Citroen C1 2012 User Manual

La notice d’emploi en ligne
Retrouvez votre notice d’emploi sur le site Internet de Citroën, rubrique «MyCitroën».
Cet espace personnel vous propose des informations sur vos produits et services, un contact direct et privilégié avec la marque et devient un espace sur mesure.
http://service.citroen.com
Consulter la notice d’emploi en ligne vous permet également d’accéder aux dernières informations disponibles, facilement identifi ables par le marque-pages, repérable à l’aide de ce pictogramme :
Sélectionnez :
le lien dans l’accès aux «Particuliers», la langue, la silhouette du modèle, la date d’édition correspondant à la date de la 1
Vous y retrouverez votre notice d’emploi, dans les mêmes présentations.
ère
immatriculation.
Nous attirons votre attention...
Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans ce document, en fonction du niveau de fi nition, de la version et des caractéristiques propres au pays de commercialisation.
Citroën présente, sur tous les continents,
une gamme riche,
La pose d’un équipement ou d’un accessoire électrique non référencé par Citroën, peut entraîner une panne du système électronique de votre véhicule. Veuillez noter cette particularité et prendre contact avec un représentant de la marque Citroën pour vous faire présenter les équipements et accessoires référencés.
Légende
avertissement pour la sécurité
information complémentaire
contribution à la protection de la nature
renvoi à la page indiquée
alliant technologie et esprit d’innovation permanent,
pour une approche moderne et créative de la mobilité.
Nous vous remercions et vous félicitons de votre choix.
Au volant de votre nouveau véhicule,
connaître chaque équipement,
chaque commande, chaque réglage,
rend plus confortable et plus agréable
vos déplacements, vos voyages.
Bonne Route !
Sommaire
Ave
sseur sonore
8
Sig
4
8
8
A
9
Sy
CSC
9
Sy
5
0
C
5
A
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
ompte-tours ombiné
Témoins
ompteur kilométrique
Indicateurs
églage de l’heure
Prise en main
Éco-conduite
Contrôle de marche
.
lés / Télécom man de
rtes Lève-vitres électriques Vitres arrière
.
re
rvoir de carburant
Ventilation
hauffage
Air conditionné
étroviseurs
lage du volant ièges avant 3 ièges arrière 3
Aménagement
Aménagements intérieurs 4 Aménagements du coffre 4
Ouvertures
Confort
Conduite
Boîte manuelle pilotée 4
Visibilité
ommande d’éclairage 4
Feux diurnes à LED 4
églage des projecteurs 4
Plafonnier 4
ommande d’essuie-vitre 4
Sécurité
rti
nal de détresse
Frein de stationnement 4
ssistance au freinage d’urgence (AFU) 4
stèmes ABS, REF,
stèmes ASR et ESP eintures de sécurité irbags 54
4
4
Sommaire
5
6
7
7
7
8
A
8
A
9
Autoradio
1
8
8
8
8
9
9
9
Sécurité des enfants
ièges enfants
Fixations ISOFIX
Informations pratiques
hangement d’une roue 6 hangement d’une lampe 6 hangement d’un fusible
Batterie
urtapis
ontage d’un autoradio / des haut-parleurs
emorquage du véhicule 8
Pose des barres de toit
ccessoires
Vérifications
uverture du capot 8
oteur Vérifi cation des niveaux Contrôles
Caractéristiques techniques
otorisation
asses
imensions Éléments d’identifi cation
Audio
utoradio / Bluetooth
1
Recherche Visuelle
Index alphabétique
.
.
Prise en main
r
pour verrouiller/déverrouiller
cran).
e
A.
V
)
6
Ouvrir
Clé à télécommande
Verrouillage du véhicule.
Déverrouillage du véhicule.
2
errouillage/Déverrouillage
entralisé du véhicule (de
l’intérieur
Appuyer/Tirer sur le bouton de la
onducteu
imultanément les portes et le coffre.
orte
émarrage
Position Stop.
Position Accessoires (1 Position Marche (2
Position Démarrage.
m
cran).
4
e
,
ous reste enviro
Commande extérieure
g
j
C
A
g
g
Ouvrir
Réservoir de carburant Capot
.Prise en main
près avoir ouvert la trappe, introduisez la clé dans le bouchon, puis tournez lé la
auche et ensuite revenez vers la droite.
La clé revient dans sa position initiale et le
hon est déverrouillé.
Dévissez le bouchon, avec la clé.
èrement vers
Après le remplissa bouchon à fond vers la droite
efermez la trappe.
ontenance du réservoir :
e du réservoir, revissez le
usqu’aux clics et
litres environ.
Niveau mini de carburant
Quand ce pavé clignot accompagné d’un signal sonore,
v
rburant.
0
n litres de
Commande intérieure.
.
Béquille de capot.
5
Prise en main
des
esses
2
À l’intérieur
Air conditionné manuel
Ce système d’air conditionné optimise
a répartition de l’air et sa température à
intérieur de l’habitacle.
Boîte manuelle pilotée
Cette boîte manuelle robotisée à cinq vitesses offre, au choix, le confort de
automatisme ou le plaisir du passage
manuel
6
vit
.
Prise auxiliaire pour
uipements nomades
Compatible avec un grand nombre de lecteurs MP3, cette prise permet d’écouter ses morceaux préférés lors de
es déplacements. Voir les conditions
d’utilisation dans la partie «Audio».
10
e
.
C
.
e
sseur sonore
g
)
C
.
des sous-vola
.
.
esses
.
Poste de conduite
1. Commande d’ouverture du capot
Réglage des projecteurs Neutralisation de l’airbag passager Aérateur latéral orientable et obturabl
5
ommande d’éclairage et d’indicateurs de rection
6
Airbag frontal conducteur
Av
rti
7.Boîte à fusibles planche de bord (sous
l’habilla
e du combiné, à droite et à
auche
Compte-tours
ommande du rétroviseur extérieur
10
Comman
11
Commande électrique du lève-vitre
12
Levier de vit
13.Porte-gobelets 14
Réglage en hauteur du volant
nt de la boîte
anuelle pilotée
.Prise en main
7
Prise en main
ducteu
C
C
.
.
Rang
.
e
adio
.
C
)
ducteu
Poste de conduite
Commande du rétroviseur extérieur
n
r ombiné ommande d’essuie-vitre
Antivol et contact
5
Signal de détresse
6 7
ements
Grille de diffusion
Buse de dégivrage et désembuage du
are-brise
Airbag frontal passager
0.Aérateur latéral orientable et obturabl
Boîte de rangement Autor
3
ommandes d’aération, de chauffage ou
ir conditionné
4.Prise auxiliaire pour équipements nomades
5.Rangements
6. Prise 12 V (120 W maxi
7.Frein de stationnement
8.Commande électrique du lève-vitre
n
r
8
Bien s’installer
8
Sièges avant
.Prise en main
Réglage longitudinal. 2. Réglage de l’inclinaison du dossier.
Accès aux places arrière (3 portes).
3
9
Prise en main
A.
y
A
.
é
ola
C
8
Bien s’installer
Lève-vitres électriques
vant
Commande d’ouverture et de fermeture.
Appu
ez ou tirez sur la commande
2
Rétroviseurs Réglage du volant (avec
irection assistée)
B. Commande de réglage des rétroviseurs
xtérieurs.
En stationnement, les rétroviseurs sont
abattables et déployables manuellement.
7
C. Commande de verrouillage et de
d
verrouillage du réglage en hauteur du
v
nt.
Commande déverrouillée.
ommande verrouillée.
7
10
A
B
ê
yag
Bien voir
47
Prise en main
.
Commande d’éclairage
Feux avant et arrière
ague
OFF
Feux éteints.
Feux de position.
Feux de croisement / Feux de route.
Feu antibrouillard arrière
ague
Projecteurs antibrouillard avant
t feu antibrouillard arrière
Bague C
Commande d’essuie-vitre
Essuie-vitre avant
MIST Balayage coup par coup. OFF Arr
O Balayage normal (pluie modérée).
HI Bala
Essuie-vitre et lave-vitre arrière
Bague C
t.
Balayage intermittent.
e rapide (fortes précipitations).
11
Prise en main
A
d’a
Bien ventiler
Chauffage
ir conditionné
12
Dégivrage
la lunette arrière
Réglage
de la répartition d’air
Réglage du débit d’air
Réglage
de la température
Dégivrage
la lunette arrière
Réglage
de la répartition d’air
5
Réglage du débit d’air
Recirculation d’air /
Entrée
ir
Marche / Arrêt
de la réfrigération
Réglage
de la température
J
.
l
r
e
l
D
E
E
Bien ventiler
Conseils de réglages intérieurs
Chauffage ou Air conditionné manue
Prise en main
.
e veux du..
Répartition d’air
HAUD
FROI
ÉSEMBUAG
ÉGIVRAG
ébit d’air
ecirculation d’air / Entrée
’air extérieu
empératur
AC manue
13
Prise en main
,
S
A.
eau de carbura
y
éhicule
g
0
9
Bien surveiller
Combiné Témoins Option ASR/ESP
Compte-tours
Afficheur Indicateur de niv
1
Contact mis, les témoins d’alerte orange et
ouge s’allument.
nt
Moteur tournant
teindre.
i des témoins restent allumés, reportez-vous à
a rubrique du témoin concerné.
0
ces mêmes témoins doivent
Le s
stème de contrôle dynamique de stabilité
ASR/ESP) optimise la tenue de route du
v
. Pour son bon fonctionnement, reportez-vous à la pa
e concernée.
5
14
g
O
g
deux anneau
g
Les
/
f
g
ôle du dossier a
»
,
q
g
Bien sécuriser
2
.Prise en main
Neutralisation de l’airbag
assager
Insertion de la clé.
Airbag passager neutralisé
Sélection de la position Retrait de la clé en maintenant la position.
Si l’airbag passager est neutralisé, ce témoin reste allumé pendant toute la
rée de la neutralisation.
55
OFF
Fixations «ISOFIX»
Votre véhicule a été homologué suivant la
ouvelle réglementation ISOFIX.
Les siè
es arrière sont équipés d’ancrages
IS
FIX réglementaires.
Il s’a
it de trois anneaux pour chaque assise :
- dossier et l
- un anneau supérieur
P TETHER, situé à l’arrière du dossier
de siè
x inférieurs A , situés entre le
assise du siège du véhicule,
, appelé ancrage
e en partie basse.
ièges enfants ISOFIX sont équipés de
deux verrous et
acilement s’ancrer sur ces anneaux, signalés par des étiquettes ou par un marqua t
6
ou d’une sangle qui viennent
e sur la
rrière.
Témoin de non-bouclage / débouclage de ceinture(s) avant
A la mise du contact
lignote tant que le conducteur et/ou
e passager avant n’a pas bouclé sa
Moteur tournant, lors passa
lignote.
nture.
er avant déboucle sa ceinture, le témoin
52
le témoin
ue le conducteur et/ou le
15
Prise en main
f
f
esses
esses sélectionne e
g
f
v
.
)
ola
Bien conduire
Boîte manuelle pilotée
Mode EASY (mode automatique
Boîte de vitesses manuelle
16
Démarrage du véhicule
Frein de stationnement serré, appuyez sur la
édale de frein puis sélectionnez la position our démarrer le moteur.
Pied sur le
Desserrez le la pédale de frein, puis accélérez.
rein, sélectionnez la position
.
rein de stationnement, relâchez
2
Sélectionnez la position vit
.
Le rapport engagé s’affiche sur l’écran du
mbiné. La boîte de vit permanence le rapport de vitesse le mieux adapté.
3
Mode manuel
,
Placez le levier de vitesses en position montez ou descendez les rapports en donnant des impulsions à l’aide du levier :
- vers l’arrière, «
- vers l’avant,
rapports.
Vous pouvez également utiliser les commandes
-v
Le rapport engagé s’affiche sur l’écran du
nt.
mbiné.
3
à l’aide du levier de
n
pour monter les rapports,
-» pour descendre les
, puis
Appuyez à fond sur la pédale d’embrayage lorsque vous chan
ez de vitesse.
Marche arrière
Pour la passer, poussez le levier de vitesses à
ond vers la droite puis vers l’arrière.
a marche arrière ne peut être engagée que
éhicule à l’arrêt, moteur au ralenti
Éco-conduite
O
2
Adop
bue
économise
CO
2
et à
descenda
sse
suffisantes
ous roule
L’éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l’automobiliste d’optimiser la consommation de carburant et l’émission de C
.
Optimisez l’utilisation de votre boîte de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur, engagez sans attendre le rapport de vitesse supérieur et préférez rouler en passant les rapports assez tôt.
Avec une boîte manuelle pilotée, restez sur la
osition Easy
brusquement sur la pédale d’accélérateur.
E» , sans appuyer fortement ni
tez une conduite
souple
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement
ur la pédale d’accélérateur. Ces attitudes
ntri
nt à
de carburant, à réduire le rejet de
tténuer le fond sonore de la circulation.
r la consommation
Maîtrisez l’utilisation de vos équipements électriques
Avant de partir, si l’habitacle est surchauffé,
rez-le en
es aérateurs, avant d’utiliser l’air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et
i
z les aérateurs ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température dans l’habitacle
stores, ...).
Coupez l’air conditionné dès que vous avez
tteint la température de confort désirée. Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées
utomatiquement.
Ne roulez pas avec les projecteurs et le feu antibrouillard allumés quand les conditions de visibilité sont
nt les vitres et en ouvrant
.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d’engager la première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que v
En tant que passager, si vous évitez d’enchaîner vos supports multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la consommation d’énergie électrique,
Débranchez vos appareils nomades avant de
uitter le véhicule.
z.
nc de carburant.
17
Limitez les causes de
ducteu
f
e
surconsommation
Répartissez les poids sur l’ensemble du véhicule ; placez vos bagages les plus lourds
u fond du coffre, au plus près des sièges rrière.
Limitez la charge de votre véhicule et
inimisez la résistance aérodynamique
barres de toit, galerie porte-bagages, porte­vélos, ...). Préférez l’utilisation d’un coffre de toit. Retirez les barres de toit, la galerie porte­bagages, après utilisation.
Respectez les consignes d’entretien
Vérifiez régulièrement et à froid la pression de gonflage de vos pneumatiques, en vous
éférant à l’étiquette située sur l’entrée de porte,
té con Effectuez cette vérification plus particulièrement :
- avant un long déplacement,
- à chaque changement de saison,
- après un stationnement prolongé. N’oubliez pas également la roue de secours.
r.
Au moment du remplissage du réservoir,
insistez pas au-delà de la 3
istolet, vous éviterez le débordement.
Au volant de votre véhicule neuf, ce n’est
u’après les 3 000 premiers kilomètres que vous constaterez une meilleure régularité de votre consommation moyenne de carburant.
m
coupure du
Dès la fin de la saison hivernale, retirez
es pneumatiques neige et remontez vos
neumatiques été.
Entretenez régulièrement votre véhicule (huile,
iltre à huile, filtre à air...) et suivez le calendrier
des opérations préconisées par le constructeur.
18
Contrôle de marche
à zé
.
.
esse
eau de carbura
.
feu a
feux de route
.
g
g
p
Compte-tours
A l’approche du régime maximum, lorsque l’ai
uille du compte-tours franchit la zone
rou
e, vous devez engager le rapport
upérieur.
Combiné
Bouton d’affichage du compteur
ilométrique total ou journalier,
bouton de remise
ilométrique journalier
2
Affichage des témoins Indicateurs de changement de direction
4
Indicateur de vit
5. Indicateur de niv
ro du compteur
nt
Compteur kilométrique total / journalier
6
Témoin de projecteurs antibrouillard avant
Témoin de
Témoin de
10
Témoin de feux de croisement
Indicateur du rapport de vitesse engagé et
e la position du levier de vitesses pour la
boîte manuelle
ntibrouillard arrière
ilotée
1
19
Contrôle de marche
é
e
t
e fre
desserré
g
f
P
f
f
S
S
ge
La bai
f
f
S
f
Témoins
émoin
Frein de
stationnemen
STO
ression d’huile
oteur
+
reina
st allum
fixe.
ixe, associé à un
tre témoin.
fixe, associé au
témoin STOP.
fixe.
ixe, associé au
témoin AB
.
Caus
L
in de stationnement est
rré ou mal
Il est associé avec la pression d
huile moteur ou la température
du liquide de re
La pression d’huile moteur est insuffisante.
sse du niveau du liquide
de
rein est importante.
Le système de
illant.
.
roidissement.
reinage est
Actions / Observations
Pied sur la pédale de frein, desserrez le frein de
tationnement pour éteindre le témoin. Respectez les consi Pour plus d’in
stationnement».
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité.
tationnez, coupez le contact et faites appel au réseau ITROËN ou un atelier qualifié.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité.
tationnez, coupez le contact et consultez le réseau ITROËN ou un atelier qualifié.
Faites l’appoint avec un liquide référencé CITROËN. Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le réseau
ITROËN ou par un atelier qualifié.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
écurité. Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau
ITROËN ou un atelier qualifié.
nes de sécurité.
ormations, reportez-vous à la rubrique «Frein
20
Contrôle de marche
A
)
oues est défa
Ë
)
fixe
y
y
e
y
Ë
t
fixe
f
f
p
A
Ë
f
lig
A
p
q
é
e
VSC
émoin
ntiblocage des
oues (ABS
Contrôle
namique de
stabilité
ESP/ASR
empérature u liquide de
efroidissemen
irbags
st allum
fixe.
.
.
fix
.
temporairement.
c
notant.
Caus
Le système d r
Le s
tion.
Le s
illant.
La température du liquide de refroidissement est trop élevée.
allume quelques secondes
Il s
uis s’éteint lorsque vous mettez
contact.
u moins un des airbags est
faillant.
antiblocage des
illant.
stème ASR/ESP est en
stème ASR/ESP est
Actions / Observations
Le véhicule conserve un freinage classique. Roulez prudemment à une allure modérée, et consultez rapidement le réseau CITRO
stème optimise la motricité et permet d’améliorer la
Le s
tabilité directionnelle du véhicule.
Faites vérifier par le réseau CITRO
ualifié.
L’arrêt est impérati Attendez le re
e compléter si nécessaire.
Si le
roblème persiste, consultez le réseau CITROËN ou un
atelier qualifié.
Il doit s
éteindre au démarrage du moteur. S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau CITRO atelier quali
Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc violent. Faites vérifier atelier
ualifié.
dans les meilleures conditions de sécurité.
roidissement du moteur pour vérifier le niveau,
ié.
N ou un atelier qualifié.
N ou par un atelier
N ou un
ar le réseau CITROËN ou par un
1
21
Contrôle de marche
fixe
Acti
e
g
(
due ou
e
fixe
ée é
Ë
)
)
lig
/
g
g
fixe
y
p
e
fixe
é
e
P/S
émoin
Neutralisation
airbag passager
Charge batteri
irection
ssistée
lectriqu
einture(s) avant
non-bouclée(s) /
débouclée(s
suivant version
Système de
épollution
st allum
.
fixe.
.
c
notant puis au-
delà de 20 km
ccompagné d’un
ignal sonore.
.
Caus
La commande de l
assager est actionnée sur la osition « OFF»
L’a i r b ag frontal passager est
tralisé.
ans ce cas, vous pouvez
installer un siège enfant «dos à
route».
Le circuit de char batterie est défaillant
ales ou desserrées, courroie
lternateur déten
ectionnée...).
La direction assist
t défaillante.
Le conducteur et/ou le passa
h
avant n
a pas bouclé ou a
lé sa ceinture.
Le s
stème de dépollution est
faillant.
airbag
e de la
cosses
lectrique
Actions / Observations
onnez la commande sur la position «ON » pour activer
’airbag frontal passager. Dans ce cas, n’installez pas de
iège enfant «dos à la route».
Le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur. S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Roulez prudemment à allure modérée. Faites vérifier par le réseau CITRO
ualifié.
er
Tirez la san
Il doit s’éteindre au démarrage du moteur. S’il ne s’éteint
u un atelier qualifié.
le, puis insérez le pêne dans la boucle.
as, consultez rapidement le réseau CITROËN
N ou par un atelier
oîte manuelle
iloté
.
La boîte manuelle pilotée est
faillante.
Consultez rapidement le réseau CITROËN ou un atelier
ualifié.
22
Contrôle de marche
a réserve
A
affiche
U
ff
otal avec
j
g
g
f
.
Compteur kilométrique total/journalier Indicateurs
Indicateur de niveau de
arburant
près la mise du contact, le compteur
kilométrique sélectionné à l
.
ne pression sur le bouton
l’a
ichage du kilométrage :
- t
-
ournalier avec
ODO» affiché,
arrêt du moteur,
permet d’alterner
TRIP» affiché.
Pour remettre le compteur journalier à zéro,
orsqu’il est affiché, maintenir appuyé le
ton
Il indique la quantité de carburant disponible :
-
/1et six pavés, le réservoir est plein.
-
et un pavé clignotant, le réservoir est sur
l
.
Niveau mini de carburant
Lorsque le niveau mini du réservoir est atteint, le dernier pavé cli
ignal sonore. Dans certaines conditions de roula la motorisation, votre autonomie peut être in
érieure à 50 km.
vous reste environ 5 litres
Lorsque le clignotement s’accélère, reste environ 3 litres .
Il est nécessaire d’ajouter au moins
litres après une panne de carburant.
note accompagné d’un
1
e et selon
vous
23
Contrôle de marche
)
(
)
»
)
rapport
2
e
3
e
e
5
e
q
ysf
C
»
affiche à la sélection de ce
S
ce
ode de fonctionneme
anue
ndicateur de la boîte manuelle pilotée
Levier sur le mode manuel
Levier sur le mode EASY (mode
utomatique
E» s’affiche à la sélection de
m Il s
éteint au passage en mode
m
l.
nt.
«
s’
de fonctionnement.
Il s’éteint au passage en mode EA
«Neutral»
Point mort
«Reverse
(Marche arrière
Y.
m
rapport
m
rapport
m
4
rapport
m
rapport
émoin «!
L
allumage de ce témoin, moteur tournant, indi d
onctionnement de la boîte
manuelle pilotée.
onsulter le réseau CITROËN ou un atelier
ualifié.
ue un
24
Contrôle de marche
A
g
S
Valid
»
Réglage de l’heure
Autoradio / Bluetooth
Appuyer sur MENU puis sélectionner «Confi
.» .
Sélectionner
eure» pour modifier l’heure.
électionner :
-
H+»pour augmenter l’heure,
-
H-» pour diminuer l’heure,
-
+M» pour augmenter les minutes,
-
» pour diminuer les minutes,
12/24» pour choisir le mode d’affichage.
er par «OK
utoradio
1
Effectuer une pression de plus de 2 secondes
ur ce bouton, l’affichage de l’heure clignote.
Appuyer sur ce bouton (la valeur augmente en
ontinu) pour régler les heures.
Appuyer sur ce bouton (la valeur augmente en
ontinu) pour régler les minutes.
Vous quittez automatiquement ce mode après quelques secondes sans action.
25
Ouvertures
g
g
dicateurs de directio
V
r
, le verrouillage et le déverrouillage
g
g
feu
p
dicateurs de direction s’allume
au
ff
e contac
e assure à distance les fonctions de
g
Clés / Télécommande
lés
Elles permettent d des portes avant, le co
éservoir, l’antivol de direction, la commande de
eutralisation de l’airbag passager et de mettre
l
t.
errouillage et déverrouillage
entralisés
Les clés permettent,
onducteu
imultané des portes et du coffre.
actionner les serrures
re, le bouchon de
partir de la porte
Ell verrouilla
e - déverrouillage et la localisation
véhicule.
Verrouillage
Une pression sur le bouton A permet le verrouilla si
n
e à distance du véhicule. Il est
nalé par un bref allumage des feux
n.
Déverrouillage
Une pression sur le bouton déverrouilla Il est si
e du véhicule.
nalé par deux clignotements successifs
x indicateurs de direction.
Après verrouillage si vous constatez
u’une porte est mal fermée, refermez-
la puis reverrouillez le véhicule.
permet le
Le jeu de clés ou de télécommande,
ivré avec votre véhicule, vous permet
réaliser trois nouvelles clés
ximum. En cas de perte de toutes les clés en votre possession, il sera nécessaire de
éaliser une intervention majeure sur votre véhicule. Consulter le réseau CITROËN ou un
telier qualifié.
ocalisation du véhicule
Pour localiser votre véhicule, préalablement verrouillé, sur un
appuyez sur le bouton A , les feux in
rièvement.
arc de stationnement :
nt
26
Ouvertures
A
S
ysf
des
a télécommande est de nouveau
S
P
pil
p
eau de
eau
3
g
y
ff
p
g
y
C
Changement de la pile de la télécommande
our remplacer la
décli
ez le boîtier à l’aide d’une pièce de
nnaie insérée au niv Pile CR 2016/ Si après un chan télécommande est inopérante, effectuez une
rocédure de réinitialisation.
Ne jetez pas les piles de télécommande, elles contiennent des
étaux nocifs pour l’environnement.
Rapportez-les au réseau CITROËN, ou
tout autre point de collecte agréé.
e, retirez la vis puis
volts.
ement de pile, la
l’ann
.
Réinitialisation de la
élécommande
uite à un changement de pile ou en cas de
onctionnement, il peut être nécessaire de
d
éinitialiser le système.
Coupez le contact. Remettez le contact. Appuyez aussitôt sur l’un des boutons
de la télécommande pendant quelques
n
.
Coupez le contact et retirez la clé de
ntivol. L opérationnelle.
i le dysfonctionnement persiste, consultez le
éseau CITROËN ou un atelier qualifié.
ntidémarrage électronique
Il verrouille le s dès la coupure du contact et empêche la mise en route du véhicule par e La clé contient une
ossède un code particulier. A la mise du
ontact, le code doit être reconnu pour que le démarra En cas de d
e démarre pas.
onsultez le réseau CITROËN ou un atelier
ualifié.
stème de contrôle du moteur
raction.
uce électronique qui
e soit possible.
sfonctionnement, votre véhicule
Rouler avec les portes verrouillées
eut rendre l’accès des secours dans l’habitacle plus difficile en cas d’urgence. Par mesure de sécurité (enfants à bord), retirez la clé de l’antivol en quittant le véhicule, même pour une
rte durée.
N’apportez aucune modification au
stème d’antidémarrage électronique.
La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez
as dans vos poches au risque de
verrouiller le véhicule à votre insu. Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée de votre véhicule, vous risquez de la rendre inopérante. Il serait alors
écessaire de procéder à une nouvelle
réinitialisation.
2
27
Ouvertures
plaf
e
’ouverture de l’
acune
p
ousse
du
ili
sécu
V
A
s’arrête dès
Portes
errouillage/déverrouillage
de l’intérieur
Pour verrouiller/déverrouiller une porte,
ppuyez/tirez sur le bouton
Une action sur la poignée ne permet
as le déverrouillage de la porte.
Avec un verrouillage/déverrouillage simple: les portes se verrouillent/déverrouillent indépendamment les unes des autres.
Avec un verrouillage/déverrouillage
entralisé : les portes et le coffre se
verrouillent/déverrouillent simultanément.
Cette fonctionnalité est opérationnelle
niquement à partir de la
orte
orte conducteur ouverte
En cas de porte conducteur ouverte,
onnier reste allumé si le bouton
le
st dans cette position.
Sécurité enfants
Ell
interdit l
des
ortes arrière.
P
z la commande
véhicule.
Vérifier l’état de cette
aque mise du contact. Ce système est indépendant du verrouillage centralisé. Retirez toujours la clé de contact en
uittant le véhicule.
intérieur de ch
vers l’extérieur
rité avant
Lève-vitres électriques *
Le conducteur et le passager avant disposent
hacun d’un lève-vitre électrique.
près la mise du contact, appuyez sur la
mmande ou tirez-la. La vitre
ue vous relâchez la commande.
Retirez toujours la clé de contact en
uittant le véhicule, même pour une
rte durée.
Le conducteur doit s’assurer que le
assager avant ut
ve-vitre.
Faites attention aux enfants pendant les
nœuvres de vitres.
se correctement son
28
* Suivant version.
Loading...
+ 110 hidden pages