Bitte bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz auf.
Sicherheitsmaßregeln
Bevor Sie die Verwendung des Pianos
versuchen, lesen Sie unbedingt die separaten
„Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Sicherheit“.
G
AP220G1B
Wichtig!
Bitte beachten Sie die folgenden wichtigen Informationen, bevor Sie dieses Produkt verwenden.
• Bevor Sie das optionale Netzgerät AD-A12150LW für die Stromversorgung dieses Produkts verwenden,
überprüfen Sie unbedingt zuerst das Netzgerät auf Beschädigungen. Kontrollieren Sie besonders sorgfältig das
Stromkabel auf Schnitte, Bruch, freiliegende Drähte und andere ernsthafte Schäden. Lassen Sie niemals
Kinder ein ernsthaft beschädigtes Netzgerät verwenden.
• Dieses Produkt ist nicht für Kinder unter 3 Jahren ausgelegt.
• Verwenden Sie nur das CASIO Netzgerät AD-A12150LW.
• Das Netzgerät ist kein Spielzeug.
• Trennen Sie immer das Netzgerät ab, bevor Sie das Produkt reinigen.
Diese Markierung trifft nur auf EU-Länder zu.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
Inhalt
Montieren des Ständers ............................................................................................G-28
Die in dieser Anleitung verwendeten Firmenund
Produktnamen sind eventuell eingetragene Marken
anderer Inhaber.
G-1
Allgemeine Anleitung
Unterseite
1
Vorderseite
Rückseite
423
G-2
Vorderseite
5
6
bn
7
8
9
bo
bk
bl
bm
Allgemeine Anleitung
*VORSICHT
• Achten Sie beim Spielen auf der Tastatur darauf, dass die Abdeckung ganz geöffnet sein muss. Wenn die
Abdeckung nicht vollständig geöffnet ist, kann sie sich plötzlich schließen und Ihre Finger einklemmen.
HINWEIS
• Die hier fett gedruckten Bezeichnungen sind im Text dieser Anleitung stets durch Fettdruck hervorgehoben.
1 Kopfhörerbuchsen (PHONES)
8 Recordertaste (RECORDER (L))
2 DC 12V-Anschluss
3 USB-Port (USB)
4 Pedalbuchse
5 Lautstärkeregler (VOLUME)
6 Funktionstaste (FUNCTION)
7 Songtaste (SONG a)
9 Metronom-Taste (METRONOME (R))
bk Flügeltaste (modern) (GRAND PIANO (MODERN))
bl Flügeltaste (klassisch) (GRAND PIANO (CLASSIC))
bm Elektropiano-Taste (ELEC PIANO)
bn Stromlampe
bo Stromtaste (POWER)
Funktionstaste (FUNCTION)
Die FUNCTION-Taste wird beim Konfigurieren einer Reihe von Digital-Piano-Einstellungen verwendet. Für die
FUNCTION-Taste gilt im Wesentlichen das Folgende.
z Zum Ändern einer Einstellung wird die FUNCTION-Taste gedrückt
gehalten, während die Taste betätigt wird, der die zu wählende
Einstellung zugeordnet ist.
Wenn Sie eine Tastaturtaste zum Konfigurieren einer Einstellung
drücken, ertönt ein Bestätigungston.
Beispiel: “Zum Wählen einer Klangfarbe” auf Seite G-7
HINWEIS
• Näheres zur Bedienung und den Einstellungen siehe „Konfigurieren von
Einstellungen über die Tastatur“ auf Seite G-19.
z Die nachstehende Tabelle zeigt, wie sich durch Drücken der FUNCTION-Taste die Funktion einer Reihe von
Tasten ändert.
Taste:Funktion bei gedrückt gehaltener FUNCTION-Taste:
SONG aStartet und stoppt die Demostück-Wiedergabe.
RECORDERWählt den Part der linken Hand.
METRONOMEWählt den Part der rechten Hand.
MODERNSchaltet Nachhall ein (Kontrolllampe leuchtet) und aus (Kontrolllampe erloschen).
CLASSICSchaltet Chorus ein (Kontrolllampe leuchtet) und aus (Kontrolllampe erloschen).
ELEC PIANOSchaltet Duett ein (Kontrolllampe leuchtet) und aus (Kontrolllampe erloschen).
Speichern von Einstellungen und Bedienungssperre
Sie können die aktuellen Einstellungen des Digital-Pianos speichern und die Tasten zum Schutz vor
Bedienungsfehlern sperren. Näheres siehe „Parameterliste“ auf den Seiten G-21 bis G-23.
G-3
Netzsteckdose
Das Digital-Piano ist für Versorgung aus einer normalen
Haushaltssteckdose konstruiert. Schalten Sie das DigitalPiano bitte unbedingt aus, wenn es nicht benutzt wird.
Benutzen des Netzadapters
Verwenden Sie ausschließlich den mit diesem DigitalPiano mitgelieferten Netzadapter (JEITA-Norm mit
vereinheitlichter Steckerpolarität). Der Gebrauch eines
anderen Netzadapters könnte einen Defekt des DigitalPianos verursachen.
Vorgeschriebener Netzadapter: AD-A12150LW
• Bitte sichern Sie das Netzadapterkabel in dem Clip,
den Sie neben dem Gleichspannungsanschluss
(DC 12V) angebracht haben (Seite G-30).
Unterseite
Netzadapter
AD-A12150LW
DC 12V-Anschluss
Clip
* Benutzen des Clips
■ Clip befestigen
Pressen Sie das Ende des Clips wie in der Illustration
gezeigt durch Drücken auf (a) in den Schlitz. Drücken
Sie den Clip dabei so tief in den Schlitz, dass er fest
einrastet.
Bitte beachten Sie die nachstehenden Vorsichtsmaßregeln,
um einer Beschädigung des Netzkabels vorzubeugen.
Während des Gebrauchs
• Ziehen Sie nicht mit übermäßiger Kraft am Kabel.
• Ziehen Sie nicht wiederholt am Kabel.
• Verdrehen Sie das Kabel nicht am Stecker oder Anschluss.
• Das Netzkabel darf während des Gebrauchs nicht
straff gespannt werden.
Beim Bewegen
• Trennen Sie vor dem Bewegen des Digital-Pianos
unbedingt den Netzadapter von der Netzsteckdose.
Bei der Lagerung
• Sie können das Netzkabel in eine Schleife legen und
bündeln, es darf aber nicht um den Netzadapter
gewickelt werden.
WICHTIG!
• Verwenden Sie den mit dem Digital-Piano mitgelieferten
Netzadapter (JEITA-Norm mit vereinheitlichter
Steckerpolarität) auf keinen Fall für andere Geräte als
dieses Piano. Anderenfalls besteht die Gefahr einer
Beschädigung.
• Stellen Sie sicher, dass das Digital-Piano ausgeschaltet ist,
bevor Sie den Netzadapter anschließen oder abtrennen.
• Bei langem Gebrauch wird der Netzadapter fühlbar warm.
Dies ist normal und kein Hinweis auf ein Funktionsproblem.
G-4
Netzstecker-Konfigurationen
Je nach Bestimmungsgebiet wird mit dem DigitalPiano eventuell ein zweiter Netzstecker geliefert.
Verwenden Sie den Netzstecker, der für die in Ihrem
Gebiet verwendeten Netzdosen geeignet ist.
Der Netzadapter ist ab Werk mit einem der unten
gezeigten Netzstecker bestückt.
■ Netzstecker austauschen
Falls der am Netzadapter angebrachte Netzstecker
ausgetauscht werden muss, gehen Sie dazu bitte nach
der folgenden Anleitung vor.
1.
Schieben Sie den
Stecker in Pfeilrichtung
von Abbildung 1 und
nehmen Sie ihn vom
Netzadapter ab.
Abb. 1
Netzsteckdose
2.
Setzen Sie den für die
Steckdosen Ihres
Gebietes geeigneten
Netzstecker auf die
Führung des
Netzadapters an.
Schieben Sie den
Stecker wie in Abbildung 2 gezeigt in die
Führung.
3.
Drücken Sie den Stecker
an der vom Pfeil in
Abbildung 3 gezeigten
Stelle an und lassen Sie
ihn einrasten.
WICHTIG!
• Sollte sich der Netzstecker vom
Netzadapter gelöst haben,
bringen Sie ihn bitte wie in der
Illustration gezeigt wieder an.
Schieben Sie den Netzstecker bis
zum Anschlag in die Führung und
rasten Sie ihn sicher ein.
Abb. 2
Abb. 3
G-5
Anschlüsse
WICHTIG!
• Vor Vornahme von Anschlüssen am Digital-Piano ist
stets die Lautstärke mit dem VOLUME-Regler
abzusenken. Nach dem Anschließen kann die
Lautstärke wieder wunschgemäß eingestellt werden.
Anschließen eines Kopfhörers
Unterseite
Kopfhörerbuchsen (PHONES)
Stereo-Standardstecker
Schließen Sie im Fachhandel erhältliche Kopfhörer an
eine PHONES-Buchse an. Durch Anschließen eines
Kopfhörers an eine der PHONES-Buchsen wird die
Wiedergabe über die Lautsprecher abgeschaltet,
wodurch auch spät nachts geübt werden kann, ohne
damit andere zu stören. Zum Schutz des eigenen
Gehörs ist bei der Benutzung eines Kopfhörers darauf
zu achten, dass die Lautstärke nicht zu hoch eingestellt
ist.
HINWEIS
• Schieben Sie den Kopfhörerstecker bis zum
Anschlag in die PHONES-Buchse. Bei nicht weit
genug eingeschobener Klinke erfolgt die
Wiedergabe nur über eine Seite des Kopfhörers.
• Falls der Stecker eines Kopfhörers nicht in die
PHONES-Buchse passt, verwenden Sie bitte einen
im Handel erhältlichen geeigneten Zwischenstecker.
• Ziehen Sie beim Abtrennen eines Kopfhörers, der
über einen Zwischenstecker angeschlossen ist, bitte
auch den Zwischenstecker ab. Anderenfalls bleiben
die Lautsprecher bei der Wiedergabe
stummgeschaltet.
Anschließen eines
Audiogeräts oder Verstärkers
Sie können an das Digital-Piano ein Audiogerät oder
einen Musikinstrument-Verstärker anschließen und
den Ton über externe Lautsprecher wiedergeben
lassen, was eine höhere Lautstärke und bessere
Klangqualität ermöglicht.
An eine PHONES-Buchse des Digital-Pianos
Stiftstecker
Stereo-Standardstecker
Stiftstecker (weiß)
Stiftstecker (rot)
AUX IN-Eingang etc. des Audioverstärkers
RIGHT/Rechter Kanal (Rot)
LEFT/Linker Kanal (Weiß)
Gitarrenverstärker
Keyboardverstärker usw.
INPUT 1
INPUT 2
StiftbuchseStandardstecker
Anschließen von Audiogeräten (Abb. 1)
Verbinden Sie die Geräte wie in Abbildung 1 gezeigt
mit handelsüblichen Anschlusskabeln
(Standardstecker × 1, Stiftstecker × 2). Vergewissern Sie
sich, dass das Kabel zum Anschließen an das DigitalPiano einen Stereo-Standardstecker besitzt. Wenn Sie
ein Kabel mit Mono-Standardstecker verwenden, wird
nur einer der beiden Stereokanäle übertragen.
Normalerweise ist der Eingangswahlschalter des
Audiogeräts auf den mit dem Digital-Piano belegten
Anschluss (AUX IN etc.) zu schalten. Die Lautstärke
wird mit dem VOLUME-Regler des Digital-Pianos
eingestellt.
Anschließen eines MusikinstrumentVerstärkers (Abb. 2)
Schließen Sie das Anschlusskabel* an einen der in
Abbildung 2 gezeigten Verstärkertypen an.
Stellen Sie die Lautstärke am VOLUME-Regler des
Digital-Pianos ein.
* Digital-Piano: Stereo-Standardstecker
Verstärker: Zum Einspeisen der Signale des
linken und rechten Kanals. Wenn Sie
nur einen der beiden Stecker
anschließen, wird nur einer der
beiden Stereokanäle übertragen.
Mitgeliefertes und optionales
Zubehör
Verwenden Sie ausschließlich das für dieses DigitalPiano angegebene Zubehör.
Bei Verwendung von nicht zulässigem Zubehör
besteht Brand-, Stromschlag- und Verletzungsgefahr.
HINWEIS
• Näheres über separat für dieses Produkt erhältliches
Zubehör finden Sie im CASIO Katalog, der beim
Fachhändler sowie über die CASIO Website unter
folgender Adresse (URL) verfügbar ist:
http://world.casio.com/
G-6
Spielen mit verschiedenen Klangfarben
VOLUME
FUNCTION
SONG a
POWER
METRONOME
GRAND PIANO
ELEC PIANO
Wählen und Spielen einer Klangfarbe
Dieses Digital-Piano besitzt 16 vorprogrammierte Klangfarben.
• Die Namen der Klangfarben sind über den Tasten angegeben, denen sie zugeordnet sind.
Zum Wählen einer Klangfarbe
1.
Drücken Sie die POWER-Taste.
WICHTIG!
• Beim Einschalten des Digital-Pianos läuft zunächst eine Hochstartsequenz zum Initialisieren des Systems ab.
Während dieser Initialisierungsphase wechseln die Lampen der Klangfarbentasten ungefähr sieben Sekunden
lang der Reihe nach zwischen ein und aus, um anzuzeigen, dass die Systeminitialisierung läuft.
2.
Wählen Sie die gewünschte Klangfarbe.
z Zum Wählen von GRAND PIANO (MODERN
oder CLASSIC) oder ELEC PIANO
• Drücken Sie eine der GRAND PIANO-Tasten
(MODERN oder CLASSIC) oder die ELEC PIANO-Taste für den gewünschten Klang.
z Zum Wählen einer der anderen Klangfarben
• Drücken Sie bei gedrückt gehaltener
FUNCTION-Taste die Tastaturtaste, der die
gewünschte Klangfarbe zugeordnet ist.
• Die Kontrolllampe der gewählten Klangfarbe
leuchtet.
G-7
Spielen mit verschiedenen Klangfarben
3.
Stellen Sie mit dem VOLUME-Regler die
Lautstärke ein.
HINWEIS
• GRAND PIANO-Klangfarben (MODERN,
CLASSIC)
Das Digital-Piano besitzt insgesamt 16
vorprogrammierte Klangfarben. Die Klangfarben
MODERN und CLASSIC sind in Stereo gesampelte
Klangfarben, die über die GRAND PIANO-Tasten
gewählt werden können. Probieren Sie die GRAND
PIANO-Klangfarben aus, um sich mit deren
Besonderheiten und Charakteristik vertraut zu
machen.
Klangfarbenname
MODERNDiese Klangfarbe bietet einen hell
CLASSICDies ist ein natürlicher Pianoklang, der
• Die GRAND PIANO-Klangfarbe (VARIATION)
eignet sich besonders zum Spielen mit Begleitung.
Charakteristik
wirkenden Flügelklang. Lautstärke und
Timbre dieser Klangfarbe zeichnen sich
durch schnelles Ansprechen auf die
Anschlagstärke und relativ starken
Nachhall aus. Dieser Klang eignet sich
besonders für dynamische und
spritzige Darbietungen.
dem eines akustischen Flügels sehr
nahe kommt. Nachhall und andere
Effekte werden auf ein Minimum
reduziert, um die Wirkung der
Pedalbedienung (akustische Resonanz)
zur feinfühligen Differenzierung des
musikalischen Ausdrucks zu
verbessern. Dieser Klang eignet sich
besonders für den Unterricht und zum
Üben.
HINWEIS
• Zum Zurückschalten der Tastatur auf eine einzige
Klangfarbe wählen Sie bitte einen anderen Klang als
BASS 1 oder BASS 2.
• Bei Aufnahme auf Spur 2 sind BASS 1 und BASS 2
nicht wählbar.
Einstellen der Brillanz einer
Klangfarbe
1.
Weisen Sie bei gedrückt gehaltener
FUNCTION-Taste mit den BRILLIANCETasten einen Brillanzwert von –3 bis 0 und
bis 3 an.
Für diesen Klangfarbentyp:
Sanfter und weicher
Heller und härter
Folgende
Tastaturtaste drücken:
T
S
Bassklänge (BASS 1, BASS 2)
Wenn Sie in Schritt 2 der obigen Anleitung eine der
beiden BASS (LOWER)-Klangfarben (1 oder 2) wählen,
wird die gewählte Bassklangfarbe dem unteren Bereich
(linke Seite) der Tastatur zugewiesen. Dem oberen
Bereich (rechte Seite) wird die Klangfarbe zugewiesen,
die beim Drücken der Taste BASS 1 oder BASS 2
gewählt war.
• Mit BASS 1 und BASS 2 kann die Tastatur effektiv
auf zwei verschiedene Klangfarben aufgeteilt
werden.
Splitpunkt
Unterer BereichOberer Bereich
BASS 1PIPE ORGAN
G-8
(Aktuell gewählte Klangfarbe)
HINWEIS
• Zum Zurückstellen einer Klangfarbe auf die
Vorgabeeinstellung
„ 0 “ drücken Sie gleichzeitig T
und S.
Spielen mit verschiedenen Klangfarben
Mischen von zwei Klangfarben
(Layer-Funktion)
Nach dem folgenden Vorgehen können Sie zwei
Klangfarben für gleichzeitige Wiedergabe mischen
(überlagern).
Beim Anweisen von zwei Klangfarben zum Mischen
(Überlagern) wird die zuerst gewählte Klangfarbe als
Hauptklangfarbe und die zweite als
Zumischklangfarbe bezeichnet.
1.
Halten Sie bei gedrückt gehaltener
FUNCTION-Taste die Tastaturtaste für die
Hauptklangfarbe gedrückt und drücken Sie
dabei die Tastaturtaste für die
Zumischklangfarbe.
Beispiel:
Mischen von HARPSICHORD und STRINGS 1
Lautstärkebalance der beiden
überlagerten Klangfarben abgleichen
1.
Regeln Sie die Lautstärkebalance der
einander überlagerten Klangfarben durch
Drücken der unten gezeigten Tastaturtasten
bei gedrückt gehaltener FUNCTION-Taste.
C1C2C3C4C5C6C7C8
Vorgabe (Mitte)
Lautstärke der
Zumischklangfarbe
(Zweiter gewählter Klang)
• Zum Zurückstellen der Lautstärkebalance auf die
Vorgabeeinstellung halten Sie bitte die FUNCTION-
Taste gedrückt und drücken Sie dabei beide Tasten
gleichzeitig.
(Erster gewählter Klang)
Lautstärke der
Hauptklangfarbe
HARPSICHORD
STRINGS 1
2.
Zum Beenden des Zumischens wählen Sie
bitte durch Drücken der GRAND PIANOTaste oder gemäß Vorgehen unter „Wählen
und Spielen einer Klangfarbe“ (Seite G-7)
eine andere Klangfarbe.
HINWEIS
• Sie können auch zwei Piano-Klangfarben mischen,
indem Sie eine der GRAND PIANO-Tasten
(MODERN oder CLASSIC) gedrückt halten und
dabei die ELEC PIANO-Taste drücken.
• Die Klangfarben BASS 1 und BASS 2 können nicht
mit anderen Klangfarben gemischt werden.
• Bei Aufnahme auf Spur 2 ist der Mischbetrieb nicht
möglich.
G-9
Spielen mit verschiedenen Klangfarben
Verwenden von Effekten
Nachhall
(Reverb)
Chorus: Verleiht den Noten zusätzliche Breite.
Halten Sie die FUNCTION-Taste gedrückt
und drücken Sie dabei die MODERN-Taste,
um den Nachhalleffekt ein- (Lampe leuchtet)
und ausschalten (Lampe erloschen).
Chorus ein- und ausschalten
1.
Halten Sie die FUNCTION-Taste gedrückt
und drücken Sie dabei die CLASSIC-Taste,
um den Choruseffekt ein- (Lampe leuchtet)
und auszuschalten (Lampe erloschen).
Konfigurieren der Nachhall- und
Choruseffekt-Einstellungen
1.
Drücken Sie bei gedrückt gehaltener
FUNCTION-Taste eine der Nachhall- bzw.
Chorus-Tasten der Tastatur.
■ Über DSP
DSP ermöglicht die digitale Erzeugung komplexer
akustischer Effekte. Bei jedem Einschalten des DigitalPianos wird der DSP den einzelnen Klangfarben
zugewiesen.
Benutzen der Digital-PianoPedale
Das Digital-Piano ist mit drei Pedalen ausgestattet:
Dämpferpedal, Soft-Pedal und Sostenuto-Pedal
Soft-Pedal
Sostenuto-Pedal
Pedalfunktionen
Dämpferpedal
123 41234
ChorusNachhall
Beispiel: Wählen von Nachhall 4
• Nachhallwert
Um dies zu tun:Diese Einstellung wählen:
Nachhall
einschalten
1: Zimmer
2: Kleiner Saal
3: Großer Saal
4: Stadion
z Dämpferpedal
Durch Betätigen des Dämpferpedals beim Spielen
klingen die gespielten Noten anhaltend nach.
• Wenn als Klangfarbe GRAND PIANO (MODERN,
CLASSIC, VARIATION) gewählt ist, bewirkt das
Pedal ein Nachklingen (akustische Resonanz) wie
beim Dämpferpedal eines akustischen
Konzertflügels.
z Soft-Pedal
Dieses Pedal bedämpft Noten, die nach dem Treten des
Pedals auf der Tastatur gespielt werden, und lässt sie
weicher klingen.
z Sostenuto-Pedal
Auf Treten dieses Pedals werden nur die Noten der bei
getretenem Pedal angeschlagenen Tasten gehalten, bis
das Pedal wieder freigegeben wird.
G-10
Metronom benutzen
1.
Drücken Sie die METRONOME-Taste.
• Dies startet das Metronom.
• Die Lampe über der SONG a-Taste blinkt
synchron zum Taktsignal des Metronoms.
2.
Zum Ändern des Takts wählen Sie bei
gedrückt gehaltener FUNCTION-Taste mit
einer der METRONOME BEAT-Tasten die
gewünschte Takteinstellung.
• Sie können für den Takt einen Taktwert von 0, 2, 3, 4,
5 oder 6 einstellen. Wenn Sie 0 einstellen, erhalten Sie
durchgehend Klicks ohne das Läuten. Diese
Einstellung ist günstig zum Üben mit konstantem
Tempo.
3.
Stellen Sie bei gedrückt gehaltener
FUNCTION-Taste mit den TEMPO-Tasten
einen Tempowert im Bereich von 20 bis 255
Schlägen pro Minute ein.
Spielen mit verschiedenen Klangfarben
4.
Drücken Sie zum Ausschalten des
Metronoms die METRONOME-Taste oder
SONG a-Taste.
HINWEIS
• Zum Zurückstellen der Tempoeinstellung auf das
Vorgabetempo des aktuell gewählten
Musikbibliothek-Stücks drücken Sie in Schritt 3
gleichzeitig die Tasten + und –. Drücken von + und –
bei Aufnahme stellt den Tempowert auf 120 zurück.
Einstellen der Metronomlautstärke
HINWEIS
• Die nachstehende Einstellung kann jederzeit
unabhängig davon vorgenommen werden, ob das
Metronom wiedergegeben wird.
1.
Weisen Sie bei gedrückt gehaltener
FUNCTION-Taste mit den METRONOME
VOLUME-Tasten einen Lautstärkewert im
Bereich von 0 bis 42 an.
• Näheres zur Benutzung der Tastaturtasten für
Einstellungen siehe „Für Einstellungen verwendete
Tasten der Tastatur“ auf Seite G-20.
• Jedes Drücken der T- oder S-Taste erhöht bzw.
vermindert den Metronomlautstärkewert um 1.
HINWEIS
•Zum Zurückstellen auf die Vorgabeeinstellung
drücken Sie gleichzeitig T und S.
• Jedes Drücken einer der Tasten + und – erhöht bzw.
vermindert den Tempowert um 1.
• Sie können auch über die Werteingabetasten (0 bis 9)
einen bestimmten dreistelligen Wert eingeben. Geben
Sie dabei unbedingt alle drei Stellen ein.
Beispiel: Zum Eingeben von „96“ bitte 0, 9, 6 drücken.
G-11
Spielen mit verschiedenen Klangfarben
Spielen eines Klavierduetts
Mit dem Duettmodus können Sie die Klaviertastatur in
der Mitte auftrennen, damit zwei Personen im Duett
spielen können.
Tastatur
Teilungspunkt
Linke TastaturRechte Tastatur
C3C4C5C6C3C4C5C6
Die linke und rechte Seite der Tastatur haben dann
exakt den gleichen Umfang. Das linke Pedal wird zum
Dämpferpedal für die linke Seite und das rechte Pedal
zum Dämpferpedal für die rechte Seite.
Pedale
Dämpferpedal für linke Seite
Dämpferpedal für linke und rechte Seite
(mittleres C)(mittleres C)
Dämpferpedal für rechte Seite
Ändern der Oktaven der DuettTastaturbereiche
Sie können die Bereiche der linken und rechten
Tastatur in Oktaveneinheiten gegenüber der
Vorgabeeinstellung abändern. Dies ist z.B. praktisch,
falls der Bereich der Vorgabeeinstellung nicht
ausreicht, wenn ein Spieler den Part der linken Hand
und der andere den Part der rechten Hand spielt.
1.
Drücken Sie bei gedrückt gehaltenen
FUNCTION- und ELEC PIANO-Tasten die
Tastaturtaste des Cs, auf das C4
(mittleres C) der linken Tastatur gelegt
werden soll.
Der Duettmodus eignet sich hervorragend für den
Unterricht, wobei z.B. der Lehrer auf der linken Seite
und der Schüler denselben Song auf der rechten Seite
spielt.
1.
Wählen Sie die für das Duett gewünschte
Piano-Klangfarbe.
Beispiel: GRAND PIANO (MODERN)
2.
Halten Sie die FUNCTION-Taste gedrückt
und drücken Sie dabei die ELEC PIANOTaste, um den Duettmodus ein- (Lampe
leuchtet) und auszuschalten (Lampe
erloschen).
WICHTIG!
• Bei Aufnahme kann der Duettmodus nicht verwendet
werden (Seite G-15).
Beispiel: Drücken der Tastaturtaste des am weitesten
links liegenden Cs (C4) weist den unten
gezeigten Bereich zu.
Linke TastaturRechte Tastatur
C4C5C6C7C3C4C5C6
(Gedrückte Taste)
1 Oktave höher als bei der
Vorgabeeinstellung
2.
Drücken Sie bei gedrückt gehaltenen
Unverändert
FUNCTION- und ELEC PIANO-Tasten die
Tastaturtaste des Cs, auf das C4
(mittleres C) der rechten Tastatur gelegt
werden soll.
HINWEIS
• Sie können die Tastaturen durch Verlassen und
erneutes Aufrufen des Duettmodus auf die Bereiche
der Vorgabeeinstellung zurückstellen.
G-12
Wiedergeben der vorprogrammierten Songs
HINWEIS
FUNCTION
METRONOME
RECORDER
SONG a
Wiedergeben aller
vorprogrammierten Songs
Das Digital-Piano besitzt eine Musikbibliothek mit 60
vorprogrammierten Stücken. Sie können die 60 Stücke
der Reihe nach von Anfang bis Ende abspielen lassen.
1.
Drücken Sie bei gedrückt gehaltener
FUNCTION-Taste die SONG a-Taste.
• Dies startet den Demo-Wiederholbetrieb, bei dem alle
vorprogrammierten Stücke von 01 bis 60 fortlaufend
der Reihe nach abgespielt werden.
• Sie können während der Wiedergabe eines Songs auf
der Tastatur mitspielen. Der Tastatur wird die
Klangfarbe zugewiesen, die für den
wiedergegebenen Song vorprogrammiert ist.
• Sie können während der Demo-Wiedergabe einen
bestimmten Titel wählen. Näheres siehe Schritt 2
unter „Wiedergeben eines ausgewählten
Musikbibliothek-Songs“.
2.
Drücken Sie erneut die SONG a-Taste,
um die Wiedergabe der vorprogrammierten
Songs zu stoppen.
Wiedergeben eines
ausgewählten
Musikbibliothek-Songs
Die Musikbibliothek umfasst vorinstallierte Songs
(01 bis 60) und einen zusätzlichen Song (61), der über
einen Computer im Speicher des Digital-Pianos
gespeichert wurde*. Sie können wie unten beschrieben
einen dieser Songs auswählen und wiedergeben.
* Sie können Musikdaten aus dem Internet
herunterladen und dann vom Computer in den
Speicher des Digital-Pianos übertragen. Näheres
hierzu finden Sie unter „Übertragen von Songdaten
mit einem Computer“ auf Seite G-25.
1.
Schlagen Sie in der Songliste auf Seite A-1
die Songnummer des abzuspielenden Songs
nach.
• Außer dem oben beschriebenen Wählen eines Songs
und Stoppen der Wiedergabe ist bei DemoWiedergabe keine Bedienung möglich.
G-13
Wiedergeben der vorprogrammierten Songs
2.
Halten Sie zum Wechseln auf einen anderen
Song die FUNCTION-Taste gedrückt und
geben Sie dabei mit den SONG SELECTTasten die Nummer des gewünschten Songs
ein.
• Jedes Drücken der Taste + oder – erhöht bzw.
vermindert die Songnummer um 1.
• Sie können auch über die Werteingabetasten (0 bis 9)
eine bestimmte zweistellige Songnummer eingeben.
Geben Sie dabei unbedingt beide Stellen ein.
Beispiel: Zum Wählen von Song 08 geben Sie 0 und
dann 8 ein.
3.
Drücken Sie die SONG a-Taste.
• Damit startet die Wiedergabe des Songs.
Üben mit einem Song aus der
Musikbibliothek
Sie können den Part der linken oder rechten Hand
eines Songs abschalten und auf dem Piano mitspielen.
HINWEIS
• Die Musikbibliothek enthält eine Reihe von Duetten.
Wenn ein Duett gewählt ist, können Sie den Ton des
ersten Klavierparts <Primo> oder zweiten
Klavierparts <Secondo> abschalten und mit dem
Song mitspielen.
VORBEREITUNG
• Wählen Sie den zu übenden Song und stellen Sie das
Tempo ein. Siehe „Konfigurieren von Einstellungen
über die Tastatur“ auf Seite G-19.
• Eine Reihe von Stücken enthalten Tempowechsel
zur Erzeugung bestimmter musikalischer Effekte.
1.
Halten Sie die FUNCTION-Taste gedrückt
und wählen Sie dabei mit Taste RECORDER
(L) bzw. METRONOME (R) den
auszuschaltenden Part.
• Das Drücken der Taste schaltet den betreffenden Part
ein (Lampe leuchtet) bzw. aus (Lampe erloschen).
Linke HandRechte Hand
4.
Drücken Sie zum Stoppen der Wiedergabe
erneut die SONG a-Taste.
• Die Wiedergabe stoppt automatisch, wenn das Ende
des Songs erreicht ist.
HINWEIS
• Gleichzeitiges Drücken von + und – stellt die
Songnummer 01 ein.
• Sie können auch das Wiedergabetempo und die
Lautstärke des Songs anpassen. Näheres finden Sie
unter „Konfigurieren von Einstellungen über die
Tastatur“ auf Seite G-19.
Beide Parts
ein
2.
Drücken Sie die SONG a-Taste.
• Dies startet die Wiedergabe ohne den in Schritt 1
ausgeschalteten Part.
3.
Spielen Sie den fehlenden Part auf der
Rechtshändiger
Part aus
Linkshändiger
Tastatur.
4.
Drücken Sie zum Stoppen der Wiedergabe
erneut die SONG a-Taste.
Part aus
G-14
Aufnahme und Wiedergabe
FUNCTION
SONG a
RECORDER
METRONOME
Sie können die gespielten Noten im Speicher des
Digital-Pianos für späteres Abspielen speichern.
Spuren (Tracks)
Die Aufzeichnung von Daten erfolgt in so genannten
Spuren (Tracks), wobei jeder Song zwei Spuren
umfasst: Spur 1 und Spur 2. Sie können die Spuren
separat aufnehmen und dann kombinieren, um sie als
einen einzigen Song gemeinsam abzuspielen.
Spur 1Aufnahme
Song
Spur 2Aufnahme
Speicherkapazität
• Sie können im Speicher des Digital-Pianos circa
5.000 Noten speichern.
• Bei knapp gewordenem Speicherplatz beginnt die
Lampe der RECORDER-Taste schnell zu blinken.
• Die Aufnahme stopp automatisch, wenn die
maximale Zahl der speicherbaren Noten
überschritten ist.
Während der
Wiedergabe. . .
Speicherung der Aufnahmedaten
• Durch Starten einer neuen Aufnahme werden die
zuvor im Speicher aufgenommenen Daten gelöscht.
• Falls während einer Aufnahme der Strom ausfällt,
werden alle Daten der Spur mit der laufenden
Aufnahme gelöscht.
WICHTIG!
• CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine
Gewähr für etwaige Schäden, entgangene Gewinne
oder Ansprüche dritter Personen, die aus dem
Verlust von Aufnahmedaten resultieren, die durch
Fehlbetrieb, eine Reparatur oder andere Ursachen
gelöscht worden sind.
Benutzen der RECORDER-Taste
Mit der RECORDER-Taste kann in der nachstehenden
Reihenfolge durch die Aufnahmeoptionen geschaltet
werden.
LeuchtetBlinktAus
Wiedergabe-
bereitschaft
Aufnahme-
bereitschaft
Normal
Aufgenommene Daten
•Spiel auf der Tastatur
• Verwendete Klangfarbe
• Pedalbetätigungen
• Nachhall- und Chorus-Einstellungen (nur Spur 1)
•Tempo-Einstellung (nur Spur 1)
• Mischklang-Einstellung (nur Spur 1)
• Split-Einstellung (nur Spur 1)
•Temperament- und Basisnote-Einstellungen
(nur Spur 1)
• Oktavenverschiebung-Einstellung (nur Spur 1)
G-15
Aufnahme und Wiedergabe
Aufnehmen einer bestimmten
Spur eines Songs
Nach Aufnahme von einer Spur eines Songs kann die
andere Spur bei gleichzeitiger Wiedergabe der
Aufnahme auf der ersten Spur aufgenommen werden.
1.
Drücken Sie zweimal die RECORDER-Taste,
damit deren Lampe blinkt.
•Die Lampe L beginnt zu blinken, was anzeigt, dass
das Digital-Piano bereit für Aufnahme auf Spur 1 ist.
4.
Beginnen Sie auf der Tastatur zu spielen.
• Die Aufnahme startet automatisch.
5.
Drücken Sie zum Stoppen der Aufnahme die
SONG a-Taste.
• Dadurch wechseln die Lampen der RECORDER-
Taste und der bespielten Spur von Blinken auf
konstantes Leuchten.
• Zum Wiedergeben der gerade bespielten Spur
drücken Sie die SONG a-Taste.
6.
Wenn Sie die Aufnahme oder deren
Wiedergabe beenden möchten, drücken Sie
dazu die RECORDER-Taste, damit die
dazugehörige Lampe erlischt.
2.
Halten Sie die FUNCTION-Taste gedrückt
und wählen Sie dabei mit Taste RECORDER
(L) bzw. METRONOME (R) die zu
bespielende Spur.
• Überzeugen Sie sich, dass die Anzeigelampe für die
Aufnahmespur blinkt.
Spur 1: L-Lampe
Spur 2: R-Lampe
Beispiel: Spur 1 gewählt
3.
Wählen Sie die Klangfarbe und Effekte (nur
Spur 1), mit denen die Aufnahme erfolgen
soll.
• Klangfarbe (Seite G-7)
• Effekte (Seite G-10)
HINWEIS
• Wenn während der Aufnahme das Metronom
wiedergegeben werden soll, Takt und Tempo
einstellen und dann die METRONOME-Taste
drücken. Näheres finden Sie unter „Metronom
benutzen“ auf Seite G-11.
G-16
Aufnahme und Wiedergabe
Aufnehmen einer Songspur
bei der Wiedergabe der
anderen Spur
1.
Drücken Sie die RECORDER-Taste, damit
deren Lampe leuchtet.
2.
Halten Sie die FUNCTION-Taste gedrückt
und wählen Sie dabei mit Taste RECORDER
(L) bzw. METRONOME (R) die beim
Aufnehmen wiederzugebende Spur.
3.
Drücken Sie die RECORDER-Taste, damit
deren Lampe blinkt.
•Die L-Lampe beginnt zu blinken.
4.
Halten Sie die FUNCTION-Taste gedrückt
und wählen Sie dabei mit Taste RECORDER
(L) bzw. METRONOME (R) die zu
bespielende Spur.
• Überzeugen Sie sich, dass die Anzeigelampe für die
Aufnahmespur blinkt.
Beispiel: Abhören von Spur 1 bei Aufnahme auf Spur 2
Wiedergabe aus dem Speicher
des Digital-Pianos
1.
Drücken Sie die RECORDER-Taste, damit
deren Lampe leuchtet.
HINWEIS
• Wenn bereits beide Spuren eines Songs bespielt sind,
können Sie, wenn Sie möchten, auch eine Spur
ausschalten und nur die andere Spur wiedergeben.
2.
Drücken Sie die SONG a-Taste.
• Dies startet die Wiedergabe des Songs und/oder der
gewählten Spur.
HINWEIS
• Sie können während der Wiedergabe einer Spur das
Tempo ändern.
• Drücken Sie die SONG a-Taste erneut, um die
Wiedergabe zu stoppen.
Wählen Sie die Klangfarbe und Effekte
(nur Spur 1), die Sie für die Aufnahme
verwenden möchten.
6.
Drücken Sie die SONG a-Taste oder
spielen Sie etwas auf der Tastatur.
• Dies startet die Wiedergabe der bespielten Spur und
die Aufnahme auf der anderen Spur.
7.
Drücken Sie zum Stoppen der Aufnahme die
SONG a-Taste.
G-17
Aufnahme und Wiedergabe
Löschen aufgenommener
Daten
Nach dem folgenden Vorgehen kann eine einzelne
Spur eines Songs getrennt gelöscht werden.
WICHTIG!
• Durch den nachstehenden Vorgang werden
sämtliche Daten der gewählten Spur gelöscht. Bitte
beachten Sie, dass die Löschung nicht rückgängig
gemacht werden kann. Vergewissern Sie sich, dass
Sie die Daten im Speicher des Digital-Pianos nicht
mehr benötigen, bevor Sie die folgenden Schritte
ausführen.
1.
Drücken Sie zweimal die RECORDER-Taste,
damit deren Lampe blinkt.
2.
Halten Sie die FUNCTION-Taste gedrückt
und wählen Sie dabei mit Taste RECORDER
(L) bzw. METRONOME (R) die zu löschende
Spur.
3.
Drücken Sie die RECORDER-Taste, bis
deren Lampe leuchtet.
• Die Lampe der in Schritt 2 dieses Vorgehens
gewählten Spur beginnt zu blinken.
Beispiel: Wenn Spur 2 zum Löschen gewählt ist
AusBlinken: Löschbereitschaft
4.
Halten Sie erneut die FUNCTION-Taste
gedrückt und drücken Sie dabei die Taste für
die zu löschende Spur (RECORDER (L) bzw.
METRONOME (R)).
• Dies löscht die gewählte Spur und schaltet auf
Wiedergabe-Bereitschaft.
• Durch zweimaliges Drücken der RECORDER-Taste,
durch das deren Lampe erlischt, kann der
Löschvorgang jederzeit abgebrochen werden.
HINWEIS
• Ab Schritt 3 sind nur die Tasten METRONOME und
RECORDER des Digital-Pianos verwendbar, bis der
Löschvorgang in Schritt 4 konkret ausgeführt wird.
Über andere Tasten ist keine Bedienung möglich.
G-18
Konfigurieren von Einstellungen über die Tastatur
FUNCTION
Außer dem Wählen von Klangfarben und
Musikbibliothek-Titeln dient die FUNCTION-Taste in
Kombination mit den Tastaturtasten auch zum
Konfigurieren von Effekt-, Anschlagsdynamik- und
anderen Einstellungen.
Einstellungen über die
Tastatur vornehmen
1.
Schlagen Sie unter „Parameterliste“ auf den
Seiten G-21 bis G-23 die vorzunehmende
Einstellung nach und merken Sie sich die
Einzelheiten.
2.
Schlagen Sie unter „Für Einstellungen
verwendete Tasten der Tastatur“ auf Seite
G-20 die Lage der Tasten zum Konfigurieren
der gewünschten Einstellungen nach.
3.
Drücken Sie bei gedrückt gehaltener
FUNCTION-Taste die Tastaturtaste, der die
gewünschte Einstellung zugeordnet ist.
• Das Digital-Piano gibt einen Bestätigungston aus,
nachdem es die Einstellung konfiguriert hat.
Beispiel: Absenken der eingestellten Transposition um
einen Halbton
4.
Geben Sie die FUNCTION-Taste wieder frei,
um die Einstellung abzuschließen.
HINWEIS
• Sie können das Digital-Piano so konfigurieren, dass
in Schritt 3 kein Bestätigungston ausgegeben wird.
Näheres siehe „bt Bestätigungston“ unter
„Parameterliste“ auf den Seiten G-21 bis G-23.
Bedienungsweisen für Einstellungen
über die Tastatur
Beim Konfigurieren von Einstellungen mit den
Tastaturtasten werden drei verschiedene
Bedienungsweisen verwendet: Typ A, Typ B und
Typ C.
Typ A: Direkteingabe
Beispiel: Drücken der STRINGS-Tastaturtaste zum Wählen
der Klangfarbe STRINGS 1
Typ B: Anheben und Absenken einer Einstellung
mit den Tastaturtasten + und – oder T und S
• Durch Gedrückthalten einer Taste erhöht bzw.
vermindert sich die Einstellung mit erhöhter
Geschwindigkeit.
•Zum Zurückstellen auf die Vorgabeeinstellung
drücken Sie beide Tasten gleichzeitig.
Transponiertaste T
Typ C: Eingabe von Werten mit den Zifferntasten
(0 bis 9)
Beispiel: Zum Eingeben von „120“ bitte 1, 2, 0 drücken.
HINWEIS
• Welche Bedienungsweise für die jeweilige
Einstellung geeignet ist, finden Sie unter
„Bedienungsweise“ in der „Parameterliste“ auf den
Seiten G-21 bis G-23.
G-19
Konfigurieren von Einstellungen über die Tastatur
Für Einstellungen verwendete Tasten der Tastatur
• Die Nummern 1 bis cl entsprechen der Nummerierung unter „Parameterliste“ auf den Seiten G-21 bis G-23.
[Linke Tastatur]
Nachhall (Reverb)
1
Chorus
2
Keyboard-Tonhöhe (Transponierung)
3
Keyboard-Stimmung (Tuning)
4
Oktavverschiebung
5
Temperament
6
Tempo/Temperamentwahl
7
12341234
[Generell]
[Mittlere Tastatur]
Songwahl/Basisnote
8
[Rechte Tastatur]
bm
Song-Lautstärke
bl
Brillanz
bk
Metronom-Lautstärke
Metronomtakt
bn
bq
USB-Gerät-Modus
bp
Anschlagsdynamik
bo
Klangfarbenwahl
9
Sendekanal
br
Mischbalance
bt
Local Control
bs
− +
Bedienungssperre
cl
Datensicherung
ck
Bestätigungston
OFFONOFFONOFFONOFF
ON
G-20
Parameterliste
■ Klangfarben
ParameterEinstellungen
Nachhall
(Reverb)
Chorus1 bis 4
Klangfarbenwahl
Brillanz
(BRILLIANCE)
Mischbalance
1 bis 4
Vorgabe: 2
Vorgabe: 2
Siehe Seite G-7.
Vorgabe: GRAND
PIANO
(MODERN)
–
3 bis 0 bis 3
Vorgabe: 0
–
24 bis 0 bis 24
Vorgabe: 0
Konfigurieren von Einstellungen über die Tastatur
Bedienungs-
weise
(Seite G-19)
AStellt den Nachhall der Noten ein.
(Seite G-10)
AStellt den Umfang der
Notenverstimmung ein.
(Seite G-10)
AWeist der Tastatur eine Klangfarbe
zu. (Seite G-7)
BStellt die Brillanz der Noten ein.
(Seite G-8)
BBestimmt die Lautstärkebalance
zwischen der Haupt- und der
Zumischklangfarbe. (Seite G-9)
BeschreibungBemerkungen
■ Song/Metronom
ParameterEinstellungen
Tempo (TEMPO) 20 bis 255
Songwahl
(SONG SELECT)
Song-Lautstärke
(SONG VOLUME)
Metronom-
Lautstärke
(METRONOME
VOLUME)
Metronomtakt
(METRONOME
BEAT)
Vorgabe: 120
01 bis 61
Vorgabe: 01
00 bis 42
Vorgabe: 42
00 bis 42
Vorgabe: 36
0, 2, 3, 4, 5, 6
Vorgabe: 4
Bedienungs-
weise
(Seite G-19)
B (+/–)
C (0 bis 9)
B (+/–)
C (0 bis 9)
BStellt den Lautstärkepegel für
BLegt die Metronomlautstärke fest.
ALegt die Zahl der
Legt das Tempo von
Musikbibliothek-Songs,
Metronom, Aufnahme und
Wiedergabe usw. fest. (Seite G-11)
Wählt ein Stück aus der
Musikbibliothek. (Seite G-13)
Wiedergabe aus der
Musikbibliothek ein.
(Seite G-11)
Metronomschläge pro Takt fest.
(Seite G-11)
BeschreibungBemerkungen
• Geben Sie beim Einstellen von Werten mit
den Zifferntasten (0 bis 9) stets drei Stellen
ein.
Beispiel: Um 90 einzugeben, 0, 9, 0 drücken
(Führungsnull erforderlich).
• Bei Aufnahme stellt gleichzeitiges Drücken
von + und – den Wert 120 ein.
• Geben Sie beim Einstellen von Werten mit
den Zifferntasten (0 bis 9) stets beide Stellen
ein.
Beispiel: Um 8 einzugeben, 0, 8 drücken
(Führungsnull erforderlich).
• Diese Einstellung kann bei laufender
Aufnahme nicht geändert werden.
• Die Metronomtakt-Einstellung kann bei
laufender Wiedergabe eines
Musikbibliothek-Songs nicht geändert
werden.
G-21
Konfigurieren von Einstellungen über die Tastatur
■ Tastatur
ParameterEinstellungen
Keyboard-
3
Tonhöhe
(Transponierung)
Keyboard-
4
Stimmung
(Tuning)
Oktavverschie-
5
bung
Temperament
6
(TEMPERAMENT)
Temperament-
7
wahl
(TEMPERAMENT
SELECT)
Temperament-
8
Basisnote
(BASE NOTE)
Anschlagsdyna-
bo
mik (TOUCH
RESPONSE)
–
12 bis 0 bis 12
Vorgabe: 0
–
99 bis 0 bis 99
Vorgabe: 0
–
2 bis 0 bis 2
Vorgabe: 0
Temperament:
00 bis 16
Basisnote:
–, +, 0 bis 9 (C bis B)
Vorgaben:
Temperament: 00
(Gleichmäßig)
Basisnote
Aus (OFF), 1 bis 3
Vorgabe: 2
: C
Bedienungsweise
(Seite G-19)
BErhöht bzw. senkt die Tonhöhe
BHebt bzw. senkt die
BTastaturumfang in
Drücken Sie die
folgenden Tasten
jeweils bei gedrückt
gehaltener
FUNCTION-Taste.
1. TEMPERAMENT
(
)
6
2. TEMPERAMENT
SELECT (
3. BASE NOTE (
AGibt die relative Stärke des
7
BeschreibungBemerkungen
des Digital-Pianos in
Halbtonschritten.
Grundtonhöhe des DigitalPianos in 1-Cent-Schritten (100
Cent = 1 Halbton) gegenüber
der Standardtonhöhe A4 = 440
Hz.
Oktavenschritten ändern.
Sie können die Skala
(Temperierung) der Tastatur
von der standardmäßigen
gleichtemperierten Stimmung
auf eine andere, für z.B.
indische Musik, arabische
Musik, klassische Stücke usw.
geeignetere Skala umstellen.
)
)
8
Tastenanschlags vor.
Einstellen eines kleineren
Wertes ergibt ein leichteres
Ansprechen für kraftvollen
Sound.
• Die Tonhöhe kann nicht bei
laufender MusikbibliothekWiedergabe oder im Duettmodus
transponiert werden.
•Durch Anheben der Digital-PianoTonhöhe können sich Verzerrungen
bei den obersten Noten des Bereichs
ergeben.
• Die Tonhöhe-Stimmung kann bei
laufender Wiedergabe eines
Musikbibliothek-Songs nicht
geändert werden.
• Sie können für die Parts der Hauptund der Zumischklangfarbe
getrennte Oktavverschiebungen
einstellen.
• Für die Parts von Split-Klangfarben
ist keine Oktavverschiebung
einstellbar.
–: C / +: C#/ 0: D / 1: Eb/ 2: E / 3: F /
4: F#/ 5: G / 6: Ab/ 7: A / 8: Bb/ 9: B
G-22
■ MIDI- und andere Einstellungen
Bedienungs-
ParameterEinstellungen
(Seite G-19)
USB-Gerät-
bp
Modus (USB
DEVICE MODE)
Sendekanal01 bis 16
br
Local ControlAus, Ein
bs
Bestätigungston Aus, Ein
bt
Datensicherung Aus, Ein
ck
Bedienungssperre
cl
MIDI, Speicherung
Vorgabe: MIDI
Vorgabe: 01
Vorgabe: Ein
Vorgabe: Ein
Vorgabe: Aus
Aus, Ein
Vorgabe: Aus
–
BLegt einen der MIDI-Kanäle (1 bis
AWählen von „Aus“ für Local
AWählen von „Aus“ deaktiviert die
AWenn für diese Einstellung „Ein“
AWählen von „Ein“ für diese
weise
Konfigurieren von Einstellungen über die Tastatur
BeschreibungBemerkungen
Wenn das Digital-Piano über ein
USB-Kabel an einen Computer
angeschlossen wird, wechselt es
automatisch in den MIDI-Modus.
Wählen Sie Speicherung
(Speicherung) beim Speichern von
Songdaten aus dem
Recorderspeicher auf einem
Computer und beim Laden von
Computer-Songdaten in den
Speicher des Digital-Pianos. (Seite
G-25)
16) als den Sendekanal fest, der
zum Senden von MIDI-Meldungen
an externe Geräte verwendet wird.
Control schaltet die Klangquelle
des Digital-Pianos aus, so dass
beim Anschlagen einer Taste kein
Ton erzeugt wird.
Ausgabe des Bestätigungstons
beim Drücken einer Tastaturtaste
bei gedrückt gehaltener
FUNCTION-Taste.
gewählt ist, speichert das DigitalPiano die aktuellen Einstellungen
und stellt diese beim nächsten
Einschalten wieder her.
Wenn „Aus“ gewählt ist, werden
die Einstellungen
Einschalten des Digital-Pianos auf
die Anfangsvorgaben
zurückgestellt.
Einstellung sperrt die Tasten
(außer Netztaste und zum
Entsperren benötigte Tasten) des
Digital-Pianos, so dass keine
Bedienung möglich ist.
Aktivieren Sie die
Bedienungssperre, um vor Folgen
einer unbeabsichtigten
Tastenbetätigung geschützt zu
sein.
*2
bei jedem
*1
• Solange Speicherung für diese Einstellung
gewählt ist, blinken die Lampen der Tasten
von GRAND PIANO (MODERN,
CLASSIC) und ELEC PIANO und alle
anderen Lampen sind erloschen.
• Der Digital-Piano-Betrieb ist dabei
vollständig deaktiviert.
• Die Tastaturtaste für den USB-GerätModus dient zum Weiterschalten zwischen
den MIDI- und Speichermodi.
• Die Local Control-Einstellung kann bei
laufender Wiedergabe eines
Musikbibliothek-Songs nicht geändert
werden.
• Diese Einstellung wird auch nach
Ausschalten des Digital-Pianos beibehalten.
• Die Bestätigungston-Einstellung kann bei
laufender Musikbibliothek- und
Metronom-Wiedergabe sowie bei
Aufnahme nicht geändert werden.
• Die Datensicherung-Einstellung kann bei
laufender Musikbibliothek- und
Metronom-Wiedergabe, im Duett-Modus
und bei laufender Aufnahme nicht
geändert werden.
*1
Folgende Einstellungen werden nicht
gespeichert.
•Duettmodus
• Musikstück-LR (Part)
•Local Control
*2
Außer Bestätigungston-Ein/AusEinstellung.
• Die Bedienungssperre-Einstellung kann bei
laufender Musikbibliothek- und
Metronom-Wiedergabe sowie bei
Aufnahme nicht geändert werden.
G-23
Anschließen an einen Computer
Sie können das Digital-Piano an einen Computer
anschließen und MIDI-Daten zwischen den beiden
Geräten austauschen. Sie können Wiedergabedaten
vom Digital-Piano an Musiksoftware senden, die auf
dem Computer läuft, oder MIDI-Daten vom Computer
zur Wiedergabe an das Digital-Piano senden.
Mindestsystemanforderungen
an den Computer
Nachstehend sind die Mindestanforderungen genannt,
die das Computersystem für das Senden und
Empfangen von MIDI-Daten erfüllen muss. Bitte
vergewissern Sie sich, dass der Computer diesen
Bedingungen entspricht, bevor Sie das Digital-Piano
anschließen.
z Betriebssystem
Windows
Windows Vista®
Mac OS® X (10.3.9, 10.4.11 oder später, 10.5.6 oder
später)
*1: Windows XP Home Edition
*2: Windows Vista (32 Bit)
z USB-Port
WICHTIG!
• Schließen Sie das Keyboard auf keinen Fall an
einen Computer an, der die obigen Bedingungen
nicht erfüllt. Anderenfalls besteht die Möglichkeit,
dass beim Computer Probleme auftreten.
®
XP (SP2 oder später)
*2
Windows XP Professional (32 Bit)
*1
Digital-Piano an den Computer
anschließen
WICHTIG!
• Bitte befolgen Sie exakt die Schritte der
nachstehenden Anleitung. Bei falscher
Anschlussweise kann das Senden und Empfangen
von Daten unmöglich sein.
1.
Schalten Sie das Digital-Piano aus und
starten Sie dann den Computer.
• Starten Sie noch nicht die Musiksoftware auf dem
Computer!
2.
Schließen Sie den Computer nach dem
Starten über ein handelsübliches USB-Kabel
an das Digital-Piano an.
USB-Port des Digital-Pianos
USB-Kabel
(Typ A-B)
A-Stecker
USB-Port des Computers
3.
Schalten Sie das Digital-Piano ein.
• Falls dies das erste Mal ist, dass Sie das Digital-Piano
an den Computer anschließen, wird auf dem
Computer automatisch die zum Senden und
Empfangen erforderliche Treibersoftware installiert.
4.
Starten Sie die Musiksoftware auf dem
B-Stecker
Computer.
5.
Wählen Sie in den Einstellungen der
Musiksoftware eine der folgenden Optionen
als MIDI-Standardgerät.
CASIO USB-MIDI: (Für Windows Vista, Mac OS X)
USB-Audiogerät : (Für Windows XP)
• Näheres zum Wählen des MIDI-Geräts finden Sie in
der Benutzerdokumentation der verwendeten
Musiksoftware.
WICHTIG!
• Bitte schalten Sie unbedingt das Digital-Piano ein,
bevor Sie die Musiksoftware auf dem Computer
starten.
HINWEIS
• Wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt
werden kann, können Sie das USB-Kabel
angeschlossen lassen, wenn Sie den Computer und/
oder das Digital-Piano ausschalten.
• Nähere Einzelheiten zu den technischen Daten und
Anschlüssen im Zusammenhang mit dem Senden
und Empfangen von MIDI-Daten mit diesem
Digital-Piano finden Sie im neuesten Support-Info
auf der Website unter der folgenden Adresse.
http://world.casio.com/
G-24
MIDI verwenden
Was ist MIDI?
Die Abkürzung MIDI steht für „Musical Instrument
Digital Interface“ und ist die Bezeichnung eines
weltweiten Standards für Digitalsignale und
Verbinder, der es ermöglicht, Musikdaten zwischen
Musikinstrumenten und Computern (Maschinen)
verschiedener Hersteller auszutauschen.
HINWEIS
• Näheres zur MIDI-Implementation finden Sie auf
der CASIO-Website unter:
http://world.casio.com/
.
Anschließen an einen Computer
2.
Stellen Sie den USB-Gerät-Modus des
Digital-Pianos auf Speicherung.
Siehe „Sendekanal“ und „Local Control“ auf Seite
G-23.
Übertragen von Songdaten mit
einem Computer
Die in diesem Abschnitt beschriebenen Vorgehen
ermöglichen das Übertragen von RecorderSpeicherdaten zur Speicherung an einen Computer
und das Laden von Songs in den AnwendersongSpeicher (Musikbibliothek 61).
WICHTIG!
• Wenn Sie das Digital-Piano ausschalten, während
dieses noch Daten mit einem Computer austauscht,
kann dadurch der Speicher des Digital-Pianos
korrumpiert werden. In solchen Fällen startet beim
nächsten Einschalten des Digital-Pianos
automatisch eine Speicherformatierung. Bitte
beachten Sie, das diese Formatierung etwa 20
Sekunden in Anspruch nimmt und während dieser
Zeit keine Bedienung möglich ist.
• Schlagen Sie bei gedrückt gehaltener FUNCTION-
Taste die Tastaturtaste an, die dem USB-GerätModus zugeordnet ist.
• Nach dem Ändern dieser Einstellung blinken die
Lampen der Tasten von GRAND PIANO
(MODERN, CLASSIC) und ELEC PIANO und alle
anderen Lampen sind erloschen.
• Näheres finden Sie unter „USB-Gerät-Modus (USB
DEVICE MODE)“ auf Seite G-23.
3.
Nehmen Sie am Computer die zum Anzeigen
der Computer-Speichergeräte erforderliche
Bedienung vor.
Falls Ihr Computer unter
diesem Betriebssystem
läuft:
Windows XPDoppelklicken Sie auf
Windows VistaDoppelklicken Sie auf
Mac OSÜberspringen Sie Schritt 3 und
Tun Sie dies:
„Arbeitsplatz“.
„Computer“.
doppelklicken Sie auf
„PIANO“ auf der Mac
Benutzeroberfläche.
1.
Siehe hierzu die Schritte 1 und 3 der
Anleitung unter „Digital-Piano an den
Computer anschließen“ auf Seite G-24.
• Der Speicher dieses Digital-Pianos erscheint als
„PIANO“ unter „Geräte mit Wechselmedien“.
G-25
Anschließen an einen Computer
WICHTIG!
4.
Doppelklicken Sie auf „PIANO“.
•
“PIANO“ enthält die Ordner mit den Namen
MUSICLIB und RECORDER. Verwenden Sie MUSICLIB
zum Laden eines Songs in den Anwendersong-Speicher
(Musikbibliothek 61) und RECORDER zum Übertragen
von Recorder-Speicherdaten an den Computer oder
vom Computer.
Datentyp
Anwendersongs MUSICLIBBIDSNG01.MID: Daten in
RecorderSpeicherdaten
Ordnername
RECORDER BIDREC01.CSR: Daten im
Dateiname und
Erweiterung
SMF-Format (Format 0/1)
BIDSNG01.CM2: Daten im
CASIO Originalformat
CASIO Originalformat
*
* Bevor Sie mit einem Speicher- oder Ladevorgang
beginnen, kontrollieren Sie bitte, dass Dateiname
und Erweiterung den Angaben in dieser Spalte
entsprechen.
■ Zum Laden eines Songs in den
Anwendersong-Speicher
(Musikbibliothek 61)
1. Kopieren Sie die in den Anwendersong-Speicher zu
kopierende Datei (.MID oder .CM2) in den Ordner
MUSICLIB.
2. Ändern Sie den Namen der Datei auf BIDSNG01 mit
der Dateinamen-Erweiterung .MID oder .CM2.
• Falls zwei Dateien mit den Namen BIDSNG01.MID
und BIDSNG01.CM2 im MUSICLIB-Ordner
vorhanden sind, werden nur die Daten von
BIDSNG01.MID in den Anwendersong-Speicher
geladen. Wenn in diesem Falle die Datei
BIDSNG01.CM2 geladen werden soll, ändern Sie
bitte den Namen BIDSNG01.MID auf einen anderen
Namen.
HINWEIS
• Die Meldung „MIDIDATA.MID kann nicht
umbenannt werden“ erscheint auf dem
Computerbildschirm, wenn Sie versuchen, den
Namen der kopierten Datei auf BIDSNG01.MID zu
ändern, obwohl bereits eine Datei mit dem Namen
BIDSNG01.MID im MUSICLIB-Ordner enthalten ist.
Ändern Sie den Namen der aktuellen Datei
BIDSNG01.MID in einen anderen Namen ab und
benennen Sie die kopierte Datei dann in
BIDSNG01.MID um.
• Die Konfiguration der anfänglichen Vorgabe für
Windows XP und Windows Vista ist auf Ausblenden
von Dateinamen-Erweiterungen eingestellt. Führen
Sie auf dem Computer zum Anzeigen der
Dateinamen-Erweiterungen die folgende Bedienung
aus.
Zum Anzeigen von Dateinamen-Erweiterungen
unter Windows XP
1. Öffnen Sie den gewünschten Ordner.
2. Klicken Sie auf [Ordner-Optionen] im [Tools]-
Menü.
3. Klicken Sie auf das Register [Ansicht]. Entfernen
Sie in der Liste [Erweiterte Einstellungen] die
Markierung neben [Erweiterungen bei bekannten
Dateitypen ausblenden].
4. Klicken Sie auf [OK].
Zum Anzeigen von Dateinamen-Erweiterungen unter
Windows Vista
1. Öffnen Sie die Ordneroptionen durch Klicken auf
[Start], [Systemsteuerung], [Darstellung und
Anpassung] und dann [Ordneroptionen].
2. Klicken Sie auf das Register [Ansicht]. Entfernen
Sie in der Liste [Erweiterte Einstellungen] die
Markierung des Kontrollkästchens von
[Erweiterungen bei bekannten Dateitypen
ausblenden].
3. Klicken Sie auf [OK].
■ Zum Übertragen von RecorderSpeicherdaten zwischen dem Digital-Piano
und dem Computer
Zum Übertragen der aktuellen Daten im
Recorderspeicher des
die Inhalte des RECORDER-Ordners auf den
Computer.
Zum Zurückgeben von zuvor auf dem Computer
gespeicherten Recorderdaten in den Recorderspeicher
kopieren Sie sie bitte in den RECORDER-Ordner
zurück (was den aktuellen Inhalt des RECORDEROrdners ersetzt).
Digital-Pianos kopieren Sie bitte
G-26
5.
Stellen Sie den USB-Gerät-Modus nach
Ende des Dateikopierbetriebs wieder auf
MIDI.
• Falls Sie einen Macintosh benutzen, führen Sie bitte
den Auswerfvorgang aus (in den Papierkorb ziehen).
• Drücken Sie bei gedrückt gehaltener FUNCTION-
Taste die betreffende Tastaturtaste. Näheres finden
Sie unter „USB-Gerät-Modus (USB DEVICE MODE)“
auf Seite G-23.
• Durch das Zurückstellen des USB-Gerät-Modus auf
MIDI werden die Inhalte von MUSICLIB in den
Anwendersong-Speicher und die Inhalte von
RECORDER in den Recorderspeicher geladen.
WICHTIG!
• Wenn die beiden Lampen der Taste SONG a und
die Lampen der Tasten GRAND PIANO (MODERN),
GRAND PIANO (CLASSIC) und ELEC PIANO
gemeinsam leuchten und alle anderen Lampen
erloschen sind, zeigt dies einen
Datenkonvertierungsfehler an.
Anschließen an einen Computer
Uhrheberrechte
Die Rechte der Urheber und Urheberrechtsinhaber
von Musik, Bildern, Computerprogrammen,
Datenbanken und anderen Daten sind durch das
Urheberrecht geschützt. Es ist Ihnen nur gestattet,
solcher Werke für persönlichen und nicht
gewerblichen Gebrauch zu kopieren. Jede zu anderen
Zwecken erfolgende Vervielfältigung (einschließlich
Konvertierung des Datenformats), Modifizierung,
Übertragung von Reproduktionen, Verteilung über ein
Netzwerk oder sonstiger vom Uhrheberrechtsinhaber
nicht genehmigter Gebrauch kann
Entschädigungsansprüche und eine strafrechtliche
Verfolgung wegen Verletzung des Urheberrechts und
der persönlichen Rechte des Urhebers zur Folge
haben. Stellen Sie bitte sicher, dass Sie
urheberrechtlich geschützte Werke stets nur unter
Beachtung der dafür gültigen Bestimmungen des
Urheberrechts vervielfältigen oder anderweitig
gebrauchen.
G-27
Montieren des Ständers
VORSICHT
Auspacken
VORBEREITUNG
• Das zur Montage benötigte Werkzeug ist bei diesem
Ständer nicht enthalten. Es ist Ihnen überlassen, für
die Montage einen großen
Kreuzschlitzschraubenzieher (+) bereitzulegen.
A
C
E
F
G
H
I
J
K
B
D
TeilAnzahl
4
6
1
2
2
4
1
• Das Montieren des Ständers sollte gemeinsam
durch mindestens zwei Personen erfolgen.
• Dieser Ständer sollte auf ebenem Boden montiert
werden.
• Entfernen Sie das Klebeband, mit dem die
Tastaturabdeckung arretiert ist, nicht bevor die
Montage beendet ist. Wenn das Klebeband entfernt
wird, kann sich die Tastaturabdeckung während der
Montage öffnen und schließen, wodurch die Gefahr
besteht, sich die Hände oder Finger zu verletzen.
• Achten Sie darauf, sich beim Montieren nicht die
Finger zwischen den Teilen einzuklemmen.
Ständer montieren
1.
Befestigen Sie die Seitentafeln A und B am
Querteil D. Sichern Sie die Seitenteile mit
vier Schrauben E.
• Schieben Sie beim Installieren von Teil 2 die Halter
3 in die Schlitze an beiden Enden des Querteils D.
Wenn die Halter 3 nicht bis zum Anschlag in die
Enden des Querteils D eingeschoben sind, fluchten
die Schrauben E nicht mit den Schraubenlöchern in
den Haltern 3, wodurch die Schraubengewinde
beschädigt werden können.
Decken Sie die Schraubenköpfe mit den Kappen J ab.
•
J
WICHTIG!
• Falls etwas fehlt oder Teile beschädigt sind, wenden
Sie sich bitte an eine CASIO Kundendienststelle.
• Bitte beachten Sie, dass die Verwendung von dafür
nicht freigegebenen Teilen oder Bauteilen eine
Beschädigung des Ständers und/oder des Pianos
zur Folge haben kann.
z Bevor Sie mit der Montage des Ständers beginnen,
lösen Sie bitte das Band
auf der Rückseite des Querteils
strecken Sie das Kabel aus.
1
, mit dem das Pedalkabel
1
gebündelt ist, und
D
A
3
2.
Schieben Sie die Rücktafel C in die Nuten 4
2
E
D
J
E
in den Seitentafeln.
C
B
G-28
4
3.
Befestigen Sie mit den beiden Schrauben I
die oberen linken und rechten Kanten der
Rücktafel C an den Haltern 5 der
Seitentafeln A und B.
• Schieben Sie vor dem Installieren der Schraube an
Stelle 6 den Clip G auf die Schraube I.
Montieren des Ständers
6.
Setzen Sie das Piano auf den Ständer auf.
9
9
6
G
I
4.
Sichern Sie dann den Boden der Rücktafel C
5
I
mit den sechs Schrauben F.
B
C
F
5.
Stellen Sie die Höheneinstellschraube 7 zur
A
Abstützung so ein, das sich das Querteil D
beim Betätigen der Pedale nicht nach unten
durchbiegt.
• Dabei sollten die Schrauben am Boden des Pianos 8
in die Aussparungen in den Ständerhaltern 9
greifen.
Rückseite des
Halter-Aussparung
9
7.
Sichern Sie das Piano mit den beiden
8
Pianos
Ständer-Seitentafel
Flügelschrauben H auf dem Ständer.
7D
WICHTIG!
• Wenn die Pedale getreten werden, ohne die Höhe
an der Höheneinstellschraube 7 passend eingestellt
zu haben, kann das Querteil D beschädigt werden.
Stellen Sie sicher, dass die Höheneinstellschraube
richtig eingestellt ist, bevor Sie die Pedale
7
benutzen.
H
WICHTIG!
• Die Flügelschrauben verhindern, dass das Piano
vom Ständer rutscht. Benutzen Sie das Piano auf
keinen Fall, ohne die Flügelschrauben angebracht
zu haben.
G-29
Montieren des Ständers
8.
Befestigen Sie den Adapterkabelclip K
neben dem Gleichspannungsanschluss
(DC 12V).
• Näheres zum Sichern des Kabels finden Sie unter
„Netzsteckdose“ auf Seite G-4.
K
DC 12V-Anschluss
Anbringen des Notenhalters
1.
Bringen Sie den Notenhalter an, indem Sie
ihn mit den Stiften in die Löcher oben auf
dem Piano einsetzen.
Anschließen des Pedalkabels
1.
Halten Sie den Pedalstecker wie in der
Illustration gezeigt und stecken Sie ihn in die
Pedalbuchse am Boden des Pianos.
• Sichern Sie das Pedalkabel mit dem Clip G.
Pedalstecker
G
G-30
Referenz
Störungsbeseitigung
ProblemUrsacheAbhilfe
Kein Ton beim Spielen auf der
Tastatur.
Tonhöhe des Digital-Pianos
stimmt nicht.
Die Pedalbetätigung hat
keinen Effekt.
Klangfarben und/oder Effekte
sind nicht normal. Das
Problem ist auch nach Ausund Wiedereinschalten nicht
behoben.
Beispiel:
bleibt unverändert, auch
wenn der Tastendruck variiert
wird.
Nach dem Anschließen des
Digital-Pianos an den
Computer keine
Datenübertragung möglich.
Es dauert lange, bis das
Digital-Piano nach dem
Einschalten benutzt werden
kann.
Klangfarbe und Lautstärke
klingen etwas unterschiedlich
je nachdem, wo auf der
Tastatur gespielt wird.
Beim Drücken einer Taste
wird die aktuell erzeugte Note
momentan unterbrochen oder
die angelegten Effekte
verändern sich etwas.
Die Stärke einer Note
Siehe
Seite
1. Der VOLUME-Regler ist auf „MIN“
gestellt.
2. An eine PHONES-Buchse ist ein
Kopfhörer- oder Zwischenstecker
angeschlossen.
3. MIDI Local Control ist ausgeschaltet. 3. Schalten Sie Local Control ein.) G-23
1. Die Tonhöhe des Digital-Pianos ist
nicht auf „0“ eingestellt.
2. Das Digital-Piano ist nicht korrekt
gestimmt.
3. Oktavverschiebung aktiviert.3. Ändern Sie die Oktavverschiebung auf 0.) G-22
4. Sie verwenden eine nicht übliche
Temperierungseinstellung.
Das Pedalkabel ist nicht angeschlossen. Schließen Sie das Pedalkabel richtig an.) G-30
Die Funktion für „Datensicherung“ ist
eingeschaltet.
–1. Vergewissern Sie sich, dass das USB-
Die Speicherdaten des Digital-Pianos
wurden korrumpiert, weil das letzte
Ausschalten des Pianos bei noch
laufender Datenübertragung mit dem
Computer erfolgt ist. In solchen Fällen
führt das Digital-Piano beim nächsten
Wiedereinschalten eine
Speicherformatierung aus. Während der
laufenden Formatierung ist keine andere
Bedienung möglich.
Dies ist eine unvermeidliche Nebenwirkung der digitalen Abtastung
Fehlbetrieb.
* Im unteren, mittleren und oberen Tonbereich des Original-Musikinstruments werden multiple
Proben entnommen. Dadurch kann sich zwischen den Tonbereichen eine sehr geringe
Abweichung in der Klangqualität und Lautstärke ergeben.
Die kann unter anderem bei gleichzeitiger Erzeugung von mehreren Parts bei Verwendung einer
Mischklangfarbe, im Duettmodus, bei Wiedergabe eines vorprogrammierten Songs und bei
Aufnahme auftreten. Wenn unter solchen Bedingungen eine Taste gedrückt wird, ändert sich
automatisch die für den Klang programmierte Effekteinstellung, wodurch Noten momentan
aussetzen können oder die Wirkung der Effekte etwas verändert werden kann.
1. Verstellen Sie den VOLUME-Regler in
Richtung „MAX“.
2. Ziehen Sie den Stecker aus der PHONES-
Buchse.
1. Ändern Sie die Tonhöhe-Einstellung auf „0“
oder schalten Sie das Digital-Piano aus und
wieder ein.
2. Passen Sie die Stimmung des DigitalPianos an oder schalten Sie es aus und
dann wieder ein.
4. Ändern Sie die eingestellte Temperierung
auf die heute übliche Einstellung
„00:Gleichtemperiert“.
Schalten Sie „Datensicherung“ aus. Schalten
Sie dann den Strom aus und wieder ein.
Kabel an Digital-Piano und Computer
angeschlossen ist und dass das richtige
Gerät in den Einstellungen der
Musiksoftware des Computers gewählt ist.
2. Schalten Sie das Digital-Piano aus und
schließen Sie die Musiksoftware auf dem
Computer. Schalten Sie das Digital-Piano
dann wieder ein und starten Sie die
Musiksoftware auf dem Computer neu.
Die Speicherformatierung nach dem
Einschalten nimmt etwa 20 Sekunden in
Anspruch. Warten Sie, bis die Formatierung
beendet ist. Bitte denken Sie daran, das Sie
das Digital-Piano nicht ausschalten sollten,
solange noch eine Datenübertragung mit einem
Computer läuft.
Lautsprecher
StromversorgungNetzadapter AD-A12150LW
Leistungsaufnahme12 V = 18 W
AbmessungenDigital-Piano und Ständer: 139,5 (B) × 43,2 (T) × 83,5 (H) cm
GewichtDigital-Piano und Ständer: circa 37,5 kg
• Änderungen der technischen Daten und des Designs ohne Vorankündigung vorbehalten.
• Anzahl Songs: 1
• Anzahl Spuren: 2
• Kapazität: Ca. 5.000 Noten gesamt
• Aufnahmedatenschutz: Eingebauter Flash-Speicher
• Transponierfunktion: 2 Oktaven (–12 bis 0 bis 12)
Bitte lesen und beachten Sie die nachstehenden
Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung des Gerätes.
■ Aufstellung
Vermeiden Sie bei der Aufstellung die folgenden Orte.
• Orte mit direkter Sonnenbestrahlung und hoher
Feuchtigkeit
• Orte mit übermäßigen Temperaturen
• Nahe an Radios, Fernsehgeräten, Videorecordern
oder Empfängern
Die obigen Geräte verursachen keine
Funktionsprobleme dieses Gerätes, es können aber
durch dieses Gerät Ton- und Bildstörungen bei
anderen in der Nähe befindlichen Geräten auftreten.
■ Pflege durch den Benutzer
• Verwenden Sie niemals Benzol, Alkohol, Verdünner
oder andere chemische Mittel zum Reinigen dieses
Gerätes.
• Wischen Sie das Gerät und die Tastatur zum
Reinigen mit einem weichen Tuch ab, das in einer
milden, neutralen Reinigungsmittellösung
angefeuchtet wurde. Wringen Sie das Tuch vor dem
Abwischen gründlich aus.
■ Mitgeliefertes und optionales Zubehör
Verwenden Sie ausschließlich das für dieses Gerät
angegebene Zubehör. Bei Verwendung von nicht
zulässigem Zubehör besteht Brand-, Stromschlag- und
Verletzungsgefahr.
■ Schweißlinien
Im Finish des Gehäuses sind möglicherweise Linien
erkennbar. Dies sind sogenannte „Schweißlinien“, die
aus dem Kunststoffformprozess zurückbleiben. Es
handelt sich nicht um Risse oder Kratzer.
■ Musikinstrument-Etikette
Bitte nehmen Sie stets Rücksicht auf Ihre Umgebung,
wenn Sie dieses Gerät benutzen. Besonders wenn Sie
spät nachts noch spielen, denken Sie bitte daran, die
Lautstärke so weit zurückzunehmen, dass andere nicht
gestört werden. Weitere Maßnahmen für das Spielen
zu später Stunde sind, das Fenster zu schließen und
einen Kopfhörer zu benutzen.
Referenz
• Eine Vervielfältigung des Inhalts dieser
Bedienungsanleitung, vollständig oder teilweise, ist
untersagt. Eine von CASIO nicht genehmigte
Verwendung von Inhalten dieser
Bedienungsanleitung für andere Zwecke als den
eigenen persönlichen Gebrauch ist durch das
Urheberrecht untersagt.
• CASIO IST NICHT HAFTBAR FÜR ETWAIGE
SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT
BEGRENZT AUF, SCHÄDEN DURCH
GEWINNAUSFALL,
GESCHÄFTSUNTERBRECHUNGEN UND DEN
VERLUST VON INFORMATIONEN), DIE SICH
AUS DER BENUTZUNG ODER
NICHTBENUTZBARKEIT DIESER
BEDIENUNGSANLEITUNG ODER DES
PRODUKTS ERGEBEN KÖNNTEN, AUCH WENN
CASIO AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER
SCHÄDEN HINGEWIESEN WORDEN IST.
• Änderungen am Inhalt dieser Bedienungsanleitung
bleiben ohne vorausgehende Ankündigung
vorbehalten.
■ Vorsichtsmaßregeln zur Handhabung des
Netzadapters
• Verwenden Sie eine problemlos zugängliche
Netzsteckdose, damit Sie den Netzadapter sofort
abtrennen können, wenn ein Defekt auftritt oder
dies anderweitig erforderlich ist.
• Der Netzadapter ist ausschließlich für den
Innenraumgebrauch bestimmt. Benutzen Sie ihn
nicht an Orten, an denen er Spritzwasser oder
Feuchtigkeit ausgesetzt sein könnte. Legen oder
stellen Sie auf dem Netzadapter keine Gefäße mit
Flüssigkeiten ab, wie z.B. eine Blumenvase.
• Lagern Sie den Netzadapter an einem trockenen Ort.
• Benutzen Sie den Netzadapter in einem offenen, gut
belüfteten Bereich.
• Bedecken Sie den Netzadapter nicht mit Zeitungen,
Tischtüchern, Vorhängen oder ähnlichen anderen
Objekten.
• Trennen Sie den Netzadapter von der
Netzsteckdose, wenn er längere Zeit nicht benutzt
wird.
• Versuchen Sie nicht, den Netzadapter zu reparieren
oder irgendwelche Modifikationen daran
vorzunehmen.
• Zulässige Umgebungsbedingungen für den
Adapterbetrieb
Temperatur: 0 bis 40 °C
Luftfeuchtigkeit: 10 % bis 90 % rel. Feuchte
• Ausgangspolarität:
G-33
Referenz
Vorsichtsmaßnahmen zur Handhabung des Netzadapters
Modell: AD-A12150LW
1. Lesen Sie diese Anleitungen.
2. Halten Sie diese Anleitungen zur Hand.
3. Beachten Sie alle Warnungen.
4. Befolgen Sie alle Anleitungen.
5. Benutzen Sie das Produkt nicht in Wassernähe.
6. Zum Reinigen nur ein trockenes Tuch verwenden.
7. Nicht nahe an Heizkörpern, Heißluftauslässen, Öfen und anderen Wärmequellen (einschließlich
Verstärker) aufstellen.
8. Verwenden Sie ausschließlich die vom Hersteller genannten Anbaugeräte und Zubehörteile.
9. Lassen Sie Wartungsarbeiten ausschließlich von qualifiziertem Kundendienstpersonal ausführen. In den
folgenden Fällen ist Wartung erforderlich: Wenn das Produkt beschädigt ist, wenn das Netzkabel oder der
Netzstecker beschädigt ist, wenn Flüssigkeit auf das Produkt verschüttet wurde, wenn ein Fremdkörper in
das Produkt eingedrungen ist, wenn das Produkt Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, wenn das
Produkt nicht normal funktioniert, wenn das Produkt fallen gelassen wurde.
10. Setzen Sie das Produkt keinen tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten aus. Stellen oder legen Sie
keine Flüssigkeit enthaltenden Objekte auf das Produkt.
11. Stellen Sie sicher, dass die elektrische Last die Angaben auf dem Schild nicht überschreitet.
12. Stellen Sie sicher, dass der umgebende Bereich trocken ist, bevor Sie das Gerät an die Stromquelle
anschließen.
13. Sorgen Sie dafür, dass das Produkt richtig ausgerichtet ist.
14. Ziehen Sie bei Gewittern und vor längerer Nichtbenutzung des Gerätes den Netzstecker.
15. Stellen Sie sicher, dass die Belüftungsöffnungen des Produkts nicht blockiert werden. Installieren Sie das
Produkt gemäß Anleitung des Herstellers.
16. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es keinen Tritten ausgesetzt ist und nicht geknickt wird, insbesondere
nahe an Steckern und Steckdosen oder am Austritt aus dem Produkt.
17. Der Netzadapter sollte an eine möglichst nahe am Produkt befindliche Netzdose angeschlossen werden,
damit in Notfällen sofort der Stecker gezogen werden kann.
Das unten gezeigte Symbol warnt davor, dass im Gehäuse des Produkts nicht isolierte gefährliche Spannungen
vorliegen, durch die für den Benutzer Stromschlaggefahr bestehen kann.
’
Das unten gezeigte Symbol verweist auf das Vorhandensein wichtiger Anleitungen zu Betrieb und Wartung
(Instandhaltung) in der Begleitdokumentation des Produkts.
*
G-34
Anhang
Klangfarbenliste
KlangfarbennameProgrammwechselBankwahl MSB
GRAND PIANO MODERN02
GRAND PIANO CLASSIC01
GRAND PIANO VARIATION00
ELEC PIANO40
FM E.PIANO50
60’S E.PIANO41
HARPSICHORD60
VIBRAPHONE110
PIPE ORGAN190
JAZZ ORGAN170
ELEC ORGAN 1160
ELEC ORGAN 2161
STRINGS 1490
STRINGS 2480
BASS (LOWER) 1320
BASS (LOWER) 2321