6.5” MONITOR & RDS-EON FM/MW/LW RADIO WITH CD/
DVD CHANGER CONTROL
•
MONITEUR DE 6,5 POUCES ET RADIO FM/PO/GO RDSEON AVEC COMMANDE DE CHANGEUR
DE CD/DVD
•
6,5-ZOLL-MONITOR & RDS-EON UKW/MW/LW-RADIO
MIT CD/DVD-WECHSLERSTEUERUNG
•
MONITOR DA 6,5” E RADIO FM/MW/LW CON COMANDO
CAMBIA CD/DVD
•
6,5” MONITOR EN
AANSTURING VOOR CD/DVD-WISSELAAR
MONITOR DE 6,5-PULGADAS Y RADIO FM/MW/LW RDSEON CON MANDO PARA EL CAMBIADOR DE
CD/DVD
6,5-TUMS BILDSKÄRM MED RDS-EON FM/MV/LVRADIO OCH CD/DVD-VÄXLARSTYRNING
MONITOR DE 6,5 POLEGADAS E AUTO-RÁDIO RDS-EON
FM/MW/LW COM CONTROLO DO PERMUTADOR DE CD/
DVD
RDS
-EON FM/MW/LW RADIO MET
•
•
•
Dank u voor de aanschaf van de Clarion VRX653R.
∗ Deze gebruiksaanwijzing is voor de VRX653R geschreven.
∗ Lees deze gebruiksaanwijzing geheel door alvorens het toestel in gebruik te nemen.
∗ Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een handige plaats (bijvoorbeeld in het handschoenenvak
van de auto).
∗ Controleer de gegevens op het bijgeleverde garantiebewijs en bewaar het garantiebewijs goed
tezamen met deze gebruiksaanwijzing.
∗ Deze gebruiksaanwijzing beschrijft tevens de handelingen voor het bedienen van de CD-
wisselaar, DVD-wisselaar en TV tuner die middels de CeNET kabel zijn verbonden. De CDwisselaar, DVD-wisselaar en TV-tuner hebben ook een afzonderlijke gebruiksaanwijzing maar
daarin wordt echter de bediening niet uitvoerig beschreven.
Voor de veiligheid dient de bestuurder van de auto geen TV te kijken of regelaars te
bedienen tijdens het rijden. Het is in bepaalde landen zelfs verboden om tijdens het
besturen van een auto TV te kijken of bedieningen uit te voeren. Houd het volume tijdens
het rijden zodanig dat u nog goed geluiden van buiten de auto kunt horen.
Gebruiksaanwijzing
1. Wanneer het in de auto zeer koud is en het
toestel snel na het inschakelen van de
verwarming wordt gebruikt, wordt er
mogelijk condenswater op de CD/DVD of
optische onderdelen van het toestel
gevormd waardoor het niet juist
functioneert. Veeg condenswater van de
CD/DVD met een zachte doek. Indien de
optische onderdelen zijn beslagen moet u
ongeveer een uur met gebruik van het
toestel wachten zodat het condenswater
kan verdampen. Daarna zal het toestel
normaal bruikbaar zijn.
2. Het geluid slaat mogelijk af en toe over
wanneer het toestel aan trillingen
onderhevig is omdat u bijvoorbeeld op een
slechte weg rijdt.
3. Dit toestel maakt gebruik van nauwkeurigluisterende onderdelen. Open nooit de
behuizing, demonteer het toestel niet en
smeer bewegende onderdelen onder geen
enkele voorwaarde, zelfs niet wanneer het
toestel niet juist functioneert.
WAARSCHUWING
4. Ontvangst van TV-uitzendingen
Bij ontvangst van TV-uitzendingen fluctueert
de sterkte van de signalen omdat de auto
rijdt. Het is derhalve mogelijk dat het beeld
niet helder en scherp is.
• TV-signalen zijn lineair en de ontvangst
wordt derhalve door gebouwen, bergen en
andere voorwerpen beïnvloed.
• Externe factoren zoals elektrische
treinleidingen, hoogspanningskabels en
andere signaalzenders kunnen het beeld
storen en ruis veroorzaken.
∗ Schakel bij slechte ontvangst over naar
een andere zender waarvan de ontvangst
beter is.
INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKER:
VERANDERINGEN OF MODIFICATIES AAN
DIT PRODUCT DIE NIET DOOR DE
FABRIKANT ZIJN GOEDGEKEURD MAKEN
DE GARANTIE ONGELDIG.
Over navigatiesystemen
• Als de NAVI functie op NVG is ingesteld, zal
de FNC toets niet meer werken en zullen de
audiofuncties niet meer ingeschakeld kunnen
worden.
216VRX653R
2. VOORZORGEN VOOR GEBRUIK
LCD-paneel/Algemeen
Lees de volgende voorzorgen even door voor een optimaal gebruik en een lange levensduur van
het toestel.
• Bewaar het LCD-paneel in het hoofdtoestel
wanneer u de auto voor langere tijd buiten
parkeert. Het LCD-paneel werkt correct bij
temperaturen tussen de 0° en 60°C.
• Voorkom beschadiging van het mechanisme
en let derhalve op dat er geen vocht van
drankjes, regen, etc. op of in het toestel
komt.
• Voorkom beschadiging en problemen en
demonteer derhalve het toestel niet en
maak er geen veranderingen in.
• Trek het LCD-paneel niet uit en gebruik het
niet als een tafeltje. Voorkom dat het LCDpaneel breekt, vervormt of op een andere
wijze wordt beschadigd en stel het derhalve
niet bloot aan schokken.
• Voorkom beschadiging en vervorming van
de behuizing en let op dat het paneel of
display niet door sigaretten wordt gebrand.
• Laat het toestel inspecteren in de winkel
van aankoop indien u problemen heeft.
• Steek geen voorwerpen in of tussen de
ruimte tussen het LCD-paneel en het
hoofdtoestel wanneer het paneel gekanteld
is.
• Plaats niets op het display wanneer het
LCD-paneel gekanteld is.
• De afstandsbediening werkt mogelijk niet
indien het zonlicht op de afstandsbediening
valt.
• De bewegingen van het beeld worden
mogelijk vertraagd en het scherm wordt
donker bij zeer lage temperaturen. Dit duidt
niet op een defect. Het beeld zal weer
normaal zijn wanneer het warmer wordt in
de auto.
• U ziet mogelijk kleine zwarte en glimmende
puntjes in het LCD-paneel. Dit is normaal bij
LCD-producten.
• Het LCD-paneel werkt mogelijk tijdelijk niet
wanneer het wordt geopend of gesloten,
wanneer de motor uitgeschakeld is, of als
het zeer koud is.
Reinigen
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
• Reinigen van de behuizing
Veeg stof en vuil voorzichtig met een zachte,
droge doek weg. Bevochtig een doek met wat
water en neutraal schoonmaakmiddel voor
het verwijderen van hardnekkige vlekken.
Veeg vervolgens goed na met een droge
doek.
Gebruik geen benzeen, thinner,
autowasmiddel, etc. daar de behuizing door
dit soort middelen mogelijk wordt aangetast
of de lak gaat bladderen. Langdurig contact
van rubber of plastic producten met de
behuizing veroorzaakt mogelijk vlekken.
• Reinigen van het LCD-paneel
Het LCD-paneel wordt na verloop van tijd
stoffig. Veeg het af en toe met een zachte
doek schoon. Het scherm wordt gemakkelijk
gekrast. Vermijd daarom contact met harde
voorwerpen.
VRX653R217
CONTROLS / COMMANDES / REGLER / CONTROLLI
3.
REGELAARS / CONTROLES / KONTROLLER / CONTROLOS
English
Main unit / Unité principale / Hauptgerät / Unità principale
Hoofdtoestel / Unidad principal / Huvudenhet / Unidade principale
With the Display closed / Avec l`afficheur fermé / Mit geschlossenem Display /
Français
Con display chiuso / Met het display gesloten / Con el visualisador cerrado /
Med bildskärmen stängd / Com o écran fechado
46 7 8
3
5
Deutsch
Italiano
With the Display open / Avec l`afficheur ouvert / Mit geöffnetem Display /
Con display aperto / Met het display geopend / Con el visualisador abierto
Med bildskärmen öppen / Com o écran aberto
Nederlands
2
1
¥
$%@
#
Español
Svenska
9
0
!
Português
) (¡*™&
Note: Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter.
Remarque: Veuillez déplier cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre.
Hinweis: Bitte diese Seite ausfalten und beim Lesen der einzelnen Kapitel die Frontdiagramme beachten.
Nota: Assicurarsi di aprire questa pagina e fare riferimento a questi diagrammi quando si legge ciascun capitolo.
Opmerking:
hoofdstukken.
Nota: Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas.
Observera: Vik ut denna sida för att kunna se figurerna över bilstereons framsida medan du läser de olika kapitlen.
Nota: Lembre-se de abrir esta página e consultar os diagramas frontais durante a leiture de cada capítulo.
Vouw deze pagina uit en zie tevens de afbeeldingen van het voorpaneel tijdens het doorlezen van de volgende
5VRX653R6VRX653RVRX653R7
4. BENAMINGEN
Nederlands
Namen van toetsen
Opmerking:
• Lees dit hoofdstuk aan de hand van de afbeeldingen in hoofdstuk “3. REGELAARS” op bladzijde 5
(uitgevouwen).
• Een groot aantal instellingen moet met behulp van de JOYSTICK ¡ worden uitgevoerd. Zorg dat u dit
hoofdstuk leest om hem op de juiste manier te gebruiken.
• In de DVD-wisselaarfunctie kunnen items van het menudisplay worden geselecteerd door de JOYSTICK
¡
naar boven, beneden, links of rechts te bewegen.
● Een item selecteren in een menu
Selecteer gelijk welk item in het menu door
de JOYSTICK ¡ op of neer te bewegen.
●
Een optie kiezen voor het geselecteerde item
Wanneer rechts op het display opties voor de
instelling van het item worden getoond, kiest u de
gewenste optie door de JOYSTICK ¡ naar links of
rechts te bewegen. Druk daarna op het midden van
de JOYSTICK ¡ om de keuze te bevestigen.
● Wanneer naast het menu-item “push
next” staat
1. Druk op ENT in het midden van de
JOYSTICK ¡ om het item te kiezen en
het bijbehorende regeldisplay te tonen.
2. Beweeg de JOYSTICK ¡ op of neer om
de gewenste optie te kiezen. Druk daarna
op ENT in het midden van de JOYSTICK
¡ om de keuze te bevestigen.
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
● Terugkeren naar de vorige modus
Kies het item “MENU” door de JOYSTICK ¡
naar links of rechts te bewegen. Druk daarna
op ENT op het midden van de JOYSTICK ¡.
Links
Druk op ENT in het
midden van de JOY-
STICK ¡.
Op
Rechts
Neer
VRX653R219
5. FUNCTIEDISPLAY
Nederlands
Het Color LCD-display en het informatiepaneel van het toestel tonen de volgende displays met
informatie over de actieve modus en functies.
Gemeenschappelijke display voor alle functies
Gebruiksaanwijzing
COLOR LCD-DISPLAYINFORMATIEPANEEL
Functienaam
Z-verbetering-indicator
Loudness-indicator
Functienaam-toets
Kloktijd (CT)
PTY-onderbreking stelt genrenaam in
TITEL-display
COLOR LCD-DISPLAYINFORMATIEPANEEL
(Voorbeeld van de display bij een CD-wisselaar)
HOOFD
Demping-indicator
Functiepictogram
Klok-display
Z-verbetering-indicator
Loudness-indicator
Uur
Kloktijd (CT)
Minuut
Discnummer
220VRX653R
Disctitel
• Wanneer geen titel is ingevoerd,
wordt “TITEL ?” weergegeven.
•“NO DISC” verschijnt wanneer
zich geen disc in het toestel
bevindt.
Terwijl de auto in beweging is zal het volgende
scherm worden getoond.
DVD
AUDIO PROGRAM ONLY
MAIN
• Geen sub-aanduiding
VRX653R223
6. AFSTANDSBEDIENING
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
[
FNC
[
], [ ]
[
MUTE
[
PS/AS
[TA]
Met het bedieningspaneel open
Signaal-zenderBereik: 30° in alle richtingen
]
]
]
[
]
BND
[
]
[a], [d]
[
]
DISP
[
]
PTY
[AF]
Plaatsen van de batterij
1 Draai de afstandsbediening om en schuif het dekseltje in de
richting aangegeven door de pijl in de afbeelding.
2 Steek de batterij (CR2025) in de insteekgeleiders met de bedrukte
kant (+) naar boven gekeerd.
3 Druk de batterij in de richting aangegeven door de pijl zodat deze
in het batterijvak schuift.
4 Breng het dekseltje weer aan en schuif dit naar binnen totdat het
vastklikt.
Opmerkingen:
Bij verkeerd gebruik kan de batterij barsten waardoor er vloeistof lekt,
met letsel of beschadiging van de omringende materialen tot gevolg.
Neem altijd de volgende veiligheidsmaatregelen in acht:
• Gebruik uitsluitend de voorgeschreven batterij.
• Let er bij het aanbrengen van de batterij op dat de +/– in de juiste
richting wijzen.
• Stel de batterij niet bloot aan hitte en gooi deze ook niet in vuur of
water. Probeer de batterij niet te demonteren.
• Gooi lege batterijen op de voorgeschreven wijze weg.
224VRX653R
Insteekgeleider
R
2
C
0
2
5
Functies van de diverse afstandsbedieningstoetsen
Functie
Toets
[FNC]
[BND]
[w, z]
[a, d]
[ ]
[MUTE]
[TA]
DISP
[
]
[PS/AS]
[AF]
[PTY]
Radio (RDS)
Schakelt tussen radio, DAB, CD, CD-wisselaar, DVD-wisselaar en TV.
Schakelt naar een andere ontvangstband.
Verhoogt en verlaagt het volume (in alle functies).
Schakelt op en neer
tussen de voorkeuzekanalen.
Geen functie.
Schakelt de totale demping van het geluid (MUTE) aan en uit.
Verkeersberichten aan en uit.
Schakelt de monitor
aan en uit.
Scan van de voorkeuze-kanalen. Als u
deze toets langer dan
2 seconden ingedrukt
houdt worden er automatisch stations gezocht en opgeslagen.
AF-functie aan en uit.
Langer indrukken dan
1 seconde schakelt de
REG-functie aan en
uit.
PTY standby-functie
aan en uit.
Gaat naar de volgende disc op numerieke
volgorde.
Schakelt op en neer tussen sporen. Wanneer u
deze toets langer dan 1 seconde ingedrukt
houdt, kunt u versneld terug of vooruit spoelen.
Schakelt tussen afspelen en pauze.
Zet de monitor aan/uit.
DVD-wisselaarfunctie;
Indien tenminste 1 seconde ingedrukt gehouden: Projectie (weergave-informatie
wordt getoond)
Indien ingedrukt gehouden terwijl Projectie
is ingeschakeld: Omschakelen schermformaat.
Scannen en afspelen.
Langer dan 1 seconde indrukken: Disc
scan weergave. (∗)
Herhalen.
Langer dan 1 sedonde ingedrukt houden
herhaalt de hele disc. (∗)
Spelen van willekeurige nemmers.
Langer dan 1 sedonde ingedrukt houden
speelt discs willekeurig af. (∗)
CD-wisselaar
DVD-wisselaar
TV
Schakelt naar een andere
ontvangstband.
Schakelt op en neer tussen de voorkeuze- kanalen.
Geen functie.
Zet de monitor aan of uit.
Indien tenminste 1 seconde ingedrukt gehouden: Projectie (weergaveinformatie wordt getoond)
Indien ingedrukt gehouden terwijl Projectie is ingeschakeld: Omschakelen schermformaat.
Scan van de voorkeuzekanalen. Als u deze toets
langer dan 2 seconden
ingedrukt houdt worden
er automatisch stations
gezocht en opgeslagen.
Geen functie.
Schakelt tussen TV en
VTR.
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
Opmerkingen:
• De afstandsbediening werkt niet wanneer het paneel gesloten is.
•
Sommige van de corresponderende toetsen op de hoofdunit en op de afstandsbediening hebben andere functies.
• In de DVD-wisselaarfunctie kan de afstandsbediening niet gebruikt worden voor bepaalde items.
• Gebruik de speciale afstandsbediening voor de DVD-wisselaar.
(∗)In de DVD-wisselaarfunctie werken de toetsen op deze afstandsbediening op dezelfde manier als de
toetsen met dezelfde namen op de afstandsbediening voor de DVD-wisselaar.
VRX653R225
7.
DCP (VERWIJDERBAAR BEDIENINGSPANEEL)
Nederlands
Het bedieningspaneel (DCP; Detachable Control
Panel) van dit toestel kan ter beveiliging tegen
diefstal worden verwijderd. Voorkom
beschadiging van het bedieningspaneel en
bewaar het na het verwijderen derhalve in de
speciale houder voor het DCP-bedieningspaneel.
Gebruiksaanwijzing
Neem het DCP-bedieningspaneel bij voorkeur
mee wanneer u de auto verlaat.
Verwijderen van het DCPbedieningspaneel
1. Schakel de spanning uit.
2. Druk de ontgrendelhendel 6 diep in en
open het DCP-bedieningspaneel.
Ontgrendelhendel
3. Trek het DCP-bedieningspaneel vervolgens
naar u toe om het te verwijderen.
DCP-bedieningspaneel
Terugplaatsen van het DCPbedieningspaneel
1. Houd het DCP bedieningspaneel met de
achterkant naar het hoofdtoestel gericht.
Steek de onderkant van het paneel zoals u
hieronder ziet in de overeenkomende rand
van het hoofdtoestel.
2. Druk op het bovenmiddengedeelte van het
DCP-bedieningspaneel ! zodat het op zijn
plaats vastklikt.
POWER-toets
3. Druk op de POWER-toets 1 om de
spanning in te schakelen.
* De eerste seconde na het terugplaatsen van
het DCP-bedieningspaneel zal het toestel niet
reageren als u een toets indrukt.
• Het DCP-bedieningspaneel kan
gemakkelijk door schokken worden
beschadigd. Zorg dat het DCPbedieningspaneel na het verwijderen niet
valt en niet aan schokken onderhevig is.
• Het DCP-bedieningspaneel zou door
trillingen van de auto kunnen vallen met
beschadiging tot gevolg indien het paneel
is geopend. Sluit derhalve het paneel of
verwijder het geheel en bewaar in de
houder.
• De aansluiting die het hoofdtoestel en het
DCP-bedieningspaneel verbindt is zeer
belangrijk. Let op dat deze aansluiting niet
wordt beschadigd door de druk van uw
vingers, nagels, schroevendraaiers en
andere voorwerpen.
226VRX653R
Opmerking:
• Veeg indien nodig vuil met een zachte, droge
doek van het DCP-bedieningspaneel.
8. BEDIENING
Basisbediening
Als het apparaat ingeschakeld is, kan het
starten of stilleggen van de motor terwijl
het volume op maximum staat schadelijk
zijn voor uw gehoor.
Opmerking:
• Start eerst de motor en gebruik dan pas het
toestel.
ACC of stand waarbij de
motor is ingeschakeld
De stroom aan/uitzetten
Opmerking:
• Wees voorzichtig wanneer u dit apparaat
langere tijd gebruikt zonder de motor te laten
draaien. Als u te veel energie onttrekt aan de
accu van de auto is het mogelijk dat u niet in
staat zal blijken te zijn de auto te starten. Daarbij
kan dit de gebruiksduur van de accu bekorten.
1. Druk op de POWER-toets 1.
2. De verlichting en het display op het apparaat
zullen oplichten. De instellingen die golden
toen het apparaat voor het laatst werd
uitgeschakeld zijn onthouden en zullen
automatisch weer precies zo ingesteld worden.
3. Houd de POWER-toets 1 1 seconde of
langer ingedrukt om het apparaat weer uit
te schakelen.
Opmerking:
• Meer over de systeemcontrole
De herkenning van de aangesloten apparatuur
moet bij dit toestel slechts eenmaal gebeuren,
nadat alle aansluitingen gemaakt zijn en de stroom
voor het eerst wordt ingeschakeld. Na het
inschakelen van de stroom verschijnt eerst
“SYSTEM” en dan “PUSH PWR” op het display.
Druk op de POWER-toets 1. Het toestel voert
een systeemcontrole uit. Wanneer “COMPLETE”
verschijnt, drukt u opnieuw op POWER 1.
Opmerking:
Lees dit hoofdstuk door aan de hand van de afbeeldingen
in hoofdstuk “3. REGELAARS” op blz. 5 (uitgevouwen).
Beweeg de VOLUME-toets 2 in de richting
van de pijltjes
volume te regelen.
ww
w: Verhogen van het volume.
ww
zz
z: Verlagen van het volume.
zz
∗ Het volumeniveau wordt op het display vanaf 0
(minimale volume) tot 33 (maximale volume)
getoond.
Houd het volume tijdens het rijden zodanig
ingesteld dat u nog goed geluiden van
buiten de auto kunt horen.
ww
w (op) of
ww
zz
z (neer) om het
zz
Omschakelen van het display
Met het bedieningspaneel gesloten:
Druk op de DISP-toets @ om het gewenste
display te kiezen.
Elke keer dat u op de DISP-toets @ drukt zal
het display volgens de volgende reeks
veranderen:
Hoofddisplay
Subdisplay
Klok (CT) display
Selecteren van een functie
1. Druk op de FNC-toets 1 om de
gebruiksfunctie te veranderen.
2. Elke keer dat u op de FNC-toets 1 drukt
zal de gebruiksfunctie veranderen volgens
deze reeks:
Hoofddisplay...
VRX653R227
Basisbediening
Opmerkingen:
•
Het geselecteerde display zal het standaarddisplay
Nederlands
van het apparaat worden. Wanneer u bijvoorbeeld
het volume bijregelt, zal het display direct naar het
bij die functie behorende display schakelen en enige
seconden nadat u de instelling veranderd hebt weer
terugschakelen naar het oorspronkelijke display.
• Als een titel ingevoerd is, verschijnt hij op het
Gebruiksaanwijzing
subdisplay. Als geen titel ingevoerd is,
verschijnt “--------” op het display. Zie voor het
invoeren van een titel het gedeelte “Titels
invoeren” in de sectie “Overige functies”.
• Voor CD en TV worden bepaalde bijzondere tekens
van de titel, de PS-naam van de RDS en het DABservicelabel niet op het informatiepaneel van de
DCP weergegeven. Deze tekens blijven blanco.
•
Wanneer er geen CT-gegevens worden ontvangen,
zal er “CT--:--” in het display verschijnen.
Een functiedisplay tonen
Met het bedieningspaneel open
Verdraai het display niet wanneer het niet
geheel geopend is.
Let bij het instellen van de hoek van het
display op dat uw vingers niet tussen het
paneel en het dashboard van de auto
geklemd raken.
3. Om het Color LCD-display ¥ in het
hoofdtoestel te bewaren, draait u het in de
horizontale positie tot u een klik hoort.
Druk op de TITLE-toets ( om de lijst van titels
te tonen. Het scherm geeft de titels weer die
onder de voorkeuzetoetsen (PRESET) # 1 tot
6 zijn opgeslagen.
∗
In de RDS-tunermodus wordt een PS-naam getoond.
∗
In de DAB-modus wordt een servicenaam getoond.
∗ Raadpleeg voor gedetailleerde informatie de
sectie “De titellijst weergeven”.
Openen en draaien van het display
Opmerkingen:
• Plaats geen voorwerpen op het geopende display.
• Laat geen voorwerpen vallen op het
beweegbare gedeelte.
• Stel het display niet aan schokken bloot.
1. Druk op de OPEN-toets ! om het Color
LCD-display ¥ te openen.
∗ Indien het geopende Color LCD-display ¥
langer dan 10 seconden horizontaal wordt
gelaten, wordt het automatisch ingetrokken.
2. Kantel het Color LCD-display ¥ opwaarts,
in een goede gezichtshoek.
Wanneer de monitor opwaarts is gekanteld,
verschijnt een beeld op het display. U ziet
het Informatiepaneel 4.
228VRX653R
In- en uitschakelen van de monitor
Door iedere druk op de DISP-toets @ wordt de
monitor afwisselend in- en uitgeschakeld.
∗ Wanneer een knop wordt ingedrukt of in de
bewakingsmodus wordt de monitor-uit-functie
opgeheven.
Mute (Demping)
Telkens als u op de MUTE-toets $ drukt,
wordt de demping in- en uitgeschakeld.
Wanneer mute ingeschakeld is, verschijnt
“MUTE” op het display.
Instellen van de Z-verbetering
Dit toestel is voorzien van 3 soorten
geluidstoon- effecten, opgeslagen in het
geheugen van het toestel. U kunt het effect dat
u prefereert instellen.
∗ De fabrieksinstelling is “Z-EHCR OFF”.
Wanneer een Z-verbeteringsfunctie is ingesteld,
zal “Z-EHCR” in het display oplichten.
•“Z-EHCR 1” (Z-enhancer 1):
de lage tonen worden benadrukt
•“Z-EHCR 2” (Z-enhancer 2):
de hoge tonen worden benadrukt
•“Z-EHCR 3” (Z-enhancer 3):
owel de lage als de hoge tonen
worden benadrukt
•“Z-EHCR OFF” (Z-enhancer off):
noch lage, noch hoge tonen
worden benadrukt
Basisbediening
Met het bedieningspaneel gesloten.
Elke keer dat u de Z-EHCR toets 9 indrukt,
zal het tooneffect veranderen in deze volgorde:
en druk op ENT in het midden van de
JOYSTICK ¡ om de gekozen Z-verbetering
te bevestigen.
4. Wanneer de instelling voltooid is, beweegt u
de JOYSTICK ¡ naar rechts of links om de
cursor naar “MENU” te verplaatsen. Druk nu
op ENT in het midden van de JOYSTICK ¡
om terug te keren naar het AUDIO-display.
∗
Om van het AUDIO-display terug te keren
naar het STANDARD-display, drukt u
opnieuw op de A-M-toets
&.
Regelen van de Z-verbetering
Opmerking:
• Deze functie werkt alleen met het paneel open.
1. Druk op de A-M-toets & om naar het
AUDIO-display te gaan.
2.
Beweeg de JOYSTICK ¡ op of neer om “Z-EH LVL” te kiezen. Druk op ENT in het midden
van de JOYSTICK ¡ om naar het display voor
de regeling van de Z-verbetering te gaan..
3. Beweeg de JOYSTICK ¡ op of neer om de
Z-verbetering bij te regelen.
∗ Wanneer u Z-Enhancer 1 heeft geselecteerd,
kunt u de lage tonen + of – 2 bijregelen.
∗ Wanneer u Z-Enhancer 2 heeft geselecteerd,
kunt u de hoge tonen + of – 2 bijregelen.
∗ Wanneer u Z-Enhancer 3 heeft geselecteerd,
kunt u de lage en de hoge tonen + of – 2
bijregelen.
4. Wanneer de instelling voltooid is, beweegt u
de JOYSTICK ¡ naar rechts of links om de
cursor naar “MENU” te verplaatsen. Druk nu
op ENTin het midden van de JOYSTICK ¡
om terug te keren naar het AUDIO-display.
Lage en hoge tonen regelen (bass
en treble)
Opmerkingen:
• Deze functie werkt alleen met het paneel open.
• Deze functie kan alleen bijgeregeld worden met
de Z-verbetering uitgeschakeld.
1. Druk op de A-M-toets & om naar het
AUDIO-display te gaan.
2. Beweeg de JOYSTICK ¡ op of neer om
“BAS/TRE” te kiezen”. Druk nu op ENT in
het midden van de JOYSTICK ¡ om naar
het display voor het regelen van BASS/
TREBLE te gaan.
3. Beweeg de JOYSTICK ¡ naarrechts of
links om “BASS” (lage tonen) of
“TREBLE” (hoge tonen) te regelen.
4. Beweeg de JOYSTICK ¡ op of neer om een
niveau bij te regelen (bereik: van -6 tot 6).
5. Wanneer de instelling voltooid is, beweegt u
de JOYSTICK ¡ naar rechts of links om de
cursor naar “MENU” te verplaatsen. Druk nu
op ENT in het midden van de JOYSTICK ¡
om terug te keren naar het AUDIO-display.
Balans en fader regelen
Opmerking:
• Deze functie werkt alleen met het paneel open.
1. Druk op de A-M-toets & om naar het
AUDIO-display te gaan.
2.
Beweeg de JOYSTICK ¡ op of neer om
“BAL/FAD” te kiezen”. Druk nu op ENT in het
midden van de JOYSTICK ¡ om naar het
display voor het regelen van BAL/FAD te gaan.
3. Beweeg de JOYSTICK ¡ naar rechts of links
om “BALANCE” of “FADER” te kiezen.
4. Beweeg de JOYSTICK ¡ op of neer om
een niveau bij te regelen.
De balans regelen: L13 tot R13
De fader regelen: voor 12 / achter 12
5. Wanneer de instelling voltooid is, beweegt u
de JOYSTICK ¡ naar rechts of links om de
cursor naar “MENU” te verplaatsen”. Druk nu
op ENT in het midden van de JOYSTICK ¡
om terug te keren naar het AUDIO-display.
Aan- of uitzetten van loudness
Het loudnesseffect geeft extra nadruk aan de
lage en de hoge tonen om een natuurlijke
klankkleur te realiseren. Wanneer u naar
muziek luistert met een laag volume bevelen
wij aan het loudnesseffect te gebruiken.
VRX653R229
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.