Casio CELVIANO AP-24 User Manual [de]

BEDIENUNGSANLEITUNG
G
AP24-G-1
420A-G-002A
Einleitung
420A-G-003A
CASIO Europe GmbH Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany
Diese Markierung gilt nur für das Modell AP-24V.
Bitte bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz auf.
G-1
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit
Symbole
Verschiedene Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung und am eigentlichen Produkt verwendet, um sicherzustellen, dass das Produkt sicher und richtig verwendet wird und um Verletzungen des Anwenders und anderer Personen sowie Sachschäden zu vermeiden. Diese Symbole und ihre Bedeutungen sind nachfolgend beschrieben.
WARNUNG
Damit werden Punkte angezeigt, die das Risiko von Todesfolge oder ernsthaften Verletzungen aufweisen, wenn das Produkt unter Ignorierung dieser Anzeige falsch bedient wird.
VORSICHT
Damit werden Punkte angezeigt, die das Risiko von Verletzungen aufweisen, sowie Punkte, für welche die Möglichkeit von Beschädigungen besteht, nur wenn das Produkt unter Ignorierung dieser Anzeige falsch bedient wird.
Symbolbolbeispiele
Dieses Dreiecksymbol ( ) bedeutet, dass der Anwender vorsichtig sein soll. (Das an der linken Seite dargestellte Beispiel weist auf die Möglichkeit von elektrischen Schlägen hin.)
Dieser Kreis mit einer durchgehenden Linie ( Aktion nicht ausgeführt werden darf. Anzeigen innerhalb oder in der Nähe dieses Symbols sind speziell verboten. (Das an der linken Seite dargestellte Beispiel weist darauf hin, dass die Demontage verboten ist.)
Der schwarze Punkt ( die angezeigte Aktion ausgeführt werden muss. Anzeigen innerhalb dieses Symbols sind Aktionen, die speziell ausgeführt werden müssen. (Das an der linken Seite dargestellte Beispiel weist darauf hin, dass der Netzstecker von der elektrischen Steckdose abgezogen werden muss.)
) bedeutet, dass die angezeigte
) bedeutet, dass
G-2
420A-G-004A
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit
WARNUNG
Netzkabel
Falsche Verwendung des Netzkabels kann zu Feuer und Stromschlaggefahr führen. Beachten Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Verwenden Sie nur das für dieses Digital-
Piano vorgeschriebene Netzkabel
Achten Sie darauf, dass die
verwendete Netzspannung mit der an diesem Instrument angegebenen Nennspannung übereinstimmt. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel,
um mehrere Geräte an die gleiche Netzdose anzuschließen.
Falsche Verwendung des Netzkabels kann zu persönlichen Verletzungen, zu Sachschäden, zu Feuer und elektrischen Schlägen führen. Beachten Sie daher immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände
auf dem Netzkabel ab und setzen Sie das Netzkabel keiner Hitze aus. Versuchen Sie niemals das Netzkabel zu
modifizieren oder zu stark abzubiegen.
Verdrehen Sie das Netzkabel nicht und
ziehen Sie nicht an diesem. Sollte das Netzkabel oder der Netzstecker
beschädigt werden, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an einen autorisierten CASIO Kundendienst.
Niemals den Stecker mit nassen Händen berühren, wenn er angesteckt ist. Anderenfalls kann es zu elektrischen Schlägen kommen.
Achten Sie darauf, dass das Digital-Piano niemals nass wird. Wasser führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr.
Stellen Sie niemals eine Vase oder einen anderen mit Flüssigkeit gefüllten Behälter auf das Digital-Piano. Wasser führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr.
Stellen Sie das Digital-Piano nicht auf einer instabilen Fläche auf.
Stellen Sie niemals das Digital-Piano auf eine wackelige, geneigte oder instabile* Unterlage. Eine instabile Unterlage kann zu einem Herunterfallen des Digital-Pianos führen, wodurch das Risiko von persönlichen Verletzungen besteht.
* Vermeiden Sie Stellen, an
welchen mehrere Lagen von Teppichen übereinander angeordnet sind und die Kabel unter dem Digital­Piano verlegt sind.
.
Sichern Sie immer das Digital-Piano mit den mitgelieferten Schrauben an dem Ständer. Ein nicht gesichertes Digital-Piano kann von dem Ständer herunterfallen und persönliche Verletzungen verursachen.
Klettern Sie niemals auf das Digital-Piano oder den Ständer.
Klettern Sie niemals auf das Digital-Piano oder den Ständer. Anderenfalls kann das Digital­Piano umfallen und zu persönlichen Verletzungen führen. Besondere Vorsicht ist in Haushalten mit Kleinkindern geboten.
Entsorgen Sie das Digital-Piano niemals durch Verbrennen.
Entsorgen Sie das Digital-Piano niemals durch Verbrennen. Anderenfalls besteht das Risiko eines Feuers und persönlicher Verletzungen auf Grund einer Explosion.
Niemals mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten gefüllte Behälter auf dem Instrument abstellen.
Niemals die folgenden Objekte auf dem Instrument abstellen. Anderenfalls kann es zu Feuer oder elektrischen Schlägen kommen, wenn die Flüssigkeit verschüttet wird und in das Innere des Instruments gelangt.
Mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten gefüllte Behälter (einschließlich Vasen, Blumentöpfe, Tassen, Kosmetika und Medikamente)
Kleine metallische Objekte (einschließlich Haarnadeln, Nähnadeln und Münzen)
Brennbare Objekte
Offene Flammen wie z.B. brennende
Kerzen
Falls Fremdmaterial in das Innere des Instruments gelangt, die folgenden Vorgänge einhalten:
1. Die Stromversorgung ausschalten.
2. Den Stecker des Stromkabels von der Wandsteckdose abziehen.
3. Wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Instrument gekauft haben, oder an einen autorisierten CASIO Kundendienet.
Setzen Sie das Digital-Piano weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
Um das Risiko von Feuer- und Stromschlaggefahr zu vermindern, setzen Sie das Digital-Piano niemals Regen oder Feuchtigkeit aus.
420A-G-005A
G-3
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit
Versuchen Sie niemals ein Modifizieren oder Zerlegen des Digital-Pianos.
Versuchen Sie niemals das Digital-Piano zu zerlegen oder auf irgend eine Weise zu modifizieren. Anderenfalls kann es zu elektrischen Schlägen, Verbrennungen oder anderen persönlichen Verletzungen kommen. Überlassen Sie alle internen Inspektionen, Einstellungen und Reparaturen Ihrem Fachhändler oder einem autorisierten CASIO Kundendienst.
Vorsichtsmaßnahmen bei Rauchentwicklung, ungewöhnlichem Geruch, Überhitzung und anderen abnormalen Bedingungen
Die fortgesetzte Verwendung des Digital­Pianos bei Rauchentwicklung, ungewöhnlichem Geruch, Überhitzung oder abnormaler Anzeige kann zu Feuer­und Stromschlaggefahr führen. Wenn Sie einen ungewöhnlichen Zustand feststellen, führen Sie unverzüglich die folgenden Schritte aus.
1. Schalten Sie die Stromversorgung des Digital-Pianos aus.
2. Ziehen Sie den Netzstecker des Digital­Pianos von der Netzdose ab.
3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an einen autorisierten CASIO Kundendienst.
Vermeiden Sie eine Fallenlassen des Digital-Pianos und andere starke Stöße.
Fortgesetzte Verwendung des Digital­Pianos, nachdem dieses durch Fallenlassen oder durch andere starke Stöße beschädigt wurde, führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr. Führen Sie unverzüglich die folgenden Schritte aus, wenn das Digital-Piano auf Grund von starken Stößen beschädigt wurde.
1. Schalten Sie die Stromversorgung des Digital-Pianos aus.
2. Ziehen Sie den Netzstecker des Digital­Pianos von der Netzdose ab.
3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an einen autorisierten CASIO Kundendienst.
Ziehen Sie niemals Plastikbeutel über Ihren Kopf und stecken Sie diese nicht in Ihren Mund.
Ziehen Sie niemals die Plastikbeutel, in welchen das Digital-Piano und sein Zubehör verpackt ist, über Ihren Kopf und stecken Sie diese nicht in Ihren Mund. Anderenfalls besteht Erstickungsgefahr. Besondere Vorsicht ist in Haushalten mit Kleinkindern geboten.
Öffnen und Schließen des Tastaturdeckels
Achten Sie darauf, dass der Tastaturdeckel immer vollständig bis zum Anschlag geöffnet ist. Beim Schließen des Tastaturdeckels, halten Sie diesen an der Vorderseite und schließen Sie ihn langsam. Falls Sie Ihre Finger zwischen dem Tastaturdeckel und dem Digital-Piano einklemmen, kann es zu persönlichen Verletzungen kommen.
VORSICHT
Netzdose
Verwenden Sie für die Stromversorgung des Digital-Pianos eine gut zugängliche Netzdose, damit der Netzstecker bequem abgezogen oder angesteckt werden kann.
Netzkabel
Falsche Verwendung des Netzkabels kann zu Feuer- und Stromschlaggefahr führen. Beachten Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen
Ordnen Sie das Netzkabel niemals in der Nähe
eines Ofens oder einer anderen Wärmequelle an.
Wenn Sie den Netzstecker von der
Netzdose abziehen, ziehen Sie immer am Stecker und niemals am Kabel. Nach der Verwendung immer den
Stromschalter des Instrumentes ausschalten und den Stecker des Stromkabels von der elektrischen Netzdose abziehen.
Netzstecker
Falsche Verwendung des Netzsteckers kann zu Feuer- und Stromschlaggefahr führen. Beachten Sie daher immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Stecken Sie den Netzstecker richtig an die Netzdose an (drücken Sie ihn bis zum Anschlag hinein). Ziehen Sie den Netzstecker während eines
Gewitters oder wenn Sie das Digital-Piano für längere Zeit nicht verwenden (z.B. während des Urlaubs) von der Netzdose ab
Nachdem Sie den Netzstecker von der Netzdose abgezogen haben, reinigen Sie die Kontakte des Netzsteckers, um Ansammlung von Staub zu vermeiden.
Transport des Digital-Pianos
Führen Sie unbedingt die folgenden Schritte aus, bevor Sie das Digital-Piano transportieren. Anderenfalls kann das Netzkabel beschädigt werden, wodurch es zu Feuer- und Stromschlaggefahr kommt.
1. Ziehen Sie den Netzstecker des Digital­Pianos von der Netzdose ab.
2. Ziehen Sie den Stecker des Verbindungskabels des Pedals und aller anderer an der Rückseite des Digital­Pianos angeschlossener Kabel ab.
.
.
G-4
420A-G-006A
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit
Reinigen
Bevor Sie das Digital-Piano reinigen, ziehen Sie dessen Netzstecker von der Netzdose ab. Andrenfalls kann das Netzkabel beschädigt werden, wodurch es zu Feuer­und Stromschlaggefahr kommt. Das Digital­Piano könnte auch umfallen und das Risiko von persönlichen Verletzungen verursachen
.
Klettern Sie niemals auf das Digital-Piano oder dessen Ständer.
Anderenfalls kann das Digital-Piano umfallen und zu persönlichen Verletzungen führen. Besondere Vorsicht ist in Haushalten mit Kleinkindern geboten.
Anschlussbuchsen
Schließen Sie nur die spezifizierten Geräte an die Anschlussbuchsen des Digital-Pianos an. Der Anschluss eines nicht spezifizierten Gerätes kann zu Feuer- und Stromschlaggefahr führen.
Aufstellort
Vermeiden Sie die folgenden Aufstellorte für das Digital-Piano. Falls das Digital­Piano den nachfolgend beschriebenen Bedingungen ausgesetzt wird, kann es zu Feuer- und Stromschlaggefahr kommen.
Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit oder starker Staubentwicklung
Orte in der Nähe der Zubereitung von Lebensmitteln, wo ölhaltiger Dunst vorhanden ist
In der Nähe einer Heizung, eines beheizten Teppichs, in direktem Sonnenlicht, im Inneren eines im prallen Sonnenlicht geparkten Fahrzeuges und andere Orte mit sehr hohen Temperaturen
Stellen Sie das Digital-Piano niemals direkt auf Möbeln oder anderen Gegenständen mit polierter Oberfläche ab. Die Gummifüße an der Unterseite des Digital-Pianos können mit dem Anstrich oder Überzug eine Reaktion eingehen und die polierte Oberfläche verfärben oder beschädigen. Bringen Sie Filzstücke oder anderes Material auf der polierten Oberfläche an, bevor Sie das Digital-Piano darauf abstellen.
Einstellung der Lautstärke
Spielen Sie niemals mit sehr hoher Lautstärke für längere Zeit. Dieses Vorsichtsmaßnahme ist besonders wichtig, wenn Sie Kopfhörer verwenden. Es kann zu Gehörschäden kommen, wenn Sie für längere Zeit mit zu hoher Lautstärke hören.
Montieren Sie den Ständer richtig.
Anderenfalls kann der Ständer umkippen und das Digital-Piano von dem Ständer fallen, wodurch es zu persönlichen Verletzungen kommen kann. Achten Sie darauf, dass Sie den Ständer gemäß der damit mitgelieferten Anleitung richtig montieren und alle Anschlüsse sicher ausführen. Achten Sie auch auf den richtigen Aufstellort für den Ständer.
Wenn Sie das Digital-Piano auf dem Ständer abstellen, achten Sie darauf, dass Ihre Finger nicht zwischen dem Digital­Piano und dem Ständer eingeklemmt werden.
Mindestens zwei Personen sollten das Digital-Piano anheben, wenn dieses auf dem Ständer abgestellt oder transportiert wird. Falls Sie alleine den Transport des Digital­Pianos versuchen, kann der Ständer umfallen und zu persönlichen Verletzungen führen.
Ziehen Sie den Ständer nicht über den Fußboden und neigen Sie diesen nicht nach vorne oder hinten, wenn Sie das Digital-Piano auf dem Ständer abstellen oder diesen transportieren. Anderenfalls kann das Digital­Piano umfallen und zu persönlichen Verletzungen führen.
•Überprüfen Sie regelmäßig die Schrauben, mit welchen das Digital­Piano am Ständer gesichert ist. Falls eine Schraube locker ist, ziehen Sie diese fest. Lockere Schrauben können zu einem Kippen des Ständers und damit zu einem Herunterfallen des Digital-Pianos führen, wodurch es zu persönlichen Verletzungen kommen kann.
Stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf dem Digital-Piano ab.
Stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf das Digital-Piano. Anderenfalls kann der Ständer umkippen und der Gegenstand herunterfallen, wodurch es zu persönlichen Verletzungen kommen kann.
420A-G-007A
G-5
Vorsichtsmaßnahmen während des Betriebs
Aufstellung der Einheit
Die folgenden Aufstellungsorte vermeiden.
Orte mit direkter Sonnenbestrahlung und hoher Luftfeuchtigkeit.
Orte mit extrem niedrigen Temperaturen.
Nähe von Radios, Fernsehern, Videorecordern oder Tunern (die Einheit kann zu Interferenzen mit den Audio- oder Videosignalen führen)
Pflege der Einheit
Niemals Benzin, Alkohol, Verdünner oder ähnliche Chemikalien verwenden, um die Außenseite der Einheit zu reinigen.
Um die Tastatur zu reinigen, ein weiches Tuch verwenden, das in milder Seifenwasserlösung angefeuchtet wurde.
Das Tuch gut auswringen, bevor die Einheit damit abgewischt wird.
Starke Stöße können Probleme verursachen. Wenn das Piano transportiert wird, die Tastatur und die Regler mit weichen Tüchern abdecken, um diese vor Beschädigungen zu schützen.
Niemals Reparaturen oder Modifikationen des Pianos ausführen. Falls Reparaturen selbst versucht oder Modifikationen ausgeführt werden, kann es zu ernsthaften Problemen kommen.
Das Piano nicht in der Nähe von Fernsehern, Radios usw. verwenden. Da dieses Piano Digital-Schaltkreise verwendet, kann es zu Interferenzen mit anderen elektronischen Geräten wie Fernsehern, Radios usw. kommen.
Im Falle eines Problems, darauf achten, dass die Anschlüsse richtig ausgeführt und die Bedienungselemente richtig betätigt wurden, wie es in der Bedienungsanleitung beschrieben ist. Falls das Piano trotzdem nicht richtig arbeitet, wenden Sie sich bitte an einen Kundendienst. Niemals Reparaturen an dem Piano selbst versuchen.
Lithium-Batterie
Diese Einheit ist mit einer Lithium-Batterie ausgerüstet, die den erforderlichen Strom für den Schutz des Speicherinhalts liefert, wenn die Stromversorgung der Einheit ausgeschaltet ist. Falls die Lithium-Batterie verbraucht ist, gehen alle Speicherinhalte verloren, wenn Sie die Stromversorgung der Einheit ausschalten. Die normale Lebensdauer der Lithium­Batterie beträgt etwa fünf Jahre, gerechnet vom Zeitpunkt des Einsetzens der Batterie. Lassen Sie daher die Lithium­Batterie regelmäßig von Ihrem Fachhändler oder einem Kundendienst austauschen. Beachten Sie bitte, dass für das Austauschen der Lithium-Batterie eine Gebühr erhoben wird.
Achten Sie darauf, dass CASIO COMPUTER CO., LTD. nicht für Schäden oder Verluste bzw. für Ansprüche von dritten Parteien verantwortlich gemacht werden kann, die auf Beschädigung oder Verlust der Daten durch Fehlbetrieb oder Reparatur der Einheit bzw. Austausch der Batterie zurückgeführt werden können.
Sie können vielleicht Linien im Finish des Gehäuses dieses Pianos feststellen. Diese Linien sind das Ergebnis des Formprozesses für das Plastikmaterial des Gehäuses. Es handelt sich dabei um keine Risse oder Brüche, sodass Sie sich darüber keine Sorgen machen müssen.
HINWEIS
Nicht autorisierte Reproduktion dieser Anleitung, auch auszugsweise, ist nicht gestattet. Alle Rechte vorbehalten.
CASIO COMPUTER CO., LTD. kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden oder Verluste bzw. Ansprüche dritter Parteien, die auf die Verwendung dieses Produkts oder dieser Anleitung zurückzuführen sind.
•Änderungen des Inhalts dieser Anleitung ohne Vorankündigung vorbehalten.
G-6
420A-G-008A
Wichtige Merkmale
8 vielseitige Klangfarben
Acht Instrumentenklangfarben, einschließlich Piano und Pfeifenorgel, sorgen für besondere Vielseitigkeit bei der Darbietung.
Sie können zwei Klangfarben als Mischklangfarben verwenden und gleichzeitig spielen; die Tastatur des Digital-Pianos lässt
sich auch auftrennen (Split-Funktion), um der linken und rechten Seite des Pianos zwei unterschiedliche Klangfarben zuzuordnen.
Andere Funktionen schließen Digitaleffekte, die die akustischen Eigenschaften der Klangfarben steuern, sowie drei Pedal­Effekte für alle Nuancen eines akustischen Pianos ein.
Metronom
Eine einfache Operation lässt Sie das Tempo und den Beat des Metronoms passend zu dem Musikstück, das Sie spielen möchten, einstellen. Dies ist das perfekte Übungswerkzeug für Spieler aller Klassen.
8 Demo-Musikstücke
Acht Demo-Musikstücke demonstrieren die Verwendung der einzelnen eingebauten Klangfarben.
Songspeicher
Zwei unabhängige Speicherbereiche lassen Sie die Musikstücke separat aufnehmen und wiedergeben. Sie können in einem Speicher aufnehmen und später diese Aufnahme wiedergeben und im anderen Speicher aufnehmen oder gleichzeitig von beiden Speichern wiedergeben.
Leistungsstarke Tastatur-Einstellfunktionen
Eine Auswahl von leistungsstarken Tastatur-Einstellfunktionen hilft Ihnen beim Kreieren genau der gewünschten musikalischen Stimmung. Die Transponierung stellt die Tonart der Tastatur in Halbtonschritten ein. Die Abstimmung gestattet ein Stimmen der Tastatur beim Spielen mit anderen Musikinstrumenten. Die Anschlagdynamik stellt die Intensität des ausgegebenen Sounds in Abhängigkeit von den von Ihnen ausgeübten Druck auf die Tasten der Tastatur ein.
MIDI-Anschlüsse
Durch den Anschluss an ein anderes MIDI-Musikinstrument können Sie zwei Instrumente von der Tastatur Ihres Digital­Pianos aus spielen. Sie können dieses Instrument auch an einen im Fachhandel erhältlichen MIDI-Sequenzer anschließen, um die Anzahl der zu spielenden Parts zu erhöhen.
Speicherung und Wiedergabe der von Ihrem Computer übertragenen Musikstückdaten
Sie können Ihr Digital-Piano an einen Computer anschließen und die spezielle CASIO-Umwandlungssoftware verwenden, um die von Ihnen gekauften oder erstellten SMF-Daten in das CASIO-Format umzuwandeln und danach auf das Digital-Piano zu übertragen.
420A-G-009A
G-7
Inhalt
Einleitung ..............................G-1
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit ...
G-2
Vorsichtsmaßnahmen
während des Betriebs ..........G-6
Wichtige Merkmale...............G-7
Inhalt......................................G-8
Allgemeine Anleitung...........G-9
Anschließen von Kopfhörern................. G-10
Grundlegende Bedienung ...
G-11
Verwendung der
Demo-Musikstücke ............G-18
Tastatur-Einstellungen ......G-19
Verwendung der Anschlagwahl
(Touch Select) ....................................... G-19
Verwendung der Transponierung .......... G-19
Einstellung der Stimmung des
Digital-Pianos .........................................
G-20
MIDI......................................G-21
Was ist MIDI? ........................................ G-21
MIDI-Anschlüsse ................................... G-21
MIDI-Einstellungen ................................ G-21
Erweiterung der Musikstücke im
Speicher des Digital-Pianos .................. G-22
Wahl einer Klangfarbe........................... G-11
Mischklangfarben .................................. G-11
Verwendung der Digitaleffekte .............. G-13
Verwendung der Pedale ........................ G-14
Verwendung des Metronoms ................ G-14
Verwendung des
Speichers ............................G-16
Über den Speicher ................................ G-16
Aufnahme.............................................. G-16
Wiedergabe........................................... G-17
Löschung des Speicherinhalts .............. G-17
G-8
Störungsbeseitigung .........G-23
Montageanleitung ..............G-24
Anbringen des Notenständers .............. G-26
Technische Daten...............G-27
Anhang ................................G-27
Anfängliche Einstellungen beim
Einschalten der Stromversorgung......... G-27
MIDI Implementation Chart
420A-G-010A
Allgemeine Anleitung
8
POWER
ON / OFF
Rückseite
CONTROL
METRONOME
RECORD
START/STOP
SPLIT
VOLUME
MIN
MAX
1
Netztaste (POWER)
2
Steuerungstaste (CONTROL)
USER
3
SONG
Metronomtaste (METRONOME)
PART
4
Aufnahmetaste (RECORD)
DEMO
5
Start/Stopptaste (START/STOP)
6
Split-Taste (Tastaturauftrennung) (SPLIT)
7
Lautstärkeknopf (VOLUME)
MIDI
8
MIDI-Anschlüsse
OUT
IN
Für Einzelheiten über den Ständer siehe Seite G-24.
420A-G-011A
Notenbezeichnungen
CDEFGAB
(H)
Ein Wert neben einer Notenbezeichnung bezeichnet die relative
Position der Note auf der Tastatur, wie es unten dargestellt ist.
C
C
1
C
2
C
3
C
4
C
5
C
6
C
7
C
8
G-9
B
9
A
Allgemeine Anleitung
Frontseite
9
Stromkontrollleuchte
Unterseite
WICHTIG!
Achten Sie darauf, dass die Stromkontrollleuchte vollständig erloschen ist, bevor Sie den Netzstecker von der Netzdose abziehen. Lesen und beachten Sie unbedingt alle Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Stromversorgung auf Seite G-2.
0
0
Kopfhörerbuchse
A
Netzanschluss*
Kopfhörer
WICHTIG!
Wenn Sie den Kopfhörer anschließen, stellen Sie zuerst den VOLUME-Knopf an dem Digital-Piano und den Lautstärkeregler der externen Ausrüstung auf eine relativ niedrige Lautstärkeeinstellung ein. Sie können die Lautstärke nach Beendigung der Anschlüsse auf den gewünschten Pegel einstellen.
Anschließen von Kopfhörern
Im Fachhandel erhältliche Kopfhörer an die Kopfhörerbuchse des Digital-Pianos anschließen. Durch diesen Anschluss werden die eingebauten Lautsprecher stummgeschaltet, sodass Sie auch zu später Nachtstunde üben können, ohne Ihre Nachbarn zu stören. Um Ihr Gehör zu schützen, niemals die Lautstärke zu hoch einstellen, wenn Sie Kopfhörer verwenden.
B
Pedal-Anschluss
* Bei dem AP-24 ist das Stromkabel permanent mit der Unterseite des Instrumentes verdrahtet.
VORSICHT
Achten Sie darauf, dass der Deckel des Pianos vollständig geöffnet ist, wenn Sie auf der Tastatur spielen. Ein nur teilweise geöffneter Deckel kann plötzlich und unerwartet zufallen und Ihre Finger einklemmen.
G-10
420A-G-012A
Grundlegende Bedienung
Wahl einer Klangfarbe
Ihr Digital-Piano weist eine Auswahl von 8 eingebauten Klangfarben auf. Es sind auch zwei Klangfarben vorhanden, die Sie exklusive für den niedrigen Bereich der Split-Klangfarben (Tastaturauftrennung) verwenden können. Für weitere Informationen siehe Eingebaute Bassklangfarben (Seite G-12).
* Die Namen der Klangfarben sind über den Tasten der
Tastatur aufgeführt, welchen sie zugeordnet sind.
Klangfarben-Tasten
B
0
E
1
C
1
5
Nachdem Sie das Spielen beendet haben, die POWER-Taste drücken, um die Stromversorgung auszuschalten.
Mischklangfarben
Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um zwei Klangfarben zu überlagern, so dass diese gleichzeitig ertönen.
1
Während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten, betätigen Sie gleichzeitig die Tasten der Tastatur, die den beiden zu überlagernden Klangfarben (Mischklangfarben) entsprechen.
Beispiel: Zu überlagern sind GRAND PIANO 2 und
STRINGS
A0B0C1D1E
GRAND PIANO 1
GRAND PIANO 2
ELEC PIANO 1
ELEC PIANO 2
Die GRAND PIANO 1-Klangfarbe wurde mit Stereo­Abtastung aufgezeichnet.
1
STRINGS
PIPE ORGAN
VIBRAPHONE
HARPSICHORD
Wählen einer Klangfarbe
1
Drücken Sie die POWER-Taste, um die Stromversorgung des Digital-Pianos einzuschalten.
Dadurch leuchtet die Stromkontrollleuchte auf.
Zu diesem Zeitpunkt wird die Klangfarbe GRAND PIANO 1 gewählt.
2
Wählen Sie die gewünschte Klangfarbe.
Halten Sie die CONTROL-Taste gedrückt und betätigen Sie die Taste der Tastatur, welche der zu wählenden Klangfarbe entspricht. * Es ertönt keine Note, wenn Sie eine Taste der
Tastatur bei gedrückt gehaltener CONTROL-Taste betätigen.
GRAND PIANO 2
STRINGS
Die beiden Klangfarben sind nun überlagert.
2
Nachdem Sie die Verwendung der Mischklangfarben beendet haben, halten Sie die CONTROL-Taste gedrückt, und betätigen Sie die Taste der Tastatur, die der einzelnen zu verwendenden Klangfarbe entspricht.
3
Verwenden Sie den VOLUME-Knopf, um die Lautstärke einzustellen.
Zuerst sollten Sie die Lautstärke auf einen relativ niedrigen Pegel einstellen. * Bewegen Sie den Knopf gegen MIN oder MAX, um
die Lautstärke zu vermindern bzw. zu erhöhen.
4
Etwas auf der Tastatur spielen.
Während Sie spielen, die Lautstärke wunschgemäß einstellen.
420A-G-013A
G-11
Grundlegende Bedienung
Einstellen der Lautstärke der Mischklangfarben
1
Während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten, verwenden Sie die nachfolgend gezeigten Tasten der Tastatur, um die Lautstärke der Mischklangfarben einzustellen.
-
+
C1
C2
C3
+:Erhöht die Lautstärke: Vermindert die Lautstärke
C4
C5
C6
C7
C8
Zuordnung von unterschiedlichen Klangfarben zu der linken und rechten Seite der Tastatur
Sie können unterschiedliche Klangfarben den Tasten an der linken und rechten Seite der Tastatur zuordnen.
Split-Punkt
Eingebaute Bassklangfarben
Ihr Digital-Piano weist zwei eingebaute Bassklangfarben auf.
Drücken Sie die SPLIT-Taste in Schritt 2 des obigen Vorganges, wodurch ACOUSTIC BASS“ für den niedrigen Bereich der Tastatur gewählt wird.
Halten Sie die CONTROL-Taste gedrückt, wenn Sie die SPLIT-Taste in Schritt 2 des obigen Vorganges betätigen, wodurch RIDE ACO BASS für den niedrigen Bereich der Tastatur gewählt wird.
Spezifizieren des Splitpunktes des Tastatur
1
Während Sie die SPLIT-Taste gedrückt halten, betätigen Sie die Taste der Tastatur, an der die linke Grenze der Klangfarbe für den hohen (rechten) Bereich angeordnet sein soll.
Linke Grenze des hohen Bereichs
SPLIT
Niedriger Bereich
* Falls Sie zu diesem Zeitpunkt eine Taste der Tastatur
drücken, ertönt keine Note.
Hoher Bereich
STRINGS GRAND PIANO 2
1
Drücken Sie die Taste der Tastatur, die der Klangfarbe entspricht, die Sie der rechten Seite der Tastatur zuordnen möchten.
Beispiel: GRAND PIANO 2
2
Drücken Sie die SPLIT-Taste.
Dadurch leuchtet die SPLIT-Indikatorlampe auf.
3
Drücken Sie die Taste der Tastatur, die der Klangfarbe entspricht, die Sie der linken Seite der Tastatur zuordnen möchten.
Die Tastatur ist nun zwischen den zwei Klangfarben aufgetrennt (Split).
Beispiel: STRINGS
4
Wenn Sie die Tastatur-Auftrennung (Split) nicht mehr benötigen, drücken Sie erneut die SPLIT-Taste, um die Auftrennung freizugeben.
Dadurch erlischt die SPLIT-Indikatorlampe.
G-12
420A-G-014A
Grundlegende Bedienung
Verwendung der Digitaleffekte
Ihr Digital-Piano lässt Sie zwischen einer Anzahl von Digital­effekten wählen, die Sie an die Klangfarben anlegen können.
Arten der Digitaleffekte
Nachhall (REVERB) : 4 Typen Der REVERB-Effekt lässt Sie zwischen den vier unten
aufgeführten Variationen wählen. Jede Variation simuliert die Akustik von unterschiedlichen Bedingungen.
ROOM 1 ....... Raum in einem kleinen Haus
ROOM 2 ....... Kleine Bühne
HALL 1 ......... Bühnenbereich in einer großen Halle
HALL 2 ......... Audienzbereich in einer großen Halle
Chorus (CHORUS) : 4 Typen Der CHORUS-Effekt ist am wirkungsvollsten mit der
E.PIANO-Klangfarbe.
* Die Namen der Einstellungen sind über den Tasten der
Tastatur markiert, welchen sie zugeordnet sind.
Digitaleffekt-Tasten
C
4
B
3
B3C4D4E4F4G
E
4
F
4
A
4
4
Effekt-Einstellungen beim Einschalten der Stromversorgung
Die nachfolgende Tabelle zeigt die Effekt-Einstellungen, die beim Einschalten der Stromversorgung des Digital-Pianos den einzelnen Klangfarben zugeordnet werden.
Klangfarbenbezeichnung
GRAND PIANO 1 HALL 1 OFF GRAND PIANO 2 HALL 1 OFF ELEC PIANO 1 HALL 1 CHORUS 1 ELEC PIANO 2 HALL 1 CHORUS 1 HARPSICHORD ROOM 2 OFF VIBRAPHONE HALL 1 CHORUS 1 PIPE ORGAN HALL 1 OFF STRINGS HALL 1 OFF ACOUSTIC BASS OFF OFF RIDE ACO BASS OFF OFF
* Die obigen Digitaleffekt-Einstellungen können nach
dem Einschalten der Stromversorgung geändert werden
.
Digitaleffekt-Einstellung
REVERB CHORUS
HINWEIS
Durch die Wahl einer Klangfarbe werden automatisch die gegenwärtig dieser Klangfarbe zugeordneten Digitaleffekte gewählt.
Die Digitaleffekt-Einstellungen bleiben wirksam, bis Sie die Stromversorgung des Digital-Pianos ausschalten.
Die Demo-Musikstücke weisen ihre eigenen Digitaleffekt-Einstellungen auf, die automatisch angewählt werden, wenn Sie ein Demo-Musikstück wählen.
CHORUS 4REVERB OFF
ROOM 1
ROOM 2
HALL 1
HALL 2
CHORUS 3
CHORUS 2
CHORUS 1
CHORUS OFF
Ein- oder Ausschalten der Digitaleffekte
1
Halten Sie die CONTROL-Taste gedrückt, und betätigen Sie die Taste der Tastatur, die dem Digitaleffekt entspricht, den Sie ein- oder ausschalten möchten.
* Es ertönt keine Note, wenn Sie eine Taste der Tasta-
tur betätigen, während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten.
420A-G-015A
Mehr über Klangfarben
Polyfonie
Dieses Piano kann gleichzeitig bis zu 32 Noten spielen. Achten Sie auch darauf, dass manche Klangfarben nur 16­notige Polyfonie aufweisen (GRAND PIANO 1, ELEC PIANO 2, RIDE ACO BASS).
Anschlagdynamik
Die Anschlagdynamikfunktion dieses Digital-Pianos sorgt dafür, dass die Lautstärke der Klangfarben und der Sound der Klangfarben in Abhängigkeit von dem auf die Tasten der Tastatur ausgeübten Druck leicht ändern, gleich wie bei einem akustischen Piano. Die Anschlagdynamik beeinflusst jedoch die Klangfarbe HARPSICHORD nur leicht, da dieses Musikinstrument normalerweise den gleichen Sound erzeugt, unabhängig von dem auf die Tasten angelegten Druck.
G-13
Grundlegende Bedienung
Digital abgetastete Klangfarben
Die Klangfarben dieses Digital-Pianos werden erzeugt, indem digital aufgezeichnete Beispiele der tatsächlichen Musikinstrumente verwendet werden. Nicht alle der Instrumente können jedoch Klangfarben über den gesamten gespielten Bereich dieses Digital-Pianos (A
0
bis C8) erzeugen. In einem solche Fall werden digitale Aufnahmen für den Bereich verwendet, der von dem Originalinstrument tatsächlich erzeugt werden kann, wogegen synthesierte Klangfarben für Noten, die nicht natürlich erzeugt werden können, verwendet werden. Daher können Sie vielleicht sehr geringe Unterschiede in der Klangqualität und in den unter Verwendung von Effekten erzeugten Ergebnissen zwischen den natürlichen Noten und den synthesierten Noten feststellen. Diese Unterschiede sind jedoch normal und weisen nicht auf Fehlbetrieb des Pianos hin
.
Verwendung der Pedale
Das Digital-Piano ist mit zwei Pedalen ausgerüstet, wie es in der folgenden Abbildung dargestellt ist. Das linke Pedal funktioniert normalerweise als ein Soft-Pedal (Dämpferpedal).
Zuordnung von Sostenuto zu dem linken Pedal
Während Sie das linke Pedal gedrückt halten, schalten Sie die Stromversorgung des Digital-Pianos ein. Um das linke Pedal auf das Soft-Pedal zurückzuschalten, schalten Sie die Stromversorgung aus und danach wieder ein.
HINWEIS
Nachfolgend ist gezeigt, wie die Pedaleffekte während der unterschiedlichen Typen der Operationen angelegt werden
Speicher-Wiedergabe, Wiedergabe der Demo-Musikstücke
............. Die Pedaleffekte werden nur an die auf der
Tastatur gespielten Noten angelegt.
.
Verwendung des Metronoms
Das Metronom liefert einen Referenzbeat, den Sie während Ihrer Darbietung oder Übungsstunden verwenden können. Sie können auch den Beat und das Tempo des Metronoms ändern
* Die Namen der Einstellungen sind über den Tasten der
Tastatur markiert, welchen sie zugeordnet sind.
d Tempotasten
.
Dämpfungspedal
Soft/Sostenuto-Pedal
Pedalfunktionen
Dämpfungspedal
Durch Drücken dieses Pedals hallen die Noten stark nach und werden länger angehalten.
Soft-Pedal
Durch Drücken dieses Pedals werden die Noten gedämpft und in ihrer Lautstärke leicht reduziert. Nur nach dem Drücken des Pedals gespielte Noten werden davon betroffen, wogegen vor dem Drücken des Pedals gespielte Noten mit ihrer Nennlautstärke ertönen.
Sostenuto-Pedal
Wie das Dämpfungspedal verursacht dieses Pedal ein starkes Nachhallen und ein längeres Anhalten der Noten. Der Unterschied zwischen den beiden Pedalen besteht in dem Timing, wenn sie gedrückt werden. Bei dem Sostenuto­Pedal drücken Sie das Pedal, nachdem Sie die anzuhaltenden Noten gedrückt haben. Nur die Noten, deren Tasten der Tastatur gedrückt sind, wenn das Sostenuto-Pedal gedrückt wird, werden betroffen.
C
2
E
B
1
C2D2E2F2G
b Beattasten c Zifferneingabetasten
a Metronom/Song-Lautstärketasten
2
B
F
2
A
2
2
A
2
2
C
3
B
2
C3D3E3F3G
E
3
Verwendung des Metronoms
Verwenden des Metronoms
1
Drücken Sie die METRONOME-Taste, um das Metronom zu starten.
Damit startet der Sound des Metronoms.
2
Stellen Sie den Beat des Metronoms ein.
Halten Sie die CONTROL-Taste gedrückt und betätigen Sie die Taste der Tastatur, welche der zu wählenden Beateinstellung entspricht (Abbildung b). * Keine Note ertönt, wenn Sie eine Taste der Tastatur
betätigen, während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten.
Der erste Wert für den Beat kann auf einen Wert von 2 bis 6, oder 0 (nicht betonter Beat) eingestellt werden.
F
3
A
3
3
G-14
420A-G-016A
3
Ändern Sie die Einstellung des Tempos, wie es nachfolgend beschrieben ist.
Es ertönt keine Note, wenn Sie eine Taste der Tastatur betätigen, während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten (Abbildung d).
Während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten, betätigen Sie die Taste A um das Tempo zu vermindern bzw. zu erhöhen. Halten Sie eine dieser beiden Tasten gedrückt, um die Einstellung schnell zu ändern. Drü cken Sie gleichzeitig die Tasten A um die Einstellung des Tempos auf 120 zu ändern.
Sie können die Tempoeinstellung (Beats pro Minute) auch ändern, indem Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten und die Tasten B2 bis A verwenden, um Werte von 0 bis 9 einzugeben (Abbildung c). Sie können einen zweistelligen oder dreistelligen Tempowert eingeben. Achten Sie darauf, dass der von Ihnen eingegebene Tempowert angewendet wird, wenn Sie die CONTROL-Taste freigeben. Die Tempoeinstellung ändert nicht, wenn Sie einen einstelligen Wert oder einen Wert außerhalb des zulässigen Einstellungsbereichs eingeben.
Das Tempo kann innerhalb des Bereichs von 30 bis 255 (Beats pro Minute) eingestellt werden.
2 (–) oder B2 (+) der Tastatur,
2 (–) und B2(+) der Tastatur,
3 der Tastatur
Grundlegende Bedienung
Einstellung der Lautstärke des Metronoms
Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um die Lautstärke des Beats des Metronoms zu erhöhen bzw. zu vermindern.
Einstellen der Lautstärke des Metronoms
1
Während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten, verwenden Sie die Tasten B Tastatur, um den Lautstärkepegel (Abbildung a) einzustellen. Der Einstellungsbereich beträgt 000 bis 127.
* Es ertönt keine Note, wenn Sie eine Taste der
Tastatur betätigen, während Sie die CONTROL­Taste gedrückt halten.
HINWEIS
Die Metronom-Lautstärke wird automatisch auf 110 eingestellt, wenn Sie die Stromversorgung des Digital­Pianos einschalten.
1 (–) und C2 (+) der
4
Wenn Sie das Metronom stoppen möchten, drücken Sie erneut die METRONOME-Taste.
Durch das erneute Drücken der METRONOME-Taste wird der Sound des Metronoms wieder gestartet, wobei die gegenwärtige Beat- und Tempoeinstellung verwendet wird.
Falls Sie sowohl das Tempo als auch den Beat vor dem erneuten Starten des Metronoms ändern möchten, führen Sie hier den obigen Vorgang 3 aus.
HINWEIS
Sie können die Beat- und Tempoeinstellungen des Metronoms jederzeit ändern, auch während das Metronom ertönt.
Sie können das Metronom auch in Kombination mit der Speicherwiedergabe verwenden. Für Einzelheiten siehe den Abschnitt dieser Bedienungsanleitung, welcher diese Funktion behandelt.
420A-G-017A
G-15
Verwendung des Speichers
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Ihre Darbietung auf der Tastatur in dem Speicher aufzeichnen und danach diese Daten aus dem Speicher wieder wiedergeben können.
Über den Speicher
Speicherkapazität
Der Songspeicher weist die beiden Spuren A und B auf. Die beiden Spuren können insgesamt bis zu etwa 5.200 Noten abspeichern.
Die Indikatorlampe der Spur, auf der Sie aufnehmen, blinkt mit hoher Geschwindigkeit, um Sie wissen zu lassen, dass nur noch eine geringe Restkapazität vorhanden ist.
Die Aufnahme stoppt automatisch, wenn der Speicher voll ist.
Aufgezeichnete Daten
Alles auf der Tastatur gespielte (die empfangenen MIDI­Daten werden nicht aufgezeichnet)
Klangfarben-Einstellungen
Während der Aufnahme verwendete Tempo- und Beat-
Einstellungen
Pedal-Operationen
Nachhalleinstellungen
Choruseinstellungen
Speicherung der aufgezeichneten Daten
Dieses Digital-Piano ist mit einem Lithium-Batterie ausgerüstet, die den Strom für den Speicherschutz liefert, wenn die Stromversorgung des Digital-Pianos ausgeschaltet ist.* Die Lebensdauer dieser Lithium-Batterie beträgt fünf Jahre ab dem Herstellungsdatum des Digital-Pianos. Wenden Sie sich unbedingt an Ihren CASIO Kundendienst, damit dieser alle fünf Jahre die Lithium-Batterie austauschen kann. * Niemals die Stromversorgung des
einer Aufnahme ausschalten.
WICHTIG!
Falls die auf einer einzelnen Spur aufgezeichneten Daten die gesamte Songspeicherkapazität verwenden, können Sie auf der anderen Spur nichts aufnehmen.
Durch die Neuaufnahme von Daten auf einer Spur werden alle früher auf dieser Spur aufgezeichneten Daten gelöscht.
Falls die Stromversorgung des Digital-Pianos während einer Aufnahme ausgeschaltet wird, werden alle bis zu diesem Punkt aufgezeichneten Daten gelöscht.
CASIO ist Ihnen oder dritten Parteien gegenüber nicht verantwortlich für Verluste, die auf den Verlust von Daten aufgrund von Fehlbetrieb, Reparaturen dieses Digital­Pianos oder Austauschen der Batterie zurückzuführen sind.
Digital-
Pianos während
Aufnahme
Zusätzlich zu der Aufnahme der Noten, wie sie auf der Tastatur gespielt werden, können Sie auch auf einer Spur aufnehmen, während die andere Spur wiedergegeben wird. Die folgenden Vorgänge beschreiben alle diese Operationen.
RECORD
Spur A Spur B
Aufnehmen von Noten von der Tastatur
VORBEREITUNG
Die Klangfarbe und die Effekte wählen, mit welchen Sie starten möchten.
Falls Sie das Metronom während der Aufnahme verwenden möchten, das Metronom starten. Verwenden Sie den unter Verwendung des Metronoms auf Seite G-14 beschriebenen Vorgang, um Beat und Tempo einzustellen.
1
Die RECORD-Taste drücken, um das Piano auf die Aufnahmebereitschaft zu schalten.
Spur A wird zuerst für die Aufnahme gewählt, was durch ihre blinkende Indikatorlampe angezeigt wird.
Zu diesem Zeitpunkt können Sie auch die Beat­Einstellung des Metronoms ändern.
Falls Sie das Metronom während der Aufnahme ertönen lassen möchten, drücken Sie hier die METRONOME-Taste, um das Metronom zu starten.
2
Wählen Sie die zu bespielende Spur.
Während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten, betätigen Sie die RECORD-Taste. Mit jedem Drücken der RECORD-Taste wird die Indikatorlampe zwischen den beiden folgenden Status umgeschaltet.
Indikatorlampe
der Spur
A blinkt
3
Etwas auf der Tastatur spielen, um mit der Aufnahme zu beginnen.
Was Sie spielen ertönt von den Lautsprechern und wird in dem Speicher aufgezeichnet.
Sie können die Aufnahme auch durch Drücken der START/STOP-Taste beginnen. In diesem Fall wird jedoch eine Leerstelle in den Speicher eingefügt, und zwar von dem Zeitpunkt, zu dem Sie die START/ STOP-Taste drücken, bis zu dem Zeitpunkt, zu dem Sie auf der Tastatur zu spielen beginnen.
Indikatorlampe
der Spur
B blinkt
G-16
420A-G-018A
4
Nachdem Sie die Aufnahme beendet haben, die START/ STOP-Taste drücken, um die Aufnahmeoperation zu stoppen.
Zu diesem Zeitpunkt wechselt die Indikatorlampe der von Ihnen gerade bespielten Spur von Blinken auf Dauerlicht.
Wenn Sie die Aufnahme stoppen, wird auch das Metronom gestoppt.
Hier können Sie nun die START/STOP-Taste drücken, um die gerade aufgezeichneten Daten wiederzugeben
Aufnahme auf einer Spur während der Wiedergabe von der anderen Spur
Dieser Vorgang ist grundlegend gleich wie unter Aufnehmen von Noten von der Tastatur auf Seite G-16 beschrieben
Beispiel:
1
2
Wiedergabe der Spur A während der Aufnahme auf Spur B
Wählen Sie die Spur, die Sie wiedergeben möchten.
Während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten, betätigen Sie die RECORD-Tast so oft wie erforderlich, damit die Indikatorlampe für die Spur A leuchtet.
Drücken Sie die RECORD-Taste, um auf die Aufnahmebereitschaft zu schalten.
Dadurch beginnt die Indikatorlampe für Spur A zu blinken. Während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten, betätigen Sie die RECORD-Taste, so dass die Indikatorlampe der Spur B blinkt.
3
Beginnen Sie mit der Aufnahme.
Drücken Sie die START/STOP-Taste, um mit der Aufnahme auf Spur B zu beginnen, während die Spur A wiedergegeben wird. Spielen Sie im Tempo mit der Wiedergabe von der Spur A.
.
Verwendung des Speichers
2
Die START/STOP-Taste drücken, um mit der Wiedergabe zu beginnen.
Sie können den Ton des Metronoms während der Wiedergabe ein- und ausschalten, indem Sie die METRONOME-Taste drücken.
Die Wiedergabe stoppt automatisch, wenn das Ende
.
des Musikstückes erreicht ist.
Um die Wiedergabe an beliebiger Stelle zu stoppen, die START/STOP-Taste drücken.
Um das Metronom zu stoppen, drücken Sie die METRONOME-Taste.
HINWEIS
Sie können das Tempo der Wiedergabe während der Wiedergabe aus dem Speicher ändern.
Sie können die Klangfarbe nicht wä hrend der Wiedergabe aus dem Speicher ändern.
Löschung des Speicherinhalts
WICHTIG!
Die Löschoperation kann nicht wieder gutgemacht werden. Daher den Songspeicherinhalt wiedergeben und sicherstellen, dass Sie diesen nicht mehr benötigen, bevor Sie den folgenden Vorgang ausführen.
Löschen des Inhalts einer bestimmten Spur
HINWEIS
Sie können das Tempo und den Beat während der Aufnahmebereitschaft einstellen. Die Wiedergabe erfolgt jedoch unter Verwendung des Tempos und des Beats, das/der bei gewählter Spur A gewählt war.
Wiedergabe
Verwenden Sie den folgenden Vorgang für die Wiedergabe aus dem Speicher.
Wiedergabe aus dem Speicher
1
Wählen Sie die Spur(en), die Sie wiedergeben möchten.
Während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten, betätigen Sie die RECORD-Taste. Mit jedem Drücken der RECORD-Taste werden die Indikatorlampen zyklisch durch die drei folgenden Status geschaltet.
Indikatorlampe
der Spur
A leuchtet
Die Spur, deren Indikatorlampe leuchtet, ist auf die Wiedergabebereitschaft geschaltet.
Falls Sie beide Spuren wiedergeben möchten, sollten beide Indikatorlampen der RECORD-Taste leuchten.
420A-G-019A
Indikatorlampe
der Spur
B leuchtet
Beide
Indikatorlampen
leuchten
1
Schalten Sie auf die Aufnahmebereitschaft.
Während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten, betätigen Sie die RECORD-Taste. Mit jedem Drücken der RECORD-Taste werden die Indikatorlampen zwischen den beiden nachfolgend aufgeführten Status umgeschaltet. Achten Sie darauf, dass die Indikatorlampe der Spur leuchtet, deren Inhalt Sie löschen möchten.
Indikatorlampe
der Spur
A blinkt
2
Drücken Sie die START/STOP-Taste zwei Mal, um
Indikatorlampe
der Spur
B blinkt
den Inhalt der gewählten Spur zu löschen.
Löschen des Inhalts beider Spuren
1
Halten Sie die RECORD-Taste für mindestens zwei Sekunden gedrückt, bis die Indikatorlampen beider Spuren zu blinken beginnen.
Dadurch wird angezeigt, dass der Inhalt beider Spuren gelöscht wurde.
G-17
Verwendung der Demo-Musikstücke
Ihr Digital-Piano kommt mit acht eingebauten Demo­Musikstücken, die jeweils eine der acht eingebauten Klangfarben enthalten.
Aufeinanderfolgende Wiedergabe der Demo-Musik­stücke
1
Halten Sie die CONTROL-Taste gedrückt, und betätigen Sie die START/STOP-Taste.
Alle Demo-Musikstücke werden aufeinanderfolgend wiedergegeben, wobei mit Musikstück 1 begonnen wird.
Starten der Wiedergabe ab einem bestimmten Musikstück
1
Starten Sie die sequenzielle Wiedergabe der Demo­Musikstücke, und halten Sie danach die CONTROL­Taste gedrückt, während Sie die dem wiederzugebenden Demo-Musikstück entsprechende Taste betätigen.
Die Demo-Musikstücke werden aufeinander folgend in einer Endlosschleife wiedergegeben, wobei mit dem von Ihnen gewählten Demo-Musikstück begonnen wird.
Klangfarben-Tasten
Stoppen der Wiedergabe der Demo-Musikstücke
1
Die START/STOP-Taste drücken, um die Wiedergabe des Demo-Musikstückes zu stoppen.
HINWEIS
Sie können das Tempo oder die Klangfarbe nicht ändern und auch nicht das Metronom einschalten, während ein Demo-Musikstück wiedergegeben wird.
Durch das Spielen auf der Tastatur während der Wiedergabe eines Demo-Musikstückes werden die Noten unter Verwendung der Klangfarbe des Demo­Musikstückes gespielt.
Sie können die Lautstärke während der Demo­Wiedergabe einstellen.
Durch die Wiedergabe eines Demo-Musikstückes werden die Klangfarben-, Digitaleffekt-, Transponierungs- und Stimmungseinstellungen auf die voreingestellte Konfiguration des Demo-Musikstückes umgeschaltet. Diese Einstellungen werden beibehalten, nachdem die Wiedergabe des Demo-Musikstückes beendet ist.
Die während der Wiedergabe eines Demo-Musikstückes ausgeführten Pedaloperationen werden nur an die auf der Tastatur gespielten Noten angelegt. Sie werden nicht auf die Wiedergabe des Demo-Musikstückes angelegt.
Die Noten der Demo-Musikstücke können nicht als MIDI­Daten gesandt werden.
GRAND PIANO 1
GRAND PIANO 2
ELEC PIANO 1
ELEC PIANO 2
B
0
A0B0C1D1E
E
1
C
1
VIBRAPHONE
HARPSICHORD
1
STRINGS
PIPE ORGAN
Liste der Demo-Musikstücke
Klangfarbe (Taste der Tastatur) Titel Komponist
GRAND PIANO 1 Etude Op.25-9 F.F.Chopin
GRAND PIANO 2 Someday My Prince Will Come F.Churchill
ELEC PIANO 1 Original
ELEC PIANO 2 Original
HARPSICHORD Praeludium [Partita 1 ] J.S.Bach
VIBRAPHONE Original
PIPE ORGAN Jesus Bleibet Meine Freude J.S.Bach
STRINGS Intermezzo Sinfonico [Cavalleria Rusticana] P.Mascagni
G-18
420A-G-020A
Tastatur-Einstellungen
Verwendung der Anschlagwahl (Touch Select)
Diese Einstellung lässt Sie die Tastatur passend zu Ihrem Anschlag während des Spielens einstellen. Dies bedeutet, dass Sie einen stärkeren Anschlag für Personen mit kraftvollen Händen und einen leichteren Anschlag für Beginner und solche mit weniger Kraft wählen können.
* Die Namen der Einstellungen sind über den Tasten der
Tastatur markiert, welchen sie zugeordnet sind.
Anschlagwahl
F
1 A1
G1 A1
OFF
LIGHT
Anschlagwahl-Einstellungen
<OFF>
HEAVY
NORMAL
Verwendung der Transponierung
Die Transponierung lässt Sie die Tonhöhe Ihres Digital-Pianos in Halbtonschritten einstellen. Dies bedeutet, dass Sie die Tonart des Pianos passend zur Stimme eines Sängers oder passend zur Tonart eines anderen Musikinstrumentes einstellen können, ohne das Spielen eines Musikstückes in einer anderen Tonart erlernen zu müssen. Verwenden Sie die nachfolgend dargestellten Tasten, um die Einstellung der Transponierung zu ändern.
Einstellungsbereich
C4
F
6 (Schwarze Taste)
Ändern der Transponierungs-Einstellung
1
Während die CONTROL-Taste gedrückt wird, eine Tonart durch Drücken einer der nachfolgend gezeigten Tasten wählen.
C7: Standardtaste
Niedriger
Höher
C7 F7
<LIGHT> Diese Einstellung erzeugt eine starke Ausgabe, auch wenn nur leichter Druck auf die Tastatur ausgeübt wird.
<NORMAL> Dies ist die Standard-Einstellung.
<HEAVY> Diese Einstellung erfordert einen relativ starken Druck auf der Tastatur, um den normalen Ausgang zu erzeugen.
Ändern der Anschlagwahl-Einstellung
1
Die CONTROL-Taste weiterhin gedrückt halten und den Tastenanschlag durch Drücken einer der nachfolgend dargestellten Tasten wählen.
* Es ertönt keine Note, wenn Sie eine Taste der Tastatur
betätigen, während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten.
HINWEIS
Die Anschlagwahl wird automatisch auf NORMAL eingestellt, wenn Sie die Stromversorgung des Digital­Pianos einschalten.
(Schwarze Taste) F
* Der Transponierungsbereich beträgt F - C – F. * Es ertönt keine Note, wenn Sie eine Taste der Tastatur
betätigen, während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten.
F
6
7
HINWEIS
Der Transponierungswert wird automatisch auf 0(C) eingestellt, wenn Sie die Stromversorgung des Digital­Pianos einschalten.
420A-G-021A
G-19
Tastatur-Einstellungen
Einstellung der Stimmung des Digital-Pianos
Sie können die Gesamtstimmung des Digital-Pianos einstellen, wenn gemeinsam mit einem anderen Instrument gespielt werden soll. Sie können die Stimmung innerhalb eines Bereichs von ±50 Cent gegenüber dem Kammerton A4 = 440,0 Hz einstellen.
Verwenden Sie die nachfolgend beschriebenen Tasten der Tastatur, um die Stimmung des Pianos einzustellen.
Einstellungsbereich
C4
E
6: – (senkt die Tonhöhe ab)
E
6: + (hebt die Tonhöhe an)
Einstellen der Stimmung des Pianos
Stellen Sie die Stimmung wie folgt ein.
1
Halten Sie die CONTROL-Taste gedrückt und drücken Sie die Taste E
6 (+) oder E6 (–) der Tastatur,
um die Stimmung abzusenken bzw. anzuheben. Mit jedem Drücken einer dieser Tasten wird die Stimmung um etwa 0,8 Cent (1/128 Halbton) geändert.
Es ertönt keine Note, wenn Sie eine Taste der Tastatur betätigen, während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten.
HINWEIS
Halten Sie die CONTROL-Taste gedrückt und betätigen Sie gleichzeitig die Tasten E6 (+) und E Stimmung auf den Standard von A4 = 440,0 Hz zurückzustellen. * 100 Cent entsprechen einem Halbton.
6 (–), um die
G-20
420A-G-022A
MIDI
Was ist MIDI?
Die Buchstaben MIDI stehen für Musical Instrument Digital Interface (in Deutsch etwa: Digitale Schnittstelle für Musikinstrumente), einem weltweiten Standard für digitale Signale und Steckverbinder, die den Austausch von musikalischen Daten zwischen Musikinstrumenten und Computern (Maschinen) verschiedener Hersteller ermöglichen.
MIDI-Anschlüsse
Senden
MIDI-Kabel: MK-5
Empfänger
IN
MIDI-Musikinstrument MIDI-Soundmodul MIDI-Sequenzer Anderes MIDI-Gerät
MIDI-Kabel: MK-5
Sender
Empfang
MIDI
IN
OUT
OUT
MIDI
IN
OUT
MIDI-Einstellungen
1
Send Channel (Sendekanal)
Verwenden Sie diese Einstellung, um einen der MIDI-Kanäle (1 bis 16) als den Sendekanal für das Senden der MIDI­Meldungen an ein externes Gerät zu spezifizieren.
2
Local Control (Local Control)
Diese Einstellung steuert, ob die Stromversorgung intern von der Tastatur und der Klangquelle des Digital-Pianos ausgeschaltet werden soll oder nicht. Falls Sie Local Control ausschalten, wird die Stromversorgung der Tastatur und der Klangquelle ausgeschaltet, so dass das Digital-Piano keinen Ton erzeugt, wenn Sie auf der Tastatur spielen. Diese Funktion ist besonders dann nützlich, wenn Sie die Tastatur des Digital-Pianos ausschalten und seine Begleitautomatik für die Begleitung eines externen Sequenzers oder anderen Gerätes verwenden möchten.
1
Während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten, betätigen Sie eine der nachfolgend gezeigten Tasten der Tastatur, um die gewünschte Einstellung zu konfigurieren.
1
+
Empfänger Sender
IN
OUT
MIDI-Musikinstrument MIDI-Sequenzer Anderes MIDI-Gerät
HINWEIS
Das Digital-Piano ist nur mit zwei Pedalen ausgerüstet. Das linke Pedal kann zwischen Soft- und Sostenuto­Pedal umgeschaltet werden. Der durch die MIDI-Daten angelegte Pedaleffekt hängt davon ab, ob die Daten gesendet oder empfangen werden. Senden: Durch Drücken des linken Pedals werden die
der gegenwärtigen Pedaleffekt-Einstellung (Soft oder Sostenuto) entsprechenden Daten gesendet.
Empfang:Der Pedaleffekt wird gemäß der empfangenen
Daten angelegt.
1
C
1
Send Channel (Sendekanal)
2
C
3
C
C
– : Vermindert den Wert +: Erhöht den Wert
2
Local Control (Local Control)
Aus Ein
4
5
C
6
C
2
7
C
8
C
Ein
Aus
420A-G-023A
G-21
MIDI
Erweiterung der Musikstücke im Speicher des Digital-Pianos
Sie können die Songdaten von Ihrem Computer in den Anwenderbereich des Digital-Pianos übertragen. Sie können bis zu 10 Musikstücke* (etwa 7.600 Noten, etwa 47 Kilobyte) als Anwendersongs 0 bis 9 speichern.
* Sie können vielleicht nicht 10 Musikstücke speichern, wenn
bereits der Speicher von weniger Musikstücken vollständig belegt ist.
Für von Ihnen gekaufte oder kreierte SMF-Daten müssen Sie eine spezielle CASIO-Umwandlungssoftware verwenden, um diese in das CASIO-Format umzuwandeln, bevor Sie diese an das Piano übertragen. Sie können eine Kopie der speziellen CASIO­Umwandlungssoftware von der unten aufgeführten Webseite herunterladen. Nachdem Sie diese Software herunter geladen haben, müssen Sie diese auf Ihrem Computer installieren.
CASIO MUSIC SITE
http://music.casio.com/
Zusätzlich zu der eigentlichen Software, bietet Ihnen die CASIO MUSIC SITE auch Informationen über deren Installierung und Verwendung. Sie können auch herausfinden, wie Sie Ihren Computer mit dem Digital­Piano verbinden müssen, welche neuesten Informationen über Ihr Digital-Piano und andere CASIO­Musikinstrumente vorliegen, und noch viel mehr.
Wiedergeben eines Anwendersongs
1
Während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten, betätigen Sie die METRONOME-Taste.
Dadurch wird auf den Anwendersong­Wiedergabemodus geschaltet.
2
Während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten, betätigen Sie die Taste der Tastatur, die der Nummer des wiederzugebenden Anwendersongs (0 bis 9) entspricht.
E5C
6
1
2
3
C
C
C
Es ertönt keine Note, wenn Sie zu diesem Zeitpunkt
*
4
C
eine Taste der Tastatur drücken.
3
Drücken Sie die START/STOP-Taste, um mit der Wiedergabe zu beginnen.
Während Sie die CONTROL-Taste gedrückt halten, verwenden Sie die Tasten B1 (–) und C2 (+) der Tastatur, um den Lautstärkepegel der Musikstückwiedergabe einzustellen (Bereich: 000 bis 127). * Die Bezeichnungen der Einstellungen sind über den
Tasten der Tastatur markiert, welchen sie zugeordnet sind.
5
C
2 4 6 9
0 1 3 5 7 8
6
C
7
C
8
C
G-22
B1C
2
Metronom/Song-Lautstärketasten
Es ertönt keine Note, wenn Sie zu diesem Zeitpunkt
*
eine Taste der Tastatur drücken.
Manche von Ihrem Computer übertragene Songs
lassen Sie einen Wiedergabepart wählen. Eine Indikatorlampe der RECORD-Taste blinkt für jeden Part. Sie können die RECORD-Taste drücken und die Indikatorlampe eines bestimmten Parts ausschalten, um diesen Part zu üben.
420A-G-024A
Störungsbeseitigung
Symptom
Kein Ton wird erzeugt, wenn Tasten der Tastatur gedrückt werden.
Tastatur verstimmt.
Pedaleffekt wird weiterhin angelegt, obwohl die Pedale nicht gedrückt werden.
Kein Ton wird bei Wiedergabe eines Demo-Musikstückes erzeugt.
Speicherinhalt gelöscht.
Kein Ton wird von der angeschlossenen MIDI­Klangquelle erzeugt, wenn Tasten am Digital-Piano gedrückt werden.
Mögliche Ursache
1. VOLUME-Knopf auf MIN gestellt.
2. Kopfhörer an das Piano angeschlossen.
3. Local Control ausgeschaltet.
1. Transponierung auf einen anderen Wert als 0 eingestellt.
2. Falsche Stimmungseinstellung.
Problem mit den Anschlüssen zwischen den Pedalen und dem Piano.
1. VOLUME-Knopf auf MIN gestellt.
2. Kopfhörer an das Digital-Piano angeschlossen.
Lithium-Batterie verbraucht.
1. Der Tastaturkanal des Digital­Pianos stimmt nicht mit Tastaturkanal der MIDI­Klangquelle überein.
2. Lautstärke oder Ausdruck der externen Klangquelle auf 0 eingestellt.
Aktion
1. VOLUME-Knopf in Richtung MAX schieben.
2. Kopfhörer von dem Digital­Piano abtrennen.
3. Local Control einschalten.
1. Die Transponierung auf 0 einstellen oder die Stromversorgung des Digital­Pianos aus- und danach wieder einschalten.
2. Die Stimmungseinstellung berichtigen oder die Stromversorgung des Digital­Pianos aus- und danach wieder einschalten.
Die Stromversorgung des Digital­Pianos ausschalten und darauf achten, dass der Pedalstecker richtig an die Pedalbuchse des Pianos angesteckt ist.
1. VOLUME-Knopf in Richtung MAX schieben.
2. Kopfhörer von dem Digital­Piano abtrennen.
Lithium-Batterie von Ihrem CASIO Kundendienst austauschen lassen.
1. Tastaturkanal auf gleichen Kanal einstellen.
2. Lautstärke oder Ausdruck der externen Klangquelle auf einen passenden Wert einstellen.
Referenz
Seite G-11
Seite G-10
Seite G-21
Seite G-19
Seite G-20
Seite G-27
Seite G-11
Seite G-10
Seite G-6
Seite G-19
Siehe die mit der externen Klangquelle mitgelieferte Dokumentation.
420A-G-025A
G-23
Montageanleitung
VORSICHT
Um Verletzungen zu vermeiden, ist besondere Vorsicht geboten, wenn die Beine und Pedale eingebaut werden und wenn die Tastatur auf dem Ständer angebracht wird.
Bei der Montage ist darauf zu achten, dass der verschiebbare Tastaturdeckel des Digital­Pianogehäuses vollständig geschlossen ist. Falls der Deckel während der Montage geöffnet verbleibt, könnte sich dieser plötzlich schließen und Ihre Finger zwischen dem Digital-Pianogehäuse und dem Deckel einklemmen.
WICHTIG!
Den Ständer unbedingt auf einer waagerechten Fläche montieren.
Dieser Ständer enthält nicht die Werkzeuge, die für die Montage erforderlich sind. Für die Montage wird ein großer Kreuzschlitz-Schraubendreher (+) benötigt.
Abbildung 1
x4
E
x6
A
B
Alle mit der Einheit mitgelieferten Teile überprüfen, um sicherzustellen, dass alle in Abbildung 1 gezeigten Teile (A bis I) vorhanden sind. Alle Schrauben befinden sich in einem Plastikbeutel, der an der Innenseite des Verpa­ckungskartons festgeklebt ist.
C
D
F
x1
G
x2
H
I
x2
1
Montage des Ständers
Die Abbildungen 3, 4 und 5 beachten, wenn der Ständer gemäß nachfolgender Vorgänge montiert wird.
Abbildung 3
E I
C
E
I
A
Seitenteil
3
Querstück
2
1. Die Seitenteile A und B mit den vier Schrauben D an dem Querstück E anbringen (Abbildung 3).
Wenn Sie die beiden mit 2 markierten Teile zusammensetzen, sollten die Metallstücke 3 an den Innenseiten der Seitenteile A und B in die Schlitze an den Enden des Querstücks D eingreifen. Stellen Sie sicher, dass die Metallstücke bis zum Anschlag in die Schlitze hineingedrückt werden. Anderenfalls stimmen die Metallstücke 3 und die Schrauben E nicht genau überein, so dass das Gewinde der Schrauben beschädigt werden kann.
I
D
E
B
Abbildung 2
1
Bevor Sie mit der eingentlichen Montage des Ständers beginnen, die Klemme an Position 1 (Abbildung 2), an der das Pedalkabel aus der Rückseite des Querstücks D austritt, lösen.
G-24
420A-G-026A
Montageanleitung
F
7
Abbildung 4
(Rückseite)
G
I
G
4
I
2.Bringen Sie die Rückwand C an den Halterungen 4 und dem Querträger D an. Achten Sie darauf, dass die Rückwand C so eingebaut werden soll, dass sie vor den Halterungen 4 angeordnet ist (Abbildung 4). Verwenden Sie die zwei Schrauben I und die sechs Schrauben F, um die Rückwand zu befestigen (Abbildung 3 und Abbildung
4). Achten Sie darauf, dass Sie zu diesem Zeitpunkt auch die Klemme G gemäß Abbildung einbauen müssen.
Sie die zwei Sie zuerst die obersten Schrauben I an den
linken und rechten Seiten der Rückwand C an. Achten Sie darauf, dass Sie die Klemme G in die Schraube F an Punkt 5 schieben sollten, bevor Sie die Schraube F hineinschrauben.
Die Rückwand C sollte am Fuß der Seitenteile A und B
anliegen, wie es durch 6 in der Abbildung dargestellt ist. Drücken Sie die Rückwand C gegen das Querstück D, während Sie die Schrauben I einbauen.
Abbildung 5
C
5
F
6
AB
I
WICHTIG!
Unbedingt die Einstellschraube 7 drehen und den oben beschriebenen Einstellvorgang ausführen, bevor die Pedale niedergedrückt werden. Anderenfalls kann das Querstück D beschädigt werden.
2
Anbringen des Pianos auf dem
Ständer
VORSICHT
Darauf achten, dass Sie Ihre Finger nicht zwischen dem Piano und dem Ständer einklemmen!
Abbildung 6
8
H
Das Piano mit den Flügelschrauben H richtig am Ständer verankern (Abbildung 6).
Die Schrauben an der Unterseite des Pianos in die Schlitze der beiden Winkelhalterungen 8 einschieben. Danach das Piano mit den Flügelschrauben H am Ständer sichern (Abbildung 7).
Abbildung 7
8
H
3.
Die Höheneinstellschraube 7 drehen, bis sie das Querstück D abstützt und ein Durchbiegen des Querstückes verhindert, wenn Sie die Pedale niederdrücken (Abbildung 5).
420A-G-027A
8
Rückseite
Vorne
Die Flügelschrauben verhindern ein Herabfallen der Tastatur von dem Ständer. Daher immer das Piano mit den Flügelschrauben sichern.
H
G-25
Montageanleitung
3
Anschließen des Pedals
Abbildung 8
Klemme
Pedalstecker
Den Pedalstecker gemäß Abbildung 8 positionieren und in den Pedal-Anschluss an der Unterseite des Digital-Pianos einstecken. Das Pedalkabel mit den Klemmen an dem Seitenteil des Ständers sichern (Abbildung 8).
4
Anschluss an eine Netzdose
Abbildung 9
WICHTIG!
Die Formen des Netzkabels des Digital-Pianos und der Netzdose können abhängig von den Ländern oder Gebieten unterschiedlich sein. Die Abbildungen zeigen nur Beispiele.
Bei dem AP-24 ist das Stromkabel permanent mit der Unterseite des Instrumentes verdrahtet.
VORSICHT
Die für die Montage des Ständers verwendeten Schrauben können sich aufgrund von Temperatur- und Feuchtigkeitsänderungen bzw. durch die bei normaler Verwendung verursachte Vibrationen usw. lockern. Daher die für die Montage des Ständers verwendeten Schrauben und die Flügelschrauben, mit welchen das Digital-Piano am Ständer befestigt ist, regelmäßig auf Lockerung prüfen und nachziehen, wenn erforderlich.
Netzdose
Für die Stromversorgung des eine gut zugängliche Netzdose verwenden, damit der Netzstecker einfach angesteckt oder abgezogen werden kann.
Digital-
Pianos sollten Sie
Anbringen des Notenständers
Bringen Sie den Notenständer an, indem Sie seine Bolzen in die Bohrungen an der Oberseite des Pianos einsetzen.
Netzkabel
Netzdose
1.Darauf achten, dass die POWER-Taste des Digital-Pianos auf Position OFF gestellt ist. Falls die Taste auf Position ON steht, die Taste drücken, um sie auf Position OFF zu stellen.
2.Das mit dem Digital-Piano mitgelieferte Netzkabel an der Unterseite des Digital-Pianos anschließen.*
3.Das Netzkabel des Digital-Pianos an eine Netzdose anstecken (Abbildung 9).
* Trifft auf das AP-24V zu.
G-26
420A-G-028A
Technische Daten
Alle in diesen technischen Daten aufgeführten Werte gelten sowohl für das Modell AP-24 als auch für das Modell AP-24V, , wenn nicht speziell anders angegeben.
Modell: AP-24/AP-24V Tastatur: 88 Pianotasten (mit Anschlagdynamik) Polyfonie: 32 Noten, maximal Klangfarben: 10 Klangfarben (einschließlich zwei Bassklangfarben für Split) mit
Digitaleffekte: Nachhall (4 Arten), Chorus (4 Arten) Demo-Musikstücke: Anzahl der Musikstücke: 8
Anwendersongs: Anzahl der Songs: Bis zu 10 herunter geladene Songs
Speicher: Operationen: Echtzeit-Aufnahme, Wiedergabe
Pedale: Dämpfung, Soft/Sostenuto (wählbar) Andere Funktionen: Metronom: Beat (6 Arten), Tempo ( = 30 bis 255)
MIDI: 16 Multi-Klangfarben empfangen Eingang/Ausgang: Kopfhörer: Stereo-Klinkenbuchse × 2
Lautsprecher: 12cm ҂ 2 (Ausgang: 20 W + 20 W) Stromversorgung: AP-24: 120V
Leistungsaufnahme: AP-24: 55 W
Abmessungen: Digital-Piano (ohne Ständer):137,2 ҂ 42,3 ҂ 20,5 cm
Gewicht: Digital-Piano (ohne Ständer): Ca. 34,0 kg
Mischklangfarbe und Split (Tastaturauftrennung)
Wiedergabe: Wiederholung (alle Musikstücke)
Kapazität: Ca. 7.600 Noten (47 Kilobyte)
Kapazität: Ca. 5.200 Noten (2 Spuren)
Speicherschutz: Eingebaute Lithium-Batterie (Batterielebensdauer: 5 Jahre)
Anschlagwahl: 3 Arten, ausgeschaltet
Transponierung: 1 Oktave (F bis C bis F)
Stimmung: A4 = 440 Hz ±50 Cent (einstellbar)
MIDI (OUT) (IN)
AP-24V: 220-240V
AP-24V: 58 W
Digital-Piano: 138,5 ҂ 43,2 ҂ 81,0 cm
Digital-Piano: Ca. 44,0 kg
• Änderungen des Designs und der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten.
• Das Modell AP-24 weist ein permanent verdrahtetes Netzkabel auf.
• Das Modell AP-24V weist ein abnehmbares Netzkabel auf.
Anhang
Anfängliche Einstellungen beim Einschalten der Stromversorgung
Die nachfolgende Tabelle zeigt die anfänglichen Einstellungen des Digital-Pianos, wenn die Stromversorgung eingeschaltet wird.
Benennung Einstellung
Klangfarbe GRAND PIANO 1
Nachhall HALL 1 (GRAND PIANO 1)
Chorus Aus (GRAND PIANO 1)
Anschlagwahl NORMAL
420A-G-029A
Benennung Einstellung
Transponierung C
Abstimmung A4 = 440,0Hz
Sendekanal Kanal 1
Local Control Ein
G-27
Version: 1.0
Remarks
** = Kein Zusammenhang
1-16
1-16
X
0-127
Mode 3
X
Mode 3
0-127
21-108
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
1-16
Recognized
1
Transmitted
MIDI Implementation Chart
X
O
9nH V = 1-127 O
9nH V = 0, 8nH V = ** X
X
X
8nH V = 64
9nH V = 1-127
X
O
O
X
Bank select
Modulation
Data entry
Volume
O
O
O*1
O
X
O
0, 32
X
O*1
1
Pan
Expression
Damper
O
O
O
X
X
O
10
11
64
Sostenuto
Soft
Reverb send
Chorus send
O
O
O
O
O*2
O*2
O
67
91
O
93
66
RPN LSB, MSB
All sound off
Reset all controller
O
O
O
X
O
O
120
121
100, 101
Model AP-24
Function ...
Basic Default
Channel Changed
Default
Altered
Mode Messages
Note
Number True voice
Note OFF
Velocity Note ON
After Key’s
Touch Ch’s
Pitch Bender
Control 6, 38
Change 7
420A-G-030A
X
X 0-7, 32 O
O*3
X
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
X
X 0-7, 32 O
O*3
X
: Yes
: No
O
X
X
X
X
X
O
O
X
O
O
X
X
O
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
Program
Change :True #
System Exclusive
System : Song Pos
Common : Song Sel
420A-G-031A
: Tune
System : Clock
: All notes OFF
Real Time : Commands
Aux : Local ON/OFF
Messages : Active Sense
vv = 00: Raum 1, 01: Raum 2, 02: Halle 1, 03: Halle 2
Senden/Empfangen der Feinstimmung und der Grobstimmung sowie Empfangen von RPN Null und
der Tonhöhenbeugung
Gemäß Pedal
1
*
: Reset
• Nachhalltyp [F0][7F][7F][04][05][01][01][01][01][01][00][vv][F7]
2
3
*
*
Remarks
vv = 00: Chorus 1, 01: Chorus 2, 02: Chorus 3, 03: Chorus 4
• Chorustyp [F0][7F][7F][04][05][01][01][01][01][02][00][vv][F7]
Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO
Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONO
Die Recycling-Marke zeigt an, dass die Verpackung den Umweltschutzbestimmungen in Deutschland entspricht.
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
MA0403-A Printed in China
P
AP24-G-1
Loading...