COMBO TV / DVD
MANUAL DEL USUARIO
Modelo:
•DDT-21H9 S
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
1Lea las instrucciones - Lea todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de hacer funcionar el aparato.
2Guarde las instrucciones - Guarde las instrucciones de funcionamiento y seguridad para su uso posterior.
3Advertencias - Observe todas las advertencias que aparecen en el aparato y en las instrucciones de funcionamiento.
4Siga las instrucciones - Siga todas las instrucciones de funcionamiento y uso.
5Limpieza – Desconecte el TV / DVD de la toma de pared antes de realizar las operaciones de limpieza. No utilice productos de limpieza líquidos ni aerosoles. Utilice un paño humedecido.
6Dispositivos externos conectados – No conecte dispositivos externos que no estén recomendados por el fabricante del TV / DVD, ya que pueden ser fuente de peligro.
7Agua y humedad - El aparato no estará expuesto a goteras o salpicaduras y no se colocarán contenedores de líquidos como jarrones encima del aparato.
8Accesorios – No coloque este TV / DVD sobre un armario, una base, un soporte o una mesa que no tengan estabilidad. El TV / DVD puede caer y provocar lesiones personales graves y daños en el producto. Utilice únicamente armarios, bases, soportes o mesas recomendados por el fabricantes o que vengan con el TV / DVD. El montaje del aparato debe hacerse según las instrucciones del fabricante y con los accesorios de montaje recomendados por el mismo. Si el aparato está colocado en un carrito, el conjunto debe moverse con cuidado. Una parada brusca, un empuje excesivo o una superficie irregular pueden hacer caer el conjunto del aparato y el carrito.
AVISO DE CARRO DE
TRANSPORTE
9Ventilación – Las ranuras y oberturas del aparato proporcionan la ventilación necesaria, aseguran un funcionamiento fiable del TV / DVD y lo protegen del sobrecalentamiento. Por eso dichas oberturas no se deben bloquear o cubrir. Nunca cubra las ranuras y oberturas al colocar el TV / DVD sobre una cama, un sofá, una alfombra o superficie similar. No coloque este TV / DVD encima o cerca de un radiador u otra fuente de calor. Este TV / DVD no debe colocarse en una estructura cerrada como un armario a menos que disponga de ventilación adecuada o se cumplan las instrucciones del fabricante. La unidad debe tener un espacio libre alrededor de más de 10 cm.
10Fuente de alimentación – Este TV/DVD sólo debe funcionar con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta de especificaciones. Si no está seguro de la alimentación que suministra la red, pregunte a su distribuidor o a la compañía eléctrica.
11Toma de tierra o Polarización – Este TV / DVD dispone de un enchufe de línea de corriente alterna polarizado (un enchufe con una pata más ancha que la otra). El enchufe encajará en la toma de corriente únicamente en un sentido. Esta medida se adopta por motivos de seguridad. Si no puede introducir totalmente el enchufe en la toma de corriente, póngase en contacto con un electricista para que cambie la toma de corriente. No fuerce el enchufe polarizado con toma a tierra.
12Protección del cable de alimentación - Los cables de alimentación deben seguir un recorrido que evite que sean pisados o que queden atrapados. Debe prestarse especial atención a la conexión de los alargos en las tomas y a la salida del cable del aparato.
13Tormentas - Para reforzar la seguridad de este TV / DVD durante las tormentas y durante períodos largos de inactividad, desenchufe la unidad de la toma de pared y desconecte la antena o el cable. De este modo evitará los daños que una tormenta o una sobrecarga de tensión pueden provocar.
14Líneas eléctricas aéreas – La antena exterior no debe colocarse cerca de líneas eléctricas, otros circuitos eléctricos o de potencia. Cuando instale una antena exterior, tenga mucho cuidado de no tocar las líneas o
circuitos eléctricos, ya que el contacto puede ser fatal. |
1 |
15 Sobrecarga - No sobrecargue las tomas de pared y los alargos ya que puede ocasionar riesgo de fuego o de descargas eléctricas.
16 Introducción de objetos y líquidos - No intente introducir objetos de ningún tipo en este TV / DVD por las oberturas ya que pueden tocar puntos de elevado voltaje o piezas de cortocircuito que pueden provocar fuego o descargas eléctricas. No derrame ningún líquido sobre el TV / DVD.
17 Mantenimiento - No intente realizar el mantenimiento o las reparaciones del TV / DVD ya que abrir o quitar las tapas puede exponerle a elevados voltajes u otros peligros. Para el mantenimiento y las reparaciones, solicite el servicio de personal cualificado.
18 Averías que necesitan servicio técnico - Desenchufe el TV / DVD de la toma de pared y solicite el servicio de personal cualificado en los siguientes casos:
A.Cuando el cable de alimentación o el enchufe están dañados o pelados.
B.Si se ha derramado líquido en el TV / DVD o se han introducido objetos en su interior
C.Si se ha expuesto el TV / DVD a la lluvia o la humedad
D.Si el TV / DVD no funciona con normalidad al seguir las instrucciones de funcionamiento Ajuste únicamente los controles tratados en las instrucciones de funcionamiento, ya que si ajusta otros controles inadecuadamente puede provocar daños y será necesario un amplio trabajo de reparación por parte de un técnico cualificado para restablecer el funcionamiento normal del TV / DVD.
E.Si el TV / DVD se ha caído o ha sufrido daños.
F.Cuando se percibe un cambio en el rendimiento del TV / DVD.
19 Piezas de recambio - Cuando haya que cambiar algunas piezas, asegúrese que el técnico de servicio utiliza piezas de recambio especificadas por el fabricante o piezas que tengan las mismas características que las piezas originales. Sustituciones no autorizadas pueden provocar fuego, descargas eléctricas, lesiones personales y otros peligros.
20 Comprobaciones de seguridad - Al término de toda operación de mantenimiento o reparación del TV / DVD, solicite comprobaciones de seguridad al técnico para asegurar que el TV / DVD funciona correctamente.
21 Calor – Este TV / DVD debe estar colocado lejos de fuentes de calor como radiadores, estufas, amplificadores, etc. que generen calor.
22 Electrostática - En modo DVD, su Disco DVD puede empezar a reproducirse desde el principio debido a causa de la electrostática.
23 Interruptor secundario – Cuando apaga el aparato, éste no se desconecta completamente de la alimentación principal. Para desconectarlo de la alimentación principal, usted debe desenchufarlo.
2
Índice
Antes de empezar a utilizarlo …
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD |
1 |
Índice |
3 |
Identificación de controles |
4 |
Mando a distancia |
6 |
Instalación …
Instalación básica |
9 |
Conexión a varios dispositivos |
10 |
Funcionamiento básico de TV
Mirar la televisión |
14 |
TELETEXTO |
15 |
Configuración del televisor |
16 |
Visualización de la pantalla de configuración |
16 |
Configuración de la imagen |
17 |
Configuración del sonido |
18 |
Instalación de canales |
19 |
Configuración de otros elementos |
22 |
Funcionamiento del DVD …
Reproducción de un disco DVD |
23 |
Reproducción básica |
23 |
Reproducción especial |
24 |
Utilización del botón DISPLAY |
26 |
Reproducir la pista o escena deseadas |
|
durante la reproducción |
28 |
Ir directamente al título deseado |
28 |
Repetición de una pista, un título |
|
o un capítulo de un disco. |
29 |
Repetición de una sección entre dos |
|
puntos (repetición A-B) |
29 |
Reproducción aleatoria |
30 |
Reproducción de un programa |
31 |
Reproducir la pista o escena deseadas |
|
durante la reproducción |
32 |
Visualización de los menús de un disco |
33 |
Guardar la configuración del DVD |
34 |
Cambio del idioma de subtítulos |
35 |
Cambio del idioma de audio |
36 |
Función zoom |
37 |
Visualización desde un ángulo distinto |
|
o efecto 3D SURROUND |
38 |
Reproducción con MP3 |
39 |
Configuración inicial |
42 |
Otros
Otros |
50 |
Acerca del DVD |
51 |
Antes de avisar al servicio técnico |
53 |
IMPORTANTE INFORMACIÓN DE COPYRIGHT
Están prohibidos el préstamo, la emisión pública, la retransmisión y las copias de discos sin la pertinente autorización.
3
Identificación de controles
Cuerpo principal (parte delantera)
Altavoz izquierdo |
Bandeja de discos |
Altavoz derecho |
Botón ON / OFF (encendido / apagado: mediante este botón se interrumpe la alimentación del TV / DVD).
Botón EJECT (abre / cierra la bandeja de discos).
Botón SKIP BACK (saltar hacia atrás)
Botón PLAY (reproducción).
Botón SKIP FORWARD (saltar hacia delante).
Botón STOP
Indicador del estado de funcionamiento (Este botón se ilumina cuando se reproduce un DVD)
SENSOR DEL MANDO A DISTANCIA
Indicador de modo de espera
Botón de selección de TV / AV / DVD
Botón de volumen del televisor
Botón de canal del televisor
4
Identificación de controles
Cuerpo principal (partes trasera y lateral)
5
Mando a distancia
Botones del mando a distancia
Botón POWER (encendido / apagado)
Si pulsa el botón de encendido / apagado activa y desactiva la alimentación.
Botón DISPLAY
Muestra en pantalla el estado de funcionamiento y la IGU (interfaz gráfica de usuario).
Botón TV / AV, DVD
Permite seleccionar el modo de entrada.
Botón NORMAL
Control de imagen NORMAL I / NORMAL II / FAVORITO
Botones de NÚMEROS
Puede introducir el número deseado directamente o puede seleccionar el canal deseado.
Botón PAUSE / STEP (pausa / fotograma)
Realiza una pausa durante la reproducción y avanza fotograma a fotograma durante una pausa.
Botón SLEEP (autoapagado)
Puede fijar el apagado automático.
Botón F.R/STEP o F.F/STEP
Le permite buscar imágenes mientras reproduce hacia delante o hacia atrás.
Botón STOP
Botones de salto hacia atrás y salto hacia delante
Le permite saltar imágenes mientras reproduce hacia delante o hacia atrás.
Botón PLAY (reproducción)
Botón de menú de TV
Visualiza la pantalla de menú del televisor.
Botones de volumen
Botón de cursores () y selección de canales
Este botón funciona como cursor en la configuración de TV / DVD o como botón de selección de canales en el funcionamiento del televisor.
Botón MUTE (silencio)
Le permite desactivar el sonido.
Botón OK / ENTER (aceptar / introducir)
6 |
Pulse este botón si se ha completado la configuración de TV o DVD. |
Mando a distancia
Botón MENU / PBC
Se visualiza el menú de DVD.
Botón de audio
Le permite seleccionar el idioma de audio deseado.
Botón de subtítulos
Le permite seleccionar el idioma de subtítulos deseado.
Botón EJECT (expulsión de la bandeja de discos)
Botón SETUP (configuración)
Le permite configurar el reproductor de DVD.
Botón de repetición
Si pulsa este botón en cualquier momento pasa al modo de repetición.
Botón de repetición A-B
Puede reproducir repetidamente el intervalo seleccionado.
Botón TITLE (título)
Le permite seleccionar el título deseado.
Botón de ángulo
Le permite seleccionar el ángulo de visión deseado.
Botón de zoom
Le permite ampliar una imagen.
Botón de programa
Le permite programar el orden de reproducción.
Botón RANDOM (aleatorio)
Le permite reproducir el DVD de modo aleatorio.
Botón de borrado
Le permite borrar la configuración.
Botón de marcador
Le permite marcar la escena deseada.
Botón de búsqueda de marcador
Le permite buscar un marcador.
Le permite modificar el aspecto del televisor en TV / AV1 / AV2. Este botón funciona como buscador de marcador en el DVD.
Botón SOUND MODE (modo de sonido)
Le permite seleccionar el modo de sonido cuando mira la televisión.
Botón de ASPECTO
Usted puede cambiar el aspecto del TV en los modos TV/AV1/AV2/DVD.
7
Mando a distancia
|
de pilas |
|
1 |
2 |
3 |
Respete el medio ambiente y cumpla las normativas pertinentes. Antes de deshacerse de las pilas pregunte al distribuidor si hay que cumplir alguna normativa especial de reciclaje y si se ocupa de recogerlas.
Conexión del cable de antena: (75 Ohms – VHF / UHF / cable)
El conector de cable de antena, que se encuentra en la parte posterior del TV / DVD, permite conectar una antena de televisión u otro dispositivo con modulador (grabadora de vídeo, receptor de antena parabólica, etc.).
(N.B.: Un modulador convierte señales de vídeo y sonido en señales de radiofrecuencia “R.F.”.)
Enchufe para la conexión eléctrica:
El enchufe para la conexión eléctrica suministra la alimentación al aparato de TV / DVD. Sólo debe conectarse a una fuente de alimentación de CA de 220-240V ~ 50Hz.
No debe conectarse a una fuente de alimentación de CC. Si el enchufe se separa del cable, no lo enchufe bajo ninguna circunstancia a una toma de corriente, ya que hay riesgo de electrocución.
8
Instalación básica
Conexión del cable de antena
Antena exterior o conector de pared de antena.
A menudo la mala calidad de imagen se debe a una mala conexión de la antena.
Rogamos instale la antena en el lugar adecuado y en la dirección correcta.
Conexión del euroconector
Este conector se utiliza para conectar el reproductor a un dispositivo externo (vídeo, cámara de vídeo, DVD) y visualizar la imagen en el TV / DVD. Si están en modo TV cuando se encienden, algunos periféricos se convierten a AV1 automáticamente y se visualiza la imagen que emiten. De lo contrario, debe pulsar el botón TV / AV / DVD para pasar a modo AV1. La descripción de los pins del euroconector es la siguiente:
PIN |
Señal |
|
Valores coincidentes |
|
1 |
Salida de audio (junto con 3) |
0,5 Vrms, Imp < 1kΩ |
(RF 60% MOD) |
|
2 |
Entrada de audio (junto con 6) |
0,5 Vrms, Imp > 10kΩ |
|
|
3 |
Salida de audio (junto con 1) |
0,5 Vrms, Imp < 1kΩ |
(RF 60% MOD) |
|
4 |
Tierra de audio |
|
|
|
5 |
Tierra azul |
|
|
|
6 |
Entrada de audio (junto con 2) |
0,5 |
Vrms, Imp > 10kΩ |
|
7 |
Entrada azul |
0,7 |
Vp-p ± 10%, Imp 75Ω |
|
8 |
Conmutación lenta (Función) |
TV: 0~2 V, Peri:9,5~12 V, Imp>10kΩ |
||
9 |
Tierra verde |
|
|
|
10 |
NC |
|
|
|
11 |
Entrada verde |
0,7 |
Vp-p ± 10%, Imp 75Ω |
|
12 |
NC |
|
|
|
13 |
Tierra rojo |
0,7 |
Vp-p ± 10%, Imp 75Ω |
|
14 |
NC |
|
|
|
15 |
Entrada rojo |
0,7 |
Vp-p ± 10%, Imp 75Ω |
|
16 |
Borrado rápido, conmutación |
Logic 0: 0~0,4 V, Logic 1: 1~3 V, Imp 75Ω |
||
17 |
Tierra del vídeo |
|
|
|
18 |
Tierra de borrado rápido |
|
|
|
19 |
Salida de vídeo |
1,0 |
Vp-p ± 10%, Imp 75Ω |
|
20 |
Entrada de vídeo |
1,0 |
Vp-p ± 10%, Imp 75Ω |
|
21 |
Tierra común |
|
|
|
9
N O T A
•Consulte el manual del propietario del sistema de audio para realizar la conexión.
•Antes de conectar el TV / DVD a otro dispositivo, asegúrese de desconectar la alimentación y desenchufe todos los dispositivos de la toma eléctrica de pared.
•Si coloca el TV / DVD cerca de un sintonizador o una radio, el sonido de las emisiones de radio puede verse afectado. En tal caso, aleje el TV / DVD del sintonizador y la radio.
•El sonido del TV / DVD tiene un amplio margen dinámico. Ajuste el volumen del receptor a un nivel moderado. De lo contrario, los altavoces pueden resultar dañados a causa de un pico de sonido.
•Desconecte el sistema de audio antes de conectar o desenchufar el cable de alimentación del TV / DVD. Si no lo desconecta, los altavoces pueden dañarse.
Advertencia
No seleccione “Dolby Digital” como salida de audio digital de este TV / DVD a menos que conecte el conector DIGITAL OUT de este TV / DVD a un decodificador AV que disponga de decodificador de Dolby Digital.
Un volumen elevado de sonido puede ser perjudicial para sus oídos y para los altavoces. (Consulte “Selección de salida de audio digital” en la página 49).
10
Conexión a varios dispositivos
Conexión a una cámara de vídeo o a otro reproductor de vídeo
Conexión con euroconector (AV1)
Conecte el euroconector de la cámara de vídeo (o del reproductor de vídeo) al euroconector del TV / DVD con el cable adecuado.
Conexión con el conector A/V (AV2)
Conecte el terminal AUDIO / VIDEO OUT (salida audio / vídeo) de la cámara de vídeo (o del reproductor de vídeo) al terminal AUDIO / VIDEO IN (entrada de audio / vídeo) del TV / DVD con el cable adecuado.
11
Conexión a varios dispositivos
Conexión a un amplificador Dolby Digital
Disfrute del sonido dinámico de alta calidad con Dolby Digital, Dolby Pro Logic y estéreo digital de 2 canales.
Dolby digital
Dolby Digital es la tecnología de sonido surround que se utiliza en salas de cine y que ahora permite reproducir efectos realistas en casa. Disfrute de películas y conciertos en DVD con este dinámico sonido realista conectando el TV / DVD a un amplificador de 6 canales equipado con decodificador Dolby Digital o con procesador Dolby Digital.
Amplificador con decodificador Dolby Digital
1Para disfrutar de sonido Dolby Digital en este TV / DVD necesita:
•un DVD grabado en Dolby Digital
•un amplificador de 6 canales con decodificador Dolby Digital o procesador Dolby Digital y amplificador de potencia
•5 altavoces y 1 subwoofer
2Para disfrutar del sonido Dolby Digital
Debe seleccionar “Dolby Digital” en el menú SETUP (configuración).
12
Conexión a varios dispositivos
N O T A
•Consulte el manual del propietario del sistema de audio para realizar la conexión.
•Antes de conectar el TV / DVD a otro dispositivo, asegúrese de desconectar la alimentación y desenchufe todos los dispositivos de la toma eléctrica de pared.
•El sonido del TV / DVD tiene un amplio margen dinámico. Ajuste el volumen del receptor a un nivel moderado. De lo contrario, los altavoces pueden resultar dañados a causa de un pico de sonido.
•Desconecte el sistema de audio antes de conectar o desenchufar el cable de alimentación del TV / DVD. Si no lo desconecta, los altavoces pueden dañarse.
Este producto se ha fabricado bajo acuerdo técnico con Dolby Laboratories.
“Dolby” y el símbolo de la doble-D son marcas registradas de Dolby Laboratories. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Todos los derechos reservados.
13
Mirar la televisión
1 Para encender el televisor, pulse el botón [ON / OFF] de la parte frontal del aparato. A partir de este momento, el botón Power (encendido / apagado) del mando a distancia activa y desactiva el modo de espera.
2 Selección del canal.
Pulse el botón [ , ] de selección de canales o los botones de números para seleccionar el canal deseado. Si el modo de entrada es AV o DVD, pulse el botón [TV / AV / DVD] para seleccionar TV.
|
|
3 |
Ajuste del volumen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ulse el botón [ VOL] para bajar el volumen y el botón [VOL ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
para subirlo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Para apagar el televisor, pulse el botón [ ] del mando |
|
|
|
|
a distancia. |
|
|
|
|
Si pulsa el botón ON / OFF del aparato, borrará la memoria del |
|
|
4 reloj. Si el conmutador de alimentación del mando a distancia está |
||
|
|
|
|
apagado, el indicador de modo de espera se ilumina en rojo. |
14
TELETEXTO
ACTIVAR / DESACTIVAR EL TELETEXTO
Pulse el botón TELETEXT ( ). Aparecerá la última página de índice visualizada. Pulse el botón TELETEXT para volver al modo de TV.
BOTONES DE COLORES DEL TELETEXTO
En la parte inferior de la pantalla se mostrará un campo rojo, verde, amarillo y azul. Si el canal transmite teletexto FASTEXT, al pulsar el botón del color correspondiente del mando a distancia, podrá seleccionar la página deseada fácilmente.
SELECCIÓN DE PÁGINAS
Los botones de NÚMEROS 0...9 se utilizan para introducir un número de página. El número de página seleccionado aparece en la parte superior de la pantalla y la página se muestra tras un breve lapso de tiempo. Los botones ARRIBA / ABAJO avanzan o retroceden una página cada vez.
PÁGINA DE ÍNDICE
Podrá cambiar directamente a la página principal del canal que esté viendo pulsando el botón ÍNDICE ( ).
RETENCIÓN DE PÁGINAS
Es posible combinar varias subpáginas bajo un solo número de página y recorrerlas en un intervalo determinado por el canal de televisión. La presencia de subpáginas se indica, por ejemplo, mediante 3/6 debajo de la hora, lo que significa que está viendo la tercera página de un total de seis.
Si desea visualizar una subpágina durante un período de tiempo más largo, pulse el botón RETENER ( ). El contenido de la subpágina mostrada permanecerá en la pantalla y no se actualizará ni cambiará a otras subpáginas. Si pulsa el botón RETENER de nuevo, aparece la subpágina actual.
ACCESO A UNA SUBPÁGINA DIRECTAMENTE
Si pulsa el botón de SUBPÁGINA ( ), aparecerá “Número de página/...“ en la parte inferior de la pantalla. Introduzca el número de subpágina que desee visualizar con los botones de NÚMEROS 0...9, por ejemplo, para la segunda página, secuencia 0002. Se busca y se visualiza la subpágina deseada tras un lapso de tiempo. Para salir, pulse el botón SUBPÁGINA ( ) de nuevo.
VER LA TELEVISIÓN DURANTE EL MODO DE TELETEXTO
Algunas páginas se actualizan continuamente, como por ejemplo, las de la bolsa, resultados deportivos y noticias. Si desea ver la televisión y permanecer informado al mismo tiempo, pulse el botón CANCELAR ( ). Podrá seguir viendo el programa y el símbolo de teletexto ( ) aparecerá en la parte superior de la pantalla. Si pulsa de nuevo el botón CANCELAR, la página de teletexto aparecerá con la información actualizada.
REVELAR RESPUESTA
Esta función puede utilizarse en determinadas páginas para revelar la solución de adivinanzas. Pulse el botón REVELAR ( ) para obtener la solución de una respuesta oculta y pulse de nuevo para omitirla.
TV / TELETEXTO( )
Mire el programa de TV y las páginas de teletexto simultáneamente. Si pulsa de nuevo, vuelve a la visualización normal.
CONTROL DEL BRILLO EN EL MODO DE TELETEXTO
Si pulsa repetidamente el botón MENÚ en el modo de teletexto, aparecerá en la pantalla el menú de control de brillo en la parte inferior de la pantalla. Podrá ajustarlo mediante el botón de color correspondiente del mando a distancia.
DOBLAR EL TAMAÑO DE LOS CARACTERES
Si pulsa repetidamente el botón de TAMAÑO ( ) se dobla el tamaño de los caracteres según el orden siguiente:
Mitad superior de la página -> Mitad inferior de la página -> Volver al tamaño normal.
15
Configuración del televisor
Visualización de la pantalla de configuración
1 Pulse el botón [TV MENU] en el modo de TV.
Se visualiza el menú de configuración de TV.
2 Pulse el botón [ , ] para seleccionar el elemento deseado.
En la pantalla se muestran los valores actuales y los valores variables del elemento deseado.
• PICTURE (imagen)
• SOUND (sonido)
•INSTALL (instalación)
•FEATURES (Varids)
3 Pulse el botón [OK] y el botón [,] para seleccionar el elemento deseado, y a continuación pulse el botón [OK / ENTER].
Algunos elementos pueden necesitar pasos adicionales.
4 Pulse el botón [TV MENU] para salir del menú de configuración actual.
16