CLARION CZ209E User Manual [fr]

Owner’s manual
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Bruksanvisning
Manual de instruções
CZ209E CZ209ER CZ209EG
CD/USB/MP3/WMA RECEIVER
AUTORADIO CD/USB/MP3/WMA
CD/USB/MP3/WMA-RECEIVER
SINTOLETTORE CD/USB/MP3/WMA
CD/USB/MP3/WMA-RADIO-COMBINATIE
RECEPTOR
CD/USB/MP3/WMA-RADIO
CD/USB/MP3/WMA
CAUTIONS:
This appliance contains a laser system and is classified as a “CLASS 1 LASER PRODUCT”. To use this model properly, read this Owner’s Manual carefully and keep this manual for your future reference. In case of any trouble with this player, please contact your nearest “AUTHORIZED service station”. To prevent direct exposure to the laser beam, do not try to open the enclosure.
!CAUTION
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER’S MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
ADVARSEL.
Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hvilket betyder, at der anvendes laserstråler af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan blive udsat for utilladelig kraftig stråling. APPARATET BØR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsaætte sig for laserstråling.
OBS!
Apparaten innehåller laserkomponenten som avger laserstrålning överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS
Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähettää näkymätöntä silmille vaarallista lasersäteilyä.
2 CZ209E/CZ209ER/CZ209EG
Nous vous remercions de votre achat de ce produit Clarion.
Lisez ce manuel de l’utilisateur dans sa totalité avant de mettre cet appareil en service.Vérifiez le contenu de la carte de garantie ci-jointe et rangez-la dans un endroit sûr avec ce manuel.
Table des matières
1. CARACTÉRISTIQUES .................................................................................................................. 24
2. PRÉCAUTIONS ............................................................................................................................. 24
3. LES COMMANDES ....................................................................................................................... 25
Nom des touches et leurs fonctions ............................................................................................... 25
4. DCP (CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE) ............................................................................ 26
5. FONCTIONNEMENT ..................................................................................................................... 27
Démarches de base ....................................................................................................................... 27
Fonctionnement de la radio............................................................................................................ 29
Fonctionnement RDS ..................................................................................................................... 30
Fonctionnement CD/MP3/WMA ..................................................................................................... 32
Opérations communes à chaque mode ......................................................................................... 34
6. ACCESSOIRES ............................................................................................................................. 36
Fonctionnement USB ..................................................................................................................... 36
Fonctionnement iPod ..................................................................................................................... 37
7. EN CAS DE DIFFICULTÉ.............................................................................................................. 40
8. AFFICHAGE DES ERREURS ....................................................................................................... 42
9. FICHE TECHNIQUE ...................................................................................................................... 42
Français
23 CZ209E/CZ209ER/CZ209EG
1. CARACTÉRISTIQUES
Français
• Connexion USB directe pour iPod
• Entrée auxiliaire en façade & 4 sorties ligne RCA
• Compatible MP3/WMA avec ID3 TAG
2. PRÉCAUTIONS
Cet appareil est conçu uniquement pour les véhicules 4 roues utilisés sur route. Son emploi dans un tracteur, un chariot élévateur à fourche, un bulldozer, un véhicule tout-terrain, une moto à 2 ou 3 roues, un bateau de plaisance ou tout autre véhicule à finalité spéciale n’est pas approprié.
INFORMATIONS AUX UTILISATEURS :
DES CHANGEMENTS OU MODIFICATIONS, NON APPROUVÉS PAR LE FABRICANT, QUI SERAIENT APPORTÉS À CET APPAREIL INVALIDERONT LA GARANTIE.
Manipulation des disques compacts
• A la différence des CD de musique ordinaires, les disques CD-R et CD-RW sont facilement affectés par un niveau élevé de température et d’humidité, un état qui peut même empêcher leur lecture. Par conséquent, ne les laissez pas longtemps dans votre véhicule.
• Ne collez pas d’étiquettes sur des disques compacts et n’écrivez pas sur leur surface avec un crayon ou un feutre.
Ecran d’affichage
• Par temps très froid, les changements sur l’écran peuvent se ralentir et il peut devenir plus sombre, mais ces phénomènes sont normaux. L’écran repassera à son état habituel quand la température redeviendra normale.
24 CZ209E/CZ209ER/CZ209EG
.
[
RELEASE
] [
] [
BND
] [
CD SLOT
]
[
AUX
]
[
DISP
]
[
SCN
]
[DN][
RPT
]
[
SOUND
]
[
DIRECT
]
[UP]
[
RDM
]
[TA]
[
ROTARY
]
[
SRC
]
[
] (EJECT)
3. LES COMMANDES
Nom des touches et leurs fonctions
Français
Touche [RELEASE]
• Appuyez pour libérer le clavier de commande amovible (DCP).
Touche [ ]
• Pour effectuer une exploration des stations préréglées en mode radio.
• Pour lancer ou arrêter la lecture d’une plage, l’appareil étant en mode CD/MP3/WMA/USB/ iPod.
Touche [BND]
• Pour changer la gamme ou effectuer l’accord par recherche ou l’accord manuel en mode radio.
[CD SLOT]
• Insérez le CD ici.
Prise d’entrée [AUX]
• Prise d’entrée pour le branchement d’un périphérique externe.
Touche [SOUND]
• Appuyez pour passer au mode de réglage sonore.
Touches [UP], [DN]
• Pour la sélection des dossiers en mode MP3/ WMA/USB.
Touches [DIRECT]
• Pour mémoriser une station radio et la rappeler directement, l’appareil étant en mode radio.
Touche [RDM]
• Pour effectuer une lecture aléatoire, l’appareil étant en mode CD/MP3/WMA/USB/iPod.
Touche [RPT]
• Pour effectuer une lecture à répétition, l’appareil étant en mode CD/MP3/WMA/USB/ iPod.
Touche [SCN]
• Pour effectuer une lecture à exploration, l’appareil étant en mode CD/MP3/WMA/USB.
Touche [DISP]
• Pour changer le mode d’affichage.
Bouton [ROTARY]
• Sa rotation permet d’ajuster le volume.
Touche [TA]
• Appuyez pour régler le mode Attente TA (Annonce sur circulation).
Touche [SRC]
• Pour la mise sous/hors tension
Touches [x], [v]
• Pour lancer l’avance rapide/recul rapide.
Touche [Q] (EJECT)
• Appuyez pour éjecter le disque.
25 CZ209E/CZ209ER/CZ209EG
4. DCP
1.
DCP
2.
(CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE)
Retrait du clavier de commande amovible (DCP)
Français
1. Maintenez la touche [SRC] enfoncée (1 sec.) pour mettre l’appareil hors tension.
2. Appuyez sur la touche [RELEASE].
To uche [RELEASE]
Le clavier DCP est débloqué.
3. Retirez le clavier DCP.
DCP
Fixation du clavier de commande amovible (DCP)
1. Insérez le bout droit du clavier DCP dans l’unité principale.
2. Enfoncez le bout gauche du clavier DCP dans l’unité principale.
PRÉCAUTION
• Après son retrait, ne laissez pas tomber le clavier DCP et ne le soumettez pas à des chocs violents pour éviter de l’endommager.
• Lorsque la touche [RELEASE] a été actionnée et que le clavier DCP est débloqué, les vibrations du véhicule risquent de le faire tomber.
• Le connecteur reliant l’unité principale et le clavier DCP est une pièce très importante. Veillez à ne pas l’endommager en y appuyant avec les ongles ou des objets pointus.
Panneau arrière du DCP
Connecteur du DCP
Remarque :
• Si le clavier DCP est souillé, frottez-le
uniquement avec un linge doux et sec.
Avant d’unité principale
Connecteur d’unité principale
26 CZ209E/CZ209ER/CZ209EG
PRÉCAUTION
5. FONCTIONNEMENT
Remarque :
• Reportez-vous à l’illustration sous “3. LES COMMANDES” (page 25) pendant la lecture de
ce chapitre.
Démarches de base
Veillez à abaisser le volume avant de mettre l’appareil hors tension ou de couper la clé de contact. L’appareil mémorise le réglage du volume utilisé en dernier lieu.
Mise sous/hors tension
1. Appuyez sur la touche [SRC] pour mettre
l’appareil sous tension.
2. Maintenez la touche [SRC] enfoncée (1 sec.)
pour mettre l’appareil hors tension.
Sélection des modes
1. Appuyez sur la touche [SRC] pour changer
le mode de fonctionnement.
2. A chaque pression sur la touche [
mode de fonctionnement change comme suit : Radio CD/MP3/WMA USB/iPod AUX
Radio...
Un iPod peut être raccordé via un câble USB.
Réglage du volume
1. Tournez le bouton [ROTARY] dans le sens
horaire pour augmenter le volume ou dans le sens contraire pour le réduire.
La plage du volume va de 0 (minimum) à 33
(maximum).
Commutation de l’affichage
Appuyez sur la touche [DISP] pour sélectionner l’affichage souhaité.
SRC
], le
Réglage du son
Il est possible d’ajuster les effets sonores et la tonalité selon ses préférences.
Pour changer les paramètres du son
1. Appuyez sur la touche [SOUND] pour
passer à l’affichage de réglage sonore.
Le réglage sonore par défaut est “Z-
EHCR+”.
2. Appuyez sur [x] ou [v] pour sélectionner le mode de réglage sonore.
A chaque pression sur la touche [x] ou [v], le mode de réglage sonore change comme suit :
Z-EHCR+BASSTREBLEBALANCEFADERNF VOL
Quand “ENT” clignote sur l’affichage,
appuyez sur le bouton [] pour ajuster la valeur du réglage.
Le mode de réglage sonore est affiché
pendant 2 secondes avant d’indiquer le réglage sonore.
3. Appuyez sur la touche [ROTARY] pour ajuster le mode audio sélectionné.
4. Une fois les réglages terminés, appuyez sur la touche [SOUND] pour revenir au mode précédent.
Réglage de la fonction Z-Enhancer Plus
Cet appareil propose 4 effets sonores, enregistrés en mémoire.
Sélectionnez l’effet que vous préférez.
Le réglage par défaut est “OFF”.(désactivé).
2-1. Sélectionnez “Z-EHCR+”. 3-1. En tournant le bouton [ROTARY], l’effet sur
les tonalités change comme suit : “OFFB-BOOSTIMPACT
EXCITECUSTOM
OFF : Aucun effet sonore B-BOOST : Accentuation des graves IMPACT : Accentuation des graves et
des aigus
EXCITE : Accentuation des graves, du
medium et des aigus
CUSTOM : Personnalisation par
l’utilisateur
Lors d’un réglage sur “B-BOOST/IMPACT/ EXCITE” :
3-2. Appuyez sur la touche [ ].
Français
27 CZ209E/CZ209ER/CZ209EG
Loading...
+ 16 hidden pages