Citizen E168 User Manual

0 (0)

SOMMAIRE

 

A. AVANT D’UTILISER LA MONTRE ..........................................................

54

B. RÉGLAGE DE L’HEURE ET DU CALENDRIER .....................................

55

C. FONCTIONS SPECIALES DE LA MONTRE SOLAIRE ..........................

58

Avertissement de charge insuffisante .......................................................

59

Mise en marche rapide .............................................................................

59

Prévention de surcharge...........................................................................

59

D. PRECAUTIONS A PRENDER POUR LA CHARGE................................

60

E. A PROPOS DE LA PILE D'´ENERGIE ....................................................

61

F. DUREE REQUISE POUR LA CHARGE ..................................................

62

G. DANS CES CAS.......................................................................................

64

H. NE PAS UTILISER CETTE MONTRE PENDANT LA PLONGÉE SI.......

66

I. LORSQUE LA MONTRE EST UTILISÉE POUR LA PLONGÉE.............

67

J. UTILISATION DE L’ANNEAU GRADUÉ ROTATIF.................................

70

K. PRÉCAUTIONS .......................................................................................

72

L. CARACTERISTIQUES .............................................................................

78

Français

53

A. AVANT D’UTILISER LA MONTRE

Cette montre n’est pas alimentée par une pile conventionnelle mais par la conversion de l’énergie de la lumière en énergie électrique.

Avant usage, assurez-vous d’avoir pleinement chargé votre montre en l’exposant à la lumière. (Pour la référence de la durée de charge requise, voir “F. DurEe requise pour la charge”)

Une fois pleinement chargée, la montre continuera de marcher pendant environ 6 mois sans besoin de recharge supplémentaire. Nous vous recommandons d’exposer votre montre à la lumière tous les jours pour assurer un fonctionnement optimal. Veillez à toujours recharger la montre avant qu’elle ne s’arrête.

Votre montre est dotée de la fonction de Prévention contre la surcharge donc vous vous n’avez pas à vous soucier d’un risque de surcharge.

Une pile d’énergie spéciale est utilisée pour stocker l’énergie électrique. Cette pile spéciale ne nécessite pas d’être remplacée et est une source d’énergie propre qui n’utilise aucune substance toxique.

54

B. RÉGLAGE DE L’HEURE ET DU CALENDRIER

[1]Modèles à trois aiguilles et sans affichage du calendrier

*Si votre montre est équipée d’une couronne à vis, dégagez-la de manière à la libérer avant de faire le réglage. N’oubliez pas de repousser fermement la couronne dans sa position d’origine après avoir fait le réglage.

Pile solaire

Position de réglage de l’heure

Couronne

Position normale

W Réglage de l’heure

1.Arrêtez l’aiguille des secondes en dégageant la couronne.

2.Faites tourner la couronne pour mettre la montre à l’heure.

3.Une fois la mise à l’heure terminée, repoussez fermement la couronne pour la

ramener dans sa position normale.

55

 

[2]Modèles à affichage du calendrier (date et jour de la semaine)

*Si votre montre est équipée d’une couronne à vis, dégagez-la de manière à la libérer avant de faire le réglage. N’oubliez pas de repousser fermement la couronne dans sa position d’origine après avoir fait le réglage.

[Modèles à affichage

[Modèles à affichage de la date et

de la date]

du jour de la semaine]

Pile solaire

Position de réglage

 

 

du calendrier

 

Position de

 

réglage de

 

l’heure

7

Couronne

 

Position normale

 

Date

Pile solaire

Position de réglage

 

 

du calendrier

 

Position de

 

réglage de

 

l’heure

SUN 7

Couronne

 

Position normale

Date et jour de la semaine

56

W Réglage de l’heure

1.Arrêtez l’aiguille des secondes en dégageant la couronne sur sa 2ème position crantée (position de réglage de l’heure).

2.Faites tourner la couronne pour mettre la montre à l’heure.

3.La montre se mettra aussitôt en fonction dès que la couronne sera repoussée fermement dans sa position normale.

W Réglage du calendrier

1.Dégagez la couronne sur sa 1ère position crantée (position de réglage du calendrier).

2.Réglez sur la date désirée en tournant la couronne dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

3.Réglez sur le jour de la semaine désiré en tournant la couronne dans le sens des aiguilles d’une montre.

• Dans le cas des modèles équipés de l’affichage de la date, le fait de tourner la couronne dans le sens des aiguilles d’une montre aura pour effet de la desserrer.

4.Après avoir réglé le calendrier, n’oubliez pas de repousser la couronne dans sa position normale d’origine.

Ne réglez pas le calendrier alors que la montre affiche comme indiqué ci-dessous. En effet, cela peut empêcher le calendrier de changer correctement.

*Modèles équipés d’un affichage de la date … entre 21h00 et 1h00

*Modèles équipés d’un affichage de la date et du jour de la semaine … entre 21h00 et 4h00.

57

Citizen E168 User Manual

C. FONCTIONS SPECIALES DE LA MONTRE SOLAIRE

Si la montre est insuffisamment chargée, une fonction d’avertissement entre en service et l’affichage change comme suit.

Si la charge insuffisante continue

Affichage

Affichage d’avertissement

de l’heure normal

de charge insuffisante

Mouvement par intervalle d’une seconde

58

En cas de charge insuffisante

En cas de recharge suffisante

Mouvement par intervalle de deux secondes

Arrêt

Si la charge est insuffisante et l’heure est réglée

Lorsque la montre est exposée à la lumière, la fonction de mise en marche rapide commence à fonctionner et la trotteuse commence à se déplacer. L’heure exacte peut être réglée dès que la montre est pleinement chargée.

W Avertissement de charge insuffisante

La trotteuse passe à un déplacement à intervalles de deux secondes pour signaler l’insuffisance de recharge.

Même dans ce cas, la montre indique l’heure correcte, mais elle s’arrête environ 4 jours après le commencement du déplacement à intervalles de deux secondes.

Après l’exposition de la montre à la lumière, la recharge se produit et la montre repasse à un déplacement à intervalles d’une seconde.

W Mise en marche rapide

La montre s’arrête quand elle est complètement déchargée. Elle se remet en marche dès qu’elle est exposée à la lumière. (Cependant, la durée nécessaire à la remise en marche peut varier en fonction de l’intensité de la lumière.)

W Prévention de surcharge

2 sec

2

sec

 

 

 

Déplacement à intervalle de deux secondes

Vous pouvez recharger votre montre sans aucun soucis.

Une fois que la pile d’énergie est pleinement chargée, la fonction de pévention contre contre la surcharge est activée pour empêcher une surcharge de la pile d’énergie.

59

D. PRECAUTIONS A PRENDER POUR LA CHARGE

W Remarques d’utilisation

Pour maintenir un niveau de fonctionnement maximal, assurez-vous d’exposer régulièrement votre montre à la lumière.

Notez que si vous portez des manches longues, votre montre risque de ne pas être exposée à la lumière et donc le niveau de charge d’être insuffisant. Dans ces circonstances, une exposition à la lumière supplémentaire s’avèrerait nécessaire.

Quand vous retirez la montre de votre poignet, assurez-vous de la placer dans un endroit le plus clair possible.

W Remarques sur la recharge en énergie

Evitez de recharger votre montre dans des endroits où la température est très élevée (plus de 60°C), au risque d’endommager les composants sensibles de votre montre. (Exemples) Les lumières incandescentes dégagent une chaleur suffisante pour

endommager votre montre. Veillez à ne pas approcher votre montre à moins de 50 cm du bulbe pour n’occasioner aucun dommage. Nous vous conseillons de ne pas utiliser de lumière halogène pour la recharge.

Ne placez jamais votre montre sur le tableau de bord ou sur la place arrière d’un véhicule car le type de chaleur généré par ces sources risque d’endommager votre montre.

60

E. A PROPOS DE LA PILE D'´ENERGIE

A la différence des montres ordinaires, l’accumulateur d’énergie utilisé dans votre montre n’a pas besoin d’être changé régulièrement. Il durera toute la vie de votre montre.

ATTENTION:

La pile pour énergie solaire devrait durer tout le temps de fonctionnement de la montre. N’autorirez personne d’autre qu’un centre de réparation agréé de remplacer cette pile. La structure est conçue pour ne fonctionner qu’avec la pile d’énergie d’origine. Si une autre pile est installée, telle qu’une pile conventionelle, cette dernière peut subir une surcharge et endommager la structure et/ou l’explosion de la pile et ainsi blesser la personne qui la porte.

61

Loading...
+ 9 hidden pages