avvertenze riportate nel manuale di istruzioni oppure direttamente sul prodotto.
4 SEGUIRE LE ISTRUZIONI
Seguire scrupolosamente tutte le istruzioni per l’uso del prodotto.
5 PULIZIA
Per eventuali operazioni di pulizia del mobile (da effettuare solo dopo aver scollegato l’apparecchio dall’impianto di rete) si può utilizzare un panno morbido e asciutto. Per rimuovere le tracce di sporco più ostinate si può invece utilizzare una spugnetta inumidita ed un poco di detergente neutro. Evitare di usare alcool, benzina e altri solventi, che ne potrebbero danneggiare la rifinitura esterna.
6 SPINE MULTIPLE E CAVI DI PROLUNGA
Evitare di utilizzare spine multiple e cavi di prolunga, che potrebbero dare luogo a cortocircuiti e princìpi di incendio.
7 ACQUA E UMIDITA’
Questo apparecchio non deve essere utilizzato in prossimità di contenitori d’acqua, vasche, lavabi, lavandini, su superfici bagnate o accanto ad una piscina.
8 ACCESSORI
Se posizionato su un carrello o un mobiletto dalla stabilità precaria, il prodotto potrebbe cadere ed eventualmente ferire chi si trova nelle vicinanze. Si raccomanda pertanto di utilizzare solamente i carrelli o i mobiletti consigliati dal costruttore.
9 VENTILAZIONE
L’apparecchio deve essere posizionato in modo tale da non precluderne la ventilazione. Non deve quindi essere appoggiato su un letto, un divano, una coperta o su altre superfici morbide che potrebbero ostruire le aperture per la ventilazione; in caso di installazione in una libreria o in altro tipo di contenitore è opportuno accertarsi che sia esposto ad un flusso d’aria in grado di penetrare nel mobile attraverso le fessure di ventilazione.
10 ALIMENTAZIONE
Nella targhetta sul retro del mobile è indicata la tensione di alimentazione, che deve essere corrispondente al voltaggio della rete a cui è collegato l’apparecchio. La presa di rete è considerata un sistema per scollegare il prodotto dalla rete, il prodotto disconnesso rimane comunque prontamente operativo.
11 MESSA A TERRA E POLARITA’
E’ necessario controllare con scrupolo la corretta messa a terra e la polarità dei collegamenti.
12 PERCORSO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE
Il percorso del cavo di alimentazione deve essere tale da evitarne l’eventuale calpestamento e lo schiacciamento da parte di oggetti pesanti, con particolare attenzione al tratto di cavo in uscita dal retro dell’apparecchio. La presa di rete è considerata un sistema per scollegare il prodotto dalla rete, il prodotto disconnesso rimane comunque prontamente operativo.
13 IN CASO DI TEMPORALI
In caso di violenti temporali, o in previsione di un lungo periodo di inutilizzo, può essere prudente scollegare la spina del cavo di alimentazione dalla presa dell’impianto di rete.
14 CASSETTINO PORTA-CD
Prestare attenzione, durante la chiusura del cassettino porta-CD, al fine di evitare di ferirsi le dita.
15 SOVRACCARICO ELETTRICO
Evitare di collegare più apparecchiature ad un’unica presa di corrente, dato che in questo caso potrebbe verificarsi un sovraccarico in grado di dare luogo a princìpi di incendio.
16 PENETRAZIONE DI LIQUIDI O OGGETTI
Evitare che liquidi o oggetti solidi possano penetrare all’interno del mobile; se questa eventualità si
3
3
Avvertenze importanti
dovesse verificare far controllare l’apparecchio presso un Centro di Assistenza Tecnica qualificato prima di riaccenderlo.
17 SOVRAPPOSIZIONE DI OGGETTI PESANTI
Evitare di appoggiare sopra l’apparecchio oggetti pesanti, i quali potrebbero cadere ed eventualmente ferire chi si trova nelle vicinanze.
18 DISCHI DANNEGGIATI
Evitare di utilizzare dischi rotti, deformati o ondulati, che potrebbero danneggiare il sistema di lettura.
19 NELL’EVENTUALITA’ DI GUASTI
L’assenza di parti che richiedono una periodica manutenzione all’interno dell’apparecchio ne rende del tutto inutile lo smontaggio da parte dell’utente. Nell’eventuale caso di guasti rivolgersi esclusivamente ad un Centro di Assistenza autorizzato.
20 INTERVENTO DEL SERVIZIO DI ASSISTENZA
Rivolgersi immediatamente ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato nel caso in cui:
a) Il cavo di alimentazione o i suoi connettori
risultino danneggiati.
b) Un liquido o un oggetto solido siano penetrati
nel mobile attraverso le fessure di aerazione. c) L’apparecchio sia stato esposto alla pioggia. d) Le varie funzioni operative non vengano
eseguite secondo le modalità indicate nel
paragrafo dedicato alle istruzioni d’uso. e) Il mobile risulti danneggiato dopo un urto o
una caduta.
21 CONTROLLO DI SICUREZZA
Al termine di un eventuale intervento da parte del Servizio di Assistenza Tecnica, si consiglia di richiedere un controllo della sicurezza dell’apparecchio.
22 INSTALLAZIONE A PARETE O A SOFFITTO
L’apparecchio può essere installato a parete o a soffitto solo seguendo le indicazioni del costruttore.
23 FONTI DI CALORE
L’apparecchio non deve essere installato in prossimità di fonti di calore quali stufe, caloriferi o altre apparecchiature in grado di generare calore
(ad esempio altri amplificatori).
24 Trattamento del dispositivo elettrico od
elettronico a fine vita (Applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni piú dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
25 Questo prodotto risponde alla Direttiva
2002/95/CE RoHS
Questo prodotto è sicuro per l’ambiente e può essere dichiarato libero dalle sostanze Pb, Cd, Cr+6, Hg, PBBs e PBDEs,
secondo le limitazioni imposte dalla Direttiva
Questo prodotto è destinato al solo uso
domestico
DAEWOO Electronics Europe GmbH Italian
Branch Via XI Febbraio, 99 20090
Vimodrone (MI) Italy
44
Indice
Indice
Informazioni relative allapparecchio
Istruzioni relative alla sicurezza ______________1 Avvertenze importanti_________________________2 Indice __________________________________________5 Introduzione ___________________________________6 Caratteristiche principali Descrizione dei comandi ______________________12
_________________________7
Riproduzione MP3 49 Riproduzione JPEG 49 Riproduzione di file MP3 nel corso di
uno Slide Show 50
Time shifting e registrazione _________________51
Registrazione
INFORMAZIONI RELATIVE
Collegamenti
Collegamento allantenna _____________________17 Collegamento al televisore ____________________17 Collegamento di un amplificatore _____________19 Collegamento di apparecchiature esterne ____20 Collegamento in formato USB _________________21 Collegamento di una videocamera digitale____21
Funzione di registrazione______________________53
Registrazione con timer________________________54
Predisposizione
Operazioni preliminari ________________________22 Guida alluso dei servizi digitali _______________23 Servizi di informazione ________________________25 Menu di installazione__________________________26
Menu principale 26 Navigazione nei menu OSD 26 Menu secondario Installazione 27 Impostazione delle OPZIONI DI
REGISTRAZIONE 31 Scelta delle lingue 33 Impostazioni delle PREFERENZE 34 Blocco dellaccesso 36 Informazioni sul sistema 40 Aggiornamento/Ripristino 41
Descrizione dei menu OSD_____________________42
Registrazione da una sorgente esterna________58
Riversamento __________________________________59 Copiatura di file multimediali__________________61 Riproduzione ed editing di file memorizzati
sull’hard ______________________________________64 Funzioni di lettura e di editing del disco _______70 Operazioni sul disco ___________________________74
Lettura
Registrazione su un DVD o sull’hard disk Registrazione OTR (One Touch Record) 53 Pausa in registrazione 53
Programmazione del timer per mezzo della schermata Registrazione Manuale 54
Cancellazione di una programmazione del timer 55
Interruzione di una registrazione con timer in corso di esecuzione 55
Registrazione con timer con lausilio della Guida Elettronica dei Programmi EPG
Cancellazione di una programmazione del timer (EPG) 56 Interruzione di una registrazione con
timer in corso di esecuzione 56 In caso di problemi relativi alla
registrazione con timer 57
Editing
53
55
Lettura di un DVD______________________________44 Riproduzione di Immagini, Musica o file DivX 47
Riproduzione DivX (Hard disk, DVD, USB) 47 Lettura di dischi con file Audio 48
Varie
Prima di interpellare il Servizio di Assistenza Tecnica_________________________________________77
Caratteristiche tecniche ________________________80
5
5
Introduzione
Introduzione
Vi ringraziamo per lacquisto di questo videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T.
Caratterizzato da tecnologie e design allavanguardia, il DRHT-734 è lapparecchio ideale per la ricezione delle trasmissioni digitali terrestri e per la registrazione su videocassette o DVD. La semplicità di installazione e di utilizzazione, i menu OSD user-friendly con struttura ad albero, luscita audio digitale compatibile con il sistema Dolby Digital e laltissima qualità delle immagini riprodotte lo rendono ideale per labbinamento a televisori in grado di garantire allo spettatore una ancor più ricca esperienza duso.
Tra le sue caratteristiche più importanti figurano inoltre una eccezionale stabilità e una grande praticità. Oltre a consentire la ricezione di un maggior numero di emittenti, il sintonizzatore ad alta sensibilità del DRHT-734 permette di disporre della Guida Elettronica dei Programmi (EPG), grazie alla quale si possono consultare numerose informazioni relative ai programmi televisivi, e di accedere ai alle pagine del Teletext. Questo apparecchio supporta lo standard Dual Media, che permette di effettuare registrazioni in formato DVD+RW (+VR) su dischi DVD-R, DVD-RW, DVD+R o DVD+RW media.
Questo sistema, compatibile con una grande varietà di supporti, garantisce allutente una grande flessibilità.
Con il software più aggiornato, lutente può sempre essere sicuro di poter apprezzare straordinarie trasmissioni digitali e una grande abbondanza di dati.
6
6
Caratteristiche principali
Caratteristiche principali
Descrizione delle funzioni e delle caratteristiche
Compatibile con gli standard MPEG-2 Digital e DVB-T Interattività
Permette di separare la visualizzazione in schermate multiple, relative ai programmi televisivi in onda e ad informazioni aggiornate in tema di attualità o di notizie sportive.
Guida Elettronica dei Programmi (EPG) semplice ed intuitiva, con possibilità di consultazione sullarco di 8 giorni
Grande varietà di informazioni sulle trasmissioni in onda
Funzione di ricerca dei canali per categoria o per parole chiave.
Sistema di limitazione di accesso con blocco totale dellapparecchio o solo di alcune preselezioni, programmabile in base alletà
Molteplici possibilità di collegamento ad apparecchiature esterne di sistemi Hi-Fi o Home Theatre
Elenco delle preselezioni completo o separato per gruppi
Funzione di riordino delle preselezioni in base al numero del canale
Uscita video in formato 4:3 o 16:9
Possibilità di scelta della lingua dellaudio, tramite menu IMPOSTAZIONI
Time Shifting
: Registrazione e riproduzione simultanee
Pausa e ripresa della visione di trasmissioni TV. Funzioni aggiuntive quali ricerca veloce in avanti o allindietro, accesso diretto ad un determinato punto e replay istantaneo.
Riproduzione di un programma registrato in
precedenza e simultanea registrazione di un altro programma
Possibilità di programmazione delle registrazioni
:
Registrazioni dal sintonizzatore TV o dallingresso AV
Programmazione automatica del timer in abbinamento al sistema EPG
Programmazione manuale del timer per la registrazione di una trasmissione singola o con ripetizione ricorrente
La programmazione del timer supporta lattivazione o la disattivazione su base giornaliera o settimanale
Duplicazione di materiale video dallingresso esterno
Nastri DV per videocamere
Nastri VCR
Riversamento ad alta velocità
Possibilità di riversamento di registrazioni sia dallhard disk al DVD che viceversa (nei +VR, JPEG, MP3 e DivX)
Possibilità di visione di un programma TV durante il riversamento ad alta velocità.
Editing video semplice ed intuitivo
Possibilità di modifica del nome, di cancellazione, di separazione e di segmentazione delle registrazioni
Identificate e conservate le registrazioni desiderate, e rimuovete le parti superflue.
Lettura di DVD
Possibilità di lettura di DVD, VCD, SVCD, dischi con file video MPEG, MPEG-1 Layer2, dischi con file audio MP3, CD stereo. Uscite audio in formato Dolby Digital e DTS.
Quali tipi di dischi si possono utilizzare?
Questo apparecchio è compatibile con i seguenti tipi di dischi:
In lettura e registrazione:
DVD+RW (Digital Versatile Disc + riscrivibili) Possibilità di registrazione su dischi DVD+R (Digital
Versatile Disc registrabili) DVD-R (DVD - registrabili) / DVD-RW (DVD-
riregistrabili): Possibilità di registrazione in formato +VR (Dual Media).
Questi dischi possono essere riprodotti da altri lettori o registratori di DVD solo se la registrazione è effettuata in modalità video, e se il disco è stato finalizzato.
Solo in lettura:
DVD Video (Digital Versatile Disc) CDDA (Compact Disc Digital Audio) CD-R (CD registrabili) audio/MP3 CD-RW (CD riscrivibili) audio/MP3 VCD, SVCD
Non tutti i CD-R (CD registrabili) in commercio possono essere riprodotti da questo apparecchio.
7
7
INFORMAZIONI RELATIVE
Caratteristiche principali
Visualizzazione del simbolo di errore
Simbolo di errore .
Se durante luso dellapparecchio viene visualizzato nello schermo del televisore il simbolo ‘‘, significa che il tipo di disco che si sta utilizzando non supporta loperazione che si sta impostando.
Codice di area
Se il codice di area del disco (indicato sulla custodia) non corrisponde a quello dellapparecchio, il DVD non può essere riprodotto.
2
ALL
Formato di registrazione Dual Media
Tipi di dischi DVD supportati
Formato di registrazione Finalizzazione Compatibilità con altri lettori di DVD
Operazioni richieste allutente
Nessuna: la selezione del formato avviene in modo completamente automatico
Nota :
Un videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T registrazione Dual Media permette di utilizzare il formato DVD+RW (+VR) per i DVD-R, DVD-RW, DVD+R e DVD+RW. Una funzione di editing disponibile con il formato logico +RW è disponibile per tutti gli altri tipi di formati. Questo sistema permette allutente di utilizzare indifferentemente ognuno dei formati di registrazione citati sopra. Dato che il formato +VR è compatibile con lo standard DVD-Video, ogni disco registrato con questo apparecchio può essere riprodotto dalla maggioranza dei lettori di DVD disponibili sul mercato.
-RW, -R, +R
tutti i dischi sono compatibili dopo la finalizzazione
che supporta il formato di
±RW / ±R ±Disc + VR formato
Terminologia relativa ai DVD
Titolo (solo DVD)
Lelemento di base della struttura gerarchica dei DVD. Per localizzare il titolo desiderato si può utilizzare, se il DVD lo prevede, il relativo numero progressivo di identificazione.
Capitolo (solo DVD)
I titoli presenti su un DVD sono a loro volta suddivisi in capitoli. Si può accedere direttamente ad ogni singolo capitolo per mezzo del relativo numero progressivo di identificazione. Alcuni tipi di dischi non prevedono alcuna identificazione dei capitoli.
Brano (solo CD Audio)
Lelemento di base della struttura gerarchica dei CD Audio. Ogni brano è contrassegnato da un relativo numero progressivo di identificazione.
Informazioni sui DVD, i DVD+R e i DVD+RW
Cos’è un DVD?
Un disco DVD (Digital Versatile Disc) è un supporto per limmagazzinamento di dati che abbina la praticità e la convenienza dei Compact Disc alle più avanzate tecnologie video digitali. I dischi DVD utilizzano il formato di compressione dei dati MPEG2, che permette di registrare un film e il relativo audio su un dischetto da circa 13 centimetri di diametro.
Qual è la risoluzione di un segnale video registrato su DVD, e come può essere rapportata a quella di una comune videoregistrazione su nastro in formato VHS?
Le immagini registrate in formato digitale su un DVD hanno una risoluzione di più di 500 linee, ognuna delle quali è composta da 720 pixel. Questa risoluzione è superiore al doppio di quella di un segnale video registrato su cassetta in formato VHS, ed è anche superiore a quella dei Laser Disc. La qualità complessiva delle immagini di un DVD è direttamente paragonabile a quella delle registrazioni originali ottenute con apparecchiature professionali negli studi cinematografici o televisivi.
88
Caratteristiche principali
INFORMAZIONI RELATIVE
Cos’è un DVD+RW?
I DVD+RW (dove RW significa ReWritable, ovveroriscrivibili) sono basati sulla medesima tecnologia a
cambiamento di fase utilizzata dai CD riscrivibili (CD+RW). Limpiego di un particolare emettitore laser ad alte prestazioni permette di modificare le proprietà dello strato riflettente del disco (quello sul quale vengono registrati i dati) e quindi di registrare, cancellare e registrare nuovamente lo stesso disco per oltre un migliaio di volte.
Cos’è un DVD+R?
I DVD+R (dove R significa Recordable, ovveroregistrabili) sono come dei DVD+RW, ma possono
essere registrati una sola volta. La registrazione può avvenire in ununica sessione oppure in sessioni successive, aggiungendo altre registrazioni a quelle effettuate in precedenza. Nel caso di un DVD+R, le registrazioni effettuate in precedenza non possono essere cancellate né sovrascritte (vengono identificate come cancellate, ma continuano ad occupare spazio sul disco). Al fine di poter riprodurre un DVD+R, lo si deve prima finalizzare. Una volta completata questa operazione, sul DVD+R non si potranno aggiungere ulteriori registrazioni.
Cosa posso fare con il mio videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T?
Un videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T è un apparecchio caratterizzato da una doppio livello di compatibilità con lo standard DVD. Esso è infatti in grado di:
riprodurre un disco DVD.
registrare un disco DVD che può essere riprodotto
da qualsiasi lettore di DVD o drive per DVD-ROM installato in un pc.
Cos’è il formato DV?
Il sistema DV, conosciuto anche come i.LINK, permette di collegare due apparecchiature ad esso compatibili utilizzando un unico cavetto, adibito al passaggio dei segnali video e audio in ingresso e uscita e dei segnali di controllo.
Linterfaccia i.LINK è conosciuta anche come IEEE 1394-1995.
La sigla i.LINK ed il relativo logo sono marchi di fabbrica registrati.
Questo apparecchio è compatibile solo con videocamere in formato DV (DVC-SD), e non con ricevitori da satellite e videoregistratori digitali VHS.
Allapparecchio non si può collegare più di una videocamera DV alla volta.
Non sempre è possibile controllare a distanza le funzioni della videocamera collegata allingresso DV IN dellapparecchio.
Il segnale audio presente sullingresso DV IN deve essere codificato a 32 kHz o 48 kHz (non a 44,1 kHz).
In alcuni casi (quando la sorgente si pone in pausa di lettura, riproduce un tratto di nastro non registrato o si spegne, oppure quando il cavetto DV viene scollegato nel corso della registrazione), si possono verificare dei disturbi dellimmagine registrata.
Terminologia relativa ai DVD
Avvertenze relative alla registrazione dei DVD
Dato che questo apparecchio utilizza un bit-rate variabile di compressione video, lindicazione della durata delle registrazioni può non essere precisa.
Se durante la registrazione di un programma televisivo la qualità del segnale non è sufficiente o la ricezione è disturbata da interferenze, la durata del programma potrà risultare più breve.
I dischi registrati ad alta velocità (uguale o superiore a 2x) potranno presentare problemi di riconoscimento e di lettura.
Se si registrano immagini fisse o solo segnali audio, la durata del programma potrà risultare più lunga.
La somma dei tempi di registrazione e delle autonomie residue che vengono visualizzati può, in taluni casi, non corrispondere alla durata nominale del disco.
Se si effettua lediting delle registrazioni, lautonomia residua può ridursi considerevolmente.
9
Precauzioni
Caratteristiche principali
Quando si utilizza un disco DVD registrabile (DVD+R), la registrazione può essere prolungata sino al raggiungimento della sua durata nominale o sino alla finalizzazione. Si raccomanda di controllare sempre la durata corrispondente allo spazio libero residuo sul disco prima di intraprendere una registrazione.
Registrazione dei canali audio
Questo videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T può registrare segnali audio. Nel caso di trasmissioni TV analogiche, laudio può essere monofonico o stereofonico, mentre nel caso di trasmissioni TV digitali terrestri laudio è in formato multilingue. È pertanto possibile effettuare registrazioni audio multicanale.
Restrizioni alla registrazione di materiale video
Questo apparecchio non può registrare materiale
video (registrato su DVD o trasmesso via satellite) protetto contro la duplicazione. Nel caso in cui si tentasse di registrare questo tipo di materiale, la registrazione verrebbe interrotta e nello schermo del televisore comparirebbe un messaggio di avvertimento.
Come maneggiare lapparecchio
Trasporto
In caso di spostamenti dellapparecchio si raccomanda di riutilizzare limballo originale, che può garantirne la massima protezione contro urti o cadute.
Installazione
Lapparecchio deve essere installato relativamente lontano da ricevitori radiotelevisivi o da videoregistratori, a danno dei quali potrebbe produrre delle interferenze. In questa eventualità, si consiglia di allontanare lapparecchio dal ricevitore o dal videoregistratore.
Pulizia
Evitare di spruzzare sul mobile liquidi di qualsiasi tipo (come ad esempio insetticidi spray). Evitare inoltre di appoggiare sul mobile i piedini in gomma di un altro apparecchio, che a lungo andare potrebbero macchiare irreparabilmente la rifinitura.
Pulizia e manutenzione dellapparecchio
Pulizia del mobile
Avvertenze relative alla tutela dei diritti dautore
Le registrazioni di materiale audio e/o video effettuate con questo apparecchio devono avere esclusivamente finalità duso personale, e non devono in alcun caso essere vendute, noleggiate o comunque cedute a terzi.
Questo apparecchio incorpora una tecnologia a tutela del diritto dautore, sviluppata dalla Macrovision Corporation e protetta da brevetti rilasciati negli Stati Uniti e da altri diritti di proprietà intellettuale. Limpiego di questa tecnologia è autorizzato dalla Macrovision, e (salvo esplicita autorizzazione rilasciata dalla stessa Macrovision) è limitato ad un impiego domestico. La manomissione di questo dispositivo è severamente proibita.
Il mobile può essere pulito (solo dopo aver scollegato lapparecchio dall'impianto di rete) utilizzando un panno morbido e asciutto. Per una pulizia più radicale si può usare una spugnetta leggermente inumidita e un poco di detergente neutro. Evitare di usare alcool, benzina e altri solventi, che ne potrebbero danneggiare la rifinitura esterna.
Pulizia del dispositivo di lettura
Questo apparecchio incorpora un dispositivo di lettura di altissima precisione e a tecnologia avanzata. Tuttavia, se la lente del dispositivo o la superficie del disco sono sporche, la qualità del segnale riprodotto risulta compromessa. Si raccomanda pertanto di fare effettuare, allincirca ogni 1.000 ore di funzionamento (o in base alle condizioni ambientali), una pulizia periodica del dispositivo. Per ulteriori informazioni, consultare un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato.
10
Caratteristiche principali
NoYes
INFORMAZIONI RELATIVE
Portata del telecomando
Durante luso, il telecomando deve essere sempre orientato in direzione dellapparecchio.
Distanza massima: Circa 7 metri. Angolazione massima: Circa 30°.
Installazione delle batterie del telecomando
Sollevare il coperchietto del vano batterie e inserire negli appositi alloggiamenti due batterie formato AAA”, avendo cura di rispettare le polarità indicate.
Attenzione
Evitare di utilizzare simultaneamente batterie con livelli di carica diversi. Utilizzare esclusivamente batterie del medesimo tipo (standard, alcaline, ecc.).
centro verso il bordo, e viceversa), e non circolare.
Evitare di pulire i dischi con alcool, benzina, trielina, solventi di qualsiasi tipo o detergenti antistatici per dischi in vinile.
Avvertenze relative ai dischi
Maneggiamento dei dischi
Evitare di toccare la superficie iridescente, e di lasciarvi impronte. Maneggiare i dischi come illustrato nella figura a lato, appoggiando le dita sul bordo. Evitare di applicare etichette autoadesive.
Si
Conservazione dei dischi
Al termine delluso, riporre i dischi nelle rispettive custodie. Evitare di esporre i dischi alla luce solare diretta o allazione di una sorgente di calore. Evitare inoltre di lasciarli allinterno di una vettura parcheggiata al sole.
Pulizia dei dischi
Per rimuovere impronte digitali o tracce di sporco particolarmente ostinate, utilizzare un panno morbido leggermente inumidito.
Per pulire i dischi detergerli in senso radiale (dal
11
11
Descrizione dei comandi
Descrizione dei comandi
Pannello frontale
! @ # $ % ^ &*
!
Cassettino portadischi (DVD)
Inserirvi il disco da riprodurre o registrare.
@
OPEN/CLOSE (DVD)
Per aprire e chiudere il cassettino portadischi.
#
PLAY/PAUSE (OK)
Per attivare alternativamente la lettura e il fermo immagine (oppure la pausa in registrazione) di un disco.
$
STOP
Per interrompere la funzione di lettura.
%
PREV/REW
Per localizzare linizio del capitolo precedente. Ricerca veloce allindietro.
^
NEXT/FF
Per localizzare linizio del capitolo successivo. Ricerca veloce in avanti.
&
STANDBY/ON
Per accendere o porre in stand-by lapparecchio.
*
Display
Vi vengono visualizzate le principali informazioni operative.
(
REC
Per dare inizio a una registrazione. Per programmare la durata della registrazione, premere ripetutamente il pulsante.
)
Modalità di registrazione DVD/HDD
Selezione della modalità di registrazione DVD/HDD.
( ) 1
2
1
MENU
Permette di accedere al media browser o di tornare al menu precedente.
2
CH+/– (…/†)
Per selezionare i programmi in ordine progressivo crescente o decrescente.
3
Ingresso USB
Da collegare alluscita di un dispositivo USB esterno (come ad esempio una chiavetta USB).
4
Ingresso frontale DV
Per il collegamento delluscita video di una apparecchiatura esterna in formato digitale DV (videocamera, videoregistratore, registratore di DVD o altro ancora).
5
Ingressi frontali A/V (VIDEO, AUDIO L/R)
Per il collegamento delle uscite audio/video di una apparecchiatura esterna (videocamera, videoregistratore o altro ancora).
6
Ingresso S-VIDEO
Da collegare alluscita USB di una sorgente video esterna (videoregistratore, videocamera, ecc.).
Per poter usare lingresso frontale S-Video si deve selezionare lopzione S-VIDEO nella scelta dellingresso AV frontale da operare tramite il menu Setup.
5
643
1212
Descrizione delle indicazioni nel display
Descrizione dei comandi
INFORMAZIONI RELATIVE
Modalità di
registrazione su DVD
Il disco è inserito
La registrazione con timer è stata programmata
Canali
801
Canale TV
Ingressi
AV_1
AV_2
AV_F
AV1
AV2
Frontali A/V
Registrazione su DVD
11:15
11:15
0:30
PAUS
E stata programmata la registrazione con timer di un DVD.
E in corso la registrazione di un DVD.
E stata attivata la registrazione OTR.
E stata attivata la pausa in registrazione.
Modalità di registrazione su hard disk
Lapparecchio sta registrando
MESSAGGI NEL DISPLAY FRONTALE : Indicano lora, il canale, la modalità corrente, la durata della registrazione OTR, ecc.
Registrazione su hard disk
11:15
11:15
0:30
Indica che si è programmata una registrazione con timer sullhard disk.
Indica che è in corso una registrazione su hard disk.
E stata attivata la registrazione OTR.
Altre indicazioni
TV
dVd
Mentre è in corso la lettura, viene visualizzata lindicazione PLAY. Allinizio di una registrazione, viene visualizzata brevemente lindicazione REC. Mentre è attivata la pausa, viene visualizzata lindicazione STILL. Mentre è in corso la ricerca veloce in avanti o allindietro, vengono rispettivamente visualizzate le indicazioni SCH+ o SCH-. Quando si apre il cassettino portadischi compare invece lindicazione OPEN & LOAD.
Mentre è in corso il riversamento viene visualizzata lindicazione COPY. Dopo la selezione di un canale viene brevemente visualizzato il suo numero (ad esempio: 80).
Indica che lapparecchio si trova in modalità TV (si imposta premendo il pulsante [TV/DVD] e scompare circa 5 secondi dopo la commutazione).
Indica che lapparecchio si trova in modalità HDD/DVD (si imposta premendo il pulsante [TV/DVD] e scompare circa 5 secondi dopo la commutazione).
Lindicazione dellora corrente viene normalmente visualizzata separatamente durante le seguenti operazioni.
13
13
Pannello posteriore
@
! $
!
Uscita S-VIDEO
Per il collegamento ad un televisore dotati di ingresso S-Video.
@
Uscita audio analogica
Da collegare allingresso audio analogico di una apparecchiatura esterna.
#
Uscita video a componenti separate
Da collegare allingresso video a componenti separate (Y, Pb, Pr) del televisore.
$
Presa SCART 1
Per il collegamento di un televisore con ingresso video in formato RGB o a componenti separate.
%
ANT IN (Ingresso dantenna)
Da collegare ad una antenna esterna.
^
Cavo di alimentazione
Da collegare ad una presa di rete.
#
*& ( ) 1
%
Descrizione dei comandi
^
&
Uscita
HDMI
Luscita HDMI fornisce uninterfaccia di alta qualità per laudio e il video digitale.
*
Uscita COAXIAL/OPTICAL (uscita audio digitale coassiale ottica)
Per il collegamento di un amplificatore dotato di ingresso audio digitale in formato coassiale o ottico.
(
Presa SCART 2
Per il collegamento di apparecchiature esterne (ricevitore da satellite, set-top box, videoregistratore, videocamera ed altre ancora).
)
ANT OUT (Uscita dantenna)
Da collegare allingresso dantenna del televisore.
1
Ventola di raffreddamento
1414
Attenzione
Evitare di toccare con le dita o di
cortocircuitare i piedini dei connettori presenti sul pannello posteriore dell’apparecchio, dato che in tal modo eventuali scariche elettrostatiche potrebbero danneggiare irreparabilmente le componenti elettroniche dell’apparecchio.
Descrizione dei controlli sul telecomando
Accensione/Stand-by
Apertura/chiusura del cassettino portadischi
Commuta tra le modalità di registrazione DVD e HDD (su hard disk).
Visualizza la Guida Elettronica dei Programmi EPG (Electronic Programme Guide)
- Commuta tra gli ingressi RF (sintonizzatore), AV1, AV2, AVF o S-VIDEO.
- Seleziona la modalità di ingresso DV.
- Selezione diretta delle opzioni dei menu identificate da un numero.
- Selezione diretta dei programmi.
Premendo una volta questo pulsante si visualizzano le informazioni relative al disco. Premendo due volte questo pulsante si visualizza la schermata del DVD Navigator.
Visualizza il testo digitale del programma
Permette di accedere al media browser (o al menu dei titoli) o di tornare al menu precedente.
Visualizzazione/disattivazione del menu principale.
Visualizza lelenco completo dei canali ricercati o di quelli favoriti.
Descrizione dei comandi
INFORMAZIONI RELATIVE
Ritorno al menu o alla modalità precedenti
- œ √…† : Selezione delle opzioni nei menu.
- CH +/– :
- VOL +/– : Regola il volume.
Conferma delle selezioni. Visualizza le informazioni relative al programma attuale e a quelli successivi
ROSSO/VERDE/GIALLO/BLU (pulsanti colorati): vengono utilizzati per la selezione di ulteriori opzioni nellambito delle funzioni interattive
- Avvio della lettura.
- Premendo il pulsante mentre è in corso la lettura, si attiva il fermo immagine. Premendo il pulsante mentre è in corso la registrazione, si attiva la pausa in registrazione. Per riprendere la lettura o la registrazione, premere nuovamente il pulsante.
Ricerca veloce allindietro o in avanti.
Passaggio automatico al capitolo/brano precedente o successivo in modalità DVD.
Interruzione della funzione di lettura o di registrazione in corso.
Regolazione della velocità di riproduzione al rallentatore durante la lettura di un disco.
Selezione dei programmi in ordine progressivo crescente o decrescente.
15
15
Descrizione dei comandi
Avvio della registrazione. Per impostare direttamente la durata della registrazione, premere ripetutamente questo pulsante. Per ulteriori informazioni,consultare il capitolo Registrazione OTR, a pagina 53.
Selezione della modalità di registrazione: (circa) HQ (1 ora), SP (2 ora), EP (4 ora) o SLP (6 ora)
Ripetizione della lettura del capitolo, del brano, del titolo o dellintero disco.
Ripetizione della lettura tra due punti definiti (A e B).
Ingrandimento dellimmagine riprodotta.
Opzioni di riproduzione dei dischi
Selezione della lingua dellaudio (DVD), dei canali audio (CD) o del tipo di audio (TV).
Selezione della lingua dei sottotitoli (se prevista).
Commuta tra le modalità di scansione progressiva o interlacciata.
Visualizzazione del menu di programmazione del timer.
Visualizzazione del menu del disco (se previsto).
1616
Visualizza una schermata in angolazioni multiple (solo se il DVD supporta questa funzione)
Commuta tra le modalità di ricezione TV o Radio.
Commuta tra le modalità TV o DVD.
Modalità di scansione progressiva
Se il televisore supporta la modalità di scansione progressiva, la qualità delle immagini riprodotte potrà essere notevolmente migliore. Se invece il televisore non supporta questa modalità, si raccomanda di non attivarla. Se lo si fa accidentalmente, premere il pulsante [P.SCAN] per ripristinare la visione normale.
Quando la modalità di uscita video passa da RGB a scansione interlacciata o progressiva, luso delluscita SCART non è equivalente a quello del corretto cavo di collegamento per luscita a componenti separate.
Dato che le uscite a componenti separate dispongono di apposite prese sul pannello posteriore, dopo aver collegato lapparecchio al televisore per mezzo di questo tipo di collegamento si deve selezionare lingresso a componenti separate del TV.
Per passare dalla modalità di scansione progressiva o interlacciata a quella RGB, effettuare la procedura contraria rispetto a quella indicata sopra.
Non tutti i televisori ad alta definizione sono pienamente compatibili con questo apparecchio. In alcuni casi, limmagine può non essere riprodotta correttamente. Se si verificano dei problemi in caso di scansione progressiva 576, si raccomanda di commutare il collegamento sulluscita a definizione standard. Per qualsiasi dubbio relativo alla compatibilità tra il televisore e questo apparecchio funzionante, si consiglia di contattare il Servizio Clienti.
Collegamenti
ANTENNA
INPUT
Y
Pb
Pr
Collegamenti
Per poter utilizzare il videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T lo si deve collegare ad un televisore utilizzando un cavetto video con connettori SCART, COMPONENT (a componenti separate) oppure S-Video ed un cavetto AUDIO. Se il televisore dispone di un ingresso in formato HDMI si può inoltre utilizzare un cavetto con connettori HDMI.
Lapparecchio può essere collegato in vari modi al televisore o ad eventuali apparecchiature esterne. Si raccomanda di scegliere il tipo di collegamento più idoneo, tra quelli indicati.
Per ulteriori informazioni relative al collegamento
al televisore o ad eventuali apparecchiature esterne, si consiglia di consultare i rispettivi manuali di istruzioni per luso.
Per ottenere la migliore riproduzione dellaudio, collegare luscita audio analogica o digitale dellapparecchio ad un sistema di riproduzione HiFi, secondo le istruzioni fornite a pagina 19.
Collegamento al televisore
Scegliere, in base al tipo di televisore di cui si dispone, una delle seguenti tipologie di collegamento.
Retro del televisore
COLLEGAMENTI
Attenzione
Prima di mettere in funzione lapparecchio, accertarsi che sia collegato direttamente al televisore, utilizzando le uscite più idonee.
Evitare di collegare luscita audio analogica dellapparecchio allingresso Phono di un amplificatore.
Nel collegamento tra il registratore di
DVD/videocassette con sintonizzatore DVB-T ed il televisore, evitare di interporre un videoregistratore. I segnali video in uscita dal videoregistratore potrebbero essere filtrati da un eventuale sistema di protezione contro le duplicazioni, e in questo caso le immagini risulterebbero distorte.
Collegamento tramite cavo dantenna (R)
Collegare, per mezzo del cavetto RF fornito in dotazione, luscita ANT. OUT sul retro dellapparecchio allingresso dantenna del televisore.
Retro dellapparecchio
Collegamento allantenna
1
Scollegare il cavo dantenna dallingresso sul televisore.
2
Collegare il cavo dantenna allingresso ANT IN (FROM ANT.) sul retro dellapparecchio.
Piattina da
300
Adattatore 300/75
(non fornito in dotazione)
Retro dellapparecchio
Antenna
Antenna
Presa dantenna a
OO
parete
Questo apparecchio non dispone di uscita modulata. E tuttavia disponibile luscita RF through sulla quale è riportato il segnale RF in entrata.
Collegamento tramite cavo SCART (V)
Collegare, per mezzo di un cavetto SCART, la
1
presa TV (EURO AV1) sul retro dellapparecchio ad una presa SCART del televisore.
2
Collegare un cavetto con connettori SCART alla presa VCR/DVD (EURO AV2/DECODER) sul retro dellapparecchio e alla corrispondente presa sul retro del decodificatore.
1717
Collegamenti
Collegamento in formato S-Video
Collegare un cavetto S-Video alla presa S-
1
VIDEO OUT situata sul pannello posteriore del videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T e alla corrispondente presa S­VIDEO IN situata sul televisore.
2
Collegare, per mezzo di un cavetto audio, le uscite AUDIO OUT sul retro dellapparecchio agli ingressi audio (convenzionalmente contrassegnati dai colori rosso e bianco) del televisore.
Connessione HDMI
Se si possiede un TVC o monitor in HDMI è possibile connetterlo a questo Registratore utilizzando un apposito cavo HDMI.
1
Connettere luscita HDMI del Registratore allingresso HDMI di un TVC o monitor compatibili (H).
2
Impostare la sorgente del TVC su HDMI (Fare riferimento al libretto istruzioni del TVC).
Quando si utilizza la connessione HDMI la
Collegamento tramite cavo a componenti separate (C)
Qualora si disponga di un televisore digital­ready ad alta definizione, si potrà utilizzare il collegamento in modalità a scansione progressiva, che permette di ottenere unaltissima qualità di riproduzione delle immagini.
Se si utilizzasse questo tipo di collegamento con un televisore non idoneo, limmagine riprodotta apparirà disturbata.
1
Collegare, per mezzo di un cavetto a componenti separate, le prese COMPONENT OUT (Pr, Pb, Y) sul retro dellapparecchio ai corrispondenti ingressi del televisore.
2
Collegare, per mezzo di un cavetto audio, le uscite AUDIO OUT sul retro dellapparecchio agli ingressi audio (convenzionalmente contrassegnati dai colori rosso e bianco) del televisore.
Assicurarsi, premendo il pulsante [P.SCAN], di avere attivato la modalità di scansione progressiva (oppure modificare lopzione Uscita video nel menu delle impostazioni; vedere ulteriori informazioni a pagina 36).
Questo registratore non è in grado di
Nessun segnale verrà mandato in uscita dal
La freccia sul connettore del cavo deve
Se ci dovessero essere rumori video o linee
Durante lutilizzo della connessione HDMI è
Cambiare in modalità Progressive scan
frequenza di campionamento audio è automaticamente impostata a 48 KHz anche se è stato selezionato il valore [96 KHz].
decodificare segnali DTS (2 canali). Per poter sfruttare segnali DTS surround multicanale è necessario connettere il registratore ad un apparato esterno compatibile con il formato DTS attraverso una delle uscite dedicate al segnale digitale.
cavo HDMI se lopzione di uscita digitale nel menu Impostazione non è impostata come PCM .
essere rivolta verso lalto per avere il corretto allineamento con il connettore sul registratore.
sullo schermo, per cortesia verificate il cavo HDMI.
possibile modificare la risoluzione (576i, 576p) delluscita HDMI attraverso il menu Uscite video nel menu di impostazione (vedi pagina 36)
- RGB, Interlacciato : 576i
- Modo Progressive : 576p
quando il registratore è collegato in HDMI, può portare a malfunzionamenti. Per risolvere il problema spegnere e riaccendere il registratore.
1818
Collegamenti
informazioni su HDMI
L HDMI (High Definition Multimedia Interface) supporta insieme segnali video e audio attraverso una singola connessione digitale da utilizzarsi con lettori DVD, Set top Boxes, o altre apparecchiature AV. LHDMI è stato sviluppato per gestire le tecnologie correlate allHDCP (High Definition Contents Protection). Il protocollo HDCP è utilizzato per proteggere la trasmissione e la ricezione di contenuti digitali.
LHDMI è in grado di supportare segnali video dal formato standard fino allalta definizione nonchè segnali audio dal formato standard fino al surround multi canale. Le caratteristiche dellHDMI includono anche la possibilità di trasmettere segnale video digitale non compresso con una banda fino a 5 Gbytes/s, lutilizzo di un solo cavo (invece di più cavi e connetori) e la possibilità di far comunicare sorgenti AV con apparati AV come Televisori digitali. HDMI , il logo HDMI e la sigla High-Definition Multimedia Interface sono marchi registrati dalla HDMI licensing LLC.
Informazioni aggiuntive su HDMI
Quando si connette un apparato HDMI o DVI compatibile assicurarsi che siano soddisfatte le seguenti condizioni :
- l’apparato HDMI/DVI e il registratore devono essere spenti. In seguito accendere lapparato HDMI/DVI e lasciarlo acceso per almeno 30 secondi prima di accendere anche il registratore.
- l’impostazione video in ingresso dell’apparato deve essere correttamente impostata per funzionare con il registratore.
- L’apparecchiatura collegata è compatibile con i formati video 720(1440)x576i o 720x576 (i: modalità di scansione interlacciata, p: modalità di scansione progressiva).
Non tutti gli apparati compatibili HDCP attraverso connessione DVI saranno in grado di funzionare con questo registratore.
- Non è possibile copiare DVD protetti durante la riproduzione, attraverso sorgenti non HDCP.
Collegamento di un amplificatore
Collegamento di un amplificatore analogico stereo compatibile con il sistema Dolby Pro Logic II/Pro Logic
Collegare i connettori AUDIO OUT situati sul pannello posteriore del videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T ai corrispondenti connettori presenti sullamplificatore, sul sintoamplificatore o sul sistema stereo. Utilizzare un cavetto audio (A), non fornito in dotazione, avendo cura di non invertire i collegamenti del canale di sinistra (L, LEFT) e di quello di destra (R, RIGHT).
Collegamento di un amplificatore digitale stereo compatibile con il sistema PCM o di un sintoamplificatore dotato di decodificatore multicanale (Dolby Digital¢, MPEG2 o DTS)
1
Collegare luscita DIGITAL AUDIO OUT (coassiale o ottica) dellapparecchio al corrispondente ingresso dellamplificatore. Per il collegamento, utilizzare un cavetto opzionale audio digitale coassiale. (X)
2
Attivare luscita audio digitale dellapparecchio, secondo la procedura indicata nel capitolo Audio digitale a pagina 35.
Audio digitale multicanale?
Il collegamento ad un sistema di riproduzione digitale multicanale garantisce la migliore qualità sonora dellaudio, e richiede un amplificatore compatibile con (uno dei formati audio supportati dallapparecchio (MPEG2, Dolby Digital e DTS). Per ulteriori informazioni sulla compatibilità dellamplificatore, leggere il relativo manuale di istruzioni per luso o verificare la presenza dei marchi MPEG2, Dolby Digital o DTS sul suo pannello frontale.
In conseguenza dellaccordo di licenza per lutilizzo del sistema DTS, quando si seleziona laudio stream DTS luscita digitale viene convertita in formato DTS.
Se il formato del segnale audio digitale in uscita dallapparecchio non è compatibile con quello dellamplificatore, questultimo riproduce suoni notevolmente distorti, oppure non emette alcun segnale.
COLLEGAMENTI
1919
Collegamenti
La riproduzione audio in configurazione a 5.1 canali è possibile solo nel caso in cui si disponga di un amplificatore dotato dellapposito decodificatore digitale multicanale.
Per visualizzare in sovraimpressione nello schermo del televisore il formato audio del DVD in uso, premere il pulsante [AUDIO].
Lapparecchio non supporta la decodifica interna a 2 canali di un segnale audio DTS. Per poter riprodurre il surround multicanale del formato DTS, lapparecchio deve essere collegato per mezzo di una delle uscite audio digitali ad un ricevitore compatibile con il formato DTS.
Retro dellapparecchio
Collegamento di apparecchiature esterne
Eventuali apparecchiature audio/video esterne possono essere agevolmente collegate allapparecchio, utilizzando idonei cavetti opzionali, tramite le prese situate sul pannello frontale.
Collegamenti dellapparecchiatura esterna
(videoregistratore, videocamera, ecc.)
1
Frontale dellapparecchio
Collegamenti dellapparecchiatura esterna
(videoregistratore, videocamera, ecc.)
2020
2
Amplificatore (o sintoamplificatore)
Frontale dellapparecchio
Collegamenti
DV IN
DV
IN/OUT
Collegamento in formato USB
La porta USB permette di collegare allapparecchio un dispositivo di memoria esterno (come ad esempio una chiavetta di memoria) dotato di interfaccia USB, e di riprodurre i file JPEG, MP3 e DivX che vi sono memorizzati.
Inoltre, si possono scaricare, per mezzo dellapposita funzione di copiatura multimediale, dei file dal dispositivo USB allhard disk oppure al DVD.
Lettore di MP3 o fotocamera digitale
Frontale dellapparecchio
Collegamento di una videocamera digitale
Una videocamera DV digitale (oppure un videoregistratore, o un registratore di DVD) può essere collegata allapparecchio tramite la presa DV IN situata sul pannello frontale. Collegare, per mezzo di un apposito cavetto (non fornito in dotazione) la presa DV IN situata sul pannello frontale dellapparecchio allanaloga presa DV situata sulla videocamera.
La presa DV IN può essere utilizzata unicamente per il collegamento di unapparecchiatura in standard DV, e non è compatibile con ricevitori da satellite o videoregistratori in standard D-VHS.
Videocamera digitale
COLLEGAMENTI
Frontale dellapparecchio
Costruito su licenza della Dolby Laboratories. Il marchio "Dolby" ed il logo con la doppia D sono di proprietà della Dolby Laboratories.
Fabbricato sotto licenza U.S. Patent #: 5,451,942 e altri brevetti mondiali pubblicati e in sospeso. DTS e DTS Digital Out sono marchi registrati e i simboli e loghi DTS sono marchi registrati della DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
21
21
Operazioni preliminari
Operazioni preliminari
Dopo che si è collegato lapparecchio al televisore e, eventualmente, ad altre apparecchiature esterne, si deve completare linstallazione iniziale seguendo le indicazioni riportate in questo capitolo.
Il completamento dellinstallazione iniziale prevede limpostazione della data e dellora, la memorizzazione dei programmi e limpostazione delle preferenze per la selezione della lingua.
1
Accendere il registratore di DVD. Nello schermo viene visualizzata lindicazione Language Select (Scelta lingua). Selezionare, per mezzo dei pulsanti [ desiderata per la visualizzazione dei menu OSD, quindi premere il pulsante [OK] per confermare.
2
Selezionare, per mezzo dei pulsanti […/†], il Paese in cui ci si trova, quindi premere il pulsante [OK] per confermare.
/], la lingua
4
Una volta che la procedura automatica di ricerca e memorizzazione è conclusa, si devono impostare lora e la data.
5
Al termine della ricerca e alla memorizzazione automatiche delle emittenti, salvare in memoria le impostazioni premendo il pulsante [VERDE].
6
Se la procedura di impostazione dellora e della data viene interrotta anticipatamente, la si dovrà ripetere.
3
Nello schermo compare lindicazione Sintonia automatica. Per dare inizio alla ricerca e alla memorizzazione automatiche delle emittenti, premere il pulsante [ROSSO].
2222
Reinstallazione
1 Premere il pulsante [SETUP] e selezionare per
mezzo dei pulsanti […/†/œ /] lopzione Ripristino delle impostazioni originali. Per confermare il ripristino delle impostazioni operative originali dellapparecchio, selezionare infine lopzione “Sì” (vedere a pagina 41).
2 Accendere lapparecchio, in modo che venga
visualizzato il menu Operazioni preliminari”.
3 Ripetere le procedure indicate nei paragrafi
da 1 a 5.
Guida alluso dei servizi digitali
Guida alluso dei servizi digitali
Guida Elettronica dei Programmi EPG (Electronic Programme Guide)
La Guida Elettronica dei Programmi consente in mode semplice e rapido di:
Consultare lelenco completo di tutti i canali disponibili.
Consultare un elenco di canali raggruppati in base alla categoria di appartenenza.
Effettuare la registrazione automatica di un programma (vedere a pagina 55).
2 Nella parte superiore dello schermo vengono
3 Per navigare nellelenco, utilizzare i pulsanti
1 Per visualizzare la Guida Elettronica dei
Programmi, premere il pulsante [EPG].
In questa schermata vengono visualizzati un riquadro di informazioni e un elenco di programmi trasmessi, nellora successiva, da 6 emittenti.
Esempio di schermata della Guida Elettronica dei Programmi EPG
!
@
4 Per dare inizio alla registrazione del
5 Per visualizzare il giorno successivo o quello
%
6 Per vedere un programma trasmesso all’ora
^
&
7 Per uscire dalla Guida Elettronica dei
#
$
! Numero e sigla del canale. @ Indica il programma attualmente
evidenziato, e permette di navigare nellelenco. Quando la barra è visualizzata in rosso, significa che allevento è stata associata la programmazione del timer (vedere a pagina 55)
# Visualizzazione del canale TV attualmente
sintonizzato
$ Pulsanti colorati di controllo % Indica la data e lora attuali ^ Durata
& Se il titolo del programma visualizzato nella
cella è eccessivamente lungo, viene troncato.
* Informazioni sul programma selezionato
*
visualizzate, in un riquadro, le immagini del programma che si stava seguendo quando si è attivata la Guida Elettronica dei Programmi.
[
//œ/].
Se dopo aver evidenziato lultimo programma sulla destra si preme il pulsante visualizzate (in base alle disponibilità offerte dalle emittenti) le informazioni relative ai programmi trasmessi nellora successiva.
, verranno
PREDISPOSIZIONE
programma, premere il pulsante [ROSSO] (vedere a pagina 55)
precedente, premere rispettivamente il pulsante [BLU] o quello [GIALLO].
attuale, premere il pulsante [OK]. La Guida Elettronica dei Programmi EPG si disattiverà automaticamente.
Programmi EPG senza aver selezionato alcun programma, premere il pulsante [EPG] oppure il pulsante [BACK(INDIETRO)].
Attenzione
Utilizzando i pulsanti [ telecomando mentre è visualizzata la Guida Elettronica dei Programmi EPG, si possono consultare (in base alle disponibilità offerte dalle emittenti) i palinsesti con un anticipo di 24 ore.
Larco di tempo può essere spostato di un massimo di 8 giorni rispetto allora attuale.
//œ/
] sul
Scelta dei programmi tramite ricerca per categoria
Questa funzione permette di scegliere i programmi da vedere in base alla loro categoria di appartenenza.
Ad esempio, se nellelenco delle categorie si seleziona ad esempio la categoria Sport, la Guida Elettronica dei Programmi visualizzerà solo i programmi sportivi.
23
23
Guida all’uso dei servizi digitali
Attenzione :
programma è specificata dalla relativa emittente.
La categoria di appartenenza di ogni
1 Per visualizzare la Guida Elettronica dei
Peter la Guida Elettronica dei Programmi visualizzerà solo i relativi programmi.
1-2 Seguire le procedure indicate ai punti 1 e 2
Programmi, premere il pulsante [EPG].
2 Premere il pulsante [VERDE]. Viene
3 Premere il pulsante [VERDE]. Nello schermo
visualizzato lelenco delle categorie.
3 Selezionare per mezzo dei pulsanti […/†] la
categoria desiderata, quindi premere il pulsante [ROSSO] o [OK] per dare inizio alla ricerca.
Nello schermo vengono visualizzati i risultati della ricerca, basati sui programmi che appartengono alla categoria specificata.
Attenzione :
possibilità di scelta tra le seguenti 11 categorie: Movies/Drama, Current Affairs, Game Shows, Sports, Kids, Music/Dance, Arts/Culture, Social/Political, Educational/Science, Leisure e Special Interest.
Questo apparecchio prevede la
4 Immettere le parole chiave in base alle quali
4 Selezionare per mezzo dei pulsanti […/†] il
programma desiderato, quindi premere il pulsante [OK] per confermare.
Attenzione :
premere il pulsante [BACK(INDIETRO)] sul telecomando.
Per tornare alla modalità precedente,
5 Selezionare per mezzo dei pulsanti […/†] il
Scelta dei programmi tramite ricerca per parole chiave
Questa funzione permette di scegliere i programmi da vedere in base ad una o più parole chiave.
Ad esempio, se si indicano le parole chiave Blue
2424
dal capitolo Scelta dei programmi tramite ricerca per categoria”.
viene visualizzata la schermata di ricerca dei programmi in base alle parole chiave.
effettuare la ricerca dei programmi.
Nello schermo vengono visualizzati i risultati della ricerca, basati sui programmi relativi alle parole chiave specificate.
• Sul telecomando
I pulsanti œ, √, …,† permettono di spostare il cursore nella posizione desiderata.
OK: immette il carattere alfanumerico selezionato
RED: dà inizio alla ricerca.
Nella schermata di ricerca dei programmi in base alle parole chiave
CLEAR (CANCELLA): cancella tutto BACK(INDIETRO): cancella lultimo carattere
immesso.
programma desiderato, quindi premere il pulsante [OK] per confermare.
Sul telecomando
RED(ROSSO): per impostare la programmazione del timer in modo da registrare il programma selezionato.
GREEN(VERDE): per effettuare una nuova ricerca, partendo dal precedente punto 2.
Loading...
+ 56 hidden pages