Citroën vous permet de consulter gratuitement
et simplement votre documentation de bord en
ligne, d’accéder à l’historique et aux dernières
informations.
Connectez-vous sur http://service.citroen.com :
sélectionnez votre langue,
cliquez sur le lien dans la zone «Accès particuliers» pour consulter la
Documentation de bord ; une fenêtre s’ouvre, vous donnant accès à
l’ensemble des notices d’emploi,
sélectionnez votre véhicule, choisissez sa silhouette puis la date
d’édition de la notice,
enfi n, cliquez sur la rubrique qui vous intéresse.
Nous attirons votre attention...
Votre véhicule reprend une partie des
équipements décrits dans ce document, en
fonction du niveau de fi nition, de la version
et des caractéristiques propres au pays de
commercialisation.
La pose d’un équipement ou d’un accessoire
électrique non référencé par Citroën, peut
entraîner une panne du système électronique
de votre véhicule. Veuillez noter cette
particularité et prendre contact avec un
représentant de la marque Citroën pour
vous faire présenter les équipements et
accessoires référencés.
Citroën présente, sur tous les continents,
une gamme riche,
alliant technologie et esprit d’innovation permanent,
pour une approche moderne et créative de la mobilité.
Nous vous remercions et vous félicitons de votre choix.
Légende
avertissement pour la sécurité
information complémentaire
contribution à la protection de la nature
programmation d’une fonction par le
menu de confi guration
renvoi à la page indiquée
Au volant de votre nouveau véhicule,
connaître chaque équipement,
chaque commande, chaque réglage,
rend plus confortable et plus agréable
vos déplacements, vos voyages.
Bonne Route !
MMAIR
E
5
5
g
5
S
S
6
A
6
A
6
7
7
7
seurs
7
7
8
A
8
9
9
9
9
9
8
A
10
0
0
0
des d’essuie
0
0
afo
1
1
1
A
1
1
Accoudo
1
A
2
2
2
3
3
uel
4
4
5
2
3
É
4
RISE en
CO-CONDUITE 26
2
27
- CONTRÔLE
e MARCHE 28
ombinés
ompte-tours
émoins
Indicateurs 4
t man
re et unités
ersonnalisation 5
50
- CONFORT 63
Ventilation
ir conditionné manuel
ir conditionné automatique
bizone
ésembuage - Dégivrage
la lunette arrière
ièges avant
ièges arrière
trovi
églage du volant
- OUVERTURES 80
lé à télécommande
larme
ortes
offre
Lève-vitres
Toit vitré panoramique
éservoir de carburant
étrompeur carburant (Diesel)
- ÉCRAN
ULTIFONCTION
Écran monochrome A
Écran monochrome C
Écran couleur et carto
stèmes d’assistance
u freinage 13
stèmes de contrôle
de la trajectoire (ESP) 13
ppel d’urgence ou d’assistance 13
intures de
irbags 14
- CONDUITE 147
rein de stationnement
lectrique 14
Frein de stationnement manuel 154
Boîte de vitesses manuelle 1
ndicateur de changement
de rapport 1
Boîte manuelle pilotée
vitesses 1
Boîte de vitesses automati
ide au démarrage en pente 162
top & Start 16
involontaire de ligne 16
urveillance des angles morts 16
Limiteur de vit
ulateur de vitesse 1
esure de place disponible 1
rité 14
ue 1
nt
1
nt 1
14
17
0 - VÉRIFICATIONS 179
Capot 1
Panne de carburant (Diesel) 1
oteurs essence 1
teurs Di
érifi cation des niveaux 1
ntrôles 1
l
187
12 - CARACTÉRISTIQUE
1 - INFORMATION
RATIQUES 188
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique 1
Changement d’une roue 1
hangement d’une lampe 1
Changement d’un fusible 2
Batterie 2
ode économie d’énergie 2
hangement d’un balai
d’essuie-vitre 2
P
Écran grand froid 2
emorquage du véhicule 2
Attelage d’une remorque 2
Pré-équipement audio 2
A
2
it 2
21
RECHERCHE
ALPHABÉTIQU
ECHNIQUES 217
torisations
otorisation GPL 2
GPL 2
torisations Di
Di
imensions 2
léments d’identifi cation 2
l
2
l 2
22
4
UDIO et
ÉLÉMATIQUE 229
rgence ou assistance
Way
ISUELLE317
32
31
2
320
32
3
À L’EXTÉRIEUR
Éclairage d’accueil
Cet éclairage additionnel extérieur et
intérieur, commandé à distance, vous
facilite l’approche de votre véhicule en
cas de faible luminosité.
104
Mesure de place disponible
Ce système mesure la taille de la
place de stationnement disponible
entre deux véhicules ou obstacles.
175
4
Éclairage directionnel
Cet éclairage vous assure automatiquement une visibilité supplémentaire dans les virages.
106
Système Stop & Start
Ce système met le moteur momentanément en veille lors des arrêts de la
circulation (feux rouges, encombrements, autres...). Le moteur redémarre
automatiquement dès que vous souhaitez repartir. Le Stop & Start permet de
réduire la consommation de carburant,
les émissions de gaz polluant et le niveau sonore à l’arrêt.
163
Éclairage statique d’intersection
A basse vitesse, cet éclairage vous
assure automatiquement une visibilité supplémentaire dans les virages,
aux intersections, dans les manoeuvres de parking... grâce au projecteur
antibrouillard avant correspondant.
107
Surveillance des angles morts
Dans certaines conditions, ce système
détecte la présence d’un véhicule dans
les angles morts. Il vous en informe au
moyen d’un voyant dans le rétroviseur
extérieur correspondant.
167
Détection de sous-gonfl age
Cet équipement surveille en permanence la pression dans chaque pneumatique et vous avertit en cas de crevaison
ou de dégonfl age.
136
Toit vitré panoramique
Ce toit vous assure une visibilité et une
luminosité incomparables dans l’habitacle.
95
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique
Ce kit est un système complet, composé d’un compresseur et d’une cartouche de produit de colmatage, pour
effectuer une réparation provisoire du
pneumatique.
188
PRISE en MAIN
5
OUVRIR
g
Clé à télécommande 2 boutons Clé à télécommande 3 boutonsÉclaira
A. Dépliage / Repliage de la clé (appui préalable sur ce bouton).
Déverrouillage total ou sélectif
du véhicule
(clignotement rapide des feux
indicateurs de direction).
Verrouillage simple
(un seul appui ; allumage fi xe
des feux indicateurs de direction).
80, 82
6
A. Dépliage / Repliage de la clé (appui préalable sur ce bouton).
Déverrouillage total ou sélectif
du véhicule
(clignotement rapide des feux
indicateurs de direction).
Ouverture des vitres
(un appui maintenu jusqu’au niveau dé-
siré).
Déverrouillage sélectif du cof-
fre.
Verrouillage simple
(un seul appui ; allumage fi xe
des feux indicateurs de direc-
tion).
Fermeture des vitres
(un appui maintenu jusqu’au niveau dé-
siré).
81, 82
e d’accueil
En cas de faible luminosité, détectée
par un capteur, l’allumage à distance
des feux de croisement et de position,
ainsi que les spots latéraux, facilite votre approche du véhicule.
De même, les éclairages de l’habitacle,
tels que les plafonniers et les éclairages de cave à pieds s’allument.
104
OUVRIR
Coffre
Télécommande 2 boutons
1. Déverrouillage du véhicule.
2. Ouverture du coffre. 80, 92
Télécommande 3 boutons
Réservoir de carburantToit vitré panoramique
1. Ouverture du volet d’occultation
(quatre positions possibles).
2. Fermeture du rideau d’occultation
(position initiale).
95
A. Ouverture de la trappe à carburant.
Contenance du réservoir : 60 litres en-
viron.
96
PRISE en MAIN
1. Déverrouillage sélectif du coffre.
2. Ouverture du coffre. 81, 92
7
À L’INTÉRIE
U
R
Éclairage d’ambiance
Cet éclairage tamisé de l’habitacle améliore la visibilité à l’intérieur du véhicule
en cas de faible luminosité.
112
Fonction massage
Cette fonction assure un massage
lombaire pendant une durée de
60 minutes. Le massage se fait par
6 cycles de 10 minutes chacun.
74
8
Boîte manuelle pilotée 6 vitesses
Cet équipement vous assure une
conduite combinant un mode tout
automatique et un mode manuel.
156
Systèmes audio et communication
Ces équipements bénéfi cient des tech-
nologies suivantes : autoradio, lecteur
CD, lecteur USB, Bluetooth, navigation
avec écran couleur, prises auxiliaires...
Autoradio 283 Système de navigation eMyWay 231
Frein de stationnement électrique
Il conjugue les fonctions de serrage
automatique à l’arrêt du moteur et,
de desserrage automatique à l’accélération.
Une utilisation manuelle de serrage /
desserrage reste possible.
147
P
OS
CO
U
TE DE
ND
ITE
1. Commandes du régulateur de
vitesse / limiteur de vitesse.
2. Commandes des fonctions
optionnelles.
3. Commande de réglages du volant.
4. Commandes d’éclairage et
d’indicateurs de direction.
5. Combiné.
6. Airbag conducteur.
Avertisseur sonore.
7. Commandes du système audio et
télématique.
8. Commandes du système Bluetooth
ou du téléphone.
9. Commande d’ouverture du capot.
10. Commandes des rétroviseurs
extérieurs.
Commandes des lève-vitres.
11. Boîte à fusibles.
12. Réglage manuel des projecteurs. Barrette de commandes latérales
inférieure.
13. Bouton d’ouverture de la trappe à
carburant.
Barrette de commandes latérales
supérieure.
14. Aérateur latéral orientable et
obturable.
15. Buse de dégivrage de vitre de
porte avant.
PRISE en MAIN
9
P
OS
CO
TE DE
NDUITE
1. Antivol et contact.
2. Commandes sous-volant de la
boîte manuelle pilotée 6 vitesses.
3. Commandes d’essuie-vitre / lave-
vitre / ordinateur de bord.
4. Haut-parleur (tweeter).
5. Buse de dégivrage du pare-brise.
6. Capteur d’ensoleillement.
7. Airbag passager.
8. Boîte à gants / Prises audio/vidéo /
Neutralisation de l’airbag passager.
9. Commande de siège chauffant.
10. Commande de massage lombaire.
11. Frein de stationnement électrique.
12. Levier de la boîte manuelle pilotée
6 vitesses.
13. Grand rangement multifonctionnel.
10
A. Rétroviseur intérieur. B. Appel d’urgence / Affi cheur
des témoins de ceinture et
d’airbag frontal passager / Appel
d’assistance.
C. Plafonnier / Lecteurs de carte /
Éclairage d’ambiance.
D. Micro du système audio et
télématique.
E. Commande du volet d’occultation
du toit vitré panoramique.
1. Aérateurs centraux orientables et
obturables.
2. Écran monochrome et petit
rangement avec volet ou écran
couleur et cartographique.
3. Autoradio ou système de
navigation eMyWay.
4. Barrette de commandes centrales.
5. Commandes de chauffage / air
conditionné.
6. Prises USB / Jack et Allume-
cigares / Prise accessoires 12 V.
7. Levier boîte de vitesses manuelle
ou automatique.
8. Frein de stationnement manuel.
9. Cendrier amovible.
10. Grand rangement ouvert ou
accoudoir avant.
PRISE en MAIN
11
BIEN
S
S
Siège conducteur
Longitudinal Hauteur
Réglages manuels
71
Réglages électriques
72
’IN
TALLER
Inclinaison du dossier
12
BIEN
S
S
A
’IN
TALLER
Sièges avant
Hauteur et inclinaison de l’appuitête
73
Lombaire
Autres fonctions
disponibles...
Massage lombaire.
Mémorisation des positions
de conduite (siège électrique
conducteur).
Sièges chauffants.
Réglage du volant
1. Déverrouillage de la commande.
2. Réglage de la hauteur et de la pro-
fondeur.
3. Verrouillage de la commande.
Par mesure de sécurité, ces
opérations doivent impérativement être effectuées à l’arrêt.
ccoudoir avant
PRISE en MAIN
Pour votre confort, l’accoudoir avant
est réglable longitudinalement et en
hauteur, selon version.
Il comporte également un espace de
rangement ; celui-ci peut être équipé
d’une prise 230 V / 50 Hz.
74
79
117, 118
13
BIEN
S
S
r
’IN
TALLER
Rétroviseurs extérieurs
Réglage
A. Sélection du rétroviseur à régler. B. Réglage de la position du miroir
dans les quatre directions.
C. Dé-sélection du rétroviseur.
77
Autres fonctions
disponibles...
Rabattement / Déploiement.
Inclinaison automatique du mi-
roir à la marche arrière pour le
stationnement.
Surveillance des angles morts.
14
Rétroviseur intérieu
Modèle jour/nuit manuel
1. Sélection de la position «jour» du
miroir.
2. Orientation du rétroviseur. 79
Modèle jour/nuit automatique
A. Détecteur de luminosité du mode
«jour/nuit» automatique.
B. Orientation du rétroviseur. 79
Ceintures avant
1. Verrouillage de la boucle.
2. Réglage en hauteur.
140
BIEN V
O
IR
Éclairage
Bague A
Feux éteints.
Allumage automatique des
feux.
Feux de position.
Feux de croisement / route.
Bague B
Feu antibrouillard arrière.
ou
Feux antibrouillard avant et
arrière.
Indicateurs de direction
Relevez ou baissez la commande
d’éclairage en passant le point de résistance ; les indicateurs de direction
correspondants clignoteront jusqu’au
retrait de la position.
Fonction «autoroute»
Donnez une simple impulsion vers le
haut ou vers le bas, sans passer le
point de résistance de la commande
d’éclairage ; les indicateurs de direction
correspondants clignoteront trois fois.
L’utilisation de cette fonction est disponible quelle que soit la vitesse, mais
elle est surtout appréciable pour les
changements de fi le sur voies rapides.
Essuie-vitre
Commande A : essuie-vitre avant
108
Mise en service / Arrêt «AUTO»
) Donnez une impulsion sur la com-
mande vers le bas et relâchez-la.
109
Bague B : essuie-vitre arrière
Arrêt.
Balayage intermittent.
Lave-vitre avec balayage.
PRISE en MAIN
100
135 110
15
Conseils de réglages intérieurs
BIEN VENTILER
Air conditionné manuel
Je veux du ...
Répartition d’air Débit d’air
CHAUD
FROID
DÉSEMBUAGE
DÉGIVRAGE
Air conditionné automatique : utilisez de préférence un des trois modes de fonctionnement tout automatique en appuyant
sur la touche «AUTO» .
Recirculation d’air /
Entrée d’air extérieur
Température A/C manuel
16
BIEN
S
URVEILLER
Combinés TémoinsBarrettes de commandes
entrales
A. Emission d’un appel d’urgence.
139, 229
B. Accès aux services CITROËN. 139, 229
A. Contact mis, les pavés indiquent le
niveau du carburant restant.
B. Moteur tournant, son témoin asso-
cié de niveau mini doit s’éteindre.
C. Contact mis, l’indicateur de niveau
d’huile doit affi cher que ce niveau
est «OK» ou «correct», selon version, pendant quelques secondes.
Si les niveaux sont incorrects, procédez
au remplissage correspondant.
28
1. Contact mis, les témoins d’alerte
orange et rouge s’allument.
2. Moteur tournant, ces mêmes té-
moins doivent s’éteindre.
Si des témoins restent allumés, reportez-vous à la page concernée.
33
C. Signal de détresse. 135 D. Verrouillage centralisé. 87 E. Black panel (écran noir). 49
PRISE en MAIN
17
BIEN
S
g
URVEILLER
Barrettes de commandes
atérales
L’allumage du voyant vous signale l’état
de la fonction correspondante.
A. Neutralisation du système ESP/
ASR.
138
B. Neutralisation de l’aide au station-
nement.
177
C. Neutralisation du Stop & Start. 163
D. Activation de la surveillance des an-
gles morts.
167 E. Activation de l’alerte de franchisse-
ment involontaire de ligne.
166
F. Neutralisation de la surveillance vo-
lumétrique de l’alarme.
89
18
Volant à commandes inté
Commandes du régulateur / limiteur
de vitesse
171, 173
Commandes des fonctions
optionnelles
1. Black panel (écran noir).
49
2. Rhéostat d’éclairage du poste de
conduite.
49
ou
Gestion de l’affi cheur central du
combiné associé au système de na-
vigation.
57
3. Allumage / Extinction du plafonnier. 111
ou
Mesure de place disponible.
175
rées
Commandes du système audio
234, 285
Commandes du système Bluetooth
ou du téléphone
234, 285
BIEN SÉCURISER LES PASSAGERS - DÉMARRER
g
Airbag frontal passager Ceintures et airba
assager
1. Ouverture de la boîte à gants.
2. Insertion de la clé.
3. Sélection de la position : «OFF» (neutralisation), avec siège
enfant «dos à la route»,
«ON» (activation), avec passager
avant ou siège enfant «face à la
route».
4. Retrait de la clé en maintenant la
position.
A. Témoin de non-bouclage / débou-
clage de ceinture avant gauche.
B. Témoin de non-bouclage / débou-
clage de ceinture avant droite.
C. Témoin de débouclage de ceinture
arrière droite.
D. Témoin de débouclage de ceinture
arrière centrale.
E. Témoin de débouclage de ceinture
arrière gauche.
F. Témoin de neutralisation de l’airbag
frontal passager.
G. Témoin d’activation de l’airbag fron-
tal passager.
frontal
Contacteur
1. Position Stop .
2. Position Contact .
3. Position Démarrage .
A la mise du contact et à la coupure,
l’aiguille de l’indicateur de vitesse et les
pavés des cadrans du compte-tours et
de la jauge à carburant effectuent un
balayage complet et reviennent à 0.
PRISE en MAIN
143
140, 144
83
19
BIEN
CO
NDUIRE
Frein de stationnement
lectrique
Serrage / Desserrage manuel Serrage / Desserrage automatique
Le serrage manuel du frein de station-
nement est possible en tirant la palette
de commande A .
Contact mis, le desserrage manuel
du frein de stationnement est possible
en appuyant sur la pédale de frein et
en tirant puis relâchant la palette de
commande A .
Moteur tournant et à l’ouverture
de la porte conducteur, un signal
sonore retentit, serrez manuellement le frein de stationnement.
Ne laissez pas un enfant seul à
l’intérieur du véhicule, contact
mis, il pourrait desserrer le frein
de stationnement.
20
Appuyez sur la pédale d’accélérateur et
débrayez (boîte de vitesses manuelle),
le frein de stationnement se desserre
automatiquement et progressivement
lors de l’accélération.
Véhicule à l’arrêt, à la coupure du moteur, le frein de stationnement se serre
automatiquement.
Si ce témoin est allumé au
combiné, le serrage / desser-
rage automatique est neutra-
lisé , utilisez alors le serrage /
desserrage manuel.
Avant de sortir du véhicule, vérifi ez que le
témoin de freinage au
combiné et le témoin P
sur la palette de commande A sont al-lumés fi xement .
Si vous tractez une remorque,
une caravane ou si les conditions de pente sont susceptibles
de varier (transport sur bateau,
camion, remorquage...) effectuez un serrage manuel à effort
maximum - tirez longuement la
palette de commande A - pour
immobiliser le véhicule.
147
BIEN
CO
NDUIRE
Boîte manuelle pilotée
6 vitesses
Cette boîte de vitesses à six rapports
offre, au choix, le confort de l’automatisme ou le plaisir du passage manuel
des vitesses.
1. Levier de vitesses.
2. Commande sous-volant «-» .
3. Commande sous-volant «+» .
Affi chage dans le combiné Démarrage
Le rapport de vitesse engagé ou le
mode de conduite sélectionné apparaît
dans l’affi cheur du combiné.
N. Neutral (Point mort). R. Reverse (Marche arrière). 1 à 6. Rapports engagés. AUTO. Mode automatisé.
) Sélectionnez la position N et ap-
puyez franchement sur la pédale de
frein pendant le démarrage du moteur.
) Engagez la première vitesse en ti-
rant le levier de vitesses 1 vers la
position A ou M ,
ou
engagez la marche arrière en levant
et poussant le levier de vitesses 1
vers la position R .
) Desserrez le frein de stationne-
ment.
) Retirez le pied de la pédale de frein,
puis accélérez.
156
PRISE en MAIN
21
BIEN
CO
q
A
NDUIRE
Boîte de vitesses automati
Cette boîte de vitesses à six rapports
offre, au choix, le confort de l’automatisme ou le plaisir du passage manuel
des vitesses.
1. Levier de vitesses.
2. Bouton «S» (sport) .
3. Bouton « 7 » (neige) .
22
ue
Affi chage dans le combiné
Le mode de conduite sélectionné et/ou
le rapport de vitesse engagé apparaissent dans l’affi cheur gauche du com-
biné.
P. Parking (Stationnement). R. Reverse (Marche arrière). N. Neutral (Point mort). D. Drive (Conduite automatique). S. Programme sport . 7 . Programme neige . 1 à 6. Rapports engagés.
-. Valeur invalide en fonctionne-
ment manuel.
Démarrage
) Pied sur le frein, sélectionnez la po-
sition P ou N .
) Démarrez le moteur. ) Sélectionnez ensuite la position R ,
D ou M .
) Retirez le pied de la pédale de frein,
puis accélérez.
159
ide au démarrage en pente
Votre véhicule est équipé d’un système
qui le maintient immobilisé un court
instant, pour aider au démarrage en
pente, le temps de déplacer votre pied
de la pédale de frein à la pédale d’accélérateur.
Cette fonction n’est active que lorsque :
- le véhicule est complètement immo-
bilisé avec le pied sur la pédale de
frein,
- certaines conditions de pente sont
réunies,
- la porte conducteur est fermée.
Ne sortez pas du véhicule pendant la phase de maintien temporaire de l’aide au démarrage
en pente.
162
BIEN
CO
NDUIRE
Stop & Start
Passage en mode STOP du moteur Passage en mode START du moteur Neutralisation / Réactivation
Le témoin «ECO» s’allume au
combiné et le moteur se met
automatiquement en veille :
- avec une boîte de vitesses ma-nuelle ; à une vitesse inférieure à
20 km/h, lorsque vous passez le
levier de vitesses au point mort, et
que vous relâchez la pédale d’embrayage,
- avec une boîte manuelle pilotée 6 vitesses ; à une vitesse inférieure
à 8 km/h, lorsque vous enfoncez la
pédale de frein ou que vous passez
le levier de vitesses en position N .
- avec une boîte de vitesses ma-
- avec une boîte manuelle pilotée
Le témoin «ECO» s’éteint et
le moteur redémarre automatiquement :
nuelle ; lorsque vous enfoncez
complètement la pédale d’em-
brayage,
6 vitesses ;
● levier de vitesses en position A
ou M , lorsque vous relâchez la
pédale de frein,
● ou levier de vitesses en position N
et pédale de frein relâchée, lorsque vous passez en position A
ou M ,
● ou lorsque vous engagez la mar-
che arrière.
Vous pouvez à tout moment neutraliser
le système en appuyant sur la commande «ECO OFF» ; le voyant de la
touche s’allume.
Dans certains cas, le mode STOP peut
être indisponible ; le témoin «ECO»
clignote quelques secondes, puis
s’éteint.
163
Dans certains cas, le mode START
peut se déclencher automatiquement ;
le témoin «ECO» clignote quelques se-
condes, puis s’éteint.
164
Le système se réactive automatiquement à chaque nouveau
démarrage avec la clé.
PRISE en MAIN
Avant le remplissage en carburant ou avant toute intervention
sous le capot, coupez impérativement le contact avec la clé.
164
23
BIEN
CO
g
NDUIRE
Surveillance des an
) Activez la fonction en appuyant sur
la commande A ; le voyant de la
touche s’allume.
Le voyant, situé dans le rétroviseur extérieur, s’allume pour vous prévenir de
l’arrivée d’un véhicule dans la zone de
détection d’angle mort.
167
24
les morts Mesure de place disponible
) Sélectionnez la fonction en ap-
puyant sur la commande B ; le té-
moin correspondant s’allume au
combiné.
) Actionnez l’indicateur de direction
du côté de la place à mesurer ; un
message de confi rmation sur la me-
sure en cours apparaît.
) Roulez à une vitesse inférieure à
20 km/h pendant la mesure.
Un de ces messages apparaît pour
vous indiquer le niveau de diffi culté de
la manoeuvre :
- Stationnement possible.
- Stationnement diffi cile.
- Stationnement non conseillé.
175
BIEN
CO
U
A
ND
IRE
Limiteur de vitesse «LIMIT» Régulateur de vitesse
«CRUISE»
1. Sélection / Arrêt du mode limiteur.
2. Diminution de la valeur program-
mée.
3. Augmentation de la valeur program-
mée.
4. Marche / Arrêt de la limitation.
5. Affi chage de la liste des vitesses
mémorisées.
170
Les réglages doivent se faire moteur
tournant.
1. Sélection / Arrêt du mode régula-
teur.
2. Programmation d’une vitesse /
Diminution de la valeur programmée.
3. Programmation d’une vitesse /
Augmentation de la valeur programmée.
4. Arrêt / Reprise de la régulation.
5. Affi chage de la liste des vitesses
mémorisées.
170
Pour être programmée ou activée, la
vitesse du véhicule doit être supérieure
à 40 km/h, avec au moins le quatrième
rapport engagé sur la boîte de vitesses
manuelle (deuxième pour la boîte manuelle pilotée 6 vitesses ou automatique).
ffichage dans le combiné
Le mode régulateur ou limiteur de vitesse apparaît dans le combiné quand
celui-ci est sélectionné.
PRISE en MAIN
Régulateur de vitesse
Limiteur de vitesse
171
173
25
L’éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l’automobiliste d’optimiser la consommation de
p
carburant et l’émission de CO
.
2
Optimisez l’utilisation de votre
oîte de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle,
démarrez en douceur, engagez sans
attendre le rapport de vitesse supérieur et préférez rouler en passant
les rapports assez tôt. Lorsque votre
véhicule en est équipé, l’indicateur
de changement de rapport de vitesse
vous invite à engager un rapport de vitesse supérieur ; s’il s’affi che au com-
biné, suivez-le.
Avec une boîte de vitesses automatique ou pilotée, restez sur la position
Drive «D» ou Auto «A» , selon le type
de sélecteur, sans appuyer fortement
ni brusquement sur la pédale d’accélérateur.
Adoptez une conduite sou
Respectez les distances de sécurité
entre les véhicules, utilisez le frein
moteur plutôt que la pédale de frein,
appuyez progressivement sur la pédale d’accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la consommation
de carburant, à réduire le rejet de CO
et à atténuer le fond sonore de la circulation.
En condition de circulation fl uide, lors-
que vous disposez de la commande
«Cruise» au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à partir de 40 km/h.
le
Maîtrisez l’utilisation de vos
uipements électriques
Avant de partir, si l’habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les
vitres et en ouvrant les aérateurs,
avant d’utiliser l’air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs ouverts.
2
Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température dans
l’habitacle (occulteur de toit ouvrant,
stores...).
Coupez l’air conditionné, sauf si la
régulation est automatique, dès que
vous avez atteint la température de
confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci ne
sont pas gérées automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de
siège chauffant.
26
Ne roulez pas avec les projecteurs et
R
les feux antibrouillard allumés quand
les conditions de visibilité sont suffi -
santes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d’engager la première vitesse ; votre véhicule chauffe
plus vite pendant que vous roulez.
En tant que passager, si vous évitez
d’enchaîner vos supports multimédia (fi lm, musique, jeu vidéo...), vous
participerez à limiter la consommation
d’énergie électrique, donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades
avant de quitter le véhicule.
Limitez les causes de
surconsommation
Répartissez les poids sur l’ensemble
du véhicule ; placez vos bagages les
plus lourds au fond du coffre, au plus
près des sièges arrière.
Limitez la charge de votre véhicule
et minimisez la résistance aérodynamique (barres de toit, galerie portebagages, porte-vélos, remorque...).
Préférez l’utilisation d’un coffre de
toit.
Retirez les barres de toit, la galerie
porte-bagages, après utilisation.
Dès la fi n de la saison hivernale, reti-
rez les pneumatiques neige et remontez vos pneumatiques été.
espectez les consignes
’entretien
Vérifi ez régulièrement et à froid la
pression de gonfl age de vos pneu-
matiques, en vous référant à l’étiquette située sur l’entrée de porte, côté
conducteur.
Effectuez cette vérifi cation plus parti-
culièrement :
- avant un long déplacement,
- à chaque changement de saison,
- après un stationnement prolongé.
N’oubliez pas également la roue de
secours et les pneumatiques de la remorque ou de la caravane.
Entretenez régulièrement votre véhicule (huile, fi ltre à huile, fi ltre à air...)
et suivez le calendrier des opérations
préconisées par le constructeur.
Au moment du remplissage du réservoir, n’insistez pas au-delà de la
ème
3
coupure du pistolet, vous éviterez
le débordement.
Au volant de votre véhicule neuf, ce
n’est qu’après les 3 000 premiers kilomètres que vous constaterez une
meilleure régularité de votre consommation moyenne de carburant.
27
COMBINÉ BI-TON SANS AUTORADIO
1
Cadrans et afficheurs
1. Compte-tours (x 1000 tr/min ou
rpm).
2. Indicateur de changement de rap-
port en boîte de vitesses manuelle
ou position du sélecteur et rapport
en boîte de vitesses manuelle pilotée ou automatique.
3. Consignes du régulateur ou du limi-
teur de vitesse.
4. Indicateur de vitesse numérique
(km/h ou mph).
5. Indicateur du niveau d’huile moteur.
28
6. Indicateur d’entretien (km ou miles) puis,
totalisateur kilométrique.
Ces deux fonctions s’affi chent suc-
cessivement à la mise du contact.
Indicateur du niveau de rhéostat
d’éclairage (au moment du réglage).
7. Compteur kilométrique journalier
(km ou miles).
8. Jauge de carburant et témoin de
niveau mini associé ( a ou b selon
version).
9. Heure.
Touches de commande
A. Rhéostat d’éclairage (disponible en
mode nuit).
B. Rappel de l’information d’entretien. Remise à zéro de l’indicateur d’en-
tretien ou du compteur kilométrique
journalier.
A et B. Accès au réglage de l’heure et
au choix des unités.
Loading...
+ 302 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.