Citizen E168 User Manual [it]

105

INDICE

A. PRIMA DELL’USO ..................................................................................106
B. IMPOSTAZIONE DELL’ORA E DEL DATARIO .....................................107
C. FUNZIONI DELL’OROLOGIO A CARICA SOLARE ..............................110
Funzione di avvertenza di carica insufficiente .........................................111
Funzione di avvio rapido ..........................................................................111
Funzione di prevenzione sovraccarica.....................................................111
E. INFORMAZIONI SUL CAPACITOR ........................................................113
F. TEMPO NECESSARIO PER LA CARICA ..............................................114
G. IN QUESTI CASI .....................................................................................116
H. NON UTILIZZATE QUESTO OROLOGIO DURANTE L’IMMERSIONE
QUANDO SI VERIFICANO I SEGUENTI CASI. ....................................118
I. USO PER L’IMMERSIONE ....................................................................119
J. USO DELLA LUNETTA ROTANTE .......................................................122
K. PRECAUZIONI .......................................................................................124
Italiano
107106

B. IMPOSTAZIONE DELL’ORA E DEL DATARIO

WW
Impostazione dell’ora
1. Arrestare la lancetta dei secondi estraendo la corona.
2. Impostare l’ora ruotando la corona.
3. Una volta impostata l’ora, premere con decisione la corona per riportarla nella posizione normale.

A. PRIMA DELL’USO

Il presente orologio non è alimentato da una batteria convenzionale, bensì convertendo la luce in energia elettrica.
Una volta terminata la carica, l’orologio funzionerà per circa 6 mesi senza necessità di ulteriori ricariche. A garanzia di un funzionamento ottimale, raccomandiamo di esporre quotidianamente l’orologio alla luce. Ricordarsi sempre di caricare l’orologio prima che si fermi completamente.
L’orologio prevede una funzione di avvertimento sovraccarica. Pertanto, non è necessario preoccuparsi di eventuali sovraccariche.
Per immagazzinare l’energia elettrica, si utilizza un capacitor. Questo capacitor non richiede alcuna sostituzione, si tratta di un’unità ad energia pulita in cui non si utilizza alcuna sostanza tossica.
Posizione di impostazione dell’ora
Corona
Cella solare
Posizione normale
[1] Modelli a tre lancette privi di datario
* Se l’orologio è dotato di una corona ad avvitamento, prima di eseguire questa
operazione sollevarla per allentarla. Al termine dell’operazione, premerla con decisione per riportarla in posizione.
Prima dell’utilizzo, caricare completamente l’orologio esponendolo alla luce (per quanto riguarda i tempi di carica, vedere “F. Tempo necessario per la carica”)
109108
7
7
SUN
WW
Impostazione dell’ora
1. Arrestare la lancetta dei secondi estraendo la corona fino al secondo scatto (posizione di impostazione dell’ora).
2. Impostare l’ora ruotando la corona.
3. L’orologio riprende a funzionare quando si riporta la corona nella posizione normale premendola con decisione.
WW
Impostazione del datario
1. Estrarre la corona fino al primo scatto (posizione di impostazione del datario).
2. Impostare la data desiderata ruotando la corona in senso antiorario.
3. Impostare il giorno della settimana desiderato ruotando la corona in senso orario.
• Nei modelli dotati di display della data, ruotando la corona in senso orario essa gira a vuoto.
4. Una volta impostato il datario, riportare la corona nella posizione normale premendola con decisione.
• Non regolare il datario quando l’orologio mostra le indicazioni riportate di seguito. In caso contrario, esso può cambiare data in modo errato. * Modelli dotati di display della data: fra le 9:00 di sera e le 1:00 di notte * Modelli dotati di display della data e del giorno della settimana: fra le 9:00 di sera
e le 1:00 di notte
Posizione di impostazione dell’ora
Posizione di impostazione del datario
Corona
Data
Cella solare
Posizione normale
[2] Modelli dotati di datario (data e giorno della settimana)
* Se l’orologio è dotato di una corona ad avvitamento, prima di eseguire questa
operazione sollevarla per allentarla. Al termine dell’operazione, premerla con decisione per riportarla in posizione.
[Modelli con display
della data]
[Modelli con display della data e
del giorno della settimana]
Cella solare
Corona
Data e giorno della settimana
Posizione normale
Posizione di impostazione del datario
Posizione di impostazione dell’ora
111110

C. FUNZIONI DELL’OROLOGIO A CARICA SOLARE

Se la carica di questo orologio cala ad un livello insufficiente, una funzione di avvertenza si attiva e l’indicazione cambia come mostrato qui sotto.
Indicazione dell’ora
normale
Arresto
Indicazione di avvertenza
di carica insufficiente
Movimento a intervalli di un secondo
Movimento a intervalli di due secondi
Se l’orologio è stato caricato sufficientemente
Se l’orologio è stato caricato insufficientemente
Se l’orologio è stato caricato insufficientemente e viene impostata l’ora
Grazie alla funzione di avvio rapido, l’orologio inizierà a funzionare e la lancetta dei secondi comincierà a muoversi non appena viene esposto alla luce. L’ora può essere impostata quando l’orologio è completamente carico.
Se una carica insufficiente continua
Movimento con intervallo di due secondi
2 sec
2 sec
WW

Funzione di avvio rapido

L’orologio si ferma se è completamente scarico. Esso inizia nuovamente a funzionare non appena viene esposto alla luce. (Tuttavia, il tempo richiesto affinché l’orologio ricominci a funzionare può variare a seconda dell’intensità della luce.)
WW

Funzione di prevenzione sovraccarica

L’orologio può essere facilmente caricato.
Una volta caricata completamente il capacitor, si attiverà la funzione di prevenzione sovraccarica, che impedirà la carica eccessiva di tale capacitor.
WW

Funzione di avvertenza di carica insufficiente

La lancetta dei secondi che si muove a intervalli di due secondi sta ad indicare una carica insufficiente.
L’orologio continua ad indicare l’ora giusta anche in questo caso ma passati circa quattro giorni dall’inizio del movimento ad intervalli di due secondi si ferma. Esponendo l’orologio alla luce, l’orologio si ricarica e la lancetta dei secondi riprende a muoversi ad intervalli di un secondo.
113112

D. PRECAUZIONI PER LA CARICA

WW
Note sull’ uso
Per garantire il mantenimento di performance ottimali, esporre regolarmente l’orologio alla luce.
Tenere presente, che, qualora si indossino abiti a maniche lunghe, l’orologio potrebbe non essere esposto alla luce, con conseguente carica insufficiente. In questo caso, sarà necessario provvedere ad un’ulteriore esposizione alla luce.
• Una volta tolto l’orologio, posizionarlo in un’area quanto più possibile luminosa.
WW
Note sulla ricarica
• Evitare di ricaricare l’orologio in aree a temperatura elevata (superiore a circa 60°C), onde evitare che i componenti sensibili dell’orologio si possano danneggiare. (ad es.) La luce incandescente genera calore sufficiente a danneggiare l’orologio.
Tenere l’orologio ad una distanza pari ad almeno 50 cm dalla lampadina. Ai fini della ricarica, sconsigliamo l’utilizzo di lampadine alogene.
Non posizionare mai l’orologio sul cruscotto o sul piano di appoggio posteriore di un veicolo, poiché il calore generato in queste zone potrebbe danneggiare l’orologio.

E. INFORMAZIONI SUL CAPACITOR

Contrariamente ai normali orologi, il capacitor utilizzato in questo modello di orologio non richiede sostituzioni a cadenza regolare. Si tratta di una batteria ad energia pulita sufficiente per tutta la durata dell’forologio.
ATTENZIONE:
Il capacitor dovrebbe essere sufficiente per tutta la durata dell’orologio. La sostituzione del capacitor dovrà essere effettuata solamente da un Centro Assistenza autorizzato. Il movimento è stato progettato per funzionare solamente con il capacitor originale. Qualora si utilizzino capacitor diversi, tipo una batteria convenzionale, la batteria potrebbe sovraccaricarsi con conseguenti danni al movimento e/o scoppio del capacitor, con rischio di gravi lesioni per l’utente.
Loading...
+ 9 hidden pages