Citizen 0S62 Instruction Manual

INSTRUCTION MANUAL FOR MIYOTA WATCH MOVEMENT
CALIBER NO. 0S62
CHRONOGRAPH FUNCTION : 1/20 SEC CHRONOGRAPH WITH RETROGRADE DEMO
TIMING UP TO 11 hours 59 minutes 59 seconds
BATTERY : SR927W
B) SETTING THE TIME
C) SETTING THE DATE
D) USING THE CHRONOGRAPH
E) CHRONOGRAPH RESET ( INC. AFTER REPLACING BATTERY )
A) DISPLAYS AND BUTTONS
B) SETTING THE TIME
1. Pull the crown out to the 2nd Click Position so that the second hand stops at ZERO position.
2. Turn the crown to set hour and minute hands.
3. When the crown is pushed back to the normal position in synchronization with a time signal,
small second hand begins to run.
C) SETTING THE DATE
1. Pull the crown out to the 1st Click Position.
2. Turn the crown anticlockwise to set the date.
* If the date is set between the hours of around 9:00 PM and 1:00 AM, the date may not change on the following day.
3. After the date has been set, push the crown back to the normal position.
D) USING THE CHRONOGRAPH
This chronograph is able to measure and display time in 1/20(1/1) second united up to max 11hrs 59 min 59 sec.
The retrograde chronograph 1/20(1/1) second hand keeps continuously for 60 seconds after starting,
and then stops at ZERO position.
Measuring time with the chronograph
1. Press button "B" to change the watch to the chronograph mode.
The second hand stops at the ZERO second position, and changes to the chronograph 1/20(1/1) second hand.
2. The chronograph can be started and stopped each time button "A" is pressed.
The chronograph 1/20(1/1) second hand stops at the ZERO second position 60 seconds after starting,
When button "A" is pressed to stop the chronograph, the chronograph 1/20(1/1) second hand advances
rapidly to display the measured time.
3. Pressing button "B" resets the chronograph and all hands return to their ZERO positions.
* Moving of the retrograde chronograph is a demo.
Actual measurement will be shown when it stopped / STOP button is pushed.
"A"
"A"
RESET
TIME MEASUREMENT
STOP
"B"
"A"
"B"
E) CHRONOGRAPH RESET (INCL. AFTER REPLACING BATTERY)
This procedure should be performed when the chronograph second hand and chronograph 1/20(1/1) second hand
do not return to the ZERO second position after the chronograph has been reset, and including after the battery
has been replaced.
1. Pull the crown out to the 2nd Click Position.
2. Press button "A" to set the chronograph second hand to the ZERO position.
3. Press button "B" to set the chronograph 1/20 second hand to ZERO position.
The chronograph hands can be advanced rapidly by continuously pressing button "A" or "B".
4. Once the hands have been zeroed, reset the time and return the crown to its normal position.
5. Press button "B" to check that the chronograph hands are reset to the ZERO position.
* Do not return crown to the normal position while chronograph second hand and 1/20
chronograph second hand return to ZERO position.
Each hands stop on the way when crown are returned to normal position and these
positions are recognized as ZERO position.
1st Click Position
Chronogra ph minute ha nd
Hour h and
Chronogr aph hour h and
Second h and or 1/2 0 sec chronogr aph hand
Minute han d
Normal crown position
Button B
Button A
Calendar
Chronogr aph second ha nd
2nd Cli ck Position
UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN
MADE IN JAPAN
METAL MOVEMENT
ミヨタウォッチムーブメント取扱説明書 キャリバー番号: 0S62
クロノグラフ機能: 逆行デモ付きクロノ 1/20 秒針で 11 時間 59 分 59 秒まで計測 電池: SR927W
A) 表示部とボタン B) 時刻の合わせ方 C) 日付の合わせ方 D) クロノグラフの使い方 E) クロノグラフリセット(電池交換の後など)
A) 表示部とボタン
B) 時刻の合わせ方
1. りゅうずを二段引くと、秒針が 0 時位置で止まります。
2. りゅうずを回して時針と分針を合わせます。
3. 時報信号に合わせてりゅうずを通常位置に戻すと、小秒針が動き始めます。
C) 日付の合わせ方
1. りゅうずを一段引きます。
2. りゅうずを反時計回しして日付を合わせます。 * 午後 9 時ごろから午前 1 時ごろまでの間に日付を合わせると、次の日に日付が変わらない場合があります。
3. 日付を合わせたら、りゅうずを通常位置に戻します。
D) クロノグラフの使い方
このクロノグラフは、1/20(1/1)秒単位で最大 11 時間 59 分 59 秒まで時間を計測して表示することができます。 逆行クロノ 1/20(1/1)秒針はスタート後 60 秒間動き続け、60 秒経過すると 0 時位置で止まります。
クロノグラフで時間を計測
1. B ボタンを押して時計をクロノグラフモードに変更します。
秒針が 0 時位置で止まり、クロノ 1/20(1/1)秒針に変わります。
2. クロノグラフは A ボタンを押す毎にスタート/ストップを繰り返すことができます。
クロノ 1/20(1/1)秒針は動き始めてから 60 秒後に 0 時位置で止まります。 A ボタンを押してクロノグラフを止めると、クロノ 1/20(1/1)秒針が速く進んで計測時間を表示します。
3. B ボタンを押すと、クロノグラフがリセットされ、クロノ各針が 0 時位置に戻ります。
* 逆行クロノグラフの動きはデモです。
逆行デモが止まると/ストップボタンを押すと、実際の計測値が表示されます。
E) クロノグラフリセット(電池交換の後など)
クロノグラフをリセットした後や、電池を交換した後など、クロノ秒針とクロノ 1/20(1/1)秒針が 0 時位置に戻らないときに、この手 順を実行してください。
1. りゅうずを二段引きします。
2. A ボタンを押して、クロノ秒針を 0 時位置に合わせます。
3. B ボタンを押して、クロノ 1/20 秒針を 0 時位置に合わせます。
両方のクロノ秒針は、A ボタンまたは B ボタンを押し続けることによって、速く進めることができます。
4. 両方の秒針が 0 時位置に戻ったら、時刻をリセットして、りゅうずを通常位置に戻します。
5. B ボタンを押して、両方のクロノ秒針が 0 時位置にリセットされていることを確認します。
* クロノ秒針とクロノ 1/20 秒針が 0 時位置に戻る前に、りゅうずを通常位置に戻さないでください。
りゅうずが通常位置に戻されたときに各針が途中で止まり、それぞれの位置が 0 時位置と認識されてしまいます。
りゅうず一段引き
クロノ分針
時針
クロノ時針
秒針またはクロノ 1/20 秒針
分針
通常りゅうず位置
B ボタン
A ボタン
カレンダー
クロノ秒針
りゅうず二段引き
“A”
"A"
“A”
“B”
“B”
時間計測 ストップ
リセット
“A”
Erste Klickposition
Minutenzeiger des Chronographen
Stundenzeiger
Stundenzeiger des Chronographen
Sekundenzeiger oder 1/20-Sekundenzeiger des
Chronographen
Minutenzeiger
Normale Kronenposition
Knopf B
Knopf A
Kalender
Sekundenzeiger des Chronographen
Zweite Klickposition
UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN
MADE IN JAPAN
METAL MOVEMENT
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR MIYOTA UHRWERK KALIBER-NR. 0S62
MESSFUNKTION DES CHRONOGRAPHEN: 1/20-SEKUNDEN-CHRONOGRAPH MIT RÜCKWÄRTS-DEMO
ZEITNEHMUNG BIS ZU 11 Stunden, 59 Minuten und 59 Sekunden
BATTERIE: SR927W
A) DISPLAYS UND KNÖPFE B) EINSTELLUNG DER ZEIT C) EINSTELLUNG DES DATUMS D) VERWENDUNG DES CHRONOGRAPHEN E) RÜCKSTELLUNG DES CHRONOGRAPHEN (EINSCHLIESSLICH NACH DEM AUSTAUSCHEN DER BATTERIE)
A) DISPLAYS UND KNÖPFE
B) EINSTELLUNG DER ZEIT
1. Ziehen Sie die Krone in die zweite Klickposition heraus, so dass der Sekundenzeiger an der NULL-Position anhält.
2. Drehen Sie die Krone, um den Stunden- und den Minutenzeiger einzustellen.
3. Wenn Sie die Krone bei der Abstimmung auf ein Zeitzeichen in die Normalposition zurückdrücken, beginnt der kleine Sekundenzeiger seine Bewegung.
C) EINSTELLUNG DES DATUMS
1. Ziehen Sie die Krone in die erste Klickposition heraus.
2. Drehen Sie die Krone gegen den Uhrzeigersinn, um das Datum einzustellen. * Falls Sie das Datum zwischen den Stunden um ca. 9:00 p.m. (abends) bis 1:00 a.m. (morgens) einstellen, wechselt das Datum (der Kalendertag) am nächsten Tag vielleicht nicht.
3. Nachdem Sie das Datum (den Kalendertag) eingestellt haben, drücken Sie die Krone zurück in die Normalposition.
D) VERWENDUNG DES CHRONOGRAPHEN
Dieser Chronograph kann die Zeit in 1/20 (1/1)-Sekunden-Einheiten messen und anzeigen, und zwar bis zu 11 Stunden, 59 Minuten und 59 Sekunden. Der 1/20 (1/1)-Sekundenzeiger des Rückwärts-Chronographen läuft nach dem Start kontinuierlich 60 Sekunden lang und hält dann an der NULL-Position an.
Messen der Zeit mit dem Chronographen
1. Drücken Sie Knopf "B", um die Uhr in den Chronograph-Modus umzuschalten.
Der Sekundenzeiger hält an der NULL-Sekundenposition an und wird dann zum 1/20 (1/1)-Sekundenzeiger des Chronographen.
2. Mit jedem Drücken von Knopf "A" wird der Chronograph gestartet oder gestoppt.
Der 1/20 (1/1)-Sekundenzeiger des Chronographen hält 60 Sekunden nach dem Start an der NULL-Sekundenposition an. Wenn Knopf "A" gedrückt wird, um den Chronographen anzuhalten, wird der 1/20 (1/1)-Sekundenzeiger des Chronographen schnell vorgestellt, um die gemessene Zeit anzuzeigen.
3. Durch Drücken von Knopf "B" wird der Chronograph zurückgestellt, und alle Zeiger kehren auf ihre NULL-Positionen zurück.
* Die Bewegung des Rückwärts-Chronographen wird zur Demonstration ausgeführt. Die tatsächliche Messung wird angezeigt, wenn die Bewegung des Rückwärts-Chronographen zur Demonstration anhält/ der STOPP-Knopf gedrückt wird.
E) RÜCKSTELLUNG DES CHRONOGRAPHEN (EINSCHLIESSLICH NACH DEM AUSTAUSCHEN DER BATTERIE)
Sie sollten diesen Vorgang ausführen, wenn der Sekundenzeiger des Chronographen und der 1/20 (1/1)-Sekundenzeiger des Chronographen nicht auf die NULL-Sekundenposition zurückkehren, nachdem der Chronograph zurückgestellt bzw. die Batterie ausgetauscht wurde.
1. Ziehen Sie die Krone in die zweite Klickposition heraus.
2. Drücken Sie Knopf "A", um den Sekundenzeiger des Chronographen auf die NULL-Position zu stellen.
3. Drücken Sie Knopf "B", um den 1/20-Sekundenzeiger des Chronographen auf die NULL-Position zu stellen.
Sie können die Zeiger des Chronographen schnell vorstellen, indem Sie Knopf "A" oder "B" gedrückt halten.
4. Sobald Sie die Zeiger auf Null zurückgestellt haben, setzen Sie die Zeit zurück, und drücken Sie die Krone in die Normalposition zurück.
5. Drücken Sie Knopf "B", um zu prüfen, ob die Zeiger des Chronographen auf die NULL-Position zurückgestellt wurden.
* Stellen Sie die Krone nicht auf die Normalposition zurück, während der Sekundenzeiger des Chronographen und der
1/20-Sekundenzeiger des Chronographen auf die NULL-Position zurückkehren. Die Zeiger stoppen an der jeweiligen Position, wenn Sie die Krone in die Normalposition zurückdrücken, und diese Positionen werden dann als NULL-Positionen erkannt.
"A"
"A"
"A"
"B"
"B"
ZEITMESSUNG STOPP
ZURÜCKSETZEN
"A"
Loading...
+ 6 hidden pages