CLATRONIC BZ 3233 User Manual [fr]

• betätigen Sie den Zapfhahngriff solange, bis kein Bier mehr entweicht.
ACHTUNG:
Die Kohlensäure-Kapsel entleert sich, wenn Sie den Gerätedeckel schließen!
• Drehen Sie entweder Druckregulationsknopf auf „0“.
oder
• stellen ein 5-Liter-Partyfass in das Gerät.
• Prüfen Sie, ob die Fässer dicht und unbeschädigt
sind!
Sicherheitshinweise für Kohlensäure-
Kapseln
• Die Kohlensäure-Kapseln stehen unter Druck. Lagern
Sie die Kapseln an einem trockenen und kühlen Ort.
• Die Kapseln dürfen nicht über 50 °C erwärmt
werden. Vermeiden Sie deshalb Hitzequellen und direkte Sonneneinstrahlung.
• Zur Verwendung sollten die Kohlensäure-Kapseln
Raumtemperatur haben.
• Die Kohlensäure-Kapsel darf nicht in die Hände von
Kindern gelangen.
• Nehmen Sie keine Änderungen an der Kapsel vor.
• Vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit der Kapsel
bei Vereisung (Gefahr von Kälteverbrennung) und benutzen Sie diese dann nicht.
• Verwenden Sie nur für das Gerät vorgesehen 16
g-Kohlensäure-Kapseln. Bei Gebrauch von anderen Kapseln erlischt jegliche Gewährleistung.
• Die Kohlensäure-Kapsel nur entleert wegwerfen.
Technischen Daten
Modell: BZ 3233 Netzanschluss: 220-240V AV/50Hz Leistung: 72 Watt Schutzklasse: II Abmessungen (L x B x H in mm aufgebaut): 480 x 300 x 450 Bierbehälter: Handelsübliches 5-Liter-Partyfass Gehäusematerial: ABS Änderungen im Lieferumfang, Ausstattung sowie der technischen Daten vorbehalten!
Übersicht /Lieferumfang
1 Kühlbehälter 12 Abdeckung Kohlensäure-
2 Deckel 13 Kohlensäure-
3 Taste zur Deckelöffnung 14 Halter für Kohlensäure-
4 Fasshalterung 15 Abdeckung vorderes
5 Einstischdegen 16 Druckregulationsknopf 6 Endstück der Zapfeinheit 17 Hauptschalter 7 Kohlensäure-
Zuleitungsventil
8 Zapfhahn 19 Hilfswerkzeug zum
9 Zapfhahn-Griff 20 Universaladapter 10 Auffangschale 21 Reinigungsballon 11 Abtropfplatte 22 Kohlensäure-Kapsel
Kammer
Kapselaufnahme
Kapsel
Schlauchstück
18 LED-Temperaturanzeige
Entfernen von Fassstopfen
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät dient zum Kühlhalten und Zapfen von Bier aus handelsüblichen 5 Liter Party-Bierfässern. Es ist ausschließlich für diesen Zweck bestimmt und darf nur dafür verwendet werden. Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, wie es in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben ist. Sie dürfen das Gerät nicht für gewerbliche Zwecke einsetzen. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschaden oder sogar zu Personenschaden führen. Die Clatronic International GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihrer Bierzapfanlage. Sie können nun ein kühles, frisch gezapftes Bier bequem auch zu Hause genießen. Bedienen Sie sich an der Markenvielfalt der handelsüblichen 5 Liter Partyfässer. Bitte lesen Sie vorher noch die Anleitung, um sich mit dem Gebrauch und den Sicherheitshinweisen des Gerätes vertraut zu machen.
DEUTSCH
5
Montage
WARNUNG:
• Vor der Montage oder Demontage des Zubehörs
DEUTSCH
immer den Netzstecker aus der Steckdose ziehen!
1. Nehmen Sie die Bierzapfanlage aus der Verpackung.
2. Stellen Sie die Bierzapfanlage auf eine stabile,
waagerechte, ebene und rutschfeste Unterlage. Achten Sie dabei darauf, dass Sie sowohl hinter als auch neben dem Gerät mindestens 10 cm Platz lassen, damit eine optimale Funktion gewährleistet ist.
3. Setzen Sie die Auffangschale / Abtropfplatte ein. Stellen Sie sicher, dass die Auffangschale / Abtropfplatte nicht über die Unterlage herausragt.
4. Legen Sie den Silikonring in den
Gewindeteil des Degens. Schrauben Sie den Einstichdegen unter die Zapfeinheit.
5. Befestigen Sie den Zapfhahngriff.
Achten Sie dabei darauf, dass der Griff beim Aufstecken so ausgerichtet ist, dass das Loch auf der unteren Seite des Griffes exakt auf den Metallstift auf der Oberseite des Zapfhahnes passt.
6. Reinigen Sie die Zapfeinheit entsprechend den Anweisungen im Kapitel „Demontage und Reinigung der Bierzapfanlage“.
7. Kontrollieren Sie, dass der Hauptschalter an der Rückseite des Gerätes auf „0“ steht und stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
8. Stellen Sie den Hauptschalter auf „I“.
9. Überprüfen Sie anhand der LED-Betriebsanzeige, ob sich das Gerät ordnungsgemäß eingeschaltet hat.
Vorbereitung
1. Kaufen Sie ein handelsübliches 5-Liter-Partyfass Ihrer Wahl.
ACHTUNG:
Wenn das Bierfass Erschütterungen (Transport o. ä.) ausgesetzt wurde, muss das Bier vor dem Gebrauch ausreichend Zeit haben, sich zu beruhigen.
2. Kühlen Sie das 5-Liter-Partyfass vor. Die optimale Trinktemperatur liegt bei ca. 6-8°C. Bei Verwendung eines wärmeren Fasses schmeckt das Bier unter Umständen weniger erfrischend. Zudem kann es zu einer zu starken Schaumentwicklung kommen. Um das Fass im Bierzapfanlage zu kühlen, setzen Sie es am besten bereits am Vortag der beabsichtigten Nutzung in das angeschlossene Gerät ein. Bei einer Fasstemperatur von ca. 23°C empfi ehlt es sich ungefähr 16 Stunden zu warten, bevor die ersten Gläser Bier gezapft werden.
HINWEIS
• Im Kühlschrank ist aufgrund der aufwendigeren
• Kühlen Sie das Partyfass niemals in der
3. Je nachdem welchen Verschlussstopfen das von
:
Kühltechnik je nach Fabrikat und Füllung mit einer Kühlzeit von ca. 6-12 Stunden zu rechnen. Dies gibt Ihnen die Möglichkeit den Kühlvorgang zu beschleunigen. Zudem bietet die Lagerung eines weiteren 5-Liter-Partyfasses im Kühlschrank den Vorteil, dass Sie immer ein zweites Fass einsatzbereit haben.
ACHTUNG:
Tiefkühltruhe vor, da es platzen könnte. Zudem führt ein Schockkühlen von Bier zu einem Qualitätsverlust.
Ihnen gewählte 5-Liter-Partyfass aufweist, ist es nötig, das Sie das im Lieferumfang enthaltene Hilfswerkzeug zum Entfernen des Fassstopfens und einen der ebenfalls im Lieferumfang enthaltenen Universaladapter einsetzen. Im Folgenden ist beschrieben, woran Sie erkennen, wann der Werkzeugeinsatz erforderlich ist und wie Sie das Werkzeug benutzen.
ACHTUNG:
• Vor dem Entfernen eines Verschlussstopfens immer erst das Fass entsprechend der auf dem Fass befi ndlichen Beschreibung entlüften und sicherstellen, dass das Fass lange genug geruht hat, damit kein Schaum aus der Entlüftungsöffnung austritt.
6
3.1 Der Gummistopfen
Schon beim Kauf eines Fasses mit einem Gummistopfen, können Sie sicher sein, dass es sich auf die komfortabelste Weise anstechen lässt. Der Gummistopfen erfordert keinen Werkzeug- oder Adaptereinsatz.
3.2 Der Kombistopfen
Der Kombistopfen ist beim Einkauf optisch leider nicht vom herkömmlichen Belüftungsstopfen zu unterscheiden. Er offenbart seinen Vorteil erst zu Hause kurz vor dem Anstich. Beim Kombistopfen müssen Sie zunächst entlüften und dann mit einem kräftigen Ruck den Stopfendeckel entfernen, um dann folgendes Bild zu sehen. Den Kombistopfen können Sie nach Entfernen des Stopfendeckels einfach wie unter Punkt 4 dieses Kapitels beschrieben, anstechen. Er erfordert keinen Werkzeug- oder Adaptereinsatz.
3.3 Der Belüftungsstopfen
Beim Belüftungsstopfen muss, wie schon beim Kombistopfen, zunächst der Stopfendeckel entfernt werden.
Danach bietet sich folgendes Bild. Sobald Sie den Belüftungsstopfen als solchen identifi ziert haben, muss das o.g. Hilfswerkzeug eingesetzt werden. Gehen Sie dabei vor wie unten beschreiben.
3.4 Der Kunststoffbelüftungsstopfen
Den Kunststoffbelüftungsstopfen erkennt man, wie schon den Gummistopfen, bereits beim Kauf des Fasses. Allerdings lässt sich der Kunststoffbelüftungsstopfen nicht ohne den Einsatz des Hilfswerkzeugs anstechen. Aus diesem Grund entfernen Sie auch bei diesem Stopfen den Stopfdeckel und gehen im Anschluss wie unten beschrieben vor, um das Fass zapfbereit zu machen.
Zum Entfernen des Verschlussstopfens setzen Sie das Hilfswerkzeug unterhalb des Verschlussringes an und drücken die beiden Griffe so lange kräftig zusammen, bis Sie den Verschlussstopfen durchtrennt haben.
HINWEIS
Die ins Bier fallende, untere Hälfte des Verschlussstopfens ist geschmacklich und gesundheitlich unbedenklich.
:
Sobald Sie den entsprechenden Verschlussstopfen entfernt haben, setzen Sie einfach einen, der ebenfalls im Lieferumfang enthaltenen Universaladapter in die Spundöffnung des Fasses ein und fahren mit den folgenden Vorbereitungen fort.
ACHTUNG:
Den Universaladapter nach dem Leeren des Fasses nicht mit dem Fass entsorgen, sondern wieder entfernen und nach einer entsprechenden Reinigung mit warmem Wasser und etwas mildem Spülmittel für den nächsten Einsatz aufbewahren. Entfernen Sie den Adapter dabei einfach mit der Hand, indem Sie mit mehreren Fingern unter den Rand des Gummiringes greifen und dann die Hand kräftig zu sich heranziehen. Achten Sie darauf, dass das Fass mit Hilfe der anderen Hand gut fi xiert ist, damit es nicht umkippt.
4. Nehmen Sie die Zapfeinheit zur Hand und setzen Sie diese auf das 5-Liter-Bierfass, das zuvor mindestens eine Stunde lang geruht haben sollte, damit beim Anstich kein Bier aus der Spundöffnung spritzt. Hierzu müssen Sie zunächst den an der Unterseite der Zapfeinheit befi ndlichen Einstichdegen mit Wasser befeuchten.
DEUTSCH
7
Anschließend setzten Sie ihn senkrecht auf die Einstichöffnung des Verschlussstopfens/ Universaladapters
DEUTSCH
HINWEIS
• Nachdem Sie das Fass angestochen haben, bleibt das Bier ca. eine Woche lang haltbar. Voraussetzung ist, dass es die gesamte Zeit über im eingeschalteten Gerät verbleibt und sich eine volle Kohlensäure-Kapsel im Gerät befi ndet.
ACHTUNG:
• Vor dem Einsetzen des 5-Liter-Partyfasses bitte immer das Haltbarkeitsdatum kontrollieren!
• Vergewissern Sie sich, dass der Fassdeckel keine Dellen aufweist, damit gewährleistet ist, dass die Greifhaken der Zapfeinheit wie vorgesehen unter dem Deckelrand einrasten können.
ACHTUNG:
Niemals Flüssigkeit in das Kohlensäure-Zuleitungsventil einfüllen.
und drücken ihn mit der einen Hand kräftig und gleichmäßig nach unten ins Fass. Hängen Sie die Zapfeinheit erst an der Rückseite des Fasses ein. Drücken Sie dann vorne auf die Zapfeinheit bis sie deutlich einrastet. Die Zapfeinheit ist nun betriebsbereit.
:
5. Öffnen Sie den Deckel des Gerätes, indem Sie die Taste zur Deckelöffnung betätigen.
6. Heben Sie die Zapfeinheit (inkl. Fass) an dem dafür vorgesehenen Griff in die Kühlkammer des Gerätes.
7. Stecken Sie das Endstück der Zapfeinheit auf das Kohlensäure­Zuleitungsventil.
8. Schließen Sie den Deckel des Gerätes, bis er mit einem Klicken einrastet. Die Kohlensäure­Zuleitung wird somit geöffnet.
9. Öffnen Sie die Abdeckung zur Kohlensäure-Kammer. Die Aufnahme für die Kohlensäure­Kapsel schwingt selbstständig aus dem Gerät.
10. Schrauben Sie den Halter von der Kohlensäure-Kapselaufnahme.
11. Legen Sie eine 16g-Kohlensäure­Kapsel in den Halter für Kohlensäure-Kapsel.
ACHTUNG:
Wenn eine Kohlensäure-Kapsel im Gerät installiert ist, schließen Sie den Gerätedeckel nur dann, wenn entweder bereits ein 5-Liter-Partyfass im Gerät ist oder der Druckregulationsknopf auf „0“ steht, da sich ansonsten der gesamte Inhalt der Kohlensäure in das Gerät entleert.
12. Schrauben Sie den Halter für Kohlensäure-Kapsel zügig und gleichmäßig bis zum Anschlag auf die Kohlensäure-Kapselaufnahme. Hierbei öffnet sich die Kohlensäure­Kapsel.
HINWEIS
Der Halter für Kohlensäure-Kapsel muss nach dem Aufschrauben nicht vollständig auf das Gewinde aufgedreht sein. Danach schließen Sie die Abdeckung zur Kohlensäure-Kammer indem Sie diese zudrücken.
13. Wählen Sie mit Hilfe des Druckregulationsknopfes den für Ihr Bier geeigneten Druck. Da verschiedene Biersorten auch unterschiedlich stark mit Kohlensäure versetzt sind, benötigen Sie entsprechend auch unterschiedliche Gerätebetriebsdrücke (Sättigungsdruck), um die Qualität des jeweiligen Bieres zu gewährleisten. Zapft man
8
beispielsweise ein Bier mit zu
:
wenig Druck kann aus dem Bier Kohlensäure entweichen, zapft man bei zu viel Druck, kann das Bier Kohlensäure aufnehmen. Sollten Sie also beim Zapfen feststellen, dass Ihr Bier zu viel oder zu wenig Kohlensäure enthält, regeln Sie bitte einfach entsprechend nach. Beachten Sie dabei, dass sich der Kohlensäure­Gehalt im Bier erst Laufe der Zeit ändert. Die folgende Übersicht wir Ihnen helfen, den Bierzapfanlage auf die von Ihnen gewählte Biersorte und Ihren persönlichen Geschmack einzustellen.
Einstellung Druckregulationsknopf
Biersorte
Kölsch ca. 0,5 ca. 0,8 – 0,9
Altbier ca. 0,5 ca. 0,8 – 0,9
Weizenbier
Weißbier
CO2-Gehalt
in %
Pils ca. 0,5 ca. 0,8 – 0,9
ca. 0,6 – 0,8 ca. 1,2 – 1,8
Druckbedarf
in bar (bei
ca. 5°C)
Bedienung
ACHTUNG:
Beim Ausschalten der Bierzapfanlage immer sicher stellen, dass sich kein 5-Liter-Partyfass mehr im Gerät befi ndet, da das im Fass enthaltene Bier sich erwärmen und somit seine Frische verlieren würde.
1. Vorbereiten der Gläser
Reinigen Sie die Gläser mit
heißem Wasser und etwas Spülmittel. Spülen Sie die Gläser vor jedem Zapfvorgang gründlich mit möglichst kaltem und klarem Wasser aus. Achten Sie darauf, dass sämtliche Fett- und Schmutzrückstände vollständig beseitigt sind, da sonst die Schaumbildung beeinträchtigt wird.
HINWEIS
Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie die Gläser, in die Sie zapfen, nur für Bier nutzen, da Sie so auf einfache Weise sicher stellen, dass keine Rückstände von fetthaltigen Getränken (z. B. Milch) vorhanden sind.
2. Zapfen des Bieres
Halten Sie das Glas schräg unter den Zapfhahn.
HINWEIS
Durch Verändern des Winkels, in dem Sie das Glas halten, können Sie Einfl uss auf die Schaummenge nehmen.
Ziehen Sie nun zügig und gleichmäßig den Zapfhahngriff zu sich hin.
HINWEIS
• Wenn der Zapfhahn nur teilweise geöffnet ist,
• Der Zapfhahn rastet bei vollständiger Öffnung
Lassen Sie das Bier an der Innenseite des Glases herunterlaufen und richten Sie das Glas während des Zapfvorganges langsam auf, bis es am Ende senkrecht steht. Sobald der Schaum den Rand des Glases erreicht hat, schließen Sie den Zapfhahn, in dem Sie den Zapfhahngriff zügig von sich weg bewegen. Stellen Sie das Glas auf die Abtropfplatte und warten Sie (ca. 1 Minute), bis sich der Schaum gesetzt hat. Achten Sie dabei darauf, dass das Glas nicht direkt unter dem Zapfhahn steht, damit keine Tropfen auf den Bierschaum fallen. Wiederholen Sie den Zapfvorgang so lange, bis sich ein ansprechendes Verhältnis von Bier und Schaum eingestellt hat. Dies ist der Fall, wenn die Schaumkrone ca. zwei fi ngerbreit hoch ist und leicht über den Glasrand hinausragt.
:
Dabei sollte die Spitze des Auslaufröhrchens nicht mit dem Glas in Berührung kommen, da es sonst zu einer Beeinträchtigung der Schaumbildung kommen kann.
:
:
schäumt das Bier unter Umständen zu stark, da es nicht ungehindert ausfl ießen kann.
ein. Dies ermöglicht Ihnen, mehrere Gläser Bier gleichzeitig zu zapfen.
Demontage der Bierzapfanlage
Um die Bierzapfanlage zu reinigen, und/oder um das Bierfass auszutauschen, ist es notwendig, dass Sie die Zapfeinheit aus dem Gerät nehmen. Hierbei gehen Sie wie folgt vor:
9
DEUTSCH
1. Sobald das aktuell installierte Fass geleert wurde, nehmen Sie zunächst die Kohlensäure-Kapsel
DEUTSCH
WARNUNG VOR KÄLTEVERBRENNUNG:
• Gegebenenfalls kann sich eine Restmenge Kohlensäure in der Kapsel befi nden, die sich dabei plötzlich entleert und zu Eisbildung führt.
HINWEIS
• Es bietet sich an, die Kohlensäurekapsel, die Sie zum Zapfen des nächsten Fasses benötigen, auch erst im Zuge der Vorbereitung des nächsten Fasses einzulegen, damit die Kapsel sich nicht versehentlich entleert, falls Sie den Gerätedeckel schließen, ohne vorher ein 5-Liter-Partyfass installiert zu haben.
aus der Kohlensäure-Kammer, indem Sie diese öffnen und den Halter für Kohlensäure-Kapsel abschrauben.
:
2. Betätigen Sie nun die Taste zur Deckelöffnung.
3. Lösen Sie das Endstück der Zapfeinheit vom Kohlensäure­Zuleitungsventil und entnehmen Sie das installierte Fass zusammen mit der Zapfeinheit am dafür vorgesehenen Griff.
HINWEIS
Der Silikondichtring für das
Lösen Sie die Greifhaken der Zapfeinheit vom Rand des Fasses und ziehen Sie die Zapfeinheit zügig und gleichmäßig aus dem Fass. Da der Einstichdegen unter Umständen bei der Entnahme nicht mehr ideal befeuchtet ist, könnte es größeren Kraftaufwand erfordern. Die Zapfeinheit kann nun, wie im
:
Kohlensäurezuleitungsventil ist ein Verschleißteil. Sollten Sie also im Lauf der Nutzung Ihres Gerätes übermäßige Kohlensäureverluste feststellen, tauschen Sie den Silikondichtring einfach gegen die im Lieferumfang enthaltene Ersatzdichtung aus.
Kapitel „Reinigung“ beschrieben, gereinigt und anschließend wieder, wie im Kapitel „Vorbereitung“ beschrieben, auf einem neuen Fass installiert werden.
ACHTUNG:
Nehmen Sie die Zapfeinheit nie aus dem Fass, wenn es noch unter Druck steht. Sollten Sie das Fass austauschen wollen, noch bevor es vollständig geleert wurde, nehmen Sie bitte das Fass inklusive der Zapfeinheit aus dem Gerät. Stellen Sie es so auf, dass das Bier in ein dafür geeignetes Gefäß laufen kann und betätigen Sie den Zapfhahngriff so lange, bis kein Bier mehr entweicht.
Reinigung
Um die Qualität des von Ihnen gezapften Bieres auf gleichbleibend höchstem Niveau halten zu können, ist es zwingen erforderlich, dass Sie bei der Reinigung des Gerätes gewissenhaft und sorgfältig vorgehen. Im Folgenden fi nden Sie eine Beschreibung, wie und in welchen Abständen das Gerät zu reinigen ist.
ACHTUNG:
Zum Reinigen niemals Scheuerschwämme, aggressive Scheuermittel, Azeton, Benzin, Säuren, Verdünner, Essig, o.ä. benutzen.
Reinigung nach jedem Gebrauch
Sowohl die Auffangschale als auch die Abtropfplatte sollten nach jedem Gebrauch der Bierzapfanlage gereinigt werden, um eine einwandfreie Hygiene zu gewährleisten. Zu diesem Zweck nehmen Sie die Auffangschale inkl. der Abtropfplatte vom Gerät ab und gießen das angesammelte Bier in den Ausguss. Daraufhin reinigen Sie beide Teile mit heißem Wasser und, falls nötig, mit etwas Spülmittel.
ACHTUNG:
Die Teile sind nicht spülmaschinengeeignet.
Es wird empfohlen, auch das Schlauchstück, das sich im vorderen Teil des Zapfhahnes befi ndet nach jedem Gebrauch zu reinigen.
Hierzu entfernen Sie die Abdeckung, die sich im vorderen, unteren Teil des Zapfhahns befi ndet und entnehmen das besagte Schlauchstück. Danach
10
spülen Sie das Schlauchstück mit warmem Wasser durch.
ACHTUNG:
Wenn nach dem letzten Zapfvorgang über einige Tage kein Bier entnommen wurde, empfi ehlt es sich, das Schlauchstück gründlich zu reinigen. Hierzu benutzen Sie den im Lieferumfang enthaltenen Reinigungsballon und gehen wie folgt vor:
• Platzieren Sie das Schlauchstück so, dass während des
• Reinigungsvorgangs austretende Flüssigkeit ablaufen kann.
• Schieben Sie die Spitze des Reinigungsballons einfach in Pfeilrichtung auf das Schlauchstück und legen Sie das Ende des gegenüberliegenden Schlauches in ein geeignetes Gefäß mit warmem Wasser.
• Durch wiederholtes, kräftiges Zusammendrücken des Ballons spülen Sie dann das Schlauchstück gründlich durch.
• Setzen Sie das Schlauchstück wieder ein und schließen Sie die Abdeckung.
HINWEIS
Sie können dem heißen Wasser auch etwas Spülmittel beigeben, um die Reinigungswirkung zu verstärken. In diesem Fall muss nach dem Durchspülen des Schlauchstückes ein weiteres Mal mit klarem, warmen Wasser nachgespült werden, um Beeinträchtigungen des Geschmacks und der Schaumbildung vorzubeugen.
Reinigung nach Leeren eines 5-Liter-Partyfasses
Jedes Mal, wenn ein Fass geleert wurde, muss neben Auffangschale, Abtropfplatte und Schlauchstück auch die Zapfeinheit gründlich gereinigt werden. Zu diesem Zweck bedienen Sie sich bitte des beiliegenden Reinigungsballons.
• Entfernen Sie die Abdeckung, die sich im vorderen,
• Öffnen Sie den Zapfhahn und fi xieren Sie ihn in
:
• Nehmen Sie die Zapfeinheit zur Hand und platzieren Sie diese so, dass während des Reinigungsvorgangs austretende Flüssigkeit ablaufen kann.
unteren Teil des Zapfhahns befi ndet.
dieser Position, in dem Sie den Zapfhahngriff soweit nach vorne ziehen, bis dieser einrastet.
• Schieben Sie die Spitze des Reinigungsballons in Pfeilrichtung auf die Zapfl eitung und legen Sie das Ende des gegenüberliegenden Schlauches in ein geeignetes Gefäß mit warmem Wasser.
• Durch wiederholtes, kräftiges Zusammendrücken des Ballons spülen Sie dann die Zapfl eitung gründlich durch.
HINWEIS
• Sie können dem heißen Wasser auch etwas
• Im Schankanlagen-Fachhandel sind
• Die Zapfeinheit ist nicht spülmaschinengeeignet.
• Wenn Sie beabsichtigen, das Gerät für einen
Regelmäßige Reinigung
Reinigen Sie die Kühlkammer und sämtliche Oberfl ächen des Gerätes regelmäßig mit einem feuchten Tuch und bei Bedarf mit etwas mildem Spülmittel.
• Vor dem Reinigen des Gerätes immer den Stecker
• Die Kühlkammer darf nicht mit Flüssigkeit befüllt
:
Spülmittel beigeben, um die Reinigungswirkung zu verstärken. In diesem Fall muss nach dem Durchspülen der Zapfl eitung ein weiteres Mal mit klarem, warmen Wasser nachgespült werden, um Beeinträchtigungen des Geschmacks und der Schaumbildung vorzubeugen.
Desinfektionsreiniger in Pulverform für Bier- und Getränkeleitungen in Schankanlagen erhältlich, die sich ideal für die Reinigung der Bierzapfanlage eignen.
ACHTUNG:
längeren Zeitraum wegzuräumen oder nicht zu benutzen, unterziehen Sie es vorher einer Grundreinigung.
ACHTUNG:
aus der Steckdose ziehen und das Gerät nie in Wasser eintauchen!
werden, da dies einen bleibenden Schaden verursachen kann!
11
DEUTSCH
Störungsbehebung
Problem Mögliche
DEUTSCH
Das Gerät schaltet nicht ein.
Es lässt sich kein Bier zapfen.
Beim Zapfen entsteht zu viel Schaum.
Ursache
Der Stecker ist nicht in die Steckdose gesteckt. Der Hauptschalter steht auf „0“.
Das 5 Liter Partyfass ist leer oder es ist kein 5­Liter- Partyfass im Bierzapfanlage. Die Kohlensäure­Kapsel ist leer.
Der Einstichdegen ist nicht montiert. Das Fass ist nicht korrekt angestochen.
Der Zapfhahn-Griff ist nicht richtig installiert. Das 5-Liter­Partyfass ist nicht kalt genug. Das 5-Liter­Partyfass ist geschüttelt worden.
Das Bier wird aus der Leitung gequetscht. Beim Zapfen berührt das Auslaufröhrchen das Glas.
Das Glas wird beim Zapfen senkrecht gehalten.
Abhilfe
Den Stecker in die Steckdose stecken.
Den Hauptschalter auf „I“ stellen. Ein neues 5­Liter- Partyfass einsetzen.
Die Kohlensäure­Kapsel austauschen. Den Einstichdegen auf die Zapfeinheit schrauben. Das Fass korrekt anstechen. Den Zapfhahn­Griff richtig installieren. Das 5-Liter­Partyfass länger kühlen. Das 5-Liter­Partyfass längere Zeit im Bierzapfanlage ruhen lassen. Zapfhahn vollständig öffnen.
Das Glas beim Zapfen etwas weiter vom Auslaufröhrchen weg halten. Das Glas beim Zapfen so neigen, dass das Bier an der Glaswand herablaufen kann.
Problem Mögliche
Ursache
Beim Zapfen entsteht zu viel Schaum.
Beim Zapfen entsteht zu wenig Schaum.
Das Bier läuft trüb.
Das Bier ist zu warm.
Der Kohlensäure­Druck im Fass ist zu hoch.
Der Kohlensäure­Druck im Fass ist zu niedrig.
Das Bier ist zu kalt.
Es sind Fett-, Spülmittel- oder
Schmutzrückstände
im Glas.
Das Glas ist zu warm.
Das Glas ist trocken.
Das Bier ist zu kalt.
Die Bierleitung ist nicht sauber. Das Bier wurde vor der Benutzung Bierzapfanlage unsachgemäß schockgekühlt. Das Fass wurde nicht lange genug gekühlt.
Abhilfe
Den Druckregulations­knopf ein wenig gegen den Uhrzeigersinn drehen. Den Druckregulations­knopf ein wenig im Uhrzeigersinn drehen. Das Fass einige Zeit im Gerät ruhen lassen. Die Temperatur wird dann durch das Gerät korrigiert. Das Glas sorgfältig ausspülen und anschließend mit kaltem Wasser nachspülen. Spülen Sie das Glas mit kaltem Wasser aus. Spülen Sie das Glas mit kaltem Wasser aus. Das Fass einige Zeit im Gerät ruhen lassen. Die Temperatur wird dann durch das Gerät korrigiert. Die Zapfeinheit reinigen. Ein korrekt gekühltes Bierfass im nutzen.
Das Fass länger kühlen lassen.
12
Problem Mögliche
Ursache
Die Lüftungsschlitze sind Zugedeckt. Hinter und neben dem Gerät wurde nicht genug Platz gelassen.
Das Bier schmeckt schal.
Das Bier läuft zu langsam aus dem Zapfhahn.
Die Kühlkammer vereist stark (eine geringe Vereisung ist normal).
Das Gerät lässt sich nicht schließen.
Es ist schwierig, die Zapfeinheit auf dem Fass zu installieren.
Der Kohlensäure­Druck im Fass ist zu niedrig.
Das Mindesthalt­barkeitsdatum des Fasses wurde bereits überschritten. Das Fass ist zu lange im Anstich. Die Kohlensäure­Kapsel ist leer.
Der Kohlensäure­Druck im Fass ist zu niedrig.
Das Bier wird aus der Leitung gequetscht. Das Gerät steht in einer feuchten Umgebung.
Die Umgebungs­temperatur ist zu niedrig.
Die Zapfeinheit ist nicht korrekt installiert und ragt aus dem Gerät. Der Einstichdegen wurde vor dem Anstechen nicht befeuchtet.
Abhilfe
Die Lüftungsschlitze freilegen. Das Gerät so positionieren, dass es zu allen Seiten mind. 10 cm Platz hat. Den Druckregulations­knopf ein wenig im Uhrzeigersinn drehen. Ein neues Fass installieren.
Ein neues Fass installieren. Die Kohlensäure­Kapsel austauschen. Den Druckregulations­knopf ein wenig im Uhrzeigersinn drehen. Zapfhahn vollständig öffnen.
Das Gerät in eine trockene Umgebung stellen. Das Gerät in eine ausreichend warme Umgebung stellen. Die Zapfeinheit korrekt installieren.
Den Einstichdegen mit etwas kaltem Wasser befeuchten.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich das Gerät BZ 3233 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (93/68/EWG und 2006/95/ EG) befi ndet.
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon). Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs, die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie! Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen. Im Garantiefall geben Sie bitte das komplette Gerät in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren Händler. Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen, als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpfl ichtig! Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff. Diese Garantie hat keine Auswirkungen auf die gesetzlichen Ansprüche des Käufers und unterliegt dem geltenden Recht des Landes, in dem der Ersterwerb des Gerätes durch den Endkunden vom autorisierten Händler der Clatronic International GmbH erfolgte.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden.
Service Anschrift
Clatronic International GmbH Industriering Ost 40 D-47906 Kempen/Germany
13
DEUTSCH
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte
DEUTSCH
Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von
14
General Safety Instructions
Before using the dispenser, read the operating instructions carefully and retain the same and warranty card, receipt and if possible the packaging. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions.
• This dispenser must only be used for the intended purpose and only for private use. This appliance is not fi t for commercial use. Do not use it outdoors. Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it in any liquid) and sharp edges. Do not use the appliance with wet hands. If the appliance is humid or wet, unplug it immediately.
• Switch off the dispenser and always disconnect the plug from the main socket (do not pull the plug out by the cable) when it is not in use, fi tting accessories, cleaning or in the event of a fault.
• Do not use the dispenser without supervision. If you should leave the workplace, always switch the machine off or remove the plug from the socket (pull the plug itself, not the lead).
• Regularly check the dispenser and cable for damage. Do not use the appliance if it is damaged.
• Do not attempt to repair the dispenser, but refer repairs to an authorised specialist. To avoid danger, faulty power cords must only be replaced by the manufacturer, customer service or a similarly qualifi ed person using an equivalent cable.
• Only use original accessories.
• Observe the following "Special safety information".
Children and the infi rm
• Keep packaging out of the reach of children (plastic bag, cardboard box, polystyrene, etc.).
WARNING!
• Keep plastic fi lm out of the reach of children. Danger of suffocation!
• Children and the infi rm must be allowed to use the dispenser without supervision after being given adequate instruction as this will allow them to use the dispenser safely and understand the potential risks of incorrect use.
• This is not a toy. Do not allow small children to play with it.
Symbols used in this operating manual
Important information for your safety is specially marked. It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and prevent damage to the machine:
WARNING!
This could endanger your health and possibly injure you.
ATTENTION!
This might damage the unit or other objects.
NOTE
:
You will fi nd tips and information here.
Special safety instructions
• When transporting the beer dispenser, always carry it holding the bottom edge and not by the beer tap, lid or power cord.
• Only use the dispenser with the correct beer keg.
• The dispenser is not suitable for outdoor use.
• Do not place any objects on the dispenser.
• Do not cover the air vents. Overheating can occur.
• Never remove the dispensing unit from the keg when pressurised. To change the keg before it is empty, proceed as follows:
• Remove the keg together with the dispensing
unit from the dispenser.
• Position it so that the beer is able to fl ow out
into a suitable container.
• Pull down the tap handle until no more beer is
dispensed.
ATTENTION!
The CO2 cartridge discharges when the dispenser lid is closed!
• Turn the pressure regulator to "0".
or
• place a 5 litre party keg in the dispenser.
• Check that the kegs are tight and undamaged!
Safety information for CO2 cartridges
• The CO2 cartridges are pressurised. Store the cartridges in a dry, cool place.
• The cartridges must not be subjected to temperatures above 50°C. Protect from heat sources and direct sunlight.
• The CO2 cartridges should have room temperature when used.
15
ENGLISH
• Keep CO2 cartridges out of the reach of children.
• Do not tamper with the cartridge.
• Avoid contact with the cartridge at freezing temperatures (risk of frostbite) and do not use.
• Only use the 16g CO2 cartridges intended for the dispenser. The use of other cartridges will invalidate the warranty.
• Only dispense of the CO2 cartridge when empty.
ENGLISH
Technical data
Model: BZ 3233 Power supply: 220-240V AV/50Hz Power: 72 Watt Protection class: II Dimensions (L x W x H in mm): 480 x 300 x 450 Beer keg: Standard 5 litre party keg Housing material: ABS Contents, accessories and technical data subject to changes without prior notice!
List of parts
1 Chiller 12 CO2 cartridge chamber
2 Lid 13 CO2 cartridge holder 3 Lid opener 14 CO2 cartridge holder 4 Keg holder 15 Front tube cover 5 Keg tap 16 Pressure regulator 6 End of dispensing unit 17 Main switch 7 CO2 feed valve 18 LED temperature
8 Beer tap 19 Tools for removing keg
9 Tap handle 20 Universal adapter 10 Collecting tray 21 Cleaning balloon 11 Drip tray 22 CO2 cartridge
cover
indicator
stopper
Intended use
This dispenser serves for chilling dispensing beer from standard 5 litre party kegs. It must be used for this particular purpose only. It must only be used in the manner described in these operating instructions. This beer dispenser must not be used for commercial purposes. Use for any other purpose is considered improper and not for the intended purpose and can result in damage to property and personal injury. Clatronic International GmbH is not liable for any damage attributed to improper use.
Dear Customer, Congratulation on the purchase of your beer dispenser. You will now be able to enjoy cool, draught beer in the comfort of your own home. There are numerous beers to choose from available in 5 litre party kegs. Before using the dispenser, please read the instructions for use and safety information.
Installation
WARNING!
• Before fi tting or removing any parts, always disconnect the plug from the mains socket!
1. Remove the beer dispenser from the packaging.
2. Place the beer dispenser on a stable, horizontal, level and non-slip surface. Ensure that there is at least 10cm of space around the dispenser for optimal operation.
3. Fit the collecting tray/drip tray. Ensure that the collecting tray/drip tray does not protrude beyond the surface.
4. Fit the silicon ring in the threaded
part of the tap. Screw the tap tool below the dispensing unit.
5. Attach the tap handle. When fi tting
the handle, ensure that the hole in the bottom of the handle fi ts exactly on the metal pin on the top of the tap.
6. Clean the dispensing unit as described in the instructions in Chapter "Dismantling and cleaning the beer dispenser".
7. Check that the main switch at the back of the dispenser is set to "0" and plug the plug into the main socket.
8. Set the main switch to "I“.
9. Check the LED indicator to ensure that the dispenser is on.
16
Preparation
1. Any standard 5 litre party keg can be used.
ATTENTION!
If the keg has been shaken (transport, etc.), the beer must be allowed to stand for a suffi cient time prior to use.
2. Cool the 5 litre party keg prior to use. The optimal drinking temperature is about 6-8°C. The beer from a warmer keg is less refreshing. Heavy foaming can also result. To cool the keg in the beer dispenser, it is recommended to place it in the connected dispenser the day before. At a keg temperature of about 23°C, it is recommended to wait 16 hours before pulling the fi rst glasses of beer.
NOTE
:
• The cooling time in the refrigerator is between 6 and 12 hours depending on the brand and capacity due to the sophisticated cooling technology. This allows the cooling to process to be accelerated. Storing the 5 litre party keg in a refrigerator offers the advantage of always having a second keg ready to use.
ATTENTION!
• Never cool the party keg in a freezer as it can burst. Shock cooling can impair the quality of beer.
3. Depending on the 5 litre party keg stopper, it may be necessary to use the supplied tools for removing the stopper and the supplied universal adapter. Described in the following is when the use of tools is necessary and how these should be used.
ATTENTION!
• Before removing the stopper, always fi rst vent the keg as stated on the keg and allow to stand for a suffi cient period so that the foam does not escape from the vent opening.
3.1 Rubber stopper
Kegs with rubber stoppers are easy to tap. Rubber stoppers do not require the use of any tools or adapters.
3.2 Combination stopper
The combination stopper is identical to the conventional aerator stopper. The advantage of this stopper shows just before tapping.
The combination stopper must fi rst be aerated and subsequently removed by fi rmly pulling on the stopper cover. The combination stopper can be easily tapped after removing the stopper cover as described under Item 4 of this chapter. No tools or adapters are required.
3.3 Aerator stopper
Like the combination stopper, the aerator stopper cover must initially be removed.
The procedure is then as follows. Once the aerator stopper has been identifi ed as such, the aforementioned auxiliary tool must be used. Proceed as described below.
3.4
Plastic aerator stopper
The plastic aerator stopper can be recognised, as with the rubber stopper, on purchasing the keg. However, the plastic aerator stopper cannot be tapped without using the auxiliary tool. Remove the stopper cover and proceed as described below in order to make the keg ready to use. To remove the stopper, apply the auxiliary tool below the sealing ring and squeeze the two handles together until the stopper is cut through.
NOTE
: The lower half of the stopper which falls into the beer is tasteless and unharmful.
Once the stopper has been removed, the supplied universal adapter can be inserted into the bunghole in the keg and the following carried out.
ENGLISH
17
ATTENTION!
Do not dispose of the universal adapter after emptying the keg, but remove and clean with warm water and a small amount of mild washing up liquid and retain for reuse.
ENGLISH
NOTE
:
• After tapping the keg, the beer can be used for one week. A precondition is that the keg remains in the dispenser; the dispenser must remain on with a full CO2 cartridge fi tted.
ATTENTION!
• Before using the 5 litre party keg, always check the best before date!
• Ensure that the keg lid is not dented so that the clamps of the dispensing unit can grip under the edge of the lid.
Remove the adapter by gripping the edge of the rubber ring and pulling fi rmly towards you. Hold the keg fi rmly with the other hand to ensure that it does not tip over.
4. Take the dispensing unit and place it on the 5 litre beer keg, which should have been allowed to stand for minimum one hour so that no beer sprays out off the bunghole when the keg is tapped. For this purpose, the tap located at the bottom of the dispensing unit must be moistened with water.
Subsequently place it vertically on the tap opening of the stopper/universal adapter and push it downwards fi rmly and evenly into the keg.
First attach the dispensing unit to the back of the keg. Push down on the front of the unit until it clicks in place. The dispensing unit is now ready to use.
6. Lift the dispensing unit (including keg( into the cooling chamber of the dispenser (using the handle provided.
7. Attach the end of the dispensing unit to the CO2 feed valve.
ATTENTION!
Never fi ll liquid into the CO2 feed valve.
8. Close the dispenser lid so that it locks with a click. This opens the CO2 feed.
9. Open the CO2 chamber cover. The CO2 cartridge holder swings out automatically from the dispenser.
10. Screw the CO2 cartridge holder in place.
11. Place a 16g CO2 cartridge in the CO2 cartridge holder.
ATTENTION!
When a CO2 cartridge is fi tted in the dispenser, only close the lid when the 5 litre party keg is in the dispenser or the pressure regulator is set to "0" otherwise the entire CO2 will empty into the dispenser.
12. Screw the CO2 cartridge holder quickly, evenly and tightly on to the CO2 cartridge holder. This opens the CO2 cartridge.
5. Open the dispenser lid by pressing the lid open button.
18
Pressure regulator setting
Operation
NOTE
: The CO2 cartridge holder does not need to be fully tightened after being screwed in place. Subsequently push the CO2 chamber cover shut.
13. Select the pressure appropriate for the beer at the pressure regulator. As different beer varieties are carbonated to a differing extent, different pressures (saturation pressure) are required to ensure the quality of the respective beer. If a beer is dispensed with insuffi cient pressure, for example, it can make the beer taste fl at, whilst too much pressure can make it too fi zzy. If the beer should be too fi zzy or fl at, simply adjust the pressure accordingly. To be noted is that the CO2 content in the beer initially changes over the course of time . The following table serves for adjusting the beer dispenser to the type of beer you have chosen and your personal taste.
Required
pressure in
bar (at about
5°C)
about 0.8
– 0.9
about 0.8
– 0.9
about 0.8
– 0.9
about 1.2
– 1.8
Beer type
Pilsner about 0.5
Kölsch about 0.5
Altbier about 0.5
Wheat beer
content
about 0.6
CO2
in %
– 0.8
1. Preparing glasses
Wash the glasses in hot water with
a small amount of washing/up liquid. Rinse the glasses thoroughly each time before dispensing with cold, clear water. Ensure that all grease and residues are removed completely to avoid impairing foam formation.
NOTE
: The best results can be achieved by using glasses exclusively for beer to ensure that no residues from fat containing drinks (e.g. milk) are present.
2. Dispensing beer
Hold the glass under the beer tap at an angle. The
tip of the outlet tube should not come into contact with the glass as this can impair the foam formation.
NOTE
: The foam produced when dispensing beer can be infl uenced by changing the angle of the glass.
Pull down the tap handle in one motion.
NOTE
:
• If the tap is only partly open, the beer may foam
excessively as it is not able to fl ow out freely.
• The tap locks in position when the tap is fully
open. This enables several glasses of beer to be dispensed simultaneously.
Allow the beer to run down the inside of the glass and slowly straighten the glass while dispensing until it is upright towards the end. When the foam reaches the rim of the glass, close the beer tap by pushing back the beer tap handle. Place the glass on the drip plate and wait (about 1 minute) until the foam has settled. Ensure that the glass is not located directly under the beer tap so that no drops fall into the bear foam. Repeat the dispensing process until the beer and foam are in the correct proportion. This is the case when the head is about two fi nger's breadth high and slightly over the rim of the glass.
ENGLISH
ATTENTION!
Before switching of the beer dispenser, always ensure that no 5 litre party keg is present in the dispenser as the beer in the keg becomes warm and is no longer fresh.
19
Dismantling beer dispenser
To clean the beer dispenser and/or to replace the keg, it is necessary to remove the dispensing unit from the dispenser. The procedure for this is as follows:
1. When the installed keg is empty, fi rst remove the CO2 cartridge
ENGLISH
CAUTION FROSTBITE:
• A residual amount of CO2 may still be present in the cartridge, which suddenly empties and results in the formation of ice.
NOTE
:
• It is recommended to initially fi t the CO2 cartridge when preparing the next keg so that the cartridge cannot accidentally empty if the dispenser lid is closed without a 5 litre party keg being present in the dispenser.
from the CO2 chamber by opening the same and unscrewing the CO2 cartridge holder.
2. Press the lid opener.
3. Detach the end of the dispensing unit from the CO2 feed valve and remove the keg together with the dispensing unit using the handle provided.
NOTE
:
The silicon sealing ring for the CO2 feed valve is a wearing part. If excessive CO2 losses are noticed during use, replace the silicon sealing ring with the supplied spare seal.
Remove the clamps from the rim of the keg and pull the dispensing unit out of the keg quickly and evenly. As the beer tap may not be moist during extraction, removal may take some effort. The dispensing unit can now be cleaned as described in the chapter "Cleaning" and subsequently installed on a new keg as described in the chapter "Preparations".
ATTENTION!
Never remove the dispensing unit from the keg when pressurised. To change the keg before it is empty, remove the keg together with the dispensing unit from the dispenser. Position it in such a way that the beer is able to fl ow out into a suitable container and pull the tap handle until no more beer is dispensed.
Cleaning
In order to keep the quality of the dispensed beer at a consistently high level, it is important to clean the dispenser thoroughly. The cleaning intervals are specifi ed in the following.
ATTENTION!
Never use scouring pads, aggressive scouring agents, acetone, benzine, acids, thinner, vinegar or similar for cleaning purposes.
Cleaning after each use
Both the collecting tray and drip tray should be cleaned after each use of the dispenser to ensure perfect hygiene. For this purpose, remove both the collecting tray and drip tray from the dispenser and pour the collected beer into the drain. Subsequently clean both parts with hot water, using a small amount of washing/up liquid if necessary.
ATTENTION!
The parts are not dishwasher proof.
It is recommended to also clean the tube at the front of the beer tap after each use.
For this purpose, remove the cover at the front below the beer tap and remove the tube. Subsequently rinse out the tube with warm water.
ATTENTION!
If no beer is dispensed over several days, it is recommended to thoroughly clean the tube. The supplied cleaning balloon should be used for this purpose as follows:
20
• Position the tube so that the liquid
• is able to fl ow out while cleaning.
• Insert the tip of the cleaning balloon into the tube in the arrowed direction and place the end of the opposite tube in a suitable container with warm water.
• Thoroughly rinse out the tube repeatedly by fi rmly squeezing the balloon.
• Refi t the tube and close the cover.
NOTE
: It is recommended to use hot water and a small amount of washing-up liquid. In this case, the tube should be rinsed again with clear, warm water in order not to prevent impairment of the taste and foam formation.
Cleaning after emptying a 5 litre party keg
Each time a keg is emptied, the dispensing unit must be thoroughly cleaned in addition to the collecting tray, drip tray and tube. The cleaning balloon should be used for this purpose.
• Position the dispensing unit so that the liquid is able to fl ow out while cleaning.
• Remove the cover located at the front below the beer tap.
• Open the beer tap and fi x it in this position by pulling the tap handle until it locks.
• Insert the tip of the cleaning balloon into the dispensing tube in the arrowed direction and place the end of the opposite tube in a suitable container with warm water.
• Thoroughly rinse out the dispensing tube by fi rmly squeezing the balloon.
NOTE
:
• It is recommended to use hot water and a small amount of washing-up liquid. In this case, the dispensing tube should be rinsed again with clear, warm water in order not to prevent impairment of the taste and foam formation.
• Disinfectant cleaners in powder form for beer and drinks systems are available from off-licences, which are ideal for cleaning the beer dispenser.
ATTENTION!
• The dispensing unit is not dishwasher proof.
• If the dispenser is not used for an extended period, it should be thoroughly cleaned beforehand.
Regular cleaning
Regularly clean the cooling chamber and all surfaces of the dispenser with a moist cloth and small amount of mild washing-up liquid.
ATTENTION!
• Before cleaning the dispenser, always disconnect the plug from the mains socket and never immerse the dispenser in water!
• The cooling chamber must not be fi lled with liquid as this can cause permanent damage!
Troubleshooting
Problem Possible cause Remedy
The unit does not switch on.
No beer is dispensed.
Too much foam is produced when dispensing.
21
The plug is not plugged into the mains socket. The main switch is set to "0". The 5 litre party keg is empty or there is not a 5 litre party keg in the beer dispenser. The CO2 cartridge is empty. The keg tap is not fi tted. The keg is not correctly tapped. The tap handle is not correctly installed. The 5 litre party keg is not cold enough. The 5 litre party keg was shaken.
The beer does not fl ow freely out of the tube. The outlet tube touches the glass when dispensing.
Plug the plug into the mains socket.
Set the main switch to "I". Place a new 5 litre party keg in the dispenser.
Change the CO2 cartridge.
Screw the keg tap to the dispensing unit. Tap the keg correctly. Install the tap handle correctly.
Cool the 5 litre party keg longer.
Allow the 5 litre part keg to stand in the beer dispenser for a while. Open the beer tap fully.
Hold the glass slightly further away from the outlet tube.
ENGLISH
Problem Possible cause Remedy
Too much foam
ENGLISH
is produced while dispensing. Not enough foam is produced while dispensing.
The beer turns cloudy.
The beer is too warm.
The glass is held upright when dispensing.
The CO2 pressure in the keg is too high. The CO2 pressure in the keg is too low. The beer is too cold.
There are grease, washing-up liquid or residues in the glass.
The glass is too warm. The glass is dry. Rinse the glass
The beer is too cold.
The beer tube is not clean. The beer was incorrectly shock­chilled prior to using the beer dispenser. The keg was not chilled long enough.
Tilt the glass when dispensing so that the beer is able to run down the side of the glass. Turn the pressure regulator slightly counter-clockwise. Turn the pressure regulator slightly clockwise. Allow the keg to stand in the dispenser for while. The temperature is then corrected by the unit. Wash the glass thoroughly and subsequently rinse with cold water. Rinse the glass with cold water.
with cold water. Allow the keg to stand in the dispenser for while. The temperature is then corrected by the unit. Clean the dispensing unit. Use a correctly chilled keg.
Chill the keg longer.
Problem Possible cause Remedy
The beer tastes fl at.
The beer runs too slowly out of the beer tap.
The cooling chamber is covered with frost (slight frost is normal).
The dispenser does not close.
It is diffi cult to install the dispensing unit on the keg.
The vents are covered. Insuffi cient space next to and behind the dispenser. The CO2 pressure is too low.
The best before date has expired. The keg has been tapped too long. The CO2 cartridge is empty. The CO2 pressure in the keg is too low. The beer does not fl ow freely out of the tube. The dispenser is standing in a moist environment.
The ambient temperature is too low.
The dispensing unit is not correctly installed and protrudes from the dispenser. The keg tap was not moistened prior to tapping.
Uncover the vents. Position the dispenser so that there is minimum 10 cm space on all sides. Turn the pressure regulator slightly clockwise. Use a new keg.
Use a new keg.
Change the CO2 cartridge.
Turn the pressure regulator slightly clockwise. Open the beer tap fully.
Place the dispenser in a dry environment.
Place the dispenser in a warm environment. Install the dispensing unit correctly.
Wet the keg tap with cold water.
22
Declaration of Conformity
Clatronic International GmbH herewith declares that the unit BZ 3233 complies with the basic requirements of the European Directive for electromagnetic compatibility (2004/108/EC) and the low-voltage directive (93/68/EEC and 2006/95/EC).
Warranty
The unit is covered by a warranty of 24 months from the date of purchase (receipt). During the life of the guarantee any fault of the appliance or its accessories ascribable to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or, at our discretion, by replacing it. The guarantee service does not entail an extension of the life of the guarantee nor does it give rise to any right to a new guarantee! The receipt is proof of warranty. Without proof of purchase no free replacement or repair will be carried out. If you wish to make a claim under the guarantee please return the entire appliance in the original packaging to your dealer together with the receipt. Defects to consumables or parts subject to wear as well as cleaning, maintenance or the replacement of said parts are not covered by the warranty and are therefore not free of charge! Any unauthorised tampering with the unit will invalidate the warranty.
After the expiry of warranty
After lapse of the warranty period, repairs can be carried out by specialist dealers or our repair service at a charge.
Meaning of the "Dustbin" symbol
Protect our environment: Do not dispose of electrical appliances together with domestic
waste. Use the collection facilities provided for the disposal of electrical appliances. This will help prevent reduce the impact on the environment and health as a result incorrect disposal. This is your contribution towards recycling and other forms of utilisation of used electrical and electronic equipment. Information on disposal facilities can be obtained from your local authority.
ENGLISH
23
Indicaciones generales de seguridad
Antes de utilizar el surtidor, lea las instrucciones de funcionamiento detenidamente y consérvelas, así como la tarjeta de garantía, el recibo y de ser posible, el embalaje. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
• El presente surtidor sólo debe utilizarse para su
uso previsto y sólo se destina al uso privado. Este aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilice en el exterior. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos del sol, a la humedad (en
ESPAÑOL
ningún caso sumerja el aparato en el agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de que el aparato esté húmedo o mojado, retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
• Desconecte el surtidor y siempre desconecte la
clavija de la caja de enchufe (no tire de la clavija por el cable), cuando no quiera utilizar el aparato, cuando una accesorios, en caso de limpieza o de un error de funcionamiento.
• No utilice el surtidor sin vigilancia. En caso de que
tenga que dejar su lugar de trabajo, desconecte siempre el aparato o retire la clavija de la caja de enchufe (por favor, tire de la clavija y no del cable).
• Compruebe regularmente el surtidor y el cable para
ver si han sido dañados. No ponga en servicio un aparato defectuoso.
• No intente reparar el surtidor, sino acuda a un
especialista habilitado para realizar las reparaciones oportunas. Para evitar peligros, los cables de alimentación dañados tan sólo deberán ser sustituidos por el fabricante, el servicio al cliente o una persona habilitada similar que use un cable similar.
• Utilice sólo los accesorios originales.
• Observe la siguiente "Información especial de
seguridad".
Niños y enfermos
• Mantenga el paquete fuera del alcance de los niños
(bolsa de plástico, caja de cartón, poliestireno, etc.).
¡ADVERTENCIA!
• Mantenga la película de plástico fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfi xia!
• Los niños y los enfermos podrán utilizar el surtidor sin la supervisión tras haber recibido la formación adecuada ya que de este modo, podrán utilizarlo con toda seguridad y entenderán los riesgos potenciales que podrían derivarse de un uso incorrecto.
• Este aparato no es ningún juguete. No deje jugar a los niños con ello.
Símbolos utilizados en este manual de
instrucciones
La información importante para su seguridad está señalada especialmente. Es esencial que cumpla con las presentes instrucciones para evitar accidentes y prevenir daños a la máquina.
¡ADVERTENCIA!
Esto podría poner en peligro su salud y provocarle posibles daños personales.
¡ATENCIÓN!
Esto podrá dañar la unidad u otros objetos.
NOTA
: En esta sección encontrará algunos consejos e información varia.
Instrucciones de seguridad especiales
• Cuando transporte el surtidor de cerveza, cójalo siempre por el borde inferior y no por la tapadera de la cerveza, la tapa o el cable de alimentación.
• Utilice siempre el surtidor con la barrica adecuada de cerveza.
• El surtidor no es adecuado para el uso en el exterior.
• No coloque ningún objeto en el surtidor.
• No cubra los orifi cios de ventilación. Podrá registrar un sobrecalentamiento.
• No saque nunca la unidad del surtidor de la barrica cuando esté presurizada. Para cambiar la barrica antes de que se vacíe, proceda tal y como se le indica a continuación:
• Saque la barrica junto con la unidad del
surtidor del surtidor.
• Colóquela de forma que la cerveza pueda fl uir
hacia un recipiente adecuado.
24
• Baje el asa del grifo hasta que no surta más cerveza.
¡ATENCIÓN!
El cartucho de CO2 se descarga cuando la tapa del surtidor está cerrada.
• Ponga el regulador de presión en "0". o
• coloque una barrica parcial de 5 litros en el surtidor.
• Compruebe que las barricas estén fi rmes y no estén
dañadas.
Información de seguridad para los
cartuchos de CO2
• Los cartuchos de CO2 están presurizados. Guarde
los cartuchos en un lugar seco y frío.
• Los cartuchos no deben estar sometidos a
temperaturas por encima de los 50°C. Protéjalos de las fuentes de calor y de la luz directa del sol.
• Los cartuchos de CO2 deberán estar a temperatura
ambiente cuando se utilicen.
• Mantenga los cartuchos de CO2 fuera del alcance
de los niños.
• No altere el cartucho.
• Evite el contacto con el cartucho a temperaturas
congelantes (riesgo de congelación) y no lo utilice.
• Use sólo los cartuchos de CO2 de 16g previstos para
el surtidor. El uso de otros cartuchos cancelará la garantía.
• Sólo surta el cartucho de CO2 cuando esté vacío.
Datos técnicos
Modelo: BZ 3233 Alimentación: 220-240V AV/50Hz Potencia: 72 Watt Clase de protección: II Dimensiones (L x A x A en mm): 480 x 300 x 450 Barrica de cerveza: Barrica parcial estándar de 5
litros Material del compartimento: ABS Contenidos, accesorios y datos técnicos sometidos a cambios sin previo aviso.
Listado de piezas
1 Nevera 12 Cubierta de cámara de
2 Tapa 13 Soporte de cartucho de
3 Abridor de tapa 14 Soporte de cartucho de
4 Soporte de barrica 15 Cubierta del tubo frontal 5 Tapa de barrica 16 Regulador de presión 6 Finalización de la unidad
del surtidor
7 Válvula de alimentación
de CO2
8 Tapa de cerveza 19 Herramientas para sacar
9 Asa de la tapa 20 Adaptador universal 10 Bandeja de recogida 21 Balón de limpieza 11 Bandeja de goteo 22 Cartucho de CO2
cartucho de CO2
CO2
CO2
17 Interruptor
18 Indicador LED de
temperatura
el tope de la barrica
Uso previsto
Este surtidor sirve para enfriar la cerveza de surtido de las barricas parciales estándares de 5 litros. Debe utilizarse exclusivamente para esta fi nalidad particular. Tan sólo puede utilizarse del modo descrito en las presentes instrucciones de funcionamiento. Este surtidor de cerveza no debe utilizarse para fi nes comerciales. El uso para cualquier otro fi n se considera inadecuado y toda aquella fi nalidad que no sea la prevista podrá conllevar daños personales y a la propiedad. Clatronic International GmbH no asume cualquier daño atribuido a un uso inadecuado.
Estimado cliente, Felicidades por su compra del surtidor de cerveza. Ahora podrá disfrutar de su cerveza de barril fría con las comodidades de su propio hogar. Hay muchas cervezas a elegir a partir de las barricas disponibles parciales de 5 litros. Antes de utilizar el surtidor, por favor, lea las instrucciones de uso y la información de seguridad.
ESPAÑOL
25
Instalación
¡ADVERTENCIA!
• Antes de ajustar o de sacar cualquier pieza, desconecte siempre la toma del enchufe de red.
1. Saque el surtidor de cerveza de su paquete.
2. Coloque el surtidor de cerveza en una superfi cie estable, horizontal, nivelada y no deslizante. Compruebe que haya al menos un espacio de 10 cm alrededor del surtidor para lograr un funcionamiento óptimo.
ESPAÑOL
6. Limpie la unidad del surtidor tal y como se describe en las instrucciones del Capítulo "Desmontar y limpiar el surtidor de cerveza".
7. Compruebe que el interruptor ubicado en la parte trasera del surtidor está fi jado en "0" y conecte la toma en el enchufe de alimentación.
8. Fije el interruptor en "I“.
9. Compruebe el indicador LED para comprobar que el surtidor está activado.
3. Ajuste la bandeja de recogida/ goteo. Compruebe que la bandeja de recogida/goteo no molesta en la superfi cie.
4. Ajuste la anilla de silicona en la
parte agujereada de la tapa. Atornille la herramienta de la tapa por debajo de la unidad de surtido.
5. Una el asa de la tapa. Cuando
ajuste el asa, compruebe que el orifi cio de la parte inferior del asa se ajusta exactamente en la clavija metálica de la parte superior de la tapa.
Preparación
1. Cualquier barrica estándar de 5 litros puede ser utilizada.
¡ATENCIÓN!
Si el barril se ha agitado (por motivos de transporte u otros), deberá dejar que su cerveza repose durante un tiempo sufi ciente antes de utilizarla.
2. Enfríe la barrica parcial de 5 litros antes de utilizarla. La temperatura de bebida óptima es de entorno a los 6-8°C. La cerveza de una barrica más caliente es menos refrescante. Del mismo modo, podrá dar lugar a más espuma. Para enfriar la barrica en el surtidor de cerveza, le recomendamos que la coloque en el surtidor conectado la víspera. Con una barrica a una temperatura de unos 23°C, se recomienda esperar unas 16 horas antes de tomar los primeros vasos de cerveza.
NOTA
:
• El tiempo de enfriado en el refrigerador es de entre 6 y 12 horas en función de la marca y de la capacidad debido a la tecnología sofi sticada. Esto permite que el proceso de enfriado se acelere. Si almacena el barril de 5 litros, tendrá la ventaja de tener siempre listo para su uso otro barril.
¡ATENCIÓN!
• No enfríe nunca el barril parcial en un congelador ya que podrá quemarse. El enfriamiento por choque podrá reducir la calidad de la cerveza.
3. En función del tope de la barrica parcial de 5 litros, puede que necesite utilizar las herramientas suministradas para sacar el tope y el adaptador universal suministrado. A continuación se describen los casos en los que es necesario el uso de herramientas y la forma en la que deben utilizarse.
¡ATENCIÓN!
• Antes de sacar el tope, ventile siempre el barril tal y como se indica en el mismo y espere un tiempo para que la espuma no se dispare por las aperturas de ventilación.
3.1 Tope de goma
Las barricas con topes de goma son fáciles de tapar. Los topes de goma no exigen el uso de ninguna herramienta o adaptadores.
3.2 Tope de combinación
El tope de combinación es idéntico al tope del aireador convencional. La ventaja de este tope se muestra justo antes de la tapa.
26
El tope de combinación debe ventilarse primeramente y a continuación, sacarse pulsando fi rmemente en la cubierta del tope. El tope de la combinación puede taparse fácilmente retirando la cubierta del tope tal y como se indica en el párrafo 4 de este capítulo. No se necesita ninguna herramienta o adaptador.
3.3 Tope del aireador
Al igual que el tope de combinación, la cubierta del tope del aireador debe sacarse primeramente.
A continuación, se aplica el siguiente proceso. Una vez que el tope del aireador se ha identifi cado como tal, la herramienta auxiliar anteriormente mencionada debe utilizarse. Siga tal y como se indica a continuación.
3.4
Tope del aireador de plástico
El aireador de plástico puede ser reconocido, como el tope de goma, cuando se compre la barrica. Sin embargo, el tope del aireador de plástico no puede ser cubierto sin utilizar la herramienta auxiliar. Saque la cubierta del tope y siga tal y como se indica a continuación para que la barrica esté lista para ser utilizada. Para sacar el tope, aplique la herramienta auxiliar por debajo de la anilla de sellado y una las dos asas juntas hasta que el tope se corte a través.
NOTA
: La mitad inferior del tope que cae en la cerveza tiene menos sabor y es menos dañina.
Una vez que el tope se ha sacado, el adaptador universal suministrado puede introducirse en el agujero del barril y el siguiente llevado.
¡ATENCIÓN!
No se deshaga del adaptador universal tras vaciar el barril, sino saque y limpie con agua templada y con un poco de líquido limpiador y consérvelo para un nuevo uso. Saque el adaptador agarrando el borde de la anilla de goma y empujando fi rmemente hacia Vd. Mantenga el barril fi rmemente con la otra mano para garantizar que no se salga la punta.
4. Coja la unidad de surtido y colóquela en un barril de cerveza de 5 litros, que deberá durar una hora como mínimo para que no salga cerveza por el agujero del barril cuando éste se haya tapado. Para este fi n, la tapa ubicada en la parte inferior de la unidad de surtido debe humedecerse con agua.
A continuación, colóquela verticalmente sobre la apertura de la tapadera del adaptador del tope/ universal y empújela hacia atrás fi rme y suavemente hacia el barril. Primeramente, una la unidad del surtidor a la parte trasera del barril. Empuje hacia abajo en la parte frontal de la unidad hasta que se ajuste en su lugar. La unidad del surtidor ahora estará lista para ser utilizada.
NOTA
:
• Tras tapar el barril, la cerveza podrá utilizarse durante una semana. Un requisito indispensable es que el barril permanezca en el surtidor; el surtidor deberá permanecer en un cartucho completo de CO2 ajustado.
¡ATENCIÓN!
• Antes de utilizar el barril de 5 litros, compruebe siempre la fecha de caducidad.
• Compruebe que la tapa del barril no está dentada de forma que las grapas de la unidad de surtido puedan agarrarse al borde de la tapa.
ESPAÑOL
27
5. Abra la tapa del surtidor pulsando el botón de apertura de tapa.
6. Levante la unidad del surtidor (incluyendo el barril (en la cámara de enfriado del surtidor) utilizando el asa suministrada.
7. Una el extremo de la unidad del
ESPAÑOL
¡ATENCIÓN!
Nunca rellene líquido en la válvula de alimentación de CO2.
surtidor a la válvula de alimentación de CO2.
8. Cierre la tapa del surtidor de forma que bloquee con un clic. Esto abrirá la alimentación de CO2.
9. Abra la cubierta de la cámara de CO2. El soporte del cartucho de C02 sale automáticamente del surtidor.
10. Apriete el soporte del cartucho de CO2 en su lugar.
NOTA
: El soporte del cartucho de CO2 no necesita ser completamente ajustado tras ser apretado en su lugar. A continuación, empuje el cierre de la cubierta de la cámara de CO2.
13. Seleccione la presión adecuada para la cerveza con ayuda del regulador de presión. Como las distintas variedades de cerveza poseen distintas cantidades de carbono, se necesitan distintas presiones (presión de saturación) para garantizar la calidad de la cerveza correspondiente. Si una cerveza se suministra con insufi ciente presión, por ejemplo, podrá obtener un sabor más llano, mientras que una presión demasiado alta podrá hacerla demasiado fuerte. Si la cerveza debe ser plana o fuerte, tan sólo deberá ajustar la presión en función de dicho elemento. Cabe señalar que el contenido en CO2 en la cerveza cambia inicialmente a lo largo del tiempo. El siguiente cuadro sirve para ajustar el surtidor de cerveza al tipo de cerveza que Vd. haya elegido y a su gusto personal.
11. Coloque un cartucho de C02 de 16g en el soporte del cartucho de CO2.
¡ATENCIÓN!
Cuando un cartucho de CO2 se ajusta en el surtidor, sólo cierre la tapa cuando un barril de 5 litros se encuentre en el surtidor o cuando el regulador de presión se fi je en "0", ya que de lo contrario, todo el CO2 se vaciará en el surtidor.
12. Apriete el soporte del cartucho de CO2 rápidamente, de forma uniforme y fi rme en el soporte del cartucho de CO2. Esto abrirá el cartucho de CO2.
Confi guración del regulador de presión
28
Tipo de
cerveza
Pilsner
Kölsch
Altbier
Cerveza de
trigo
Contenido
en CO2
en %
en torno al
0.5
en torno al
0.5
en torno al
0.5
unos 0.6
– 0.8
Presión
exigida en bares (a una temperatura de entorno a
5°C)
unos 0.8
– 0.9
unos 0.8
– 0.9
unos 0.8
– 0.9
unos 1.2 – 1.8
Funcionamiento
¡ATENCIÓN!
Antes de cambiar de surtidor de cerveza, compruebe siempre que no se encuentre presente ningún barril de 5 litros en el surtidor ya que la cerveza en el surtidor se calentará y perderá validez.
1. Preparación de vasos
Limpie los vasos con agua caliente y un poco de líquido de vajilla. Enjuague completamente los vasos cada vez antes de servir cerveza, con agua fría y transparente. Compruebe que todas las grasas y residuos se han eliminado al completo para evitar la formación desigual de espuma.
NOTA
: Los mejores resultados se pueden lograr utilizando los vasos exclusivamente para cerveza para garantizar que no incluye ningún residuo de bebidas grasientas (como por ejemplo, la leche).
2. Surtido de cerveza
Mantenga el vaso bajo la tapa de cerveza en un
ángulo. El pico del tubo exterior no debe entrar en contacto con el vidrio ya que esto podría desigualar la formación de espuma.
NOTA
: La espuma producida cuando se suministra la cerveza puede estar infl uenciada por el cambio de ángulo del vaso.
Tire hacia abajo el asa de la tapa en un movimiento.
NOTA
:
• Si la tapa tan sólo se ha abierto parcialmente, la
cerveza podrá formar espuma en exceso, ya que no podrá fl uir con libertad.
• La tapa se bloquea en la posición cuando la
tapa está completamente abierta. Esto permite suministrar cerveza a varios vasos de forma simultánea.
Deje que la cerveza fl uya dentro del vidrio y enderece suavemente el vaso mientras que suministra la cerveza hasta que llegue hasta el borde. Cuando la espuma llegue al borde del vaso, cierre la tapa de la cerveza empujando hacia atrás el asa de la tapa de cerveza.
Coloque el vaso en el plato de goteo y espere (entorno a un minuto) hasta que se fi je la espuma. Compruebe que el vaso no está ubicado directamente bajo la tapa de la cerveza para que no caiga ninguna gota en la espuma de la cerveza. Repita el proceso de suministro hasta que la cerveza y la espuma guarden proporciones adecuadas. Esto ocurre cuando la parte superior mide unos dos dedos de alto y ligeramente por encima de la anilla del vaso.
Desmontar el surtidor de cerveza
Para limpiar el surtidor de cerveza y/o cambiar el barril, deberá sacar la unidad de surtido del surtidor. El procedimiento adecuado para ello es el siguiente:
1. Cuando el barril instalado está vacío, saque primeramente el cartucho de CO2 de la cámara de CO2 abriendo el mismo y afl ojando el soporte del cartucho de CO2.
PELIGRO DE CONGELACIÓN:
• Una cantidad residual de CO2 puede quedar presente en el cartucho, que se vacía repentinamente y da lugar a la formación de hielo.
NOTA
:
• Le recomendamos que ajuste primeramente el cartucho de CO2 cuando repare el cartucho siguiente para que éste no pueda vaciarse de forma accidental si la tapa del surtidor se cierra sin que haya un barril de 5 litros en el surtidor.
2. Pulse el abridor de la tapa.
3. Libere el extremo de la unidad del surtidor de la válvula de alimentación de CO2 y saque el barril junto con la unidad del surtidor utilizando el asa suministrada.
NOTA
:
• El anillo hermético de silicona para la válvula de alimentación de CO2 es una pieza de desgaste. Si se registran pérdidas excesivas de CO2 durante su uso, cambie el anillo hermético de silicona por el cierre de la pieza suministrada.
29
ESPAÑOL
Saque las grapas del borde del barril y tire de la unidad del surtidor fuera del barril y de forma uniforme. Como la tapa de la cerveza puede que no esté húmeda durante la extracción, la retirada puede exigir algún esfuerzo. La unidad de surtido puede limpiarse ahora tal y como se describe en el capítulo "Limpieza" y posteriormente, instalarse en un nuevo barril tal y como se indica en el capítulo
ESPAÑOL
¡ATENCIÓN!
No saque nunca la unidad del surtidor de la barrica cuando esté presurizada. Para cambiar el barril antes de que se vacíe, saque el barril junto con la unidad del surtidor del surtidor. Colóquelo de forma que la cerveza pueda fl uir hacia el recipiente adecuado y tire del asa de la tapa hasta que no se suministre más cerveza.
"Preparaciones".
Limpieza
Con vistas a mantener la calidad de la cerveza vertida a un nivel consistentemente alto, es importante limpiar el surtidor al completo. Los intervalos de limpieza se indican a continuación.
¡ATENCIÓN!
No utilice valletas, agentes agresivos de limpieza, acetona, benceno, ácidos, disolventes, vinagre o líquidos similares para la limpieza.
Limpieza tras cada uso
Tanto la bandeja de recogida como la bandeja de goteo deberán limpiarse tras cada uso del surtidor para garantizar una higiene perfecta. Para esta fi nalidad, saque tanto la bandeja de recogida como la bandeja de goteo del surtidor y ponga la cerveza recogida en el desagüe. Posteriormente, limpie ambas partes con agua caliente, utilizando una pequeña cantidad de líquido de vajilla si fuese necesario.
¡ATENCIÓN!
Las piezas no aceptan la limpieza en lavavajillas.
Le recomendamos que también limpie el tubo ubicado en la parte frontal de la tapa de cerveza tras cada uso.
Para esta fi nalidad, saque la cubierta de la parte frontal, bajo la tapa de cerveza y saque el tubo. A continuación, limpie el tubo con agua caliente.
¡ATENCIÓN!
Si no se suministra cerveza al cabo de varios días, se le recomienda que limpie completamente el tubo. El balón de limpieza suministrado deberá utilizarse para esta fi nalidad tal y como sigue:
• Ubique el tubo de forma que el líquido
• pueda fl uir mientras se limpia.
• Introduzca la punta del balón de limpieza en el tubo en la dirección de la fl echa y coloque el fi nal del tubo opuesto en un recipiente adecuado con agua caliente.
• Enjuague todo el tubo repetidamente enjuagando fi rmemente el balón.
• Vuelva a ajustar el tubo y cierre la cubierta.
NOTA
: Se le recomienda utilizar agua caliente y una pequeña cantidad de líquido limpiador. En este caso, el tubo deberá enjuagarse con agua caliente y transparente, para evitar cualquier desigualdad del sabor y de la formación de espuma.
Limpie tras vaciar un barril parcial de 5 litros
Cada vez que vacíe un barril, la unidad de surtido deberá limpiarse al completo además de la bandeja de recogida, la bandeja de goteo y el tubo. El balón de limpieza deberá utilizarse para esta fi nalidad.
• Coloque la unidad de surtido para que el líquido pueda fl uir mientras limpia.
• Saque la cubierta ubicada en la parte frontal bajo la tapa de la cerveza.
• Abra la tapa de la cerveza y fi je en esta posición empujando el asa de la tapa hasta que se cierre.
• Introduzca la punta del balón de limpieza en el tubo de surtido en la dirección de la fl echa y coloque el fi nal del tubo opuesto en un recipiente adecuado con agua caliente.
30
Loading...
+ 58 hidden pages