MONZ HaNdelsgesellscHaft
INterNatIONal MbH & cO. Kg
Metternichstr. 37
54292 Trier / Germany
Serviceadresse:
MONZ servIce ceNter
Hotline: 00800 / 68546854
ro
+49 (0) 69-9999-2002-228
Stand: 01-2012
gb ie
REFLECTOR STRIPS
INSTRUCTION MANUAL
pl
PASKI ODBLASKOWE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
hu
REFLEKTORSÁVOK
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
si
ODSEVNI TRAKOVI
NAVODILA ZA UPORABO
cz
REFLEXNÍ PÁSKY
NÁVOD K POUŽITÍ
De at ch
REFLEKTORBÄNDER
BEDIENUNGSANLEITUNG
gbiepl
IAN 73447IAN 73447
husicz
Deatch
GB/IE Reflector strips
Instruction Manual 4
PL Paski odblaskowe
Instrukcja obsługi 10
HU Reflektorsávok
Használati utasítás 17
SI Odsevni trakovi
Navodila za uporabo 24
CZ Reflexní pásky
Návod k použití 31
DE/AT/CH Reflektorbänder
Bedienungsanleitung 37
A
B
1
2
3
2
gbie
REFLECTOR STRIPS
Instruction Manual
Correct usage 4
Contents 5
Technical data 5
Safety instructions 5 - 6
Note on batteries 6
Battery disposal 7
Switching on and off 7
Changing batteries 7
Care instructions! 8
Storage 8
Disposal 8
Warranty / Warranty conditions 9
Distributor / Service address 9
Congratulations!
You have purchased a high quality
product. Please familiarise yourself with
the product before initial use. Read the
following instruction manual carefully.
Only use the product as described and
for the given areas of application.
Keep these instructions in a safe place.
If you pass the product on to a third
party please also pass on all documentation.
These reflector strips comply with the
safety requirements
- of EU directive 89/686/EWG (personal protective equipment)
- the standard DIN EN 13356:200112 (warning accessories for the nonprofessional sector)
These reflector strips increase visibility in
traffic and also offer protection in dark-
4
ness and poor visibility and are suitable
for upper arms and ankles – ideal for
pedestrians, sportspeople, schoolchildren, cyclists etc.
Any other uses of or modifications to
the product are considered incorrect
and can lead to risks such as injuries
and damage. The distributor does not
accept liability for damage resulting
from incorrect usage. The product is not
intended for commercial use.
Content:
4 reflector strips
Including 1 battery each 3V CR 2032
Dimensions: approx. 44 x 3 cm each
Technical data:
Reflector strips
Art-no.: E81012
Project: IAN 73447
Battery: 3 V CR 2032
Production date: 01-2012
Category: II
!
Safety instructions
Risk of injury
Hazardous for children
Caution! Not suitable for children of
under 36 months of age. Risk of swallowing small parts.
This article is not a toy. Keep this article
out of the reach of children.
Batteries can be hazardous to life if
swallowed. Thus this article and the corresponding batteries must be kept out of
the reach of small children. In the event
that a battery is swallowed medical aid
must be sought immediately.
For safety reasons please read the instruction manual and the safety instruction
very carefully and keep them in a safe
place, as they can be helpful in the
event of problems with your reflector
strips. The instructions are an integral
part of the product and must be passed
on with the product in the event of transfer to a third party.
Please keep the product information!
Do not make any modifications to the reflector strips such as painting, sticking or
cutting as these have substantial effects
on function and safety.
Please check the condition and function
of the reflective strips at regular intervals. In the event of damage to, wear to
or failure of individual LEDs the function
is no longer assured. In this event the
reflector strips must be replaced and
disposed of correctly (see disposal).
Avoid looking directly into the beam
of light.
Help children to put the reflector strips on.
Remove the batteries from the reflector
strips if you do not use them for a longer
period.
Empty batteries must be removed from
the reflector strips immediately in order
to avoid battery leaks.
Leaking batteries must be removed from
the reflector strips immediately in order
to avoid damage. Caution! Leaking
or damaged batteries can cause acid
burns to skin on contact. Do not touch
the batteries with bare hands.
Batteries may not be dismantled, thrown
into fire or short-circuited.
Packaging materials and small parts
must be kept out of the reach of children. There is a risk of suffocation.
!
Note!
These reflector strips increase visibility in
traffic and also offer additional protection in darkness and bad visibility.
Extreme care must be taken in traffic,
even when using the reflector strips.
!
Note of batteries:
Batteries may not be dismantled, thrown
into fire or short-circuited.
Leaking or damaged batteries can
cause acid burns to skin on contact. Do
not touch the batteries with bare hands.
Batteries should not be stored in the
vicinity of children.
56
If a battery is swallowed please
immediately consult a doctor. Only use
batteries from the same manufacturer.
Insert the batteries into the battery
compartment in accordance with their
polarity.
Do not use a combination of old and
new batteries and storage batteries.
Store your batteries in a cool dry place
where they cannot become damp.
Never throw batteries into the fire.
Do not short-circuit batteries.
Single-use batteries will also lose some
of their power during storage.
Empty batteries or spent storage
batteries must be disposed of correctly.
Batteries may not be charged.
Store single-use batteries away from
spent batteries in order to avoid confusion.
Battery disposal:
Batteries and storage batteries may not
be disposed of with household waste.
You are bound by law to return used
batteries and storage batteries. After
use you can either return batteries to
our point of sale or somewhere in the
immediate vicinity (e.g. at the shop or
at communal collection points) free of
charge. Batteries and storage batteries
are marked with a rubbish bin with a
red cross through it and the chemical
symbol for the hazardous material,
namely ‘Cd’ for cadmium, ‘Hg’ for
mercury and ‘Pb’ for lead.
Switching on and off:
Figure 1 (on/off-button
Press once = flash function
Press twice = continuous light
Press three times = off
Figure 3
Push the battery out of the holder.
Then you can insert the new battery
(CR2032) into the holder. The positive
pole must face upwards. Replace the
battery holder into the battery compartment and close the Velcro closure.
Care instructions!
Clean the product with a dry cloth. In
the event of heavy soiling use a damp
cloth. Please do not use cleaning materials. The product cannot be washed. The
manufacturer is not liable in the event
of incorrect treatment or reckless use or
care.
Please inspect the product for damage
before use. Do not use the product if
damage is found.
Storage:
Store the product in a dry, well-ventilated place.
Do not expose the product to extreme
heat or cold (use between -20° and
+50°).
Remove the batteries during storage
and keep these separately.
!
Caution! Keep away from heat
sources and direct sunlight.
Disposal:
The packaging comprises 100% environmentally friendly materials that you
can dispose off at local recycling centres. The product may not be disposed
of in household waste. Please enquire
with your community or municipal administration regarding possibilities for the
disposal of the product.
Changing batteries:
Figure 2
Open the Velcro closure on the battery
compartment and remove the battery
carefully from the compartment (do not
pull on the cable).
78
Warranty:
Guaranteed by MONZ Handelsgesellschaft International mbH & Co. KG.
Dear Customer,
We grant you 3 years warranty from the
purchase date of this equipment. In the
event that this product is faulty you have
the same rights against the product seller. These statutory rights are not limited
by the warranty described below.
Warranty conditions:
The warranty period begins on the
purchase date. Please keep the original
receipt in a safe place. This document is
required as proof of purchase.
In the event that a material or manufacturing fault occurs within three years of
the purchase date then we will either
repair or replace the product free of
charge, as we choose. This guarantee
requires that the defective product is
presented within the three-year period
with proof of purchase (receipt) and a
brief description of the defect and when
it occurred.
If the defect is covered by our warranty
then you will receive either the repaired
product or a new product. The repair
or replacement of the product does not
mark the beginning of a new guarantee
period.
Distributor:
MONZ Handelsgesellschaft
International mbH & Co. KG
Metternichstr. 37
54292 Trier / Germany
Service address:
MONZ SERVICE CENTER
Hotline: 00800 / 68546854
(free of charge)
Mail: monz-gb@teknihall.com
Mail: monz-ie@teknihall.com
Status as of: 01-2012
pl
PASKI ODBLASKOWE
Instrukcja obsługi
Użytkowanie zgodne z
rzeznaczeniem 11
Zawartość 11
Dane techniczne 11
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa 11 - 13
Wskazówka dotycząca baterii 13
Usuwanie baterii 13
Włączanie/wyłączanie 14
Wymiana baterii 14
Instrukcje dotyczące pielęgnacji! 14
Przechowywanie 14
Usuwanie 15
Gwarancja/warunki gwarancji 15
Podmiot wprowadzający do obrotu/
adres serwisowy 16
Serdecznie gratulujemy!
Kupując nasz wyrób, wybrali Państwo
produkt wysokiej jakości. Przed
pierwszym użyciem należy się z
nim zapoznać. W tym celu prosimy
o uważne przeczytanie niniejszej
instrukcji obsługi. Produktu należy
używać wyłącznie w opisany sposób i
do podanych celów.
Instrukcję obsługi należy zachować.
Przy przekazywaniu produktu osobom
trzecim należy dołączyć ją do produktu.
Paski odblaskowe spełniają wymogi
bezpieczeństwa
- dyrektywy UE 89/686/EWG (Środki
ochrony indywidualnej),
- normy DIN EN 13356:200112 (Akcesoria zapewniające
widzialność, przeznaczone do użytku
pozazawodowego).
Paski odblaskowe poprawiają
widoczność w ruchu drogowym oraz
zapewniają dodatkową ochronę po
zmroku i przy słabej widoczności.
Są przeznaczone do noszenia na
ramionach i kostkach – idealne dla
pieszych, sportowców, uczniów,
rowerzystów itp.
Inne użytkowanie lub wprowadzenie
zmian do produktu uważa się za
niezgodne z przeznaczeniem. Może
ono prowadzić do ewentualnych
obrażeń i uszkodzeń. Za szkody
wynikające z użytkowania
niezgodnego z przeznaczeniem
podmiot wprowadzający do obrotu
nie ponosi odpowiedzialności. Produkt
nie jest przeznaczony do zastosowań
zawodowych.
Zawartość:
4 paski odblaskowe
każdy z 1 baterią 3V CR 2032
Wymiary: ok. 44 x 3 cm
Dane techniczne:
Paski odblaskowe
Nr artykułu: E81012
Projekt: IAN 73447
Bateria: 3 V CR 2032
Data produkcji: 01-2012
Kategoria: II
!
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
Niebezpieczeństwo skaleczenia
Zagrożenie dla dzieci
Uwaga! Produkt nie jest przeznaczony
dla dzieci poniżej 3 roku życia.
Niebezpieczeństwo połknięcia małych
części.
Ten artykuł nie jest zabawką. Należy
go trzymać z daleka od dzieci.
W przypadku połknięcia baterie mogą
stanowić śmiertelne niebezpieczeństwo,
dlatego artykuł i przynależne baterie
przechowywać w miejscu niedostępnym
dla dzieci.
W przypadku połknięcia baterii należy
niezwłocznie skontaktować się z
lekarzem.
Ze względów bezpieczeństwa prosimy
Państwa o uważne zapoznanie się z
tą instrukcją obsługi i znajdującymi
się w niej wskazówkami dotyczącymi
bezpieczeństwa oraz o jej staranne
przechowanie, ponieważ w razie
problemów z paskami odblaskowymi
można znaleźć w niej przydatne
informacje. Instrukcja ta stanowi
integralną część produktu, dlatego
należy ją przekazywać osobom trzecim
wraz z produktem.
Prosimy o zachowanie informacji o
produkcie!
Nie należy wprowadzać zmian do
pasków odblaskowych, np. malować
ich, oklejać czy przecinać, ponieważ
może mieć to negatywny wpływ na ich
działanie i bezpieczeństwo.
Regularnie sprawdzać stan i działanie
pasków odblaskowych. W przypadku
uszkodzenia, zużycia lub awarii
poszczególnych diod LED nie można
zapewnić prawidłowego działania
pasków. Paski odblaskowe należy
wtedy wymienić i odpowiednio usunąć
(patrz punkt Usuwanie).
Nie kierować wzroku bezpośrednio w
strumień światła.
Pomagać dzieciom przy zakładaniu
pasków odblaskowych.
Jeśli paski nie są używane przez
dłuższy czas, wyjąć z nich baterie.
Rozładowane baterie natychmiast
wyjąć z pasków odblaskowych, aby
uniknąć rozlania baterii.
Rozlane baterie natychmiast wyjąć z
pasków odblaskowych, aby uniknąć
uszkodzenia pasków. Ostrożnie!
Rozlane lub uszkodzone baterie mogą
spowodować poparzenie skóry. Nie
dotykać baterii gołymi rękami.
Nie rozkładać baterii na części, nie
wrzucać do ognia i nie zwierać.
1112
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.