∗ Läs igenom hela bruksanvisningen innan du börjar använda bilstereon.
∗ Spara bruksanvisningen på något lättillgängligt ställe (t.ex. i handskfacket) efter att du läst igenom
den.
∗ Kontrollera innehållet på det medföljande garantikortet och tag väl vara på det tillsammans med
bruksanvisningen.
∗ Denna bruksanvisning innehåller instruktioner om hur du manövrerar en cd-växlare, DAB och tv-
tuner som har anslutits via en CeNET-kabel. Cd-växlaren och tv-tunern har också sina egna
bruksanvisningar, men i dem beskrivs inte hur apparaterna faktiskt används.
1. Denna anläggning är endast avsedd att användas i vägfordon med 4 hjul. Den lämpar
sig inte för användning i traktorer,
gaffeltruckar, bulldozrar, terränggående fordon, 2- eller 3-hjuliga motorcyklar, båtar eller
andra specialfordon.
2. När bilen är mycket kall inuti och spelaren används strax efter det att värmen har satts på
kan det bildas fukt på skivan eller på spelarens optiska delar, vilket kan göra att det inte
går att spela av skivan. Torka av eventuell
fukt från skivan med en mjuk trasa. Använd
inte spelaren på cirka en timme om det bildas
fukt på dess optiska delar. Kondensen för-
340VXZ758R
+VXZ758R_07-339-Swe.p6505.3.7, 10:57 AM340
svinner av sig själv så att du åter kan använda spelaren.
3. Om du kör på väldigt gropiga vägar som orsakar stora vibrationer kan det bli hopp i
avspelningen.
INFORMATION TILL ANVÄNDAREN:.
OM DENNA PRODUKT FÖRÄNDRAS ELLER
MODIFIERAS UTAN TILLVERKARENS TILLSTÅND UPPHÖR GARANTIN ATT GÄLLA.
280-8178-00
Att hantera cd-skivor
Använd bara cd-skivor med märkningen
eller
Spela inte cd-skivor som är hjärtformiga,
åttkantiga eller har andra specialformer.
Det kan hända att vissa cd-skivor som har spelats in med CD-R-/CD-RW-funktionerna inte kan
användas.
.
Hantering
• CD-R- och CD-RW-skivor är känsligare för
höga temperaturer och fukt än vanliga musikcd och det kan hända att vissa CD-R- och CDRW-skivor inte går att spela.
Lämna därför inte skivorna i bilen länge.
• Nya skivor kan ha lite ojämna kanter. Om du
använder sådana skivor kan det hända att
spelaren inte fungerar eller att det blir hopp i
avspelningen. Jämna till kanten med hjälp av
en kulspetspenna eller liknande.
Kulspetspenna
Ojämnheter
• Sätt aldrig på dekaler på cd-skivan och märk
den inte med en penna.
• Spela aldrig en cd-skiva med cellofantejp, annat klister eller rester av avrivna dekaler på.
Om du försöker spela en sådan cd-skiva kan
det hända att du inte får ut den ur cd-spelaren
igen eller att den skadar cd-spelaren.
• Använd inte cd-skivor som har stora repor eller
är deformerade eller spruckna etc. Om du använder sådana skivor kan fel eller skada uppstå.
•Ta ut cd-skivan ur fodralet genom att trycka i
mitten av skivan. Fatta sedan skivan försiktigt i
kanterna och lyft ut den ur fodralet.
• Använd inte den skyddsplast för cd-skivor som
finns i handeln eller skivor med stabilisatorer
och dylikt. De kan skada skivan eller göra att
den invändiga mekanismen går sönder.
Magasinering
• Exponera inte cd-skivor för direkt solljus eller
värmekällor.
• Exponera inte cd-skivor för onormalt höga halter av fukt eller damm.
• Exponera inte cd-skivor för direkt värme från
värmeapparater.
Rengöring
•Ta bort fingeravtryck och damm med en mjuk
trasa och torka längs en rak linje från cd-skivans mitt ut till kanten.
• Använd inte lösningsmedel, såsom rengöringsmedel som finns i handeln, antistatisk spray eller thinner för att rengöra cd-skivor.
• Låt cd-skivan torka ordentligt innan du spelar
den när du har använt särskilt rengöringsmedel
för cd-skivor.
Svenska
+VXZ758R_07-339-Swe.p6505.3.9, 2:44 PM341
VXZ758R341
280-8178-00
3. TERMINOLOGI
OBS:
•I det här avsnittet hänvisas till frontdiagrammen i kapitel ”2 KONTROLLER” på sidan 5 (vik upp).
Knapparnas namn och vad de används till
Knappen [RELEASE]
•Tryck in knappen hårt för att lossa kontrollpanelen.
IR-mottagare
• Mottagare för fjärrkontrollsignaler. (Användningsområde: 30° i alla riktningar)
Knappen [ROTARY]
• För inställning av volymen.
• Används för olika inställningar.
[DVD/CD SLOT]
• Skivans inmatningsöppning.
Knappen [Q]
• Stöter ut skivan som sitter i anläggningen.
Knappen [Z+]
• Använd knappen för att välja en av de 4 förinställda ljudtyperna som finns sparade i minnet. Tryck på knappen och håll den intryckt i 1
sekund eller längre för att gå tillbaka till
standardvärdet ”FLAT”.
Knappen [SCN], [MENU]
• För avsökning och uppspelning av de första 10
sekunderna av spåren i DVD-läget.
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller längre för att söka av en mapp
medan en MP3/WMA-skiva spelas.
• DVD-menyn visas medan DVD:n spelas. När
Svenska
du trycker och håller ner i 1 sekund eller längre
visas DVD:ns titelskärm.
• VCD-menyn visas medan Video-CD:n spelas
(då PBC är På).
Knappen [RPT]
• För repeterad avspelning i DVD-läget.
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller längre för att upprepa en mapp
medan en MP3/WMA-skiva spelas.
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller längre för att repetera titeln under
avspelningen av en DVD.
Knappen [RDM]
• Utför en slumpspelning i DVD-läget.
•T ryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller längre för en slumpspelning av en
mapp medan en MP3/WMA-skiva spelas.
342VXZ758R
Knapparna [DIRECT]
• Sparar en station i minnet eller hämtar den direkt i radioläget.
Knappen [P.LIST]
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller längre för att stänga av eller sätta på
spelningslistan (endast MP3/WMA-skiva)
Knapparna [UP], [DN]
• Väljer mappen medan en MP3/WMA-skiva
spelas.
• Väljer spellistan i spellistans läge.
Knappen [TA]
•TA (trafikmeddelanden) på/av
Knappen [TITLE]
• Kopplar om titlarna.
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller längre för att lägga in eller rulla en titel.
Knappen [BND]
• Byter band.
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller längre för att gå över till sökningsläget eller det manuella läget.
• Går tillbaka till den första scenen eller spåret i
DVD-läget.
Knappen [DISP]
• Kopplar om displayvisningen (huvudsidan,
klockdisplay).
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller längre för att gå över till ändringsläget.
Knappen [SRC]
•Tryck på knappen för att sätta på anläggningen.
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller längre för att stänga av anläggningen.
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller längre för att stänga av eller sätta på
basförstärkningen.
+VXZ758R_07-339-Swe.p6505.3.7, 10:57 AM342
280-8178-00
Knapparnas namn och vad de används till
Knappen [ADJ]
• För omkoppling till ändringsläget.
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekunder eller längre för att gå över till RDS-läget.
(endast i radio- och DAB-läget)
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller längre för att visa huvudmenyn i
DVD-läget.
Knapparna [a] / [d]
• För val av en station i radioläget eller en scen
eller ett spår i DVD-läget.
• De här knapparna används för olika
inställningar.
•Tryck och håll ner den i 1 sekund eller längre
för att gå över till snabbspolning framåt/bakåt.
Knappen [PS/AS], []
• Spelar eller sätter CD:n eller DVD:n på paus i
DVD-läget.
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller längre i DVD-läget för att stoppa
avspelningen.
• Söker av sparade stationer i radioläget.
•Tryck och håll ned knappen i 2 sekunder eller
längre för automatisk lagring i radio-läget.
• Bekräftar olika inställningar.
Huvudsakliga knappfunktioner när extern utrustning
är ansluten till anläggningen
● När CD-växlare är inkopplad
∗ Se avsnittet ”CD-växlarens funktioner” för
ytterligare upplysningar.
Knappen [SCN]
• Söker av och spelar upp de första 10 sekunderna av spåren.
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller längre för att söka av skivan.
Knappen [RPT]
• Repeterad avspelning.
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller längre för att upprepa skivan.
Knappen [RDM]
• Slumpvis avspelning.
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller längre för slumpspelning av skivan.
Knapparna [UP], [DN]
• Väljer en skiva.
Knappen [TITLE]
• Kopplar om titlarna.
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller längre för att lägga in eller rulla en titel.
Knappen [BND]
• Gå till nästa skiva.
Knappen [DISP]
• Kopplar om displayvisningen (huvudsidan,
klockdisplay).
Knapparna [a] / [d]
• För att repetera ett spår eller gå ett spår framåt
när du lyssnar på en skiva.
•Tryck och håller ner den i 1 sekund eller längre
för att gå över till snabbspolning framåt/bakåt.
Knappen []
• Spelar eller pausar en CD.
● När TV/DAB är inkopplad
∗ Se avsnitten ”Att använda tv:n” respektive
”DAB” för ytterligare upplysningar.
Knapparna [DIRECT]
• Sparar en station i minnet eller hämtar den direkt.
Knappen [TA]
• För att ställa in standbyläget för TA (trafikmeddelanden) i DAB-läget. (Denna funktion är
bara tillgänglig för DAB-mottagare.)
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller längre för att stänga av eller sätta på
INFO-läget. (Denna funktion är bara tillgänglig
för DAB-mottagare.)
Knappen [BND]
• Byter band.
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller längre för att gå över till sökningsläget eller det manuella läget.
Knappen [ADJ]
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekund eller längre för att gå över till tv-bildläget
eller VTR (externt) bildläge.
•Tryck på knappen och håll den intryckt i 1 sekunder eller längre för att gå över till RDS-läget.
(endast i radio- och DAB-läget)
Knapparna [a] / [d]
• Väljer en station.
Knappen [PS/AS]
• Söker av sparade stationer i tv-läget.
•Tryck och håll ned knappen i 2 sekunder eller
längre för automatisk lagring i tv-läget.
• Gör en serviceskanning i DAB-läget.
VXZ758R343
Svenska
+VXZ758R_07-339-Swe.p6505.3.10, 4:49 PM343
280-8178-00
Displayfunktioner
BASFÖRSTÄRKNINGEN
Anger användningens tillstånd och funktionsläget
Titlar, klocka och namn på läget som valts osv.
visas.
Vid extrem kyla kan skärmrörelserna bli långsamma och skärmen kan mörkna. Detta är normalt. Skärmen återfår sitt normala utseende när temperaturen återgår till det normala.
Kontrollpanelen går att ta av för att förhindra
stöld. Förvara den löstagbara kontrollpanelen i
sitt fodral när du tar av den så att den inte blir
repad.
Vi rekommenderar att du tar med dig kontrollpanelen när du lämnar bilen.
Att ta loss den löstagbara kontrollpanelen
1. Tryck på knappen [SRC] och håll den intryckt
i 1 sekund eller längre för att stänga av anläggningen.
2. Tryck in [RELEASE]-knappen helt för att
öppna den löstagbara kontrollpanelen.
Knappen [
3. Dra den löstagbara kontrollpanelen (DCP)
mot dig och ta loss den.
Löstagbar
kontrollpanel
RELEASE
]
Att sätta på den löstagbara kontrollpanelen
1. Stick in den löstagbara kontrollpanelen så att
del A på dess högra sida hakar fast i haken
B på huvudenheten.
2. Tryck försiktigt in den löstagbara kontrollpanelens vänstra sida C på plats i huvudenheten.
Löstagbar
kontrollpanel
VARNING
• Den löstagbara kontrollpanelen blir lätt ska-
dad om den utsätts för stötar. Var försiktig
så att du inte tappar den eller utsätter den
för kraftiga stötar när du har tagit loss den.
• Om [RELEASE]-knappen trycks in och den
löstagbara kontrollpanelen inte är fastlåst
på plats kan den lossna på grund av bilens
vibrationer. Detta kan göra att den löstagbara kontrollpanelen går sönder, så du bör
antingen montera den på huvudenheten eller lägga den i fodralet.
• Kontakten som förbinder den löstagbara
kontrollpanelen med huvudenheten är en
extremt viktig del. Var försiktig så att du
inte skadar den genom att trycka på den
med naglarna, skruvmejslar eller dylikt.
Svenska
+VXZ758R_07-339-Swe.p6505.3.7, 10:57 AM345
OBS:
•Torka bara av den löstagbara kontrollpanelen med
en mjuk, torr trasa om den blir smutsig.
VXZ758R345
280-8178-00
5. DVD VIDEO-SYSTEM
VDV-video är en digital videokälla av högkvalitet som ger skarpa och klara bilder. En 12 cm skiva innehåller antingen en film eller fyra timmars musik.
● DVD-Video funktioner
Denna anläggningen ger de följande funktionerna utöver den höga bildkvaliteten och ljudkvaliteten med en
DVD-video.
Anmärkningar:
• Funktionerna, till exempel, inspelat språk, texter, vinklar osv. kan skilja sig från en DVD-videoskiva till en
annan. Se instruktionerna som erhålls tillsammans
med DVD-videon.
•Vissa skivfunktioner kan fungera på ett annat vis än
det som beskrivs i handboken.
● Flerljud
DVD-videon kan lagra upp till 8 språk för en film. Välj
det språk du önskar.
• Språken som lagras på skivan anges med
ikonen (se figuren).
● Flervinkel
DVD-videon som filmats från flera vinklar
gör att du kan välja en önskad vinkel.
• Antalet inspelade vinklar anges med
ikonen (se figuren).
● Underbild (texter)
En DVD-video kan innehålla texter för upp till 32 språk
och du kan välja språket som du önskar se textad.
• Antalet inspelade textspråk anges med ikonen
(se figuren).
● Flera handlingar
Då en DVD-video innehåller flera handlingar för en film,
kan du välja den handling som du vill se. Funktionens
procedurer varierar beroende på skiva. Se instruktionerna för val av handlingen som ges under avspelningen.
● Dolby Digital
Dolby Digital medger en 5.1 fristående flerkanals ljudavspelning, samma typ av surroundsystem som används i biografer.
● DTS
DTS (Digital Theater System) är ett ljudsystem som skiljer sig från Dolby Digital-systemet. DTS ger en större
mängd data än Dolby Digital och tillåter en surround-avspelning av högkvalitet och omfattar en DTS-CD-pro-
Svenska
gramvara för musik och en DVD-programvara som tillåter en 5.1 fristående flerkanals ljudavspelning.
● Menyskärmar
Menyerna kan kommas
åt då DVD-videon spelas för att göra
inställningar.
Skivor
● Spelbara skivor
DVD-videospelaren
kan spela de följande
skivorna.
OBS:
• Då du spelar en CD
Extra-skiva, kommer
endast den första
sessionen att kännas
igen.
Main Menu
Spelbar skiva
DVD-Video-skivor
Audio-CD-skivor
video CD-skivor
346VXZ758R
2
MP3 ID3 TAG
WMA
● Om CD Extra-skivor
En CD Extra-skiva är en skiva på vilken totalt två sessioner har spelats in. Den första sessionen är en ljudsession och den andra en datasession.
Dina personliga CD-skivor med fler än andra datasessioner kan inte spelas på din DVD-spelare.
●
Hur en CD-R/CD-RW, DVD±R/RW-skiva spelas
Denna spelare kan spela CD-R/CD-RW, DVD±R/RW-
skivor som tidigare spelats in med musik-CD- eller video-CD-format.
● Skivor som inte kan spelas
Denna DVD-videospelare kan inte spela DVD-Audio,
DVD-RAM, Foto-CD-skivor, osv.
Anmärkningar:
• Det kanske heller inte är möjligt att spela CD-skivor
som spelats in på en CD-R-enhet och CD-RW-enhet.
(Orsak: skivans egenskaper, repor, damm/smuts,
damm/smuts på spelarens lins, osv.)
• Om en CD-R- eller CD-RW-skiva som inte har slutförts spelas, kommer det att ta längre tid att starta
avspelningen. Det kan även hända att den inte kan
spelas beroende på inspelningsvillkoren.
• Du kan inte spela Super Audio-skivor. Avspelning av
CD-lagret stöds inte även om det är en hybrid skiva.
● Anmärkning angående regionnummer
2
DVD-videosystemet tilldelar ett regionnummer till DVDvideospelare och DVD-skivor efter försäljningsområde.
Denna spelare kan spela ”ALLA” och ”2” (och inklusive
”2”). För information angående igenkännandet av ”2”, se
sidan 375 ”Lista över landskoder”.
DVD-videons regionnummer markeras på skivans fodral (se figuren).
● TV-färgsystem
Denna DVD-spelare spelar endast PAL- och NTSC-skivor och kan inte användas för en avspelning av
SECAM-skivor.
● Om avspelning av MP3/WMA
Denna enhet kan spela CD-R/CD-RW-skivor på vilka
musikdata av MP3-/WMA-format har spelats in. Se sidan ”Lyssna på en MP3/ WMA” för mer information.
Om registrerade märken osv.
• Denna produkt omfattar en skyddsteknologi av
upphovsrätten som skyddas genom vissa USApatentkrav och andra intellektuella egendomsrättigheter som ägs av Macrovision Corporation och
andra rättmätiga ägare. En användning av denna
skyddsteknologi måste tillåtas av Macrovision Corporation och anses för hemmabruk och endast andra begränsade visningar om inte annat berättigats av
Macrovision Corporation. Otillåten manipulation eller
demontering är förbjuden.
•Tillverkad på licens från Dolby Laboratories. ”Dolby”,
”Pro Logic” och den dubbla D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
•Tillvkerad på licens från Digital Theater Systems,
Inc.U.S. Pat. Nr. 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 och andra USA- och
världsomfattande härrörande och sökta patenter.
”DTS” och ”DTS Digital Surround” är registrerade
varumärken tillhörande Digital Theater Systems, Inc.
Copyright 1996, 2003 Digital Theater Systems, Inc.
Alla rättigheter förbehålles.
ALL
PAL
2
4
2
6
+VXZ758R_07-339-Swe.p6505.3.7, 10:57 AM346
280-8178-00
6. FJÄRRKONTROLLEN
Knapparna som används i DVD-läget
[MUTE]
[DISC UP][BND]
[SRC]
[0-9]
(Tiosiffrig)
[SEARCH MODE]
[RTN]
[ ] [ ] [ ] [ ]
[ENT]
[SET UP]
[a ] [ d]
[SCN] [PS/AS]
[RPT][AF]
[AUDIO]
[SUB TITLE]
Knappen [P.TIME]
Används för att växla mellan speltidens displayer
[0-9] knappar (tiosiffriga knappar)
Används för att ange nummer.
Knappen [MENU]
V-CD (med PBC):Visar PBC-menyn.
DVD VIDEO: Visar menynskärmen.
Knappen [RTN]
Går tillbaka till den föregående menyn.
[VOLUME]
[P.TIME]
[DISP]
[ ]
[MENU]
[DVD TITLE]
[TA]
[PBC]
[RDM][PTY]
[SLOW]
[ANGLE]
Svenska
Knapparna [], [], [ ], [ ] (markörknappar)
Då menyvalen väljs som visas på videoskärmen,
använd markörknapparna för att röra markören
upp, ner, vänster och höger.
+VXZ758R_07-339-Swe.p6505.3.7, 10:57 AM347
Knappen [ENT]
Tryck på knappen för att ange inställningen.
Knappen [DVD TITLE]
DVD VIDEO: Visar titelskärmen.
Knappen [SET UP]
Visar anläggningens inställningsskärm.
VXZ758R347
280-8178-00
Knappen [PBC]
Sätter på/stänger av avspelningens kontrollfunktion (PBC) för Video-CD-skivor som har denna.
Knappen [AUDIO]
DVD VIDEO: Växlar mellan språken (för DVDskivor med två eller flera språk).
V-CD: Växlar mellan audio outputsystemen.
Knappen [SUB TITLE]
Växlar mellan textspråken.
Knappen [ANGLE]
Växlar mellan vinklarna medan DVD spelas.
(Denna knapp finns endast på DVD-skivor med
flera vinklar).
Knappen [SLOW]
Medan knappen trycks ned, görs en långsam avspelning.
Knappen [SEARCH MODE]
Efter att denna knapp trykts ner, ange numret
med hjälp av de sifferknapparna.
DVD-VIDEO: Utför en sökning med ett titel-/
kapitelnummer.
MP3/WMA: MAPP/SPÅRNUMMER.
V-CD (inmatning av siffror accepteras endast
då PBC är av):
SPÅRNUMMER
CD: SPÅRNUMMER.
Mottagare för fjärrkontroll-
signaler
Användningsområde:
30° i alla riktningar
Sändare
Hur man sätter i batterierna
1. Öppna det bakre batterilocket.
Bakre lock
Svenska
348VXZ758R
+VXZ758R_07-339-Swe.p6505.3.7, 10:57 AM348
2. Sätt i de två batterierna AA (SUM-3, R6/1.5V)
och kontrollera att plus- och minuspolerna
sätts i rätt enligt symbolerna + och - inuti
batterifacket. Stäng batterilocket.
Anmärkningar:
Att använda batterier på felaktigt sätt kan göra att de
exploderar. Uppmärksamma de följande punkterna:
• Då batterierna byts ut, byt ut båda två med nya.
• Försök inte att korsluta, demontera eller värma
upp batterierna.
• Släng inte batterierna in eld eller lågor.
•Avfallshantera gamla batterier på föreskrivet sätt.
280-8178-00
Fjärrkontrollknapparnas funktioner
Läge
Knapp
[SRC]
[DISC UP],
[BND]
[VOLUME ]
[ ] , [ ]
[ ]
[MUTE]
[TA]
[DISP]
[SCN],
[PS/AS]
[RPT], [AF]
[RDM],
[PTY]
Radio (RDS) /DAB
Omkoppling mellan radio, DVD(DVD/MP3/WMA)-, CD-växlare, tv och AUX. Tryck för att
stänga av ett trafikmeddelande, ett nödmeddelande eller en PTY-sändning under ett TA-,
ALARM- eller PTY-avbrott (förutom i TV-läget).
Byt
mottagningsband.
Höj och sänk volymen (i alla lägena).
Förflytta dig uppåt
och nedåt mellan de
förinställda
kanalerna.
Ingen funktion.
Sätt på och stäng av volymsänkning.
Sätt på och stäng av TA.
Tryck på knappen för att avbryta ett trafikmeddelande under ett TA-avbrott.
Växlar mellan huvudsidan och klockdisplayen.
Om du trycker på knappen och håller den intryckt i 1 sekund eller längre: Växlar titlarna (utom i tv-läget).
Avsökning av
sparade stationer.
Om du trycker på
knappen och håller
den intryckt i 2
sekunder eller längre:
Automatisk lagring.
Sätt på och stäng av
AF-funktionen.
Om du trycker på
knappen och håller
den intryckt i 1
sekund eller längre:
Sätt på och stäng av
REG-funktionen.
Tryck på knappen för att avbryta ett nödmeddelande under ett ALARM-avbrott.
Koppla in och stäng
av PTY-läget.
DVD
(CD/MP3/WMA)
Gå tillbaka till första
spåret.
Förflytta dig uppåt och nedåt mellan spåren.
Om du trycker på knappen och håller den
intryckt i 1 sekund eller längre:
Snabbspolning framåt/bakåt.
Omkoppling mellan
avspelning och paus.
Då du trycker på
knappen och håller
den intryckt i 1 sekund
eller längre för att
avsluta avspelningen.
Avsökning.
Om du trycker på
knappen och håller
den intryckt i 1
sekund eller längre:
Mappavsökning
(MP3/WMA-skiva).
Repeterad avspelning.
Om du trycker på
knappen och håller
den intryckt i 1 sekund
eller längre:
Upprepad avspelning
av mapp (MP3/WMAskiva).
Slumpvis avspelning.
Om du trycker på
knappen och håller den
intryckt i 1 sekund eller
längre:
Slumpvis avspelning av
mapp (MP3/WMA-skiva).
Cd-växlare
Gå till nästa skiva i
stigande ordning.
Omkoppling mellan
avspelning och paus.
Avsökning.
Om du trycker på
knappen och håller
den intryckt i 1
sekund eller längre:
Avsökning av cdväxlaren.
Repeterad
avspelning.
Om du trycker på
knappen och håller
den intryckt i 1
sekund eller längre:
Repeterad avspelning
av en skiva.
Slumpvis avspelning.
Om du trycker på
knappen och håller
den intryckt i 1
sekund eller längre:
Slumpvis avspelning
av skivan.
Byt
mottagningsband.
Förflytta dig uppåt
och nedåt mellan de
förinställda
kanalerna.
Ingen funktion.
Ingen funktion.
Avsökning av
sparade stationer.
Om du trycker på
knappen och håller
den intryckt i 2
sekunder eller längre:
Automatisk lagring.
Ingen funktion.
Ingen funktion.
Omkoppling mellan
TV och VTR.
Tv
Svenska
Tryck på knappen för att avbryta en PTY-sändning under ett PTY-avbrott.
∗ En del av motsvarande knappar på huvudenheten har andra funktioner än på fjärrkontrollen.
+VXZ758R_07-339-Swe.p6505.3.7, 10:57 AM349
Ingen funktion.
VXZ758R349
280-8178-00
7. DRIFT
Grundläggande moment
VARNING
Kom ihåg att sänka volymen innan du
stänger av anläggningen eller bilmotorn. Anläggningen minns den senaste volyminställningen. Om du stänger av anläggningen när volymen är hög kan den plötsliga
höga volymen när du sätter på den igen
skada din hörsel och anläggningen.
Systemkontroll och inställning av högtalare
När anläggningen slås på gör den en systemkontroll.
Under denna kontrolleras enheter som är anslutna via CeNET. Om nya CeNET-enheter kopplas in efter det att anläggningen har startats görs
en ny systemkontroll.
När du slår på anläggningen visas ”SYSTEMCHK” på displayen om anslutningarna har ändrats.
Systemkontrollen startar automatiskt.
När systemkontrollen är avslutad visas texten
”SP-SETTING” på displayen. Gör inställningen
av högtalare.
1. Välj högtalarsystemet genom att vrida på
knappen [ROTARY].∗ Standardinställningen är ”2k”.
(Inställning 2k/5.1k)
2. Tryck på knappen [].
∗ Inställningen är avslutas och displayen väx-
Svenska
lar automatiskt om till radioläget.
Att sätta på/stänga av anläggningen
OBS:
• Använd inte anläggningen under lång tid utan att
motorn går. Om du laddar ur bilbatteriet för mycket
kan du inte starta motorn, vilket kan minska
batteriets livslängd.
1. Tryck på knappen [SRC].
2. Anläggningens belysning och display tänds.
Anläggningen minns det senaste driftssättet
automatiskt och kopplar automatiskt om till
det läget.
3. Tryck på knappen [SRC] och håll den intryckt
i 1 sekund eller längre för att stänga av anläggningen.
350VXZ758R
OBS: I det här avsnittet hänvisas till frontdiagrammen i
Ställ in volymen genom att vrida på knappen
[ROTARY].
∗ Volymnivån kan ställas in på mellan 0 (mini-
mum) och 33 (maximum).
Att ändra visningen på
displayen
● När strömmen är på
För varje tryck på knappen [DISP] ändras
displayvisningen i följande ordning:
Huvudsidan ➜ Klockdisplay ➜ Huvudsidan ...
∗ När du har valt ett visningssätt blir det
standardvisningssättet. När du gör en inställning av till exempel volymen visas funktionen i
fråga tillfälligt på displayen. Några sekunder efter inställningen återgår displayen till standardvisningssättet.
CT-funktion (klocka)
CT-funktionen tar emot CT-data från en RDS-station och visar tiden på displayen. Tryck på knappen [DISP] för att gå till CT-displayen.
∗ Om en CT-data inte tas emot visas ”––:––CT” på
displayen.
OBS:
•CT-data sänds inte av alla radiostationer eller i alla
länder. I vissa områden kan det också hända att
CT-data inte visas som de ska.
Inställning av Z-Enhancer
Plus
Anläggningen har 4 olika sorters tonklangseffekter lagrade i minnet. Välj den du föredrar.
∗ Denna funktion kan inte ställas in i följande fall:
då ”Pro Logic” är inställd på ”ON”, då högtalarsystemet är inställt på ”5.1k” och då DVD/
DTS-CD spelas.
+VXZ758R_07-350-Swe.p6505.3.9, 2:47 PM350
280-8178-00
Grundläggande moment
∗ Standardinställningen är ”Z+ OFF”.
För varje tryck på knappen [Z+] ändras tonklangseffekten i följande ordning:
● Då ”CUSTOM” är inställd på
”CTR-VOL 0” ➜ ”SW-VOL 0” ➜ ”BASS” ➜
”TREBLE” ➜ ”BAL 0” ➜ ”FAD 0” ➜ Senaste funktionsläget.
● Då ”Z+ OFF” är inställd på
”CTR-VOL 0” ➜ ”SW-VOL 0” ➜ ”BAL 0” ➜
”FAD 0” ➜ Senaste funktionsläget.
∗ ”CTR-VOL” visas inte då högtalarsystemet är
inställt på ”2k”.
∗ Displayen återgår automatiskt till det föregå-
ende läget då ingen operation utförs.
Att ställa in mitthögtalaren
∗ Denna funktion kan inte ställas in i följande fall:
då ”Pro Logic” är inställd på ”ON”, då högtalarsystemet är inställt på ”5.1k” och då DVD/
DTS-CD spelas.
∗ Denna funktion kan inte ställas in när mitt-
högtalaren är inställd på ”OFF” eller då högtalarsystemet är inställt på ”2k”. Se avsnittet
”Att sätta på/stänga av högtalare” i kapitlet
”Ändra standardinställningar som meny-språk osv.” för information om hur du ställer in
mitthögtalaren.
∗ Standardinställningen är ”CTR-VOL 0”.
1. Tryck på knappen [A-M] och välj ”CTR-VOL
0”.
2. Vrid på knappen [ROTARY] och välj ett värde
mellan –4 och +8 eller OFF.
3. Tryck på knappen [A-M] flera gånger när in-
ställningen är klar för att gå tillbaka till
funktionsläget.
Att ställa in sub-woofern
∗ Denna funktion kan inte ställas in i följande fall:
då ”Pro Logic” är inställd på ”ON”, då högtalarsystemet är inställt på ”5.1k” och då DVD/
DTS-CD spelas.
∗ Denna funktion kan inte ställas in när sub-
woofern är inställd på ”OFF”. Se avsnittet ”Attsätta på/stänga av högtalare” i kapitlet
”Ändra standardinställningar som meny-språk osv.” för information om hur du ställer in
subwoofern.
∗ Standardinställningen är ”SW-VOL 0”.
1. Tryck på knappen [A-M] och välj ”SW-VOL
0”.
2. Vrid på knappen [ROTARY] och välj ett värde
mellan –6 och +6 eller OFF.
3. Tryck på knappen [A-M] flera gånger när in-
ställningen är klar för att gå tillbaka till
funktionsläget.
VXZ758R351
Svenska
+VXZ758R_07-350-Swe.p6505.3.9, 2:47 PM351
280-8178-00
Grundläggande moment
Att ställa in basen (förstärkning, frekvens, Q-kurva)
∗ Denna funktion kan inte ställas in i följande fall:
då ”Pro Logic” är inställd på ”ON”, då högtalarsystemet är inställt på ”5.1k” och då DVD/
DTS-CD spelas.
∗ Denna inställningen kan endast utföras då Z-
Enhancer Plus står på ”CUSTOM”.
1. Tryck på knappen [A-M] och välj ”BASS”.
2. Ställ in basen genom att vrida på knappen
[ROTARY].∗ Standardinställningen är ”B
(Inställningsintervall: –6 till +6)
3. Tryck på knapparna [a]/[d] för att välja
ÅÅ
”B
ÅF 60Δ.
ÅÅ
Välj frekvensen genom att vrida på knappen
[ROTARY].∗ Standardinställningen är ”B
ställning 60/100/200 Hz)
4. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja
ÅÅ
”B
ÅQ 1Δ.
ÅÅ
Välj Q-kurvan genom att vrida på knappen
[ROTARY].∗ Standardinställningen är ”B
ställning 1/1,25/1,5/2)
5. Tryck på knappen [A-M] flera gånger när in-
ställningen är klar för att gå tillbaka till
funktionsläget.
ÅÅ
ÅGAIN 0Δ.
ÅÅ
ÅÅ
ÅF 60Δ. (In-
ÅÅ
ÅÅ
ÅQ 1Δ. (In-
ÅÅ
Att ställa in diskanten (förstärkning, frekvens)
∗ Denna funktion kan inte ställas in i följande fall:
då ”Pro Logic” är inställd på ”ON”, då hög-
Svenska
talarsystemet är inställt på ”5.1k” och då DVD/
DTS-CD spelas.
∗ Denna inställningen kan endast utföras då Z-
Enhancer Plus står på ”CUSTOM”.
1. Tryck på knappen [A-M] och välj ”TREBLE”.
2. Ställ in diskanten genom att vrida på knap-
pen [ROTARY].∗ Standardinställningen är ”T
(Inställningsintervall: –6 till +6)
3. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja
ÅÅ
”T
ÅF 15kΔ.
ÅÅ
Välj frekvensen genom att vrida på knappen
[ROTARY].∗ Standardinställningen är ”T
ställning 10 kHz/15 kHz)
4. Tryck på knappen [A-M] flera gånger när in-
ställningen är klar för att gå tillbaka till
funktionsläget.
ÅÅ
ÅGAIN 0Δ.
ÅÅ
ÅÅ
ÅF 15kΔ. (In-
ÅÅ
Att ställa in balansen
∗ Denna funktion kan inte ställas in i följande fall:
då ”Pro Logic” är inställd på ”ON”, då högtalarsystemet är inställt på ”5.1k” och då DVD/
DTS-CD spelas.
1. Tryck på knappen [A-M] och välj ”BAL 0”.
2. Ställ in balansen mellan den högra och den
vänstra högtalaren genom att vrida på knappen [ROTARY].∗ Standardinställningen är ”BAL 0”.
(Inställningsintervall: L13 till R13)
3. Tryck på knappen [A-M] flera gånger när in-
ställningen är klar för att gå tillbaka till
funktionsläget.
Att ställa in fadern
∗ Denna funktion kan inte ställas in i följande fall:
då ”Pro Logic” är inställd på ”ON”, då högtalarsystemet är inställt på ”5.1k” och då DVD/
DTS-CD spelas.
1. Tryck på knappen [A-M] och välj ”FAD 0”.
2. Ställ in balansen mellan de främre och de ba-
kre högtalarna genom att vrida på knappen
[ROTARY].∗ Standardinställningen är ”FAD 0”.
(Inställningsintervall: F12 till R12)
3. Tryck på knappen [A-M] flera gånger när in-
ställningen är klar för att gå tillbaka till
funktionsläget.
Ställa in
BASFÖRSTÄRKNINGEN
Basförstärkningen korrigerar inte de låga ljudområdena som den normala ljudinställningen,
utan betonar det djupa basljudets område så att
du får ett dynamiskt ljud.
∗ Denna funktion kan inte ställas in i följande fall:
då ”Pro Logic” är inställd på ”ON”, då högtalarsystemet är inställt på ”5.1k” och då DVD/
DTS-CD spelas.
∗ Standardinställningen är ”OFF”.
1. Tryck på knappen [A-M] och håll den intryckt
i 1 sekund eller längre för att sätta på
basförstärkningen. ”M-B EX” visas på
displayen.
2. Tryck på knappen [A-M] och håll den intryckt
i 1 sekund eller längre för att stänga av
basförstärkningen. ”M-B EX” försvinner från
displayen.
352VXZ758R
+VXZ758R_07-350-Swe.p6505.3.9, 2:47 PM352
280-8178-00
Radiofunktioner
Att lyssna på radio
1. Tryck på knappen [SRC] och välj radioläget.
Frekvensen eller PS visas på displayen.
∗ PS: programservicenamn
2. Tryck på knappen [BND] och välj radioband.
För varje tryck på knappen ändras
mottagningsbandet i följande ordning:
FM1 ➜ FM2 ➜ FM3 ➜ AM (MW/LW) ➜
FM1...
3. Ställ in önskad station med knappen [a]/
[d].
Stationsinställning
Det finns 3 olika sätt att ställa in stationer: sökning, manuell inställning och förinställning.
Sökning
1. Tryck på knappen [BND] och välj önskat band
(FM eller AM (MV, LV)).
2. Ställ in en station.
∗ Tryck på knappen [BND] och håll den intryckt i
1 sekund eller längre om texten ”MANU” visas
på displayen. Texten ”MANU” på displayen
släcks och sökning blir möjlig.
∗ Om ”TA ” lyser på displayen söks TP-stationer
automatiskt.
● DX SEEK
Tryck på knappen [a]/[d] för att söka en station automatiskt.
När knappen [d] trycks ner söks en station med
högre frekvens och när knappen [a] trycks ner,
söks en station med lägre frekvens.
∗ När sökningen börjar visas texten ”DX SEEK” på
displayen.
● LOCAL SEEK
Om du trycker knappen [a]/[d] i 1 sekund eller
längre utförs en lokal sökning. Radiostationer
med god mottagning ställs in.
∗ När den lokala sökningen börjar visas texten ”LO
SEEK” på displayen.
Manuell inställning
Det finns 2 sätt att göra manuella inställningar:
snabbinställning och steginställning.
Vid steginställning ändras frekvensen ett steg i
taget. Vid snabbinställning kan du snabbt ställa
in önskad frekvens.
1. Tryck på knappen [BND] och välj önskat band
(FM eller AM (MV, LV)).
∗ Tryck på knappen [BND] och håll den intryckt i
1 sekund eller längre om texten ”MANU” inte
visas på displayen. Texten ”MANU” på
displayen tänds och manuell sökning blir möjlig.
2. Ställ in en station.
● Snabbinställning:
Tryck på knappen [a]/[d] under 1 sekund
eller längre för att ställa in en station.
● Steginställning:
Tryck på knappen [a]/[d] för att ställa in en
station manuellt.
Att hämta en snabbvalsstation
Det finns totalt 24 olika minnespositioner (6-FM1,
6-FM2, 6-FM3 och 6-AM) där du kan spara radiostationer. När du trycker på respektive
[DIRECT]-knapp hämtas den lagrade radiofrekvensen automatiskt.
1. Tryck på knappen [BND] och välj önskat band
(FM eller AM (MV, LV)).
2. Tryck på motsvarande [DIRECT]-knapp för att
hämta den lagrade stationen.
∗ Tryck på en av [DIRECT]-knapparna i 2 sekun-
der eller längre för att spara stationen i minnet.
Manuell lagring i minnet
1. Välj önskad station genom sökning, manuell
inställning eller förinställning.
2. Tryck på en av [DIRECT]-knapparna i 2 sek-
under eller längre för att spara stationen i
minnet.
Svenska
+VXZ758R_07-350-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM353
VXZ758R353
280-8178-00
Radiofunktioner
Att använda RDS
Automatisk lagring
Med denna funktion kan du spara upp till 6 stationer som automatiskt ställs in i tur och ordning.
Om det inte finns 6 stationer som går att ta emot
ligger tidigare sparade stationer kvar i minnespositionerna och skrivs inte över.
1. Tryck på knappen [BND] och välj önskat band
(FM eller AM (MV, LV)).
2. Tryck på knappen [PS/AS] och håll den in-
tryckt i 2 sekunder eller längre. Stationer med
god mottagning sparas automatiskt i de förinställda kanalerna.
∗ Vid automatisk lagring på FM-banden sparas
stationerna på FM3 även om du väljer att spara
dem på FM1 eller FM2.
Avsökning av sparade stationer
Med denna funktion tas stationerna emot i den
ordning som de ligger i minnet. Denna funktion
är användbar när du vill söka en viss station i
minnet.
1. Tryck på knappen [PS/AS].
2. Tryck på knappen [PS/AS] igen när en station
tas emot om du vill fortsätta att lyssna på den
stationen.
OBS:
• Se upp så att du inte trycker in knappen [PS/AS] i
mer än 2 sekunder, för då kopplas den automatiska lagringen in och anläggningen börjar spara
stationer.
Svenska
354VXZ758R
RDS (Radio Data System)
Denna anläggningen har ett inbyggt RDSavkodningssystem som stöder radiostationer
som sänder RDS-data.
Systemet kan visa namnet på den station som
tas emot (PS) och automatiskt övergå till den
station som har bäst mottagning när du förflyttar
dig längre sträckor (AF-omkoppling).
Om ett trafikmeddelande eller en viss programtyp sänds från en RDS-station tas denna sändning emot oavsett vilket läge du befinner dig i.
Om EON-information tas emot innebär denna information dessutom automatisk omkoppling av
andra förinställda stationer i samma nätverk och
att den station som du lyssnar på avbryts av
trafikinformation från andra stationer (TP). Denna
funktion är inte tillgänglig i vissa områden.
Ställ alltid in radion på FM när du använder RDSfunktionen.
• AF: alternativa frekvenser
• PS: programservicenamn
• PTY: programtyp
• EON: spårning av trafikinformation
• TP: trafikprogram
∗ RDS-avbrott fungerar inte vid AM-radiomottagning.
∗ När anläggningen tar emot en RDS-signal och kan
läsa PS-data visas PS på displayen.
Att ändra visningen på displayen
Du kan koppla om visningen under RDS-mottagning.
1. För varje tryck på knappen [TITLE] ändras
visningen i följande ordning:
PS-NAME PTY
AF-funktionen
AF-funktionen byter automatiskt till en annan
frekvens i samma nätverk för att bibehålla optimal mottagning.
∗ Standardinställningen är ”ON”.
1. Tryck på knappen [ADJ] och håll den intryckt i
1 sekund eller längre för att gå över till RDSläget.
2. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja ”AF”.
3. Välj ”ON” eller ”OFF” genom att vrida på
knappen [ROTARY].
● ON:
”AF” lyser på displayen och AF-funktionen
sätts på.
● OFF:
”AF” släcks på displayen och AF-funktionen
stängs av.
+VXZ758R_07-350-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM354
280-8178-00
Att använda RDS
4. Tryck på knappen [ADJ] för att gå tillbaka till
det tidigare läget.
∗ Om mottagningen av den radiostation du lyssnar på
försämras visas ”PI SEARCH” på displayen och radion söker efter samma program på en annan frekvens.
● AF-funktion mellan RDS och DAB
När samma program sänds i både RDS och DAB
och denna funktion är på kopplar anläggningen
automatiskt om till den utsändning som har bäst
mottagning.
∗ Denna funktion kan bara användas när DAH923-
eller DAH913-enheten, som säljs separat, är inkopplad.
∗ Standardinställningen är ”ON”.
1. Tryck på knappen [ADJ] för att gå till
ändringsläget.
2. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja
”LINK ACT”.
3. Välj ”ON” eller ”OFF” genom att vrida på
knappen [ROTARY].
● ON:
AF-omkoppling mellan DAB och RDS är aktiverad.
● OFF:
AF-omkoppling mellan DAB och RDS är
inaktiverad.
4. Tryck på knappen [ADJ] för att gå tillbaka till
det tidigare läget.
REG-funktionen (Regionalprogram)
När REG-funktionen är på tas den starkaste regionala stationen emot. När denna funktion inte
är på och du kör in i en annan region tas den regionala stationen för denna region emot.
∗ Standardinställningen är ”OFF”.
Anmärkningar:
• Denna funktion kan inte användas när en nationell
station såsom BBC R2 tas emot.
• Inställningen av REG-funktionen på ON eller OFF
gäller när AF-funktionen är på.
1. Tryck på knappen [ADJ] och håll den intryckt i
1 sekund eller längre för att gå över till RDSläget.
2. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja
”REG”.
3. Välj ”ON” eller ”OFF” genom att vrida på
knappen [ROTARY].
● ON:
”REG” lyser på displayen och REG-funktionen sätts på.
● OFF:
”REG” släcks på displayen och REG-funktionen stängs av.
4. Tryck på knappen [ADJ] för att gå tillbaka till
det tidigare läget.
Att ställa in en regional station i samma sändningsnät
manuellt
1. Denna funktion är tillgänglig när AF-funktionen är på och REG-funktionen är av.
OBS:
• Denna funktion kan användas när en regional
sändning från samma nät tas emot.
2. Tryck på en av [DIRECT]-knapparna för att
hämta den regionala stationen.
3. Tryck på [DIRECT]-knappen med samma
nummer om mottagningen av stationen är dålig. Anläggningen tar då emot en lokal station
i samma nät.
TA (trafikmeddelanden)
I TA-vänteläget tas ett utsänt trafikmeddelande
emot med högsta prioritet oavsett funktionsläget,
så att du kan ta del av det. Det går också att
söka trafikprogram (TP) automatiskt.
∗ Denna funktion kan bara användas när ”TP” lyser
på displayen. När ”TP” tänds betyder det att den
RDS-station som tas emot har trafikprogram.
● Att ställa in TA-vänteläget
Om du trycker på knappen [TA] när bara ”TP” lyser på displayen tänds ”TP” och ”TA” på
displayen och anläggningen övergår till TAvänteläget tills ett trafikmeddelande sänds. När
trafiksändningen börjar visas texten ”TRA INFO”
på displayen. Om du trycker på knappen [TA] under en trafiksändning avbryts mottagningen av
trafikmeddelandet och anläggningen övergår till
TA-vänteläget.
● Att stänga av TA-vänteläget
Tryck på en av knapparna [TA] och [SRC] när
”TP” och ”TA” lyser på displayen. Texten ”TA” på
displayen släcks och TA-vänteläget är avstängt.
∗ Om ”TP” inte lyser sker sökning efter en TP-station
när du trycker på knappen [TA].
● Att söka efter en TP-station
Om du trycker på knappen [TA] när ”TP” inte lyser tänds ”TA” på displayen och anläggningen
tar automatiskt emot en TP-station genom ”TP-
SEEK”.
OBS:
• Om ingen TP-station tas emot fortsätter anlägg-
ningen att söka. Om du trycker på knappen [TA]
igen släcks ”TA” på displayen och sökningen efter
TP-stationer upphör.
VXZ758R355
Svenska
+VXZ758R_07-350-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM355
280-8178-00
Att använda RDS
Automatisk lagring av TP-stationer
Du kan spara upp till 6 TP-stationer i minnet automatiskt. Om det finns färre än 6 TP-stationer som
går att ta emot ligger tidigare sparade stationer kvar
i minnespositionerna och skrivs inte över.
Tryck på knappen [PS/AS] och håll den intryckt i 2
sekunder eller längre när texten ”TA” visas på
displayen. TP-stationer med god mottagning sparas i minnet.
∗ Även om du trycker på FM1 eller FM2 sparas en
TP-station i minnet för FM3.
PTY
Denna funktion gör att du kan lyssna på en sändning av en viss programtyp även om anläggningen är inställd på ett annat läge än radioläget.
∗ Standardinställningen är ”OFF”.
∗ PTY-sändningar finns ännu inte i alla länder.
∗ I TA-vänteläget har en TP-station högre prioritet än
en PTY-station.
● Att ställa in/stänga av PTY-vänteläget
1. Tryck på knappen [ADJ] och håll den intryckt i
1 sekund eller längre för att gå över till RDSläget.
2. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja
”PTY”.
3. Välj ”ON” eller ”OFF” genom att vrida på
knappen [ROTARY].
∗ Du kan inte välja ”ON” eller ”OFF” under TA-,
ALARM- eller PTY-avbrott.
● ON:
”PTY” lyser på displayen och PTY-vänteläget
Svenska
sätts på.
● OFF:
”PTY” släcks på displayen och PTY-vänteläget stängs av.
4. Tryck på knappen [ADJ] för att gå tillbaka till
det tidigare läget.
● Att annullera en PTY-sändningsavbrott
Om du trycker på knappen [TA] eller [SRC] under en PTY-sändning stängs PTY-sändningen av
och anläggningen återgår till PTY-vänteläget.
Att ställa in PTY-läget
1. Tryck på knappen [ADJ] och håll den intryckt i
1 sekund eller längre för att gå över till RDSläget.
2. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja ”PTY
EE
SEL
E”.
EE
∗ Du kan inte välja ”PTY SEL
ALARM- eller PTY-avbrott.
3. Tryck på knappen [] för att gå till PTY-läget.
4. Tryck på en av [DIRECT]-knapparna. Alterna-
tivt kan du välja önskad PTY genom att vrida
på knappen [ROTARY].
∗ Nedan finns standardinställningarna för
[DIRECT]-knapparna.
Knapp
nummer
5. PTY-läget stängs av automatiskt 7 sekunder
efter det att du har valt en PTY och anläggningen återgår till RDS-läget.
ENGLISHInnehåll
1NewsNyheter
2InfoInformation
3Pop MPopmusik
4SportSport
5ClassicsSeriös klassisk musik
6Easy MLättlyssnat
EE
E” under TA-,
EE
PTY-element
PTY-sökning
1. Tryck på knappen [ADJ] och håll den intryckt i
1 sekund eller längre för att gå över till RDSläget.
2. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja ”PTY
EE
SEL
E”.
EE
3. Tryck på knappen [] för att gå till PTY-läget.
4. Välj en PTY.
5. Tryck på knappen [a]/[d]. Om du trycker
på knappen [d] söker anläggningen en PTYsändning med högre frekvens och om du
trycker på knappen [a] söker den en lägre
frekvens.
∗ Om ingen station med den valda PTY-sänd-
ningen kan tas emot återgår anläggningen till
det tidigare läget.
356VXZ758R
+VXZ758R_07-350-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM356
280-8178-00
Att använda RDS
PTY-minne
1. Tryck på knappen [ADJ] och håll den intryckt i
1 sekund eller längre för att gå över till RDSläget.
2. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja ”PTY
EE
SEL
E”.
EE
3. Tryck på knappen [] för att gå till PTY-läget.
4. Välj önskad PTY genom att vrida på knappen
[ROTARY].
Du kan välja mellan de 29 PTY-typerna i
tabellen nedan.
ENGLISHDEUTSCHSVENSKAFRANÇAISInnehåll
NewsNachrichNyheterInfosNyheter
AffairsAktuellAktuelltMagazine
InfoServiceInfoServicesInformation
SportSportSportSportSport
EducateBildungUtbildnEducatifUtbildning
DramaHör + LitTeaterFictionTeater
CultureKulturKulturCultureKultur
ScienceWissenVetenskpSciencesVetenskap
VariedUnterhUnderhDiversVarieté
Pop MPopPopM PopPopmusik
Rock MRockRockM RockRockmusik
Easy MU-MusikLättlyssChansonsLättlyssnat
Light ML-MusikL klassM Cl LégLätt klassiskt
ClassicsE-MusikKlassiskClassiqKlassisk musik
Other M- - MusikÖvrig mAutre MAnnan musik
WeatherWetterVäderMétéoVäder
FinanceWirtschEkonomiEconomieEkonomi
ChildrenKinderFör barnEnfantsBarnprogram
SocialSozialesSocialtSociétéSamhällsprogram
ReligionReligionAndligtReligionReligion
Phone InAnrufTelefonForumTelefonväkteri
TravelReiseResorVoyagesResereportage
LeisureFreizeitFritidLoisirsTurism
JazzJazzJazzJazzJazz
CountryCountryCountryCountryCountrymusik
Nation MLandes MNation mCh paysNationell musik
OldiesOldiesOldiesRétroGamla godingar
Folk MFolkloreFolkmFolkloreFolkmusik
DocumentFeatureDokumentDocumentDokumentärer
5. Om du trycker på en av [DIRECT]-knapparna
och håller den intryckt i 2 sekunder eller
längre sparas den valda PTY i det kanalminnet.
Nödmeddelanden
När ett nödmeddelande tas emot avbryts alla andra funktioner. ”ALARM” visas på displayen och
nödmeddelandet kan höras.
● Att stänga av ett nödmeddelande
Om du trycker på en av knapparna [TA] eller
[SRC] avbryts mottagningen av nödmeddelandet.
Programtyp
Dagens evenemang
Svenska
+VXZ758R_07-350-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM357
VXZ758R357
280-8178-00
Att använda RDS
DVD-funktioner
Att byta språk för PTY-visningen
Du kan välja mellan 4 språk (engelska, tyska,
svenska och franska) för PTY-displayen.
∗ Standardinställningen är ”ENGLISH”.
1. Tryck på knappen [ADJ] för att gå till
ändringsläget.
2. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja
”LANGUAGE”.
3. Välj önskat språk genom att vrida på knappen
[ROTARY].
4. Tryck på knappen [ADJ] för att gå tillbaka till
det tidigare läget.
Att ställa in volymen för TA,
nödmeddelanden (ALARM)
och PTY
Du kan ställa in volymen för TA-, ALARM- och
PTY-sändningar under ett avbrott för TA-,
ALARM- eller PTY-sändning.
∗ Standardinställningen är ”15”.
Vrid knappen [ROTARY] under en TA-, ALARM-
eller PTY-sändning för att ställa in önskad nivå (0
till 33).
∗ När TA-, ALARM- eller PTY-sändningen upphör åter-
går volymen till den nivå som var inställd före avbrottet.
Att sätta i en skiva
Stoppa in en DVD/CD i skåran med etiketten
uppåt. Skivan börjas att spelas.
För 5 tumFör 3 tum
(12 cm) skivor(8 cm) singel-CD
Anmärkningar:
• Stoppa aldrig in några främmande föremål i DVD/
CD-läsaren.
• Om det inte går lätt att sätta i skivan kan det bero
på att det redan finns en annan skiva isatt eller att
anläggningen behöver service.
Att sätta i CD-skivor på 8 cm
∗ Det fordras ingen adapter för att spela CD-ski-
vor på 8 cm.
∗ Sätt i skivan mitt i cd-läsarens skåra.
Utmatning
Om du trycker på knappen [Q] matas skivan ut
även om inte anläggningen är på.
Tryck på knappen [Q] för att mata ut skivan.
OBS:
• Om den utmatade skivan sitter kvar där den lämnades, kommer den att matas in igen efter 15 sekunder. Hur som helst kommer inte en singel-CD att
matas in på nytt så se till att avlägsna dem.
Svenska
358VXZ758R
+VXZ758R_07-350-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM358
VARNING
• Försök inte sticka in handen eller fingrarna
i skåran. Stoppa heller aldrig in några främmande föremål i CD-läsaren.
• Sätt inte i skivor med etiketter av cellofan-
tejp eller hyrdekaler eller skivor med rester
av avriven cellofantejp eller hyrdekaler. Det
kan hända att dessa skivor fastnar i CD-läsaren och skadar anläggningen.
280-8178-00
DVD-funktioner
DVD-VIDEO-funktioner
Att lyssna på en skiva som redan sitter i anläggningen
Tryck på knappen [SRC] för att välja DVD-läget.
När anläggningen övergår till DVD-läget startar
avspelningen automatiskt.
Om ingen skiva sitter i visas texten ”
på displayen.
NO DISC
”
Att titta på DVD-video
Efter att skivan matats in sätts spelläget automatiskt igång.
• Knappfunktionen kanske inte tillåts beroende
på skivans handling.
■ Efter att menyskärmen visas
För normala DVD-videoskivor, visas menyskärmen.
Efter att menyskärmen visats, välj ett element i
de följande funktionerna och spela av den.
Att välja DVD-menyn
1. Tryck på knappen [MENU] under
avspelningen.
∗ DVD-menyn visas.
Innehållet som visas kan variera, beroende
på DVD-programvaran.
• Exempel som visar menydisplayen.
Main Menu
2. Välj ett element genom att trycka på knap-
parna [ ] och [ ] och tryck på knappen
[ENT] för att bekräfta.
Välj annars ett element med hjälp av
sifferknapparna på fjärrkontrollen och tryck
på knappen [ENT] för att bekräfta.
∗ Videobilderna för det valda elementet spe-
las upp.
• Element kan kanske inte väljas med
sifferknapparna beroende på skivan.
Svenska
+VXZ758R_07-350-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM359
Att stoppa avspelningen
Tryck på knappen [] under 1 sekund eller
längre under avspelningen.
∗ Avspelningen stannar upp.
■ Att återuppta avspelningen
•Tryck på knappen [] och avspelningen
återupptas från scenen där avspelningen stoppades.
Att sätta avspelningen på
paus
Tryck på knappen [] under avspelningen.
∗ Avspelningen ställs på paus.
■ Att återuppta avspelningen
•Tryck på knappen [] och avspelningen
återupptas.
VXZ758R359
280-8178-00
DVD-VIDEO-funktioner
Långsam avspelningen
Tryck och håller ner knappen [SLOW] på
fjärrkontrollen under avspelningen eller tryck och
håll ner knappen [d] under pausen.
∗ Medan kanppen trycks ner, fortsätter den lång-
samma avspelningen på halv hastighet i jämförelse med den normala avspelningen.
• Långsam avspelning kan inte utföras i bakåt
riktning. Utöver detta, kan inte ljudet avspelas
under en långsam avspelning.
Hoppa över ett kapitel (sökning)
Med kapitel menas ett litet segment för att dela
upp dataområdet på skivan.
Tryck på knappen Kapitel upp [a] eller på knappen Kapitel ner [d] under avspelningen.
∗ För varje gång som knappen trycks in hoppas
ett kapitel över och avspelningen startar.
Nuvarande
plats
a d
KapitelKapitelKapitel
Bakåt
•Tryck på knappen [d] och avspelningen
startar i början av nästa kapitel.
•Tryck på knappen [a] och avspelningen
startar i början av det aktuella kapitlet. När
denna knappen trycks in igen inom 2 sekunder, startar avspelningen i början av det
Svenska
föregående kapitlet.
• Enheten kan gå tillbaka till menyskärmen
då knappen [d] eller [a] trycks in.
Avspelningens
riktning
Snabbspolning framåt och
bakåt
Tryck på knappen snabbspolning framåt [d] eller på knappen snabbspolning bakåt [a] under
avspelningen.
∗ Tryck och håll ner knappen och avspelnings-
tiden blir 4 gånger snabbare först och sedan
16 gånger snabbare efter 3 sekunder. Släpp
knappen och den normala hastigheten återupptas.
• Inget ljud hörs under snabbspolningen framåt/
bakåt.
• Menyskärmen kan visas då knappen trycks
ner.
Att söka med ett titel-/kapitelnummer
Du kan lokalisera början av en scen med användning av kapitelnumren eller titelnumren som
sparats på DVD-videoskivan.
∗ Denna funktion kan bara användas från
fjärrkontrollen.
1. Tryck på knappen [SEARCH MODE] under
avspelningen och välj ”[C**]”.∗ Varje gång som du trycker på knappen kan
du växla mellan titelnumret ”[T**]” och
kapitelnumret ”[C**]”.
•Titel
Ett stort segment för att dela upp dataområdet på skivan.
• Kapitel
Ett litet segment för att dela upp dataområdet på skivan.
2. Ange numret på titeln som du vill spela med
sifferknapparna (0-9).
• För att ange titelnumret ”12”, tryck på ”1”
med sifferknapparna och sedan ”2”.
Tryck på ”1”.
Tryck på ”2”.
3. Tryck på knappen [ENT] på fjärrkontrollen.∗ Avspelningen startar från scenen som mot-
svarar titelnumret eller kapitelnumret.
• Om titelnumret som angetts inte finns eller
sökningen med titelnummer inte kan utföras, visas följande meddelande för att ogiltigförklara inmatningen.
360VXZ758R
+VXZ758R_07-350-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM360
280-8178-00
DVD-VIDEO-funktioner
Repeterad avspelning
Denna funktion gör en upprepad avspelning av
kapitel/titlar på DVD-videon.
Tryck på knappen [RPT] för att repetera kapitel.
Tryck på knappen [RPT] och håll den intryckt i 1
sekund eller längre för att repetera titeln.
● Upprepning av kapitel:
Spelar upp ett kapitel upprepade gånger.
● Upprepning av titel:
Spelar upp en titel upprepade gånger.
Tryck på knappen [RPT] igen och denna
upprepningsfunktion stängs av.
Använda titel-menyn
På DVD-skivor som innehåller två eller flera titlar
kan du välja avspelningen från titelmenyn.
1. Tryck på knappen [DVD TITLE] på
fjärrkontrollen eller tryck och håll ner knappen
[MENU] under 1 sekund eller längre på
denna anläggning under avspelningen.
∗ Titelmenyns skärm visas.
•Tryck på knappen [MENU] för att gå tillbaka
till scenen innan titelmenyns skärm och
spela DVD:n.
• Beroende på skivan kanske inte titelmenyn
kan kommas åt med knappen [DVDTITLE].
2. Tryck på knapparna [ ], [ ], [ ], [] eller
välj att använda sifferknapparna för att välja
ett element.
• Rörelse av det markerade elementet med
knapparna skiljer sig från skiva till skiva. Ett
val med hjälp av sifferknapparna kan också
skilja sig från en skiva till en annan.
• Element kan kanske inte väljas med de
tiosiffriga knapparna beroende på skivan.
3. Tryck på knappen [ENT].
Växla språk
På skivor på vilka två eller flera audio eller språk
har spelats in kan du växla bland språken under
avspelningen.
∗ Denna funktion kan bara användas från
fjärrkontrollen.
Tryck på knappen [AUDIO] under avspelningen.
∗ För varje tryck på knappen kan du växla
mellan språken.
• Beroende på skiva kan upp till 8 audio ha
spelats in. Se CD-skivans etikett för ytterligare upplysningar (
har spelats in).
• Då anläggningen sätts på eller då skivan
byts mot en ny, väljs det standardinställda
språket. Om språket inte spelats in, väljs
det specificerade språket på skivan.
• Beroende på skivan kan en växling visa sig
omöjlig eller omöjlig i vissa scener.
• Det kan ta tid att växla bland olika audio.
8
: Anger att 8 audio
Byta texter
På DVD-skivor på vilka två eller flera texter eller
språk har spelats in kan du växla bland texterna
under avspelningen.
∗ Denna funktion kan bara användas från
fjärrkontrollen.
Tryck på knappen [SUB TITLE] under
avspelningen.
∗ För varje tryck på knappen kan du växla
mellan texterna.
• Beroende på skiva kan upp till 32 texter ha
spelats in. Se CD-skivans etikett för ytterligare upplysningar (8: Anger att 8 texter
har spelats in).
• Beroende på skivan kan en växling visa sig
omöjligt eller omöjlig i vissa scener.
• Det kan ta tid att växla bland texterna.
● Att stänga av texterna
Tryck på knappen [SUB TITLE] flera gånger och
texterna stängs av.
Inledande inställning:
Off
Text 1
Svenska
+VXZ758R_07-350-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM361
Text 2
Text X
VXZ758R361
280-8178-00
DVD-VIDEO-funktioner
Byta vinklar
På DVD-skivor på vilka videobilder har spelats in
i två eller flera vinklar kan du växla bland vinklarna under avspelningen.
∗ Denna funktion kan bara användas från
fjärrkontrollen.
Tryck på knappen [ANGLE] under avspelningen.
∗ För varje tryck på knappen kan du växla
mellan vinklarna.
• Beroende på skiva kan upp till 9 vinklar ha
spelats in. Se CD-skivans etikett för ytterligare upplysningar (8: Anger en flervinkelsfunktion).
• Beroende på skivan kan en vinkelväxling
göras lätt eller göras med en tillfällig stillbild.
• Beroende på skivan kan en växling visa sig
omöjligt eller omöjlig i vissa scener.
• Det kan ta tid att växla bland vinklarna.
• Beroende på skiva kan scener som spelats
in med två eller flera vinklar spelas upp.
Visa avspelningens status
∗ Denna funktion kan bara användas från
fjärrkontrollen.
Tryck på knappen [P.TIME] under avspelningen.
∗ För varje tryck på knappen kan du växla mel-
lan visa (ON) och inte visa (OFF) avspelningens status.
Titelnummer
Kapitelnummer
Avspelningstid
Svenska
Genom att trycka på knappen under 1 sekund eller längre medan avspelningens status visas,
kan du växla mellan tiddisplayer.
TITLE ELAPSED
TITLE REMAIN
CHAPTER ELAPSED
CHAPTER REMAIN
• TITLE ELAPSED:
Titelns förflutna tid
• TITLE REMAIN:
Titelns återstående tid
• CHAPTER ELAPSED:
Kapitlets förflutna tid
• CHAPTER REMAIN:
Kapitlets återstående tid
• Digital 3/2.1 (Exempel):
Att visa det aktuella audioformatet
Audioformatet
362VXZ758R
+VXZ758R_07-350-Swe.p6505.3.9, 2:47 PM362
280-8178-00
Att titta på CD-video (V-CD)
Efter att skivan matats in sätts spelläget automatiskt igång.
• Knappfunktionen kanske inte tillåts beroende
på skivans handling.
■ Efter att menyskärmen visas
För Video-CD-skivor som har en PBC-funktion
(Play Back Control), visas menyskärmen. Efter
att menyskärmen visats, välj ett element i de följande funktionerna och spela av den.
Att välja menyn V-CD (för VCD-skivor med PBC)
Denna tangent fungerar inte på vissa skivor.
1. Tryck på knappen [MENU] under
avspelningen.
∗ V-CD-menyn visas.
Innehållet som visas kan variera, beroende
på V-CD-programvaran.
• Exempel som visar menyndisplayen.
Menyskärmen kan växla beroende på skivan
som spelas.
2. Välj ett element med hjälp av sifferknapparna
på fjärrkontrollen och tryck på knappen [ENT]
för att bekräfta.
∗ Videobilderna för det valda elementet spe-
las upp.
Att stoppa avspelningen
Tryck på knappen [] under 1 sekund eller
längre under avspelningen.
∗ Avspelningen stannar upp.
■ Att återuppta avspelningen
När PBC är på
• När knappen [] trycks ner, spelas skivan
från början.
Om enheten är CeNET-kopplad och funktionen
på, spelas skivan från början.
När PBC är av
•Tryck på knappen [] och avspelningen
återupptas från scenen där avspelningen stoppades.
Att sätta avspelningen på
paus
Tryck på knappen [] under avspelningen.
∗ Avspelningen ställs på paus.
■ Att återuppta avspelningen
•Tryck på knappen [] och avspelningen
återupptas.
Långsam avspelningen
Tryck och håller ner knappen [SLOW] på
fjärrkontrollen under avspelningen eller tryck och
håll ner knappen [d] under pausen.
∗ Medan knappen trycks ner, fortsätter den lång-
samma avspelningen på halv hastighet än den
normala avspelningen.
• Långsam avspelning kan inte utföras i bakåt
riktning. Utöver detta, kan inte ljudet avspelas
under en långsam avspelning.
Hoppa över spår (sökning)
Tryck på knappen Spår upp [d] / Spår ner [a]
under avspelningen.
∗ Spåret hoppas över och avspelningen startar.
Nuvarande
plats
a d
SpårSpårSpår
Bakåt
•Tryck på knappen [d] och avspelningen startar i början av nästa spår.
•Tryck på knappen [a] och avspelningen startar i början av det aktuella spår. När denna
knappen trycks in igen inom 2 sekunder, startar avspelningen i början av det föregående
spåret.
Denna tangent fungerar inte på vissa skivor med
PBC.
Avspelningen
riktning
Svenska
+VXZ758R_07-350-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM363
VXZ758R363
280-8178-00
Att titta på CD-video (V-CD)
Snabbspolning framåt och
bakåt
Tryck på knappen snabbspolning framåt [d] eller på knappen snabbspolning bakåt [a] under
avspelningen.
∗ Tryck och håll ner knappen och avspelnings-
tiden blir 4 gånger snabbare först och sedan
16 gånger snabbare efter 3 sekunder. Släpp
knappen och den normala hastigheten återupptas.
• Inget ljud hörs under snabbspolingen framåt/
bakåt.
• Anläggningen kan gå tillbaka till menyskärmen
då knappen trycks in.
Söka med ett spårnummer
Denna funktion gör en sökning med spårnumren
som sparats på Video-cdskivorna.
∗ Denna funktion kan bara användas från
fjärrkontrollen.
1. Tryck på knappen [SEARCH MODE] under
avspelningen.
2. Ange numret på spåret som du vill spela med
de sifferknapparna (0-9).
• För att ange spårnumret ”12”, tryck på ”1”
med sifferknapparna och sedan ”2”.
Tryck på ”1”.
Tryck på ”2”.
3. Tryck på knappen [ENT] på fjärrkontrollen.
Svenska
∗ Avspelningen startar från scenen som mot-
svarar spårnumret.
• Om spårnumret som angetts inte finns eller
sökningen med spårnummer inte kan utföras, visas följande meddelande för att ogiltigförklara inmatningen.
Du kan inte göra denna operation då PBC är På
för en skiva med PBC-funktioner.
Ändra audio output
Du kan ändra audions output.
∗ Denna funktion kan bara användas från
fjärrkontrollen.
Tryck på knappen [AUDIO] under avspelningen.
∗ För varje tryck på knappen kan du växla
mellan audions outputsystem.
LR (Stereo)
LL (vänster)
RR (höger)
Avsökning avspelning
Denna operation avsöker och spelar de första 10
sekunderna av alla spår på skivan.
Tryck på knappen [SCN].
∗ Tryck på knappen [SCN] igen och denna
avsökningen stängs av.
Du kan inte göra denna operation då PBC är På
för en skiva med PBC-funktioner.
Repeterad avspelning
Denna funktion spelar ett spår på CD-skivan
upprepade gånger.
Tryck på knappen [RPT].
∗ Tryck på knappen [RPT] igen och denna
funktion stängs av.
Du kan inte göra denna operation då PBC är På
för en skiva med PBC-funktioner.
Slumpvis avspelning
Denna funktion spelar alla spår på skivan i en
slumpmässig ordning.
Tryck på knappen [RDM].
∗ Tryck på knappen [RDM] igen och denna
funktion stängs av.
Du kan inte göra denna operation då PBC är På
för en skiva med PBC-funktioner.
364VXZ758R
+VXZ758R_07-350-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM364
280-8178-00
Att titta på CD-video (V-CD)
Visa avspelningens status
∗ Denna funktion kan bara användas från
fjärrkontrollen.
Tryck på knappen [P.TIME] under avspelningen.
∗ För varje tryck på knappen kan du växla
mellan visa (ON) och inte visa (OFF)
avspelningens status.
• Även då avspelningens statusdisplay inte är
på, kan du visa avspelningens status med
hjälp av knappen.
• Beroende på avspelningens status eller skiva,
kan den följande texten visas.
Genom att trycka på knappen under 1 sekund eller längre kan du växla mellan tiddisplayer.
Avspelningskontroll av/på
På video-CD-skivor med funktionen avspelningskontroll, kan du stänga av eller sätta på denna.
∗ Denna funktion kan bara användas från
fjärrkontrollen.
Tryck på knappen [PBC].
∗ För varje tryck på knappen kan du växla
mellan av och på.
∗ När PBC sätts på eller stängs av, spelas
skivan från början.
∗ Standardinställningen för PBC är ”ON”.
Avspelningskontroll (PBC)
Denna kontrollsignal spelas in på en Video-CD
för versionen 2.0 och används för att kontrollera
avspelningen. Med användning av förinspelade
menyskärmar på Video-CD:n med PBC, kan du
dra fördel av en programvara med en förenklad
dialogfunktion eller en programvara med sökfunktion. Du kan även dra fördel av en stillbild
med en hög eller standard upplösning.
När PBC är på
Början av en skiva spelas varje gång PBC-funktionen sätts på eller stängs av.
TRACK ELAPSED
TRACK REMAIN
TOTAL ELAPSED
TOTAL REMAIN
∗ Visas då PBC står på ”OFF”
OBS:
• Beroende på vissa skivor, kan texten [P.TIME] inte
visas på vissa scener. Det kan även hända att
funktionen P.TIME inte fungerar. Om detta händer,
visas texten ”INVALID”.
+VXZ758R_07-350-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM365
Svenska
∗
∗
VXZ758R365
280-8178-00
Att lyssna på en CD
∗ Denna enhet är en CD TEXT-kompatibel mo-
dell.
Denna anläggning stöder en visning av CD-textens SKIVTITEL, SPÅRTITEL och ARTIST.
Efter att skivan matats in sätts spelläget automatiskt igång.
• Exempel som visar CD TEXT-displayen.
OBS:
• Denna anläggning stöder endast alfanumerisk CD
TEXT. Viss data kanske inte kommer att riktigt visas på skärmen.
Toppfunktionen
Toppfunktionen gör att cd-spelaren återgår till det
första spåret på skivan. Tryck på knappen [BND]
för att spela det första spåret (spår nr. 1) på skivan.
Att sätta avspelningen på
paus
Tryck på knappen [] under avspelningen.
∗ Avspelningen ställs på paus.
■ Att återuppta avspelningen
Svenska
•Tryck på knappen [] igen och
avspelningen återupptas.
Hoppa över spår (sökning)
Tryck på knapparna Spår upp [d]/ Spår ner
[a].
∗ För varje gång som knappen trycks in,
hoppa att spår över och avspelningen startar.
•Tryck på knappen [d] och avspelningen
startar i början av nästa spår.
•Tryck på knappen [a] och avspelningen
startar i början av det aktuella spår. När
denna knappen trycks in igen inom 2 sekunder, startar avspelningen i början av det
föregående spår.
Snabbspolning framåt och
bakåt
Tryck på knappen snabbspolning framåt [d] eller på knappen snabbspolning bakåt [a] under
avspelningen.
∗ Tryck och håll ner knappen och
avspelningstiden blir 4 gånger snabbare
först och sedan 8 gånger snabbare efter 3
sekunder. Släpp knappen och den normala
hastigheten återupptas.
Söka med ett spårnummer
Denna funktion gör en sökning med användning
av spårnumren som sparats på CD-skivorna.
∗ Denna funktion kan bara användas från
fjärrkontrollen.
1. Tryck på knappen [SEARCH MODE] under
avspelningen.
2. Ange numret på spåret som du vill spela med
de sifferknapparna (0-9).
• För att ange spårnumret ”12”, tryck på ”1”
med sifferknapparna och sedan ”2”.
Att visa cd-titlar
Den här anläggningen kan visa titeldata för CDtextskivor och användartitlar som har lagts in i
anläggningen.
För varje tryck på knappen [TITLE] ändras titeln i
följande ordning:
• Om den cd som spelas inte är en skiva med CDtext eller om ingen användartitel har lagts in visas
”NO TITLE” på displayen.
366VXZ758R
+VXZ758R_07-366-Swe.p6505.3.10, 4:50 PM366
Tryck på ”1”.
Tryck på ”2”.
3. Tryck på knappen [ENT] på fjärrkontrollen.∗ Avspelningen startar från spåret som mot-
svarar spårnumret.
• Om spårnumret som angetts inte finns eller
sökningen med spårnummer inte kan utföras, visas följande meddelande för att ogiltigförklara inmatningen.
280-8178-00
Att lyssna på en CD
Lyssna på en MP3/WMA
Avsökning avspelning
Med denna funktion kan du avsöka och spela de
första 10 sekunderna av alla inspelade spår på
skivan.
Tryck på knappen [SCN].
∗ Tryck på knappen [SCN] igen och denna
funktion stängs av.
Repeterad avspelning
Denna funktion spelar spåren på CD-skivan upprepade gånger.
Tryck på knappen [RPT].
∗ Tryck på knappen [RPT] igen och denna
funktion stängs av.
Slumpvis avspelning
Denna funktion spelar alla spår på skivan i en
slumpmässig ordning.
∗ En spåravsökning nedåt kan inte utföras
under en slumpavspelning.
Tryck på knappen [RDM].
∗ Tryck på knappen [RDM] igen och denna
funktion stängs av.
Ändra displayen för
avspelningens status
∗ Denna funktion kan bara användas från
fjärrkontrollen.
Genom att trycka på knappen [P.TIME] under 1
sekund eller längre kan du växla mellan
tiddisplayer.
MP3/WMA
Vad är MP3?
MP3 är ett komprimerat ljudformat som klassas
som lager 3 i MPEG-standarden. Detta sätt att
komprimera ljud har fått fotfäste hos pc-användarna och blivit ett standardformat.
Med MP3 komprimeras originalljudet till omkring
10 procent av den ursprungliga storleken med
bra ljudkvalitet. Det innebär att cirka 10 musik-cd
kan spelas in på en CD-R eller CD-RW så att
lyssningstiden blir lång utan att man behöver
byta cd.
Vad är WMA?
WMA är en förkortning för Windows Media Audio,
ett ljudfilsformat som har utvecklats av Microsoft
Corporation.
Anmärkningar:
• Denna anläggning stöder inte WMA-filer som
skyddas av DRM (Digital Rights Management).
Endast filer med avaktiverad DRM spelas.
• Windows Media™ och Windows ®-logotypen är
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i Förenta staterna och/
eller i andra länder.
● Att stänga av DRM (digitala rättigheter):
1. I Windows Media Player 8 klickar du på
VERKTYG ➜ ALTERNATIV ➜ fliken KOPIERA MUSIK och avmarkerar kryssrutan
SKYDDAT INNEHÅLL under KOPIERA
INSTÄLLNINGAR. Rekonstruera sedan filerna.
2. I Windows Media Player 9 klickar du på
VERKTYG ➜ ALTERNATIV ➜ fliken KOPIERA MUSIK och avmarkerar kryssrutan
KOPIERINGSSKYDDA MUSIK under KOPIERA INSTÄLLNINGAR. Rekonstruera sedan filerna.
Egenhändigt konstruerade WMA-filer
används på eget ansvar.
Svenska
TRACK ELAPSED
TRACK REMAIN
TOTAL ELAPSED
TOTAL REMAIN
+VXZ758R_07-366-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM367
Försiktighetsåtgärder när du
skapar en MP3/WMA-skiva
● Lämpliga samplingsfrekvenser och bit-
strömmar:
1. Samplingsfrekvens 32 kHz-48 kHz,
Bitström: 8 kbps-320 kbps/VBR
2. Bitström 32 kbps-192 kbps
VXZ758R367
280-8178-00
Lyssna på en MP3/WMA
● Filnamnsförlängningar
1. Lägg alltid till filnamnsförlängningen ”.MP3”
eller ”.WMA” till en MP3- eller WMA-fil med
bokstäver på en bit. Om du lägger till en annan filnamnsförlängning eller glömmer att
lägga till en filnamnsförlängning kan inte filen
spelas.
2. Filer utan MP3-/WMA-data kommer att hoppas över och kan inte spelas.
● Logiskt format (filsystem)
1. Välj ”ISO9660 nivå 1, 2 eller JOLIET eller
Romeo” som programformat när du spelar in
en MP3-/WMA-fil på en CD-R- eller CD-RWskiva. Om skivan är inspelad i ett annat format kan det hända att den inte kan spelas på
rätt sätt.
2. Mappnamnet och filnamnet kan visas som titel när du spelar MP3/WMA, men titelns längd
får högst bestå av 62 ASCII-tecken på en bit
(inklusive filnamnsförlängningen).
3. Ge inte en fil samma namn som den mapp
den ligger i.
● Mappstruktur
1. Det går inte att skapa en skiva som innehåller
en mapp med fler än 8 hierarkiska nivåer.
● Antal filer eller mappar
1. Upp till 999 filer/255 mappar kan spelas. Men
det finns 999 filer i en mapp, andra mappar
kan inte spelas.
2. Spåren spelas i den ordning i vilken de har
spelats in på skivan. (Det är inte säkert att
spåren alltid spelas i den ordning som visas
på pc:n.)
Svenska
3. Störningsljud kan uppträda, beroende på vil-
ken typ av kodningsprogram som användes
vid inspelningen.
4. Med spår som spelats in på VBR (variable bit
rate), kan spårets speltidsdisplay ändras något från den aktuella speltiden.
Det rekommenderade värdet för VBR går
från 64 kbps till 320 kbps.
5. Beroende på hur skadad filen är, kan det
hända att filen inte spelas och nästa fil spelas
istället.
Om skadan är allvarlig, stannas avspelningen
upp och ”DISC ERROR” visas på displayen.
Efter ett val av skivan, sätts spelläget automatiskt igång.
• Exempel som visar WMA/ID3-Taggdisplayen.
OBS:
• Denna anläggning stöder endast WMA/ID3-Tagginformation med ASCII-tecken. Även viss data
kanske inte riktigt visas på skärmen.
Toppfunktionen
Toppfunktionen gör att MP3/WMA-spelaren återgår till det första spåret på mappen som spelas.
Tryck på knappen [BND] för att spela det första
spåret (spår nr. 1) i en mapp.
Att sätta avspelningen på
paus
Tryck på knappen [] under avspelningen.
∗ Avspelningen ställs på paus.
■ Att återuppta avspelningen
•Tryck på knappen [] igen och
avspelningen återupptas.
368VXZ758R
+VXZ758R_07-366-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM368
280-8178-00
Lyssna på en MP3/WMA
Att visa MP3/WMA-titlar
Denna anläggning kan visa titelns data för en
MP3/WMA-skiva
För varje tryck på knappen [TITLE] ändras titeln i
följande ordning:
Mapp ➜ Spår ➜ Album TAG ➜ Artist TAG ➜
Titel TAG ➜ Mapp...
Anmärkningar:
• Om en MP3/WMA-skiva inte är en tagg-input, vi-
sas ”NO TAG” på displayen.
• För MP3 stöds ID3-taggarna i V2.4/2.3/2.2/1.1/1.0.
•Vid taggvisningen prioriteras V2.4/2.3/2.2.
• När det gäller album-taggar för WMA visas den information som finns i filhuvudet.
• Bara ASCII-tecken kan visas i taggarna.
Hoppa över spår (sökning)
Tryck på knapparna Spår upp [d] / Spår ner
[a].
∗ För varje gång som knappen trycks in,
hoppa att spår över och avspelningen startar.
•Tryck på knappen [d] och avspelningen
startar i början av nästa spår.
•Tryck på knappen [a] och avspelningen
startar i början av det aktuella spår. När
denna knappen trycks in igen inom 2 sekunder, startar avspelningen i början av det
föregående spår.
Denna funktion hoppar över spår över mappen.
Snabbspolning framåt och
bakåt
Tryck på knappen snabbspolning framåt [d] eller på knappen snabbspolning bakåt [a] under
avspelningen.
∗ Tryck på knappen och avspelningstiden blir
4 gånger snabbare först och sedan 8
gånger snabbare efter 3 sekunder. Släpp
knappen och den normala hastigheten
återupptas.
OBS:
• Snabbspolning framåt kan inte utföras medan
WMA-filer spelas.
Att välja ett spår på skärmen
∗ Denna funktion kan bara användas från
fjärrkontrollen.
Välj den önskade filen med markörknappen (” ”
och ” ”) och tryck på knappen [ENT].
∗ Avspelningen börjar.
• Exempel som visar mapplistans display.
Val av mapp
Med denna funktion kan du välja en mapp som
innehåller MP3/WMA-filer och börja
avspelningen från det första spåret i mappen.
∗ Denna funktion kan bara användas från huvud-
enheten.
Tryck på knappen [DN] för att gå tillbaka till den
föregående mappen.
Tryck på knappen [UP] för att gå till nästa mapp.
∗ Tryck på knappen [UP] när du befinner dig i
den sista mappen för att gå tillbaka till den första.
∗ Du kan inte välja mappar som inte innehåller
MP3/WMA-filer.
+VXZ758R_07-366-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM369
Flödesdiagram skärmval
Displayskärm för ID3-tagg
Fillistans displayskärm
Mapplistans displayskärm
1 Välj med markörknappen (” ” och ” ”) och
bekräfta med knappen [ENT].
2 Vid fall av en fil på vilken ID3-tagginformation
har sparats...
Om någon inmatning med markörknapp inte
görs under en specifik period efter att filen
valts, visas ID3-taggskärmen.
Tryck på knappen
[RTN] eller
knappen [MENU].
VXZ758R369
280-8178-00
Svenska
Lyssna på en MP3/WMA
Avspelningen genom val av
en mapp och ett spår (Direkt
valläge)
Denna funktion gör en sökning med användning
av mapp- och spårnumren som sparats på MP3/
WMA -skivan.
∗ Denna funktion kan bara användas från
fjärrkontrollen.
1. Tryck på knappen [SEARCH MODE] under
avspelningen.
∗ Varje gång som du trycker på knappen kan
du växla mellan ”T000” för spårnummer
och ”F000” för mappnummer.
2. Ange numret på spåret eller mappen som du
vill spela med sifferknapparna (0-9).
3. Tryck på knappen [ENT] på fjärrkontrollen.
Då du väljer ett mappnummer startar
avspelningen från spår 1 i mappen som angetts.
Då du söker efter en annan mapp och spår
medan en fil håller på att spelas, tryck på knappen [MENU] för att gå tillbaka till filen som för nuvarande spelas.
Söka efter ett önskat spår (avspelning spårsökning)
Med denna funktion kan du spela de första 10
sekunderna av alla inspelade spår på en skiva.
Tryck på knappen [SCN].
∗ Avsökningen startar från nästa spår.
■ Att avsluta spåravsökningen
Tryck på knappen [SCN] igen.
Svenska
Söka efter en önskad mapp
(mappsökning)
Med denna funktion kan du spela de första 10
sekunderna av de första spåren i alla mappar på
MP3/WMA-skivan.
Tryck på knappen [SCN] och håll den intryckt i 1
sekund eller längre.
∗ Avsökningen börjar med spåret i nästa
mapp efter den som för nuvarande spelas.
■ Att avsluta mappavsökningen
Tryck på knappen [SCN] igen.
Lyssna på ett spår upprepade
gånger (spårupprepning)
Denna funktion spelar spåret som för nuvarande
upprepas.
Tryck på knappen [RPT].
■ Att avsluta spårupprepningen
Tryck på knappen [RPT] igen.
Lyssna på spår i en mapp
upprepade gånger (mappupprepning)
Denna funktion spelar spåren i en MP3/WMAmapp flera gånger.
Tryck på knappen [RPT] och håll den intryckt i 1
sekund eller längre.
■ Att avsluta mappupprepningen
Tryck på knappen [RPT] igen.
Lyssna på spår i slumpmässig
ordning (slumpspelning av
spår)
Denna funktion spelar spåren i mappen i slumpmässig ordning.
Tryck på knappen [RDM].
∗ En spåravsökning nedåt kan inte utföras
under en slumpvis avspelning.
■ Att avsluta slumpspelningen av spåren
Tryck på knappen [RDM] igen.
Lyssna på spår i slumpmässig
ordning (slumpspelning av
mappar)
Denna funktion spelar spår på skivan i en slumpmässig ordning.
Tryck på knappen [RDM] och håll den intryckt i 1
sekund eller längre.
■ Att avsluta slumpspelningen av mappar
Tryck på knappen [RDM] igen.
370VXZ758R
+VXZ758R_07-366-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM370
280-8178-00
Lyssna på en MP3/WMA
Spelningslista
Med den här funktionen kan du spela spår, upp
till de senaste 5 tidsstämplarna, genom att läsa
spelningslisteinformationen på skivan.
∗ Denna funktion kan bara användas från huvud-
enheten.
1. Tryck på knappen [P.LIST] och håll den in-
tryckt i 1 sekund eller längre för att stänga av
eller sätta på spellistan.
∗ Det går bara att använda en spelningslista om
det finns en fil med filnamnsförlängningen
”.M3U” på CD-R-/RW-skivan.
∗ Det går att ha upp till 5 spelningslistor med upp
till 255 filer per lista.
2. Tryck på knappen [DN] för att gå tillbaka till
den föregående spelningslistan.
Tryck på knappen [UP] för att gå till nästa
spelningslista.
Anmärkningar:
• Du kan inte använda funktionerna SCN/RPT/RDM
i spelningslisteläget.
•Titeln ändras från mappens namn till spelnings-
listans namn.
Att skapa en spelningslista
1. Kopiera önskade spår på en CD-R/RW eller
dylikt. Se till att du använder ASCII-tecken för
alla filnamn.
2. Skapa en spelningslista med hjälp av en
multimediaspelare eller dylikt och spara den.
Filformatet måste vara M3U.
3. Kopiera denna spelningslista till skivan (CD-
R/RW eller dylikt).
Anmärkningar:
• Tänk på att använda ASCII-tecken när du skriver
till en CD-R/RW eller dylikt.
• En lista kan bestå av upp till 5 skikt. De 5 senaste
skrivna listorna känns igen i den ordning de har
skrivits.
• Stäng av funktionen Disc At Once när du kopierar
till en CD-R/RW eller dylikt.
• När du lägger till en spelningslista bör du lägga
den i rotmappen.
Ändra displayen för
avspelningens status
∗ Denna funktion kan bara användas från
fjärrkontrollen.
Genom att trycka på knappen [P.TIME] under 1
sekund eller längre kan du växla mellan
tiddisplayer.
TRACK ELAPSED
TRACK REMAIN
Svenska
+VXZ758R_07-366-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM371
VXZ758R371
280-8178-00
Ändra standardinställningar som menyspråk osv.
Att välja monitormenyn
Anmärkningar:
• Inställningens huvudmeny visas endas i DVD-lä-
get.
• ”PREFERENCES” visas endast då det inte finns
någon laddad skiva och avspelningen stoppas.
• ”AUDIO SETUP” visas endast då högtalarsystemet
står på ”5.1k”.
• Menyinställningarna som beskrivs i detta avsnitt vi-
sas på skärmen.
Om språket som ställts in inte finns på skivan, an-
vänds det specificerade språket på skivan för visning.
1. Tryck på knappen [SET UP] på fjärrkontrollen
eller tryck och håll ner knappen [ADJ] på anläggningen under 1 sekund eller längre i
DVD-läget för att visa huvudmenyn.
2. Välj ”GENERAL SETUP”, ”PREFERENCES”,
eller ”AUDIO SETUP” med knappen ” ” eller
” ” och tryck på [ENT] för att bekräfta.
3. Tryck på knappen ” ” eller ” ” för att välja
vänster menyalternativ.
4. Tryck på knappen ”” för att gå till tillvals-
listan.
5. Tryck på knappen ”” för att gå tillbaka till
vänster menyalternativ.
6. Tryck på knappen [RTN] för att visa huvud-
menyn.
7. Tryck på knappen [SET UP] på fjärrkontrollen
eller tryck och håll ner knappen [ADJ] på anläggningen för att gå tillbaka till ursprungsläget från det aktiva inställningsläget.
Fjärrkontroll
Huvudenhet
Huvudenhet
Fjärrkontroll
(Huvudmeny)
Huvudenhet
Fjärrkontroll
(Undermeny)
Huvudenhet
Fjärrkontroll
Svenska
372VXZ758R
+VXZ758R_07-366-Swe.p6505.3.9, 2:55 PM372
280-8178-00
Ändra standardinställningar som menyspråk osv.
Ställa in skärmens storlek
Ställa in skärmens storlek enligt TV-monitorn till
vilken anläggningen ska kopplas.
∗ Standardinställningen är ”NORMAL/PS”.
1. Genom att följa stegen 1 till 3 i ”Välja
monitormeny”, välj ”TV DISPLAY” från ”GE-
NERAL SETUP” och tryck på knappen ””
fär att gå tillbaka till tillvalslistan.
2. Tryck på knappen ” ” eller ” ” för att välja en
skärmstorlek.
∗ Färgen på det valda elementet ändras.
● Då en vanlig TV-monitor används (4:3)
• NORMAL/PS : Områdena längst till vänster
och höger skärs av.
● Då en bred TV-monitor används (16:9)
• BRED:
3. Tryck på knappen [ENT] för att bekräfta.
Ställa in TV-typen
Ställ in TV-typen till NTSC, PAL, MULTI.
Inställningsvärdet för denna funktion sätts på
”PAL” så ingen åtgärd behövs göras. Om du ofrivilligt ändrar värdet, utför den i de följande funktionerna för att återställa inställningen.
• Stöta ut skivan
• Att ändra källan
• ACC ON/OFF
∗ Standardinställningen är ”PAL ” eller ”MULTI”.
1. Genom att följa stegen 1 till 3 i ”Välja
monitormeny”, välj ”TV TYPE” från ”GENERAL SETUP” och tryck på knappen ” ” för
att gå tillbaka till tillvalslistan.
Denna funktion gör att den viktiga delen av
bilden visas helt och hållet på skärmen. I
vissa fall, visas bilden och panoreras (rullas
fram).
• NORMAL/LB : Ett svart område skapas på
skärmens övre och undre del.
Denna metod visar bilder av typ Cinema
Scope och Vista Vision utan att skära av
dem genom att ett svart område skapas på
de övre och undre tomrummen.
+VXZ758R_07-366-Swe.p6505.3.10, 9:53 AM373
2. Tryck på knappen ” ” eller ” ” för att välja
Svenska
”MULTI”, ”NTSC” eller ”PAL”.
3. Tryck på knappen [ENT].
• Denna inställning kan även ändras i
inställningsläget. För ytterligare information, se underavsnittet ”Att ställa in TV-
typ” i kapitlet ”Att använda tv:n”.
Att ställa in
vinkelmärkesdisplayen
Du kan göra så att vinkelmärket visas på scenerna där vinklarna kan växlas.
∗ Standardinställningen är ”ON”.
VXZ758R373
280-8178-00
Ändra standardinställningar som menyspråk osv.
1. Genom att följa stegen 1 till 3 i ”Välja
monitormeny”, välj ”ANGLE MARK” från
”GENERAL SETUP” och tryck på knappen
”” för att gå tillbaka till tillvalslistan.
2. Tryck på knappen ” ” eller ” ” för att välja
”ON” eller ”OFF”.
3. Tryck på knappen [ENT].
Ställa in ljudspråket
∗ Standardinställningen är ”ENGLISH”.
1. Genom att följa stegen 1 till 3 i ”Väljamonitormeny”, välj ”AUDIO” från
”PREFERENCES” och tryck på knappen ””
för att gå tillbaka till tillvalslistan.
Ställa in textspråket
∗ Standardinställningen är ”OFF”.
1. Genom att följa stegen 1 till 3 i ”Väljamonitormeny”, välj ”SUBTITLE” från
”PREFERENCES” och tryck på knappen ””
för att gå tillbaka till tillvalslistan.
2. Tryck på knappen ” ” eller ” ” för att välja
språket som ska användas.
Språken väljs i följande ordning:
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
CHINESE
JAPANESE
Svenska
2. Tryck på knappen ” ” eller ” ” för att välja
språket som ska användas.
Språken väljs i följande ordning:
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
CHINESE
JAPANESE
3. Tryck på knappen [ENT].
374VXZ758R
+VXZ758R_07-366-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM374
OFF
3. Tryck på knappen [ENT].
Ställa in skivans menyspråk
∗ Standardinställningen är ”ENGLISH”.
1. Genom att följa stegen 1 till 3 i ”Väljamonitormeny”, välj ”DISC MENU” från
”PREFERENCES” och tryck på knappen ””
för att gå tillbaka till tillvalslistan.
280-8178-00
Ändra standardinställningar som menyspråk osv.
2. Tryck på knappen ” ” eller ” ” för att välja
språket som ska användas.
Språken väljs i följande ordning:
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
CHINESE
JAPANESE
3. Tryck på knappen [ENT].
Ställa in landskoden
Ställ in landets nummer för att ställa in
föräldranivån.
∗ Standardinställningen är ”8583” (US).
1. Genom att följa stegen 1 till 3 i ”Väljamonitormeny”, välj ”LOCALE” från
”PREFERENCES” och tryck på knappen ””
för att gå tillbaka till tillvalslistan.
2. Tryck på knappen [ENT] för att visa
inmatningsskärmen.
3. Ange det fyrsiffriga landsnumret med
sifferknapparna.
Du kan ändra föräldranivån (audio-visuell begränsning).
Denna funktion gör att man kan ta bort scener
som inte är bra för barn eller ersätta dem automatiskt med andra scener som förbereds innan.
Till exempel, genom att ersätta väldigt våldsamma scener eller scener som innehåller sex
med säkra scener, kan du förbereda en problemfri handling som om den var så från början.
∗ Standardinställningen är nivå ”8”.
1. Genom att följa stegen 1 till 3 i ”Väljamonitormeny”, välj ”PARENTAL” från
”PREFERENCES” och tryck på knappen ””
för att gå tillbaka till tillvalslistan.
2. Tryck på knappen ” ” eller ” ” för att välja en
föräldranivå.
Du kan välja från 1 till 8 eller NO PARENTAL.
3. Tryck på knappen [ENT] för att visa
PASSWORD VERIFICATION.
Svenska
4. Ange det fyrsiffriga lösenordet med
sifferknapparna.
∗ Standardinställningen är ”0000”.
Ställa in lösenordet för inställning av föräldranivån
1. Genom att följa stegen 1 till 3 i ”Välja
monitormeny”, välj ”PASSWORD” från
”PREFERENCES” och tryck på knappen ”
för att gå tillbaka till tillvalslistan.
2. Tryck på knappen [ENT] för att visa skärmen
för ändring av lösenordet.
3. Ange det gamla lösenordet.
4. Ange det nya lösenordet.
5. Bekräfta lösenordet.
Det rekommenderas att du skriver ner lösenordet och förvarar det på en säker plats så att
du inte glömmer bort det.
Om du glömmer bort lösenordet kan du ställa
in ett nytt genom att ange [4356] som det
GAMLA LÖSENORDET.
OBS:
Då en skiva med begränsad visning spelas
• Då en skiva med en begränsad visning spelas,
kan du uppmanas att ange lösenordet. Vid uppmaning, ange korrekt lösenord. I annat fal börjar
inte avspelningen.
”
376VXZ758R
+VXZ758R_07-366-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM376
280-8178-00
Ändra standardinställningar som menyspråk osv.
Att sätta på/stänga av högtalarna
Du kan stänga av/sätta på eller välja storleken
på de främre högtalarna, en mitthögtalare, surroundhögtalare och subwoofer beroende på ditt
högtalarsystem.
1. Genom att följa stegen 1 till 3 i ”Välja
monitormeny”, välj ”SP-SEL” från ”AUDIO
SETUP”.
2. Tryck på knappen [ENT] för att visa SP-SEL-
skärmen.
FRONT-SPLARGE (STOR) ∗
(främre högtalare)SMALL (LITEN)
CENTER-SPSMALL (LITEN) ∗
(Mitthögtalare)OFF
SRD-SPLARGE (STOR) ∗
(surroundhögtalare)SMALL (LITEN)
OFF
SUB-WOOFERON ∗
(Subwoofer)OFF
Stjärna (∗) anger standardinställningen.
Då du valt ”SMALL” för FRONT-SP, begränsas
inställningen för de andra högtalarna.
• SRD-SP kan inte ställas in på ”LARGE”.
• SUB-WOOFER kan inte ställas in på ”OFF”.
• Endast de följande 4 modellerna finns tillgängliga.
FRONT-SP
(främre
högtalare)
SMALL (LITEN) SMALL (LITEN) SMALL (LITEN)
SMALL (LITEN) SMALL (LITEN)
SMALL (LITEN)
SMALL (LITEN)
4. Tryck på knappen [ENT].
5. Tryck på knappen ”” för att gå tillbaka till
vänster ruta.
6. Upprepa steg 2 till 4 för att sätta på/stänga av
varje högtalare.
CENTER-SP
(Mitthögtalare)
OFF
OFFOFFON
SRD-SPSUB-
(surroundhögtalare)
OFFON
SMALL (LITEN)
WOOFER
ON
ON
För varje tryck på knappen [ENT] kommer du till
en ny inställningspost i följande ordning:
SP-SEL
FRONT-SP
CENTER-SP
SRD-SP
SUB-WOOFER
3. Tryck på knappen ”” för att gå till tillvalslistan och tryck på knapparna ” ” eller ” ” för
att välja inställningen.
Du kan välja inställningarna som visas i den
följande tabellen.
+VXZ758R_07-366-Swe.p6505.3.9, 2:55 PM377
Svenska
VXZ758R377
280-8178-00
Ändra standardinställningar som menyspråk osv.
Ställa in
högtalarförstärkningen
∗ Du kan inte reglera högtalarförstärkningen om
denna funktionen står på ”OFF”.
∗ Denna funktion visas endast då det inte finns
någon laddad skiva eller avspelningen stoppas.
∗ Standardinställningen är ”OFF”.
1. Genom att följa stegen 1 till 3 i ”Väljamonitormeny”, välj ”SP-GAIN SET” från
”AUDIO SETUP” och tryck på knappen ””
för att gå tillbaka till tillvalslistan.
3. Tryck på knapparna ” ” eller ” ” för att välja
högtalare.
För varje tryck på knapparna kan du växla mellan högtalarna.
FRONT L
CENTER
FRONT R
SRD L
2. Tryck på knapparna ” ” eller ” ” för att välja
”ON” eller ”OFF”.
3. Tryck på knappen [ENT].
Justerar
högtalarförstärkningen
∗ Denna funktion kan inte användas då det inte
finns någon laddad skiva eller ”SP-GAIN SET”
står på ”OFF”.
∗ Du kan inte reglera högtalarförstärkningen för
högtalare som står på ”OFF” i ”SP-SEL”.
Svenska
∗ Standardinställningen är ”0 dB”.
1. Genom att följa stegen 1 till 3 i ”Välja
monitormeny”, välj ”SP-GAIN” från ”AUDIO
SETUP”.
2. Tryck på knappen [ENT] för att visa SP-
GAIN-skärmen.
SRD R
SUB-WOOFER
Testtonen ges ut från högtalaren du valt.
4. Tryck på knappen ” ” för att gå till höger
ruta.
5. Tryck på knapparna ” ” eller ” ” för att reglera högtalarförstärkningen. Förstärkningsnivån går från ”–6dB” till ”+6dB”.
6. Tryck på knappen ” ” för att gå tillbaka till
vänster ruta.
7. Upprepa steg 3 till 5 för att ändra varje högtalarförstärkning.
OBS:
•Testtonen kommer inte att ges ut då DVD eller CD
spelas med tystläget ON.
• I detta fall, tryck på knappen [MUTE] på
fjärrkontrollens enhet för att annullera tystläget, eller ställ in volymen.
Att ställa in högtalarens
förseningstid
Den nödvändiga tiden som det tar för ljudet att
resa från högtalarna till en avlyssnare skiljer sig
beroende på högtalarens placering eller bilens
storlek. Genom att reglera tidsförskjutningen för
varje högtalare, hör du samtidigt ljudet från framhögtalarna och de andra högtalarna.
378VXZ758R
+VXZ758R_07-366-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM378
280-8178-00
Ändra standardinställningar som menyspråk osv.
∗ Denna funktion kan inte fungera då CENTER-
SP och SRD-SP står på ”OFF” i ”SP-SEL”.
∗ Standardinställningen är ”0 ms”.
1. Genom att följa stegen 1 till 3 i ”Välja
monitormeny”, välj ”DELAY” från ”AUDIO
SETUP”.
2. Tryck på knappen [ENT] för att visa
raderingsskärmen.
3. Tryck på knapparna ” ” eller ” ” för att välja
elementet.
För varje tryck på knapparna kan du växla mellan mitt- och surroundhögtalarna.
CENTER-SP
∗ Standardinställningen är ”MAX”.
1. Genom att följa stegen 1 till 3 i ”Välja
monitormeny”, välj ”DRC” från ”AUDIO
SETUP”.
2. Tryck på knappen ”” för att gå till höger
ruta.
3. Tryck på knapparna ” ” eller ” ” för att välja
inställningen. Du kan välja det dynamiska
omfånget från ”MIN”, ”STD”, eller ”MAX”.
4. Tryck på knappen [ENT].
Att ställa in
avkodningsprocessen Dolby
Pro Logic
Du kan ställa in om en 2-kanals källa ska behandlas eller inte med Dolby Pro Logic
avkodning.
∗ Standardinställningen är ”ON”.
1. Genom att följa stegen 1 till 3 i ”Välja
monitormeny”, välj ”Dolby PL” från ”AUDIO
SETUP”.
Svenska
SRD-SP
4. Tryck på knappen ”” för att gå till höger
ruta.
5. Tryck på knapparna ” ” eller ” ” för att reglera förseningstiden. Förseningstidens områden går från ”0 ms” till ”5 ms” då du väljer
”CENTER-SP” (1ms steg), eller ”0ms” till
”15ms” då du väljer ”SRD-SP” (3ms för varje
steg).
6. Tryck på knappen [ENT].
Inställning av dynamiskt omfång
Denna funktion gör att du kan reglera det dynamiska omfånget, förhållandet av de högsta ljuden
till de lägsta ljuden.
+VXZ758R_07-366-Swe.p6505.3.9, 2:56 PM379
2. Tryck på knappen ”” för att gå till höger
ruta.
3. Tryck på knapparna ” ” eller ” ” för att välja
”ON” eller ”OFF”.
4. Tryck på knappen [ENT].
VXZ758R379
280-8178-00
Ändra standardinställningar som menyspråk osv.
Gemensamma manövrer för alla lägen
Ställa in nedmix
Denna funktion gör att du kan välja nedmixning
då kanalformatet och output kanalens konfiguration inte överensstämmer.
∗ Denna funktion kan endast fungera då högta-
larna annat än FRONT-SP står på ”OFF” i ”SP-SEL”.
∗ Standardinställningen är ”Lo/Ro”.
1. Genom att följa stegen 1 till 3 i ”Väljamonitormeny”, välj ”DOWN MIX” från
”AUDIO SETUP”.
2. Tryck på knappen ”” för att gå till höger
ruta.
3. Tryck på knapparna ” ” eller ” ” för att välja
”Lo/Ro” eller ”Lt/Rt”.
”Lo/Ro”: Nedmixning av den diskreta 5kanalhanteraren osv. till 2-kanals stereospår
”Lt/Rt”: Skriva ner matrixkodade ljud till 2kanals stereospår
4. Tryck på knappen [ENT].
Svenska
Displayinställningsläge
Att sätta på och stänga av
skärmsläckaren
Anläggningen har flera olika skärmsläckare som
kan visas på displayen. Om du inte vill ha någon
skärmsläckare kan du stänga av den.
Om du använder knapparna när skärmsläckaren
är på visas motsvarande information på
displayen i cirka 30 sekunder, varefter displayen
återgår till att visa skärmsläckaren.
∗ Standardinställningen är ”ON”.
1. Tryck på knappen [DISP] och håll den intryckt
i 1 sekund eller längre för att gå över till
displayinställningsläget.
2. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja
”SCREEN SVR”.
3. Välj inställning genom att vrida på knappen
[ROTARY]. För varje steg du vrider knappen
[ROTARY] ändras inställningen i följande ord-
ning:
OFF ➜ ON ➜ MEDDELANDE
4. Tryck på knappen [DISP] för att gå tillbaka till
det tidigare läget.
Att lägga in skärmsläckartext
Om du väljer skärmsläckartypen ”MESSAGE”
kan du ändra meddelandets innehåll.
∗ Du kan lägga in upp till 30 tecken.
∗ Standardinställningen är ”Welcome to Clarion”.
1. Tryck på knappen [DISP] och håll den intryckt
i 1 sekund eller längre för att gå över till
displayinställningsläget.
2. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja
”MSG INPUT
3. Tryck på knappen [].
4. Tryck på knappen [a]/[d] för att röra mark-
ören.
5. Välj ett tecken genom att trycka på knappen
[BND]. För varje tryck på knappen [BND]
ändras tecknet i följande ordning:
6. Välj önskat tecken genom att vrida på knappen [ROTARY].
7. Upprepa stegen 4 till 6 för att lägga in ett
meddelande med högst 30 tecken.
EE
E”.
EE
380VXZ758R
+VXZ758R_07-366-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM380
280-8178-00
Gemensamma manövrer för alla lägen
8. Tryck på knappen [] och håll den intryckt
i 2 sekunder eller längre för att spara meddelandet i minnet och gå tillbaka till displayinställningsläget.
∗ Tryck på knappen [BND] och håll den intryckt i
1 sekund eller längre för att radera meddelandet. Tryck sedan på knappen [] och håll
den intryckt i 2 sekunder eller längre för att
återgå till standardmeddelandet.
9. Tryck på knappen [DISP] för att gå tillbaka till
det tidigare läget.
Att ställa in titelrullningen
Ställ in rullningen i CD-TEXT, MP3/WMA TITLE.
∗ Standardinställningen är ”ON”.
1. Tryck på knappen [DISP] och håll den intryckt
i 1 sekund eller längre för att gå över till
displayinställningsläget.
2. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja
”AUTO SCROL”.
3. Välj ”ON” eller ”OFF” genom att vrida på
knappen [ROTARY].
● ON:
Automatisk rullning.
● OFF:
Rullar bara en gång när titeln ändras eller när
du trycker på knappen [TITLE] och håller den
intryckt i 1 sekund eller längre.
4. Tryck på knappen [DISP] för att gå tillbaka till
det tidigare läget.
Att ställa in dimmernivån
Du kan ställa in dimmernivån.
∗ Standardinställningen är ”ON”.
1. Tryck på knappen [DISP] och håll den intryckt
i 1 sekund eller längre för att gå över till
displayinställningsläget.
2. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja
”DIMMER”.
3. Välj ”ON” eller ”OFF” genom att vrida på
knappen [ROTARY].
4. Tryck på knappen [DISP] för att gå tillbaka till
det tidigare läget.
Att ställa in kontrasten
Du kan modifiera kontrasten på displayen för att
anpassa den till anläggningens monteringsvinkel.
∗ Standardinställningen är ”5”. (Inställningsintervall: 1
till 16)
1. Tryck på knappen [DISP] och håll den intryckt
i 1 sekund eller längre för att gå över till
displayinställningsläget.
2. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja
”CONTRAST”.
3. Ställ in kontrasten genom att vrida på knap-
pen [ROTARY].
4. Tryck på knappen [DISP] för att gå tillbaka till
det tidigare läget.
Ändringsläget
Att ställa in lågpassfiltret
∗ Denna funktion kan bara ställas in när sub-
woofern är inställd på ”ON” och högtalarsystemet
är inställt på ”5.1k”. Se avsnittet ”Att sätta på/
stänga av högtalare” i kapitlet ”Ändra standardinställningar som menyspråk osv.” för informa-
tion om hur du ställer in subwoofern.
∗ Denna funktion kan inte ställas in i följande fall: då
”Pro Logic” är inställd på ”ON”, då högtalar-
systemet är inställt på ”5.1k” och då DVD/DTS-CD
spelas.
∗ Standardinställningen är ”THROUGH”. Om hög-
talarsystemet står på ”5.1k”, är standardinställningen ”50Hz”.
1. Tryck på knappen [ADJ] för att gå till
ändringsläget.
2. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja
”SUB-W LPF”.
3. Välj inställning genom att vrida på knappen
[ROTARY]. För varje steg du vrider knappen
[ROTARY] ändras inställningen i följande ord-
ning:
THROUGH ➜ 50Hz ➜ 80Hz ➜ 120Hz
4. Tryck på knappen [ADJ] för att gå tillbaka till
det tidigare läget.
Att ställa in förstärkarens
bypasskrets
∗ Standardinställningen är ”OFF”.
1. Tryck på knappen [ADJ] för att gå till
ändringsläget.
2. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja ”AMPCANCEL”.
3. Välj ”ON” eller ”OFF” genom att vrida på
knappen [ROTARY].
● ON:
för användning med extern förstärkare.
● OFF:
för användning med inbyggd förstärkare.
4. Tryck på knappen [ADJ] för att gå tillbaka till
det tidigare läget.
VXZ758R381
Svenska
+VXZ758R_07-366-Swe.p6505.3.9, 2:56 PM381
280-8178-00
Gemensamma manövrer för alla lägen
Inställning av AUX och TEL
Du kan lyssna på ljud och musik från extern ansluten utrustning eller koppla dina telefonsamtal
till högtalarna.
Om en TEL INT eller en extern apparat är ansluten till anläggningen kan du välja TEL-läge eller
AUX-läge.
∗ Standardinställningen är ”AUX”.
1. Tryck på knappen [ADJ] för att gå till
ändringsläget.
2. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja
”AUX/TEL”.
3. Välj ”AUX” eller ”TEL” genom att vrida på
knappen [ROTARY].
● AUX :
AUX/TEL-kabeln används för ljudet från en
extern apparat.
● TEL :
AUX/TEL-kabeln används för ljudet från mo-
biltelefonen.
4. Tryck på knappen [ADJ] för att gå tillbaka till
det tidigare läget.
Att ställa in känsligheten för
extrautrustningen
Ställ in känsligheten för extrautrustningen om det
är svårt att höra ljudet från en extern källa trots
att du har höjt volymen.
∗ Standardinställningen är ”MID”.
1. Tryck på knappen [ADJ] för att gå till
ändringsläget.
2. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja ”AUX
SENSE”.
Svenska
3. Välj ”LOW”, ”MID” eller ”HIGH” genom att
vrida på knappen [ROTARY].
4. Tryck på knappen [ADJ] för att gå tillbaka till
det tidigare läget.
Inställning av bilhögtalare för
mobiltelefonljudet (för
extrautrustningen TEL-002)
∗ Standardinställningen är ”RIGHT”.
∗ Ställ in avbrott för mobiltelefon på ”ON” så att ljudet
kommer ur högtalarna.
1. Tryck på knappen [ADJ] för att gå till
ändringsläget.
2. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja ”TEL-SP”.
3. Välj ”RIGHT” eller ”LEFT” genom att vrida på
knappen [ROTARY].
382VXZ758R
● RIGHT:
Telefonljudet kommer ur den främre högra
högtalaren.
● LEFT:
Telefonljudet kommer ur den främre vänstra
högtalaren.
4. Tryck på knappen [ADJ] för att gå tillbaka till
det tidigare läget.
Inställning av avbrott för mobiltelefon
Om du kopplar din mobiltelefon till anläggningen
med en enhet som säljs separat (TEL-002) kan
du höra telefonljudet genom bilens högtalare.
∗ Standardinställningen är ”OFF”.
1. Tryck på knappen [ADJ] för att gå till
ändringsläget.
2. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja ”TEL-SWITCH”.
3. Välj inställning genom att vrida på knappen
[ROTARY]. För varje steg du vrider knappen
[ROTARY] ändras inställningen i följande ord-
ning:
OFF ➜ ON ➜ MUTE ➜ OFF...
● OFF:
Anläggningen fungerar som vanligt också när
du använder mobiltelefonen.
OBS:
• Om du ansluter en hands-free måste du se till att
inställningen är ”ON” för att kunna höra telefonljudet via högtalarna.
● ON:
Telefonljudet kommer ur de högtalare som är
anslutna till anläggningen.
∗ När du telefonljudet kommer ur bilhögtalarna
kan du justera volymen genom att vrida knappen [ROTARY].
● MUTE:
Ljudet från anläggningen stängs av under telefonsamtal.
4. Tryck på knappen [ADJ] för att gå tillbaka till
det tidigare läget.
Utförande av en systemkontroll
Med denna funktion kontrolleras enheter som är
anslutna via CeNET.
1. Tryck på knappen [ADJ] för att gå till
ändringsläget.
2. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja
”SYSTM CHK
EE
E”.
EE
+VXZ758R_07-366-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM382
280-8178-00
Gemensamma manövrer för alla lägen
3. Tryck på knappen [] och håll den intryckt
i 1 sekund eller längre för att starta systemkontrollen.
Hur de digitala anslutningarna är
konfigurerade kontrolleras automatiskt.
När systemkontrollen är avslutad, utför inställningen av högtalaren.
För att välja högtalarsystemet vrid på knappen [ROTARY] och tryck på knappen [].
Displayen återgår till utgångsläget.
För detaljer angående högtalarinställningen,
se ”Systemkontroll och inställning av hög-
talare”.
Andra funktioner
Ange titlar
Du kan lägga in titlar på upp till 10 tecken i minnet och sedan visa dem för cd, cd-växlaren och
tv-stationer. Följande antal titlar kan läggas in för
varje läge:
LägeAntal titlar
Cd-läge50
Tv-läge20
CD-växlarlägeAntal titlar
DCZ628 inkopplad100
CDC655Tz inkopplad100
1. Tryck på knappen [SRC] och välj det läge där
du vill lägga in titeln (cd, cd-växlare eller tv).
2. Spela ett spår eller ställ in en tv-station som
du vill lägga in en titel för.
3. Utför ett av följande moment:
● I cd- eller cd-växlarläget
Tryck på knappen [TITLE] för att välja ”USER
TITLE”.
● I tv-läget
Hoppa över det här steget.
4. Tryck på knappen [TITLE] och håll den in-
tryckt i 1 sekund eller längre för att gå över till
titelinmatningsläget.
5. Tryck på knappen [a]/[d] för att röra mark-
ören.
6. Välj ett tecken genom att trycka på knappen
[BND]. För varje tryck på knappen [BND]
ändras tecknet i följande ordning:
• Om den cd som spelas inte är en skiva med CDtext eller om ingen användartitel har lagts in visas
”NO TITLE” på displayen.
• Om ingen skiv- eller spårtitel finns för en CD-textskiva visas ”NO TITLE” på displayen.
Att rulla en titel
Ställ in ”AUTO SCROL” till ”ON” eller ”OFF”.
(Standardinställningen är ”ON”. Se avsnittet ”Att
ställa in titelrullningen” i kapitlet ”Gemensamma manövrer för alla lägen”.)
● Med inställningen ”ON”
Titeln rullar automatiskt.
● Med inställningen ”OFF”
Titeln rullar bara en gång när titeln ändras eller
när du trycker på knappen [TITLE] och håller den
intryckt i 1 sekund eller längre.
Att välja en cd
Välj önskad skiva genom att trycka på knappen
[UP] eller [DN].
∗ Om det inte finns någon cd i en skåra i
magasinet går det inte att trycka på knapparna
[UP] och [DN].
∗ Genom att trycka på knappen [BND] går man
även till nästa skiva.
Att välja ett spår
● Nästa spår
1. Tryck på knappen [d] för att gå framåt till
början av nästa spår.
2. Varje gång du trycker på knappen [d], går
spåret framåt till början av nästa spår.
● Föregående spår
1. Tryck på knappen [a] för att gå bakåt till
början av det aktuella spåret.
2. Tryck på knappen [a] två gånger för att gå
till början av det föregående spåret.
Snabbspolning framåt/bakåt
● Snabbspolning framåt
Tryck på knappen [d] och håll den intryckt i 1
sekund eller längre.
● Snabbspolning bakåt
Tryck på knappen [a] och håll den intryckt i 1
sekund eller längre.
384VXZ758R
+VXZ758R_07-384-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM384
280-8178-00
Att använda CD-växlaren
Avsökning
Söker upp och spelar de första 10 sekunderna
av varje spår på en skiva automatiskt.
Avsökningen fortsätter tills du stänger av den.
∗ Avsökningsfunktionen är användbar när du sö-
ker ett visst spår.
1. Tryck på knappen [SCN].
2. Tryck på knappen [SCN] igen för att stoppa
avsökningen.
Avsökning av cd-växlaren
Söker upp och spelar de första 10 sekunderna
av det första spåret på alla skivorna i cd-växlaren
automatiskt. Avspelningen fortsätter tills du
stänger av den.
∗ Avsökningsfunktionen är användbar när du sö-
ker en viss CD.
1. Tryck på knappen [SCN] och håll den intryckt
i 1 sekund eller längre.
2. Tryck på knappen [SCN] igen för att stoppa
avsökningen.
Repeterad avspelning
Med denna funktion kan du spela ett spår flera
gånger i rad. Avspelningen fortsätter tills du
stänger av den.
1. Tryck på knappen [RPT].
2. Tryck på knappen [RPT] igen för att stoppa
repetitionen.
Slumpvis avspelning av skivor
Olika spår eller skivor spelas automatiskt i
slumpmässig ordning. Avspelningen fortsätter
tills du stänger av den.
1. Tryck på knappen [RDM] och håll den intryckt
i 1 sekund eller längre.
2. Tryck på knappen [RDM] igen för att stoppa
den slumpmässiga avspelningen.
Repeterad avspelning av en
skiva
När alla spår på en skiva har spelats upprepas
avspelningen automatiskt från det första spåret.
Avspelningen fortsätter tills du stänger av den.
1. Tryck på knappen [RPT] och håll den intryckt
i 1 sekund eller längre.
2. Tryck på knappen [RPT] igen för att stoppa
repetitionen.
Slumpvis avspelning
Olika spår på skivan spelas i slumpmässig ordning. Avspelningen fortsätter tills du stänger av
den.
1. Tryck på knappen [RDM].
2. Tryck på knappen [RDM] igen för att stoppa
den slumpmässiga avspelningen.
+VXZ758R_07-384-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM385
Svenska
VXZ758R385
280-8178-00
Att använda tv:n
Tv-tunerfunktioner
När en tv-tuner är ansluten via CeNET-kabeln
kan alla dess funktioner styras från anläggningen. För att titta på tv behöver du en tv-tuner
och en monitor.
Att titta på tv
1. Tryck på knappen [SRC] och välj tv-läget.
2. Tryck på knappen [BND] och välj önskat tv-
band (TV1 eller TV2). För varje tryck på knappen växlar inställningen mellan TV1 och TV2.
3. Ställ in önskad TV-station med knappen [a]/
[d].
Att titta på video
Tv-tunern har en VTR-ingång för en extern A/Vkälla, såsom en spelkonsol.
1. Tryck på knappen [ADJ] och håll den intryckt i
1 sekund eller längre för att välja VTR.
2. Tryck på knappen [ADJ] och håll den intryckt i
1 sekund eller längre för att återgå till tv-sändningen.
Tv-inställning
Det finns 3 olika sätt att ställa in stationer: sökning, manuell inställning och förinställning.
Sökning
1. Tryck på knappen [BND] och välj önskat tv-
band (TV1 eller TV2).
∗ Tryck på knappen [BND] och håll den intryckt i
1 sekund eller längre om texten ”MANU” visas
Svenska
på displayen. Texten ”MANU” på displayen
släcks och sökning blir möjlig.
2. Tryck på knappen [a]/[d] för att söka en
station automatiskt. Tryck på knappen [d]
för att automatiskt söka nästa tillgängliga tvstation och tryck på knappen [a] för att automatiskt söka nedåt.
Manuell inställning
Det finns 2 sätt att göra manuella inställningar:
snabbinställning och steginställning.
Vid steginställning ändras frekvensen ett steg i
taget. Vid snabbinställning kan du snabbt ställa
in önskad frekvens.
1. Tryck på knappen [BND] och välj önskat band
(TV1 eller TV2).
∗ Tryck på knappen [BND] och håll den intryckt i
1 sekund eller längre om texten ”MANU” inte
visas på displayen. Texten ”MANU” på
displayen tänds och manuell sökning blir möjlig.
2. Ställ in en station.
● Snabbinställning:
Tryck på knappen [a]/[d] och håll ner den
under 1 sekund eller längre för att ställa in en
station.
● Steginställning:
Tryck på knappen [a]/[d] för att ställa in en
station manuellt.
Att hämta en snabbvalsstation
Totalt 12 tv-stationer kan sparas i minnet (6-TV1
och 6-TV2). På så sätt kan du välja ut dina
favoritstationer och spara dem i minnet.
1. Tryck på knappen [BND] och välj önskat tv-
band (TV1 eller TV2).
2. Tryck på en [DIRECT]-knapp för att hämta en
sparad tv-station.
∗ Tryck på en av [DIRECT]-knapparna i 2 sekun-
der eller längre för att spara stationen i minnet.
Manuell lagring i minnet
1. Välj önskad station genom sökning, manuell
inställning eller förinställning.
2. Tryck på en av [DIRECT]-knapparna och håll
den intryckt i 2 sekunder eller längre för att
spara stationen i minnet.
Automatisk lagring
Denna funktion väljer automatiskt ut 6 TV-stationer och sparar dem i minnet.
Om de 6 stationerna med god mottagning inte är
tillgängliga, blir stationer som tidigare lagrats i
minnet kvar. Bara stationer med stark mottagning
sparas i minnet.
1. Tryck på knappen [BND] och välj önskat tv-
band (TV1 eller TV2).
2. Tryck på knappen [PS/AS] och håll den in-
tryckt i 2 sekunder eller längre. Stationer med
god mottagning sparas automatiskt i de förinställda kanalerna.
386VXZ758R
+VXZ758R_07-384-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM386
280-8178-00
Att använda tv:n
Avsökning av sparade stationer
Med denna funktion kan du se alla minnespositioner innan anläggningen automatiskt går vidare till nästa. Denna funktion är användbar när
du vill söka en viss tv-station i minnet.
1. Tryck på knappen [PS/AS].
2. Tryck på knappen [PS/AS] igen när du hittar
en station som du vill fortsätta att titta på.
OBS:
• Håll inte knappen [PS/AS] intryckt i 2 sekunder el-
ler längre. Då kopplas den automatiska lagringen
in och anläggningen börjar spara stationer.
Ställa in TV-typen
Ställ in TV-typen till NTSC, PAL, MULTI.
1. Tryck på knappen [ADJ] för att gå till
ändringsläget.
2. Tryck på knappen [a] eller [d] för att välja
”TV TYPE”.
3. Välj inställning genom att vrida på knappen
[ROTARY]. För varje steg du vrider knappen
[ROTARY] ändras inställningen i följande ord-
ning.
MULTI ➜ NTSC ➜ PAL
4. Tryck på knappen [ADJ] för att gå tillbaka till
det tidigare läget.
2. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja ”TVDIVER”.
3. Välj ”ON” eller ”OFF” genom att vrida på
knappen [ROTARY].
●ON:
Sätter på diversiteten.
●OFF:
Stänger av diversiteten.
4. Tryck på knappen [ADJ] för att gå tillbaka till
det tidigare läget.
Att ställa in tv-området
När du väljer tv-område (tv:ns mottagningsområde) ändras tv:ns områdesinställning.
1. Tryck på knappen [ADJ] för att gå till
ändringsläget.
2. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja ”TV
3. Tryck på knappen [].
4. Välj mottagningsområde genom att vrida på
5. Tryck på knappen [].
6. Tryck på knappen [ADJ] för att gå tillbaka till
EE
AREA
E”.
EE
knappen [ROTARY].
det tidigare läget.
Att ställa in tv:ns diversitet
Du kan ändra tv-antennens mottagningsinställning.
∗ Standardinställningen är ”ON”.
1. Tryck på knappen [ADJ] för att gå till
ändringsläget.
+VXZ758R_07-384-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM387
Svenska
VXZ758R387
280-8178-00
Digitalradio/DAB
DAB-styrning
När en DAB-enhet (DAH913 eller DAH923) (säljs
separat) är ansluten via en CeNET-kabel kan alla
funktioner styras från anläggningen.
Att lyssna på en DAB-station
1. Tryck på knappen [SRC] och välj DAB-läget.
2. När en DAB-station tas emot ändras displayvisningen i följande ordning:
Frekvenskanal ➜ stationsinformation
Att ändra visningen på
displayen
1. För varje tryck på knappen [TITLE] ändras
displayvisningen i följande ordning:
S-LABEL PTY
Anmärkningar:
• Samma information visas på displayen både i
standardläget och snabbvalsläget när en DAB-station tas emot.
• Antalet program och deras sändningstider beror
på DAB-stationerna.
• Om DAB-signalerna är alltför svaga stängs ljudet
tillfälligt av.
Sökning
1. Tryck på knappen [SRC] och välj DAB-läget.
2. Tryck på knappen [a]/[d] och håll den in-
tryckt i 1 sekund eller längre.
Texten ”DAB” tänds på displayen när anläggningen tar emot en DAB-station.
* Om anläggningen inte kan hitta någon DAB-
Svenska
station avbryts sökningen. Displayen återgår till
utgångsläget.
Manuell inställning
1. Tryck på knappen [SRC] och välj DAB-läget.
2. Tryck på knappen [BND] och håll den intryckt
i 1 sekund eller längre. ”MANU” visas på
displayen.
3. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja en
station.
∗ Om du inte gör någon inställning inom 7 sekun-
der avbryts den manuella inställningen och
displayen återgår till utgångsläget.
Byte av program
1. Tryck på knappen [SRC] och ta in en DAB-
station.
2. Tryck på knappen [a]/[d] för att växla pro-
gram i DAB-stationen.
OBS:
• Programmet kan ha samma namn, beroende på
DAB-programmen i fråga.
Programavsökning
Med denna funktion ställs alla program som kan
tas emot för en DAB-station in i 10 sekunder i tur
och ordning. Avsökningsfunktionen är användbar
när du söker ett visst program.
1. Tryck på knappen [SRC] och ta in en DAB-
station.
2. Utför följande moment beroende på den anslutna modellen.
Tryck på knappen [PS/AS]. Texten ”SERVICESCN” tänds och anläggningen börjar ställa in
programmen i 10 sekunder vardera. För varje
inställning visas programnamnet på
displayen.
3. Tryck på knappen [PS/AS] för att avbryta
avsökningen när det önskade programmet
har ställts in.
Manuell lagring i minnet
Anläggningen har en manuell minnesfunktion för
DAB-program. Upp till 18 program (6 program
per minne) kan förinställas för snabbvalsknapparna.
[M1], [M2] och [M3]
1. Tryck på knappen [SRC] och välj DAB-läget.
2. Välj ett av alternativen ovan genom att trycka
på knappen [BND].
3. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja ett
önskat program.
4. Tryck på en av [DIRECT]-knapparna (1 till 6) i
2 sekunder eller längre för att spara programmet.
OBS:
•Avbrottsprogram (PTY och INFO) kan inte lagras i
det manuella minnet.
388VXZ758R
+VXZ758R_07-384-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM388
280-8178-00
Digitalradio/DAB
Att hämta en snabbvalsstation
1. Tryck på knappen [SRC] och välj DAB-läget.
2. Tryck på knappen [BND]. För varje tryck på
knappen [BND] ändras visningen i följande
ordning:
[M1] ➜ [M2] ➜ [M3] ➜ [M1]...
3. Tryck på en av [DIRECT]-knapparna för att
hämta ett lagrat program.
OBS:
•Tryck på knappen [DIRECT] och håll den intryckt i
2 sekunder eller längre för att spara det program
som tas emot. (Manuellt minne)
AF-funktionen
AF-funktionen byter automatiskt till en annan
frekvens i samma nätverk för att bibehålla optimal mottagning.
∗ Standardinställningen är ”ON”.
∗ Om mottagningen av den inställda radiostationen för-
sämras visas ”SEARCH” på displayen och radion
söker efter samma program på en annan frekvens.
∗ Se avsnittet ”Att använda RDS” i respektive bruks-
anvisning för mer information om ”AF-funktionen”.
● Att stänga av AF-funktionen
● Att sätta på AF-funktionen
● AF-funktion mellan RDS och DAB
När samma program sänds i både RDS och DAB
och denna funktion är på kopplar anläggningen
automatiskt om till den utsändning som har bäst
mottagning.
TA (trafikmeddelanden)
I TA-vänteläget tas ett utsänt trafikmeddelande
emot med högsta prioritet oavsett funktionsläget.
Det går också att söka trafikprogram (TP) automatiskt.
∗ Denna funktion kan bara användas när ”TP” lyser
på displayen. När ”TP” tänds betyder det att den
DAB- eller RDS-station som tas emot har trafikprogram.
∗ Se avsnittet ”Att använda RDS” i respektive bruks-
anvisning för mer information om ”TA”.
● Att ställa in TA-vänteläget
● Att stänga av TA-vänteläget
● Att söka efter en TP-station
Anmärkningar:
• Om ingen TP-station tas emot slutar anläggningen
att söka.
•Texten ”TP” kan tändas på displayen när en TPsändning sänds från en RDS-station. Tryck i så fall
på knappen [TA] för att starta TP-sökning. Tryck
på knappen [TA] igen för att gå tillbaka till det tidigare läget.
INFO (meddelande)
I INFO-vänteläget kopplar anläggningen om till
det valda informationsprogrammet automatiskt
när detta startar.
● Att ställa in INFO-vänteläget
Om du trycker på knappen [TA] och håller den
intryckt i 1 sekund eller längre tänds ”INFO” på
displayen och anläggningen övergår till INFOvänteläget tills det valda meddelandet sänds.
När sändningen börjar visas meddelandet på
displayen. Om du trycker på knappen [TA] och
håller den intryckt i 1 sekund eller längre under
en meddelandesändning avbryts mottagningen
av meddelandet och anläggningen övergår till
INFO-vänteläget.
● Att stänga av INFO-vänteläget
Tryck på knappen [TA] och håll den intryckt i 1
sekund eller längre för att stänga av INFO-vänteläget eller tryck på knappen [SRC].
● Val av information
Med denna funktion kan du ställa in INFORMATION ON eller OFF i läget för informationsavbrott.
Du kan sätta på upp till 6 informationstyper.
1. Utför följande moment beroende på den anslutna modellen.
Tryck på knappen [ADJ] och håll den intryckt i
1 sekund eller längre för att gå över till RDSläget.
2. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja
”INFO SEL
[] för att komma åt INFO-läget.
3. Tryck på knappen [a]/[d] för att välja ett
informationselement. Du kan välja mellan 6
olika typer:
4. Sätt informationstypen till ”ON” eller ”OFF”
genom att vrida på knappen [ROTARY].
5. Tryck på knappen [] för att spara inställningen.
6. Tryck på knappen [ADJ] för att gå tillbaka till
det tidigare läget.
EE
E”, och tryck sedan på knappen
EE
PTY
Med denna funktion kan du lyssna på en viss
programtyp oberoende av funktionsläget.
∗ Du kan välja samma PTY för DAB och RDS.
∗ Den av DAB PTY och RDS PTY som tas emot först
får prioritet framför den andra.
∗ PTY-sändningar finns ännu inte i alla länder.
∗ I INFO-vänteläget har en INFO-station högre priori-
tet än en PTY-station.
∗ I TA-vänteläget har en TP-station högre prioritet än
en PTY-station.
∗ Se avsnittet ”Att använda RDS” i respektive bruks-
anvisning för mer information om ”PTY”.
● Att ställa in PTY-vänteläget
● Att stänga av PTY-vänteläget
Svenska
● Att annullera en PTY-sändningsavbrott
● Att ställa in PTY-läget
● PTY-sökning
● PTY-minne
Att byta språk för PTY och
INFO
Du kan välja mellan 4 språk (engelska, tyska,
svenska och franska) för PTY och INFO.
∗ Standardinställningen är ”ENGLISH”.
∗ Se avsnittet ”Att använda RDS” i respektive bruks-
anvisning för mer information om ”Att byta språk
för PTY-visningen”.
Att ställa in volymen för TA,
INFO, nödmeddelanden
(ALARM) och PTY
Du kan ställa in volymen för TA-, INFO-, ALARMoch PTY-sändningar under ett avbrott för TA-,
INFO-, ALARM- eller PTY-sändning. Utför följande moment beroende på den anslutna modellen.
∗ Standardinställningen är ”15”.
Vrid knappen [ROTARY] under en TA-, INFO-,
ALARM- eller PTY-sändning för att ställa in önskad volym (0 till 33).
∗ När TA-, INFO-, ALARM- eller PTY-sändningen upp-
hör återgår volymen till den nivå som var inställd
före avbrottet.
Nödmeddelanden
När ett nödmeddelande tas emot avbryts alla andra funktioner. ”ALARM” visas på displayen och
nödmeddelandet sänds.
∗ Se avsnittet ”Att använda RDS” i respektive
bruksanvisning för mer information om ”Nöd-meddelanden”.
● Att stänga av ett nödmeddelande
390VXZ758R
+VXZ758R_07-384-Swe.p6505.3.10, 9:54 AM390
280-8178-00
9. FELSÖKNING
Problem
Strömmen slås
inte på.
(Inget ljud.)
Inget ljud när
anläggningen
drivs med
förstärkare.
Det händer
ingenting när jag
trycker på
knapparna.
Allmänt
Displayen visar
fel information.
Inget ljud.
Inget ljud.
Ojämnt eller
brusigt ljud.
Hackigt eller
ojämnt ljud.
Brus genereras
eller blandas
med ljudet.
DVD (CD/MP3/WMA)
Dålig ljudkvalitet
vid extremt kall
väderlek eller
extrem fuktighet.
Fel filnamn
Spelningslistan
spelas inte.
Orsak
Säkringen har gått.
Felaktig ledningsdragning.
Förstärkarens strömkabel
har kortslutits med jordledaren eller kräver för hög
strömstyrka.
Funktionsfel på mikrodatorn
till följd av brus eller dylikt.
Smuts på den löstagbara
kontrollpanelens eller
huvudenhetens kontaktdon.
Skyddskretsen för högtalarna verkar.
Det finns inga MP3/WMAfiler på skivan.
Filerna känns inte igen som
MP3/WMA-filer.
Fel på filsystemet.
Skivan är smutsig.
Skivan är mycket repig eller
skev.
MP3/WMA-filerna är
felkodade.
Det kan bildas kondens på
den invändiga linsen om
bilen står parkerad på en
fuktig plats.
Fel på filsystemet.
Fel filnamn eller
filnamnsförlängning.
Åtgärd
Byt ut den mot en säkring med samma amperetal.
Kontakta en Clarionhandlare om säkringen går igen.
Kontakta en Clarion-återförsäljare.
Slå av anläggningen och kontrollera om ledningarna
är kortslutna. Isolera förstärkarens strömkabel med
till exempel tejp om den kortsluts.
Stäng av strömmen, tryck på
knappen [RELEASE] och ta
loss kontrollpanelen.
Tryck på återställningsknappen
med till exempel ett gem i cirka
2 sekunder.
Torka bort smutsen med en mjuk trasa fuktad med
rengöringssprit.
1. Kontrollera högtalarkopplingarna.
2. Sänk volymen. Du kan också återställa funktionen genom att stänga av och sätta på strömmen.
3. Kontakta en Clarionhandlare om ljudet försvinner
igen.
Kopiera MP3/WMA-filer till skivan på rätt sätt.
Använd rätt kodade MP3/WMA-filer.
Använd filsystem ISO9660 nivå 1, 2 eller JOLIET
eller Romeo.
Torka av skivan med en mjuk trasa.
Byt ut den mot en skiva utan repor.
Använd rätt kodade MP3/WMA-filer.
Låt torka i omkring 1 timme med strömmen på.
Använd filsystem ISO9660 nivå 1, 2 eller JOLIET
eller Romeo.
Använd ASCII tecken för MP3/WMA-filnamnen.
Använd filnamnsförlängningen ”.M3U” för
spelningslistor.
Återställningsknapp
Svenska
+VXZ758R_07-384-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM391
VXZ758R391
280-8178-00
10.FELMEDDELANDEN
Om ett fel uppstår visas ett av följande meddelanden.
Vidtag de åtgärder som anges nedan för att rätta till problemet.
ÅtgärdOrsakFelmeddelande
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 6
ERROR P
DVD (CD/MP3/WMA)
ERROR R
ERROR 2
ERROR 3
Cd-växlare
ERROR 6
Tryck på återställningsknappen om ett annat fel än de ovan beskrivna uppstår. Stäng av anläggningen
och kontakta Clarionhandlaren om problemet kvarstår.
En skiva har fastnat i DVD-läsaren och
matas inte ut.
En skiva kan inte spelas på grund av repor
eller dylikt.
En skiva har satts in upp och ned i DVDläsaren och kan inte spelas.
Fel klassificeringsnivå
Fel regionkod
En skiva i cd-läsaren har inte satts i
ordentligt.
En skiva i cd-läsaren kan inte spelas på
grund av repor eller dylikt.
En skiva i cd-växlaren kan inte spelas på
grund av att den har satts i upp och ned.
Detta är ett fel på DVD-läsarens mekanism.
Kontakta Clarionhandlaren.
Byt ut den mot en skiva utan repor.
Mata ut skivan och sätt i den på rätt sätt.
Ställ in rätt klassificeringsnivå.
Mata ut skivan och byt ut den mot en skiva
med rätt regionkod.
Detta är ett fel på cd-växlarens mekanism.
Kontakta Clarionhandlaren.
FM: 87,5 till 108 MHz (steg om 0,05 MHz)
MW: 531 till 1602 kHz (steg om 9 kHz)
LW: 153 till 279 kHz (steg om 3 kHz)
DVD-spelarsektion
System:
Digitalt mångsidigt skivsystem med CDDAkapabel
Användbara skivor:
DVD Video-, Video CD-, Kompaktskiva
Frekvensrespons: 20 Hz till 22 kHz (±1 dB)
Signal till ljudförhållande: 100 dB
Distorsion: 0.02%
Kanalseparation: 80 dB
OBS:
•Tillverkaren förbehåller sig rätten att ändra specifikationer och utformning för att vidareutveckla produkten.
Allmänt
Uteffekt: 4 × 27 W (DIN 45324,
+B = 14.4 V)
Matningsspänning:
14,4 V likström (10,8 till 15,6 V tillåten),
negativ jord
Strömförbrukning: Mindre än 15 A
Högtalarimpedans: 4 Ω (4 till 8 Ω tillåts)
Bilantennens märkström: 500 mA eller mindre
Vikt:
Huvudenhet: 1,6 kg
Fjärrkontroll: 100 g (inklusive batteri)
Dimensioner:
Huvudenhet:
178 (B) × 50 (H) × 156.5 (D) mm
Fjärrkontroll:
54 (B) × 155 (H) × 27 (D) mm
+VXZ758R_07-384-Swe.p6505.3.9, 3:00 PM393
Svenska
VXZ758R393
280-8178-00
Svenska
394VXZ758R
+VXZ758R_07-384-Swe.p6505.3.7, 10:58 AM394
280-8178-00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.