Clatronic BS 1271 User Manual [de]

Bedienungsanleitung/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití/Záruka Használati utasítás/Garancia • Mod de întrebuinţare/Garanţie Οδηγίες χειρισµών/Εγγύηση
BODENSTAUBSAUGER
Aspiradora • Aspirador • Odkurzacz • Porszívó • Vysavač koberců
Aspirator de podea • Κυλινδρική ηλεκτρική σκούπα
05-BS 1271 PLUS.indd 105-BS 1271 PLUS.indd 1 05.09.2007 16:17:02 Uhr05.09.2007 16:17:02 Uhr
BS 1271
JĘZYK POLSKI
ČESKY
MAGYARUL
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
DEUTSCH
DEUTSCH
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
JĘZYK POLSKI
ČESKY
MAGYARUL
ROMÂNĂ
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ROMÂNĂ
DEUTSCH
ČESKY
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ................................... Seite 3
Bedienungsanleitung .................................................. Seite 4
Technische Daten ....................................................... Seite 6
Garantie ....................................................................... Seite 6
ESPAÑOL
Indice
Indicación de los elementos de manejo................... Página 3
Instrucciones de servicio.......................................... Página 7
Obsah
Přehled ovládacích prvků ..........................................Strana 3
Návod k použití ..........................................................Strana 17
Technické údaje ........................................................Strana 19
Záruka ....................................................................... Strana 19
MAGYARUL
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése ........................................Oldal 3
Használati utasítás ...................................................... Oldal 20
DEUTSCH
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Datos técnicos .......................................................... Página 9
Garantia .................................................................... Página 9
PORTUGUÊS
Índice
Descrição dos elementos ......................................... Página 3
Manual de instruções ............................................... Página 10
Características técnicas ........................................... Página 12
Garantía ................................................................... Página 12
Műszaki adatok ........................................................... Oldal 22
Garancia ...................................................................... Oldal 22
ROMÂNĂ
Conţinut
Privire de ansamblu asupra elementelor de comanda
Mod de întrebuinţare ................................................ Pagină 23
Date tehnice ............................................................. Pagină 25
Garanţie .................................................................... Pagină 25
. Pagină 3
JĘZYK POLSKI
ČESKY
MAGYARUL
Spis tres´ci
JĘZYK POLSKI
Περιεχόµεν
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Przegląd elementów obłsugi .....................................Strona 3
Instrukcja obsługi ......................................................Strona 13
Dane techniczne .......................................................Strona 15
Gwarancja ................................................................. Strona 15
2
05-BS 1271 PLUS.indd 205-BS 1271 PLUS.indd 2 05.09.2007 16:17:07 Uhr05.09.2007 16:17:07 Uhr
Συνοπτική περιγραφή των χειριστικών οργάνων ... Σελίδα 3
Οδηγίες χειρισµών ................................................... Σελίδα 26
Τεχνικά στοιχεία ...................................................... Σελίδα 28
Εγγύηση ................................................................... Σελίδα 28
ROMÂNĂ
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Übersicht der Bedienelemente
Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Przegląd elementów obsługi
Přehled ovládacích prvků • A kezelőelemek áttekintése
Privire de ansamblu asupra elementelor de comandă • Έποψη των στοιχείων χειρισμού
3
05-BS 1271 PLUS.indd 305-BS 1271 PLUS.indd 3 05.09.2007 16:17:07 Uhr05.09.2007 16:17:07 Uhr
DEUTSCH
Allgemeine Sicherheitshinweise
Übersicht der Bedienelemente
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs­anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton
DEUTSCH
mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den
Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie
Prüfen Sie Gerät und Kabel regelmäßig auf Schäden. Ein
Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie
Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
Beachten Sie bitte die nachfolgenden „Speziellen Sicher-
Kinder und gebrechliche Personen
Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungstei-
Achtung! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen.
Um Kinder oder gebrechliche Personen vor den Gefahren
Saugen Sie keine Feuchtigkeit, bzw. Flüssigkeiten auf!
Saugen Sie keine heiße Asche, spitze oder scharfe Gegen-
Benutzen Sie das Gerät nicht in Feuchträumen!
Saugen Sie niemals ohne Filter. Prüfen Sie stets den
Halten Sie während des Betriebes Haare, Kleidung und
Halten Sie den Staubsauger von Wärmequellen wie Radia-
und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie es nicht im Freien (außer es ist für den bedingten Einsatz im Freien vorgesehen). Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüs­sigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen.
Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel) wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
den Arbeitsplatz verlassen, schalten Sie das Gerät bitte immer aus, bzw. ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel).
beschädigtes Gerät bitte nicht in Betrieb nehmen.
bitte einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel bitte nur vom Herstel­ler, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifi zierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.
heitshinweise“.
le (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
Es besteht Erstickungsgefahr!
elektrischer Geräte zu schützen, beachten Sie, das dieses Gerät nur unter Aufsicht verwendet wird. Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Lassen Sie kleine Kinder nicht damit spielen.
Spezielle Sicherheitshinweise
stände!
korrekten Sitz der Filter nach dem Einsetzen!
Körperteile von der Staubsaugerdüse fern!
toren, Öfen usw. fern!
1 Luftschieber 2 Ein/Aus Schalter/Saugleistungsregler 3 Tragegriff 4 Taste zur Kabelaufwicklung 5 Staubbeutelfach 6 Anzeige für Staubbeutelwechsel 7 Griff zum Öffnen des Staubbeutelfachs 8 Filterabdeckung - Auslassfi lter 9 Schlauchanschluss 10 Saugschlauch 11 Saugrohr 12 Bodendüse 13 Zubehörfach („2in1“ Düse) 14 Polsterdüse 15 Zubehörhalter 16 Parkhilfe 17 Haken am Saugrohr
Inbetriebnahme
Stecken Sie den Verbindungskopf des Saugschlauches in den Schlauchanschluss (9), bis er mechanisch einrastet, drücken Sie dazu bitte gleichzeitig die Tasten. Um den Schlauch wieder zu lösen, drücken Sie bitte erneut die Tasten am Verbindungskopf.
Halten Sie die Tasten gedrückt und ziehen Sie dann den Schlauch heraus.
Stecken Sie ggf. das Saugrohr (11) am Griffstück auf.
Teleskop-Saugrohr
• Durch das höhenverstellbare Saugrohr, wird eine individuelle Anpassung auf Ihre Körpergröße ermöglicht.
Entriegeln Sie die Kupplung durch Drücken der Taste in Pfeilrichtung.
Verschieben Sie die Saugrohre wie gewünscht.
Zum Verriegeln lösen Sie die Tas­te, bis es deutlich hörbar einrastet.
Benutzen des Gerätes
1. Wickeln Sie die benötigte Kabellänge ab.
2. Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose 230 V, 50 Hz. Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Aus Schalter (2) ein, indem Sie die Taste mit dem Fuß nach unter drücken.
3. Stellen Sie die Saugleistung mit dem Saugleistungsregler (2) ein (min bis max).
4. Saugen Sie nun mit gleichmäßiger Geschwindigkeit. Andrü­cken ist nicht nötig.
Hinweis: Achten Sie auf die durch die Kabellänge begrenzte Reichweite!
4
05-BS 1271 PLUS.indd 405-BS 1271 PLUS.indd 4 05.09.2007 16:17:08 Uhr05.09.2007 16:17:08 Uhr
DEUTSCH
Zubehörfach / Zubehörhalter
Auswechseln des Staubbeutels
Das Zubehör (Fugen- und Bürstdüse) befi ndet sich im Zubehör­fach (13) neben dem Kabelschacht. Stecken Sie das Zubehör nach Bedarf auf den Zubehörhalter (15) am Saugrohr.
Saugleistungsregler (2)
Niedrige Saugleistung: Für Gardinen, empfi ndliche
Stoffe.
Mittlere Saugleistung: Für hochfl orige Veloursteppiche
und Textilböden.
Hohe Saugleistung: Für robuste Teppiche und Fußbö-
den.
Aufwickelvorrichtung für Netzkabel
Bitte ziehen Sie das Netzkabel max. bis zur gelben Markierung. Ziehen Sie das Kabel auf keinen Fall bis zur roten Markierung, da die Kabelaufwicklung Schaden nehmen kann. Solche Schä­den fallen nicht in den Garantieanspruch.
Aufwickeln
Drücken Sie den Tragegriff (3), über dem Symbol mit dem Stecker, mit dem Fuß herunter und führen Sie das Kabel nach. Halten Sie das Kabel fest, um ein Herumschlagen zu vermeiden.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Öffnen Sie mit dem Griff (7) den Deckel des Staubbeutel­fachs (Deckel muss einrasten).
Entnehmen Sie den Beutel, indem Sie die Halterung vorsichtig nach vorne ziehen, so dass Sie leichter an den Beutel kommen. Ziehen Sie den Staubbeutel nach oben heraus.
Schieben Sie einen neuen Beutel ein, achten Sie bitte dar­auf, dass der Beutel korrekt in der Führung liegt. Schließen Sie den Deckel, so dass er einrastet.
Ihr Gerät verfügt über zwei Filter.
Motorschutzfi lter (Einlassfi lter)
Den Einlassfi lter fi nden Sie, im Staubbeutelraum. Der Filter sitzt senkrecht im hinteren Teil des Staubgehäuses. Ziehen Sie den Motorschutzfi lter nach oben heraus und entnehmen Sie ihn. Rei­nigen Sie den Motorschutzfi lter nach ca. jedem 10. Staubbeutel­wechsel. Bei Bedarf können Sie den Filter in warmem Wasser, ohne Zusätze reinigen. Setzen Sie diesen nur vollständig getrocknet wieder ein! Schieben Sie den Motorschutzfi lter bitte wieder unter die Verstrebungen und in die Führungen am Rand, so dass er richtig aufl iegt.
DEUTSCH
Filter
Düsenaufsatz
Fugen-, Bürstdüse: Zum Saugen von Polstern, Vorhängen
und in Ecken und Schlitzen usw. „2 in 1“ Düse: Zusammengeklappt
können Sie sie als Fugendüse benutzen. Möchten Sie die Bürstendüse verwenden, ziehen Sie am Bürstenteil in Pfeilrichtung, bis diese mechanisch einrastet.
Polsterdüse: Zum Reinigen von Polstern, Vorhängen
usw.
Bodendüse: Zur Reinigung von Teppichen oder
glatten Flächen.
Glatte Böden:
Teppiche: Drücken Sie den Hebel in die gegenüber
Lösen der Düsen: Ziehen Sie diese unter leichtem Drehen
Luftschieber (1)
Öffnen Sie den Luftschieber am Schlauchgriff zur Luftregulie­rung oder, um an der Düse haftende Teile zu lösen.
Anzeige Staubbeutelwechsel (6)
Halten Sie den Saugschlauch unbelastet in die Luft. Ist die Anzeige rot, ist der Beutel voll. Wechseln Sie ihn bitte aus.
Drücken Sie den Hebel mit dem Bürstensymbol mit dem Fuß nieder. Die Bürsten sind jetzt sichtbar.
liegende Richtung. Die Bürsten sind jetzt eingefahren.
ab.
Auslassfi lter
Des Weiteren verfügt Ihr Gerät über einen Auslassfi lter. Sie fi nden diesen Filter unter der Filterabdeckung (8).
Drücken Sie den Hebel an der Ober­kante des Lüftungsgitters nach unten, um das Lüftungsgitter zu öffnen. Ziehen Sie dann das Gitter nach vorne heraus. Entnehmen Sie den Filter und reinigen Sie diesen, wie bereits beschrieben. Setzen Sie bitte den Filter richtig wieder ein und schließen Sie das Lüftungsgitter (bis es einrastet).
Ersatz Staubbeutel sowie Motorschutz- und Auslassfi lter erhal­ten Sie bei unserer Hotline.
Reinigung und Aufbewahrung
Reinigung
Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose!
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch.
Aufbewahrung
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
Rollen Sie das Kabel komplett ein.
Stellen Sie das Gerät waagerecht. Hängen Sie bitte den Haken (17) der Bodendüse in die Parkhilfe (16) auf der Rückseite des Gerätes ein.
5
05-BS 1271 PLUS.indd 505-BS 1271 PLUS.indd 5 05.09.2007 16:17:09 Uhr05.09.2007 16:17:09 Uhr
DEUTSCH
Störungsbehebung
Garantie
Gerät ist ohne Funktion.
Abhilfe:
DEUTSCH
Gerät saugt nicht.
Mögliche Ursache:
Abhilfe:
Mögliche Ursache:
Abhilfe:
oder Mögliche Ursache:
Abhilfe:
Mögliche Ursache:
Abhilfe:
Überprüfen Sie den Netzanschluss. Überprüfen Sie die Stellung des Schalters.
Die Saugleistung ist zu gering eingestellt.
Kontrollieren Sie die Position des Reglers.
Der Staubbeutel ist voll.
Erneuern Sie den Staubbeutel.
Die Filter sind verschmutzt.
Reinigen Sie die Bauteile.
Im Saugschlauch oder der Düse befi ndet sich ein Fremd­körper.
Kontrollieren Sie das Zubehör auf Fremdkörper.
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garan­tie von 36 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Män­gel des Gerätes oder des Zubehörs, die auf Material- oder Her­stellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sie bitte das komplette Gerät in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren Händler.
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißtei­len, als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpfl ichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ich­tig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden.
Service Anschrift
Geräuschentwicklung
Gemessen wurde der Schalldruckpegel am Ohr einer Bedien­person (LpA) in Übereinstimmung mit der DIN EN ISO 3744.
Ermittelter Schalldruckpegel: 82,0 dB(A) (kein Limit)
Technische Daten
Modell: ..............................................................................BS 1271
Spannungsversorgung: ......................................220-240 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme: .......................................................... 1600 W
Schutzklasse: .............................................................................. ΙΙ
Nettogewicht: .......................................................................4,7 kg
Technische Änderungen vorbehalten!
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgese­henen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich das Gerät BS 1271 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagneti­sche Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungs­richtlinie (93/68/EWG und 2006/95/EG) befi ndet.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro­und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
Clatronic International GmbH
Industriering Ost 40
D-47906 Kempen/Germany
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
6
05-BS 1271 PLUS.indd 605-BS 1271 PLUS.indd 6 05.09.2007 16:17:09 Uhr05.09.2007 16:17:09 Uhr
ESPAÑOL
Indicaciones generales de seguridad
Indicación de los elementos de manejo
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida­mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fi n previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilice al aire libre (en excepto que esté destinado para el uso limitado al aire libre). No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (tire de la clavija no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de que tenga que dejar su lugar de trabajo, desconecte siempre el aparato o retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable).
Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defec­tos. No ponga en servicio un aparato defecto.
No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un estab­lecimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona cualifi cada.
Solamente utilice accesorios originales.
Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales de seguridad…“ indicadas a continuación.
Niños y personas débiles
Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.
¡Atención! No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe
peligro de asfi xia!
Para proteger a niños o personas débiles del peligro de aparatos eléctricos, tenga en cuenta que este aparato sólo se puede utilizar bajo vigilancia. Este aparato no es ningún juguete. No deje jugar a niños pequeños con ello.
1 Regulador de admisión 2 Conectador/desconectador /
Regulador de poder de aspiración 3 Asa de transporte 4 Tecla para el enrollamiento de cable 5 Compartimiento para la bolsa de aspirador 6 Indicador del llenado de la bolsa de aspirador 7 Empuñadura para abrir el compartimiento de la
bolsa de llenado de polvo 8 Cubierta del fi ltro - Filtro de salida 9 Conexión de la manguera 10 Manguera aspirante 11 Tubo de aspiración 12 Boquilla para el suelo 13 Compartimiento para el accesorio (Tobera „2 en 1“) 14 Tobera de tapicería 15 Fijador de accesorio 16 Ayuda para estacionar el aspirador de suelo 17 Gancho en el tubo aspirador
Puesta en marcha
Introduzca el botón de unión del tubo de aspiración en la
conexión del tubo (9), hasta que éste encaje mecánicamen­te. Para ello, se ruega presionar las teclas al mismo tiempo. Para soltar de nuevo el tubo, presione otra vez las teclas en el botón de unión.
Mantenga las teclas presionadas y extraiga el tubo.
En caso de que sea necesario, encaje el tubo aspirador (11)
en la empuñadura.
Tubo telescópico de aspiración
Gracias al tubo aspirador regulab­le en altura es posible adaptarlo de forma individual a su medida.
• Desbloquee el acoplamiento presionando la tecla en dirección de la fl echa.
Ajuste los tubos aspiradores a la medida que desee.
Para el bloqueo suelte la tecla hasta que se oiga notablemente el encajar.
ESPAÑOL
Indicaciones especiales
¡No aspiren nunca agua u otro líquido!
¡No aspiren nunca cenizas calientes, objetos agudos o cortantes!
¡No utilice el aparato en locales húmedos!
Nunca aspire sin fi ltro. ¡Siempre compruebe el correcto ajuste de la bolsa que acaba de colocar!
¡Durante el funcionamiento mantenga apartado de la boquil­la del aspirador, el pelo, piezas de ropa o extremidades del cuerpo!
¡Mantenga la aspiradora apartada de fuentes de calor como radiodores, estufas etc.!
05-BS 1271 PLUS.indd 705-BS 1271 PLUS.indd 7 05.09.2007 16:17:10 Uhr05.09.2007 16:17:10 Uhr
1. Desenrolle el cable necesitado.
2. Introduzca la clavija en una caja de enchufe con tomatierra 230 V, 50 Hz, e instalada por la norma. Conecte el aparato con el conectador/desconectador (2), pulsando la tecla con el pie hacia abajo.
3. Ajuste el poder de aspiración con el regulador de poder de aspiración (2) (De min. a max.).
4. Aspire ahora en una velocidad constante. No es necesario apretar.
Nota:
¡Tenga atención con el alcanze del cable, ya que es limitado!
Uso del aparato
7
ESPAÑOL
Compartimiento para el accesorio / Fijador de accesorio
Cambiar la bolsa de aspirador
El accesorio (Tobera de juntas y de cepillo) se encuentra en el compartimiento de accesorios (13) al lado de la caja de cables. Cuando sea necesario coloque el accesorio sobre el soporte de accesorio (15) en el tubo aspirador.
Regulador de poder de aspiración (2)
Poder de aspiración bajo: Para cortinas, telas delicadas. Poder de aspiración medio: Para moquetas de terciopelo con
pelo alto o suelos de textil.
ESPAÑOL
Poder de aspiración alto: Para moquetas robustas y
suelos.
Dispositivo para el enrollamiento de cable
Por favor tire del cable solamente hasta la marcación amarilla. Nunca tire hasta la marcación roja, ya que el enrollamiento de cable se podría estropear. Dichos daños no caen en la garantía.
Enrollamiento
Apriete el asa de transporte (3) debajo del símbolo con el enchufe con el pie y lleve el cable. Mantenga el cable para evitar que se enrolle.
Pieza sobrepuesta de tobera
Tobera para juntas, tobera articulada:
Tobera tapicería: Para la limpieza de tapicería, cortinas
Boquilla para el suelo:
Suelos planos:
Mo­quetas:
Soltar las toberas: Retire éstas girándolas levemente.
Para la aspiración de tapicería, cortinas y en esquinas y en ranuras etc.
Tobera „2 en 1“: Plegada la puede utili­zar como tobera para juntas. Si quiere utilizar la tobera de cepillo, tire del cepillo en dirección de la fl echa, hasta que encaje mecánicamente.
etc. Para la limpieza de moquetas o superfi -
cies planas. Presione la palanca con el símbolo
de cepillo con el pie hacia abajo. Los cepillos están ahora visibles.
Presione la palanca en dirección opues­ta. Ahora están los cepillos insertados.
Retire la clavija de la caja de enchufe.
Abra con la empuñadura (7) la tapadera del compartimiento de la bolsa de llenado de polvo (La tapadera tiene que encajar).
Saque la bolsa, tirando el soporte cuidadosamente hacia delante, para que alcance la bolsa fácilmente. Tire de la bolsa de llenado de polvo hacia arriba.
Coloque una nueva bolsa, tenga atención que la bolsa esté bien colocado en la guía. Recoloque el dispositivo fi jador. Cierre la tapadera de manera que encaje.
Filtro
Su aparato dispone de dos fi ltros.
Filtro protector del motor (fi ltro de entrada)
El fi ltro de entrada se encuentra en el compartimiento de la bolsa de aspirador. El fi ltro está ubicado de forma vertical en la parte posterior de la caja de polvo. Extraiga el fi ltro protector del motor hacia arriba y retire éste. Limpie el fi ltro protector del motor al cabo de cada décimo cambio de la bolsa de aspirador. En caso de que sea necesario, puede lavar el fi ltro en agua caliente, sin aditivos. ¡Solamente coloque de nuevo el fi ltro, cuando está seco por completo! Por favor meta de nuevo el fi ltro protector del motor debajo de los refuerzos y en las guías al borde de modo que esté bien colocado.
Filtro de salida
Su aparato también dispone de un fi ltro de salida. Encontrará este fi ltro bajo la cubierta del fi ltro (8).
Pulse la palanca en el borde superior de la rejilla de ventilación hacia abajo, para abrir la rejilla de ventilación. Ahora retire la rejilla tirando de ella hacia delante. Aparte el fi ltro y limpie esté como ya indicado. Se ruega recolocar correctamente el fi ltro y cerrar la rejilla de ventilación (hasta que encaje).
Limpieza y almacenamiento
Limpieza
Regulador de admisión (1)
Abra el regulador de admisión que se encuentra en la empuña­dura del tubo fl exible, para su regulación de aire o para soltar piezas que se hayan pegado en la tobera.
Indicación para el recambio de la bolsa de llenado de polvo (6)
Mantenga la manguera de aspiración sin peso en el aire. Si el indicador está rojo, la bolsa está llena. Entonces cámbiela por favor.
8
05-BS 1271 PLUS.indd 805-BS 1271 PLUS.indd 8 05.09.2007 16:17:10 Uhr05.09.2007 16:17:10 Uhr
¡Antes de cada limpieza retire la clavija de la caja de enchu­fe!
Limpie la carcasa de motor con un paño húmedo.
Almacenamiento
Debe dejar enfriar por completo el aparato.
Enrolle el cable por completo.
Coloque el aparato de forma horizontal. Enganche por favor el gancho (17) de la tobera de suelo en la ayuda de estacionamiento (16) en la parte posterior del aparato.
ESPAÑOL
Reparación de fallos
Garantía
El aparato no tiene función.
Remedio:
Supervise la conexión de red.
Supervise la posición del interruptor.
El aparato no aspira.
Causa probable:
La potencia de aspiración está ajustada muy baja.
Remedio:
Controle la posición del regulador.
Causa probable:
La bolsa de llenado de polvo está llena.
Remedio:
Renueve la bolsa de llenado de polvo. o
Causa probable:
Los fi ltros están ensuciados.
Remedio:
Limpie las piezas.
Causa probable:
En la manguera aspirante o en la tobera se encuentra un cuerpo extraño.
Remedio:
Controle, si hay un cuerpo extraño en los accesorios.
Para el aparato comercializado por nosotros nos responsabi­lizamos con una garantía de 36 meses a partir de la fecha de compra (factura de compra).
Durante el período de garantía nos encargamos gratuítamente de los defectos del aparato y de los accesorios, que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación. Depen­diendo de nuestra estimación se realizará una reparación o un cambio. ¡Los servicios de garantía no prolangan la garantía, ni se incia por ello un período nuevo de garantía!
Como comprobante para la garantía es válido la factura de compra. Sin este comprobante no se podrá realizar un cambio o una reparación gratuíta.
En caso de garantía entregue el aparato completo en su emba- laje original junto con la factura a su agente comerciante.
¡Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste, como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente!
En caso de intervención ajena se expira la garantía.
Después de la garantía
Después de haber expirado la garantía se pueden realizar las reparaciones por el concesionario o por el servicio de reparacio­nes. Los gastos irán al cargo del cliente.
ESPAÑOL
Datos técnicos
Modelo:.............................................................................BS 1271
Suministro de tensión:........................................220-240 V, 50 Hz
Consumo de energía: .......................................................1600 W
Clase de protección: ................................................................... ΙΙ
Peso neto: ...........................................................................4,7 kg
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compati­bilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especifi caciones en razón de la seguridad.
No reservamos el derecho de efectuar modifi caciones técnicas.
Signifi cado del símbolo „Cubo de basura“
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal.
9
05-BS 1271 PLUS.indd 905-BS 1271 PLUS.indd 9 05.09.2007 16:17:11 Uhr05.09.2007 16:17:11 Uhr
Loading...
+ 21 hidden pages