Clarion DB168R, BD169R, BD169RG Owners Manual [sv]

Owner’s manual
Mode demploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per luso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Bruksanvisning
Manual de instruções
CD RECEIVER
AMPLI-TUNER LECTEUR CD
CD-RECEIVER
RICEVITORE A CD
CD-RECEIVER
RECEPTOR CON REPRODUCTOR DE CD
CD-SPELARE/RECEIVER
RECEPTOR CD
CAUTIONS:
English
This appliance contains a laser system and is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT. To use this model properly, read this Owners Manual carefully and keep this manual for your future reference. In case of any trouble with this player, please contact your nearest AUTHORIZED service station. To prevent direct exposure to the
Français
laser beam, do not try to open the enclosure.
!CAUTION
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNERS MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
Deutsch
OBS!
Apparaten innehåller laserkomponenten som avger laserstrålning överstigande gränsen för laserklass 1.
Italiano
CONTROLS / LES COMMANDES / REGLER / CONTROLLI
Nederlands
1.
REGELAARS / CONTROLES / KONTROLLER / CONTROLOS
Main unit / Appareil principal / Hauptgerät / Apparecchio principale Hoofdtoestel / Unidad principal / Huvudenhet / Unidade principal
VAROITUS
Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähettää näkymätöntä silmille vaarallista lasersäteilyä.
ADVARSEL.
Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hvilket betyder, at der anvendes laserstråler af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan blive udsat for utilladelig kraftig stråling. APPARATET BØR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsaætte sig for laserstråling.
[
Español
ROTARY
[
RELEASE
]
]
[
CD SLOT
]
[Z]
]
[
[
DIRECT
]
[TA]
[∂]
Svenska
[
A-M
]
[
RPT
[
RDM
[
SCN
]
]
]
[SS] []
Português
[å]
[
]
P/A
[
]
SRC
Note: Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter.
Remarque: Veuillez déplier cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre.
Hinweis: Bitte diese Seite ausfalten und beim Lesen der einzelnen Kapitel die Frontdiagramme beachten.
Nota: Assicurarsi di aprire questa pagina e fare riferimento a questi diagrammi quando si legge ciascun capitolo.
Opmerking: Vouw deze pagina uit en zie tevens de afbeeldingen van het voorpaneel tijdens het doorlezen van de volgende hoofdstukken.
Nota: Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas.
Observera: Vik ut denna sida för att kunna se figurerna över bilstereons framsida medan du läser de olika kapitlen.
Nota: Certifique-se de abrir esta página e consulte os diagramas frontais conforme realiza a leitura de cada capítulo.
[
BND
]
[AF]
[
DISP
[
]
PTY
]
2 DB168R/BD169R/BD169RG DB168R/BD169R/BD169RG 75
Innehåll
1. KONTROLLER ................................................................................................................................2
2. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER ..................................................................................................... 57
Hantering av CD-skivor ................................................................................................................. 57
LCD-skärmen (Flytande kristall-skärmen) ..................................................................................... 57
3. DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN (DCP) .................................................................... 58
4. TERMINOLOGI ............................................................................................................................. 59
Knapparnas namn och vad de används till .................................................................................... 59
5. HUR MAN ANVÄNDER BILSTEREON ........................................................................................ 60
Grundläggande användningssätt ...................................................................................................60
Hur man använder radion .............................................................................................................. 61
Hur man använder RDS ................................................................................................................ 62
Hur man använder CD-spelaren ....................................................................................................63
6. TEKNISKA DATA .......................................................................................................................... 64
7. OM DET UPPSTÅR PROBLEM.................................................................................................... 65
8. FELMEDDELANDEN PÅ DISPLAYEN ......................................................................................... 65
2. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
1. Denna apparat är endast avsedd att
användas i vanliga 4-hjuliga fordon. Den lämpar sig inte för användning i traktorer, gaffeltruckar, grävmaskiner, terränggående fordon, 2- eller 3-hjuliga motorcyklar, motorbåtar eller andra speciella sorters fordon.
2. När det är mycket kallt i bilen och du
använder CD-spelaren strax efter att du slagit på bilvärmaren kan det bildas imma på CD-n eller på optiken inuti CD-spelaren så att det inte går att spela skivan ordentligt. Om det bildas imma på CD-n så torka av den med en mjuk torkduk. Om det bildas imma på optiken i CD-spelaren så vänta ungefär en timme med att använda CD-spelaren tills kondensen avdunstat av sig själv och det går att använda CD-spelaren på normalt sätt igen.
3. Vid körning på mycket ojämnt underlag kan
det uppstå kraftiga vibrationer som leder till att CD-spelaren hoppar.
INFORMATION FÖR ANVÄNDARE:
ÄNDRINGAR ELLER OMBYGGNAD AV DENNA
PRODUKT SOM EJ GODKÄNTS AV TILLVERKAREN MEDFÖR ATT GARANTIN BLIR OGILTIG.
Hantering av CD-skivor
Använd bara CD-skivor som är försedda med märket .
Spela inte hjärtformade, åttkantiga eller andra CD-skivor med ovanlig form i denna CD­spelare.
Hantering
• Jämfört med vanliga musik-CD-skivor är CD­R-skivor och CD-RW-skivor mycket känsliga för hög temperatur och luftfuktighet, vilket kan göra att det inte går att spela vissa CD-R­skivor och CD-RW-skivor. Undvik därför att låta sådana skivor ligga kvar länge i bilen.
• Klistra aldrig fast etiketter på CD-ns yta och skriv inte på den med blyerts- eller kulspetspennor.
LCD-skärmen (Flytande kristall-skärmen)
När det är väldigt kallt kan det hända att rörelserna på skärmen blir långsammare än vanligt och att skärmen blir mörkare, men det är normalt. Skärmen återgår till sitt vanliga tillstånd när den kommer upp i normal temperatur igen.
Svenska
DB168R/BD169R/BD169RG 57
3.
DCP
Fodral för DCP
DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN (DCP)
Kontrollpanelen går att ta av för att förhindra att bilstereon blir stulen. Förvara DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN (DCP) i sitt fodral när du tar av den så att den inte blir repad.
Vi rekommenderar att du tar med dig kontrollpanelen när du lämnar bilen.
Hur man tar av DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN (DCP)
1. Håll [SRC]-knappen intryckt i minst 1 sekund för att stänga av bilstereon.
2. Tryck på [RELEASE]-knappen.
[
RELEASE]-knappen
DCP frigörs.
3. Ta av DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN.
Svenska
DCP
Hur man sätter på DEN LÖSTAG- BARA KONTROLLPANELEN
1. Stick in DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN på höger sida i huvudenheten.
2. Stick in DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN på vänster sida i huvudenheten.
Förvaring av DCP i DCP-fodralet
Håll DCP på det sätt som bilden här nedan visar och sätt in den i def medföljande DCP-fodralet. (Kontrollera att DCP har vänts åt rätt håll.)
ANMÄRKNING
DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN
blir lätt skadad av stötar. Var försiktig så att du inte tappar den eller utsätter den för kraftiga stötar när du tagit av den.
När du trycker in frigöringsknappen så att DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN frigörs kan det hända att panelen ramlar ned på grund av bilens vibrationer. Förvara därför alltid DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN i sitt fodral när du tagit loss den för att undvika att den blir skadad.
Kontakten som förbinder DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN med huvudenheten är en extremt viktig del. Var försiktig så att du inte skadar kontakten genom att trycka på den med fingernaglar, pennor, skruvmejslar, etc.
Frontpanelens baksida
Kontaktdon på kontrollpanelen
Huvudenhetens framsida
Kontaktdon på huvudenheten
2.
DCP
58 DB168R/BD169R/BD169RG
Observera:
• Om DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN
blir smutsig så torka rent den med en mjuk, torr torkduk.
1.
Loading...
+ 8 hidden pages