Sellel pildil on põhiseade avatud LCP-gan(vedelkristall paneel)
1-1 Võimalused
• Automaatne 7“ laiekraan LCD
• Juhtimine puuteekraanil
• DVD Video / CD / MP3 / WMA / DivX mängimise võimalus
• RCA 6 (+2)-kanali (2-tsoon) väljund
• Sisseehitatud 50 W x 4 võimendi
• CD-R/CD-RW/DVD±R/DVD±RW ühilduv
• 2-tsooni juhtimine
• USB mälu taasesitus (MP3/WMA/AAC)
• iPod® juhtimine
„iPod“ on ainult legaalseks kopeerimiseks. Ärge varastage muusikat. iPod on Apple Inc.
kaubamärk.
3
1-1 Süsteemi laiendamine
2. HOIATUSED
TÄHELEPANU
Teie ohutuse huvides ei või juht vaadata DVD video/TV/VTR või opereerida klahvidega
sõidu ajal. Mõnes riigis on sõidu ajal DVD video/TV/VTR vaatamine keelatud. Samuti
hoidke sõidu ajal helitugevus selline, et kuuleksite väliseid helisid.
Kui sõidukis on väga külm ja pleierit kasutatakse kohe peale kütte sisselülitamist, võib
niiskus kondenseeruda plaadil (DVD/CD) ja pleieri optilistel osadel, muutes taasesituse
võimatuks. Kui niiskus on kondenseerunud plaadile, kuivatage see pehme lapiga. Kui
niiskus on kondenseerunud optilistele osadele, ärge kasutage pleierit ühe tunni vältel.
Niiskus kaob loomulikul teel, võimaldades normaalset taasesitust.
Sõitmisel halval auklikul teel võib vibratsiooni tõttu heli katkeda.
Käesolevas seadmes on täpismehhanism. Isegi tõrke korral ärge avage seadme korpust
ega määrige liikuvaid osi.
4
INFORMATSIOONIKS KASUTAJATELE
TOOTJA POOLT MITTE HEAKSKIIDETUD MUUDATUSTE TEGEMINE KÄESOLEVAS
SEADMES VÄLISTAB GARANTII
5
Plaatide Käitlemine
•Käitlemine
- Uutel plaatidel võivad servas olla kraadid. Kui selliseid plaate kasutatakse, võib pleier
mitte toimida ja heli võib katkeda. Kasutage kuulsulepead või analoogset eset kraatide
eemaldamiseks.
- Ärge liimige plaadile silte ega märgistage plaate pliiatsi või sulepeaga.
- Ärge mängige plaate tsellofanpakendis, lahtitulnud siltidega. Kui Te püüate mängida
sellist plaati, võib osutuda plaadi kättesaamine seadmest võimatuks ning see võib
pleierit vigastada.
- Ärge kasutage kriimustustega ja murdunud plaate. Sellised plaadid võivad esile
kutsuda tõrkeid või vigastada pleierit.
- Plaadi väljavõtmiseks karbist vajutage karbi keskele ja võtke plaat välja, hoides seda
servast.
- Ärge kasutage poest ostetavaid plaadi kaitselehti või stabiliseeritud plaate. Need
võivad vigastada pleierit.
•Hoidmine
- Ärge jätke plaate otsese päikesepaiste kätte ega kuuma kohta.
- Ärge jätke plaat niisketesse ja tolmustesse kohtadesse.
- Ärge jätke plaate küttekehadelt otsese kuumuse kätte.
•Puhastamine
- Sõrmejälgede eemaldamiseks plaadi pinnalt kasutage pehmet kuiva lappi ja pühkige
otsejoones keskelt väljapoole.
- Peale spetsiaalse plaadipuhastusvahendi kasutamist laske plaadil kuivada enne
mängimist.
•Plaatidel
- Harjutage plaadi paigaldamist avatud paneeliga.
- Ärge kunagi lülitage toidet välja ega eemaldage seadet kui selles on plaat.
6
HOIATUS
Kui ekraan on avatud, võib juht mitte näha plaadi paigalduspilu. Teie ohutuseks
paigaldage plaat kui ekraan on suletud. Isegi kui ekraan on suletud, võib plaadi pilu
leidmine olla juhile raskendatud. Olge plaadi paigaldamisel ettevaatlik.
3. JUHTIMINE
3-1 Klahvide funktsioonid
: DCP (eemaldatav esipaneel) eemaldamiseks
: Plaadi väljavõtmiseks (vajutage klahvi kauem kui üks sekund kui seade on toite
väljalülitamisel poolel teel).
[+ VOL -] : Helistugevuse suurendamine/vähendamine (0 min. kuni 33 maks.)
[SOUND] : SOUND režiimi sisestamine/väljumine
2-ZONE : 2-tsooni režiimi sisestamine (vajutage [SOUND] klahvi kauem kui sekund.
2-tsooni režiimist väljumiseks (hoidke klahvi uuesti all.
7
ADJ : ADJUST režiimi (seadete muutmine) sisestamine/väljumine.
[SOURCE] : SOURCE (allikas) režiimi sisestamine/väljumine.
Opereerimisrežiimi muutmiseks LCP sulgemisel (näiteks TUNER režiim).
POWER : Toite sisselülitamiseks (vajutage [SOURCE] klahvi enam kui 2 sekundit
Kui Te vajutate seda klahvi kauem kui 2 sekundit toite väljalülitamisel, lülitub toide
uuesti sisse.
Toite väljalülitamiseks (vajutage seda klahvi enam kui 2 sekundit)
[OPEN] : LCP avamine ja sulgemine
TILT : LCP nurga muutmine. Vajutage ja hoidke all [OPEN] klahvi enam kui sekund.
LCP liigub ette- või tahapoole (võimalikud on 5 reguleeritavat asendit).
3-2 Kaugjuhtimispult
•Kaugjuhtimispult (39 klahvi)
8
•Patareide paigaldamine
Avage tagakaan ja eemaldage see. Paigaldage kaks patareid (SUM-4, IEC LR03/1,5V)
kaugjuhtimispulti sahtli põhjal näidatud suunaga. Seejärel paigaldage ja sulgege tagakaan.
Patareide vale käitlemine võib põhjustada nende plahvatamise. Pidage meeles alljärgne-
vat:
• Patareide asendamisel asendage mõlemad patareid korraga.
• Ärge lühistage, lammutage ega kuumutage patareisid.
• Ärge hävitage patareisid tules.
• Vanad patareid hävitage vastavalt kohalikele eeskirjadele..
• Klahvide funktsioonid
Käesoleva kaugjuhtimispuldiga saate juhtida käesolevat seadet. Roolil asuv kaugjuhtimispult
juhib MAIN (põhitsooni) isegi kui on valitud SUB (alam) tsoon.
[SRC] : Režiimide lülitamine.
[BAND] : Vastuvõtu laineala lülitamine TUNER režiimis.
[RPT] : Peatüki kordamine DVD režiimis või loo kordamine CD/MP3 režiimis.
Kataloogi kordamine MP3 režiimis.
[SCAN] : Lugude skaneerimine USB režiimis.
Peatükkide skaneerimine DVD režiimis ja lugude skaneerimine CD/MP3
režiimis.
Kataloogide skaneerimine MP3 režiimis (hoidke all kauem kui sekund).
[RDM] : Lugude mängimine juhuslikus järjekorras CD/MP3 režiimis.
Kataloogide mängimine juhuslikus järjekorras MP3 režiimis (hoidke all kauem kui
sekund).
[PBC] : PBC funktsiooni lülitamine sisse/välja video CD režiimis.
[0-9] : Eelseatud numbri valimine elseatud loendi ekraanil Tuner režiimis.
Numbrite sisestamine puutesõrmistikul DVD režiimis.
8 [P.TIME] : Mänguaja kuva lülitamine sisse/välja DVD režiimis.
9 [SEARCH MODE] : Otsimisrežiimi lülitamine (Hoidke all vähemalt sekund DVD režiimis).
[SETUP] : DVD SETUP ekraani näitamine DVD mängimise ajal.
[MENU] : DVD video plaadil salvestatud menüü kuvamine.
9
[], [], [], [] : Menüü valimine
[ENTER] . Loo, faili, kataloogi või kirje valimine kõigis režiimides.
[RTN] : Eelmisele ekraanile naasmine loendis või menüüekraanil.
Eelmisele ekraanile lülitamine kui kuvatakse menüüekraani.
[TOP MENU] : Algmenüü ekraani kuvamine DVD video plaadil.
[SLOW] : Aegluubis taasesitamine DVD režiimis.
[PLAY/PAUSE] : Mängida või teha pausi video / audio meedial.
[MUTE] : Summutuse lülitamine sisse/välja.
Kui summutus on sisse lülitatud, kuvatakse ekraanil üleval paremal .
[VOLUME] : Helitugevuse suurendamine/vähendamine.
[AUDIO] : AUDIO funktsiooni lülitamine DVD/CD režiimides.
[SUB TITLE] : Subtiitrite kuvamine DVD režiimis.
[ANGLE] : Rakursifunktsiooni lülitamine DVD režiimis, kui kuvatakse rakursimärk
[2-ZONE] : 2-tsooni funktsiooni lülitamine sisse/välja.
Põhitsooni ja alamtsooni vahel lülitamine kui 2-Zone funktsioon on sisse
lülitatud.
•Kui on valitud alamtsoon (SUB zone)
Alamtsooni operatsioone toetatakse, kuid klahvide funktsioonid on limiteeritud alljärgnevalt:
[VOLUME] klahv juhib helitugevust põhitsooni allikal.
[MUTE] klahv juhib helisummutuse funktsiooni põhitsooni allikal.
Video taasesituse peatamine DVD video režiimis (hoida all vähemalt
sekund).
Suurema või väiksema peatükinumbri valimine DVD režiimis.
Kiirkerimine edasi-/tagasisuunas (Hoidke all) DVD/iPod režiimides.
Järgmise või eelmise loo valimine CD, MP3 režiimides.
Järgmise või eelmise loo numbri valimine iPod režiimis.
(võimalik ainult mitmerakursilistel DVD-del).
10
4. KLAHVIDE JA PUUTESÕRMISTE
OPERATSIOONID
4-1 Kasutusjuhend
4-1-1 Toide sees režiim
11
4-1-2 Tuuneri režiim
12
4-1-3 DVD režiim
13
4-1-4 Helirežiim
14
4-1-5Reguleerimisrežiim: Tuuner, iPod, USB režiim
15
16
4-1-6Reguleerimisrežiim: AUX, DVD režiim
17
18
5. HOIATUSED
5-1 Vedelkristall paneel/üldist
Pikemaks elueaks lugege järgmisi hoiatusi.
• Hoidke vedelkristall paneel suletuna kui pargite auto väljas pikemaks ajaks. Vedelkristall
paneel toimib korralikult temperatuurivahemikus 0 kuni 60ºC.
• Ärge pillake vedelikke paneelile. See võib vigastada sisemisi ahelaid.
• Ärge avage seadme korpust ega modifitseerige seadet. See võib seadet vigastada.
• Ärge avage vedelkristall ekraani selleks et kasutada seda lauana. Löögid vedelkristall
paneelile võivad seda vigastada.
• Ärge laske sigaretil põletada paneeli. See võib vigastada korpust ja seda deformeerida.
• Ärge pistke kõrvalisi esemeid paneeli ja korpuse vahele kui paneel on kallutatud.
• Tõrgete korral pöörduge teenindusse.
• Ärge asetage midagi paneelile, kui see on kallutatud.
• Kaugjuhtimispult võb mitte toimida kui kaugjuhtimissensorile langeb otsene päikeseval-
gus.
• Eriti külma ilma korral võib paneeli liikumine aglustuda ning ekraan võib tumeneda, kuid
see ei ole tõrge. Tabloo toimib korralikult, kui temperatuur tõuseb.
• Ekraanil võivad olla mõned tumedad ja valged täpid. See on normaalne LCD toodetel.
• Vedelkristall paneel võib peatuda ajutiselt avamisel ja sulgumisel, kui mootor peatub või
kui on külm.
• Puuteklahvid ekraanil toimivad kui neid puudutada kergelt. Ärge vajutage puuteekraanile
jõuga.
• Ärge vajutage raamile puuteklahvide paneeli ümber suure jõuga. See võib esile kutsuda
puuteklahvide tõrkeid.
5-2 Puhastamine
•Korpuse puhastamine
Korpuse puhastamiseks kogunenud mustusest kasutage puhast pehmet lappi, millele
tilgutage lahjendatud neutraalset pesuvahendit. Peale seda kuivatage korpus kuiva
lapiga. Ärge kasutage lahusteid, bensiini ega puhastusvahendeid, kuna need võivad
vigastada korpust või kutsuda esile selle kaardumist. Samuti kui jätate kummist või
plastmassist esemeid kontakti korpusega pikemaks ajaks, võivad korpusele jääda jäljed.
•Vedelkristall paneeli puhastamine
Vedelkristall paneel kogub tolmu. See eemaldage pehme lapiga pühkides. Ekraan on
kergesti kriimustuv. Seega ärge kratsige seda kõvade esemetega.
19
6. DVD VIDEOSÜSTEEM
DVD videosüsteem on kõrgekvaliteediline digitaalne videoallikas, mis annab selge pildi. Üks
12 sm plaat sisaldab kas ühe filmi või neli tundi muusikat.
6-1 DVD video võimalused
Käesoleval seadmel on järgmised võimalused lisaks kõrgele pildi kvaliteedile ja DVD video
helikvaliteedile. Funktsioone kirjeldatakse lõigus „Võimalused“, näiteks salvestatud keel,
subtiitrid, rakursid jne erinevad DVD video plaaditi. Lugege juhendeid, mis on kaasas DVD
video plaatidel. Mõned funktsioonid toimivad erinevalt sellest, mis on kasutusjuhendis kirjeldatud.
•Multi-sound
DVD video võib sisaldada kuni 8 keelt ühel filmil. Valige oma eeliskeel. Plaadil salvestatud
keeled on kirjeldatud alljärgneva ikooniga pakendil.
•Multi-Angle
DVD video, mis on filmitud mitme rakursi all võimaldab valida rakurssi. Rakursside arv on
näidatud alljärgneva ikooniga plaadi pakendil.
•Sub-Picture (subtitle)
DVD videol võib olla salvestatud subtiitrid kuni 32 keeles ja Te saate neist valida oma
eelistuste kohaselt.
Salvestatud subtiitrite arv on näidatud järgneva ikooniga plaadi pakendil.
•Multi-Story
Kui DVD video sisaldab mitut juttu filmis, saate jutu valida. Opereerimisprotseduur
varieerub koos plaadiga. Lugege juhendit plaadi pakendil, kuidas valoida taasesituse ajal
juttu.
•Dolby Digital
Dolby Digital võimaldab 5.1 kanalilist sõltumatut mitmekanalilist heli reprodutseerimist
sama süsteemi järgi, mida kasutatakse kinos.
•Menüüekraan
DVD video taasesitamise ajal saab avada menüü, et teha menüü seadeid.
Menüü avamiseks puudutage sõrmiseid järgmises järjekorras:
SOURCE režiim → [DVD] sõrmis → [CONTROL] sõrmis → [MENU] sõrmis
20
6-2 Plaadid
6-2-1 Mängitavad plaadid
Käesolev DVD videopleier mängib järgmisi plaate:
6-2-2 CD Extra plaat
CD Extra plaat on plaat, kuhu on salvestatud kokku kaks seanssi. Esimene seanss on audio
seanss ja teine seanss on andmeseanss. Teie poolt arvutil loodud CD enama kui kahe
andmeseansiga salvestisi ei saa mängida käesoleval DVD videopleieril. Kui Te mängite CD
Extra plaati, tuvastatakse ainult esimest seansii.
6-2-3 CD-R/CD-RW plaat (MP3, WMA)
Pleier võib mängida audio CD formaati (MP3, WMA) CD-R/CD-RW plaatidel.
6-2-4 DVD±R/RW plaat
Käesolev pleier võib mängida MP3/WMA faile, mis on salvestatud DVD±R/RW plaatidel.
6-2-5 Mittetoetatud plaadi formaat
Käesolev pleier ei mängi DVD audio, DVD RAM, Photo CD jne. Samuti ei ole võimalik
mängida CD-sid, mis on salvestatud CD-R seadmel või CD-RW seadmel. (Põhjus: - plaadi
karakteristikad, praod, tolm/mustus pleieri optikal jne). Kui CD-R või CD-RW plaati, mis ei ole
finaliseeritud, mängitakse, võtab mängimise alustamine palju aega. Võib osutuda võimatuks
mängida sõltuvalt salvestustingimustest. Te ei saa mängida Super Audio CD. Pleieri taasesitus ei toeta isegi mittehübriidplaate.
6-2-6 MP3/WMA taasesitus
Käesolev seade taasesitab CD-R/CD-RW, DVD-R/RW ja DVD+R/RW plaate, milledel on
salvestatud MP3/WMA failid.
6-2-7 DivX taasesitus
Käesolev seade taasesitab DivX formaadis faile, mis on salvestatud DVD±R/RW ja CD-R/RW
plaatidel.
6-2-8 Regiooni number
DVD videosüsteem omistab regiooni numbri DVD videopleierile ja DVD plaatidele vastavalt
müümiskohale. DVD videoregiooni number on märgitud plaadi pakendile alljärgnevalt:
6-3 Registreeritud kaubamärk
• Käesolev toode sisaldab koopiakaitse tehnoloogiat, mis on kaitstud USA patentidega ja
teiste intellektuaalse omandi kaitsega. Selle koopiakaitse tehnoloogia kasutamine peab
olema volitatud Makrovisioni poolt ja see on ette nähtud piiratud kasutamiseks ainult
kodus ilma Makrovisioni loata. Ümberehitamine on keelatud.
21
• Toodetud Dolby Laboratories litsentsi alusel. „Dolby“, „Pro Logic“ ja kahekordne D täht on
Dolby Laboratories kaubamärgid.
• „iPod“ on ainult legaalseks kopeerimiseks. Ärge varastage muusikat. „iPod“ on Apple Inc.
kaubamärk.
• Windows Media™ ja Winows logo on Microsoft Corporation registreeritud kaubamärgid
Ameerika Ühendriigis ja teistes riikides.
• DivX, DivX Certified on DivZ Inc kaubamärgid ja neid kasutatakse litsentsi alusel.
7. OPERATSIOONID
7-1 DCP
Juhtimispaneeli saab varguskaitseks eemaldada. Eemaldatud juhtimispaneeli hoidke vastavas
karbis kriimustuste vältimiseks. Kui Te sõidukist lahkute, võtke juhtimispaneel enesega kaasa.
•DCP eemaldamine
Vajutage [SOURCE] klahvi vähemalt 2 sekundit toite väljalülitamiseks.
Vajutage klahvi ja tõmmake DCP vasakust küljest väljapoole paneeli
eemaldamiseks.
•DCP paigaldamine
Asetage DCP parempoolne ots põhiseadmesse.
Vajutage DCP vasakpoolne ots oma kohale põhiseadmes.
•Hoiatused
- Kui automaatne paneeli funktsioon (lugege AUTO PANEL lõiku | 7-2-5 Reguleerimisoperatsioonid |) on seatud seadele „OFF“ ja Te lülitate toite välja, pidage meeles
sulgeda ohutuseks LCP enne DCP eemaldamist.
- DCP vigastub kergesti. Peale selle eemaldamist olge ettevaatlik ja ärge pillake seda
maha.
- Kaugjuhtimispulti ei saa kasutada kui DCP on eemaldatud.
- Kui DCP on määrdunud, pühkige seda kuiva pehme lapiga.
7-2 Põhioperatsioonid
Kui seade on sisse lülitatud, mootori käivitamisel ja peatamisel maksimaalsel helituge-
vusel võib vigastada Teie kuulmist. Olge ettevaatlik helitugevuse reguleerimisel.
7-2-1 Toide sisse/välja
(1) Mootor käivitage enne käesoleva seadme kasutamist. Olge ettevaatlik käesoleva seadme
pikaajalisel kasutamisel ilma töötava mootorita. Kui auto aku liialt tühjeneb, ei saa Te
mootorit enam käivitada ja see vähendab aku tööiga.
(2) Vajutage [SOURCE] klahvi vähemalt 2 sekundit. Kui LCP ei ole avatud, vajutage [OPEN]
klahvi. Seade jätab automaatselt mällu viimase opereerimisrežiimi ja lülitub sellele
automaatselt sellele režiimile.
Vajutage [SOURCE] klahvi opereerimisrežiimi muutmiseks.
Iga kord kui Te vajutate [SOURCE] klahvi, muutub opereerimisrežiim alljärgnevalt:.
TUNER režiim DVD/CD mängimise režiim USB režiim või iPod režiim AUX režiim
Kui 2-tsooni funktsioon on sisse lülitatud, toimib [SOURCE] klahv ainult põhitsoonil.
Alamtsooni allikale lülitumiseks spetsifitseerige allika menüü ekraanil või kasutage
kaugjuhtimispulti.
7-2-3 LCP operatsioonid
(1) Hoiatused
Aku tühjenemise vältimiseks kasutage käesolevat seadet ainult töötava mootoriga kui
võimalik. Kui vedelkristall paneel liigub, olge ettevaatlik ja ärge jätke oma sõrmi ega kätt
paneeli ja põhiseadme või armatuurlaua vahele.Ärge liigutage paneeli käsitsi.
(2) LCP tõstmine
Vajutage [OPEN] klahvi. LCP tuleb välja ja tõuseb üles automaatselt. Seadme toide
lülitub sisse.
Vajutage [OPEN] klahvi enam kui sekund LCP sulgemiseks ja vajutage klahvi uuesti
kui paneel peatub poolel teel. Seade sisestab sama tabloo režiimi, mis oli enne
väljalülitamist.
(3) LCP nurga reguleerimine
Igal [OPEN] klahvi puudutamisel enam kui sekund, kallutub LCD ettepoole või
• BASS BOOST, IMPACT, EXCITE seaded
Valige eelistatud seaded nendest eelseadetest ja puudutage vastavat [-] või [+] sõrmist
taseme reguleerimiseks.
„BASS BOOST“ võimendab madalat heli.
„IMPACT“ nõrgendab keskmisi helisid ja võimendab madalaid ja kõrgeid helisid.
„EXCITE“ nõrgendab keskmisi helisid ja võimendab madalid ja kõrgeid helisid.
• Puudutage [ADJUST] sõrmist et reguleerida ekraani heledust.
• Puudutage [-] sõrmist et muuta ekraani tumedamaks.
• Puudutage [+] sõrmist et muuta ekraani heledamaks.
(1-2-2) Dimmer
• Puudutage [ADJUST] sõrmist et reguleerida LCP heledust kui sõiduki tuled on
lülitatud sisse/välja..
[DAY] : LCP heledus on alati seatud maksimaalsele tasemele.
[NIGHT] : LCP heledus on seatud kasutaja seadele reguleerimisrežiimis.
[AUTO] : Vastavalt sõiduki tulede seisundile LCP heledus muutub. (Kui sõiduki
tuled on välja lülitatud : päevavärv, kui sõiduki tuled on sisse lülitatud : öine
värv. Ainult „NIGHT“ seade kontrollib dimmeri taset, puudutades [-] või [+]
sõrmist.
(1-3) CAMERA INT.
• Puudutage [ON] sõrmist et lülitada tahavaate kaamerat sisse, kui tagurpidi käik on
sisse lülitatud.
• Puudutage [OFF] sõrmist et ignoreerida tagurpidikäigu sisselülitamist.
(1-4) CAMERA WARNING
• Kui Te kasutate CCD kaamerat, puudutage [ON] sõrmist kui soovite näha hoiatussõnumeid või puudutage [OFF] sõrmist kui Te seda ei soovi.
(1-5) NTSC/PAL/AUTO
• Et seada VTR süsteemi AUX video sisendile. Kui valite AUTO režiimi, valib monitor
automaatselt videosüsteemi vastavalt sisend videosignaalile.
(2) MONITOR reguleerimine : AUX, DVD režiim
27
(2-1) Brightness
GENERAL
VAIKESEADE
VAHEMIK
• Puudutage [ADJUST] sõrmist et reguleerida ekraani heledust.
• Puudutage [-] sõrmist et muuta ekraani tumedamaks.
• Puudutage [+] sõrmist et muuta ekraani heledamaks.
(2-2) Dimmer
• Puudutage [ADJUST] sõrmist et reguleerida LCP heledust kui sõiduki tuled on lülitatud
sisse/välja..
[DAY] : LCP heledus on alati seatud maksimaalsele tasemele.
[NIGHT] : LCP heledus on seatud kasutaja seadele reguleerimisrežiimis.
[AUTO] : Vastavalt sõiduki tulede seisundile LCP heledus muutub. (Kui sõiduki tuled
on välja lülitatud : päevavärv, kui sõiduki tuled on sisse lülitatud : öine värv. Ainult
„NIGHT“ seade kontrollib dimmeri taset, puudutades [-] või [+] sõrmist.
(2-3) Color
• Värvisügavuse reguleerimine.
• Kui Te puudutate [-] sõrmist, värvisügavus väheneb.
• Kui Te puudutate [+] sõrmist, värvisügavus suureneb
(2-4) Hue
• Kui Te puudutate [-] sõrmist, rõhutatakse punast.
• Kui Te puudutate [+] sõrmist, rõhutatakse rohelist
• Seda saab teha ainult NTSC režiimis.
(3) GENERAL reguleerimine
(3-1) Vaikeekraan
• Vajutage [ADJ] klahvi ja seejärel puudutage [GENERAL] sõrmist.
• Kui vajutate klahvi sõi sõrmist, kostub helisignaal.
• Helisignaali sisse/välja lülitamiseks puudutage [ON] või [OFF] sõrmist.
• „OFF“ seadel hoiatustoonid lülituvad välja.
• Mällu salvestamisel kostab helisignaal kauem.
(3-4) AUTO PANEL
• ON : LCD sulgub automaatselt peale DCP eemaldamist.
• OFF : Olenemata DCP olekust, toimib LCP vastavalt kasutaja seadetele. (Passiivne
• CLOSE : LCP sulgub automaatselt ainult peale DCP eemaldamist (automaatne LCP
(3-5) TEL SWITCH
• Mobiiltelefoni katkestuse seadmine.
• Kui Te ühendate oma mobiiltelefoni käesoleva seadmega, kasutades eraldi ostetavat
kaablit, saate kuulata oma telefonikõnet sõiduki kõlarites.
• ON : Selleks et kuulata telefonikõnet läbi sõiduki kõlarite, mis on ühendatud
• OFF : Normaalse opereerimise jätkamine iegi kui telefon on käesoleva seadmega
• MUTE : Et summutada heli telefonikõne ajal (See funktsioon ei ühildu kõigi
(3-6) TEL SPEAKER
• Selleks et seada telefonile kõlarit kui TEL SWITCH on seadel „ON“.
• Mobiiltelefoni katkestuse ajal seda seada ei saa.
• [LEFT] Te kuulete telefonikõnet vasakpoolsest sõiduki kõlarist.
• [RIGHT] Te kuulete telefonikõnet parempoolsest sõiduki kõlarist.
LCD avaneb automaatselt peale DCP paigaldamist.
(Automaatne LCP avamine/sulgemine)
LCP avamine/sulgemine)
sulgemine.
käesoleva seadmega. (Kui kuulate kõnet, saate helitugevust reguleerida)
ühendatud (Kui te seate „OFF“, ühendage mobiiltelefon kaablist lahti või
lülitage mobiiltelefon välja.
mobiiltelefonidega. Poöörduge oma Clarion diileri poole konsultatsiooniks).
7-2-6 2-ZONE funktsioon
(1) Kirjeldus
2-zone funktsioon on funktsioon, mis väljastab eraldi heli/pilti põhitsoonist ja alamtsoonist
(nagu näiteks tagumine monitor), opereerides samaaegselt kahe allikaga ühest keskusest.
Sellega saavad erinevad kuulajad võimaluse vaadata/kuulata erinevaid allikaid. 2-zone
funktsioon võimaldab sisemisel allikal (TUNER, DVD, iPod) ja välisallikal (AUX jne) mängida
põhialal ja alamalal. Allikate juhtimine põhialal ja alamalal saab teha põhiseadmel ja
kaugjuhtimispuldil. Heli mida mängitakse põhialal, taasesitatakse sõiduki eesmistest kõlaritest
ja alamalal mängitakse läbi juhtmeteta kuularite. Helitugevuse juhtimine alamalal tehakse
juhtmeteta kuularil.
Kui Te käivitate toote esmakordselt, on 2-ZONE funktsioon seatud seadele „OFF“. Mõlemad
alad, põhi- ja alam-, on seatud põhiallikale. Kui Te vajutate [SOUND] klahvi enam kui sekund,
lülitub see 2-ZONE allika ekraanile.
2-ZONE režiim : OFF, DVD(CD), AUX, iPod
• Tuuneri režiimi ei saa spetsifitseerida alamtsoonile.
• Roolil olev kaugjuhtimispult toimib ainult põhitsoonile isegi kui on valitud alamtsoon.
• Kui toimub mobiiltelefoni katkestus jaalamtsoonis on spetsifitseeritud välisseadmed,
lülitub 2-zone funktsioon automaatselt välja ja see ei taastu kui katkestus on lõppenud.
29
• Te ei saa lülitada põhi- ja alamala kui kuvatakse eesmise monitori lukustatud ekraan või
Põhi Alam
DVD VISUAL(AUX)
iPod(VIDEO)
RADIO
USB
RADIO
DVD
VISUAL(AUX)
iPOD
USB
CCD kamera ekraan.
• 2-ZONE ON/OFF-il toimib olenemata sellest kas mootor ja toide on lülitaytud sisse või
välja.
(2) Ekraan
• Selleks et kuvada 2-ZONE režiimi ekraani, vajutage [SOUND] klahvi enam kui sekud.
Allika valimiseks mida soovite.
(3) Konverteerimise spetsifitseerimine
• Kui 2-ZONE funktsioon on sisse lülitatud, siis põhitsooni ja alamtsooni allikas
miksitaks kokku välisallikaka.
• Põhitsooni allika konverteerimine on võimalik kui 2-ZONE seaderežiim on seatud
põhitsoonile.
• Alamtsooni allika konverteerimine on võimalik kui 2-ZONE seaderežiim on seatud
põhitsoonile.
• Põhi- ja alamtsooni allikate konverteerimine on järgmine:
3
1 Y 1 Y 1 Y N N
Y Y Y N N
Y Y N N N
Y Y Y N N
Y Y Y N N
MÄRKUSED
1 : Mõne jaama vastuvõtutingimused võivad muutuda 2-tsooni režiimis.
2 : Selleks et valida iPod video režiimi kui vaatate alamtsoonis
3 : DVD operatsiooni saab teha ainult põhitsoonis.
2
7-3 Raadio
(1) Raadio kuulamine
30
Vajutage [SOURCE] klahvi ja puudutage [TUNER] sõrmist. Kuvatakse tuuneri režiimi
ekraan.
Vajutage [BAND] klahvi kaugjuhtimispuldil või puudutage [BAND] sõrmist et valida
laineala. Iga kord kui Te puudutate sõrmist, muutub vastuvõtu laineala alljärgnevalt:
FM1
FM2 FM3 MW LW FM1...
Vaikeseade on „FM1“.
Puudutage [
ALA LAINEALA
VASTUVÕTU
SAMM
SAMM
IF(Hz)
Kui Te hoiate all [] sõrmist, toimub käsitsi häälestamine väiksemate sageduste
suunas. Kui Te hoiate all [], siis toimub käsitsi häälestamine suuremate sageduste
suunas.
] või [] sõrmist otsimiseks edasi- või tagasisuunas.
FREQUENCY MAP (sageduste kaart)
EUROOPA FM 1, 2, 3
AM(MW/LW)
(2) Auto store (Automaatsalvestamine)
LAINEALA (Hz)
87,5-108,0M
LW 153-279K
MW 531-1602 K
SEEK(kHz)
100
3
9
MANU(kHz)
50
3
9
10,7 M
450 K
Automaatsalvestamisega saate salvestada kuni 6 jaama, mida häälestatakse
järjestikuliselt. Kui 6 jaama vastuvõtt ei ole võimalik, jäävad varem salvestatud
jamadest osa alles oma endises kohas.
Vajutage ja hoidke all [AS] sõrmist enam kui 2 sekundt. Kostub helisignaal ja hea
vastuvõtuga jaamad salvestatakse automaatselt eelseatud kanalitele.
AF ON MODE TA ON või OFF puhul salvestatakse jaamad FM3 all.
(3) Eelhäälestuse salvestamine
• Puudutades eelseatud numbrit, saab valida eelistatud jaama numbrit 1 – 6.
• Eelistatud jaama salvestamiseks hoidke all eelhäälestatud numbrit kuni kostub
helisignaal (enam kui 3 sekundit)
Tablool kuvatav eelseatud kanali number on sama mis jaama vastuvõtmisel.
7-4 RDS
7-4-1 Võimaluste kirjeldus
Käesoleval seadmel on sisseehitatud RDS dekooderi süsteem, mis toetab saatejaamade poolt
edastatavaid RDS andmeid. See süsteem võib kuvada vastuvõetava jaama nime (PS) ning
automaatselt lülituda parima vastuvõtuga saatejaamale, kui sõidate pikki vahemaid (AF
lülitumine).
Samuti kui liiklusteateid või programme edastatakse RDS jaama poolt, saab neid vastu võtta.
Kui võetakse vastu EON informatsiooni, võimaldab see informatsioon vahetada saatejaama
teise jaamaga samas võrgus. Samuti saab vastu võtta liiklusteateid teistelt jaamadelt (TP) See
funktsioon ei ole igal pool võimalik.
„AF“ : Alternatiivsagedus
„PS“ : Programmi edastaja nimi
„REG“ : Regionaalprogramm
„PTY“ : Programmi tüüp
„EON“ : Laiendatud teine võrk
„TP“ : Liiklusprogramm
RDS funktsioon ei toimi AM(MW/LW) raadiovastuvõtul.
31
7-4-2 RDS menüü
Kui kasutatakse RDS funktsiooni, sedake raadio laineala FM režiimile.
• Seadete muutmiseks RDS-le, puudutage [OPTION] sõrmist FM režiimis.
(1) AF
• AF funktsioon lülitub erinevale sagedusele samas võrgus et saavutada optimaalset
vastuvõttu.
• Puudutage [ON] sõrmist funktsiooni sisselülitamiseks ja [OFF] sõrmist funktsiooni
väljalülitamiseks.
• Kui AF funktsioon on sisse lülitatud, vilgub ekraanil „AF“ kui midagi vastu ei võeta.
• Vaikeseade on „ON“.
(2) TA
• TA on liiklusteadete funktsioon. Kui liilusteate edastamine algab, võetakse liiklustea-
det vastu kõrgeima prioriteetsudega olenemata funktsiooni režiimist (välja arvatud
tagumine kaamera ja telefoni katkestamine), nii et saate seda kuulata.
• „ON“ : Liiklusteadet võetakse vastu automaatselt kõigis režiimides.
• „OFF“ : TA funktsioon on välja lülitatud.
• Operatsioon
• [TA] sõrmis FM režiimis lülitab TA funktsiooni sisse/välja ja valib TA jaama kasutaja
järgi (kui TA teenindus on võimalik).
• Kui liiklusteadet võetakse vastu DVD režiimis, iPod (mitte Raadio), lülitub režiim
automaatselt FM režiimile. Kui liiklusteade lõpeb lülitub režiim eelnenud režiimile.
• Kui FM režiimis on valitud [TA] sõrmis, alustab seade uute TA jaamade otsimist. Kui
[TA] sõrmist vajutatakse veel kord, lülitub TA funktsioon välja.
32
„Kui TA on sisselülitatud, kuvatakse ekraani allservas „TA“.
EELSEATUD
PTY KIRJE
INGLISE
SISU
„NO TP, TA“ kuvatakse, kui liiklusteade ei ole võimalik ja „NO TP, TA“ kustub kui
liiklusteade on võimalik.
(3) REG
• Kui REG funktsioon on sisse lülitatud, saab vastu võtta optimaalseid kohalikke
jaamu. Kui see funktsioon on välja lülitatud ja on lülitatud regionaalsete jaamade ala
sõitmise ajal, võetakse vastu selle regiooni kohalikku jaama. See funktsioon tühistub,
kui võetakse vastu rahvuslikku jaama nagu näiteks BBC R2.
• REG saab seada ainult siis kui AF on sisse lülitatud.
• Puudutage [ON] või [OFF] sõrmist REG funktsiooni lülitamiseks sisse/välja.
• Vaikeseade on „ON“.
(4) SEEK
• Valige [DX] ja [LO] sõrmiste vahel et muuta seekhäälestamist
• [LO] : seekäälestus häälestab ainult hea vastuvõtuga jaamu.
(5) PTY
• See funktsioon võimaldab Teil kuulata spetsiifilist programmi edastavaid jaamu kui
jaam alustab saadet.
• „PTY SELECT“ vaikeseade on „AFFAIRS“. Mõnes riigis ei ole PTY jaamu.
• Kui FM režiimis on valitud [PTY] sõrmis , alustab seade PTY jama otsimist, millel on
valitud programmi tüüp. PTY funktsiooni väljalülitamiseks puudutage seda sõrmist
uuesti.
Kui PTY ei ole võimalik, kuvatakse ekraanil „PTY NONE“.
• Puudutage [SELECT] sõrmist, et kuvada PTY SELECT menüüdja puudutage oma
soovitud PTY kirje sõrmist et seda tüüpi valida.
• Kui Te soovite kuulata erinevaid PTY kirjeid, puudutage kerimiseks [] või [].
• NEWS : Kui on valitud NEWS, otsitakse uudiste jaama perioodiliselt ja uus leitud
• Muu kui NEWS : Puudutage PTY sõrmist jama otsimiseks. Seda režiimi saab muuta
Loend 29-st tüübist
jaam lisatakse. Selle funktsiooni ajal kuvatakse „NEWS“.
OFF kui otsitav jaam ei ole võimalik ja „PTY NONE“ kuvatakse.
NUMBER
1 NEWS Uudised
2 AFFAIRS Sündmused
3 INFO Informatsioon
4 SPORT Sport
5 EDUCATE Haridus
6 DRAMA Draama
7 CULTURE Kultuur
8 SCIENCE Teadus
9 VARIED Varia
0 POP M Popmuusika
1 ROCK M Rokkmuusika
2 EASY M Kerge kuulatav muusika
33
3 LIGHT M Kerga klassikaline muusika
4 CLASSICS Tõsine klassikaline muusika
5 OTHER M Muu muusika
6 WEATHER Ilma
7 FINANCE Finants
8 CHILDREN Lasteprogrammid
9 SOCIAL Sotsiaalsündmused
0 RELIGION Religioon
1 PHONE IN Sisseheöistamine
2 TRAVEL Reisid
3 LEISURE Vaba aeg
4 COUNTRY Kantrimuusika
5 JAZZ Jazzmuusika
6 NATION M Rahvamuusika
7 OLDIES Vanamuusika
8 FOLK M Folkmuusika
9 DOCUMENT Dokumentaalsaated.
7-5 DVD videopleier
7-5-1 Ekraani suurus
Ekraani suuruse muutmiseks puudutage [OPTION] sõrmist ja seejärel puudutage [SCREEN]
sõrmist DVD režiimi ekraanil.
Ekraanil kuvatakse [FULL], [NORMAL], [CINEMA].
(1) Normal režiim
Puudutage [NORMAL] sõrmist ekraani muutmiseks. Ekraani vasakul ja paremal pool on
mustad alad.
(2) Cinema režiim
Puudutage [CINEMA] sõrmist ekraani muutmiseks. Ekraani üla- ja alaosa on ära lõigatud.
Te saate vanemate luku taset muuta. See funktsioon võimaldab ära lõigata stseene, mis ei ole
lastele ette nähtud vaatamiseks või nende stseenide asendamiseks teiste stseenidega, mis on
varem ette valmistatud.
LEVEL7 Lastele mitte all 17
LEVEL6 Alla 17 aastaste puhul vanemate juuresolek vajalik
LEVEL4 Vanemaid hoiatatakse
LEVEL3 Soovitav vanemate juuresolek
LEVEL1 Üldine ligipääs
Standard erineb riigiti
Algne parool on „0000“. Te peaksite seadma uue parooli enne vanemate luku seadmist.
7-5-4 Plaadi paigaldamine
Paigaldage plaat paigalduspilu keskele sildiga ülespoole. Plaat sisestub automaatselt.
Ärge pistke paigalduspilusse kõrvalisi esemeid. Kui plaat ei sisene, võib pleieris juba olla
plaat. Ärge kasutage 8 sm plaate.
Juht ei näe plaadi paigalduspilu. Plaat paigaldage kui LCP on suletud.
(1) Paigaldatud plaadi vaatamine
• Puudutage [DVD] sõrmist SOURCE režiimi ekraanil. Taasesitus algab automaatselt.
TÄHELEPANU
Mõnda videot mängitakse valjemalt kui Te soovite. Olge ettevaatlik helitugevuse
reguleerimisel.
Ohutuse huvides ei või juht vaadata sõidu ajal videot ega kasutada kaugjuhtimispulti
pleieri juhtimiseks. Mõnes riigis on see keelatud.
(2) Plaadi eemaldamine
• Kui Te vajutate klahvi, tuleb plaat välja.
• Kui Te ei võta plaati ära 10 sekundi jooksul, sisestub plaat uuesti automaatselt. Kui
Te kasutate plaadi paigaldamisel jõudu, võib plaat vigastuda.
7-5-5 DVD video seadmine
(1) Video vaatamine
Mängimisrežiim sisestub automaatselt peale plaadi paigaldamist või puudutage [DVD] sõrmist
SOURCE režiimis et sisestada DVD režiimi. Seejärel avaneb järgmine ekraan kui puudutate
ekraani.
36
(2) Mängimisfunktsioon
• Puudutage [
- Puudutage [] sõrmist või [] klahvi taasesituse taastamiseks peale peatamist.
- Puudutage [] sõrmist või [] klahvi peatamise taastamiseks peale
mängimist.
- Puudutage ja hoidke all vähemalt sekund [] sõrmist või [] klahvi DVD
peatamiseks.
• DVD menüü kirjetega opereerimiseks puudutage [CONTROL] sõrmist. Seejärel
puudutage [MENU] sõrmist. Kasutage „Cross-Key Pad“ () vastavalt plaadi
sisu menüüle.
• Puudutage [CONTROL] sõrmist. Seejärel puudutage [10KEY] sõrmist. Kuvatakse 10numbriline sõrmistik. Sisestage peatüki number, mida soovite taasesitada sõrmistega
[0] kuni [9]. Puudutage [ENT] sõrmist soovitud loo sisestamiseks. Puudutage [BACK]
sõrmist eelmise ekraani kuvamiseks.
• Kui Te soovite muuta tiitlit, vajutage [SEARCH MODE] klahvi kaugjuhtimispuldil, et
kuvada otsimisrežiimi. Seejärel vajutage soovitud tiitli numbrit, kasutades [0] – [9]
klahve ja seejärel vajutage [ENTER] klahvi.
(3) Kordamine ja juhuslikus järjekorras taasesitamine
• Puudutage [OPTION] sõrmist et kasutada järgmisi operatsioone.
• CHAPTER REPEAT : peatüki kordamine.
• TITLE REPEAT : tiitli kordamine.
• TITLE RANDOM : Tiitli juhuslikus järjekorras taasesitus.
(4) Peatüki vahelejätmine
• Puudutades [] sõrmist, algab taasesitus järgmise loo algusest.
• Puudutades [] sõrmist, algab taasesitus kuulatava loo algusest. Kui Te puudutate
sõrmist uuesti 2 sekundi vältel, algab taasesitus eelmise loo algusest.
• Juhul kui plaadil on PBC funktsioon, siis kui PBC on seatud seadele „ON“, kuvatakse
selle operatsiooniga menüüekraan.
] sõrmist või [] klahvi et teha pausi/mängimist taasesituses.
37
(5) DVD seadistamine
(5-1) Lang (keel)
• OSD LANG – Et seada ekraanitabloo (OSD) keelt.
• Sub Title – et seada subtiitrite keelt.
• Audio – Et seada helikeelt.
• Disc – Et seada plaadi keelt.
• Version – Et vaadata informatsiooni. (DVD versioon, s/w versioon)
(5-2) Display
• TV display – Et seada ekraani suurust.
• TV type – Et seada TV tüüpi (NTSC, PAL).
• Angle mark – Et lülitada rakursimärki sisse/välja.
• Screen saver – Et lülitada ekraanisäästjat sisse/välja.
(5-3) Audio
• Down mix – LT/RT stereo
• Dual mono – stereo, L-mono, R-mono, MIX mono.
• Dynamic – Et seadistada dünaamilist ala.
(5-4) Parental
• Change – Et seada vanemate taseme parooli.
• Parent – Et seada vanemate taseme kontrolli.
• Default – Et laadida tehase algseaded.
38
7-6 Muud funktsioonid
7-6-1 CDDA
Kui taasesitus ei ole alanud, vajutage [
(1) Puudutage [] sõrmist et teha pausi või jätkata taasesitust. Hoidke all [] sõrmist
enam kui sekund, et peatada taasesitust.
(2) Puudutades [] sõrmist, algab taasesitus järgmisest loost.
Puudutades [] sõrmist, algab taasesitus kuulatava loo algusest. Kui puudutate sõrmist
uuesti, algab taasesitus eelmise loo algusest. Juhul kui plaadil on PBC funktsioon ja see
on sisse lülitatud, avab see operatsioon menüüekraani.
(3) Puudutage [OPTION] sõrmist et kasutada kolme funktsiooni.
Mängimise tühistamiseks puudutage funktsiooni sõrmist mida soovite tühistada.
Puudutage [BACK] sõrmist naasmiseks eelmisele ekraanile.
TRACK REPEAT : Lugu korratakse. See operatsioon taasesitab plaadil salvestatud ja
valitud lugu korduvalt.
DISC REPEAT : Plaadi kordustaasesitus. See operatsioon taasesitab kõiki plaadil
salvestatud lugusid korduvalt.
DISC RANDOM : Plaati mängitakse juhuslikus järjekorras. See operatsioon mängib
kõiki plaadil salvestatud lugusid juhuslikus järjekorras.
7-6-2 MP3 ja WMA
• MP3 on heli komprimeerimise formaat, mis tähendab Audio layer 3 MPEG standardit.
Komprimeerimist kasutatakse arvuti kasutajate poolt ja seda kasutatakse laialdaselt
kui komprimeerimise standardit. MP3 võimaldab komprimeerida originaali 1/10 võrra.
See tähendab, et umbes 10 muusika CD-d saab salvestada CD-R plaadile. Samuti
võime kuulata muusikat kauem ilma CD-d vahetamata läbi CD-RW.
• Käesolev pleier ei mängi plaate, mis on salvestatud CD-RW. Mõned CD-d ei mängi,
mis on salvestatud CD-R režiimis.
(1) Hoiatusi MP3 plaadi tegemisel
Faili laiend
Omistage alati MP3 failile laiend „MP3“ või mp3“, kasutades ühebitilisi tähti. Kui Te ei ole
spetsifitseerinud sellist laiendit või kasutasite mõnda muud laiendit, ei saa Te seda
mängida. Kui kasutaja miksib suuri ja väikesi tähti, võib normaalne taasesitus mitte
toimida.
Loogiline formaat (failisüsteem)
Valige „ISO9660 level 1 või level 2“ tarkvara formaadiks, mida kasutatakse MP3 faili puhul
CD-R plaadil. Normaalne taasesitus ei ole võimalik, kui kasutatakse mõnda teist formaati.
Kataloogi nimi ja faili nimi võib olla esitatud tiitlis, kui mängitakse MP3. Tiitel esitatakse
ühebitilises tähestikus numbritega 31 ja 27 kataloogi ja faili nimes. Nimi võib olla valesti
esitatud, kui Te sisestate rohkem tähti ja numbreid kui lubatud.
Kataloogi struktuur
Plaat, millel on üle 8 kataloogi taseme, läheb konflikti ISO 9660 standardiga ja mängimine
ei ole võimalik.
Failide ja kataloogide arv
Lubatud on kuni 255 faili ja kataloogi. Kui katalooge ja faile on rohkem kui 256, neid faile
ei mängita. Lugusid mängitakse vastavalt nende salvestamise järjekorrale.
] klahvi või puudutage [] sõrmist.
39
• Kui fail on vigastatud, ei saa sellet üle hüpata ega seda mängida.
(2) Toimimismeetod
Puudutage [
Hoidke all [] sõrmist enam kui sekund, et peatada taasesitust.
Puudutage [] või [] sõrmist loo vahelejätmiseks.
Hoidke all [] sõrmist kiirkerimiseks edasisuunas ja [] sõrmist kiirkerimiseks tagasisuunas.
Puudutage [ID3 TAG] sõrmist et kuvada informatsiooni, žanrit, komposiitorit, jne. valitud
faili kohta.
Puudutage [-] või [+] sõrmiseid, et kuvada lugude loendit eelmises või järgmises
kataloogis.
] sõrmist et teha pausi või jätkata taasesitust.
Puudutage [CONTROL] sõrmist et valida faili või kataloogi.
Puudutage [] [] sõrmist et valida kataloogide loendit või lugude loendit.
Puudutage [] [] sõrmist et valida faili valitud kataloogis.
Puudutage [ENT] sõrmist faili valimiseks.
Puudutage [BACK] sõrmist naasmiseks eelmisele ekraanile.
Puudutage [10KEY] sõrmist et kuvada ekraani soovitud loo numbri valimisega.
Avaneb sõrmistikuekraan koos loo numbri sisestamise režiimiga. Sisestage soovitud loo
number, kasutades sõrmiseid [0] kuni [9] ja seejärel puudutage [ENT] sõrmist.
Puudutage [BACK] sõrmist naasmiseks eelmisele ekraanile.
Käesolevat seadet saab kasutada ühendatud Apple iPod (iPod Mini, neljas põlvkond, iPod
Nano, iPod videoga) juhtimiseks. iPod versioon suurem neist võib osutuda mittemängitavaks.
Käesolev seade ei opereeri või opereerib mittekorralikult toetamata versioonide puhul.
Esimene, teine ja kolmas põlvkonda ei saa mängida. Kui kasutatakse iPod, peale iPod
ühendamist USB kaabliga, valige iPod režiim, puudutades [iPod] sõrmist SOURCE režiimi
ekraanil. Sõltuvalt iPod seadmest, võib vastav ekraan erineda teistest. Kaugjuhtimispulti ei saa
kasutada skaneerimiseks, kordamiseks ja juhuslikus järjekorras mängimiseks. Käesolev
seade võimaldab kuvada Podcast tiitleid, artistide nimesid, albumite tiitleid, laulude tiitleid,
žanrite nimesid, mänguloendi tiitleid, komposiitorite nimesid, mis on registreeritud iPodil. See,
kas need funktsioonid on võimalikud, sõltub iPod versioonist. iPod-i kasutatakse kui
ekvalaiseri funktsioon on välja lülitatud. Ärge ühendage iPod käesoleva seadmega kui on
ühendatud kuularid iPodiga. iPod taasesitamise ajal käesoleva seadmega, võivad iPod
operatsioonid mitte toimida. Sellisel puhul ennistage iPod. Ennistamisest lugege iPod
kasutusjuhendis.
(1) Sõrmiseoperatsioon
• Puudutage [iPod] sõrmist et lülitada iPod režiimi sisse SOURCE ekraanil.
• Puudutage [] sõrmist pausi tegemiseks ja taasesituse jätkamiseks.
• Hoidke all [] sõrmist enam kui sekund et peatada taasesitust.
(2) Menüü
• Puudutades [MENU] klahvi, kuvatakse PODCASTS, PLAYLIST, ARTISTS, ALBUMS,
GENRES, SONGS, COMPOSERS, MUSIC, PHOTOS, VIDEOS, EXTRAS jne loend.
Loendid on võimalikud iPod menüü ekraanil.
• Loendi kerimiseks puudutage [] [] sõrmiseid.
• Puudutage [MENU] sõrmist, kui soovite naaseda eelmisele ekraanile.
(3) Option
• Kui Te puudutate [OPTION] sõrmist, avaneb alltoodud ekraan. iPod valikuid on kolm.
41
• Iga kord kui puudutae esimest sõrmist [AUDIO], saate lülituda AUDIO režiimi ja
VIDEO režiimi vahel.
Kui Te soovite mängida AUDIO režiimis, valige [AUDIO] sõrmis.
Kui Te soovite mängida VIDEO režiimis, valige [VIDEO] sõrmis.
• Te saate valida REPEAT (kordamine), SHUFFLE (juhutaasesitus) funktsioone.
• [REPEAT] sõrmist kasutage, et valida järgmises järjekorras:
Te saate vaadata videot, mis on salvestatud iPodil. Kuid Te ei saa juhtida ja navigeerida
CLARIONi seadmega iPod video režiimis. See võimaldab ainult juhtida iPod seadet. Video
vaatamiseks toimige alljärgnevalt:
Puudutage [AUDIO] sõrmist iPod ekraanil. Te saate muuta AUDIO režiimi VIDEO
režiimiks.
Valige soovitud video iPod seadmel.
VIDEO ekraan aktiveerub. Kui Te puudutate ekraani ja puudutate valiku sõrmist,
kuvatakse järgmine ekraan:
• Iga kord kui Te puudutate teist sõrmist (AUX SENS MIDDLE), saate lülituda AUX
SENS LOW, AUX SENS MIDDLE, AUX SENS HIGH vahel et muuta AUX heliväljundi
taset.
• AUX SENS LOW : madal helitugevus
• AUX SENS MIDDLE : keskmine helitugevus
• AUX SENS HIGH : suur helitugevus.
42
• Iga kord kui Te puudutate kolmandat sõrmist (SCREEN) saate lülituda FULL
SCREEN, NORMAL SCREEN, CINEMA SCREEN vahel et muuta ekraani suurust.
USB mälu saab ühendada ja juhtida. Põhiseade toetab USB massmälu klassi seadmeid ja
taasesitab MP3, WMA ning AAC faile.
USB pistikupesa on seadme tagaküljel.
• Puudutage [USB] sõrmist SOURCE režiimi ekraanil et kuvada USB režiimi ekraani.
• Loo number kuvatakse alates 001 kuni 999 USB režiimi ekraanil.
• Puudutage [FOLDER] pilti et vaadata kataloogide loendit. Seejärel kuvatakse [BACK]
tähti.
Puudutage [BACK] sõrmist naasmiseks eelmisele ekraanile.
Puudutage [-] või [+] sõrmist et kuvada lugude loendit ellmises või järgmises
kataloogis.
Puudutage [] et teha pausi või jätkata taasesitust.
Puudutage [] või [] sõrmist et jätta lugu vahele.
Hoidke all [] sõrmist kiirkerimiseks edasisuunas ja [] sõrmist kiirkerimiseks
tagasisuunas.
• USB on akronüüm Universal Serial Bus ja tähendab välist siinii standardit, mis toetab
andmeedastust kiirusega 12 Mbps.
• Käesolev seade ühildub USB 1.1/2.0 maksimaalse andmete edastuskiirusega 12
Mbps.
• USB mäluseadmed, mida saab mängida ühendamisega käesoleva seadmega USB
kaabliga on piiratud nendega, mida saab tuvastada kui „USB mass storage class
device“. Opereerimine ei ole garanteeritud kõigi USB mäluseadmete puhul.
43
• Seadmeid, mis ühilduvad selle klassiga, saab kasutada, ühendades need seadmega
PROBLEEM
PÕHJUS
LAHENDUS
PROBLEEM
PÕHJUS
LAHENDUS
ilma vastava tarkvara ja draiveriteta.
• Konsulteerige oma USB seadme müüjkaga, kas seda tuvastatakse kui „USB mass
storage Class“ seadet.
• Audiofailid, mida saab käesoleval seadmel mänida on limiteeritud kui MP3/WMA
failid. Detailsemalt lugege lõiku „7-6-2 MP3 ja WMA“.
• Käesolev seade ei ühildu USB kaardilugejaga (SD).
9. TÕRGETE ESINEMISEL
•Üldised
Tpoidet ei ole (heli ei ole) Kaitse on lahti Vahetage uus kaitse. Kui
Vale ühendus
kaitse jälle läbi põleb, pöör-
duge teenindusse.
Klahvid ei aktiveeru. Vale
ekraan
Vale operatsioon mikroprotsessori interferentsi tõttu
Lülitage seade välja ja
eemaldage DCP. Vajutage
ennistusnuppu. Pidage mee-
les et kogu mälu kustub kui
vajutatakse ennistusnuppu.
Kaugjuhtimispult ei toimi Vastuvõtja on otsese päike-
sepaiste käes
Kaugjuhtimispult ei toimi kui
vastuvõtjale langeb otsene
päikesepaiste.
Patareid on tühjad Kontrollige patareisid
•DVD pleier
Plaati ei saa paigaldada Plaat on juba seadmes Võtke plaat välja
Kõrvalised esemed plaadi
paigalduspilus
Puhastage plaadi paigaldus-
pilu
Müra ja heli katkemine Määrdunud CD Puhastage CD pehme lapiga
lülitatud
Videokuva ei ole Käsipidur on vabastatud Kontrollige käsipidurit
Veatabloo „PARENTAL
VIOLATION“
Limiteeritud vaatamisfunktsioonid
Vabastage
vaatamisfunktsioon või
muutke PARENTAL taset.
•iPod juhtimine
Kui esineb müra, ärge ühendage audio/video aux-in peale iPod ühendamist sigareti-
süütajasse. Kasutage aux-in ja USB kaablit.
Veenduge et iPod aku oleks laetud.
Mõne seadmegaa ühendatud iPodi ei laadita. Selliselpuhul lülitage käesoleva seadme toide
välja ja uuesti sisse.
•Mürast
Kui käesoleva monitoriga on ühendatud kaasaskantav audio-visuaalne seade, võib tekkida
müra, kui seade ühendatakse sõiduki toitega. Sellisel puhul kasutage portatiivset audiovisuaalset seadet ilma sõiduki toitega ühendamata. Kasutage sisemist toiteallikat.
Kasutatavad plaadid DVD video plaat, kompaktplaat
Sageduskaja 17Hz kuni 20kHz(CD)(+3/-3dB)
Eraldus 60dB
Moonutus 0,5%
Sampimissagedus
Bitikiirus
Loogiline formaat
Maksimaalne väljundvõimsus 50W x 4 ch
Võimsusväljund 27W x 4 (DIN 45324, +B=14V)
Kõlarite impedants 4 oomi (4 kuni 8 oomi)
Ekraani suurus
Kuvamise meetod
Draivi meetod
Pikseleid 336.960 (1440 x 234)
Toitepinge
Maandus Negatiivne
Voolutarve 4,0A(1W)
Auto antenni vool 500mA või alla
Põhiseadme mõõtmed 178(L) x 50(K) x 160(S)
Põhiseadme kaal 2,5 kg
Kaugjuhtimispuldi mõõtmed 53(L) x 21(K) x 165(S)
Kaugjuhtimispuldi kaal 90g (koos patareidega)
LEW(153kHz kuni 279kHz)
CDDA võimalusega
MPEG1 44,1kHz/48kHz732kHz
MPEG2 22,05kHz/24kHz/16kHz
MPEG1 32kbps kuni 320kbps
MPEG2 8kbps kuni 160kbps
(VBR)
ISO9660 level 1, 2
JOLIET või ROMEO
7-tolli videotüüp
154,0 mm laius x 86,6 mm kõrgus
Transmission tüüpi TN QVGA TFT
LCD
TFT(thin film transistor)
Aktiivne maatriks draiv
14,4V DC
(10,8 kuni 15 V lubatud)
45
11. PAIGALDAMINE JA JUHTMESTAMINE
11-1 Hoiatusi paigaldamisel
(1) Enne alustamist
Käesolev komplekt on ette nähtud kasutamiseks sõidukitel, milledel on negatiivne mass ja
toide 12V. Lugege käesolevat juhendit tähelepanelikult. Enne alustamist ühendage aku „-„
klemm lahti. Sellega väldite installeerimisel lühiseid.
(2) Pakendi sisu
1. Põhiseade
2. Kasutusjuhendid
• Kasutusjuhend ja paigaldusjuhend 1
• Garantiikaart 1
3. Toitejuhe (põhiseadmele) 1
4 RCA juhe 1
5. Põhiseadme lisavahendite kott (nr. 1)
Lamepeakruvi (M5 x 8) 4
Kuuskantpeaga polt (M5 x 8) 5
Varjestus 1
Kruvi (M4 x 3) 4
Ärge avage korpust. Seal ei ole kasutaja poolt teenindatavaid osi. Kui korpusesse
satuvad kõrvalised esemed, pöörduge kohe Clarion teenindusse.
2 Korpuse puhastamiseks kasutage pehmet kuiva lappi. Ärge kunagi kasutage karedat
materjali, lahusteid, bensiini ega alkoholi. Suurema mustuse eemaldamiseks niisutage
lappi külma või sooja veega.
(3) Põhihoiatused
Enne alustamist valmistage ette kõik vajalik.
2Käesolevat mudelit kasutatakse LCD paneeli avanemisega ettepoole. Mõnedel sõiduki-
tüüpidel võib LCD paneel puutuda vastu armatuurlauda või käigukangi. Selliselt ei saa
seadet paigaldada. Enne paigaldamist kontrollige et seade ei takistaks juhi tegevust.
3 Seade paigaldage kuni 30º all horisondi suhtes.
4 Kui Te peate tegema mingit tööd sõiduki kere juures nagu näiteks puurima avasid,
konsulteerige diileriga.
5 Paigaldamisel kasutage komplektis olevaid kruvisid. Teised kruvid võivad põhjustada
vigastusi.
Allikseadmel on monteeerimiskruvide avad NISSAN (N märgiga) ja TOYOTA (T märgiga)
(1) Paigaldage universaalne monteerimisrakis armatuurlauda, kasutades kruvikeerajat
stopperite painutamiseks sissepoole. Seejärel kinnitage stopperid.
(2) Juhtmestage vastavalt 11-6.
(3) Paigaldage põhiseade universaalsesse monteerimisrakisesse kuni see lukustub.
(4) Paigaldage välimine silt nii et kõik oleks lukustatud.
Mõnede sõidukimudelite puhul on vajalik spetsiaalne monteerimiskomplekt. Konsulteerige
Clarion diileriga.
Eesmine stopper kinnitage korralikult et välistada seadme lõtvumist.
11-3 Põhiseadme eemaldamine
(1) Kui seadme tagakülg on kinnitatud meetodiga nagu on näidatud järgmisel joonisel,
vabastage kinnituskruvi.
(2) Eemaldage välimine silt.
(3) Sisestage kaks plaati universaalsesse monteerimisrakisesse ja seejärel tõmmake seade
rakisest välja.
48
Plaadid hoidke alles. Ilma nendeta Te ei saa põhiseadet eemaldada.
11-4 Põhiseadme paigaldamine (fikseeritud kinni-
tus)
Käesolev seade on ette nähtud fikseeritud kinnitusega armatuurlauas.
Kui sõidukil on tehases paigaldatud raadio, installeerige põhiseade osade ja kruvidega, mis on
märgistatud (*).
Kui sõidukis ei ole tehase poolt paigaldatud raadiot, ostke paigalduskomplekt et installeerida
põhiseadet järgmise protseduuriga:
(1) Painutage näpitsatega kõik stopperid.
(2) Kinnitage monteerimisrakis korpusega nagu on näidatud järgneval joonisel. Avad on
olemas TOYOTA ja NISSAN sõidukite jaoks. Teiste mudelite puhul võib osutuda
vajalikuks uute aukude puurimine.
(3) Juhtmestage vastavalt peatükile 11-6.
(4) Kinnitage seade armatuurlauda ja seejärel koostage armatuurlud ja välimine silt.
49
Selle märgiga kruvid on käesolevas komplektis.
Selle märgiga osi ja kruvisid kasutatakse raadio installeerimiseks või ssalduvad
paigalduskomplektis.
Märkus 1: Mõnedel juhtudel vajab keskmine paneel järeltöötlemist.
Märkus 2: Kui klamber paigaldusrakisel takistab seadet, painutage seda vastavalt.
11-5 Hoiatusi juhtmestamisel
Enne juhtmestamist lülitage toide välja. Juhtmestamisel olge ettevaatlik. Hoidke juhtmeid
eemal mootorist ja väljalasketorustikust. Kuumus võib vigastada juhtmete isolatsiooni. Kui
kaitse põleb läbi, kontrollige juhtmestamise õigsust. Kaitse asendage samaväärsega.
Kaitsme asendamiseks eemaldage vana kaitse toitejuhtmel ja paigaldage uus.
Toitejuhe tuuneri võimendile : 15A
Toitejuhe põhiseadmele : 3A
On erinevat tüüpi kaitsmehoidjaid. Ärge laske aku poolt kontakti metallosadega.
Peale ühendamist fikseerige juhe klambriga või isoleerpaelaga.
50
11-6 Elektrilised ühendused
(1) Juhtmeühendused
Ühendage negatiivne toitejuhe akult lahti enne installeerimist.
RCA pistikud ja ühendusjuhtmed müüakse eraldi.
51
(2) Toitejuhe
Kontakti
Nimetus
Värv Kont. Nr.
Selleks et aktiveerida helisummutust telefonikõne puhul, ühendage parempoolne juhe
ettenähtud pistikuga sõidukil.
nr. (ISO)
1 PAREM TAGUMINE + PURPUR 7
2 PAREM TAGUMINE - PURPUR/MUSTAD TRIIBUD 6
3 PAREM EESMINE + HALL 15
4 PAREM EESMINE - HALL/MUSTAD TRIIBUD 14
5 VASAK EESMINE + VALGE 13
6 VASAK EESMINE - VALGE/MUSTAD TRIIBUD 12
7 TAGATULI + ROHELINE 5
8 TAGATULI - ROHELINE/MUSTAD TRIIBUD 4