VXZ768R.book Page 115 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Clarion-Produkts.
• Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts vollständig durch.
• Nach der Lektüre dieser Anleitung sollte sie griffbereit aufbewahrt werden (z. B. im Handschuhfach).
• Kontrollieren Sie den Inhalt der beiliegenden Garantiekarte, und bewahren Sie sie zusammen mit dieser
Anleitung auf.
• Diese Anleitung enthält Hinweise zur Bedienung eines über CeNET-Kabel angeschlossenen optionalen
CD-Wechslers, DAB-Radios und TV-Tuners. Die mit dem CD-Wechsler und TV-Tuner gelieferten
Anleitungen enthalten keine Bedienungshinweise.
Deutsch
VXZ768R 115
VXZ768R.book Page 116 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM
und der Spieler unmittelbar nach dem
Einschalten der Heizung in Betrieb
genommen wird, kann sich auf der Disc oder
auf den optischen Teilen des Spielers
Feuchtigkeit niederschlagen, so dass keine
einwandfreie Wiedergabe möglich ist. Wenn
auf der Disc Feuchtigkeit kondensiert,
können Sie diese mit einem weichen Tuch
abwischen. Bei Kondensationsfeuchtigkeit an
den optischen Teilen des Spielers müssen
Sie etwa eine Stunde abwarten, bevor Sie ihn
in Betrieb nehmen können. Die kondensierte
Feuchtigkeit verdampft von selbst wieder,
und das Gerät kann normal verwendet
116VXZ768R
werden.
2. Beim Fahren auf extrem unebenen Straßen
können die starken Vibrationen dazu führen,
dass bei der Wiedergabe Stellen
übersprungen werden.
BENUTZERHINWEISE:
ABÄNDERUNGEN ODER MODIFIKATIONEN
AN DIESEM PRODUKT, DIE NICHT VOM
HERSTELLER GENEHMIGT WURDEN,
FÜHREN ZUM ERLÖSCHEN DER GARANTIE.
VXZ768R.book Page 117 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM
Aufklapp-Display
WARNHINWEISE
Dieses Gerät verwendet ein Aufklapp-Display,
das großformatige Bildschirmanzeigen
ermöglicht.
!
VORSICHT
Achten Sie beim Öffnen und Schließen des
Aufklapp-Displays darauf, Ihre Finger nicht
einzuklemmen und zu verletzen.
1. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich mit
geschlossenem AUFKLAPP-DISPLAY.
2. Wenden Sie beim Öffnen oder Schließen des
AUFKLAPP-DISPLAYS keine Gewalt an.
Handhabung von CDs
Mit diesem Gerät ausschließlich Compact Discs
verwenden, die mit der Kennzeichnung
oder versehen sind.
Es sollten keine CDs wiedergegeben werden,
die herzförmig oder achteckig sind oder eine
andere besondere Form besitzen.
In Ausnahmefällen ist es möglich, dass sich
bestimmte CDs, die im CD-R-/CD-RW-Modus
aufgezeichnet wurden, nicht verwenden lassen.
Handhabung
•
Im Gegensatz zu herkömmlichen Musik-CDs sind CD-R- und
CD-RW-CDs anfällig gegenüber hohen Temperaturen und
hoher Feuchtigkeit, und eine Wiedergabe von CD-R- und
CD-RW-CDs ist in manchen Fällen nicht möglich.
Deshalb sollten sie nicht für längere Zeit im Fahrzeug gelassen
werden.
•
Die Ränder neuer CDs sind oft etwas uneben. Wenn solche
CDs verwendet werden, könnte der Spieler nicht funktionieren
oder Stellen überspringen. Um die Unebenheit am Rand der
CD zu beseitigen, einen Kugelschreiber oder ähnlichen
Gegenstand verwenden.
Kugelschreiber
Unebenheit
• Niemals Aufkleber auf die CD-Oberfläche kleben
oder die Oberfläche beschriften.
•
Niemals CDs wiedergeben, die mit Zellophanband oder
anderen Klebemitteln verklebt sind oder deren Etiketten
abblättern. Wird eine solche CD abgespielt, könnte sie im
CD-Spieler stecken bleiben oder den CD-Spieler beschädigen.
• Keine CDs benutzen, die starke Kratzer,
Verformungen, Risse usw. aufweisen. Die
Verwendung solcher CDs könnte zu
Fehlfunktionen oder Beschädigungen führen.
3. Legen Sie auf dem geöffneten
AUFKLAPP-DISPLAY keine Gegenstände
ab.
4. Drücken Sie während des Schließvorgangs
des AUFKLAPP-DISPLAYS nicht auf die
[OPEN]-Taste.
5. Heftige Stoßeinwirkungen auf den
Bedienungs- oder Anzeigeteil können zu
Schäden oder Verformungen führen.
6. Wenn sich das AUFKLAPP-DISPLAY nicht
vollständig öffnet, helfen Sie mit der Hand
nach, ohne Gewalt anzuwenden.
•
Zur Entnahme einer CD aus ihrer Aufbewahrungsbox
auf die Mitte der Halterung drücken und die CD
vorsichtig an den Rändern herausheben.
• Keine im Handel erhältlichen CD-Schutzfolien
oder CDs mit Stabilisatoren usw. verwenden.
Diese könnten die CD beschädigen oder einen
Ausfall der internen Mechanik verursachen.
Aufbewahrung
• CDs sollten nicht direktem Sonnenlicht oder einer
Wärmequelle ausgesetzt werden.
• CDs sollten nicht übermäßiger Feuchtigkeit oder
Staub ausgesetzt werden.
• CDs sollten nicht der direkten Wärmestrahlung
von Heizungen ausgesetzt werden.
Reinigung
• Zur Entfernung von Fingerabdrücken und Staub
die CD mit einem weichen Tuch von der Mitte zum
Außenrand hin geradlinig abwischen.
• Zur Reinigung von CDs keine Lösungsmittel
verwenden, wie z. B. im Handel erhältliche
Reinigungsmittel, Sprays gegen elektrostatische
Aufladung oder Verdünnungsmittel.
Nach Benutzung eines speziellen CD-Reinigers die CD
•
ausgiebig trocknen lassen, bevor sie benutzt wird.
!
WARNUNG
Informationen zu Single-CDs (8-cm-CDs)
• Das Gerät ist nicht mit Single-CDs
kompatibel; legen Sie daher keine CDs
dieses Formats in das Gerät ein.
• Beachten Sie, dass Single-CDs auch nicht
unter Verwendung eines Single-Adapters in
diesem Gerät abgespielt werden können.
• Wenn Sie versuchen, eine Single-CD
gewaltsam in das Gerät einzuschieben,
kann die CD nicht ausgeworfen werden.
Dadurch wird der Mechanismus
beschädigt. Bitte vermeiden Sie dies.
Deutsch
VXZ768R 117
VXZ768R.book Page 118 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM
3. BENENNUNGEN
Hinweis:
•
Orientieren Sie sich beim Durchlesen dieses Kapitels an den Diagrammen am Anfang von Kapitel
“2. REGLER” auf Seite 5 (bitte ausklappen).
Bezeichnung und Funktion der Tasten
[OPEN]-Taste
• Diese Taste zum Entriegeln des
Aufklapp-Displays tief eindrücken.
Deutsch
[ADJ]-Taste
• Umschaltung in den Einstellmodus.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
halten, um in den RDS-Modus umzuschalten.
(Nur Radio-/DAB-Betrieb)
• Im DVD-Betrieb die Taste mindestens 1 Sekunde
lang gedrückt halten, um das Haupteinstellmenü
anzuzeigen.
[PS/AS]-/[]-Taste
• Im DVD-Betrieb Umschaltung zwischen
Wiedergabe und Pause einer CD oder DVD.
•
Im DVD-Betrieb die Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um die Wiedergabe anzuhalten.
•
Im Radiobetrieb Starten der Festsenderanspielung.
• Zum Starten der automatischen
Senderspeicherung im Radiobetrieb die Taste
mindestens 2 Sekunden lang gedrückt halten.
• Bestätigung verschiedener Einstellungen.
[TA]-Taste
• TA (Traffic Announcement – Verkehrsdurchsagen)
ein bzw. aus.
[]-Taste
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
halten, um den 2-ZONE-Modus zu aktivieren bzw.
zu deaktivieren.
• Bei aktiviertem 2-ZONE-Modus wird durch
Drücken der Taste zwischen Hauptzone und
Nebenzone umgeschaltet.
[Z+]-Taste
• Dient zur Auswahl einer der 4 vorgespeicherten
Klangcharakteristiken.
•
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten,
um den Vorgabewert “FLAT” wieder einzustellen.
[MENU]-Taste
• Das DVD-Menü wird angezeigt, während eine
DVD abgespielt wird.
•
Wenn die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
wird, wird auch der DVD-Titelbildschirm angezeigt.
•
Das VCD-Menü wird angezeigt, während eine
Video-CD abgespielt wird (wenn PBC eingeschaltet ist).
[TITLE]-Taste
• Umschaltung der Namensanzeige.
•
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten,
um den Titel einzugeben oder durchzurollen.
[DISP]-Taste
• Umschaltung der Display-Anzeige (Hauptanzeige,
Uhrzeitanzeige).
• Die Taste mindestens 1 Sekunde, aber höchstens
4 Sekunden lang gedrückt halten, um auf den
Display-Einstellmodus umzuschalten.
• Den Knopf mindestens 4 Sekunden lang gedrückt
halten, um das Display auszuschalten.
[BND]-Taste
• Umschaltung des Frequenzbands.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
halten, um zwischen Sendersuchlauf und
manueller Abstimmung umzuschalten.
• Im DVD-Betrieb Rückspung zur ersten Szene
oder zum ersten Titel.
[UP]-, [DN]-Taste
• Auswahl des Ordners, während eine
MP3-/WMA-Disc abgespielt wird.
Infrarot-Empfänger
• Empfänger für Fernbedienung. (Betriebsbereich:
30° in alle Richtungen)
[DIRECT]-Tasten
• Im Radiobetrieb Einspeicherung eines Senders
bzw. späterer Direktabruf dieses Senders.
[RDM]-Taste
• Im DVD-Betrieb Starten der Zufallswiedergabe.
Während eine MP3-/WMA-Disc abgespielt wird, die
•
Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um
die Ordner-Zufallswiedergabe zu starten.
[RPT]-Taste
•
Im DVD-Betrieb Starten der Wiedergabewiederholung.
• Während eine MP3-/WMA-Disc abgespielt wird,
die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
halten, um die Ordner-Wiedergabewiederholung
zu starten.
[SCN]-Taste
• Im DVD-Betrieb Starten der 10 Sekunden langen
Anspielwiedergabe jedes Titels.
• Während eine MP3-/WMA-Disc abgespielt wird,
die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
halten, um die Ordner-Anspielwiedergabe zu
starten.
[SRC]-Taste
• Den Knopf drücken, um das Gerät einzuschalten.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
halten, um das Gerät auszuschalten.
• Umschaltung der Betriebsart (Radiobetrieb etc.)
118VXZ768R
VXZ768R.book Page 119 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM
Die Taste mindestens 1 Sekunde gedrückt halten, um die
Funktion MAGNA BASS EXTEND ein- bzw. auszuschalten.
[] / []-Hebel
•
Im Radiobetrieb Auswahl eines Senders; im
DVD-Betrieb Auswahl einer Szene oder eines Titels.
• Mit diesem Hebel werden verschiedene
Einstellungen vorgenommen.
•
Den Hebel mindestens 1 Sekunde lang auslenken, um
auf schnellen Vor-/Rücklauf umzuschalten.
[ROTARY]-Knopf
• Durch Drehen des Knopfes wird die Lautstärke
eingestellt.
• Durchführung verschiedener Einstellungen.
[DVD-/CD-SCHLITZ]
• Disc-Einzugsschlitz.
[]-Taste
• Drücken, um eine im Gerät befindliche Disc
auszuwerfen.
Wichtigste Tastenfunktionen bei angeschlossenen
externen Geräten
zWenn ein CD-Wechsler
angeschlossen ist
• Einzelheiten enthält der Abschnitt
“CD-Wechsler-Betrieb” (C. 160).
[]-Taste
•
Wiedergabe oder Unterbrechung (Pause) einer CD.
[TITLE]-Taste
• Umschaltung der Namensanzeige.
•
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten,
um den Titel einzugeben oder durchzurollen.
[DISP]-Taste
• Umschaltung der Display-Anzeige (Hauptanzeige,
Uhrzeitanzeige).
• Die Taste mindestens 1 Sekunde, aber höchstens
4 Sekunden lang gedrückt halten, um auf den
Display-Einstellmodus umzuschalten.
• Den Knopf mindestens 4 Sekunden lang gedrückt
halten, um das Display auszuschalten.
[BND]-Taste
• Weiterschaltung zur nächsten Disc.
[UP]-, [DN]-Taste
• Anwahl einer Disc.
[RDM]-Taste
• Starten der Zufallswiedergabe.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
halten, um Disc-Zufallswiedergabe zu aktivieren.
[RPT]-Taste
• Starten der Wiedergabewiederholung.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
halten, um Disc-Wiedergabewiederholung zu
aktivieren.
[SCN]-Taste
• Starten der 10 Sekunden langen
Anspielwiedergabe jedes Titels.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
halten, um Disc-Anspielwiedergabe zu aktivieren.
[] / []-Hebel
• Während der Wiedergabe einer Disc einen Titel
wiederholen bzw. zum nächsten Titel springen.
•
Den Hebel mindestens 1 Sekunde lang auslenken, um
auf schnellen Vor-/Rücklauf umzuschalten.
z
Wenn ein Fernseher/DAB-Empfänger
angeschlossen ist
•
Einzelheiten enthält der Abschnitt
“Digitalrundfunk-/DAB-Betrieb” (C. 164)
[ADJ]-Taste
•
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um die
Bildquelle zwischen TV und VTR (extern) umzuschalten.
•
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um in
den RDS-Modus umzuschalten. (Nur Radio-/DAB-Betrieb)
[PS/AS]-Taste
• Im TV-Betrieb Starten der Festsenderanspielung.
• Zum Starten der automatischen
Senderspeicherung im TV-Betrieb den Knopf
mindestens 2 Sekunden lang gedrückt halten.
•
Im DAB-Betrieb Starten des Programmdienst-Suchlaufs.
[TA]-Taste
•
Aktivierung des Bereitschaftsbetriebs für Verkehrsdurchsagen
(TA – Traffic Announcement) bei DAB-Betrieb. (Diese Funktion
steht nur für den DAB-Tuner zur Verfügung.)
•
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um den
INFO-Modus zu aktivieren bzw. zu deaktivieren. (Diese
Funktion steht nur für den DAB-Tuner zur Verfügung.)
[BND]-Taste
• Umschaltung des Frequenzbands.
• Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
halten, um zwischen Sendersuchlauf und
manueller Abstimmung umzuschalten.
[DIRECT]-Tasten
• Einspeichern oder Direktabruf eines Senders.
[] / []-Hebel
• Auswahl eines Senders.
“TV-Betrieb” (C. 162)
.
Deutsch
oder
VXZ768R 119
VXZ768R.book Page 120 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM
BENENNUNGEN
Anzeigeelemente im Display
Wiedergabeinhalt- und Funktionsart-Anzeige
Titel, CT (Uhrzeit) und die Bezeichnung des
gewählten Modus etc. werden angezeigt.
: 2-ZONE-Anzeige
: Hauptanzeige
: Unteranzeige
:
Disc- (Ordner-) Anspielwiedergabe etc.
: Anspiel-Anzeige
:
Bei extremer Kälte kann das Display langsamer reagieren und dunkler werden; dies ist ein normaler
Effekt. Wenn die Temperaturwerte wieder normal sind, verhält sich auch das Display wieder wie
gewöhnlich.
Die Farbe des Displays kann aufgrund der vom Gerät erzeugten Wärme oder der Temperatur im
Fahrzeuginnenraum variieren. Dies ist ein beleuchtungsspezifischer Effekt und kein Anzeichen für
einen Defekt.
Wenn die Temperaturwerte wieder normal sind, verhält sich auch das Display wieder wie gewöhnlich.
120VXZ768R
VXZ768R.book Page 121 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM
4. DCP
Zur Verhinderung von Diebstahl kann das
Bedienteil abgenommen werden. Das
abgenommene Bedienteil (DCP) sollte in
seinem Transportgehäuse aufbewahrt werden,
um Beschädigungen vorzubeugen.
Wir empfehlen, das DCP beim Verlassen des
Fahrzeugs mitzunehmen.
Abnehmen des DCP
1. Die [SRC]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten, um das Gerät
auszuschalten.
2. Die [OPEN]-Taste zum Entriegeln des
Aufklapp-Displays tief eindrücken.
• Wenn sich das Aufklapp-Display nicht vollständig
öffnet, helfen Sie mit der Hand nach, ohne Gewalt
anzuwenden.
[OPEN]-Taste
DCP
3. Das DCP nach vorne ziehen und abnehmen.
DCP
4. Schließen Sie die TRÄGERKLAPPE.
TRÄGERKLAPPE
!
VORSICHT
Achten Sie aus Sicherheitsgründen darauf,
dass die TRÄGERKLAPPE bei
abgenommenem DCP geschlossen ist.
Anbringen des DCP
1. Das DCP mit der rechten Seite in das
Hauptgerät einsetzen.
2. Die linke Seite des DCP in das Hauptgerät
einsetzen.
2.
DCP
!
VORSICHT
• Das DCP kann durch Stöße leicht
beschädigt werden. Nach dem Abnehmen
darauf achten, dass das Bedienteil nicht
fallen gelassen oder starken Stößen
ausgesetzt wird.
• Wenn das Aufklapp-Display geöffnet bleibt,
kann das DCP aufgrund der
Fahrzeugvibrationen herunterfallen.
Dadurch entstehen Schäden am DCP.
Schließen Sie darum das
AUFKLAPP-DISPLAY, oder nehmen Sie das
DCP ab und bewahren Sie es in seinem
Transportgehäuse auf.
• Der Stecker für die Verbindung zwischen
Hauptgerät und DCP ist für die
Gerätefunktion äußerst wichtig. Achten Sie
darauf, dass er nicht durch Fingernägel,
Schraubenzieher usw. beschädigt wird.
Hinweis:
•
Wenn das DCP verschmutzt ist, sollte es nur mit
einem weichen, trockenen Tuch abgewischt
werden.
1.
Deutsch
VXZ768R 121
VXZ768R.book Page 122 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM
5. DVD-VIDEOSYSTEM
DVD-Video ist eine qualitativ hochwertige digitale Videoquelle, die scharfe und klare Bilder liefert. Eine
12-cm-Disc enthält einen Film oder vier Stunden Musik.
z DVD-Video-Funktionen
Dieses Gerät bietet zusätzlich zu der hohen
Bild- und Tonqualität von DVD-Video die
folgenden Funktionen.
Hinweise:
•
Die Funktionen (z. B. Sprache, Untertitel,
Deutsch
Kameraperspektiven etc.) sind je nach DVD-Disc
unterschiedlich. Informationen dazu enthält die
Anleitung der jeweiligen DVD.
•
Einige DVD-Funktionen werden eventuell anders
als in dieser Anleitung beschrieben ausgeführt.
z Informationen zum Regionalcode
Im DVD-Video-System werden DVD-Player und
DVD-Discs mit einem Regionalcode nach
Vertriebsregion versehen.
Dieser Player kann DVDs mit den
Regionalcode-Kennzeichungen “ALL” und “2”
(sowie einschließlich “2”) abspielen. Hinweise
zum Geltungsbereich von “2” enthält der
Abschnitt “Ländercode-Liste” (C. 149). Der
DVD-Regionalcode ist auf der DVD-Hülle wie
abgebildet dargestellt.
z Audiosprachen-Funktion (Multi-Sound)
Bei DVD-Video können bis zu 8 Sprachen pro
Film gespeichert werden; die gewünschte
Sprache kann gewählt werden.
• Die auf der DVD gespeicherten Sprachen sind
durch das abgebildete Symbol dargestellt.
• Die Zahl der gespeicherten Untertitelsprachen
wird durch das abgebildete Symbol dargestellt.
z Versionswahl-Funktion (Multi-Story)
Wenn auf einem DVD-Video mehr als eine
Version eines Films (z. B. mit verschiedenen
Handlungsverläufen) gespeichert ist, kann die
gewünschte Version gewählt werden. Die
Bedienung ist je nach Disc unterschiedlich;
siehe die jeweilige Anleitung für das Verfahren
zur Versionsauswahl bei der Wiedergabe.
z Dolby Digital
Dolby Digital ermöglicht eine Audio-Wiedergabe
mit bis zu 5.1 unabhängigen Kanälen, also mit
demselben Surround-System, das auch im Kino
verwendet wird.
z DTS
DTS (Digital Theater System) ist ein Tonsystem,
das sich vom Dolby Digital-System
unterscheidet. DTS liefert eine größere
Datenmenge als Dolby Digital und ermöglicht so
eine hochwertige Surround-Wiedergabe; es
beinhaltet eine DTS-CD-Software für Musik, die
wie eine DVD-Software eine
Mehrkanal-Audiowiedergabe mit 5.1
unabhängigen Kanälen ermöglicht.
z Kameraperspektiven-Funktion
(Multi-Angle)
Bei einem DVD-Video, das aus verschiedenen
Blickwinkeln gefilmt wurde, kann die gewünschte
Kameraperspektive gewählt werden.
• Die Zahl der gespeicherten Kameraperspektiven
wird durch das abgebildete Symbol dargestellt.
z Untertitelfunktion
Ein DVD-Video kann Untertitel in bis zu 32
Sprachen enthalten; die gewünschte
Untertitelsprache kann gewählt werden.
122VXZ768R
z Menübildschirme
Während der DVD-Video-Wiedergabe können
Menüs aufgerufen werden, um
Menüeinstellungen vorzunehmen.
z Fernsehnorm
Dieser DVD-Player spielt nur PAL- und NTSC-Discs
ab und kann nicht für die Wiedergabe von
SECAM-Discs verwendet werden.
VXZ768R.book Page 123 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM
DVD-VIDEOSYSTEM
z Abspielbare Discs
Dieser DVD-Player kann die folgenden Discs
abspielen.
Abspielbare Disc
DVD-Video-Discs
Audio-CDsMP3 ID3-TAG
Video-CDs
WMA
z MP3-/WMA-Discs
Dieses Gerät kann CD-R-/CD-RW-Discs und
DVD ±R/RW-Discs abspielen, auf denen
MP3-/WMA-Audiodaten gespeichert sind.
Ausführlichere Informationen finden Sie auf der
Seite mit dem Titel “Anhören von MP3-/WMA-Discs” (C. 143).
z CD-Extra-Discs
Eine CD-Extra-Disc ist eine Disc, auf der
insgesamt zwei Sessions gespeichert sind. Die
erste Session ist die Audio-Session und die
zweite die Daten-Session.
Selbst erstellte CDs, die über die zweite
(Daten-)Session hinaus noch weitere Sessions
enthalten, können auf diesem DVD-Player nicht
abgespielt werden.
Hinweis:
•
Beim Abspielen einer CD-Extra-Disc wird nur die
erste Session erkannt.
z Nicht abspielbare Discs
Dieser DVD-Player kann keine DVD-Audio,
DVD-RAM, Photo CDs etc. abspielen.
Hinweise:
•
Dieses Gerät kann keine 8-cm-Discs abspielen.
•
In manchen Fällen können auch CDs, die in einem
CD-R- oder CD-RW-Gerät aufgenommen wurden, nicht
abgespielt werden. (Ursache: Disc-Merkmale, Risse,
Staub/Verschmutzungen, Staub/Verschmutzungen auf
der Linse des Abspielgeräts etc.)
•
Wenn eine CD-R- oder CD-RW-Disc abgespielt
wird, die nicht finalisiert wurde, ist der
Abspielbeginn verzögert. Je nach den
Aufnahmebedingungen lässt sich eine solche Disc
möglicherweise nicht abspielen.
•
Super Audio CDs können nicht abgespielt werden.
Die Wiedergabe der CD-Schicht wird auch bei
Hybrid-Discs nicht unterstützt.
z Wiedergabe einer CD-R-/CD-RW-Disc
(MP3, WMA)
Dieser Player kann CD-R/CD-RW-Discs
abspielen, auf denen Daten im
Audio-CD-Format (MP3, WMA) oder im
Video-CD-Format gespeichert sind.
z Wiedergabe einer DVD±R-/RW-Disc
Dieser Player kann keine DVD±R-/RW-Discs
abspielen, die im Video-CD-Format bespielt
wurden.
MP3-/WMA-Dateien auf DVD±R-/RW-Discs
lassen sich dagegen abspielen.
Informationen zu Warenzeichen etc.
• Dieses Produkt beinhaltet
Urheberrechtsschutz-Technologie, die durch
Verfahrensansprüche bestimmter US-Patente und
andere Urheberrechte geschützt ist und Eigentum
der Macrovision Corporation und anderer
Rechtsinhaber ist. Die Verwendung dieser
Urheberrechtsschutz-Technologie muss von der
Macrovision Corporation genehmigt werden und
ist, sofern nicht ausdrücklich von der Macrovision
Corporation genehmigt, auf die private und
sonstige eingeschränkte Nutzung begrenzt.
Reverse Engineering und Disassemblierung sind
untersagt.
• Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” und das Doppel-D-Symbol
sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
• Hergestellt unter Lizenz von Digital Theater
Systems, Inc., US-Patentnummern 5,451,942;
5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616;
6,487,535 und andere US- und weltweite Patente
erteilt und angemeldet. “DTS” and “DTS Digital
Surround” sind eingetragene Warenzeichen von
Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996,
2003 Digital Theater Systems, Inc. Alle Rechte
vorbehalten.
• Windows Media™ und das Windows®-Logo sind
Markenzeichen bzw. eingetragene Markenzeichen
der Microsoft Corporation in den Vereinigten
Staaten und/oder anderen Ländern.
Deutsch
VXZ768R 123
VXZ768R.book Page 124 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM
6. FERNBEDIENUNG
Deutsch
124VXZ768R
VXZ768R.book Page 125 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM
Im DVD-Modus (bei DVD-/VCD-Wiedergabe)
verwendete Tasten)
FERNBEDIENUNG
[P.TIME]-Taste
Zum Umschalten zwischen den
Spielzeit-Anzeigen.
[0-9]-Tasten (Ziffernblock-Tasten)
Zur Eingabe von Zahlen.
[MENU]-Taste
DVD VIDEO: Anzeige des
Menübildschirms.
V-C D: Anzeige des PBC-Menüs.
[RTN]-Taste
Rückkehr zum vorherigen Menü.
[]-, []-, [ ]-, [ ]-Taste
(Cursor-Tasten)
Bei der Auswahl von Menüpunkten am
Monitorbildschirm wird mit diesen Tasten der
Cursor nach oben, unten, links und rechts
bewegt.
[ENT]-Taste
Zum Aufrufen eines Einstellungspunkts.
[DVD TITLE]-Taste
DVD VIDEO: Anzeige des Titelbildschirms.
[SET UP]-Taste
Anzeige des Geräte-Einstellungsbildschirms.
[PBC]-Taste
Zum Ein-/Ausschalten der Funktion
Wiedergabesteuerung (PBC)
[AUDIO]-Taste
DVD VIDEO: Zum Umschalten der
Audio-Sprachen.
V-C D: Zum Umschalten zwischen
Audio-Ausgangsverfahren.
[SUB TITLE]-Taste
Zum Umschalten zwischen den
Untertitel-Sprachen.
[ANGLE]-Taste
Zum Umschalten zwischen Kameraperspektiven
bei der DVD-Wiedergabe.
(Diese Taste ist nur bei Multi-Angle-DVDs
belegt.)
[SLOW]-Taste
Bei gedrückter Taste wird die
Zeitlupen-Wiedergabe aktiviert.
[SEARCH MODE]-Taste
Nach der Betätigung dieser Taste eine Zahl mit
den Ziffernblock-Tasten eingeben.
• Während der VCD-Wiedergabe ist keine
Anspielwiedergabe/Wiedergabewiederholung/Zuf
allswiedergabe möglich.
Deutsch
VXZ768R 125
VXZ768R.book Page 126 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM
FERNBEDIENUNG
In anderen Betriebsarten verwendete Tasten
Taste
[DISC UP],
Deutsch
[VOLUME]
[] , []
[RPT], [AF]
[2-ZONE]
Betriebsart
[SRC]
[BND]
[]
[MUTE]
[TA]
[DISP]
[SCN],
[PS/AS]
[RDM],
[PTY]
Radio (RDS) / DABDVDCD-WechslerTV
Umschaltung zwischen Radio, DVD, CD-Wechsler, TV und AUX. Diese Taste drücken, um
während einer TA-, ALARM- oder PTY-Programmunterbrechung eine Verkehrsdurchsage,
Notrufdurchsage oder PTY-Sendung abzubrechen (außer im TV-Betrieb).
Umschaltung des
Frequenzbandes.
Erhöhung bzw. Verminderung der Lautstärke (in allen Betriebsarten).
Durchschalten der
Festsenderkanäle
nach oben bzw. unten.
Keine Funktion.
Stummschaltung ein- bzw. ausschalten.
TA-Funktion ein- bzw. ausschalten.
Diese Taste drücken, um eine Verkehrsdurchsage während einer
TA-Programmunterbrechung abzubrechen.
Zwischen Hauptanzeige und Uhrzeitanzeige umschalten und das Display ausschalten.
Wenn die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wird: Umschaltung der Namensanzeige (außer im TV-Betrieb).
Festsenderanspielung.
Wenn die Taste
mindestens 2 Sekunden
lang gedrückt wird:
Automatische
Speicherung.
AF-Funktion ein- bzw.
ausschalten.
Wenn die Taste
mindestens 1 Sekunde
lang gedrückt wird:
REG-Funktion einbzw. ausschalten
Diese Taste drücken, um eine Notrufdurchsage während einer
ALARM-Programmunterbrechung abzubrechen.
PTY-Funktion einbzw. ausschalten.
Diese Taste drücken, um eine PTY-Sendung während einer
PTY-Programmunterbrechung abzubrechen.
Bei aktiviertem 2-ZONE-Modus wird durch Drücken der Taste zwischen Hauptzone und Nebenzone umgeschaltet.
Die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt halten, um den 2-ZONE-Modus zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
Rücksprung zum
ersten Titel.
Durchschalten der Titel nach oben bzw. unten.
Wenn die Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt wird:
Schneller Vorlauf / schneller Rücklauf.
Umschaltung zwischen
Wiedergabe und Pause.
Wenn die Taste mindestens
1 Sekunde lang gedrückt
wird, Anhalten der
Wiedergabe.
Anspielwiedergabe.
Wenn die Taste
mindestens 1 Sekunde
lang gedrückt wird:
Ordner-Anspielwiederga
be (MP3-/WMA-Disc).
Wiedergabewiederholung.
Wenn die Taste
mindestens 1
Sekunde lang
gedrückt wird:
Ordner-Wiedergabewiederh
olung (MP3-/WMA-Disc).
Zufallswiedergabe.
Wenn die Taste
mindestens 1 Sekunde
lang gedrückt wird:
Ordner-Zufallswiedergab
e (MP3-/WMA-Disc).
Weiterschaltung zur
nächsten Disc in
aufsteigender Reihenfolge.
Umschaltung
zwischen Wiedergabe
und Pause.
Anspielwiedergabe.
Wenn die Taste
mindestens 1 Sekunde
lang gedrückt wird:
Disc-Anspielwiedergabe.
Wiedergabewiederholung.
Wenn die Taste
mindestens 1
Sekunde lang
gedrückt wird:
Disc-Wiedergabewied
erholung.
Zufallswiedergabe.
Wenn die Taste
mindestens 1 Sekunde
lang gedrückt wird:
Disc-Zufallswiedergabe.
Umschaltung des
Frequenzbandes.
Durchschalten der
Festsenderkanäle
nach oben bzw. unten.
Keine Funktion.
Keine Funktion.
Festsenderanspielung.
Wenn die Taste
mindestens 2 Sekunden
lang gedrückt wird:
Automatische
Speicherung.
Keine Funktion.
Keine Funktion.
Umschaltung
zwischen TV und
VTR.
Keine Funktion.
•
Einige gleich beschriftete Tasten am Gerätebedienteil und an der Fernbedienung sind mit unterschiedlichen Funktionen belegt.
• Die [DISC SEL]-Taste und die [REVERSE]-Taste können bei diesem Gerät nicht verwendet werden.
• Die 2-ZONE-Funktion steht bei angeschlossenem DAB nicht zur Verfügung.
126VXZ768R
VXZ768R.book Page 127 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM
Reichweite der Fernbedienung
FERNBEDIENUNG
Empfänger für
Fernbedienung
Betriebsbereich: 30°
in alle Richtungen
Signalsender
Einlegen der Batterien
1. Batteriefachdeckel an der Rückseite öffnen.
Batteriefachdeckel (Rückseite)
2. Die beiden mitgelieferten Batterien Typ AA
(Mignon, SUM-3, R6 / 1,5 V) in das
Batteriefach einlegen und dabei die
Markierungen für die Polarität (<+> / <−>)
beachten. Batteriefachdeckel schließen.
Hinweise:
Eine unsachgemäße Verwendung der Batterien
kann zu einer Explosion führen. Die folgenden
Punkte sind zu beachten:
•
Beim Batteriewechsel immer beide Batterien
durch neue ersetzen.
•
Batterien nicht kurzschließen, auseinander
nehmen oder erhitzen.
•
Batterien nicht ins Feuer werfen.
•
Verbrauchte Batterien müssen vorschriftsgemäß
entsorgt werden.
Deutsch
VXZ768R 127
VXZ768R.book Page 128 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM
7. BEDIENUNG
Grundfunktionen
Hinweis:
•
Orientieren Sie sich beim Durchlesen dieses Kapitels an den Diagrammen am Anfang von Kapitel
“2. REGLER” auf Seite 5 (bitte ausklappen).
!
VORSICHT
Achten Sie darauf, vor dem Ausschalten des
Deutsch
Gerätes oder der Zündung die Lautstärke
herunterzuregeln. Das Gerät speichert die
letzte Lautstärkeeinstellung. Wenn Sie das
Gerät bei hochgeregelter Lautstärke
ausschalten, kann die plötzliche hohe
Lautstärke beim Wiedereinschalten
unangenehm sein und das Gerät
beschädigen.
Systemprüfung und
Lautsprechereinstellung
Beim ersten Einschalten des Gerätes wird eine
Systemprüfung durchlaufen.
Bei diesem Vorgang werden alle über CeNET
verbundenen Geräte überprüft. Sobald nach
dem ersten Einschalten ein weiteres
CeNET-Gerät angeschlossen wird, löst dies
erneut die Systemprüfung aus.
1. Beim Einschalten des Geräts erscheint im
Display die Anzeige
zwischenzeitlich Änderungen an den
Anschlüssen vorgenommen wurden.
Die Systemprüfung im Gerät wird
automatisch gestartet.
2. Wenn die Systemprüfung abgeschlossen ist,
erscheint
Lautsprechereinstellung durchführen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes das
Lautsprechersystem wählen.
• Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “2ch”.
(Einstellung 2ch/5.1ch)
• Für eine wirksamere Wiedergabe von
5.1-Kanal-Surround-Ton empfehlen wir die
Installation eines Center-Lautsprechers und
Subwoofers.
4. Die []-Taste betätigen.
• Die Einstellung ist abgeschlossen, und die
Anzeige schaltet auf Radiobetrieb um.
“SP-SET” im Display.
“SYSTEM”, falls
Ein-/Ausschalten des Geräts
Hinweis:
•
Das Gerät nicht längere Zeit bei abgestelltem
Motor benutzen. Wenn die Autobatterie zu stark
entladen wird, kann eventuell der Motor nicht
mehr angelassen werden, und die Lebensdauer
der Batterie verkürzt sich.
1. Die [SRC]-Taste betätigen.
2. Die Beleuchtung und das Display schalten
sich ein. Das Gerät hat seine letzte
Betriebsart gespeichert und zeigt diese
Betriebsart automatisch an.
3. Zum Ausschalten des Gerätes die
[SRC]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten.
Einstellung der Betriebsart
1. Die [SRC]-Taste drücken, um die Betriebsart
für die Tonquelle zu wechseln.
2. Bei jedem Druck auf die [SRC]-Taste werden
die Betriebsarten in der folgenden
Reihenfolge durchgeschaltet:
1. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Lautstärke einstellen.
• Die Lautstärke lässt sich im Bereich zwischen 0
(Minimum) und 33 (Maximum) einstellen.
Umschaltung der Anzeige
1. Bei jedem Druck auf die [DISP]-Taste werden
die Anzeigemodi in der folgenden
Reihenfolge durchgeschaltet:
Hauptanzeige ➜ Uhrzeitanzeige ➜
Hauptanzeige...
128VXZ768R
VXZ768R.book Page 129 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM
•
Nach der Auswahl wird der bevorzugte Anzeigemodus
als Standard-Anzeigemodus festgelegt. Wenn eine
Funktionseinstellung vorgenommen wird, z. B. die
Lautstärkeeinstellung, wechselt das Display kurzzeitig
zu der betreffenden Funktionsanzeige und
anschließend einige Sekunden nach der Einstellung
zurück zu dem bevorzugten Anzeigemodus.
1.
Die [
DISP
]-Taste mindestens 4 Sekunden lang
gedrückt halten, um das Display auszuschalten.
2. Zum Einschalten des Displays erneut die
[DISP]-Taste drücken.
CT- (Uhrzeit-) Funktion
Mit der CT-Funktion werden die von
RDS-Sendern ausgestrahlten Uhrzeitdaten
empfangen und die Uhrzeit angezeigt.
1. Die [DISP]-Taste drücken, um auf die
CT-Anzeige umzuschalten.
• Wenn keine CT-Daten empfangen werden, zeigt
das Display “CT––:––”.
Hinweis:
•
CT-Daten werden in einigen Ländern sowie von
bestimmten Sendern nicht übertragen. Außerdem
werden in bestimmten Regionen die CT-Daten
eventuell nicht korrekt angezeigt.
Einstellung der MAGNA BASS
EXTEND-Funktion
Mit MAGNA BASS EXTEND werden die tiefen
Frequenzen nicht wie bei der normalen
Klangeinstellung angeglichen, sondern die
tiefen Bassfrequenzen werden betont, um einen
dynamischeren Klang zu liefern.
•
Diese Funktion kann unter den folgenden Bedingungen
nicht eingestellt werden: “
das Lautsprechersystem auf “
eine DVD/DTS-CD wird gerade abgespielt.
• Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “OFF”.
Pro Logic
5.1ch
” ist auf “ON” und
” eingestellt, und
1. Zum Einschalten die [A-M]-Taste mindestens
1 Sekunde lang gedrückt halten.
2. Zum Ausschalten die [A-M]-Taste mindestens
1 Sekunde lang gedrückt halten.
Einstellung von Z-Enhancer Plus
Dieses Gerät ist mit 4 verschiedenen
vorprogrammierten Soundeffekten ausgestattet.
Die bevorzugte Einstellung auswählen.
•
Diese Funktion kann unter den folgenden Bedingungen
nicht eingestellt werden: “
das Lautsprechersystem auf “
eine DVD/DTS-CD wird gerade abgespielt.
• Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “Z+ OFF”.
Pro Logic
5.1ch
” ist auf “ON” und
” eingestellt, und
BEDIENUNG
1. Bei jedem Druck auf die [Z+]-Taste werden
die Klangcharakteristiken in der folgenden
Reihenfolge durchgeschaltet:
Diese Funktion kann unter den folgenden Bedingungen
nicht eingestellt werden: “
das Lautsprechersystem auf “
eine DVD/DTS-CD wird gerade abgespielt.
• Diese Einstellung kann nicht vorgenommen
werden, wenn der Center-Lautsprecher-Ausgang
auf “OFF” oder das Lautsprechersystem auf “2ch”
eingestellt sind. Einzelheiten zur Einstellung des
Center-Lautsprechers enthält der Unterabschnitt
“Aktivieren/Deaktivieren von Lautsprechern”
(C. 151) im Abschnitt “Ändern der
Grundeinstellungen wie Menüsprache etc.”.
•
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “
1.
Die [
A-M
]-Taste drücken und “C-VOL 0
2.
Durch Drehen des [
Pro Logic
5.1ch
ROTARY
]-Knopfes einen Wert
” ist auf “ON” und
” eingestellt, und
C-VOL 0
”.
” auswählen.
zwischen –4 und +8 oder „OFF“ einstellen.
3. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, die
[A-M]-Taste mehrmals drücken, bis der
gewünschte Funktionsmodus erreicht ist.
Einstellung des Subwoofers
•
Diese Funktion kann unter den folgenden Bedingungen
nicht eingestellt werden: “
das Lautsprechersystem auf “
eine DVD/DTS-CD wird gerade abgespielt.
• Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn der
Subwoofer-Ausgang auf “OFF” eingestellt ist.
Einzelheiten zur Einstellung des Subwoofers
enthält der Unterabschnitt
“Aktivieren/Deaktivieren von Lautsprechern”
(C. 151) im Abschnitt “Ändern der
Grundeinstellungen wie Menüsprache etc.”.
•
Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “
1. Die [A-M]-Taste drücken und “SW-VOL 0”
auswählen.
Durch Drehen des [
2.
zwischen –6 und +6 oder „OFF“ einstellen.
3. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, die
[A-M]-Taste mehrmals drücken, bis der
gewünschte Funktionsmodus erreicht ist.
Pro Logic
5.1ch
ROTARY
]-Knopfes einen Wert
” ist auf “ON” und
” eingestellt, und
SW-VOL 0
”.
Deutsch
VXZ768R 129
VXZ768R.book Page 130 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM
BEDIENUNG
Anpassung von Z-Enhancer Plus
• Diese Funktion kann unter den folgenden
Bedingungen nicht eingestellt werden: “Pro Logic” ist auf “ON” und das Lautsprechersystem
auf “5.1ch” eingestellt, und eine DVD/DTS-CD
wird gerade abgespielt.
• Wenn Sie die [Z+]-Taste mindestens 1 Sekunde
lang gedrückt halten, werden die
Einstellungsparameter für Bässe und Höhen
initialisiert, und “Z+FLAT” wird angezeigt.
1.
Die [Z+]-Taste betätigen und den Z-Enhancer
Deutsch
Plus-Modus wählen, der angepasst werden soll.
2. Die [A-M]-Taste drücken und “B-BST 0”,
“IMPACT 0” oder “EXCITE 0” wählen.
3. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes einen
Wert zwischen –3 und +3 einstellen.
4. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, die
[A-M]-Taste mehrmals drücken, bis der
gewünschte Funktionsmodus erreicht ist.
Einstellung der Bässe
(Verstärkung, Frequenz, Q-Kurve)
• Diese Funktion kann unter den folgenden
Bedingungen nicht eingestellt werden: “Pro Logic” ist auf “ON” und das Lautsprechersystem
auf “5.1ch” eingestellt, und eine DVD/DTS-CD
wird gerade abgespielt.
• Diese Einstellung kann nur vorgenommen
werden, wenn der Z-Enhancer Plus auf
“CUSTOM” eingestellt ist.
1.
Die [
A-M
]-Taste drücken und “BASS
2. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Bässe einstellen.
• Die werkseitige Ausgangseinstellung ist
“B<G 0>”. (Einstellbereich: –6 bis +8)
3. Mit dem [] / []-Hebel “B<F 50>”
einstellen.
4. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Frequenz wählen.
• Die werkseitige Ausgangseinstellung ist
“B<F 50>”. (Einstellungen 50/80/120 Hz)
5. Mit dem [] / []-Hebel “B<Q 1>”
einstellen.
6. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Q-Kurve auswählen.
• Die werkseitige Ausgangseinstellung ist
“B<Q 1>”. (Einstellungen: 1/1,25/1,5/2 Hz)
7. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, die
[A-M]-Taste mehrmals drücken, bis der
gewünschte Funktionsmodus erreicht ist.
” auswählen.
Einstellung der Höhen
(Verstärkung, Frequenz)
•
Diese Funktion kann unter den folgenden Bedingungen
nicht eingestellt werden: “
das Lautsprechersystem auf “
eine DVD/DTS-CD wird gerade abgespielt.
•
Diese Einstellung kann nur vorgenommen werden, wenn der
Z-Enhancer Plus auf “
1.
Die [
A-M
]-Taste drücken und “TREBLE
2. Durch Drehen des [
• Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “T<G 0>”.
(Einstellbereich: –6 bis +6)
3.
Mit dem [] / []-Hebel “
Pro Logic
CUSTOM
ROTARY
” ist auf “ON” und
5.1ch
” eingestellt, und
” eingestellt ist.
]-Knopfes die Höhen einstellen.
T<F 12K>
” auswählen.
” einstellen.
4. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Frequenz wählen.
• Die werkseitige Ausgangseinstellung ist
“T<F 12K>”. (Einstellungen 8 kHz / 12 kHz)
5. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, die
[A-M]-Taste mehrmals drücken, bis der
gewünschte Funktionsmodus erreicht ist.
Einstellung der Balance
•
Diese Funktion kann unter den folgenden Bedingungen
nicht eingestellt werden: “
das Lautsprechersystem auf “
eine DVD/DTS-CD wird gerade abgespielt.
1.
Die [
A-M
]-Taste drücken und “BAL 0
Pro Logic
5.1ch
” ist auf “ON” und
” eingestellt, und
” auswählen.
2. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Balance zwischen den linken und den
rechten Lautsprechern einstellen.
• Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “BAL 0”.
(Einstellbereich: L13 bis R13)
3. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, die
[A-M]-Taste mehrmals drücken, bis der
gewünschte Funktionsmodus erreicht ist.
Einstellung des Faders
•
Diese Funktion kann unter den folgenden Bedingungen
nicht eingestellt werden: “
das Lautsprechersystem auf “
eine DVD/DTS-CD wird gerade abgespielt.
1.
Die [
A-M
]-Taste drücken und “FAD 0
2. Durch Drehen des [ROTARY]-Knopfes die
Balance zwischen den vorderen und hinteren
Lautsprechern einstellen.
• Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “FAD 0”.
(Einstellbereich: F12 bis R12)
3. Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, die
[A-M]-Taste mehrmals drücken, bis der
gewünschte Funktionsmodus erreicht ist.
Pro Logic
5.1ch
” ist auf “ON” und
” eingestellt, und
” auswählen.
130VXZ768R
VXZ768R.book Page 131 Tuesday, December 27, 2005 10:08 PM
Bedienung des Radios
BEDIENUNG
Hören von Radiosendungen
1. Die [SRC]-Taste drücken, um Radiobetrieb
zu wählen. Im Display wird die Frequenz oder
PS angezeigt.
• PS : Senderkennung (Programme Service Name)
2.
Die [
BND
Empfangsfrequenzband zu wählen. Bei jedem
Tastendruck werden die Frequenzbänder in der
folgenden Reihenfolge durchgeschaltet:
FM1 ➜ FM2 ➜ FM3 ➜ AM (MW/LW) ➜
FM1...
3. Mit dem [] / []-Hebel den gewünschten
Sender einstellen.
]-Taste drücken, um das
Sendereinstellung
Es gibt 3 Arten der Sendereinstellung:
Sendersuchlauf, manuelle Sendereinstellung
und Festsendereinstellung.
Sendersuchlauf
1. Die [BND]-Taste drücken und das
gewünschte Frequenzband (FM (UKW) oder
AM (MW, LW)) auswählen.
2. Einen Sender einstellen.
• Wenn im Display “MANU” angezeigt wird, die
[BND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt
halten. Daraufhin erlischt “MANU” in der Anzeige,
und der Sendersuchlauf ist möglich.
• Wenn “TA” angezeigt wird, werden automatisch
nur Sender mit Verkehrsfunk (TP) gesucht.
z DX-SUCHLAUF (DX SEEK)
1. Mit dem [] / []-Hebel den
automatischen Sendersuchlauf starten.
Wenn der Hebel nach oben bewegt wird, werden
2.
Sender mit höheren Frequenzen gesucht; wird der
Hebel nach unten bewegt, läuft die Sendersuche
in Richtung niedrigerer Frequenzen.
• Wenn der Sendersuchlauf beginnt, wird “DX
SEEK” im Display angezeigt.
z LOKALER SENDERSUCHLAUF (LOCAL
SEEK)
1.
Wenn der [] / []-Hebel mindestens 1
Sekunde lang in der betreffenden Stellung
gehalten wird, erfolgt ein lokaler Sendersuchlauf.
Es werden nur Sender mit gutem Empfang
eingestellt.
• Wenn der lokale Sendersuchlauf beginnt, wird
“LO SEEK” im Display angezeigt.
Manuelle Sendereinstellung
Es gibt 2 Arten der Sendereinstellung:
Schnelleinstellung und schrittweise Einstellung.
Bei der schrittweisen Sendereinstellung ändert
sich die Frequenz jeweils in Einzelschritten. Mit
der Senderschnelleinstellung kann die
gewünschte Frequenz schnell eingestellt
werden.
1. Die [BND]-Taste drücken und das
gewünschte Frequenzband (FM (UKW) oder
AM (MW/LW)) auswählen.
• Wenn im Display nicht “MANU” angezeigt wird,
die [BND]-Taste mindestens 1 Sekunde lang
gedrückt halten. Daraufhin erscheint “MANU” in
der Anzeige, und die manuelle Sendereinstellung
ist möglich.
2. Einen Sender einstellen.
z Senderschnelleinstellung:
1. Zum Einstellen eines Senders den [] /
[]-Hebel mindestens 1 Sekunde lang in
der betreffenden Stellung halten.
z Schrittweise Sendereinstellung:
1. Mit dem [] / []-Hebel einen Sender
manuell einstellen.
Abrufen eines Festsenders
Es stehen insgesamt 24 Speicherplätze (6 x
FM1, 6 x FM2, 6 x FM3, 6 x AM) zur Verfügung,
an denen Festsender abgelegt werden können.
Durch Drücken der entsprechenden
[DIRECT]-Taste wird die eingespeicherte
Sendefrequenz automatisch abgerufen.
1. Die [BND]-Taste drücken und das
gewünschte Frequenzband (FM (UKW) oder
AM (MW/LW)) auswählen.
2. Die entsprechende [DIRECT]-Taste drücken,
um den eingespeicherten Sender abzurufen.
• Eine der [DIRECT]-Tasten mindestens 2
Sekunden lang gedrückt halten, um den
betreffenden Sender im Festsenderspeicher
abzulegen.
Deutsch
VXZ768R 131
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.