Daewoo DRHT-734 User Manual [it]

VIDEOREGISTRATORE DI DVD CON HARD DISK E RICEVITORE DVB-T

Manuale di istruzioni per l’uso

DRHT-734

IstruzioniI t i i relativel ti allalla sicurezzai

Si raccomanda di conservare in un luogo sicuro la scheda di garanzia dell’apparecchio.

Precauzioni importanti

• Per un corretto utilizzo dell’apparecchio leggere attentamente questo

manuale.

• Nella targhetta sul retro del mobile è indicata la tensione di alimentazione,

che deve corrispondere al voltaggio della rete a cui è collegato

l'apparecchio.

Prima di iniziare ad utilizzare il prodotto, si deve leggere attentamente questo manuale d’istruzioni, e in particolare questa pagina ed il capitolo relativo alla predisposizione dell’apparecchio.

Evitare di esporre l’apparecchio a temperature elevate o ad una eccessiva umidità ambientale.

L'assenza di parti che richiedono una periodica manu-tenzione all'interno dell'apparecchio ne rende del tutto inutile lo smontaggio da parte dell’utente. Nell'eventuale caso di guasti rivolgersi esclusivamente ad un Centro di Assistenza autorizzato.

Quando si porta repentinamente l’apparecchio da un ambiente freddo ad uno riscaldato, al suo interno si può formare della condensa. In questo caso si dovrà attendere, per circa un paio d’ore, che l’apparecchio asciughi perfettamente.

L’apparecchio deve essere posizionato in modo tale da non precluderne la ventilazione. Tra il mobile ed eventuali oggetti posti nelle immediate vicinanze si devono mantenere almeno 10 cm.

Questo apparecchio non deve essere utilizzato in ambienti umidi o in prossimità di contenitori d’acqua, vasche, lavabi, lavandini, su superfici bagnate o accanto ad una piscina.

In caso di violenti temporali, o in previsione di un lungo periodo di inutilizzo, può essere prudente scollegare l’apparecchio dalla presa dell'impianto di rete e dall’antenna.

L’apparecchio deve essere posizionato su una superficie stabile e piana.

Per eventuali operazioni di pulizia del mobile (da effettuare solo dopo aver scollegato l’apparecchio dall'impianto di rete) si può utilizzare una spugnetta leggermente inumidita ed un poco di detergente neutro. Evitare di usare alcool, benzina e altri solventi, che ne potrebbero danneggiare la rifinitura esterna.

Sicurezza personale

All'interno dell'apparecchio non vi sono parti o componenti che richiedono una periodica manu-tenzione da parte dell’utente.

Evitare di smontare l’apparecchio. Nell'eventuale caso di guasti rivolgersi esclusivamente ad un Centro di Assistenza autorizzato.

Quando è collegato a rete, l’apparecchio è costantemente sotto tensione, anche se si trova in stand-by. Per scollegarlo dall’alimentazione si deve estrarre la spina del cavo di alimentazione dalla presa di rete.

RELATIVE INFORMAZIONI

1

Avvertenze importanti

ATTENZIONE

PERICOLO DI FOLGORAZIONE

NON APRIRE

ATTENZIONE: Nell'apparecchio sono presenti alte tensioni, e pertanto si sconsiglia vivamente di cercare di aprirne il mobile. Nell'eventuale caso di guasti ci si rivolga esclusi-vamente ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato.

Questo simbolo evidenzia la presenza di componenti ad alta tensione all’interno dell’apparecchio. Non cercare di aprire il mobile, e nell'eventuale caso di guasti rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.

Questo simbolo evidenzia la necessità di essere a conoscenza delle avvertenze riportate nel libretto di istruzioni prima di iniziare ad utilizzare l'apparecchio.

PERICOLO Al fine di evitare princìpi di incendio o cortocircuiti, evitare di esporre l’apparecchio alla pioggia o ad una eccessiva umidità ambientale.

ATTENZIONE Al fine di evitare folgorazioni, la spina del cavo di alimentazione deve sempre essere inserita a fondo nella presa di corrente.

ATTENZIONE Qualsiasi modifica apportata a questo apparecchio senza l’espressa approvazione di chi detiene la responsabilità della sua rispondenza alle norme di conformità può annullare la facoltà d’uso da parte dell’utente finale.

L’apparecchio deve essere posto ad almeno 10 cm di distanza da eventuali oggetti circostanti, in modo da consentirne una adeguata ventilazione.

Evitare che l’apparecchio venga collocato in una posizione in cui possa essere raggiunto da schizzi o getti d’acqua. Evitare inoltre di sovrapporvi recipienti contenenti liquidi.

Quando la spina del cavo di alimentazione è inserita in una presa, l’apparecchio rimane collegato alla corrente anche quando lo si spegne ponendola in stand-by. Per scollegarlo completamente si deve sfilare la spina dalla presa.

AVVERTENZE IMPORTANTI RELATIVE AI PRODOTTI CHE IMPIEGANO COMPONENTI LASER

LASER Questo apparecchio utilizza un raggio laser che può causare pericolose esposizioni a radiazioni. Si raccomanda pertanto di utilizzarlo correttamente, seguendo le istruzioni riportate nel presente manuale.

L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure diverse da quelle specificate in questo manuale può causare pericolose esposizioni a radiazioni laser.

Quando l’apparecchio è collegato ad una presa di corrente, non si deve aprire il mobile né guardare al suo interno.

EVITARE CHE IL RAGGIO LASER POSSA RAGGIUNGERE GLI OCCHI.

PERICOLO Se si apre il mobile dell’apparecchio in caso di eventuale guasto al dispositivo di sicurezza, gli occhi possono essere raggiunti da un raggio laser dannoso per la vista. Evitare l’esposizione diretta al raggio laser.

PRODOTTO LASER

CLASSE 1

PERICOLO Non aprire il mobile e non tentare di eseguire personalmente eventuali riparazioni. In caso di guasti, rivolgersi sempre ad un Centro di Assistenza Tecnica qualificato.

2

Avvertenze importanti

Prima di iniziare ad utilizzare il prodotto, si deve leggere attentamente questo manuale d’istruzioni, che deve essere conservato per eventuali consultazioni future. Si raccomanda di seguire scrupolosamente tutte le indicazioni fornite, con particolare riguardo a quelle relative al collegamento a rete e all’uso.

1LEGGERE LE ISTRUZIONI

Per un corretto utilizzo del prodotto leggere attentamente questo manuale.

2CONSERVARE IL MANUALE

Conservare questo manuale, in modo da poterlo consultare in futuro.

3SEGUIRE LE AVVERTENZE

Seguire tutte le avvertenze riportate nel manuale di istruzioni oppure direttamente sul prodotto.

4SEGUIRE LE ISTRUZIONI

Seguire scrupolosamente tutte le istruzioni per l’uso del prodotto.

5PULIZIA

Per eventuali operazioni di pulizia del mobile (da effettuare solo dopo aver scollegato l’apparecchio dall’impianto di rete) si può utilizzare un panno morbido e asciutto. Per rimuovere le tracce di sporco più ostinate si può invece utilizzare una spugnetta inumidita ed un poco di detergente neutro. Evitare di usare alcool, benzina e altri solventi, che ne potrebbero danneggiare la rifinitura esterna.

6SPINE MULTIPLE E CAVI DI PROLUNGA

Evitare di utilizzare spine multiple e cavi di prolunga, che potrebbero dare luogo a cortocircuiti e princìpi di incendio.

7ACQUA E UMIDITA’

Questo apparecchio non deve essere utilizzato in prossimità di contenitori d’acqua, vasche, lavabi, lavandini, su superfici bagnate o accanto ad una piscina.

8ACCESSORI

Se posizionato su un carrello o un mobiletto dalla stabilità precaria, il prodotto potrebbe cadere ed eventualmente ferire chi si trova nelle vicinanze. Si raccomanda pertanto di utilizzare solamente i carrelli o i mobiletti consigliati dal costruttore.

9VENTILAZIONE

L’apparecchio deve essere posizionato in modo tale da non precluderne la ventilazione. Non deve quindi essere appoggiato su un letto, un divano, una coperta o su altre superfici morbide che potrebbero ostruire le aperture per la ventilazione; in caso di installazione in una libreria o in altro tipo di contenitore è opportuno accertarsi che sia esposto ad un flusso d’aria in grado di penetrare nel mobile attraverso le fessure di ventilazione.

10ALIMENTAZIONE

Nella targhetta sul retro del mobile è indicata la tensione di alimentazione, che deve essere corrispondente al voltaggio della rete a cui è collegato l’apparecchio. La presa di rete è considerata un sistema per scollegare il prodotto dalla rete, il prodotto disconnesso rimane comunque prontamente operativo.

11MESSA A TERRA E POLARITA’

E’ necessario controllare con scrupolo la corretta messa a terra e la polarità dei collegamenti.

12PERCORSO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE

Il percorso del cavo di alimentazione deve essere tale da evitarne l’eventuale calpestamento e lo schiacciamento da parte di oggetti pesanti, con particolare attenzione al tratto di cavo in uscita dal retro dell’apparecchio. La presa di rete è considerata un sistema per scollegare il prodotto dalla rete, il prodotto disconnesso rimane comunque prontamente operativo.

13IN CASO DI TEMPORALI

In caso di violenti temporali, o in previsione di un lungo periodo di inutilizzo, può essere prudente scollegare la spina del cavo di alimentazione dalla presa dell’impianto di rete.

14CASSETTINO PORTA-CD

Prestare attenzione, durante la chiusura del cassettino porta-CD, al fine di evitare di ferirsi le dita.

15SOVRACCARICO ELETTRICO

Evitare di collegare più apparecchiature ad un’unica presa di corrente, dato che in questo caso potrebbe verificarsi un sovraccarico in grado di dare luogo a princìpi di incendio.

16PENETRAZIONE DI LIQUIDI O OGGETTI

Evitare che liquidi o oggetti solidi possano penetrare all’interno del mobile; se questa eventualità si

RELATIVE INFORMAZIONI

3

Avvertenze importanti

dovesse verificare far controllare l’apparecchio presso un Centro di Assistenza Tecnica qualificato prima di riaccenderlo.

17SOVRAPPOSIZIONE DI OGGETTI PESANTI

Evitare di appoggiare sopra l’apparecchio oggetti pesanti, i quali potrebbero cadere ed eventualmente ferire chi si trova nelle vicinanze.

18DISCHI DANNEGGIATI

Evitare di utilizzare dischi rotti, deformati o ondulati, che potrebbero danneggiare il sistema di lettura.

19NELL’EVENTUALITA’ DI GUASTI

L’assenza di parti che richiedono una periodica manutenzione all’interno dell’apparecchio ne rende del tutto inutile lo smontaggio da parte dell’utente.

Nell’eventuale caso di guasti rivolgersi esclusivamente ad un Centro di Assistenza autorizzato.

20INTERVENTO DEL SERVIZIO DI ASSISTENZA

Rivolgersi immediatamente ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato nel caso in cui:

a)Il cavo di alimentazione o i suoi connettori risultino danneggiati.

b)Un liquido o un oggetto solido siano penetrati nel mobile attraverso le fessure di aerazione.

c)L’apparecchio sia stato esposto alla pioggia.

d)Le varie funzioni operative non vengano eseguite secondo le modalità indicate nel paragrafo dedicato alle istruzioni d’uso.

e)Il mobile risulti danneggiato dopo un urto o una caduta.

21CONTROLLO DI SICUREZZA

Al termine di un eventuale intervento da parte del Servizio di Assistenza Tecnica, si consiglia di richiedere un controllo della sicurezza dell’apparecchio.

22INSTALLAZIONE A PARETE O A SOFFITTO

L’apparecchio può essere installato a parete o a soffitto solo seguendo le indicazioni del costruttore.

23FONTI DI CALORE

L’apparecchio non deve essere installato in prossimità di fonti di calore quali stufe, caloriferi o altre apparecchiature in grado di generare calore

(ad esempio altri amplificatori).

24Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita

(Applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)

Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il

prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni piú dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.

25Questo prodotto risponde alla Direttiva 2002/95/CE RoHS

Questo prodotto è sicuro per

l’ambiente e può essere dichiarato

libero dalle sostanze Pb, Cd, Cr+6, Hg, PBBs e PBDEs,

secondo le limitazioni imposte dalla Direttiva

Questo prodotto è destinato al solo uso domestico

DAEWOO Electronics Europe GmbH Italian

Branch Via XI Febbraio, 99 20090

Vimodrone (MI) Italy

4

Indice

Informazioni relative all’apparecchio

Istruzioni relative alla sicurezza ______________1 Avvertenze importanti_________________________2 Indice __________________________________________5 Introduzione ___________________________________6 Caratteristiche principali_________________________7 Descrizione dei comandi ______________________12

Collegamenti

Collegamento all’antenna _____________________17 Collegamento al televisore ____________________17 Collegamento di un amplificatore _____________19 Collegamento di apparecchiature esterne ____20 Collegamento in formato USB _________________21 Collegamento di una videocamera digitale____21

Predisposizione

Operazioni preliminari ________________________22 Guida all’uso dei servizi digitali _______________23 Servizi di informazione ________________________25 Menu di installazione__________________________26

Menu principale

26

Navigazione nei menu OSD

26

Menu secondario “Installazione”

27

Impostazione delle OPZIONI DI

 

REGISTRAZIONE

31

Scelta delle lingue

33

Impostazioni delle PREFERENZE

34

Blocco dell’accesso

36

Informazioni sul sistema

40

Aggiornamento/Ripristino

41

Descrizione dei menu OSD_____________________42

Lettura

Riproduzione MP3

49

Riproduzione JPEG

49

Riproduzione di file MP3 nel corso di

 

uno Slide Show

50

Time shifting e registrazione _________________51

Registrazione

Funzione di registrazione______________________53

Registrazione su un DVD o sull’hard disk 53

Registrazione OTR (One Touch Record)

53

Pausa in registrazione

53

Registrazione con timer________________________54

Programmazione del timer per mezzo

della schermata Registrazione Manuale 54

Cancellazione di una programmazione

 

del timer

55

Interruzione di una registrazione

 

con timer in corso di esecuzione

55

Registrazione con timer con l’ausilio della

Guida Elettronica dei Programmi EPG

55

Cancellazione di una programmazione

 

del timer (EPG)

56

Interruzione di una registrazione con

 

timer in corso di esecuzione

56

In caso di problemi relativi alla

 

registrazione con timer

57

Registrazione da una sorgente esterna________58

Editing

Riversamento__________________________________59 Copiatura di file multimediali__________________61

Riproduzione ed editing di file memorizzati sull’hard ______________________________________64

Funzioni di lettura e di editing del disco _______70 Operazioni sul disco ___________________________74

Lettura di un DVD______________________________44

 

Varie

 

 

Riproduzione di Immagini, Musica o file DivX 47

 

 

Prima di interpellare il Servizio di Assistenza

Riproduzione DivX (Hard disk, DVD, USB)

47

 

Lettura di dischi con file Audio

48

 

 

Tecnica_________________________________________77

Caratteristiche tecniche ________________________80

RELATIVE INFORMAZIONI

5

Introduzione

Vi ringraziamo per l’acquisto di questo videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T.

Caratterizzato da tecnologie e design all’avanguardia, il DRHT-734 è l’apparecchio ideale per la ricezione delle trasmissioni digitali terrestri e per la registrazione su videocassette o DVD.

La semplicità di installazione e di utilizzazione, i menu OSD user-friendly con struttura ad albero, l’uscita audio digitale compatibile con il sistema Dolby Digital e l’altissima qualità delle immagini riprodotte lo rendono ideale per l’abbinamento a televisori in grado di garantire allo spettatore una ancor più ricca esperienza d’uso.

Tra le sue caratteristiche più importanti figurano inoltre una eccezionale stabilità e una grande praticità. Oltre a consentire la ricezione di un maggior numero di emittenti, il sintonizzatore ad alta sensibilità del DRHT-734 permette di disporre della Guida Elettronica dei Programmi (EPG), grazie alla quale si possono consultare numerose informazioni relative ai programmi televisivi, e di accedere ai alle pagine del

Teletext. Questo apparecchio supporta lo standard “Dual Media”, che permette di effettuare registrazioni in formato DVD+RW (+VR) su dischi DVD-R, DVD-RW, DVD+R o DVD+RW media.

Questo sistema, compatibile con una grande varietà di supporti, garantisce all’utente una grande flessibilità.

Con il software più aggiornato, l’utente può sempre essere sicuro di poter apprezzare straordinarie trasmissioni digitali e una grande abbondanza di dati.

6

Caratteristichett i ti principalii i li

Descrizione delle funzioni e delle caratteristiche

Compatibile con gli standard MPEG-2 Digital e DVB-T Interattività

Permette di separare la visualizzazione in schermate multiple, relative ai programmi televisivi in onda e ad informazioni aggiornate in tema di attualità o di notizie sportive.

Guida Elettronica dei Programmi (EPG) semplice ed intuitiva, con possibilità di consultazione sull’arco di 8 giorni

Grande varietà di informazioni sulle trasmissioni in onda

Funzione di ricerca dei canali per categoria o per parole chiave.

Sistema di limitazione di accesso con blocco totale dell’apparecchio o solo di alcune preselezioni, programmabile in base all’età

Molteplici possibilità di collegamento ad apparecchiature esterne di sistemi Hi-Fi o Home Theatre

Elenco delle preselezioni completo o separato per gruppi

Funzione di riordino delle preselezioni in base al numero del canale

Uscita video in formato 4:3 o 16:9

Possibilità di scelta della lingua dell’audio, tramite menu IMPOSTAZIONI

Time Shifting

:Registrazione e riproduzione simultanee

Pausa e ripresa della visione di trasmissioni TV. Funzioni aggiuntive quali ricerca veloce in avanti o all’indietro, accesso diretto ad un determinato punto e replay istantaneo.

Riproduzione di un programma registrato in precedenza e simultanea registrazione di un altro programma

Possibilità di programmazione delle registrazioni

:Registrazioni dal sintonizzatore TV o dall’ingresso AV

Programmazione automatica del timer in abbinamento al sistema EPG

Programmazione manuale del timer per la registrazione di una trasmissione singola o con ripetizione ricorrente

La programmazione del timer supporta l’attivazione o la disattivazione su base giornaliera o settimanale

Duplicazione di materiale video dall’ingresso esterno

Nastri DV per videocamere

Nastri VCR

Riversamento ad alta velocità

Possibilità di riversamento di registrazioni sia dall’hard disk al DVD che viceversa (nei +VR, JPEG, MP3 e DivX)

Possibilità di visione di un programma TV durante il riversamento ad alta velocità.

Editing video semplice ed intuitivo

Possibilità di modifica del nome, di cancellazione, di separazione e di segmentazione delle registrazioni

Identificate e conservate le registrazioni desiderate, e rimuovete le parti superflue.

Lettura di DVD

Possibilità di lettura di DVD, VCD, SVCD, dischi con file video MPEG, MPEG-1 Layer2, dischi con file audio MP3, CD stereo. Uscite audio in formato Dolby Digital e DTS.

Quali tipi di dischi si possono utilizzare?

Questo apparecchio è compatibile con i seguenti tipi di dischi:

In lettura e registrazione:

DVD+RW (Digital Versatile Disc + riscrivibili)

Possibilità di registrazione su dischi DVD+R (Digital Versatile Disc registrabili)

DVD-R (DVD - registrabili) / DVD-RW (DVDriregistrabili): Possibilità di registrazione in formato +VR (Dual Media).

Questi dischi possono essere riprodotti da altri lettori o registratori di DVD solo se la registrazione è effettuata in modalità video, e se il disco è stato finalizzato.

Solo in lettura:

DVD Video (Digital Versatile Disc)

CDDA (Compact Disc Digital Audio)

CD-R (CD registrabili) audio/MP3

CD-RW (CD riscrivibili) audio/MP3

VCD, SVCD

Non tutti i CD-R (CD registrabili) in commercio possono essere riprodotti da questo apparecchio.

RELATIVE INFORMAZIONI

7

-RW, -R, +R
±RW / ±R
±Disc + VR formato

Caratteristiche principali

Visualizzazione del simbolo di errore

Terminologia relativa ai DVD

Simbolo di errore .

Se durante l’uso dell’apparecchio viene visualizzato nello schermo del televisore il simbolo ‘ ‘, significa che il tipo di disco che si sta utilizzando non supporta l’operazione che si sta impostando.

Codice di area

Se il codice di area del disco (indicato sulla custodia) non corrisponde a quello dell’apparecchio, il DVD non può essere riprodotto.

Titolo (solo DVD)

L’elemento di base della struttura gerarchica dei DVD. Per localizzare il titolo desiderato si può utilizzare, se il DVD lo prevede, il relativo numero progressivo di identificazione.

Capitolo (solo DVD)

I titoli presenti su un DVD sono a loro volta suddivisi in capitoli. Si può accedere direttamente ad ogni singolo capitolo per mezzo del relativo numero progressivo di identificazione. Alcuni tipi di dischi non prevedono alcuna identificazione dei capitoli.

Brano (solo CD Audio)

2 ALL L’elemento di base della struttura gerarchica dei CD Audio. Ogni brano è contrassegnato da un relativo numero progressivo di identificazione.

Formato di registrazione “Dual Media”

Informazioni sui DVD, i DVD+R e i DVD+RW

Tipi di dischi DVD supportati Formato di registrazione Finalizzazione

Compatibilità con altri lettori di DVD

tutti i dischi sono compatibili dopo la finalizzazione

Operazioni richieste all’utente

Nessuna: la selezione del formato avviene in modo completamente automatico

Nota :

Un videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T che supporta il formato di registrazione “Dual Media” permette di utilizzare il formato DVD+RW (+VR) per i DVD-R, DVD-RW, DVD+R e DVD+RW. Una funzione di editing disponibile con il formato logico +RW è disponibile per tutti gli altri tipi di formati. Questo sistema permette all’utente di utilizzare indifferentemente ognuno dei formati di registrazione citati sopra. Dato che il formato +VR è compatibile con lo standard DVD-Video, ogni disco registrato con questo apparecchio può essere riprodotto dalla maggioranza dei lettori di DVD disponibili sul mercato.

Cos’è un DVD?

Un disco DVD (Digital Versatile Disc) è un supporto per l’immagazzinamento di dati che abbina la praticità e la convenienza dei Compact Disc alle più avanzate tecnologie video digitali. I dischi DVD utilizzano il formato di compressione dei dati MPEG2, che permette di registrare un film e il relativo audio su un dischetto da circa 13 centimetri di diametro.

Qual è la risoluzione di un segnale video registrato su DVD, e come può essere rapportata a quella di una comune videoregistrazione su nastro in formato VHS?

Le immagini registrate in formato digitale su un DVD hanno una risoluzione di più di 500 linee, ognuna delle quali è composta da 720 pixel. Questa risoluzione è superiore al doppio di quella di un segnale video registrato su cassetta in formato VHS, ed è anche superiore a quella dei Laser Disc. La qualità complessiva delle immagini di un DVD è direttamente paragonabile a quella delle registrazioni originali ottenute con apparecchiature professionali negli studi cinematografici o televisivi.

8

Caratteristiche principali

Cos’è un DVD+RW?

I DVD+RW (dove “RW” significa “ReWritable”, ovvero “riscrivibili”) sono basati sulla medesima tecnologia a cambiamento di fase utilizzata dai CD riscrivibili (CD+RW). L’impiego di un particolare emettitore laser ad alte prestazioni permette di modificare le proprietà dello strato riflettente del disco (quello sul quale vengono registrati i dati) e quindi di registrare, cancellare e registrare nuovamente lo stesso disco per oltre un migliaio di volte.

Cos’è un DVD+R?

I DVD+R (dove “R” significa “Recordable”, ovvero “registrabili”) sono come dei DVD+RW, ma possono essere registrati una sola volta. La registrazione può avvenire in un’unica sessione oppure in sessioni successive, aggiungendo altre registrazioni a quelle effettuate in precedenza. Nel caso di un DVD+R, le registrazioni effettuate in precedenza non possono essere cancellate né sovrascritte (vengono identificate come “cancellate”, ma continuano ad occupare spazio sul disco). Al fine di poter riprodurre un DVD+R, lo si deve prima finalizzare. Una volta completata questa operazione, sul DVD+R non si potranno aggiungere ulteriori registrazioni.

Cosa posso fare con il mio videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T?

La sigla i.LINK ed il relativo logo sono marchi di fabbrica registrati.

Questo apparecchio è compatibile solo con videocamere in formato DV (DVC-SD), e non con ricevitori da satellite e videoregistratori digitali VHS.

All’apparecchio non si può collegare più di una videocamera DV alla volta.

Non sempre è possibile controllare a distanza le funzioni della videocamera collegata all’ingresso DV IN dell’apparecchio.

Il segnale audio presente sull’ingresso DV IN deve essere codificato a 32 kHz o 48 kHz (non a 44,1 kHz).

In alcuni casi (quando la sorgente si pone in pausa di lettura, riproduce un tratto di nastro non registrato o si spegne, oppure quando il cavetto DV viene scollegato nel corso della registrazione), si possono verificare dei disturbi dell’immagine registrata.

Terminologia relativa ai DVD

Avvertenze relative alla registrazione dei DVD

Un videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T è un apparecchio caratterizzato da una doppio livello di compatibilità con lo standard DVD. Esso è infatti in grado di:

riprodurre un disco DVD.

registrare un disco DVD che può essere riprodotto da qualsiasi lettore di DVD o drive per DVD-ROM installato in un pc.

Cos’è il formato DV?

Il sistema DV, conosciuto anche come i.LINK, permette di collegare due apparecchiature ad esso compatibili utilizzando un unico cavetto, adibito al passaggio dei segnali video e audio in ingresso e uscita e dei segnali di controllo.

L’interfaccia i.LINK è conosciuta anche come “IEEE 1394-1995”.

Dato che questo apparecchio utilizza un bit-rate variabile di compressione video, l’indicazione della durata delle registrazioni può non essere precisa.

Se durante la registrazione di un programma televisivo la qualità del segnale non è sufficiente o la ricezione è disturbata da interferenze, la durata del programma potrà risultare più breve.

I dischi registrati ad alta velocità (uguale o superiore a 2x) potranno presentare problemi di riconoscimento e di lettura.

Se si registrano immagini fisse o solo segnali audio, la durata del programma potrà risultare più lunga.

La somma dei tempi di registrazione e delle autonomie residue che vengono visualizzati può, in taluni casi, non corrispondere alla durata nominale del disco.

Se si effettua l’editing delle registrazioni, l’autonomia residua può ridursi considerevolmente.

RELATIVE INFORMAZIONI

9

Caratteristiche principali

Precauzioni

Quando si utilizza un disco DVD registrabile (DVD+R), la registrazione può essere prolungata sino al raggiungimento della sua durata nominale o sino alla finalizzazione. Si raccomanda di controllare sempre la durata corrispondente allo spazio libero residuo sul disco prima di intraprendere una registrazione.

Registrazione dei canali audio

Questo videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T può registrare segnali audio. Nel caso di trasmissioni TV analogiche, l’audio può essere monofonico o stereofonico, mentre nel caso di trasmissioni TV digitali terrestri l’audio è in formato multilingue. È pertanto possibile effettuare registrazioni audio multicanale.

Restrizioni alla registrazione di materiale video

Questo apparecchio non può registrare materiale video (registrato su DVD o trasmesso via satellite) protetto contro la duplicazione. Nel caso in cui si tentasse di registrare questo tipo di materiale, la registrazione verrebbe interrotta e nello schermo del televisore comparirebbe un messaggio di avvertimento.

Avvertenze relative alla tutela dei diritti d’autore

Le registrazioni di materiale audio e/o video effettuate con questo apparecchio devono avere esclusivamente finalità d’uso personale, e non devono in alcun caso essere vendute, noleggiate o comunque cedute a terzi.

Questo apparecchio incorpora una tecnologia a tutela del diritto d’autore, sviluppata dalla Macrovision Corporation e protetta da brevetti rilasciati negli Stati Uniti e da altri diritti di proprietà intellettuale. L’impiego di questa tecnologia è autorizzato dalla Macrovision, e (salvo esplicita autorizzazione rilasciata dalla stessa Macrovision) è limitato ad un impiego domestico. La manomissione di questo dispositivo è severamente proibita.

Come maneggiare l’apparecchio

Trasporto

In caso di spostamenti dell’apparecchio si raccomanda di riutilizzare l’imballo originale, che può garantirne la massima protezione contro urti o cadute.

Installazione

L’apparecchio deve essere installato relativamente lontano da ricevitori radiotelevisivi o da videoregistratori, a danno dei quali potrebbe produrre delle interferenze. In questa eventualità, si consiglia di allontanare l’apparecchio dal ricevitore o dal videoregistratore.

Pulizia

Evitare di spruzzare sul mobile liquidi di qualsiasi tipo (come ad esempio insetticidi spray). Evitare inoltre di appoggiare sul mobile i piedini in gomma di un altro apparecchio, che a lungo andare potrebbero macchiare irreparabilmente la rifinitura.

Pulizia e manutenzione dell’apparecchio

Pulizia del mobile

Il mobile può essere pulito (solo dopo aver scollegato l’apparecchio dall'impianto di rete) utilizzando un panno morbido e asciutto. Per una pulizia più radicale si può usare una spugnetta leggermente inumidita e un poco di detergente neutro. Evitare di usare alcool, benzina e altri solventi, che ne potrebbero danneggiare la rifinitura esterna.

Pulizia del dispositivo di lettura

Questo apparecchio incorpora un dispositivo di lettura di altissima precisione e a tecnologia avanzata. Tuttavia, se la lente del dispositivo o la superficie del disco sono sporche, la qualità del segnale riprodotto risulta compromessa. Si raccomanda pertanto di fare effettuare, all’incirca ogni 1.000 ore di funzionamento (o in base alle condizioni ambientali), una pulizia periodica del dispositivo. Per ulteriori informazioni, consultare un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato.

10

Caratteristiche principali

Portata del telecomando

Durante l’uso, il telecomando deve essere sempre orientato in direzione dell’apparecchio.

Distanza massima: Circa 7 metri. Angolazione massima: Circa 30°.

Installazione delle batterie del telecomando

Sollevare il coperchietto del vano batterie e inserire negli appositi alloggiamenti due batterie formato “AAA”, avendo cura di rispettare le polarità indicate.

Attenzione

Evitare di utilizzare simultaneamente batterie con livelli di carica diversi. Utilizzare esclusivamente batterie del medesimo tipo (standard, alcaline, ecc.).

Avvertenze relative ai dischi

Maneggiamento dei

dischi

Evitare di toccare la superficie iridescente,

e di lasciarvi impronte.

Maneggiare i dischi come illustrato nella figura a lato, appoggiando le dita sul bordo. Evitare di applicare etichette autoadesive.

Conservazione dei dischi

Al termine dell’uso, riporre i dischi nelle rispettive custodie. Evitare di esporre i dischi alla luce solare diretta o all’azione di una sorgente di calore.

Evitare inoltre di lasciarli all’interno di una vettura parcheggiata al sole.

Pulizia dei dischi

Per rimuovere impronte digitali o tracce di sporco particolarmente ostinate, utilizzare un panno morbido leggermente inumidito.

Per pulire i dischi detergerli in senso radiale (dal

centro verso il

 

 

bordo, e

 

 

viceversa), e non

YesSi

No

circolare.

 

 

Evitare di pulire i dischi con

alcool, benzina, trielina, solventi di qualsiasi tipo o detergenti antistatici per dischi in vinile.

RELATIVE INFORMAZIONI

11

Descrizione dei comandi

Pannello frontale

!

*

@ # $% ^ &

( ) 1 2

3 4 5 6

!Cassettino portadischi (DVD)

Inserirvi il disco da riprodurre o registrare.

@OPEN/CLOSE (DVD)

Per aprire e chiudere il cassettino portadischi.

#PLAY/PAUSE (OK)

Per attivare alternativamente la lettura e il fermo immagine (oppure la pausa in registrazione) di un disco.

$STOP

Per interrompere la funzione di lettura.

%PREV/REW

Per localizzare l’inizio del capitolo precedente. Ricerca veloce all’indietro.

^NEXT/FF

Per localizzare l’inizio del capitolo successivo. Ricerca veloce in avanti.

&STANDBY/ON

Per accendere o porre in stand-by l’apparecchio.

*Display

Vi vengono visualizzate le principali informazioni operative.

(REC

Per dare inizio a una registrazione. Per programmare la durata della registrazione, premere ripetutamente il pulsante.

) Modalità di registrazione DVD/HDD

1 MENU

Permette di accedere al media browser o di tornare al menu precedente.

2 CH+/– (/)

Per selezionare i programmi in ordine progressivo crescente o decrescente.

3Ingresso USB

Da collegare all’uscita di un dispositivo USB esterno (come ad esempio una chiavetta USB).

4 Ingresso frontale DV

Per il collegamento dell’uscita video di una apparecchiatura esterna in formato digitale DV (videocamera, videoregistratore, registratore di DVD o altro ancora).

5Ingressi frontali A/V (VIDEO, AUDIO L/R)

Per il collegamento delle uscite audio/video di una apparecchiatura esterna (videocamera, videoregistratore o altro ancora).

6Ingresso S-VIDEO

Da collegare all’uscita USB di una sorgente video esterna (videoregistratore, videocamera, ecc.).

Per poter usare l’ingresso frontale S-Video si deve selezionare l’opzione “S-VIDEO” nella scelta dell’ingresso AV frontale da operare tramite il menu Setup.

Selezione della modalità di registrazione DVD/HDD.

12

Descrizione dei comandi

Descrizione delle indicazioni nel display

Modalità di registrazione su DVD

Il disco è inserito

Modalità di registrazione su hard disk

L’apparecchio sta registrando

RELATIVE INFORMAZIONI

La registrazione con timer è stata programmata

Canali

801

Canale TV

Ingressi

AV_1 AV1

AV_2 AV2

AV_F Frontali A/V

Registrazione su DVD

 

E’ stata programmata la

1 1 : 1 5

registrazione con timer di un DVD.

 

 

E’ in corso la registrazione di un

1 1 : 1 5

DVD.

 

 

E’ stata attivata la registrazione

0:30

OTR.

 

 

E’ stata attivata la pausa in

PAUS

registrazione.

 

MESSAGGI NEL DISPLAY FRONTALE : Indicano l’ora, il canale, la modalità corrente, la durata della registrazione OTR, ecc.

Registrazione su hard disk

1 1 : 1 5

 

Indica che si è programmata una

 

registrazione con timer sull’hard disk.

 

 

 

 

Indica che è in corso una

1 1 : 1 5

 

 

registrazione su hard disk.

 

 

 

 

E’ stata attivata la registrazione

0:30

 

 

OTR.

 

 

 

 

 

Altre indicazioni

 

TV

Indica che l’apparecchio si trova in

modalità TV (si imposta premendo il pulsante [TV/DVD] e scompare circa 5 secondi dopo la commutazione).

Indica che l’apparecchio si trova in dVd modalità HDD/DVD (si imposta

premendo il pulsante [TV/DVD] e scompare circa 5 secondi dopo la commutazione).

L’indicazione dell’ora corrente viene normalmente visualizzata separatamente durante le seguenti operazioni.

Mentre è in corso la lettura, viene visualizzata l’indicazione PLAY. All’inizio di una registrazione, viene visualizzata brevemente l’indicazione REC. Mentre è attivata la pausa, viene visualizzata l’indicazione STILL. Mentre è in corso la ricerca veloce in avanti o all’indietro, vengono rispettivamente visualizzate le indicazioni SCH+ o SCH-. Quando si apre il cassettino portadischi compare invece l’indicazione OPEN & LOAD.

Mentre è in corso il riversamento viene visualizzata l’indicazione COPY. Dopo la selezione di un canale viene brevemente visualizzato il suo numero (ad esempio: 80).

13

Descrizione dei comandi

Pannello posteriore

 

@

 

 

 

!

#

$

%

^

&

*

(

)

1

!Uscita S-VIDEO

Per il collegamento ad un televisore dotati di ingresso S-Video.

@ Uscita audio analogica

Da collegare all’ingresso audio analogico di una apparecchiatura esterna.

# Uscita video a componenti separate

Da collegare all’ingresso video a componenti separate (Y, Pb, Pr) del televisore.

$Presa SCART 1

Per il collegamento di un televisore con ingresso video in formato RGB o a componenti separate.

% ANT IN (Ingresso d’antenna)

Da collegare ad una antenna esterna.

^Cavo di alimentazione

Da collegare ad una presa di rete.

& Uscita HDMI

L’uscita HDMI fornisce un’interfaccia di alta qualità per l’audio e il video digitale.

*Uscita COAXIAL/OPTICAL (uscita audio digitale coassiale ottica)

Per il collegamento di un amplificatore dotato di ingresso audio digitale in formato coassiale o ottico.

(Presa SCART 2

Per il collegamento di apparecchiature esterne (ricevitore da satellite, set-top box, videoregistratore, videocamera ed altre ancora).

)ANT OUT (Uscita d’antenna)

Da collegare all’ingresso d’antenna del televisore.

1 Ventola di raffreddamento

Attenzione

Evitare di toccare con le dita o di cortocircuitare i piedini dei connettori presenti sul pannello posteriore dell’apparecchio, dato che in tal modo eventuali scariche elettrostatiche potrebbero danneggiare irreparabilmente le componenti elettroniche dell’apparecchio.

14

Daewoo DRHT-734 User Manual

Descrizione dei comandi

Descrizione dei controlli sul telecomando

Accensione/Stand-by

Apertura/chiusura del cassettino portadischi

Commuta tra le modalità di registrazione DVD e HDD (su hard disk).

Visualizza la Guida Elettronica dei Programmi EPG (Electronic Programme

Guide)

- Commuta tra gli ingressi RF (sintonizzatore), AV1, AV2, AVF o S-VIDEO. - Seleziona la modalità di ingresso DV.

RELATIVE INFORMAZIONI

- Selezione diretta delle opzioni dei menu identificate da un numero. - Selezione diretta dei programmi.

Premendo una volta questo pulsante si visualizzano le informazioni relative al disco. Premendo due volte questo pulsante si visualizza la schermata del DVD Navigator.

Visualizza il testo digitale del programma

Permette di accedere al media browser (o al menu dei titoli) o di tornare al menu precedente.

Visualizzazione/disattivazione del menu principale.

Visualizza l’elenco completo dei canali ricercati o di quelli favoriti.

Ritorno al menu o alla modalità precedenti

- œ √…† : Selezione delle opzioni nei menu.

- CH +/– : Selezione dei programmi in ordine progressivo crescente o decrescente. - VOL +/– : Regola il volume.

Conferma delle selezioni.

Visualizza le informazioni relative al programma attuale e a quelli successivi

ROSSO/VERDE/GIALLO/BLU (pulsanti colorati): vengono utilizzati per la selezione di ulteriori opzioni nell’ambito delle funzioni interattive

- Avvio della lettura.

- Premendo il pulsante mentre è in corso la lettura, si attiva il fermo immagine. Premendo il pulsante mentre è in corso la registrazione, si attiva la pausa in registrazione. Per riprendere la lettura o la registrazione, premere nuovamente il pulsante.

Ricerca veloce all’indietro o in avanti.

Passaggio automatico al capitolo/brano precedente o successivo in modalità DVD.

Interruzione della funzione di lettura o di registrazione in corso.

Regolazione della velocità di riproduzione al rallentatore durante la lettura di un disco.

15

Avvio della registrazione. Per impostare direttamente la durata della registrazione, premere ripetutamente questo pulsante. Per ulteriori informazioni,consultare il capitolo “Registrazione OTR”, a pagina 53.

Selezione della modalità di registrazione: (circa)

HQ (1 ora), SP (2 ora), EP (4 ora) o SLP (6 ora)

Ripetizione della lettura del capitolo, del brano, del titolo o dell’intero disco.

Ripetizione della lettura tra due punti definiti (A e B).

Ingrandimento dell’immagine riprodotta.

Opzioni di riproduzione dei dischi

Selezione della lingua dell’audio (DVD), dei canali audio (CD) o del tipo di audio (TV).

Selezione della lingua dei sottotitoli (se prevista).

Commuta tra le modalità di scansione progressiva o interlacciata.

Visualizzazione del menu di programmazione del timer.

Visualizzazione del menu del disco (se previsto).

Visualizza una schermata in angolazioni multiple (solo se il DVD supporta questa funzione)

Commuta tra le modalità di ricezione TV o Radio.

Commuta tra le modalità TV o DVD.

Modalità di scansione progressiva

Se il televisore supporta la modalità di scansione progressiva, la qualità delle immagini riprodotte potrà essere notevolmente migliore. Se invece il televisore non supporta questa modalità, si raccomanda di non attivarla. Se lo si fa accidentalmente, premere il pulsante [P.SCAN] per ripristinare la visione normale.

Quando la modalità di uscita video passa da RGB a scansione interlacciata o progressiva, l’uso dell’uscita SCART non è equivalente a quello del corretto cavo di collegamento per l’uscita a componenti separate.

Dato che le uscite a componenti separate dispongono di apposite prese sul pannello posteriore, dopo aver collegato l’apparecchio al televisore per mezzo di questo tipo di collegamento si deve selezionare l’ingresso a componenti separate del TV.

Per passare dalla modalità di scansione progressiva o interlacciata a quella RGB, effettuare la procedura contraria rispetto a quella indicata sopra.

Non tutti i televisori ad alta definizione sono pienamente compatibili con questo apparecchio. In alcuni casi, l’immagine può non essere riprodotta correttamente. Se si verificano dei problemi in caso di scansione progressiva 576, si raccomanda di commutare il collegamento sull’uscita a definizione standard. Per qualsiasi dubbio relativo alla compatibilità tra il televisore e questo apparecchio funzionante, si consiglia di contattare il Servizio Clienti.

16

Collegamentill ti

Per poter utilizzare il videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T lo si deve collegare ad un televisore utilizzando un cavetto video con connettori SCART, COMPONENT (a componenti separate) oppure S-Video ed un cavetto AUDIO. Se il televisore dispone di un ingresso in formato HDMI si può inoltre utilizzare un cavetto con connettori HDMI.

L’apparecchio può essere collegato in vari modi al televisore o ad eventuali apparecchiature esterne. Si raccomanda di scegliere il tipo di collegamento più idoneo, tra quelli indicati.

Per ulteriori informazioni relative al collegamento al televisore o ad eventuali apparecchiature esterne, si consiglia di consultare i rispettivi manuali di istruzioni per l’uso.

Per ottenere la migliore riproduzione dell’audio, collegare l’uscita audio analogica o digitale dell’apparecchio ad un sistema di riproduzione HiFi, secondo le istruzioni fornite a pagina 19.

Collegamento al televisore

Scegliere, in base al tipo di televisore di cui si dispone, una delle seguenti tipologie di collegamento.

Retro del televisore

ANTENNA

INPUT

Pr

Pb

Y

Attenzione

Prima di mettere in funzione l’apparecchio, accertarsi che sia collegato direttamente al televisore, utilizzando le uscite più idonee.

Evitare di collegare l’uscita audio analogica dell’apparecchio all’ingresso “Phono” di un amplificatore.

Nel collegamento tra il registratore di DVD/videocassette con sintonizzatore DVB-T ed il televisore, evitare di interporre un videoregistratore. I segnali video in uscita dal videoregistratore potrebbero essere filtrati da un eventuale sistema di protezione contro le duplicazioni, e in questo caso le immagini risulterebbero distorte.

Collegamento all’antenna

1Scollegare il cavo d’antenna dall’ingresso sul televisore.

2Collegare il cavo d’antenna all’ingresso ANT IN (FROM ANT.) sul retro dell’apparecchio.

Antenna

Antenna Presa d’antenna a

 

 

parete

Piattina da

 

 

300 Ω

 

 

Adattatore 300/75 Ω

O

O

(non fornito in dotazione)

Retro dell’apparecchio

Collegamento tramite cavo d’antenna (R)

Collegare, per mezzo del cavetto RF fornito in dotazione, l’uscita “ANT. OUT” sul retro dell’apparecchio all’ingresso d’antenna del televisore.

Questo apparecchio non dispone di uscita modulata. E’ tuttavia disponibile l’uscita “RF through” sulla quale è riportato il segnale RF in entrata.

Collegamento tramite cavo SCART (V)

1Collegare, per mezzo di un cavetto SCART, la presa “TV (EURO AV1)” sul retro dell’apparecchio ad una presa SCART del televisore.

2Collegare un cavetto con connettori SCART alla presa VCR/DVD (EURO AV2/DECODER) sul retro dell’apparecchio e alla corrispondente presa sul retro del decodificatore.

COLLEGAMENTI

Retro dell’apparecchio

17

Collegamenti

Collegamento in formato S-Video

1Collegare un cavetto S-Video alla presa S- VIDEO OUT situata sul pannello posteriore del videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T e alla corrispondente presa S- VIDEO IN situata sul televisore.

2Collegare, per mezzo di un cavetto audio, le uscite “AUDIO OUT” sul retro dell’apparecchio agli ingressi audio (convenzionalmente contrassegnati dai colori rosso e bianco) del televisore.

Collegamento tramite cavo a componenti separate (C)

Qualora si disponga di un televisore “digitalready” ad alta definizione, si potrà utilizzare il collegamento in modalità a scansione progressiva, che permette di ottenere un’altissima qualità di riproduzione delle immagini.

Se si utilizzasse questo tipo di collegamento con un televisore non idoneo, l’immagine riprodotta apparirà disturbata.

1Collegare, per mezzo di un cavetto a componenti separate, le prese “COMPONENT OUT (Pr, Pb, Y)” sul retro dell’apparecchio ai corrispondenti ingressi del televisore.

2Collegare, per mezzo di un cavetto audio, le uscite “AUDIO OUT” sul retro dell’apparecchio agli ingressi audio (convenzionalmente contrassegnati dai colori rosso e bianco) del televisore.

Assicurarsi, premendo il pulsante [P.SCAN], di avere attivato la modalità di scansione progressiva (oppure modificare l’opzione “Uscita video” nel menu delle impostazioni; vedere ulteriori informazioni a pagina 36).

Connessione HDMI

Se si possiede un TVC o monitor in HDMI è possibile connetterlo a questo Registratore utilizzando un apposito cavo HDMI.

1Connettere l’uscita HDMI del Registratore all’ingresso HDMI di un TVC o monitor compatibili (H).

2Impostare la sorgente del TVC su HDMI (Fare riferimento al libretto istruzioni del TVC).

Quando si utilizza la connessione HDMI la frequenza di campionamento audio è automaticamente impostata a 48 KHz anche se è stato selezionato il valore [96 KHz].

Questo registratore non è in grado di decodificare segnali DTS (2 canali). Per poter sfruttare segnali DTS surround multicanale è necessario connettere il registratore ad un apparato esterno compatibile con il formato DTS attraverso una delle uscite dedicate al segnale digitale.

Nessun segnale verrà mandato in uscita dal cavo HDMI se l’opzione di uscita digitale nel menu Impostazione non è impostata come ‘PCM’ .

La freccia sul connettore del cavo deve essere rivolta verso l’alto per avere il corretto allineamento con il connettore sul registratore.

Se ci dovessero essere rumori video o linee sullo schermo, per cortesia verificate il cavo HDMI.

Durante l’utilizzo della connessione HDMI è possibile modificare la risoluzione (576i, 576p) dell’uscita HDMI attraverso il menu Uscite video nel menu di impostazione (vedi pagina 36)

-RGB, Interlacciato : 576i

-Modo Progressive : 576p

Cambiare in modalità Progressive scan quando il registratore è collegato in HDMI, può portare a malfunzionamenti. Per risolvere il problema spegnere e riaccendere il registratore.

18

Collegamenti

Collegamento di un amplificatore

informazioni su HDMI

L’ HDMI (High Definition Multimedia Interface) supporta insieme segnali video e audio attraverso una singola connessione digitale da utilizzarsi con lettori DVD, Set top Boxes, o altre apparecchiature AV. L’HDMI è stato sviluppato per gestire le tecnologie correlate all’HDCP (High Definition Contents Protection). Il protocollo HDCP è utilizzato per proteggere la trasmissione e la ricezione di contenuti digitali.

L’HDMI è in grado di supportare segnali video dal formato standard fino all’alta definizione nonchè segnali audio dal formato standard fino al surround multi canale. Le caratteristiche dell’HDMI includono anche la possibilità di trasmettere segnale video digitale non compresso con una banda fino a 5 Gbytes/s, l’utilizzo di un solo cavo (invece di più cavi e connetori) e la possibilità di far comunicare sorgenti AV con apparati AV come Televisori digitali. HDMI , il logo HDMI e la sigla High-Definition Multimedia Interface sono marchi registrati dalla HDMI licensing LLC.

Informazioni aggiuntive su HDMI

Quando si connette un apparato HDMI o DVI compatibile assicurarsi che siano soddisfatte le seguenti condizioni :

-l’apparato HDMI/DVI e il registratore devono essere spenti. In seguito accendere l’apparato HDMI/DVI e lasciarlo acceso per almeno 30 secondi prima di accendere anche il registratore.

-l’impostazione video in ingresso dell’apparato deve essere correttamente impostata per funzionare con il registratore.

-L’apparecchiatura collegata è compatibile con i formati video 720(1440)x576i o 720x576 (i: modalità di scansione interlacciata, p: modalità di scansione progressiva).

Non tutti gli apparati compatibili HDCP attraverso connessione DVI saranno in grado di funzionare con questo registratore.

-Non è possibile copiare DVD protetti durante la riproduzione, attraverso sorgenti non HDCP.

Collegamento di un amplificatore analogico stereo compatibile con il sistema Dolby Pro Logic II/Pro Logic

Collegare i connettori AUDIO OUT situati sul pannello posteriore del videoregistratore di DVD con hard disk e ricevitore DVB-T ai corrispondenti connettori presenti sull’amplificatore, sul sintoamplificatore o sul sistema stereo. Utilizzare un cavetto audio (A), non fornito in dotazione, avendo cura di non invertire i collegamenti del canale di sinistra (L, LEFT) e di quello di destra (R, RIGHT).

Collegamento di un amplificatore digitale stereo compatibile con il sistema PCM o di un sintoamplificatore dotato di decodificatore multicanale (Dolby Digital¢‚, MPEG2 o DTS)

1Collegare l’uscita DIGITAL AUDIO OUT (coassiale o ottica) dell’apparecchio al corrispondente ingresso dell’amplificatore. Per il collegamento, utilizzare un cavetto opzionale audio digitale coassiale. (X)

2Attivare l’uscita audio digitale dell’apparecchio, secondo la procedura indicata nel capitolo “Audio digitale” a pagina 35.

Audio digitale multicanale?

Il collegamento ad un sistema di riproduzione digitale multicanale garantisce la migliore qualità sonora dell’audio, e richiede un amplificatore compatibile con (uno dei formati audio supportati dall’apparecchio (MPEG2, Dolby Digital e DTS). Per ulteriori informazioni sulla compatibilità dell’amplificatore, leggere il relativo manuale di istruzioni per l’uso o verificare la presenza dei marchi MPEG2, Dolby Digital o DTS sul suo pannello frontale.

In conseguenza dell’accordo di licenza per l’utilizzo del sistema DTS, quando si seleziona l’audio stream DTS l’uscita digitale viene convertita in formato DTS.

Se il formato del segnale audio digitale in uscita dall’apparecchio non è compatibile con quello dell’amplificatore, quest’ultimo riproduce suoni notevolmente distorti, oppure non emette alcun segnale.

COLLEGAMENTI

19

Collegamenti

La riproduzione audio in configurazione a 5.1 canali è possibile solo nel caso in cui si disponga di un amplificatore dotato dell’apposito decodificatore digitale multicanale.

Per visualizzare in sovraimpressione nello schermo del televisore il formato audio del DVD in uso, premere il pulsante [AUDIO].

Collegamento di apparecchiature esterne

Eventuali apparecchiature audio/video esterne possono essere agevolmente collegate all’apparecchio, utilizzando idonei cavetti opzionali, tramite le prese situate sul pannello frontale.

Collegamenti dell’apparecchiatura esterna (videoregistratore, videocamera, ecc.)

L’apparecchio non supporta la decodifica interna a 2 canali di un segnale audio DTS. Per poter riprodurre il surround multicanale del formato DTS, l’apparecchio deve essere collegato per mezzo di una delle uscite audio digitali ad un ricevitore compatibile con il formato DTS.

Retro dell’apparecchio

Amplificatore (o sintoamplificatore)

1

Frontale dell’apparecchio

Collegamenti dell’apparecchiatura esterna (videoregistratore, videocamera, ecc.)

2

Frontale dell’apparecchio

20

Collegamenti

Collegamento in formato USB

La porta USB permette di collegare all’apparecchio un dispositivo di memoria esterno (come ad esempio una chiavetta di memoria) dotato di interfaccia USB, e di riprodurre i file JPEG, MP3 e DivX che vi sono memorizzati.

Inoltre, si possono scaricare, per mezzo dell’apposita funzione di copiatura multimediale, dei file dal dispositivo USB all’hard disk oppure al DVD.

Lettore di MP3 o fotocamera digitale

Frontale dell’apparecchio

Collegamento di una videocamera digitale

Una videocamera DV digitale (oppure un videoregistratore, o un registratore di DVD) può essere collegata all’apparecchio tramite la presa “DV IN” situata sul pannello frontale. Collegare, per mezzo di un apposito cavetto (non fornito in dotazione) la presa “DV IN” situata sul pannello frontale dell’apparecchio all’analoga presa “DV” situata sulla videocamera.

COLLEGAMENTI

Costruito su licenza della Dolby Laboratories. Il marchio "Dolby" ed il logo con la doppia D sono di proprietà della Dolby Laboratories.

Fabbricato sotto licenza U.S. Patent #: 5,451,942 e altri brevetti mondiali pubblicati e in sospeso. DTS e DTS Digital Out sono marchi registrati e i simboli e loghi DTS sono marchi registrati della DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.

21

Operazioni preliminari

Dopo che si è collegato l’apparecchio al televisore e, eventualmente, ad altre apparecchiature esterne, si deve completare l’installazione iniziale seguendo le indicazioni riportate in questo capitolo.

Il completamento dell’installazione iniziale prevede l’impostazione della data e dell’ora, la memorizzazione dei programmi e l’impostazione delle preferenze per la selezione della lingua.

1Accendere il registratore di DVD. Nello schermo viene visualizzata l’indicazione ‘Language Select (Scelta lingua)’. Selezionare, per mezzo dei pulsanti […/†], la lingua desiderata per la visualizzazione dei menu OSD, quindi premere il pulsante [OK] per confermare.

2Selezionare, per mezzo dei pulsanti […/†], il Paese in cui ci si trova, quindi premere il pulsante [OK] per confermare.

3Nello schermo compare l’indicazione ‘Sintonia automatica’. Per dare inizio alla ricerca e alla memorizzazione automatiche delle emittenti, premere il pulsante [ROSSO].

4Una volta che la procedura automatica di ricerca e memorizzazione è conclusa, si devono impostare l’ora e la data.

5Al termine della ricerca e alla memorizzazione automatiche delle emittenti, salvare in memoria le impostazioni premendo il pulsante [VERDE].

6Se la procedura di impostazione dell’ora e della data viene interrotta anticipatamente, la si dovrà ripetere.

Reinstallazione

1Premere il pulsante [SETUP] e selezionare per mezzo dei pulsanti [//œ /] l’opzione ‘Ripristino delle impostazioni originali’. Per confermare il ripristino delle impostazioni operative originali dell’apparecchio, selezionare infine l’opzione “Sì” (vedere a pagina 41).

2Accendere l’apparecchio, in modo che venga visualizzato il menu “Operazioni preliminari”.

3Ripetere le procedure indicate nei paragrafi da 1 a 5.

22

Guida all’uso dei servizi digitali

Guida Elettronica dei Programmi EPG (Electronic Programme Guide)

La Guida Elettronica dei Programmi consente in

 

 

2 Nella parte superiore dello schermo vengono

mode semplice e rapido di:

 

 

 

visualizzate, in un riquadro, le immagini del

• Consultare l’elenco completo di tutti i canali

 

 

 

 

 

 

programma che si stava seguendo quando si

disponibili.

 

 

 

è attivata la Guida Elettronica dei Programmi.

• Consultare un elenco di canali raggruppati in

 

 

3 Per navigare nell’elenco, utilizzare i pulsanti

base alla categoria di appartenenza.

 

 

• Effettuare la registrazione automatica di un

 

 

 

[//œ/].

 

 

 

Se dopo aver evidenziato l’ultimo programma

programma (vedere a pagina 55).

 

 

 

1 Per visualizzare la Guida Elettronica dei

 

 

 

sulla destra si preme il pulsante , verranno

 

 

 

visualizzate (in base alle disponibilità offerte

 

Programmi, premere il pulsante [EPG].

 

 

 

dalle emittenti) le informazioni relative ai

 

In questa schermata vengono visualizzati un

 

 

 

programmi trasmessi nell’ora successiva.

 

 

 

4 Per dare inizio alla registrazione del

 

riquadro di informazioni e un elenco di

 

 

 

programmi trasmessi, nell’ora successiva, da 6

 

 

 

programma, premere il pulsante [ROSSO]

 

emittenti.

 

 

 

(vedere a pagina 55)

 

Esempio di schermata della Guida Elettronica

 

 

5 Per visualizzare il giorno successivo o quello

 

dei Programmi EPG

 

 

 

 

 

 

precedente, premere rispettivamente il

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

%

 

pulsante [BLU] o quello [GIALLO].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 Per vedere un programma trasmesso all’ora

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

^

!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

attuale, premere il pulsante [OK]. La Guida

@

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Elettronica dei Programmi EPG si disattiverà

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

&

 

automaticamente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7 Per uscire dalla Guida Elettronica dei

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programmi EPG senza aver selezionato alcun

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*

 

programma, premere il pulsante [EPG] oppure

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

il pulsante [BACK(INDIETRO)].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

$

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Attenzione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

! Numero e sigla del canale.

 

 

 

• Utilizzando i pulsanti [//œ/] sul

 

@ Indica il programma attualmente

 

 

 

telecomando mentre è visualizzata la Guida

 

 

 

 

Elettronica dei Programmi EPG, si possono

 

 

 

 

evidenziato, e permette di navigare

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

consultare (in base alle disponibilità offerte dalle

 

 

 

 

nell’elenco. Quando la barra è visualizzata

 

 

 

emittenti) i palinsesti con un anticipo di 24 ore.

 

 

 

 

in rosso, significa che all’evento è stata

 

 

 

• L’arco di tempo può essere spostato di un

 

 

 

 

associata la programmazione del timer

 

 

 

massimo di 8 giorni rispetto all’ora attuale.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(vedere a pagina 55)

 

 

 

Scelta dei programmi tramite ricerca

 

# Visualizzazione del canale TV attualmente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sintonizzato

 

 

 

per categoria

 

$ Pulsanti colorati di controllo

 

 

 

Questa funzione permette di scegliere i

 

% Indica la data e l’ora attuali

 

 

 

 

 

 

 

programmi da vedere in base alla loro categoria

 

^ Durata

 

 

 

 

 

 

 

di appartenenza.

 

& Se il titolo del programma visualizzato nella

 

 

 

 

 

 

 

Ad esempio, se nell’elenco delle categorie si

 

 

 

 

cella è eccessivamente lungo, viene

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

seleziona ad esempio la categoria “Sport”, la

 

 

 

 

troncato.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Guida Elettronica dei Programmi visualizzerà

 

* Informazioni sul programma selezionato

 

 

 

solo i programmi sportivi.

PREDISPOSIZIONE

23

Guida all’uso dei servizi digitali

Attenzione :La categoria di appartenenza di ogni programma è specificata dalla relativa emittente.

1Per visualizzare la Guida Elettronica dei Programmi, premere il pulsante [EPG].

2Premere il pulsante [VERDE]. Viene visualizzato l’elenco delle categorie.

3Selezionare per mezzo dei pulsanti [/] la categoria desiderata, quindi premere il pulsante [ROSSO] o [OK] per dare inizio alla ricerca.

Nello schermo vengono visualizzati i risultati della ricerca, basati sui programmi che appartengono alla categoria specificata.

Attenzione : Questo apparecchio prevede la possibilità di scelta tra le seguenti 11 categorie: Movies/Drama, Current Affairs, Game Shows, Sports, Kids, Music/Dance, Arts/Culture, Social/Political, Educational/Science, Leisure e Special Interest.

4Selezionare per mezzo dei pulsanti [/] il programma desiderato, quindi premere il pulsante [OK] per confermare.

Attenzione :Per tornare alla modalità precedente, premere il pulsante [BACK(INDIETRO)] sul telecomando.

Scelta dei programmi tramite ricerca per parole chiave

Questa funzione permette di scegliere i programmi da vedere in base ad una o più parole chiave.

Ad esempio, se si indicano le parole chiave “Blue

Peter” la Guida Elettronica dei Programmi visualizzerà solo i relativi programmi.

1-2 Seguire le procedure indicate ai punti 1 e 2 dal capitolo “Scelta dei programmi tramite ricerca per categoria”.

3Premere il pulsante [VERDE]. Nello schermo viene visualizzata la schermata di ricerca dei programmi in base alle parole chiave.

4Immettere le parole chiave in base alle quali effettuare la ricerca dei programmi.

Nello schermo vengono visualizzati i risultati della ricerca, basati sui programmi relativi alle parole chiave specificate.

Sul telecomando

I pulsanti œ, √, …,† permettono di spostare il cursore nella posizione desiderata.

OK: immette il carattere alfanumerico selezionato

RED: dà inizio alla ricerca.

Nella schermata di ricerca dei programmi in base alle parole chiave

CLEAR (CANCELLA): cancella tutto

BACK(INDIETRO): cancella l’ultimo carattere immesso.

5Selezionare per mezzo dei pulsanti [/] il programma desiderato, quindi premere il pulsante [OK] per confermare.

Sul telecomando

RED(ROSSO): per impostare la programmazione del timer in modo da registrare il programma selezionato.

GREEN(VERDE): per effettuare una nuova ricerca, partendo dal precedente punto 2.

24

Loading...
+ 56 hidden pages