Casio CE-250 Installation Manual [es]

Page 1
CE
MUCHAS GRACIAS SU RECIBO ¡VISITENOS
DE NUEVO!
-
250
ALMACEN LECHERIA
COMIDAS CONGELADAS COMIDAS
PREPARADAS
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL OPERADOR
CI
Page 2
Introducción y Contenidos
Desembalando la caja registradora
¡Bienvenido a la CASIO CE-250!
Muchas gracias por haber seleccionado una Caja Registradora Electrónica CASIO, esta unidad está diseñada para proporcionarle muchos años de operación confiable. La operación de la caja registradora CASIO es simple de ser aprendida sin necesidad de ninguna capacitación especial. Todo lo que necesita saber está incluido en este manual, de modo que guárdelo en un lugar seguro para usarlo como referencia futura.
Si necesita asistencia en la programación, llame al 1-800-638-9228.
Carrete receptor
Llave del operador/ programa
Rollo de papel
Operators Instruction Manual
Manual de instrucciones
del operador/
Llave de gaveta
Pilas de protección de memoria (UM-3 "AA" × 3)
CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO CASIO
Si su producto Casio necesita reparación, o desea comprar partes de reemplazo, llame al 1-800-YO-CASIO para conocer cuál es el centro de servicio autorizado más cercano a su domicilio. Si por cualquier razón este producto va a ser retornado a la tienda en donde ha sido comprado, deberá ser embalado en el embalaje de cartón original.
La clavija de la alimentación de este equipo debe usarse para desconectar la alimentación de la red eléctrica. Asegúrese de que la toma de corriente esté instalada cerca del equipo y que sea fácilmente accesible.
Guarde toda información para referencia futura.
2
Page 3
¡Importante!
C
E
-
3
0
0
CE-300P
C
R
-
3
6
5
A
PCR-365A
£00
C
E
-
3
0
0
CE-300
P
C
R
-
3
6
5
A
PCR-365A
£00
C
E
-
3
0
0
CE-300P
C
R
-
3
6
5
A
PCR-365A
C
E
-3
0
0
CE-300
P
C
R
-3
6
5
A
PCR-365A
£00
¡Antes de comenzar asegúrese de observar las siguientes precauciones importantes!
No coloque la caja registradora en un lugar expuesto a la luz directa del sol, alta hume­dad, salpicaduras de agua u otros líquidos o altas temperaturas (tales como cerca de una estufa).
Asegúrese de comprobar la etiqueta sobre el lado de la registradora, para asegurarse de que el voltaje coincide con el suministro de alimentación de su área.
Introducción y Contenidos
No opere la caja registradora mientras sus manos están húmedas.
No intente abrir la caja registradora ni trate de realizar reparaciones por su propia cuen­ta. Para las reparaciones, lleve la caja regis­tradora a su concesionario autorizado CASIO.
Utilice un paño seco y suave para limpiar el exterior de la caja registradora. No utilice bencina, disolvente ni ningún otro agente volátil.
£00
C
CE-300P
PCR-365A
C
E
-3
R
-3
0
0
6
5
A
3
Page 4
Introducción y Contenidos
Introducción y Contenidos.....................................................2
Desembalando la caja registradora................................................................................... 2
Comenzando con las operaciones ........................................6
Saque la caja registradora de su embalaje ....................................................................... 6
Saque la cinta que retiene las partes de la caja registradora en posición ........................ 6
Coloque las tres pilas de protección de memoria.............................................................. 6
Enchufe la caja registradora a un tomacorriente de pared................................................ 8
Inserte la llave de modo marcada “PGM” en el conmutador de modo .............................. 8
Gire la llave de modo a la posición “REG” ........................................................................ 8
Para ajustar la cinta entintada ........................................................................................... 8
Coloque el papel de recibo/registro diario ......................................................................... 9
Para colocar el papel de 1 pliego para la impresión de los recibos.........................................9
Para colocar el papel de 1 pliego para la impresión del registro diario ................................. 10
Para colocar el papel de 2 pliegos para la impresión de los recibos..................................... 11
Ajuste la fecha .................................................................................................................12
Ajuste la hora................................................................................................................... 12
Seleccione la impresión de recibo o registro diario ......................................................... 12
Programación de cálculo de impuesto automático.......................................................... 13
Programación del procedimiento de tablas de impuesto para los EE.UU. ............................ 13
Presentando la caja registradora CE-250 ...........................18
Guía general....................................................................................................................18
Llave de modo, Conmutador de modo, Gaveta..................................................................... 18
Pantallas ................................................................................................................................ 20
Teclado .................................................................................................................................. 22
Ajustes y operaciones básicas............................................24
Cómo leer las impresiones .............................................................................................. 24
Cómo usar la caja registradora ....................................................................................... 25
Visualizando la hora y la fecha ..............................................................................................26
Preparando las monedas para el cambio .............................................................................. 26
Preparando y usando las teclas de departamento .......................................................... 27
Registrando las teclas de departamento ...............................................................................27
Programando las teclas de departamento............................................................................. 29
Registrando las teclas de departamento mediante la programación de los datos ................ 30
Preparando y usando los PLU......................................................................................... 31
Programando los PLU ...........................................................................................................31
Registrando los PLU .............................................................................................................. 32
Preparando y usando los descuentos ............................................................................. 34
Programando descuentos...................................................................................................... 34
Registrando descuentos ........................................................................................................ 35
Preparando y usando reducciones.................................................................................. 36
Programación para las reducciones ...................................................................................... 36
Registrando reducciones ....................................................................................................... 37
Calculando el subtotal de mercadería ............................................................................. 38
Cambiando la condición imponible 1 y 2 de un artículo .................................................. 39
Registrando cuentas a pagar y pagos con cheques ....................................................... 40
4
Page 5
Registrando mercaderías devueltas en el modo REG .................................................... 41
Registrando mercaderías devueltas en el modo RF ....................................................... 42
Registrando dinero recibido a cuenta.............................................................................. 43
Registrando desembolsos de dinero ............................................................................... 43
Haciendo correcciones en un registro ............................................................................. 44
Registro de no venta ....................................................................................................... 46
Impresión de informe de reposición de ventas diarias .................................................... 47
Ajustes y operaciones prácticas .........................................48
Función de control de empleado, Formato de recibo posterior a la finalización de la transacción, Control de impresión general, Obligatorio,
Características de máquina............................................................................................. 48
Acerca de la función de control de empleado........................................................................48
Acerca del recibo posterior a la finalización de la transacción .............................................. 49
Programación del control de impresión general .................................................................... 50
Programación de obligación y función de control de empleado ............................................ 51
Programación de control de impresión de informe de lectura/reposición ..............................52
Ajustando un número de tienda/máquina........................................................................ 52
Programación a empleado .............................................................................................. 53
Programación de descriptores y mensajes ..................................................................... 54
Programación de descriptor de informe, total general, carácter especial,
título de informe, mensaje de recibo y nombre de empleado ............................................ 54
Programación de descriptor de tecla de departamento ......................................................... 57
Programación de descriptor de PLU......................................................................................58
Programación de descriptor de tecla de función ...................................................................59
Ingresando caracteres..................................................................................................... 60
Programación de función de tecla de departamento....................................................... 62
Programación de funciones PLU..................................................................................... 64
Programación de función de tecla de porcentaje ............................................................ 69
Programación de cambio de divisa ................................................................................. 72
Programación de otra función de las teclas de funciones ............................................... 75
Funciones de calculadora................................................................................................ 76
Imprimiendo los informes de lectura/reposición .............................................................. 78
Lectura del programa de la caja registradora.................................................................. 84
Introducción y Contenidos
Solución de problemas.........................................................88
Cuando se produce un error............................................................................................ 88
Cuando la registradora deja de funcionar completamente.............................................. 89
En caso de falla de energía............................................................................................. 90
Cuando aparece la letra L sobre la presentación ............................................................ 90
Mantenimiento del usuario y opciones...............................91
Para cambiar la cinta entintada ....................................................................................... 91
Para cambiar el papel del registro diario ......................................................................... 92
Para cambiar el papel del recibo ..................................................................................... 93
Especificaciones ...................................................................94
Indice......................................................................................95
5
Page 6
Comenzando con las operaciones
Esta sección bosqueja cómo desembalar la caja registradora y prepararla para la operación. Esta parte del manual deberá ser leída aun si ha usado una caja registradora anteriormente. El procedimiento siguiente es la preparación básica, junto con las referencias de las páginas en donde debe observar para conocer más detalles.
Operators Instruction Manual
1.
Saque la caja registradora de su embalaje.
Asegúrese de que todas las partes y accesorios se encuentran incluídos.
2.
£00
C
CE-300PC
PCR-365A
E-300
R
-365A
Saque la cinta que retiene las partes de la caja registradora en posición.
También retire la pequeña bolsa plástica encintada a la cubierta de la impresora. Dentro de su interior encontrará las llaves de modo.
1. Extraiga la cubierta de la
3.
Coloque las tres pilas de protección de memoria.
impresora y la cubierta interior.
2. Extraiga la cubierta del compar­timiento de pilas. Presionando hacia abajo en
donde está la marca “ ” sobre la cubierta y tire hacia
arriba.
6
Page 7
3.
Coloque las tres pilas de protección de memoria (continuación).
3.Observe las marcas (+) y (–) en el compartimiento de pilas. Coloque un juego de tres pilas nuevas SUM-3 ("AA") de modo que sus extremos positivo (+) y negativo (–) se dirijan de la manera indicada por las marcas.
4. Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de pilas.
¡Importante!
Estas pilas protegen la información almacenada en la memoria de la caja registradora, siempre que se produce una falla de alimentación o cuando se desenchufa el cable de alimentación de la caja registradora. Cerciórese de colocar estas pilas.
¡Precaución!
El uso incorrecto de las pilas puede ocasionar que exploten o tengan fugas del electrólito, dañando posiblemente el interior de la caja registradora. Tenga en cuenta lo siguiente.
Asegúrese de que los polos positivo (+) y negativo (–) de las pilas se orientan de acuerdo a las marcas que hay en el compartimiento de pilas, en el momento de colocarlas en la unidad.
No mezcle pilas de tipo diferentes.
No mezcle pilas nuevas con pilas usadas.
No deje pilas agotadas dentro del compartimiento de pilas.
Saque las pilas si piensa no usar la caja registradora durante un largo período de tiempo.
Cambie las pilas por lo menos una vez cada dos años, sin tener en cuenta el uso que le haya dado a la caja registradora en ese período.
5. Vuelva a colocar la cubierta interior y la cubierta de la impresora.
Comenzando con las operaciones
¡ADVERTENCIA!
No intente recargar las pilas suministradas con la unidad.
No exponga las pilas al calor directo, ni permita que se pongan en cortocircuito ni trate de des­armarlas.
Guarde las pilas fuera del alcance de los niños más pequeños. En caso de que una pila sea digerida, consulte con un médico inmediatamente.
7
Page 8
Comenzando con las operaciones
Z
X Z
P
G
M
A-A08
REG
OFF
RF
PGM
CAL
5.
4.
Inserte la llave de modo marcada “PGM” en el conmutador de modo.
Para informarse acerca de la llave de modo y conmutador de modo, refiérase a las páginas 18 y 19.
Enchufe la caja registradora a un tomacorriente de pared.
Asegúrese de verificar la etiqueta en el lado de la caja registradora, para asegurarse de que el voltaje coincide con la fuente de alimenta­ción de su área. La impresora funcionará durante unos segundos.
OP
A-A08
PGM
A-A08
7.
6.
Para ajustar la cinta entintada.
Gire la llave de modo a la posición “REG”.
La presentación debe cambiar como se indica.
11
1
11
Retire la cubierta de la impresora.
22
2
22
Retire la cubierta interior.
CAL
REG
OFF
RF
PGM
33
3
33
Coloque un casete de cinta entintada en la unidad.
44
4
44
Gire la perilla en el lado izquierdo del casete para quitar toda flojedad de la cinta.
X Z
8
Perilla
Page 9
8.
No opere la caja registradora sin papel. Puede dañar la impresora.
Coloque el papel de recibo/registro diario.
¡Importante!
Vástago del rollo de papel
Entrada de papel
Para colocar el papel de 1 pliego para la impresión de los recibos
CAL
REG
OFF
RF
PGM
X
11
1
11
Z
Utilice la llave de modo para ajustar el conmutador de modo a la posición REG.
22
2
22
Extraiga la cubierta de la impresora.
33
3
33
Corte el extremo de avance del papel de manera que se encuentre parejo.
55
5
1
2
55
Manipule el papel suavemente entre los dos vástagos de manera que se deslicen en los cubos centrales del rollo.
66
6
66
Inserte el papel en la entrada de papel.
77
7
77
Presione la tecla f hasta que avance unos 20 a 30 cm de papel desde la impresora.
Comenzando con las operaciones
44
4
44
Asegurándose de que el papel está siendo alimentado desde la parte inferior del rollo, descienda el rollo en el espacio detrás de la impresora.
88
8
88
Vuelva a colocar la cubierta de la impresora, pasando el extremo de avance del papel a través de la ranura del cortador. Corte el exceso de papel.
9
Page 10
Comenzando con las operaciones
8.
Siga los pasos la página previa.
Coloque el papel de recibo/registro diario (continuación).
Para colocar el papel de 1 pliego para la impresión del registro diario
11
1 al
11
77
7 de la sección “Para colocar el papel de 1 pliego para la impresión de los recibos” en
77
88
8
88
Extraiga la placa lateral plana del carrete receptor.
BB
B
BB
Presione la tecla f para quitar toda flojedad del papel.
99
9
99
Deslice el extremo de avance del papel en la ranura del vástago del carrete receptor, y bobine sobre el carrete dos o tres vueltas.
00
0
00
Vuelva a colocar la placa lateral plana del carrete receptor.
AA
A
AA
Coloque el carrete receptor en posición detrás de la impresora, sobre el rollo de papel.
CC
C
CC
Vuelva a colocar la cubierta de la impresora.
10
Page 11
8.
Coloque el papel de recibo/registro diario (continuación).
Para colocar el papel de 2 pliegos para la impresión de los recibos
Siga los pasos anterior.
11
1 al
11
55
5 de la sección “Para colocar el papel de 1 pliego para la impresión de los recibos”
55
66
6
66
Separe las dos hojas de papel.
77
7
77
Una los extremos de papel nuevamente e insértelos en la entrada del papel.
99
9
99
88
8
88
Presione la tecla f hasta que avance unos 20 a 30 cm de papel desde la impresora.
Comenzando con las operaciones
Inserte el extremo de avance de la hoja interior (que será su registro diario) en el carrete receptor, de la manera
descrita comenzando desde colocar el papel de 1 pliego para la impresión del registro diario”.
00
0
00
Vuelva a colocar la cubierta de la impresora, pasando el extremo de avance de la hoja exterior a través de la ranura del cortador. Corte el exceso de papel.
88
8 de la sección “Para
88
11
Page 12
Comenzando con las operaciones
9.
Ajuste la fecha.
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador de modo
10.
Ajuste la hora.
PGM
A-A08
PGM
A-A08
6 1s 6 : : : : : : 6 x 6 C
X Z
Ejemplo:
11 de diciembre de 2000 2
Fecha actual
001211
6 1s 6 : : : : 6 x 6 C
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador de modo
11.
Seleccione la impresión de recibo o registro diario.
CAL
REG
OFF
RF
PGM
PGM
A-A08
X Z
Ejemplo: 08:20 AM 09:45 PM
6 1s 6
X Z
Nota: Asegúrese de seleccionar 0 (Recibos) cuando se utiliza el papel de 2 pliegos.
Hora actual
2 0820 2 2145
(formato de hora militar de 24 hora)
Emisión de recibo
Impresión de
{
registro diario
=
0
6 h 6 s
=
1
}
12
Conmutador de modo
Page 13
12.
Programación de la tabla de impuesto
Programación de cálculo de impuesto automático
¡Importante!
Luego de programar los cálculos de impuesto, también se tiene que especificar individualmente qué departamentos (página 29) y PLU (página 31) van a ser gravados.
Esta caja registradora es capaz de calcular automáticamente el impuesto a la venta del estado (o área), las tablas de impuestos deben programarse con los datos de cálculo de impuesto usando la tabla de impuesto para su estado. Existen tres tablas de impuesto que pueden programarse para el cálculo
automático de tres impuestos a las ventas separadas.
Programación del procedimiento de tablas de impuesto para los EE.UU.
Busque el estado en la tabla (página 14 ~ 17) e ingrese los datos mostrados en la tabla. Las tablas de datos de cálculo de impuesto a las ventas para todos los estados que forman los Estados Unidos se incluyen en las páginas siguientes. Estos datos están actualizados con fecha del 30 de
octubre de 1994.* *Algunos datos fueron revisados después del 30 de octubre de 1994.
¡Importante!
Asegúrese de usar los datos de tabla de impuesto específicamente para el estado que desea. Aun si ese estado utiliza la misma tasa de impuesto porcentual que otro estado,
datos erróneos ocasionarán resultados incorrectos.
Procedimiento de programación
Ejemplo 1 (Impuesto a las ventas de Ejemplo 2 (Impuesto a las ventas de
6% de Alabama a la tabla de impuesto 1) 5,25% de Colorado a la tabla de impuesto 2)
A
4%
110
ALABAMA
5%
0
0
1
1
1
1
10
10
30
29
54
49
73
69 89
110
6%
6%
6%
7%
8%
(4+1+1)
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
10
8
9
7
6
20
24
20
21
18
36
41
40
35
31
54
58
55
49
43
70
70
64
56
85
90
78
68
110
109
92
81
107
93
106
Asigna la tabla de impuesto 1
0
1
1
8
24
41
58
Finaliza el programa
CAL
REG
OFF
RF
X Z
PGM
A-A08
PGM
Conmutador de modo Conmutador de modo
4
3s
4
0125s
4
2
2
2
2
2
2
2
2
0a
4
1a
4
1a
4
8a
4
24a
4
41a
4
58a
4
s
Asigna la tabla de impuesto 2
COLORADO
LOVELAND
5%
5%
4.5% 0
211
0
233
1
255
5
277
17
299
33 55 77
99 122 144 166 188
0
1
1
2
1
17
18
29
18
49
51 68 84
118
(Tabla 3:0325)
5,25
5002
Finaliza el programa
5.25%
5002
5.5%
5.25
172
0
190
1
209
6
227
17
245
27
263
45
281
63
299
81
99 118 136 154
CAL
REG
OFF
RF
PGM
4
3s
4
0225s
4
5^25a
2
4
4
s
5002a
2
2
Comenzando con las operaciones
X Z
PGM
A-A08
13
Page 14
Comenzando con las operaciones
TABLAS DE IMPUESTO
DE LOS EE.UU.
ALASKA
108 127
27 45 63 81 99
HOMER
5.5%
0 1 1 8
145 163 181 208 227 245 263 281 299 308 327
345 363 381 408
109 109 129 159
6%
159
6
179
2
199
29
219
29
239
49
259
69
259
89
279 300
C
6.5% 130
0
0 1 7
10
10
20
21
35
37
51
54
67
70
83
86
99
115
299
146
1
161
7
176 192 207 223 238 253 269 284
108 124
6%
6.25%
141
0
158
1
7 10 22 39 56 73 90
103 119
6.75%
6.75
5002
111
A
4%
0 1
1 10 30 54 73
110
ARIZONA
4%
0 1
1 12 37
0 10 20 34 48 64 80 96
6% 6.8%
5%
0
0
1
1
5
9
10
10
27
22
47
39
68
56
89
73
109
90 107 125 141 158
7%
121
0
135
1
149
8
164
10
178
20
192
33
207
47
221
62
235
76
249
91
264
107
6.5%
175
0
191
1 7
7 23 38 53 69 84 99
115 130 146
CALIFORNIA
7.25%
278
7.25
292
5002
307
0 10 20 32 46 60 74 88
103
117 131
161 176 192 207 223 238 253 269 284 299
5%
110
10 29 49 69 89
0 1 1
7.25%
7.25
5002
111 126 141
6%
22 37 52 67 82 97
24 41 58
6.7% 0
1 7 7
ALABAMA
6%
0 1 1 8
20 40 55 70 90
109
156 171 186 201 216 231 246 261 276 291
7.5% 0
1 3 6
19 33 46 59 73
0 1 1 9
(4+1+1)
110
0 1 3
6 21 36 50 65 80 95
109 124 139
7.75%
7.75
5002
6%
7%
8%
0
0
107
8.25%
8.25
5002
0
1
1
1
1
7
6
21
18
35
31
49
43
64
56
78
68
92
81 93
106
7%
0
345
1
359
1
374
7
389
21
403
35
418
49
433
64
448
78
452
92
477
107
492 506
8.5%
0 1 1
5 17 29 41 52 64 76 88
1
1 10 20 36 54 70 85
153 168 183 198 212 227 242 256 271 286 300 315 330
LOS ANGELES
99 111 123 135 147 158 170 182 194 205
KENAI
10%
Parking
0
1 11 99 99 99 99 99 99 99 99
2%
0 1
1 25 75
104 114 124 134 144 154
HOMER/
3%
0 1
4 25 34 75
127 155 177 227
ARKANSAS
5%
0
1
1 10 20 40 60 80
110
HAINES
6%
0 1 1
8 24 41 58
4%
0 1
2 19 37 62
6.8% 0
1 2 6
19 33 46
SELDOVIA
3%
0 1
4 34 49 83
116 150 183 216
3%
4%
0
0
1
1
1
1
14
12
44
37
74
114
99 99
JUNEAU
4%
0 1
1 12 37
7%
0 1 1
7 21 35 49 64 78 92
107
7.5%
19 33 46
ALASKA
KENAI
5%
0 1
6 13 25 46 75 79
118 127 151
0 1 2 6
KENAI,SEWARD
& SOLDOTNA
177 184 218
5%
109
0 1
1 09 29 49 69 89
D
1.5%
2%
0
0
1
1
1
1
33
24
99
74 166 233
6.5%
6.45%
6.45
5002
0
17
17
23 38 53 69 84
99 115 130
DISTRICT OF COLUMBIA
D.C.
D.C.
5%
5.75%
0
5.75
1
5002
1
0
10
8 22 42 82 62
110
0 1 2
2.5%
COLORADO
7.25
5002
0 1 1 9
5%
0 1
2 17 29 49
7.3% 0
1 3 6
20 34 47 61 75
89 102 116
Combined
5.25%
5.25
5002
LOVELAND
5%
0 1
1 18 18 51 68 84
118
130 143 157 171
6%
16 33 50 66 83
109
0 1 1 9
7.5%
17 19 33 46 59 73
5.25%
5.25
5002
0 1 3
FLORIDA
5002
6.2%
6.2
106
6.1%
0 1 8
6%
108 124
6%
6.1
0
165 182 199 217
7%
0 1 2 8
24
21
41
35
58
49
74
64
91
78 92
107
7.5% 93
0
106
1
120
1
133
9
146
13
160
26
173
40
186
53
209
66 80
5002
1
0
2
17
17 24 41 58 74
7.5%
8%
0
0
G
0
1
1
3
1
6
6
19
18
33
31 46 59 73
3%
0 1
1 10 35 66
110
1 1 7
5.5% 0
1 6
17 27 45 63 81
99 118 136 154
8%
0 1 1
6 18 31 43 56 68 81 93
172 190 209 227 245 263 281 299
PANAMA
CITY
BEACH
6.5% 107
0
123
1
138
1
153
9
169
15
184
30
209
46 61 76 92
115 132 150
16 25 43 61 79 97
5.6% 0
1 7
103 122 141 160 179
5.25% 0
1 2
16 27 46 65 84
0 1 1
9 14 28 42 57 71 85
168 186 204 222 240
7%
5.75%
17 26 43 60 78
95 113 130 147
CONNECTICUT
198 218
109
6.35%
6.35
5002
GEORGIA
4%
5%
0 1
1 10 25 50 75
110
110
6.4%
6.4
5002
0
17
HAWAII
H
6%
0
0
1
1
1
1
10
10
20
20
40
35
60
50
80
67 85
110
4%
0 1
1 12 37
3.5%
3%
0 1
1 19 59
146 161 176 192 207 223
D.C.
6%
12 17 35 53 71 89
112
0
0
1
1
2
3
17
17
42
49
71
83
99
116
128
149 183
6.6%
6.6
5002
D.C.
6%
0 1 1
108
124
157
152
185
180
214
208
242
236
7%
0 1
4 17 21 35 49 64 78 92
107 121
D.C.
8%
0
0
1
1
1
1
8
12
24
16
41
27
58
39
74
50
91
62 75 90
112
17 41 69 97
135 149
3.6% 0
1 5
16 27 38 49 61 72 83 94
D.C.
0 1 6 6
264 291 319 347 375
7.01%
9%
7.01
5002
105 116 127 138 149 161
17 21 35 49 64
3.85%
0
4%
0 1 2
16
17
37
37
63
62
COLORADO
7.1%
7.1
5002
F
0 1 2
109 125 150
4.5% 211
0
233
1
255
5
277
17
299
33 55 77
99 122 144 166 188
7.25%
7.2% 131
0
145
1
159
2
173
17
187
20
201
34
215
48
229
62
243
76
256
90 104 118
5%
4%
175
0
209
1 5 9
25 50 75
109
20 40 60 80
14
Page 15
3%
115
IDAHO
4%
0
0
1
1
2
1
11
15
32
42
57
72
115 137 160 183 205
15 27 49 71 93
4.5% 0
1 2
227
5%
0 1
2 11 25 45
1%
49
148
1.25%
2%
5%
6%
0
0
0
0
109 129
0
1
1
6
1
12
8
25
24
46
41
67
58
88
1
1
119
1
1
1
39
24 74
1
I
6.25%
23
ILLINOIS
6.75%
6.75
5002
7%
108
22 36 50 65 79 93
6.5%
0
161
0
1
176
1
1
192
1
7
207
7 23 38 53 69 84 99
115 130 146
7.75%
7.5% 0
0 1 1 8
7.75
1
5002
1
0
6
6 19 33 46
8%
8.75%
0
8.75
1
5002
1
0
6
5 18 31
148
1%
0 1 1
49
INDIANA
5%
0 1 1 9
29
MARION County
4%
0 1
2 15 37 62
112 137
5%
15 37 49 62 87
0 1 2
RESTAURANT
6%
0 1 1
9 29 49 49 69 89
109
IOWA
4%
0 1
3 12 37 50 75
5.9%
5.9
5002
0 8
MARYLAND
4%
0
1
2 24 25 50
6%
24 41 58 74 91
108
0 1 7 8
Meals Tax
0 1 1 8
6.15%
5002
5%
99 99 99 99
99 100 120 140
6.15
0 1 7
0 8
K
KANSAS
6.4%
5002
2.5% 0
1 1
19 59
99 139 179
6.4 0
7
MASSACHUSETTS
5%
0 1 1 9
29
6%
24 41 58 74
91 108 124 141 158
5%
0 1 2
19 20 40
6.5%
4.625% 0
1
13 10 32 54 75
97 118 140 162 183 205
3%
116
5002
3.1%
3.25%
3.5%
0
3.1
5002
0 1
0
1
16
15 46
76 107 138 169 199 230 261 292
9.5% 110
0
121
1
131
1
142
5
152
15
163
26
173
36
184
47
194
57 68 78 89 99
MICHIGAN
5%
0 1 1 9
29
1
1 16 49 83
6.5 0
7
227 248 270 291 313 335 356 378 399 421 443
10%
4%
108 135 162 187
0
323
1
353
1
384
14
415
0 1 1
4 14 24 34 44 54 64 74 84 94
0 1
7 12 31 54 81
42 71
99 128 157 185
KENTUCKY
6%
0 1 2
10 24 41 58 74
91 108 124
109 129
13 39 66
93 119 146 173 199 226 253
5%
0 1
6 10 25 46 67 88
3.75% 0
1 1
6%
24 41 58 74
6%
24 41 58
0 1 2 8
0 1 1 8
279 306 333 359 386 413
4%
0 1
1 12 37 62 87
112
L
MINNESOTA
6.5% 161
0
176
1
192
1
207
7 23 38 53 69 84 99
115 130 146
124 174 224
2%
24 74
KANSAS
4.1%
4.5% 0
4.1 1
5002
1
0
11
12
33 55 77
99 122 144 166 188 211
4%
3%
0
0
0 1 2
107
1
1
2
2
12
16
37
49
62
82
87
116
112
149
7%
8.5%
0
0
1
1
1
1
7
5
21
17
35
29
49
41
64
52
78
64
92
76 88 99
111
10 30 51 71
91 112 132 153 173 193
4.5%
122 144 166 188 211
123 135 147 158 170 182 194 205
4.9%
214
0
479
744
499
765
520
785
540
806
561
826
581
846
602
867
622
887
642
908
663
928
683
948
704
969
724
989
LOUISIANA
6%
0 1 2
8 24 41 58 74
6%
0 1 6
11
24
26
41
47
58
68
74
88
91
108
1010
6%
0 1
17
7 23 38 53 69 84 99
115 130 146
7%
0 1 1 8
21 35 49 64 78 92
107
234
1
255
1
275 295 316 336 357 377 397 418 438 459
5%
0
0
1
1
6
1
10
11
27
33
47
55
67
77
87
99
109 129
5%
109 129
5.25%
5%
0
5.25
1
5002 1 9
29
7%
0
161
1
176
1
192
7
207
21
223
35
238
49
253
64
269 284 299 315 330
MISSISSIPPI
7.25% 144
0
0
158
1
1
172
1
1
186
7
6
199
20
213
34
227
48
241
62
255
75
268
89
282
103
296
117
310
131
7.5%
5.4% 194
0
435
212
1
453
231
1
472
249
9
490
268
27
509
287
46
305
64
324
83
342
101
361
120
379
138
398
157
416
175
8%
9%
0
0
1
1
7
2
4
6
16
324 337 351 365 379 393 406
106
16
29
27
42
38
55
49
67
61
80
72
93
83 94
105
8%
0 1 1
6 18 31 43 56 68 81 93
106
19 33 46 59
27 45 63 81
99 118 136 154 172
M
0 1 1 5
8.5% 123
0
135
1
147
1
158
5
170
17
182
29
194
41
205
52 64 76 88 99
111
5.5%
0 1 1 9
110
5.65%
5.65
190
5002
209
0 8
MAINE
5%
0 1
1 10 20 40 60 80
9%
16 27 38 49 61 72 83 94
105
7%
6%
0
7
1
2
1
0
9
7
16
21
33
35
50
49
66
64
83
78
109
92
100
9.25%
0
9.25
1
5002
1
0
5
5
Comenzando con las operaciones
4.225%
11 35 59 82
6.475% 0
1
13
7
23 38 54 69
84 100 115 131 146
MISSOURI
4.625% 0
1
13 10 32 54 75 97
160 175 190
227 248 270 291 313 335 356 378 399 421 443
4.725%
6.725%
6.725 5002
116 137 158 179 201
0 1
4 10 31 52 74 95
4.6% 0
0
1
1
1
1
10 32 54 76 97
118 140 162 183 205
MISSOURI
6.55%
162
0
177
1
193
9
208
7
223
22
239
38
254
53
270
68
285
83
301
99
316
114
332
129 145
7.225%
7.225 5002
107 128 149 170
4.8%
4.975%
0
0
1
1
3
3
10
10 22 43 65 86
N
114 135 156 177
10
31
30
52
50
72
70
93
90 110 130 150 170 190
3%
0 1
3 16 49 83
116 149 183
4.75%
5.05%
211
0 1 1
19 39 59 79
98 118 138 158 178
3.5%
4%
0
0
1
1
3
2
14
14
42
37
71
62
99 128 157 185 214 242 271
5.225%
5.1% 0
5.225
0
1
122 144 166 188 211
14 33 55 77 99
107
4.5% 0
1 6
1
9 29 49 68 88
NEBRASKA
233 255 277 299 322
5002
115 133 151 169
5%
0 1
2 14 29 49
118 136 154 172
1 5 9
15 26
44 62 80 98
14 27 45 63 81 99
5.6% 0
1 8
5.5% 0
1 2
187 205 223 241 258 276 294 312 330 348 366 383
190 209 227
5.625%
115 133 151 168
6%
0 1 1
8 24 41 58
5.725%
0
5.725
1
5002 1 8
26 44 62 79 97
6.5% 0
1 1 7
23 38 53 69 84
99 115 130 146
161 176 192 207
108 125 142 158
5.975% 175
0
192
1
209
2
225
8
242
25
259
41
276
58
292
75
309
92
326 342 359 376
3%
0 1
2 14 49 83
116 149
118 157 185 214 242 271
14 38 64 88
3.5% 0
1 6
392 410
299 326 357
6.1% 0
1 1 8
24 40 57 73 90
5.75%
5.75
5002
6.225% 0
1 2 8
24 40 56 72
88 104 120 136 152
NEVADA
6%
0 1 2
8 24 41 58 74
168 184 200 216 232 248 265
103 119 135 151
6.25% 0
1 2 7
23 39 55 71 87
103 119 134 150
23 39 55 71 87
167 183 199 215
6.3% 0
1 8 7
166 182 198 214 230 246
115 130 146
23 38 53 69 84 99
6.5% 0
1 1 7
6.425% 0
1 1 7
23 38 54 70
85 101 116 132 147
161 176 192 207
163 178 194 210 225 241 256 272 287
6.75%
6.75
5002
7%
0 1
0
1
7
7
22
21
37
35 49 64 78 92
107
15
Page 16
Comenzando con las operaciones
N
NEW HAMPSHIRE
7%
129
0
143
1
158
8
172
14
186
26
201
39 51 63 75
88 101 115
NEW MEXICO
6.1875%
6.187% 0
6.1875
1
5002 4 9
23 40 56 72
88 104 120 136 153
4%
3%
0
0
1
1
5
4
9
9
29
35
59
70
84
116
112
149
137
183 216
Rooms & Meals
7%
128
0
142
1
157
8
171
35
185
35
200
38 50 62 74
87 100 114
0 8
NORTH CAROLINA
4.5%
5%
0
188
1
211
6
233
9
255
25
277
53
299
75
322
95 122 144 166
109 129
Rooms & Meals
8%
0 1
4 35 35 35 37 50 62
5%
4%
0
0
1
1
6
5
10
12
27
33
47
58
67
83
87
112
109
137
129
CHROKEE
Reservations
6%
0 1 6
8 23 48 67 85
10 24 41 58 74
0 1 2
5.25%
5.25
5002
3%
117
5.75%
5002
6%
24 41 58 74
91 108 124
17 41 71
5.75
0 1 2 8
0 1 1
NEW JERSEY
3.5%
6%
0 1 1
14
10
42
22
71
38
100
56
128
72
157
88
185
110
214
6%
0 1
7 10 22 38 56 72 88
108 124
3%
0 1
3 15 33 67
100 133 166 200
141 158
NEW MEXICO
4.875%
10 10 17 29 42 55 67 80 92
ERIE
0 1
4.875 5002
8%
O
105 119 131 144
5.175%
5.175 5002
SUFFOLK
10 17 29 42 54 67 79 92
5%
0 1
2 15 20 40
County
8%
0 1 9
109 127
104 123 142 161 180
106 118 131
5.5%
0 1
2 15 18 36 54 72 90
7%
150
0
0
164
1
1
178
1
8
192
10
207
21 35 50 64 78
92 107 121 135
6.25% 0
1 7
10 22 38 54 70
86 103 119
4%
4%
0
0
1
1
5
2
15
15
31
25
51
50
71
75
100
100
125
125
120 146 173 200 226 253
6.5% 130
0
146
1
161
1
176
7
192
23
207
38 53 69 84 99
115
NORTH DAKOTA
5%
0 1
2 15 20 40
110 128 146 164
3.75%
13 40 67 93
5.5% 0
1 2
15 19 37 55 73 91
0 1 6
6.75%
5002
6.75
182 200 219
280 306 333 359
4.25% 0
1 1
11 35 58
82 105 129 152 176 199 223
NEW YORK
7%
121
0
135
1
149
8
164
10
178
20
192
33
207
47 62 76 91
107
6%
0 1 3
15 17 34 50 67 84
108 124 139 154
247 270 294 317 341 364 388 411
15 31 47 62 77 93
6.5% 0
1 2
7.25%
7.25
5002
170 185 200 216 231
102 125 148 171 194 217
4.375% 0
1 4
11 34 57 79
7%
100 115
4.5% 0
239
1 1
11 33 55
78 100 122 144 167 189 211
7.5% 113
0
126
1
139
8 10 18 31 45 58 71 85 99
8%
0
0
1
1
2
3
15
15
15
15
29
25
43
38
58
50
72
63
86
75 88
100
5.25% 0
1
11
9
28 47 66 85
146 164 182 200 218
8.25%
8.25
5002
199 217
5.75%
5.75
5002
5.375%
5.375
8.5%
8.5
5002
OHIO
5002
100 117
5.575%
5.75%
5.575
5.75
5002
5002
MEIGS
Co. 6%
6%
0 1
2 15 17 34 50 67 83
100 117
6.25%
134
0 1
3 16 17 34 50 67 83
0 1
2 15 16 32
15 15 30 46 61 76 92
107
PENNSYLVANIA
P
6%
0 1
1 10 17 34 50 67 84
110
T
11 33 55 77
99 122 144 166
6.5%
0 1 3
4.5%
0 1 1
123 138 153 169 184 200 215 230
188 211
110 117 134
OHIO
CUYAHOGA
Co.
115 128
5.5% 154
172 190 209 227 245 263 281 299 318 336
7%
115
0
128
1
3 15 15 28 42 57 71 85
100
RHODE ISLAND
R
6%
26 42 57 73
90 106 123 140
6%
354 372 390
7.75%
7.75
5002
7%
0
0
1
1
6
5
9
7 21 35 49 64 78 92
107 121 135
6.25%
0
0
1
1
2
2
10
10
24
23
41
39
58
55
74
71
87
7%
0 1
3 15 15 28 42 57 71 85
100
7%
150
0
150
1
167
5
184
10
210
17
217
34
234
50
250
50
250
67 84
0
1
11 10 27 45 63 81
99 119 136
149 164 178 192 207 221 235 249 264
115
2%
0 1
1 24 74
S
6.5% 0
130
1
146
2
161
10
176
23
192
38
207
53
223 69 84 99
3.25%
3%
0
0
1
1
7
1
15
16
46
49
76
83
107
116
138 169 199 230 261 292
SOUTH CAROLINA
4%
5%
0 1 5
10
10
25
20
50
40
75
60
112
80
137
109 129
6.75% 125
0
140
1
155
8
170
10
185
22
199
37
214
51
229
66
244
81
259
96
274
111
323 353 384 415 446 476 507 538 569 599
CHARLESTON
0 1 6
TENNESSE
7%
121
0 1
2 10 21 35 49 64 78 92
107
4%
108 124
12 37
6%
10 24 41 41 58 74 91
0 1 1
0 1 2
COUNTY
103
4.25%
4.25
5002
TAX
7.25% 0
1 10 10 20 34 48 61 75 89
117 130 144 158 172 185
4.5%
121 144
0 1
2 11 33 55 77 99
7.5%
5%
0 1 1 9
29
4%
0 1
1 12 37
7.75%
0 1
5002
2 10 19 33 46 59
7.75
5%
10 30
5.25%
5.25
5002
0 1 1
OKLAHOMA
6%
0 1 1
8 24 41 58
SOUTH DAKOTA
5.5% 190
0
210
1
1 10 28 46 64 82
100 118 136 154 172
8%
0
0
1
1
2
2
10
10
18
18
31
31
43
43
56 68 81 93
6.25%
8%
6.725%
7%
7.25%
7.375%
8%
8.25%
9.25%
10.25%
0
6.725
0
7.25
7.375
0
0
0
1
5002
1
5002
5002
1 1 7
23
6%
0 1 1
9 26 43 60 76 92
109
106 118
115 130 146
8.25%
8.25
5002
23 38 53 69 84 99
6.5% 0
1 1 7
161 176 192 207
108 122
22 37 51 65 79 94
10 17 29 41 52 64 76 88
6 8
8.5%
0 1 2
107 121 135
111 123 135 147 158 170 182 194 205 217
0 6
7%
0
149
1 4
7 21 35 49 64 78 92
8.75%
99
8.75
5002
1
1
1
6
6
18
18
31
30 42 54 66 78 90
103
0
1
1
4
1
5
4
16
14
27
24
37
34
48
43 59 70 81 91
16
Page 17
T
7.75% 0
1 5 6
19 32 45 58 70 83
5.125%
5%
0
5.125
1
5002 1 9
29 49 69
96 109 122 135 148 161 174 187
12 28
47 66
85 104 123 142
8.25%
8%
0
8.25
1
5002 1 6
18 31
5.25% 0
1 9
161 180 199 219 238
5.375%
5.375 5002
U
115 136 157 178 199
4.75%
10 31 52 73 94
206 230 254 278 303 327 351 375 399 424
7.5%
TEXAS
0 1 1
6 19 33 46 59 73 86
4.625%
4.625 5002
4%
107
4.125% 0
0
1
1
1
1
12
12
36
37
60
62
84
87
109 133 157 181
7.25%
7.25
5002
4%
0 1
1 12 37
7%
0 1 1
7 21 35 49 64 78 92
TEXAS
5.5%
0 1 1
9 27 45 63 81 99
118 137
221
0
242
1
263
1
284 305 326 347 368 389 410
155 173 191 209
5.625%
26 44 62 79
97 115 133
5%
0 1 1 9
29
104 123 142 161 180
0 1 1 8
5.25% 0
1 1 9
28 47 66 85
151 168
199 219 238 257 276 295 314 333 352 371 390 409
6%
0 1 1
8 24 41 58
5.375%
102
0 1 1
9 27 46 65 83
DALLAS
6%
0 1 1
9 25 42 59
5.5%
27
45
63
81
99 118 136 154 172
0 1 1 9
HOUSTON
(Harris
County)
6%
24 41 58 74 91
108
UTAH
5.75%
190 209
0 1 1 8
5.75
5002
6.125%
6.125 5002
5.875%
5.875 5002
6.25%
6.25%
0
6.25
1
5002 1 7
23 39 55 71
87 103 119
6.125%
6%
0 1 2
0
8
8
24 41 58 74
6.125 5002
6.25%
0 8
6.75% 125
0
288
140
1
303
155
3
318
170
8
333
185
22
348
199
37
362
215
51
377
229
66
392
244
81
407
259
96
422
274
111
7%
0 1 4
7 23 27 47 63
107
437
7.25%
0
7.25
1
5002 2 7
21 35 49 64 78 92
V
3%
13 33
66 100 133 166 200
ROANOKE CITY
W
7%
21
35
49
64
78
92 107
VERMONT
4%
0
0
1
1
2
4
10 25 50
VA BEACH
8.5% 99
0
112
1
122
1
137
11
144
12
162
33
166
37
187
55
188
62
211
77 87
0 1 1 7
20 34 48 62 76
90 104 118
7.2%
0 1 1 6
100 120 140
131
5%
10 20 40 80
0 1 2
9%
5002
8%
0 1
0 18 31 43 56 68 81 93
100
NORFOLK CITY
0
9
1
6 11 33 44 44 55 55 77 77
7.3% 129
0
143
1
156
1
170
6
184
19
198
33
211
47
225
61
239
74
252
88 102 115
0
1 21 14 34 59 84
114 134 159 184
Meal tax
9%
99
99 122 122 144 144 166 166 188 188 211
113
19 33 46 59 73 86 99
4% 214
234 259 284 314 334 359 384 414 434 459
7.5% 0
1 1 6
484 512 537
VIRGINIA
211 233 233
126 139 153 166 179 193 206
ARLINGTON
COUNTY
4%
0 1
2 12 37 62 87
112 137
CITY OF RICHMOND
Food tax
9.5% 205
89
0
99
1
110
1
121
5
131
15
142
26
152
36
163
47
173
57
184
68
194
78
7.55%
4.125%
0
0
1
1
3
2
6
7
19
19
32
33
46
46
59
59
72
72
85 98
111
4.5% 188
0
211
1
233
5
255
15
277
33
299
55 77
99 122 144 166
0 1 1
9 11 29 33 49 55 69 77
WASHINGTON
282
124 138 151 164 177 190 203 217 230 243 256 269
FAIRFAX
5.5% 0
1
4 11 14 33 55 77 99
122 144
9.5% 89
99
109 122 129 144 149 166 169 188 189
7.8%
7.8 2 0 7
19 32 44 57 70 83
FAIRFAX CITY
149 166 188 211 233 249 255
209
7.9% 0
1 2 6
18 31 44 56
Meals tax
6.5%
0 1
1 11 24 33 55 74 77 99
122
8%
0
1
1
6 18 31
124 144 166 174 188 211
104
14 18
30 43 55 67 80 92
8.1%
0 1
6
117 129 141 154 166 179 191 203
114
13 14 29 34 44 59 74 84
VIRGINIA
HAMPTON
Restaurant
7%
114
0
134
1
149 159 184 184 214 214 234 249 259
Combined
8.1%
8.1
18 30 43 55 67 80
LEESBURG
284
Meal tax
7%
21 35 49 64 78 92
107
0 1 1 7
RICHMOND
Restaurant
7%
0 1
1 14 14 34 59 59 84 84
114
ALEXANDRIA
7.5%
7.5
5002
NEWPORT
NEWS
7.5% 116
0
122
1
144
1
149
11
166
16
183
33
188
49
211
55 77 83 99
RICHMOND
7.5% 0
1 2 6
19 33 46 59
Restaurant
8%
0 1
5 14 34 44 44 59 59 84 84
114 114 134 134 159
Comenzando con las operaciones
408 420 432 445 457 469 481 493 506
8.7% 0
1 1 5
17 28
8.2%
0
115 2 0 6
103
262
1
128
274
1
140
286
6
152
296
18
164
310
30
176
323
42
189
335
54
201
347
67
213
359
79
225
371
91
237
384
249
396
WEST VIRGINIA
2%
3%
0 1
2 25 50
100
100 135
116 149
3%
24 49 83
WYOMING
4%
0 1 2
5%
6%
0
0
109
0
1
1
2
3
24
24
29
24
49
34
69
51
89
68 84
1
2 24 37 62
4%
5%
6%
0
0
0
1
1
2
1
5
12
35
37
70
0
1
1
2
2
5
5
20
16
40
33 50 67
84 100 116
4%
12 37
0 1 1
WISCONSIN
5%
0 1
1 10 21 41 61 81
110
118 136 154 172
5.5%
27 45 63 81 99
5.6% 0
190
0 1 1 9
209
116 133
1 1 8
26 44 62 80 98
17
Page 18
Presentando la caja registradora CE-250
Guía general
Esta parte del manual realiza una presentación de la caja registradora y proporciona información general de sus variadas partes.
Carrete receptor
Rollo de papel
Impresora
Cinta entintada de impresora
Compartimiento de pilas
Cubierta de impresora
Compartimiento de pilas
Retiene las pilas de protección de memoria (página 6).
Rollo de papel
El rollo de papel se usa para imprimir los recibos y registros diarios (página 9 ~ 11).
Cinta entintada de la impresora
Proporciona la tinta para la impresión de los registros de detalles sobre el rollo de papel (página 8, 91)
Tecla de activación/desactivación de recibo
Cuando está usando la impresora para imprimir los recibos, esta tecla puede usarse (solamente en los modos REG y RF) para activar y desactivar la impresora. Si un cliente solicita un recibo mientras la impresión de recibo está desactivada por esta tecla, puede emitirse un recibo posterior a la finalización de la transacción (página 49). Nota: En lugar del interruptor de activación/ desactivación de recibo, la emisión del recibo se contro­la mediante esta tecla.
RECEIPT ON/OFF
Pantalla retráctil
Pantalla principal
Conmutador de modo
Teclado
Gaveta
Cerradura de la gaveta
Llave de modo
Hay dos tipos de llaves de modo: la llave de programa (marcada “PGM”) y la llave de operador (marcada “OP”). La llave de programa puede usarse para ajustar el conmutador de modo a cualquier posición, mientras la llave del operador puede seleccionar solamente las posiciones REG, CAL y OFF.
PGM
A-A08
OP
A-A08
Llave de Llave de
programa operador
18
Page 19
Conmutador de modo
Utilice las llaves de modo para cambiar la posición del conmutador de modo y seleccionar el modo que desea usar.
CAL
REG
OFF
RF
PGM
X Z
Conmutador
de modo
—————————————————————————————————
Z
—————————————————————————————————
X
—————————————————————————————————
CAL
—————————————————————————————————
REG
—————————————————————————————————
OFF
—————————————————————————————————
RF
—————————————————————————————————
PGM
Nombre
de modo
REPOSICION
LECTURA
CALCULADORA
REGISTRADORA
STAND-BY
REEMBOLSO
PROGRAMA
Descripción
Lee los datos de venta en la memoria y borra los datos. Lee los datos de venta en la memoria sin borrar los
datos. Utilice este modo para usar como calculadora. Utilice este modo para un registro normal. Condición de espera de la caja registradora. Utilice este modo para registrar las transacciones de
reembolso. Utilice este modo para programar la caja registradora.
Gaveta
La gaveta se abre automáticamente siempre que se finaliza un registro y siempre que se emite un informe de lectura (READ) o reposición (RESET). La gaveta no se abrirá si está trabada con la llave de gaveta.
Cerradura de la gaveta
Utilice la llave de gaveta para trabar y destrabar la gaveta.
¡Cuando la gaveta de efectivo no se abre!
En caso de una falla de alimentación o cuando la máqui­na se encuentra fallando, la gaveta de efectivo no se abre automáticamente. Aun en estos casos, la gaveta de efectivo puede abrirse tirando de la palanca de gaveta (vea la figura siguiente).
¡Importante!
Presentando la caja registradora CE-250
La gaveta no se abrirá si está trabada con una llave de seguro de gaveta.
19
Page 20
Presentando la caja registradora CE-250
Pantallas
Pantalla principal Pantalla retráctil
Registro de departamento
DEPT RPT
01 !50
XZ
RECEIPT
ON
Registro de PLU
DEPT RPT
123
2
010 "50
XZ
RECEIPT
ON
Registro de repetición
DEPT RPT
123
3
2 #50
RECEIPT
ON
XZ
123
513
TAX
TAX
TAX
4
4
AMOUNTPLU
01 !50
TOTAL CHANGE
2
1
AMOUNTPLU
TOTAL CHANGE
1
010 "50
TOTAL CHANGE
3
1
AMOUNTPLU
TOTAL CHANGE
1
2 #50
TOTAL CHANGE
5
TOTAL CHANGE
1
Operación de totalización
DEPT RPT
RECEIPT
ON
XZ
123
TAX
7
20
AMOUNTPLU
1"34
TOTAL CHANGE
1
6
'66
TOTAL CHANGE
1
7
Page 21
1 Importe/cantidad
Esta parte de la presentación muestra los importes monetarios. También puede usarse para mostrar la fecha y hora actual.
2 Número de departamento
Cuando se presiona la tecla de departamento para registrar un precio unitario, el número de departa­mento correspondiente (01 ~ 96) aparece aquí.
3 PLU (Número de departamento
secundario)
Cuando se registra un artículo de PLU (departamen­to secundario), el número de PLU (departamento secundario) correspondiente (001 ~ 600) aparece aquí.
4 Indicadores de condición de venta
imponible
Cuando se registra un artículo imponible, el indica­dor correspondiente se ilumina.
5 Número de repeticiones
Siempre que se realiza un registro repetido (página 28, 32), el número de repeticiones aparece aquí. Tenga en cuenta que para el número de repeticiones solamente se visualiza un dígito. Esto significa que un “5” puede significar 5, 15 o aun 25 repeticiones.
6 Indicadores de total/cambio
Cuando el indicador TOTAL se ilumina, el valor visualizado es un total monetario o importe subtotal. Cuando el indicador CHANGE se ilumina, el valor visualizado es el cambio debido.
7 Indicadores de activación/desactivación
de recibo, X, Z
Activación/desactivación de recibo: Cuando la registradora emite recibos, este indicador se ilumina. (Solamente el modo REG/RF) X: Indica el modo X Z: Indica el modo Z
Presentando la caja registradora CE-250
21
Page 22
Presentando la caja registradora CE-250
Teclado
C
13
789 456 123 000•
1 2 3
FEED
#
NS
4 5
-
PRICE
8
RF
11
ERR.CORR CANCEL
7
10
POST RECEIPT /EXCHG
%
OPEN
6
PLU/
S.DEPT
9
X/FOR
12
C/AC
CLK #
DATE TIME
• Modo de registro
1 Tecla de alimentación de papel f
Sostenga esta tecla presionada para alimentar el papel desde la impresora.
2 Tecla de no suma/no venta B
Tecla de no suma: Para imprimir el número de referencia (para identificar un cheque personal, tarjeta de crédito, etc.) durante una transacción, presione esta tecla luego de algunos ingresos numéricos. Tecla de no venta: Presione esta tecla para abrir la gaveta sin registrar nada.
3 Tecla de apertura/número de empleado o
Es necesario seleccionar una de estas funciones (página
51). Tecla de apertura: Presione esta tecla para liberar provisoriamente una limitación en el número de dígitos que pueden ingresarse para el precio unitario. Tecla de número de empleado: Utilice esta tecla para iniciar y finalizar la labor del empleado en la registradora.
4 Tecla de porcentaje p
Utilice esta tecla para registrar los recargos, descuentos o impuesto manual.
5 Tecla de precio :
Utilice esta tecla para registrar precios unitarios para un departamento secundario.
6 Tecla de PLU/departamento secundario *
Utilice esta tecla para ingresar los números de PLU (departamento secundario).
7 Tecla de resta m
Utilice esta tecla para ingresar valores para la resta.
24
14
78 84 90 96 54 60 66 72 30 36 42 48
61218 24
77 83 89 95 53 59 65 71 29 35 41 47
51117 23
76 82 88 94 52 58 64 70 28 34 40 46
41016 22
75 81 87 93 51 57 63 69 27 33 39 45
3 9 15 21
74 80 86 92
-
50 56 62 68 26 32 38 44
2 8 14 20
73 79 85 91
+
49 55 61 67 25 31 37 43
1 7 13 19
15
17 18
19 20
21
22
23
16
DEPT
SHIFT
RC
CH
SUBTOTAL
RECEIPT ON/OFF
PD
T/S1
T/S2
CHK
MD
ST
CA
AMT
= TEND
Para saber acerca del cambio de impuesto 3, refiérase a la página 39.
8 Tecla de reembolso R
Utilice esta tecla para ingresar importes de reembolsos y anular ciertos ingresos.
9 Tecla de multiplicación/para/fecha/hora x
Utilice esta tecla para ingresar una cantidad para la operación de multiplicación y registro de ventas divididas de ítemes empaquetados. Entre transacciones, esta tecla visualiza la hora y fecha actual.
0 Tecla de recibo posterior/cambio de divisa ;
Tecla de recibo posterior: Presione esta tecla para produ­cir un recibo posterior a la transacción (página 49). Tecla de cambio de divisa: Utilice esta tecla para calcular los importes subtotales o importes de pago debido en divisas extranjeras (página 72).
A Tecla de corrección de error/cancelación e
Utilice esta tecla para corregir errores de registro y para cancelar registros de transacciones enteras.
B Tecla de borrado C
Utilice esta tecla para borrar un ingreso que todavía no ha sido registrado.
C Teclado numérico 0, 1, ~ 9, -, ^
Utilice estas teclas para ingresar números.
D Teclas de departamento !, ", ~ %
Utilice estas teclas para registrar artículos a los departa­mentos.
E Tecla de cambio de departamento d
Presione esta tecla para cambiar el número de tecla de departamento desde 1 al 24, 25 al 48, 49 al 72 y 73 al 96 de la manera siguiente.
22
Page 23
! 2 Depto.1 dd! 2 Depto.49 " 2 Depto.2 dd" 2 Depto.50
::
% 2 Depto.24 dd% 2 Depto.72 d! 2 Depto.25 ddd! 2 Depto.73 d" 2 Depto.26 ddd" 2 Depto.74
::
d% 2 Depto.48 ddd% 2 Depto.96
F Tecla de activación/desactivación de recibo D
Presione esta tecla dos veces para cambiar la condición de “emisión de recibo” o “sin recibo.” Esta tecla es solamen­te efectiva cuando se selecciona “usar la impresora para imprimir recibos” en el programa de control de impresora. En el caso de “emisión de recibo”, se ilumina el indicador “RECEIPT ON”.
G Tecla de recibido a cuenta/cambio de condición
de impuesto 1
Recibido a cuenta: Presione esta tecla siguiendo a un ingreso numérico para registrar el dinero recibido para las transacciones de no venta. Cambio de impuesto 1: Presione esta tecla sin ingreso numérico para cambiar la condición imponible 1 del ítem siguiente.
E
H Tecla de desembolsos/cambio de condición de
impuesto 2
Desembolsos: Presione esta tecla siguiendo a un ingreso numérico para registrar el dinero desembolsado de la gaveta. Cambio de impuesto 2: Presione esta tecla sin ingreso numérico para cambiar la condición imponible 2 del ítem siguiente.
@
I Tecla de cuentas a pagar h
Utilice esta tecla para registrar una venta con cuentas a pagar.
J Tecla de cheque k
Utilice esta tecla para registrar un pago con cheque. Esta tecla también se usa para la programación de la tabla de impuesto 3.
K Tecla de subtotal de mercadería M
Presione esta tecla para visualizar e imprimir el importe del subtotal actual (excluye el impuesto de tasa agregada).
L Tecla de subtotal s
Presione esta tecla para visualizar e imprimir el importe subtotal (incluyendo impuesto de tasa agregada) actual.
M Tecla de pago de importe en efectivo a
Presione esta tecla para registrar una venta en efectivo.
Presentando la caja registradora CE-250
• Modo de calculadora
2 Tecla de apertura de gaveta B 4 Tecla de porcentaje p B Tecla de borrado/borrado completo C C Teclado numérico 0, 1, ~ 9, -, ^ N Teclas de operación aritmética !, ", # y
$
G Tecla de recuperación de memoria * L Tecla de igual a
23
Page 24
Ajustes y operaciones básicas
Cómo leer las impresiones
Los registros diarios y los recibos son registros de todas las transacciones y operaciones.
Los contenidos impresos en los recibos y registros diarios son idénticos, excepto la línea de impresión de la fecha. (La línea de fecha se imprime en los recibos e informes.)
Se puede elegir la función de omisión de registro diario (página 50). Si se selecciona la función de omisión de registro diario, la caja registradora imprimirá solamente el importe total de cada transacción, y los detalles de las operaciones de recargos, descuentos y reducciones, sin imprimir los registros de artículo de PLU y departamento en el registro diario.
Los artículos de PLU pueden ser omitidos en los recibos y registro diario.
Hora
Número consecutivo
Condición imponible
Importe imponible
Muestra de recibo
************************ * THANK YOU * ** CALL AGAIN ** * YOUR RECEIPT * ************************
* COMMERCIAL MESSAGE * * COMMERCIAL MESSAGE * * COMMERCIAL MESSAGE * * COMMERCIAL MESSAGE * * COMMERCIAL MESSAGE * 12-11-2000 12:34 0001 REG
DEPT01 ⁄¤ $1.00 DEPT02 ⁄¤ $2.00 5 X @1.00 DEPT03 ⁄¤ $5.00 TA1 $8.00 TX1 $0.40 TA2 $8.00 TX2 $0.80 TL $ CA $10.00 CG $0.80 7 No
C
01 000123
9.20
— Mensaje de logotipo
— Mensaje comercial
Fecha/hora/Nº de máquina
Modo/empleado/ Nº consecutivo
— Contador de artículos
Muestra de registro diario Muestra de registro diario
(Líneas de artículos incluidos) (Líneas de artículos omitidos)
12:33 0001 REG DEPT01 ⁄ $1.00 DEPT02 ⁄ $2.00 TA1 $3.00 TX1 $0.15 CA $ 2 No 12:34 0001 REG DEPT01 ⁄¤ $1.00 DEPT02 ⁄¤ $2.00 5 X @1.00 DEPT03 ⁄¤ $5.00 TA1 $8.00 TX1 $0.40 TA2 $8.00 TX2 $0.80 TL $ CA $10.00 CG $0.80 7 No 12:35 0001 REG DEPT01 ⁄¤ $1.00 DEPT02 ⁄¤ $2.00 5 X @1.00 DEPT03 ⁄¤ $5.00
C
01 000122
3.15
C
01 000123
9.20
C
01 000124
12:32 0001 REG TA1 $3.00 TX1 $0.15 CA $ 2 No 12:33 0001 REG TA1 $3.00 TX1 $0.15 CA $ 2 No 12:34 0001 REG TA1 $3.00 TX1 $0.15 TA2 $5.00 TX2 $0.20 TL $ CA $10.00 CG $1.75 7 No 12:35 0001 REG TA1 $3.00 TX1 $0.15 TA2 $5.00 TX2 $0.20
C
01 000121
3.15
C
01 000122
3.15
C
01 000123
8.35
C
01 000124
En los ejemplos de operación contenidos en este manual, las muestras de impresión son las que podrían producirse si el rollo de papel se estuviera usando para los recibos. No son del tamaño real. Los recibos reales son de 58 mm de ancho. También, todos los recibos y registros diarios son imágenes de impresiones.
24
Page 25
Cómo usar la caja registradora
A continuación se describe el procedimiento general que debe usarse para obtener el máximo beneficio de la caja registradora.
ANTES del horario de atención...
Compruebe asegurándose de que la caja registradora
se encuentra enchufada seguramente. Página 8
Compruebe asegurándose de que hay suficiente papel
en el rollo. Página 9
Lea los totales financieros para confirmar que se
encuentran todos en cero. Página 79
Compruebe la fecha y hora. Página 26
DURANTE el horario de atención...
Registre las transacciones. Página 27
Lea periódicamente los totales. Página 78
DESPUES del horario de atención...
Reposicione los totales diarios. Página 47
Retire el registro diario. Página 92
Vacíe la gaveta de efectivo y déjela abierta. Página 19
Retire el efectivo y registro diario a la oficina.
Ajustes y operaciones básicas
25
Page 26
Ajustes y operaciones básicas
Visualizando la hora y la fecha
Se puede visualizar la hora y la fecha sobre la presentación de la caja registradora siempre que no haya ningún registro en curso.
Para visualizar y borrar la hora
OPERACION PRESENTACION
La hora aparece sobre la presentación Hora Minutos (sistema de 24 horas)
Borra la presentación de hora
Para visualizar y borrar la fecha
OPERACION PRESENTACION
x
C
x
CAL
REG
OFF
RF
PGM
X Z
Conmutador de modo
08-3~
~00
08-3!
(Primero se visualiza la hora)
A-A08
OP
A-A08
PGM
La fecha aparece sobre la presentación Mes Día Año
Borra la presentación de fecha
Preparando las monedas para el cambio
Para abrir la gaveta sin registrar un artículo puede usarse el procedimiento siguiente. Esta operación debe realizarse fuera de una transacción de venta. (Puede usarse la tecla la página 43.)
Abriendo la gaveta sin realizar una venta
E en lugar de la tecla B, vea
OPERACION RECIBO
x
C
B
12-11-2000
~00
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador de modo
12-11-2000 08:35 REG 000001
#/NS ••••••••••••
X Z
A-A08
OP
A-A08
PGM
26
Page 27
Preparando y usando las teclas de departamento
Registrando las teclas de departamento
Los ejemplos siguientes muestran cómo puede usar las teclas de departamento en varios tipos de registros.
CAL
REG
OFF
RF
PGM
X Z
Conmutador de modo
V enta de un solo artículo
Ejemplo 1 OPERACION RECIBO
Precio unitario $1,00
———————————
Cantidad 1
1-
Precio unitario
Artículo ———————————
Depto. 1
———————————
Imponible 1/2
Departamento
!
——————————————
Pago Efectivo $1,15
a
Ejemplo 2 OPERACION RECIBO
12-11-2000 08:40 REG 000002
DEPT01 ⁄¤ $1.00 TA1 $1.00 TX1 $0.05 TA2 $1.00 TX2 $0.10 CA $
1.15
OP
A-A08
PGM
A-A08
— Fecha/hora — Modo/Nº consecutivo
Nº de departamento/
precio unitario — Importe imponible 1 —
Importe de impuesto 1 — Importe imponible 2 —
Importe de impuesto 2 —
Importe total en efectivo
Precio unitario $1,00
———————————
Artículo 1
Cantidad 1
———————————
Depto. 25
——————————————
Precio unitario $2,00
———————————
Artículo 2
Cantidad 1
———————————
Depto. 49
——————————————
Precio unitario $3,00
———————————
Artículo 3
Cantidad 1
———————————
Depto. 73
——————————————
Pago Efectivo $10,00
1-d!
Designando desde un departamento 25 a 48, presione una vez d.
(-2- muestra)
49 a 72, presione dos veces d.
(-3- muestra)
73 a 96, presione tres veces d.
(-4- muestra)
2-
dd!
3-
ddd!
a
12-11-2000 08:45 REG 000003
DEPT25 $1.00 DEPT49 $2.00 DEPT73 $3.00 TL $ CA $10.00 CG $4.00
Ejemplo 3 OPERACION RECIBO
Precio unitario $3,00
———————————
Cantidad 1
Artículo ———————————
Depto. 1
———————————
Imponible
(1/2)→2
——————————————
Pago Efectivo $3,30
E3-!
Cambiando de departamento no imponible a imponible, presionando E, @ antes que los números.
a
12-11-2000 08:50 REG 000004
DEPT01 ¤ $3.00 TA2 $3.00 TX2 $0.30 CA $
6.00
3.30
Condición de impuesto — Importe imponible 2 — Importe de impuesto 2
Ajustes y operaciones básicas
27
Page 28
Ajustes y operaciones básicas
Repetición
OPERACION RECIBO
Precio unitario $1,50
———————————
Cantidad 3
Artículo ———————————
Depto. 1
———————————
Imponible 1/2
——————————————
Pago Efectivo $10,00
Multiplicación
Precio unitario $1,00
———————————
Cantidad 12,5
Artículo ———————————
Depto. 1
———————————
Imponible 1/2
——————————————
Pago Efectivo $20,00
150!
! ! s
10-a
12-11-2000 08:55 REG 000005
DEPT01 ⁄¤ $1.50 DEPT01 ⁄¤ $1.50 DEPT01 ⁄¤ $1.50 TA1 $4.50 TX1 $0.23 TA2 $4.50 TX2 $0.45 TL $ CA $10.00 CG $4.82
OPERACION RECIBO
12^5x
Cantidad (entero de 4 dígitos/decimal de 2 dígitos)
1-!
s
20-a
12-11-2000 09:00 REG 000006
12.5 X @1.00 DEPT01 ⁄¤ $12.50 TA1 $12.50 TX1 $0.63 TA2 $12.50 TX2 $1.25 TL $ CA $20.00 CG $5.62
5.18
14.38
— Repetición — Repetición
Cantidad/Precio unitario
Ventas separadas de artículos empaquetados
OPERACION RECIBO
Precio unitario
4 para $10,00
———————————
Cantidad 3
Cantidad que se compra (entero de 4 dígitos/decimal de 2 dígitos)
3x
Artículo ———————————
Depto. 1
———————————
Imponible 1/2
Cantidad de paquete (entero de 4 dígitos/decimal de 2 dígitos)
4x
——————————————
Pago Efectivo $10,00
10-!
Precio de paquete
10-a
s
12-11-2000 09:05 REG 000007
3 X @4 / 10.00 DEPT01 ⁄¤ $7.50 TA1 $7.50 TX1 $0.38 TA2 $7.50 TX2 $0.75 TL $ CA $10.00 CG $1.37
8.63
— Cantidad —
Cantidad de paquetes/ Precio unitario
28
Page 29
Programando las teclas de departamento
Para programar un precio unitario para cada departamento
Precio unitario
Ejemplo:
$1234,56 2 123456
A otro departamento
PGM
A-A08
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador
de modo
X
6 1s 6 : : : : : : 6 6 s
Z
Precio unitario
! "  : % 
 : d%  :  dd%  :  ddd%
$1,00 2 100
$10,25 2 1025
(Depto. 1) (Depto. 2)
(Depto. 24)
d!
(Depto. 25)
(Depto. 48)
(Depto. 72)
(Depto. 96)
Para programar la condición de cálculo de impuesto para cada departamento
Condición de cálculo de impuesto
Esta especificación define qué tabla de impuesto debe usarse para el cálculo de impuesto automático. Para informarse acerca del ajuste de las tablas de impuesto vea la página 13.
Nota: Si se requiere la tabla de impuesto 3, refiérase a la página 39.
Procedimiento de programación
PGM
A-A08
• Tabla de impuesto 1
CAL
REG
OFF
RF
X Z
6 1s 6 6 6 s
PGM
Conmutador
de modo
*
Utilice la tecla k para la programación de la tabla de impuesto 3.
Nota: Símbolos de impuesto
: Tabla de impuesto 1
¤
: Tabla de impuesto 2
: Tabla de impuesto 3
⁄¤
: Tabla de impuesto 1 y 2
*
: Tabla de impuesto 1, 2 y 3 La condición de impuesto para los departamentos son inicializados de la manera siguiente: Departamento 01 al 12: Tabla de impuesto 1 y 2, Departamento 13 al 96: Sin cálculo de impuesto.
• Tabla de impuesto 2
• Tabla de impuesto 3*
Condición diferente para departamento diferente
different department
:
E
!
:
@
"
:
k
 :
Tabla de impuesto 1 y 2 Tabla de impuesto 1, 2 y 3 Sin cálculo de impuesto
:
E@
%
:
E@k
:
B
 : d%  :  dd%  :  ddd%
Same status to
d!
Ajustes y operaciones básicas
(Depto. 1) (Depto. 2)
(Depto. 24)
(Depto. 25)
(Depto. 48)
(Depto. 72)
(Depto. 96)
29
Page 30
Ajustes y operaciones básicas
Registrando las teclas de departamento mediante la programación de los datos
Preajuste de precio
OPERACION RECIBO
Precio unitario
—————————————
Cantidad 1
Artículo —————————————
Depto. 2
—————————————
Imponible No
————————————————
Pago Efectivo $1,00
Preajuste de condición de impuesto
($1,00)
preajustado
OPERACION RECIBO
" a
CAL
REG
OFF
RF
PGM
X Z
Conmutador de modo
12-11-2000 09:10 REG 000008
DEPT02 $1.00 CA $
1.00
OP
A-A08
A-A08
—Nº de departamento/
precio unitario
PGM
Precio unitario
—————————————
($2,00)
preajustado
Cantidad 5
Artículo 1
—————————————
Depto. 3
—————————————
Imponible (1)
—————————————————
Precio unitario
—————————————
preajustado
($2,00)
preajustado
Cantidad 1
Artículo 2
—————————————
Depto. 3
—————————————
Imponible No
—————————————————
Pago Efectivo $20,00
5x
#
E#
s
20-a
12-11-2000 09:15 REG 000009
5 X @2.00 DEPT03 ⁄ $10.00 DEPT03 $2.00 TA1 $10.00 TX1 $0.50 TL $ CA $20.00 CG $7.50
12.50
Condición de impuesto
— Importe imponible 1 — Importe de impuesto 1
30
Page 31
Preparando y usando los PLU
Esta sección describe cómo preparar y usar los PLU.
PRECAUCION:
Antes de usar los PLU, primero debe programar el precio unitario y condición de impuesto para cada PLU.
Programando los PLU
Precio unitario
Para programar un precio unitario para cada PLU
Nº de PLU.
1 a 600
Al PLU nuevo (no secuencial)
PGM
A-A08
CAL
REG
OFF
RF
X Z
6 1s 6
Nº de PLU
* 6 : : : : : : 6 a 6 s
PGM
Conmutador
de modo
Ejemplo: $1,00 2 100
$10,25 2 1025
$1234,56 2 123456
Precio unitario diferente
al PLU siguiente
Precio unitario igual
al PLU siguiente
Precio unitario
Para programar la condición de cálculo de impuesto para cada PLU
Condición diferente a PLU diferente
PGM
A-A08
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador
de modo
X Z
6 1s 6 6
Nota: Símbolos de impuesto
: Tabla de impuesto 1
¤
: Tabla de impuesto 2
: Tabla de impuesto 3
⁄¤
: Tabla de impuesto 1 y 2
*
: Tabla de impuesto 1, 2 y 3
Todos los PLU son inicializados como cálculos sin impuestos.
Tabla de impuesto 1
Tabla de impuesto 2
Tabla de impuesto 3*
Tabla de impuesto 1 y 2
Tabla de impuesto 1, 2 y 3
Cálculo sin impuesto
Nota: Si se requiere la tabla de impuesto 3, refiérase a la página 39.
*
Utilice la tecla k para la programación de la tabla de impuesto 3.
:
E
:
@
:
k
:
E@
:
E@k
:
B
Misma condición
a PLU diferente
Misma condición
a PLU siguiente
Nº de PLU
6 * 6s
Ajustes y operaciones básicas
31
Page 32
Ajustes y operaciones básicas
Registrando los PLU
Los ejemplos siguientes muestran cómo puede usar los PLU en los variados tipos de configuraciones. Registrando por departamento secundario, vea la sección “Ajustes y operaciones prácticas” en la página 64.
Venta de un solo artículo PLU
OPERACION RECIBO
Precio unitario($2,50)
—————————————
Cantidad 1
Artículo —————————————
PLU 14
—————————————
Imponible (2)
————————————————
Pago Efectivo $3,00
Repetición de PLU
preajustado
preajustado
3-a
REG
PGM
14
Código de PLU
* s
CAL
OFF
RF
X Z
Conmutador de modo
12-11-2000 09:20 REG 000010
PLU014 ¤ $2.50 TA2 $2.50 TX2 $0.25 TL $ CA $3.00 CG $0.25
2.75
OP
A-A08
—Nº de PLU/ precio unitario
A-A08
PGM
Precio unitario($2,50)
—————————————
preajustado
Cantidad 3
Artículo —————————————
PLU 14
—————————————
Imponible (2)
————————————————
preajustado
Pago Efectivo $10,00
Multiplicación de PLU
Precio unitario($1,20)
—————————————
Cantidad 15
Artículo —————————————
PLU 2
—————————————
Imponible (2)
————————————————
Pago Efectivo $20,00
preajustado
preajustado
OPERACION RECIBO
14*
* * s
10-a
12-11-2000 09:25 REG 000011
PLU014 ¤ $2.50 PLU014 ¤ $2.50 PLU014 ¤ $2.50 TA2 $7.50 TX2 $0.75 TL $ CA $10.00 CG $1.75
OPERACION RECIBO
15x
Cantidad (entero de 4 dígitos/decimal de 2 dígitos)
2*
s
20-a
12-11-2000 09:30 REG 000012
15 X @1.20 PLU002 ¤ $18.00 TA2 $18.00 TX2 $1.80 TL $ CA $20.00 CG $0.20
19.80
8.25
32
Page 33
Ventas separadas de PLU de artículo empaquetado
OPERACION RECIBO
Precio unitario
(5 para $20,00)
Cantidad 3
Artículo
PLU 28
Imponible (2)
preajustado
Pago Efectivo $15,00
preajustado
3x
Cantidad (entero de 4 dígitos/decimal de 2 dígitos)
5x
28*
12-11-2000 09:35 REG 000013
3 X @5 / 20.00 PLU028 ¤ $12.00 TA2 $12.00 TX2 $1.20 TL $ CA $15.00 CG $1.80
s
15-a
13.20
33
Ajustes y operaciones básicas
Page 34
Ajustes y operaciones básicas
Preparando y usando los descuentos
Esta sección describe cómo preparar y registrar descuentos.
Programando descuentos
Para registrar los descuentos (disminución porcentual) usando la tecla p. Más detalladas informaciones acerca del descuento (y recargos) se describen en la sección “Registrando descuentos y recargos” en la parte de “Ajustes y operaciones prácticas” en la página 70.
Para programar una tasa de descuento a la tecla p
PGM
A-A08
6 1s 6 : : :
:
6 p 6 s
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador
X Z
Ejemplo:
10
10%
5,5%
12,34%
2
5^5
2
12^34
2
de modo
Para programar una condición de impuesto a la tecla p
• Tabla de impuesto 1
Tasa preajustada
PGM
A-A08
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador
de modo
6 1s 6  6 p 6 s
X Z
Nota: Símbolos de impuesto
: Tabla de impuesto 1
¤
: Tabla de impuesto 2
: Tabla de impuesto 3
⁄¤
: Tabla de impuesto 1 y 2
*
: Tabla de impuesto 1, 2 y 3
La condición de impuesto para la tecla p es inicializada como tobla de impuesto 1, 2 y 3.
• Tabla de impuesto 2
• Tabla de impuesto 3
Tabla de impuesto 1 y 2
Tabla de impuesto 1, 2 y 3
• Sin cálculo de impuesto
E
: :
@
:
k
:
E@
:
E@k
:
B
  
Nota: Si se requiere la tabla de impuesto 3, refiérase a la página 39.
34
Page 35
Registrando descuentos
El ejemplo siguiente muestra cómo puede usar la tecla p en varios tipos de registros.
Descuentos para artículos y subtotales
OPERACION RECIBO
CAL
REG
OFF
RF
PGM
X Z
A-A08
OP
Conmutador de modo
A-A08
PGM
Precio unitario
————————————
Cantidad
Artículo 1
————————————
Depto.
————————————
Imponible (1)
————————————————
Precio unitario ($10,00)
————————————
Cantidad
Artículo 2
————————————
PLU
————————————
Imponible (2)
————————————————
Descuento
Tasa
———————————————
Descuento
del
subtotal
Tasa 3,5%
————————————
Imponible 1, 2 y 3
$5,00
(5%)
1 1
preajustado
preajustado
1
16
preajustado
preajustado
5-! 16*
p
Se aplica a la tasa de descuento preajustada al último artículo registrado.
M
Para esta operación, toque esta tecla en lugar de s.
3^5p
El valor ingresado toma prioridad del valor preajustado.
s
16-a
12-11-2000 10:40 REG 000014
DEPT01 ⁄ $5.00 PLU016 ¤ $10.00 5% % ¤ -0.50 ST $14.50
3.5% % * -0.51 TA1 $4.82 TX1 $0.24 TA2 $9.17 TX2 $0.92 TL $ CA $16.00 CG $0.85
15.15
———————————————
Pago
Efectivo
$16,00
Las tasas pueden ingresarse manualmente y tener hasta 4 dígitos (0,01% a 99,99%).
Condición imponible de la tecla
p
Siempre que realice una operación de descuento sobre el último artículo registrado, el cálculo de impuesto para el importe de descuento se realiza de acuerdo con la condición de impuesto programada para ese artículo.
Siempre que se realiza una operación de descuento sobre un importe de subtotal, el cálculo de impuesto para el importe subtotal se realiza de acuerdo con la condición de impuesto programada para la tecla
p.
Ajustes y operaciones básicas
35
Page 36
Ajustes y operaciones básicas
Preparando y usando reducciones
Esta sección describe cómo preparar y registrar reducciones.
Programación para las reducciones
Para reducir los importes de subtotales o artículo simple se puede usar la tecla m. El procedimiento siguiente le permite programa el método de cálculo de impuesto para la tecla m.
Para programar la condición de cálculo de impuesto
E
@
k
E@
B
PGM
A-A08
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador
de modo
• Tabla de impuesto 1
• Tabla de impuesto 2
6 1s 6  6 m 6 s
X Z
• Tabla de impuesto 3
Tabla de impuesto 1 y 2
Tabla de impuesto 1, 2 y 3
• Sin cálculo de impuesto
Nota: Símbolos de impuesto
: Tabla de impuesto 1
¤
: Tabla de impuesto 2
: Tabla de impuesto 3
⁄¤
: Tabla de impuesto 1 y 2
*
: Tabla de impuesto 1, 2 y 3
La condición de impuesto para la tecla m es inicializada come cálculo sin impuesto.
: : : : :
E@k
:
Condición imponible de la tecla m
El cálculo de impuesto para el monto de reducción se realiza de acuerdo con la condición de impuesto programada para la tecla m, sin tener en cuenta si la reducción se realiza sobre el último artículo registrado o un importe de subtotal.
Nota: Si se requiere la tabla de impuesto 3, refiérase a la página 39.
Para programar el importe de reducción preajustado
Precio unitario
Ejemplo:
PGM
A-A08
$1,00 2 100
$10,25 2 1025
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador
X Z
6 1s 6 : : : : : : 6 m 6 s
$1234,56 2 123456
Precio unitario
de modo
36
Page 37
Registrando reducciones
Los ejemplos siguientes muestran cómo puede usar la tecla m en los diferentes tipos de registro.
Reducción para los artículos
OPERACION RECIBO
CAL
REG
OFF
RF
PGM
X Z
A-A08
OP
Conmutador de modo
A-A08
PGM
Precio unitario
$5,00
————————————
Artículo 1
Cantidad
————————————
Depto.
1 1
————————————
————————————————
Imponible (1)
Reducción
Importe $0,25
preajustado
————————————————
Artículo 2
Precio unitario
————————————
Cantidad
————————————
PLU
($6,00)
45
preajustado
1
5-! 25m
Reduce el último importe registrado por el valor ingresado.
45*
m s
11-a
12-11-2000 10:45 REG 000015
DEPT01 ⁄ $5.00
- -0.25 PLU045 ⁄ $6.00
- -0.50 TA1 $11.00 TX1 $0.55 TL $ CA $11.00 CG $0.20
10.80
————————————
Imponible (1)
————————————————
Reducción
Importe ($0,50)
———————————————
Pago
Efectivo
preajustado
preajustado
$11,00
Los valores de reducción pueden ingresarse manualmente y tener hasta 7 dígitos.
El importe que ingrese para la reducción no es restada del departamento ni del totalizador de PLU.
Reducción para subtotal
Precio unitario
$3,00
————————————
Artículo 1
Cantidad
————————————
Depto.
1 1
————————————
————————————————
Imponible (1)
Precio unitario
preajustado
$4,00
————————————
Artículo 2
Cantidad
————————————
Depto.
1 2
————————————
————————————————
Imponible (2)
preajustado
Reducción
del
Importe
$0,75
subtotal
———————————————
Pago
Efectivo
$7,00
OPERACION RECIBO
3-! 4-"
s
75m
Reduce el subtotal por el valor ingresado aquí.
s
12-11-2000 10:50 REG 000016
DEPT01 ⁄ $3.00 DEPT02 ¤ $4.00
- -0.75 TA1 $3.00 TX1 $0.15 TA2 $4.00 TX2 $0.40 TL $ CA $7.00 CG $0.20
7-a
Ajustes y operaciones básicas
6.80
37
Page 38
Ajustes y operaciones básicas
Calculando el subtotal de mercadería
Para calcular el subtotal de mercadería utilice la ope­ración que se muestra a continuación, que incluye solamente el costo real de mercadería sin el impues­to de tasa agregada.
Cálculo del subtotal de mercadería
OPERACION PRESENTACION
Precio unitario
————————————
Cantidad
Artículo 1
————————————
Depto.
————————————
Imponible (1)
————————————————
Precio unitario
————————————
Cantidad
Artículo 2
————————————
Depto.
————————————
Imponible (2)
————————————————
Precio unitario
————————————
Cantidad
Artículo 3
————————————
Depto.
————————————
Imponible (1)
————————————————
Pago
Efectivo
$1,00
1 1
preajustado
$2,00
1 2
preajustado
$3,00
1 3
preajustado
$10,00
1-!
2-"
3-#
10-a
CAL
REG
OFF
RF
PGM
X Z
A-A08
Conmutador de modo
01 !00
02 "00
03 #00
M
Calcula el subtotal de mercadería.
s
Calcula el subtotal (con impuesto de tasa agregada).
&00
&40
#60
RECIBO
OP
A-A08
PGM
Para una operación de pago parcial, se deberá presionar la tecla
38
12-11-2000 10:55 REG 000017
DEPT01 ⁄ $1.00 DEPT02 ¤ $2.00 DEPT03 ⁄ $3.00 ST $6.00 TA1 $4.00 TX1 $0.20 TA2 $2.00 TX2 $0.20 TL $ CA $10.00 CG $3.60
6.40
s en lugar de la tecla M.
Page 39
Cambiando la condición imponible 1 y 2 de un artículo
Presionando la tecla “Tax Shift”, puede cambiarse la condición imponible 1 y 2 de un artículo.
Cálculo de subtotal de mercadería
OPERACION RECIBO
Precio unitario
$4,00
4-!
————————————
Artículo 1
————————————
Depto.
————————————
Imponible (2)
————————————————
Precio unitario
Cantidad
1 1
preajustado
$2,00
2-"
Presionando E cambia la condición de impuesto desde no imponible a imponible 1.
————————————
Artículo 2
Cantidad
————————————
Depto.
————————————
Imponible (No)→1
1 2
Presionando de impuesto desde no imponible 1 a imponible 1, 2.
6-#
@
————————————————
Artículo 3
Precio unitario
————————————
Cantidad
————————————
Depto.
$6,00
1 3
7-$
Presionando de impuesto desde no imponible 2 a no imponible.
@
————————————
Imponible (1)→1, 2
21-a
————————————————
Precio unitario
$7,00
————————————
Artículo 4
Cantidad
————————————
1
Depto. 4
————————————
Imponible (2)→No
———————————————
Pago
Efectivo
$21,00
CAL
REG
OFF
RF
PGM
E
@
cambia la condición
@
cambia la condición
s
X Z
A-A08
Conmutador de modo
12-11-2000 11:00 REG 000018
DEPT01 ¤ $4.00 DEPT02 ⁄ $2.00 DEPT03 ⁄¤ $6.00 DEPT04 $7.00 TA1 $8.00 TX1 $0.40 TA2 $10.00 TX2 $1.00 TL $ CA $21.00 CG $0.60
20.40
OP
A-A08
PGM
Ajustes y operaciones básicas
¡Importante!
• Para cambiar la condición de impuesto del artículo siguiente a registrarse, asegúrese de presio-
nar E, @ si ingresar ningún valor. (Nota: No puede cambiar la condición de impuesto 3 durante el registro. La condición de im-
puesto 3 solamente trabajará si está programada para un PLU o departamento particular.)
• Si el último artículo registrado se programa como no imponible, una operación de descuento/
recargo (tecla p) sobre este artículo será siempre no imponible. En este caso, no puede cambiarse manualmente la condición de impuesto a imponible 1 o 2
mediante la pulsación de las teclas E, @.
39
Page 40
Ajustes y operaciones básicas
Registrando cuentas a pagar y pagos con cheques
Los ejemplos siguientes muestran cómo registrar las cuentas a cobrar y pagos con cheques.
Cheque
OPERACION RECIBO
Precio unitario $10,00
10-!
————————————
Cantidad 1
Artículo
————————————
Depto. 1
20-k
————————————
———————————————
Imponible
(1)
preajustado
Pago Cheque $20,00
Cuentas a pagar
OPERACION RECIBO
s
CAL
REG
OFF
RF
PGM
X Z
Conmutador de modo
12-11-2000 11:05 REG 000019
DEPT01 ⁄ $10.00 TA1 $10.00 TX1 $0.50 TL $ CHK $20.00 CG $9.50
10.50
A-A08
OP
A-A08
PGM
Precio unitario $15,00
15-$
————————————
s
Artículo
Cantidad 1
————————————
Depto. 4
0123B
————————————
———————————————
Imponible
Referencia
Número
(2)
preajustado
0123
h
———————————————
Pago
Cuentas a pagar
$16,50
Pago mixto (efectivo, cuentas a pagar y cheque)
OPERACION RECIBO
Precio unitario $55,00
————————————
Cantidad 1
Artículo
————————————
Depto. 4
————————————
Imponible
———————————————
(2)
preajustado
Cheque $30,00
————————————
Pago Efectivo $3,00
————————————
Cuentas a pagar
$27,50
55-$
s
30-k
3-a
h
12-11-2000 11:10 REG 000020
DEPT04 ¤ $15.00 #/NS 0123 TA2 $15.00 TX2 $1.50 CH $
12-11-2000 11:15 REG 000021
DEPT04 ¤ $55.00 TA2 $55.00 TX2 $5.50 TL $ CHK $30.00 CA CH $27.50
$3.00
16.50
60.50
—Nº de referencia
40
Page 41
Registrando mercaderías devueltas en el modo REG
El ejemplo siguiente muestran cómo usar la tecla R en el modo REG para registrar las mercaderías devueltas por los clientes.
OPERACION RECIBO
Precio unitario
$2,35
235!
————————————
Artículo 1
Cantidad
1
————————————
Depto.
1
2-"
————————————
Imponible
————————————————
Precio unitario
————————————
Cantidad
Artículo 2
————————————
Depto.
————————————
Imponible
————————————————
Precio unitario
————————————
Cantidad
Artículo 3
————————————
PLU
(1)
preajustado
$2,00
(2)
preajustado
($1,20)
1 2
preajustado
1 1
235!
Presionando R especifica que el siguiente artículo registrado es una devolución.
Se debe presionar R antes de registrar cada artículo devuelto.
————————————
————————————————
Imponible
Precio unitario
(2)
$2,35
preajustado
————————————
Artículo
devuelto 1
Cantidad
————————————
Depto.
1 1
————————————
Imponible
————————————————
Precio unitario
————————————
Artículo
devuelto 3
Cantidad
————————————
PLU
(1)
preajustado
($1,20)
preajustado
1 1
————————————
————————————————
Imponible
Pago
Efectivo
(2)
$2,20
preajustado
1*
R
R
1*
s a
CAL
REG
OFF
RF
PGM
X Z
Conmutador de modo
12-11-2000 11:20 REG 000022
DEPT01 ⁄ $2.35 DEPT02 ¤ $2.00 PLU001 ¤ $1.20 RF •••••••••••• DEPT01 ⁄ -2.35 RF •••••••••••• PLU001 ¤ -1.20 TA2 $2.00 TX2 $0.20 CA $
2.20
A-A08
OP
A-A08
PGM
Ajustes y operaciones básicas
41
Page 42
Ajustes y operaciones básicas
Registrando mercaderías devueltas en el modo RF
Los ejemplos siguientes muestran cómo usar el modo RF para registrar las mercaderías devueltas por los clientes.
Transacción de devolución normal
OPERACION RECIBO
Precio unitario
————————————
Artículo
devuelto 1
Cantidad
————————————
Depto.
————————————
Imponible
————————————————
Precio unitario
————————————
Artículo
devuelto 2
Cantidad
————————————
PLU
————————————
Imponible
————————————————
Pago
Efectivo
$1,50
($1,20)
$11,07
150!
2 1 1
preajustado
6 2 1
!
6x 2*
s
a
CAL
REG
OFF
X Z
RF
PGM
Conmutador de modo
12-11-2000 11:25 RF
000023
——————————————–— El importe del
DEPT01 ⁄ $1.50 DEPT01 ⁄ $1.50 6 X @1.20 PLU002 ¤ $7.20 TA1 $3.00 TX1 $0.15 TA2 $7.20 TX2 $0.72 CA $
11.07
PGM
A-A08
cambio excede el límite preajustado.
Reducción de importes pagados en reembolsos
OPERACION RECIBO
12-11-2000 11:30 RF
000024
DEPT03 ⁄ $4.00
- -0.15 PLU002 ¤ $1.20 5% % ¤ -0.06 TA1 $4.00 TX1 $0.20 TA2 $1.14 TX2 $0.11 CA $
5.30
Artículo
devuelto 1
Precio unitario
————————————
Cantidad
————————————
Depto.
$4,00
1 3
————————————————
Reducción
Importe $0,15
————————————————
Artículo
devuelto 2
Precio unitario
————————————
Cantidad
————————————
PLU
($1,20)
preajustado
1 2
4-# 15m
2*
p
s
a
————————————————
Descuento
———————————————
Pago
Tasa
Efectivo
(5%)
$5,30
preajustado
¡Importante!
Para evitar errores de registro en el modo RF, retorne el conmutador de modo a la posición anterior inmediatamente.
42
Page 43
Registrando dinero recibido a cuenta
El ejemplo siguiente muestra cómo registrar el dinero recibido a cuenta. Este registro debe realizarse fuera de una transacción de venta.
CAL
REG
OFF
RF
PGM
X Z
Conmutador de modo
OPERACION RECIBO
Importe recibido $700,00
7--E
El importe puede tener hasta 8 dígitos.
12-11-2000 11:35 REG 000025
RC $700.00
Registrando desembolsos de dinero
A-A08
OP
A-A08
PGM
El ejemplo siguiente muestra cómo registrar el dinero desembolsado desde la registradora. Este registro debe realizarse fuera de una transacción de venta.
OPERACION RECIBO
Importe desembolsado $1,50
150@
El importe puede tener hasta 8 dígitos.
CAL
REG
OFF
RF
PGM
X Z
Conmutador de modo
12-11-2000 11:40 REG 000026
PD $1.50
A-A08
OP
A-A08
PGM
Ajustes y operaciones básicas
43
Page 44
Ajustes y operaciones básicas
Haciendo correcciones en un registro
Estas son tres técnicas que pueden usarse para hacer correcciones en un registro.
• Para corregir un artículo que ha ingresado pero que aun no ha registrado.
• Para corregir el último artículo que ha ingresado y registrado.
• Para cancelar todos los artículos en una transacción.
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador de modo
X Z
Para corregir un artículo que ha ingresado pero que aun no ha registrado
OPERACION RECIBO
2-
C
1-! 12X
C
11X 2-"
2
— — Corrección de precio unitario — —
— Corrección de cantidad
— —
12-11-2000 11:45 REG 000027
DEPT01 ⁄ $1.00 11 X @2.00 DEPT02 ¤ $22.00 PLU003 ⁄ $1.30 PLU015 ⁄ $10.00 TA1 $12.30 TX1 $0.62 TA2 $22.00 TX2 $2.20 TL $ CA $15.00 CH $22.12
OP
A-A08
37.12
A-A08
PGM
C
3* 15* 6-
C
15*
Ingrese el número de departamento secundario nuevamente.
10-:
s
10-
C
15-a
h
— Corrección de número de PLU — —
— Corrección de precio unitario de departamento secundario
(Para el registro vea la página 67)
— — Corrección de importe de pago parcial —
44
Page 45
Para corregir un artículo que ya ha sido ingresado y registrado
OPERACION RECIBO
1-! 2-"
" e
2*
e
5* 15* 6-:
e
15*
10-:
8x 4-$
e
6x 4-$
M
50p
— Borrado
— — — Corrección de N
º
de PLU — —
Corrección de precio unitario
de departamento secundario
— —
— Corrección de cantidad
— —
12-11-2000 11:50 REG 000028
DEPT01 ⁄ $1.00 DEPT02 ¤ $2.00 DEPT02 ¤ $2.00 CORR -2.00 PLU002 ¤ $1.20 CORR -1.20 PLU005 ⁄ $1.50 PLU015 ⁄ $6.00 CORR -6.00 PLU015 ⁄ $10.00 8 X @4.00 DEPT04 ¤ $32.00 CORR -32.00 6 X @4.00 DEPT04 ¤ $24.00 ST $38.50 50% % * -19.25 CORR $19.25 ST $38.50 5% % * -1.93 RF •••••••••••• DEPT02 ¤ -2.00 CORR $2.00 RF •••••••••••• DEPT02 ¤ -2.20 TA1 $11.87 TX1 $0.59 TA2 $22.50 TX2 $2.25 TL $ CA $30.00 CORR -30.00 CA $15.00 CH $22.21
37.21
e M
5p
R2-"
e
R220"
s
30-a
e
15-a
h
— Corrección de descuento
— — — Corrección de artículo devuelto —
— — Corrección de pago parcial —
Ajustes y operaciones básicas
45
Page 46
Ajustes y operaciones básicas
Para cancelar todos los artículos en una transacción
OPERACION RECIBO
1-! 2-" 3-# 4-$
M
Para cancelar la transacción es necesario presionar la tecla M.
12-11-2000 11:55 REG 000029
DEPT01 ⁄ $1.00 DEPT02 ¤ $2.00 DEPT03 ⁄ $3.00 DEPT04 ¤ $4.00 ST $10.00 CANCEL ••••••••••••
e
¡Importante!
• Tenga en cuenta que el número de artículos incluidos en la transacción a ser cancelada está limitada (25~49 artículos), dependiendo de la complejidad de la transacción. Si intenta cancelar una transacción que excede el límite, se generará un error (E027).
En caso de producirse este error, registre estos artículos en el modo RF.
• La caja registradora puede programarse para que esta operación de cancelación no sea permitida.
Registro de no venta
Puede usarse el siguiente procedimiento para abrir la gaveta sin registrar una venta. Esta operación debe realizarse fuera de una transacción de venta.
OPERACION RECIBO
B
CAL
REG
OFF
RF
PGM
X Z
A-A08
OP
Conmutador de modo
12-11-2000 12:00 REG 000030
#/NS ••••••••••••
A-A08
PGM
46
Page 47
Impresión de informe de reposición de ventas diarias
Este informe muestra los totales de ventas diarias.
OPERACION INFORME
X
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador de modo
X
Z
Z
8
a
A-A08
PGM
12-11-2000 12:05
Z
000031
0000
DAILY
DEPT01 QT 15 $339.50 DEPT02 QT 19 $62.70 DEPT03 QT 31 $139.10 DEPT04 QT 23 $332.67 NON-LINK_DEPT QT 10 $94.90
-----------------------­GRS QT 253 $1146.90 NET No 100 $1217.63 CAID $903.06 CHID $197.17 CKID $183.60 TA1 $732.56 TX1 $43.96 TA2 $409.72 TX2 $21.55 TA3 $272.50 TX3 $8.18 CANCEL No 2 $108.52 RF MODE No 2 $3.74
-----------------------­CA No 81 $836.86 CH No 10 $197.17 CHK No 9 $183.60
- No 8 $3.00 % No 10 $4.62 RF No 7 $27.79 CORR No 10 $12.76 #/NS No 5 RC No 2 $78.00 PD No 1 $6.80
-----------------------­GT $0000001217.63
Z 0001
— Fecha/hora — Modo de reposición/Nº consecutivo
Código de informe/título de informe/ símbolo de reposición/Contador de reposición
—Nº de departamento/Nº de artículos — Importe de departamento
—Nº
de artículos de departamento no vinculado
*1
*1
— Importe de departamento no vinculado —Nº de artículos brutos
— Importe de ventas brutas —Nº de clientes — Importe de ventas netas — Importe de efectivo en gaveta — Importe de cuentas a pagar en gaveta — Importe de cheque en gaveta — Importe imponible 1 — Importe de impuesto 1 — Importe imponible 2 — Importe de impuesto 2 — Importe imponible 3 — Importe de impuesto 3
*2
*2
*2
*2
*2
*2
— Cuenta de cancelación — Importe de cancelación —
Cuenta de operación de modo de reembolsos
Importe de operación de modo de reembolsos
— Cuenta de ventas en efectivo — Importe de ventas en efectivo
*1
*1
— Cuenta de ventas con cuentas a pagar — Importe de ventas con cuentas a pagar — Cuenta de ventas de pagos con cheque — Importe de ventas de pagos con cheque — Cuenta de resta — Importe de resta — Cuenta de descuento — Importe de descuento — Cuenta de tecla de reembolsos — Importe de tecla de reembolsos — Cuenta de corrección de error — Importe de corrección de error — Cuenta de no venta — Cuenta de recibido a cuenta — Importe de recibido a cuenta — Cuenta de desembolsos — Importe de desembolsos
*1
*1
*1
*1
*1 *3
*1 *3
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
— Total general de ventas inalterable
*3
*3
*1
*1
*1
*1
Ajustes y operaciones básicas
*1
Las teclas de departamento/transacción de total cero (tanto el importe y los números de artículo son ceros) no se imprimen.
*2
El importe imponible e importe de impuesto se imprimen solamente cuando la tabla de impuesto correspondien­te está programada.
*3
Estos artículos pueden omitirse mediante la programación.
47
Page 48
Ajustes y operaciones prácticas
Esta sección describe operaciones y ajustes más sofisticados que pueden usarse para adecuarse a las necesidades de su ambiente de ventas.
Función de control de empleado, Formato de recibo posterior a la finalización de la transacción, Control de impresión general, Obligatorio, Características de máquina
Acerca de la función de control de empleado
Para controlar los registros realizados por diferentes empleados, especifique la función de control de empleado. En caso de seleccionar la función de control de empleado, la operación de inicio de tareas es necesaria antes de registrar, programar o emitir informes.
CAL
REG
OFF
RF
PGM
PGM
CAL
REG
OFF
RF
Inicio de tareas del empleado
OPERACION RECIBO
Rutina de inicio de tareas del empleado 1 :
1 6 o
Rutina de inicio de tareas del empleado 2 : 2 6 o
○○○
Rutina de inicio de tareas del empleado 25: 25 6 o
Finalización de tareas del empleado
OPERACION
CAL
REG
OFF
PGM
OP
A-A08
RF
X
CAL
Z
REG
OFF
RF
PGM
X
CAL
Z
REG
OFF
RF
PGM
X Z
X
Z
Conmutador de modo
12-11-2000 12:10 REG
DEPT01 $1.00 DEPT02 $2.00 5 X @1.00 DEPT03 $5.00
C
01 000123
PGM
A-A08
X
X
Z
Z
A-A08
— Modo/nombre
de empleado/ Nº consecutivo
PGM
Rutina de finalización
0 6 o
de tareas del empleado:
El empleado actual es también considerado que ha finalizado su tarea siempre que se ajusta el conmutador de
modo a la posición OFF.
¡Importante!
• Una vez que se selecciona la función de control de empleado (página 51), el código de error “E08” aparece sobre la presentación siempre que se intenta realizar un registro, una operación de lectura/reposición sin haber realizado la rutina de inicio de tareas.
• Puede elegir entre la función de tecla de empleado o la función de tecla de apertura.
• El empleado que ha iniciado las tareas también es identificado en el recibo/registro diario.
48
Page 49
Acerca del recibo posterior a la finalización de la transacción
Se puede emitir un recibo aun si la caja registradora no está en el modo de recibo. El recibo posterior a la finalización de la transacción le permite emitir un recibo después de haber finalizado una transacción. Tenga en cuenta que todas las condiciones siguientes deben ser satisfechas.
• Se selecciona la opción “Print receipts” (impresión de recibos).
• La condición de emisión de recibo debe estar desactivada (OFF).
• La transacción debe ser finalizada en el modo REG o RF usando la tecla a, h o k.
Ejemplo de recibo posterior a la finalización de la transacción
La caja registradora puede programarse para imprimir el total de la transacción solamente (debajo del formato de total) o los detalles completos (debajo del formato detallado), sobre el recibo posterior a la finalización de la transacción.
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador de modo
Tenga en cuenta que si la transacción contiene más de 45 líneas (incluyendo el encabezamiento del recibo), la caja registradora imprime en un formato de total sin considerar la programación.
OPERACION RECIBO
X Z
A-A08
OP
A-A08
PGM
Precio unitario
$10,00
————————————
Cantidad 1
Artículo 1
————————————
Depto. 1
————————————
Imponible 1
————————————————
Precio unitario
$20,00
————————————
Cantidad 1
Artículo 2
————————————
Depto. 2
————————————
Imponible 2
————————————————
Pago Efectivo $32,50
10-! 20-"
s
3250a
; Se emite el recibo posterior a la finalización
Formato total Formato detallado
12-11-2000 12:35 REG 000123
CA $
32.50
No se emiten recibos.
de la transacción. Si se selecciona “emisión automática”, no se necesita presionar la tecla
12-11-2000 12:35 REG 000123
DEPT01 ⁄ $10.00 DEPT02 ¤ $20.00 TA1 $10.00 TX1 $0.50 TA2 $20.00 TX2 $2.00 TL $ CA $32.50 CG $0.00
;.
32.50
Ajustes y operaciones prácticas
¡Importante!
• Se puede emitir solamente un recibo posterior a la finalización por cada transacción.
49
Page 50
Ajustes y operaciones prácticas
Programación del control de impresión general
nóicarepoaletnarudlatotbusedaenílalednóiserpmialemirpuS
.ogaped
.lautcaarohednóiserpmI
.oiraidortsigerneahcefednóisimO
.ovitucesnocoremúnednóisimO
.oiraidortsigerednóiserpmI/obicerednóiserpmI
.)launamnóisime(nóiccasnartal
.nóiccasnartal
.elbinopmietropmiednóiserpmI
.otseupmiedsolobmísednóiserpmI
.sodidnevsolucítraedoremúnednóiserpmI
.oiraidortsigerleneolucítraedsaenílsalemirpuS
)OIRAIDORTSIGEREDNOISIMO(
.alcetalanoiserpesodnauclatotbusleemirpmI
.otigídedrodatimiledolobmíS
.lamicedolobmíS
.nóiccasnartanurazilanifedsetnasenoiugemirpmI
.obicerleneopitogoledejasnemnuemirpmI
obicerlenelaicremocejasnemnuemirpmI
a
b
c
a
edalcetalropnóiccasnartalaroiretsopobicerednóisimE
aroiretsopobiceredalceT/)acitámotuanóisime(nóicazilanif
b
Aacitámotu2=
aroiretsopobicerlenelatotedotamroF/ellatededotamroF
c
a
b
c
a
b
a
b
a
b
0=oN
1=íS
0=íS
1=oN
0=íS 2=oN
0=íS 4=oN
0=obiceR
1=oiraiD
0=launaM
0=ellateD
4=latoT
0=íS 1=oN
0=íS 2=oN
0=oN
4=íS
0=oN
1=íS
0=oN
2=íS
0=otnuP 1=amoC
0=otnuP 2=amoC
0=oN
1=íS
0=oN
4=íS
0=oN
2=íS
:
D
:
D
:
D
:
D
:
D
:
D
:
D
:
D
8
)c+b+a(
7
)c+b+a(
6
)c+b+a(
5
)b+a(
4
)b+a(
3
)b+a(
2
1
PGM
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador de modo
50
A-A08
6 3s 6 0522s6
X Z
6
Nota: Después de la inicialización de la máquina, D2 se ajusta a “4” (mensaje de logotipo de impresión).
: : :
D
8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1
: :
: :
:
a 6 s
Page 51
Programación de obligación y función de control de empleado
alcetalednóicarepoalazreuF
s
0“erpmeiS
0“erpmeiS
0“erpmeiS
)GERodomleneetnemalosovitcefE(.obicer
.odaelpmeedogidócedametsisleanoicceles
.airaidnóicisoperedemrofni
.nóicalecnacednóicarepoalebíhorP
angisA
*
angisA
o
)odaelpmeed
*
.)2ocidóirep
000“o”00omoc
.nóicazilanifaledsetna
a
anuritimrepedsetnaorenidednóicaralcedanuazreuF
.areicnanifarutcelednóicarepoyairaidnóicisoper/arutcel
nuesritimelaalcetedaidemretniairomemaledodarroB
esodnaucovitcefeseetnemaloS.emrofni/obicernuetime
.arohednóicatneserpaletnarud”sodnuges“azilausiV
leetimeesodnaucovitucesnocoremúnleanoicisopeR
b
a
esodnaucacitámotuaaeratedoiciniednóicarepoalazilaeR
b
a
b
a
ogidócedametsis(#KLCoNEPOomoc
b
0=oN 2=íS
0=oN 4=íS
:
D
)b+a(
8
;
D
7
;
D
6
;
D
5
0=oN 1=íS
0=oN 2=íS
0=oN 2=íS
0=íS 1=oN
0=oN 2=íS
0=”00
1=”000
0=NEPO
4=”#KLC
:
D
:
D
:
D
:
D
)b+a(
4
3
)b+a(
2
)b+a(
1
y1ocidóirep,oiraid(nóicisoperedsemrofnisolodotatime,”NEPOa”#KLCraibmacedosacnE
PGM
A-A08
CAL
REG
OFF
RF
X Z
PGM
Conmutador de modo
6 3s 6 0622s6
   
6
:
; ; ; :
D
8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1
: :
:
a 6 s
Ajustes y operaciones prácticas
51
Page 52
Ajustes y operaciones prácticas
Programación de control de impresión de informe de lectura/reposición
.sairaidsatneved
.nóicisoper/arutcel
0“erpmeiS
PGM
A-A08
CAL
REG
OFF
RF
X Z
PGM
Conmutador de modo
aídledovitucesnocoremúnomitlúyoremirpleamirpmI
nóicisoperedemrofnilene)ovitucesnocoremúnedamag(
edemrofnileneorecselatotsaenílsaletimO
.otnematrapedynóiccasnartednóicisoper/arutcel
edemrofnileneorecselatotsaenílsaletimO
.ULPednóicisoper/arutcel
edemrofnilenesatnevednóicaleralemirpmI
leneelbaretlanilareneglatotednóiserpmialemirpuS
.airaidnóicisoperedemrofni
.nóicisoper/arutceledemrofnilene
a
b
.sairarohsatnevedemrofnileneorecselatotsaenílsaletimO
c
a
b
atneucyFR/FRodomedalcetedlatotednóiserpmialemirpuS
6 3s 6 0822s6
6
: : :
D
6 D5 D4 D3 D2 D1
4=íS 0=oN
0=íS 1=oN
0=íS 2=oN
0=íS 4=oN
0=oN 1=íS
0=oN 2=íS
0=oN 1=íS
:
; ;
:
D
6
:
)c+b+a(
D
5
:
)b+a(
D
4
:
D
3
;;
D2D
1
a 6 s
Ajustando un número de tienda/máquina
Para identificar su máquina, puede fijarse un número de máquina de 4 dígitos. El número de máquina se imprime en los recibos/registros diarios para cada transacción.
PGM
A-A08
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador
de modo
52
6 3s 6 0222s6
X Z
12-11-2000 12:34 0001 REG
DEPT01 $1.00 DEPT02 $2.00 5 X @1.00 DEPT03 $5.00
C
01 000123
: :
D
— Fecha/hora/Nº de máquina
: : a 6 s
4 D3 D2 D1
Page 53
Programación a empleado
Se puede programar un número de asignación de hasta 4 dígitos (número de empleado) y condición de capacitación de empleado (es decir, capacitación de cajero) para cada empleado.
¡Importante!
Este programa se requiere solamente cuando la tecla o se asigna como “CLK#” mediante la programación de función general (código = 0622) en la página 51.
Programación de número de empleado
PGM
A-A08
A otro empleado
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador
de modo
X Z
6 3s 6
Nº de empleado
1
:
{
25
}
07s 6 : : : : a 6 s
Número de empleado
Programación de condición de capacitación de empleado
PGM
A-A08
A otro empleado
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador
de modo
Cuando un empleado en capacitación comienza su tarea, la caja registradora ingresa automáticamente el modo de capacitación. En el modo de capacitación, ninguna de las operaciones son afectadas en ningún totalizador ni contador. Los símbolos de modo de capacitación se imprimen en las columnas de ingresos de recibo producidos en el modo de capacitación. La caja registradora sale del modo de capacitación cuando el empleado finaliza sus tareas.
X Z
6 3s 6
º
de empleado
N
1
:
67
{
25
}
s 6
Empleado en capacitación:
Empleado normal:
{
1
0
a 6 s
}
Ajustes y operaciones prácticas
53
Page 54
Ajustes y operaciones prácticas
Programación de descriptores y mensajes
Los siguientes descriptores y mensajes pueden ser programados;
• Descriptor de informe (tal como total bruto, total neto, efectivo en gaveta...)
• Total general
• Carácter especial (tal como símbolo de modo, símbolo de imponible...)
• Título de informe de lectura/reposición • Mensajes (Logotipo y mensaje comercial)
• Nombre de empleado • Descriptor de tecla de función
• Descriptor de artículo de PLU • Descriptor de tecla de departamento
Programación de descriptor de informe, total general, carácter especial, título de informe, mensaje de recibo y nombre de empleado
A otro código de programa
PGM
A-A08
Al Nº de memoria siguiente
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador
de modo
Nº ed
airomem
10 20 30 40 50 60 70 80 90 01 11 21 31 41 51 61 71
10
X
6 2s 6
Z
edogidóC
amargorp
emrofniedrotpircseD
lareneglatoT
otenlatoT
atevagneovitcefE
atevagneeuqehC
1otseupmI
2otseupmI
3otseupmI
sodinetnoClaiciniretcáraCretcáracuS
atevagneragapasatneuC
1elbinopmiedetropmI
2elbinopmiedetropmI
3elbinopmiedetropmI
latotednóicalecnaC
oslobmeeredodomedlatoT
: : : :
Nº de
memoria
atevagnearejnartxeasividneovitcefE
atevagnearejnartxeasividneeuqehC
arodaluclacedodomedatneuC
odalucnivonotnematrapededlatoT
Código de
programa
SSORG
TEN
DIAC
DIHC
DIKC
ACEC
KCEC
1AT
1XT
2AT
2XT
3AT
3XT
LECNAC
EDOMFR
LAC
s 6
TPED_KNIL-NON
Caracteres
Vea la sección “Ingresando caracteres”.
6 a 6 s
54
Page 55
Nº ed
airomem
1002
10 20 30 40 50 60
70 80
90 11 21 31 41 51 61 71 81 91 02 12 22 42
10 20 30 40 50 60 70 80 90 01
edogidóC
amargorp
sodinetnoClaiciniretcáraCretcáracuS
lareneglatoT
lareneglatoT
TG
laicepseretcáraC
)1(selbinopmisenoicidnocsalsadoT
).u/c2(arejnartxeasividedolobmíS
oslobmeeredodoM/ortsigeredodoM
$ @NoQT
NoCT
X /
).u/c2(nóiccarfedoicerP/nóicacilpitluM
⁄ ¤ ‹
*
* * * *
REG
P
X Z
LT
GC
LT
TS
MGP
DNE
RF
n (n= 1 ~ 6)
****
GNINIART
MGPDNES
MGPVCER
RORRE
**DNE**
LATOT
N/@/etropmI º ).u/c2(daditnaC/
)2(solucítraedatneuC
).u/c1(3~1elbinopminóicidnoC
).u/c4(
)4(amargorpedodoM
).u/c4(Z/XodoM
nóicaticapacedodoM
32
rasuniS rasuniS rasuniS rasuniS rasuniS rasuniS
nóicaticapacedolobmíS
)ogap(latotedolobmíS
oibmacedolobmíS
)roiretsopobicer(latotedolobmíS
)%edortsiger(latotedolobmíS
emrofninelatotedejasneM
emrofniedolutíT
sairarohsatnevedemrofniedolutíT
DAILY
PLU
HOURLY
GROUP
CLERK
FLASH
YLHTNOM
1-CIDOIREP
2-CIDOIREP
oiraidemrofniedolutíT
ULPedemrofniedolutíT
opurgedemrofniedolutíT
42
odaelpmeedemrofniedolutíT
oreicnanifemrofniedolutíT
lausnememrofniedolutíT
1ocidóirepemrofniedolutíT 2ocidóirepemrofniedolutíT
laudividniemrofniedolutíT
55
Ajustes y operaciones prácticas
Page 56
Ajustes y operaciones prácticas
Nº ed
Nº ed
airomem
amargorp
edogidóC
sodinetnoClaiciniretcáraCretcáracuS
obiceredejasneM 10 20 30 40 50 60
23
70 80 90 01
edogidóC
airomem
amargorp
opitogolledejasnemedaeníl.ar1
opitogolledejasnemedaeníl.ad2
YOUR RECEIPT
opitogolledejasnemedaeníl.ar3
THANK YOU
opitogolledejasnemedaeníl.at4
CALL AGAIN
opitogolledejasnemedaeníl.at5
laicremocejasnemedaeníl.ar1
laicremocejasnemedaeníl.ad2
laicremocejasnemedaeníl.ar3 laicremocejasnemedaeníl.at4 laicremocejasnemedaeníl.at5
sodinetnoClaiciniretcáraCretcáracuS
odaelpmE 10 20 30 40 50 60 70 80 90 01 11
70
21 31 41 51 61 71 81 91 02 12 22 32 42 52
10odaelpmE 20odaelpmE 30odaelpmE 40odaelpmE 50odaelpmE 60odaelpmE 70odaelpmE 80odaelpmE 90odaelpmE 01odaelpmE 11odaelpmE 21odaelpmE 31odaelpmE 41odaelpmE 51odaelpmE 61odaelpmE 71odaelpmE 81odaelpmE 91odaelpmE 02odaelpmE 12odaelpmE 22odaelpmE 32odaelpmE 42odaelpmE 52odaelpmE
C
01
C
02
C
03
C
04
C
05
C
06
C
07
C
08
C
09
C
10
C
11
C
12
C
13
C
14
C
15
C
16
C
17
C
18
C
19
C
20
C
21
C
22
C
23
C
24
C
25
56
Page 57
Programación de descriptor de tecla de departamento
A otro departamento
PGM
A-A08
CAL
REG
OFF
RF
6 2s 6
X Z
Vea la sección “Ingresando caracteres”.
Caracteres
6
PGM
Conmutador
de modo
sodinetnoClaiciniretcáraCretcáracuS
otnematrapededalceT
10otnematrapeD 20otnematrapeD 30otnematrapeD 40otnematrapeD 50otnematrapeD 60otnematrapeD 70otnematrapeD 80otnematrapeD 90otnematrapeD 01otnematrapeD 11otnematrapeD 21otnematrapeD 31otnematrapeD 41otnematrapeD 51otnematrapeD 61otnematrapeD 71otnematrapeD 81otnematrapeD 91otnematrapeD 02otnematrapeD 12otnematrapeD 22otnematrapeD 32otnematrapeD 42otnematrapeD 52otnematrapeD 62otnematrapeD 72otnematrapeD 49otnematrapeD 59otnematrapeD 69otnematrapeD
10TPED
20TPED
30TPED
40TPED
50TPED
60TPED
70TPED
80TPED
90TPED
01TPED
11TPED
21TPED
31TPED
41TPED
51TPED
61TPED
71TPED
81TPED
91TPED
02TPED
12TPED
22TPED
32TPED
42TPED
52TPED
62TPED
72TPED
49TPED
59TPED
69TPED
dd%
ddd%
! "
%
d!
d%
(Depto. 1) (Depto. 2)
:
(Depto. 24)
(
Depto.
25)
:
(
Depto.
48)
:
(
Depto.
72)
:
(
Depto.
96)
6 s
Ajustes y operaciones prácticas
57
Page 58
Ajustes y operaciones prácticas
Programación de descriptor de PLU
A PLU nuevo (no secuencial)
PGM
A-A08
Al PLU siguiente
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador
de modo
Nº ed
ULP
ULP
100 200 300 400 500 600 700 800 900 010 110 210 310 410 510 610 710 810 910 020 120 220 320 420 520 620 720 820 920 895 995 006
X
6 2s 6 N
Z
sodinetnoClaiciniretcáraCretcáracuS
100ULP 200ULP 300ULP 400ULP 500ULP 600ULP 700ULP 800ULP 900ULP 010ULP 110ULP 210ULP 310ULP 410ULP 510ULP 610ULP 710ULP 810ULP 910ULP 020ULP 120ULP 220ULP 320ULP 420ULP 520ULP 620ULP 720ULP 820ULP 920ULP 895ULP 995ULP 006ULP
º
de PLU * 6 Caracteres a 6 s
Vea
100ULP
200ULP
300ULP
400ULP
500ULP
600ULP
700ULP
800ULP
900ULP
010ULP
110ULP
210ULP
310ULP
410ULP
510ULP
610ULP
710ULP
810ULP
910ULP
020ULP
120ULP
220ULP
320ULP
420ULP
520ULP
620ULP
720ULP
820ULP
920ULP
895ULP
995ULP
006ULP
la sección “Ingresando caracteres”.
58
Page 59
Programación de descriptor de tecla de función
A otra tecla de función
PGM
A-A08
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador
de modo
6 2s 6
X Z
atseR
Caracteres
Vea
la sección “Ingresando caracteres”.
sodinetnoClaiciniretcáraCretcáracuS
nóicnuF
odagapetropmi/ovitcefE
ragapasatneuC
euqehC
2otseupmiedoibmaC/soslobmeseD
)ogracerootneucseD(ejatnecroP
oslobmeeR
nóicalecnaC/rorreednóiccerroC
asividedoibmaC/roiretsopobiceR
atnevoN/amusoN
1otseupmiedoibmaC/atneucaodibiceR
-
%
6
AC
HC
KHC
CR
DP
FR
RROC
EC
SN/#
Tecla de función
6 s
59
Ajustes y operaciones prácticas
Page 60
Ajustes y operaciones prácticas
Ingresando caracteres
En esta sección, se describe el método para ingresar descriptores o mensajes (caracteres) a la caja registradora durante la programación. Los caracteres se especifican mediante el teclado de caracteres o por códigos. En la primera parte de esta sección, se describe el uso del teclado de caracteres. En la segunda mitad, se describe el método de ingreso por código de carácter.
Usando el teclado de caracteres
3
11
DEPT
SHIFT
1
FEED
3
12
67
2
CHAR. SHIFT
4
PLU/
S.DEPT
8
789 456
ABCD E
abcd e
FGHI JK
fghi jk
LMNOPQ
lmnopq
RSTU
rstu
345
890
DBL SIZE
6
SPACE
7
C
5
1 Tecla de avance
Sostenga presionada esta tecla para avanzar el papel desde la impresora.
2 Tecla de cambio de carácter
Presionando esta tecla cambia el carácter desde letra mayúscula a letra minúscula, y retorna a la letra mayúscu­la en secuencia.
3 Teclas alfabéticas
Se usan para ingresar los caracteres.
4 Tecla de PLU/departamento secundario
Utilice esta tecla para ingresar números de PLU/ departamento secundario.
5 Tecla de letra de tamaño doble
Especifica que el siguiente carácter a ingresar es un carácter de doble tamaño. Deberá presionar esta tecla antes de cada carácter de tamaño doble.
6 Tecla de espacio
Fija un espacio a cada presión.
7 Tecla de borrado
Borra todos los caracteres ingresados en la programación.
Ejemplo: “
A
pple Juice”,
ingrese “DBL SIZE”, “A”, “SHIFT”, “p”, “p”, “l”, “e”, “SPACE”, “SHIFT”, “J”, “SHIFT”, “u”, “i”, “c”, “e” -.
123
9
10
000•
VWXY
Vwx y
#-2
13
Z
z
8 Teclas numéricas
Se usan para ingresar códigos de programa, número de memoria y códigos de caracteres.
9 Tecla de carácter fijo
Presione cuando el ingreso alfabético para un descriptor, nombre o mensaje ha sido completado.
0 Tecla retroceso de espacio/código de carácter fijo
Registra un carácter con código (2 o 3 dígitos). Borra el último carácter ingresado, similar a la tecla de retroceso de espacio.
A Tecla de cambio de departamento
Utilice esta tecla para cambiar el número de tecla de departamento desde 1 al 24, desde 25 al 48, 49 al 72 o 73 al 96.
B Tecla de finalización de programa
Finaliza la programación de caracteres.
C Tecla de ingreso de caracteres
Registra los caracteres programados.
#-1
12
60
Page 61
Ingresando los caracteres por códigos
Los caracteres se especifican por códigos. Siempre que ingresa un carácter, elija los códigos de caracteres mediante la lista de código de caracteres siguiente y presione la tecla ^ para fijarlos. Luego de finalizar el ingreso de caracteres, presione la tecla - para fijar los caracteres.
Ejemplo: Ingresar “Apple Juice”, ingrese “255 ^ 65 ^ 112 ^ 112 ^ 108 ^ 101 ^ 32 ^
74 ^ 117 ^ 105 ^ 99 ^ 101 ^-.”
Lista de código de caracteres
retcáraCogidóCretcáraCogidóCretcáraCogidóCretcáraCogidóCretcáraCogidóCretcáraCogidóCretcáraCogidóC
! = # $ % & ' ( ) * + ,
­. /
oicapse23
0
33 43 53 63 73 83 93 04 14 24 34 44 54 64 74
1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; <
• > ?
84 94 05 15 25 35 45 55 65 75 85 95 06 16 26 36
@ A B C D E F G H I J K L M N O
46 56 66 76 86 96 07 17 27 37 47 57 67 77 87 97
P Q R S T U V W X Y Z ^ ¥ [ \ ]
08 18 28 38 48 58 68 78 88 98 09 19 29 39 49 59
£ a b c d e f g h i j k l m n o
69 79 89 99
p q r s
001
t
101
u
201
v
301
w
401
x
501
y
601
z
701
801
901
011
·
111
211
Ç
311
ü
411
é
511
â
611
ä
711
à
811
å
911
ç
021
ê
121
ë
221
è
321
ï
421
î
521
ì
621
Ä
721
Å
821 921 031 131 231 331 431 531 631 731 831 931 041 141 241 341
retcáraCogidóCretcáraCogidóCretcáraCogidóCretcáraCogidóCretcáraCogidóCretcáraCogidóCretcáraCogidóC
É æ Æ ô ö ò û ù ÿ Ö Ü ø ⁄ ¤ ‹ ›
441
á
541
í
641
ó
741
ú
841
ñ
941
Ñ
051
ß
151
Ê
251
¿
351
Ë
451
È
{
551171 651
|
¡
751371 851
§
951
061
Ï
161
Î
261
Ì
361
Í
461
Á
561
Â
661
À
761
Õ
861
õ
961
Ô
071
Ò Ú
271
Û Ù
471
"
571
_
671
Ã
771391902522142
c
871491012622242
Ë
971591112722342
081691212822442
Ï
181791312922542
K
281891412032642
L
381991512132742
N
481002612232842
s
581102712332942
Ü
681202812432052
z
781302912532152
ä
881402022632252
c
981502122732352
ë
091602222
g
191702322
ï
k
291802422042
l n s    E 
I U a e e i u
  i o o   a e
i ö ö u u 
« »
832452 932
∂ ∆ ∫ ∏ π ∑ Ø ª Ω º µ Ÿ
õnamaT
elbod
552
Ajustes y operaciones prácticas
61
Page 62
Ajustes y operaciones prácticas
Programación de función de tecla de departamento
Existen dos métodos diferentes que pueden usarse para asignar funciones a las teclas de departamento. Con la “Programación de función en lote”, puede usar una sola operación para asignar múltiples funciones. La “Programación de función individual”, por otro lado, le permite asignar funciones de una a la vez. Este método es el recomendado para la programación de funciones especiales a las teclas de departamento individuales.
Programación de función en lote
Cuando se usa este procedimiento para asignar múltiples funciones a departamentos, utilice códigos de 9 dígitos que puede crear usando el procedimiento siguiente.
A otra tecla de departamento
PGM
A-A08
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador
de modo
!
63s6 : : : : ; ; ; : : 6
X Z
D
9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1
"   % 
  d%    dd%    ddd%
d!
(Depto. 1) (Depto. 2)
6s
:
(Depto. 24)
(Depto. 25)
:
(Depto. 48)
:
(Depto. 72)
:
(Depto. 96)
!, " ... %ddd
ovitagenotnematrapeD
olucítraolosnuedatneV
sotigídedomixámetimílednóicacificepsE
1elbinopminóicidnoC
2elbinopminóicidnoC
3elbinopminóicidnoC
000“erpmeiS
)05~00(opurgednóicalucniV
Nota: Si se requiere la tabla de impuesto 3, refiérase a la página 39.
0=oN
2=íS
0=oN
1=íS
oremúN
etnacifingis
a
b
c
0=oN
1=íS
0=oN
2=íS
0=oN
4=íS
:
D
:
D
:
D
:
D
9
8
7
)c+b+a(
6
;;;
D5D4D
oremúN
etnacifingis
oremúN
etnacifingis
D2D
3
::
1
62
Page 63
Programación de función individual
Con este procedimiento, puede asignar funciones individuales a departamentos específicos. Seleccione el código de mando de los contenidos que desea programar, y siga el procedimiento siguiente.
A otra tecla de departamento
PGM
A-A08
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador
de modo
6 3s 6
X Z
Código de mando
Código de
6 6
programa
s 6
! "   % 
  d%    dd%    ddd%
Programa diferente al
depto. siguiente
Mismo programa al
depto. siguiente
(Depto. 1)
(Depto. 2)
:
(Depto. 24)
d!
(Depto. 25)
:
(Depto. 48) : (Depto. 72) :
(Depto. 96)
6 s
edogidóC
odnam
6610ovitagenotnematrapeD
6681olucítraolosnuedatneV
6651sotigídedomixámetimílednóicacificepsE
6630
6611)05~00(opurgednóicalucniV
1elbinopminóicidnoC
2elbinopminóicidnoC
3elbinopminóicidnoC
nóicceleS/sodinetnoC
a
b
c
Para programar un precio unitario a una tecla de departamento, refiérase a la página 29.
edogidóC
amargorp
0=oN 2=íS
0=oN 1=íS
oremúN
etnacifingis
0=oN 1=íS
0=oN 2=íS
0=oN 4=íS
oremúN
etnacifingis
oremúN
etnacifingis
:
:
:
Ajustes y operaciones prácticas
:
)c+b+a(
::
63
Page 64
Ajustes y operaciones prácticas
Programación de funciones PLU
Existen dos métodos diferentes que pueden usarse para asignar funciones a los PLU. Con la “Programación de función en lote”, puede usar una sola operación para asignar múltiples funciones. La “Programación de función individual”, por otro lado, le permite asignar una función a la vez. Este método es el recomendado para la programación de funciones especiales a los PLU individuales.
Programación de función en lote
Cuando se usa este procedimiento para asignar múltiples funciones a los PLU, utilice códigos de 9 dígitos que puede crear usando el procedimiento siguiente.
PGM
A-A08
3s
CAL
REG
OFF
RF
6
X Z
6
6
PGM
Nº de PLU
A otro PLU nuevo (no secuencial)
Programa diferente
al PLU siguiente
*
6
: : : : ; : : ; ;
D
9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1
6 a 6 s
Conmutador
de modo
ovitagenULP
olucítraolosnuedatneV
.ULP/oiradnucesotnematrapedomocaredisnoC
)oiradneuces
1elbinopminóicidnoC
2elbinopminóicidnoC
3elbinopminóicidnoC
0“erpmeiS
)69~00(otnematrapedednóicalucniV
a
b
otnematrapedarap(sotigídedomixámetimílednóicacificepsE
a
b
c
0=oN 2=íS
0=oN 1=íS
0=ULP
4=.ces.otpeD
oremúN
etnacifingis
0=oN 1=íS
0=oN 2=íS
0=oN 4=íS
oremúN
etnacifingis
oremúN
etnacifingis
:
D
:
D
:
D
:
D
;
D
::
D4D
9
)b+a(
8
7
)c+b+a(
6
5
3
0“erpmeiS
Nota: Si se requiere la tabla de impuesto 3, refiérase a la página 39.
64
;;
D2D
1
Page 65
Programación de función individual
Con este procedimiento, puede asignar funciones individuales a PLU específicos. Seleccione el código de mando de los contenidos que desea programar, y siga el procedimiento siguiente.
A otra tecla de PLU
PGM
A-A08
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador
de modo
edogidóC
odnam
6610ovitagenULP
6681
6651
6630
6611)69~00(otnematrapedednóicalucniV
6 3s 6
X Z
6
olucítraolosnuedatneV
)oiradnuces
1elbinopminóicidnoC
2elbinopminóicidnoC
3elbinopminóicidnoC
Código de mando
Nº de PLU
ULP/oiradnucesotnematrapedomocaredisnoC
* 6 6 a 6 s
nóicceleS/sodinetnoC
s 6
otnematrapedarap(sotigídedomixámetimílednóicacificepsE
Programa diferente
al PLU siguiente
Mismo programa
al PLU siguiente
Código de
programa
a
b
a
b
c
edogidóC
amargorp
0=oN
2=íS
0=oN
1=íS
0=ULP
.ceS.otpeD4=
oremúN
etnacifingis
0=oN
1=íS
0=oN
2=íS
0=oN
4=íS
oremúN
etnacifingis
oremúN
etnacifingis
:
:
:
:
)b+a(
)c+b+a(
Ajustes y operaciones prácticas
++::
Para programar un precio unitario a un PLU o a un departamento secundario, refiérase a la página 31.
65
Page 66
Ajustes y operaciones prácticas
Registro de ejemplos
Bloqueando y liberando la limitación máxima de dígitos
OPERACION RECIBO
Precio unitario
$10,50
———————————
Cantidad
1
1050#
ALARMA DE ERROR
(Exceso de dígitos máximos)
———————————
Artículo
Depto.
3
C
———————————
Imponible
———————————
Dígitos máx.
———————————————
Pago
Efectivo
(1)
preajustado
(3)
preajustado
$20,00
Cancela la limitación para el siguiente ingreso
1050#
o
s
11-a
CAL
REG
OFF
RF
PGM
X Z
Conmutador de modo
12-11-2000 12:40 0001 REG 000050
DEPT01 ⁄ $10.50 TA1 $10.50 TX1 $0.53 TL $ CA $20.00 CG $8.97
11.03
A-A08
OP
A-A08
PGM
Artículos de ventas de un solo artículo
Se puede emitir un recibo tocando simplemente el PLU o departamento de ventas de un solo dígito. Los ejemplos siguientes muestran cómo registrar los departamento de ventas de un solo artículo. La operación de registro de los PLU de venta de un solo artículo es idéntica.
Solo artículo
OPERACION RECIBO
12-11-2000 12:45 0001 REG
DEPT04 ¤ $2.00 TA2 $2.00 TX2 $0.20 CA $
C
01 000051
2.20
Artículo
Precio unitario
$2,00
———————————
Cantidad
1
———————————
Depto.
4
———————————
Imponible
2
2-$
———————————
Condición
de venta
Un solo artículo
66
Page 67
Venta de múltiples artículos
OPERACION RECIBO
12-11-2000 12:50 0001 REG
DEPT03 ¤ $2.00 DEPT04 ¤ $5.00 TA2 $7.00 TX2 $0.70 CA $
C
01 000052
7.70
Artículo 1
Precio unitario
$2,00
————————————
Cantidad 1
————————————
Depto. 3
————————————
Imponible
2
————————————
Condición
de venta
Normal
2-# 5-$
La condición de un solo artículo no es efectiva durante la transacción.
a
Es necesario presionar la tecla de finalización de transacción.
————————————————
Precio unitario
$5,00
————————————
Cantidad 1
————————————
Artículo 2
Depto. 4
————————————
Imponible
2
————————————
Condición
de venta
Un solo
artículo
————————————————
Pago Efectivo $7,70
Nota: El PLU o departamento de ventas de un solo artículo debe ser registrado en la parte superior de la transacción,
de otro modo la transacción no es finalizada. Es necesario presionar la tecla a, h o k.
Ejemplos de registro de departamentos secundarios Venta de un solo artículo
OPERACION RECIBO
Precio unitario
$6,00
————————————
Cantidad 1
15*
Código de PLU (depto. sec.)
Artículo ————————————
Depto. sec. 15
————————————
————————————————
Imponible
(1)
preajustado
Pago Efectivo $10,00
6-:
Precio unitario
s
10-a
12-11-2000 12:55 0001 REG
PLU015 ⁄ $6.00 TA1 $6.00 TX1 $0.30 TL $ CA $10.00 CG $3.70
C
01 000053
6.30
Ajustes y operaciones prácticas
67
Page 68
Ajustes y operaciones prácticas
Repetición
OPERACION RECIBO
Precio unitario
—————————————
($3,00)
preajustado
Cantidad 3
Artículo 1
—————————————
Depto. sec. 15
—————————————
—————————————————
Imponible
Precio unitario
(1)
preajustado
$2,00
—————————————
Cantidad 2
Artículo 2
—————————————
Depto. sec. 15
—————————————
—————————————————
Imponible
(1)
preajustado
Pago Efectivo $20,00
Multiplicación
Precio unitario
$6,00
——————————————
Cantidad 1,25
Artículo ——————————————
Depto. sec. 15
—————————————
————————————————
Imponible
(1)
preajustado
Pago Efectivo $10,00
15*
:
Pulsando : sin un precio unitario recupera el precio preajustado.
: :
15*
12-11-2000 13:00 0001 REG
PLU015 ⁄ $3.00 PLU015 ⁄ $3.00 PLU015 ⁄ $3.00 PLU015 ⁄ $2.00 PLU015 ⁄ $2.00 TA1 $13.00 TX1 $0.65 TL $ CA $20.00 CG $6.35
2-:
: s
20-a
OPERACION RECIBO
1^25x
Cantidad (entero de 4 dígitos/decimal de 2 dígitos)
15* 6-:
s
12-11-2000 13:05 0001 REG
1.25 X @6.00 PLU015 ⁄ $7.50 TA1 $7.50 TX1 $0.38 TL $ CA $10.00 CG $2.12
C
01 000054
13.65
C
01 000055
7.88
10-a
Ventas fraccionadas de ítem empaquetado
OPERACION RECIBO
Precio unitario 12 para $30,00
——————————————
Cantidad 7
Artículo ——————————————
Depto. sec. 37
—————————————
Imponible
————————————————
(1)
preajustado
Pago Efectivo $20,00
Cantidad que se compra (entero de 4 dígitos/decimal de 2 dígitos)
12x
Cantidad de paquete (entero de 4 dígitos/decimal de 2 dígitos)
37*
30-:
20-a
7x
s
12-11-2000 13:10 0001 REG
7 X @12 / 30.00 PLU037 ⁄ $17.50 TA1 $17.50 TX1 $0.88 TL $ CA $20.00 CG $1.62
C
01 000056
18.38
68
Page 69
Programación de función de tecla de porcentaje
Se puede usar la tecla p como tecla de descuento o tecla de recargo y tecla de impuesto manual. En esta sección, se describe una detallada información de la tecla p.
Programación a la tecla p
Para programar una tasa de descuento/recargo, refiérase a la página 34.
PGM
A-A08
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador
de modo
p
0“erpmeiS
6 3s 6 : : ; : ;
X Z
alcetednóicubirtA
)+%/-%arapetnemalos(odamargorp
1elbinopminóicidnoC
)+%/-%arapetnemalos(
2elbinopminóicidnoC
)+%/-%arapetnemalos(
3elbinopminóicidnoC
)+%/-%arapetnemalos(
D
7 D6 D5 D4 D3 D2 D1
)+%/-%arapetnemalos(2=osecxeropoednoder
; ;
,1=etrocer,0=otcefedropoednoder,nóiccarfedlortnoC
a
ejatnecroplerenoprepusaraplaunamosergniednóicibihorP
b
6 p 6 s
oremúN
etnacifingis
0=-%
1=+%
4=otseupmi-M
0=oN
2=íS
:
D
:
D
7
)b+a(
6
;
D
5
a
b
c
0=oN
1=íS
0=oN
2=íS
0=oN
4=íS
:
D
)c+b+a(
4
0“erpmeiS
0“erpmeiS
0“erpmeiS
Nota: Si se requiere la tabla de impuesto 3, refiérase a la página 39.
;
D
;
D
;
D
3
2
1
Ajustes y operaciones prácticas
69
Page 70
Ajustes y operaciones prácticas
Registrando descuentos y recargos
Descuento para artículos y subtotales
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador de modo
X Z
A-A08
OP
A-A08
PGM
Refiérase a la parte “Preparando y usando los descuentos” en la sección “Ajustes y operaciones básicas” en la página 34.
Recargo para los artículos y subtotales
OPERACION RECIBO
Pecio unitario ($10,00)
————————————
preajustado
Cantidad 1
Artículo 1
————————————
Depto. 4
————————————
————————————————
Imponible
Recargo Tasa
(2)
preajustado
7%
————————————————
Pecio unitario ($5,00)
————————————
preajustado
Cantidad 1
Artículo 2
————————————
PLU 32
————————————
Imponible
————————————————
Recargo
subtotal
Tasa (5%)
————————————
Imponible
————————————————
(2)
preajustado
(1 y 2)
preajustado
preajustado
Aplica los valores ingresados como una tasa de recargo (7%).
32*
Para esta operación, presione esta tecla en lugar de s.
Aplica la tasa de recargo preajustada (5%) al subtotal.
20-a
$
7p
M
p
s
12-11-2000 13:15 0001 REG
DEPT04 ¤ $10.00 7% %+ $0.70 PLU032 ¤ $5.00 ST $15.70 5% %+ ⁄¤ $0.79 TA2 $16.49 TX2 $1.65 TL $ CA $20.00 CG $1.86
C
01 000057
18.14
Pago Efectivo $20,00
Las tasa pueden ingresarse manualmente y tener hasta 4 dígitos (0,01% a 99,99%).
Condición imponible de la tecla
p
Siempre que se realiza una operación de descuento/recargo en el último artículo registrado, el cálculo de im­puesto para el importe de descuento/recargo se realiza de acuerdo con la condición de impuesto programa da para ese artículo.
Siempre que se realiza una operación de descuento/recargo en un importe de subtotal, el cálculo de impuesto para el importe de subtotal se realiza de acuerdo con la condición de impuesto programada para la tecla
p.
70
Page 71
Registro de impuesto manual
La caja registradora puede programarse para cambiar la función de la tecla p al de una tecla l (Impuesto manual). La tecla l se usa para registrar los importes de impuesto ingresados manualmente.
CAL
REG
OFF
RF
PGM
X Z
A-A08
OP
A-A08
PGM
Conmutador de modo
¡Importante!
Si se programa la caja registradora para que realice registros con importes de impuesto ingre­sados manualmente, la tecla l reemplaza a la tecla p, de modo que el registro de des­cuentos/recargos será imposible.
También, ajuste el descriptor de tecla apropiado a la tecla.
Ejemplo
OPERACION RECIBO
Precio unitario
$10,00
————————————
Cantidad 1
————————————
Artículo 1
Depto. 1
————————————
Imponible
No
————————————
M-TAX
Normal
————————————————
Precio unitario
$20,00
————————————
Cantidad 1
————————————
Artículo 2
Depto. 2
————————————
Imponible
3
————————————————
Pago Efectivo $33,00
10-!
50l
La tecla p se asigna a la tecla l.
20-"
s
33-a
12-11-2000 13:20 0001 REG
DEPT01 $10.00 M-TAX $0.50 DEPT02 ¤ $20.00 TA2 $20.00 TX2 $2.00 TL $ CA $33.00 CG $0.50
C
01 000058
32.50
71
Ajustes y operaciones prácticas
Page 72
Ajustes y operaciones prácticas
Programación de cambio de divisa
Cuando se presiona la tecla ;, el subtotal actual incluyendo el impuesto se convierte directamente en divisa extranjera y se visualiza el resultado, y la finalización subsiguiente es llevada a cabo usando la divisa extranjera. La función de cambio de divisa es liberada al finalizar la transacción, operación de pago parcial, emisión de recibo o presionando la tecla s.
Programación de la tasa de cambio de divisa
PGM
A-A08
CAL
REG
OFF
RF
X Z
PGM
Conmutador de modo
6 1s 6 : : :
Entero
(máx. de 4 dígitos)
Tasa preajustada
Ejemplo:
$1.00 = ¥110.50
¥100 = $0.9050
221^105
0^905 
: : : : :
Programación de la función de cambio de divisa
PGM
A-A08
CAL
REG
OFF
RF
X Z
6 3s 6 : ; ; : ; : : 6 ; 6 s
D
7 D6 D5 D4 D3 D2 D1
PGM
6 ; 6 s
Decimal
(máx. de 4 dígitos)
Conmutador de modo
72
,1=etrocer,0=otcefedropoednoder,nóiccarfedlortnoC
2=osecxeropoednoder
0“erpmeiS
;arejnartxeasividalarapoiratenomolobmíS
0=lacolasividedolobmíS
1=)laicepseretcáracedamargorplene(1oiratenomolobmíS 2=)laicepseretcáracedamargorplene(2oiratenomolobmíS 3=)laicepseretcáracedamargorplene(3oiratenomolobmíS 4=)laicepseretcáracedamargorplene(4oiratenomolobmíS
0“erpmeiS
;arejnartxeasividarapotigídedrodatimileD
2=amoC,0=otnuP
alodneiugis)selamicedseragul(oiratenomametsisedogidóC
;asividedoibmacednóicarepo
,0=lacolasividalaralimiS 0º ,1= 00º ,2= 0 3=
oremúN
etnacifingis
:
D
7
;;
D6D
5
oremúN
etnacifingis
:
D
4
;
D
3
oremúN
etnacifingis
oremúN
etnacifingis
:
D
:
D
2
1
Page 73
Registrando la divisa extranjera
CAL
REG
OFF
RF
PGM
X Z
A-A08
OP
A-A08
PGM
Conmutador de modo
1) Pago de importe completo en divisa extranjera
* Tasa de cambio programada: ¥ 100 = $0,9
¡Importante!
Los pagos en una divisa efectiva pueden registrarse usando solamente las teclas a y k. Las otras teclas de finalización no pueden ser usadas.
OPERACION PRESENTACION RECIBO
10-!
20-"
;
50-;
(5.000)
5 Ingrese el precio unitario y presione
la tecla de departamento aplicable.
5 Ingrese el siguiente precio unitario
y presione la tecla de departamen­to aplicable.
5 Presione la tecla
un valor numérico. Esta operación convierte el valor subtotal en dóla­res (incluyendo impuesto) en yenes, aplicando una tasa de cam­bio programada. El resultado se muestra en la presentación pero no se imprime en el recibo o registro diario.
5 Ingrese el importe de pago en yenes
y presione la tecla ración convierte el importe ingre­sado en yenes en dólares, aplican­do una tasa de cambio programa­da. El resultado se muestra en la presentación.
; sin ingresar
;. Esta ope-
01 1~00
(Se visualiza en $)
02 2~00
(Se visualiza en $)
#333
(Se visualiza en ¥: 3.333)
4%00
(Se visualiza en $: 45,00)
12-11-2000 13:25 0001 REG
DEPT01 $10.00 DEPT02 $20.00 TL $ CE CA ¥5,000 CA $45.00 CG $15.00
C
01 000059
30.00
Ajustes y operaciones prácticas
a
5 Presione para finalizar la transac-
ción. Tenga en cuenta que no nece­sita volver a ingresar el importe en dólares. La registradora automáticamente calcula el importe de cambio debi­do en dólares y lo muestra en la presentación, recibos y registro diario.
1%00
(Se visualiza en $)
73
Page 74
Ajustes y operaciones prácticas
2) Pago parcial en una divisa extranjera
* Tasa de cambio programada: ¥ 100 = $0,9
¡Importante!
El pago parcial en una divisa extranjera puede registrarse usando solamente las teclas a y k. Las otras teclas de finalización de transacción no pueden usarse, pero el pago restante
puede finalizarse usando cualquier tecla de finalización.
OPERACION PRESENTACION RECIBO
10-!
20-"
;
20-;
(2.000)
5 Ingrese el precio unitario y pre-
sione la tecla de departamento aplicable.
5 Ingrese el siguiente precio
unitario y presione la tecla de departamento aplicable.
5 Presione la tecla
un valor numérico. Esta operación convierte el valor en dólares subtotal (incluyendo impuesto) en yenes, aplicando una tasa de cambio programada. El resultado se muestra en la presentación pero no se imprime en el recibo o registro diario.
5 Ingrese el importe de pago par-
cial en yenes y presione la tecla
; sin ingresar
;. Esta operación convierte
el importe ingresado en yenes en dólares, aplicando una tasa de cambio programada. El resulta­do se muestra en la presentación.
01 1~00
(Se visualiza en $)
02 2~00
(Se visualiza en $)
#333
(Se visualiza en ¥: 3.333)
1(00
(Se visualiza en $: 18,00)
12-11-2000 13:30 0001 REG
DEPT01 $10.00 DEPT02 $20.00 TL $ CE CA ¥2,000 CA $18.00 CHK $12.00
C
01 000060
30.00
74
a
k
5 Presione la tecla
cificar un pago en efectivo para el pago parcial en yenes. Tenga en cuenta que no necesita volver a ingresar el importe en dólares. La registradora automáticamente deduce el equivalente en dólares del monto pagado en yenes del importe total debido, y lo visualiza en la presentación.
5 Presione para finalizar la tran-
sacción.
a para espe-
1"00
(Se visualiza en $)
1"00
(Se visualiza en $)
Page 75
Programación de otra función de las teclas de funciones
Se puede definir una selección de funciones para las teclas de funciones, especificando un código de programa de 6 dígitos para cada tecla.
A otra tecla de función
PGM
A-A08
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador
de modo
a,h,k
6 3s 6 : : : ; : : 6
X Z
1*
latotbusyogap
D
6 D5 D4 D3 D2 D1
laicrapogapnuedosergnileebíhorP
odagapetropminuedosergnileebíhorP
odagapetropmiledosergnileazreuF
Tecla de función
omixámrolaV
edsetropmisolarapetropmiedomixámetimílednóicacificepsE
a
b
c
)9~0(
edoremúN
)9~0(sorec
0=oN
1=íS
0=oN
2=íS
0=oN
4=íS
::
D6D
:
D
4
6 s
5
)c+b+a(
0“erpmeiS
odibedoibmac
*1
Límites máximos de importe:
omixámrolaV
1*
edetropmilearapetropmiedomixámetimílednóicacificepsE
)9~0(
edoremúN
)9~0(sorec
;
D
3
::
D2D
1
Las limitaciones máximas de importe se especifican con 2 dígitos. El primer dígito que se especifica limita el valor máximo del dígito más hacia la izquierda dentro de la gama de 0 al 9. El segundo dígito que se especifica limita el número de ceros en el valor de límite, también dentro de la gama de 0 a 9. Ejemplo: $600,00 máximo 2 Ingrese 64. Ingresando “00” anula la limitación.
Ajustes y operaciones prácticas
75
Page 76
Ajustes y operaciones prácticas
E, @
1*
latotbusyogap
).aiverpanigápalaesaréifeR(
0000“erpmeiS
m
.otidércedodlasnuetimreP
sotigídedomixámetimílednóicacificepsE
1elbinopminóicidnoC
2elbinopminóicidnoC
3elbinopminóicidnoC
000“erpmeiS
Nota: Si se requiere la tabla de impuesto 3, refiérase a la página 39.
edsetropmisolarapetropmiedomixámetimílednóicacificepsE
omixámrolaV
)9~0(
edoremúN
)9~0(sorec
::
D6D
5
;;;;
D4D3D2D
0=oN
1=íS
oremúN
etnacifingis
a
b
c
0=oN
1=íS
0=oN
2=íS
0=oN
4=íS
:
:
:
1
D
6
D
5
)c+b+a(
D
4
;;;
D3D2D
1
Funciones de calculadora
Mientras se registra en el modo REG, puede cambiar al modo CAL y luego retornar al modo REG para reanudar el registro.
Ejemplo 1 (Ejemplos de cálculo)
OPERACION PRESENTACION
Borrar
5+3-2= 5&3'2a &
(23-56)×78=
(4×3-6)/3,5+8=
12 % sobre 1500
4(3'6)3^5&8a )714285714
23'56(78a -257$
1500'(12p 18~
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador de modo
CC ç
X Z
A-A08
0
OP
A-A08
PGM
76
Page 77
Ejemplo 2 (Recuperación de memoria)
OPERACION PRESENTACION/RECIBO
Precio unitario
$10,00
————————————
Cantidad 1
Artículo 1
————————————
Depto. 1
————————————
————————————————
Imponible
Precio unitario
(1)
preajustado
$20,00
————————————
Cantidad 1
Artículo 2
————————————
Depto. 2
————————————
————————————————
Imponible
(1)
preajustado
Pago por 3 personas
Efectivo
$10,50
cada una
Gire a REG
10-! 20-"
s
Gire a CAL
* 3!5
Recuperación de memoria: Recuperación de importe de subtotal
$3a 1~5
Divide el subtotal por 3 personas
Gire a REG
*
Recuperación de memoria: Recupera el importe del resultado
a *a *a
12-11-2000 13:35 0001 REG
DEPT01 ⁄ $10.00 DEPT02 ⁄ $20.00
TA1 $30.00 TX1 $1.50 TL $ CA $10.50 CA $10.50 CA $10.50 CG $0.00
C
01 000061
31.50
Programación de control de modo de calculadora
alcetalodnaucatevagalerbA
emirpmI
a
0000“erpmeiS
PGM
A-A08
alcetalodnaucatevagalerbA
a
)ortsigerleetnarudovitcefeoN(.LACodom
B
)ortsigerleetnarudovitcefeoN(.LAC
leneanoiserpes)laugi(
a
odomleneanoiserpes
b
.oiraidemrofnileneatneucylatot)laugi(
c
6 3s 6 1022s6
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador
de modo
X Z
6
: ; ; ; ; a 6 s
D5 D4 D3 D2 D1
0=oN 1=íS
0=oN 2=íS
0=íS 4=oN
:
D
)c+b+a(
5
;;;;
D4D3D2D
1
Ajustes y operaciones prácticas
77
Page 78
Ajustes y operaciones prácticas
Imprimiendo los informes de lectura/reposición
• Informe de lectura
Los informes de lectura se pueden imprimir en cualquier momento durante el día de trabajo sin afectar los datos almacenados en la memoria de la caja registradora.
• Informe de reposición
Deberá imprimir los informes de reposición al final del día de trabajo.
¡Importante!
• La operación de reposición emite un informe y también borra todos los datos de ventas desde la memoria de la caja registradora.
• Asegúrese de realizar las operaciones de reposicion al final de cada día de trabajo. De otro modo, no podrá distinguir entre los datos de ventas para diferentes fechas.
Para imprimir el informe de lectura de departamento secundario/PLU, departamento individual
Este informe muestra las ventas para departamentos específicos o PLU/departamentos secundarios.
OPERACION INFORME
CAL
REG
OFF
RF
PGM
X
Z
A-A08
PGM
Conmutador de modo
8
• Especificando un departamento
*
Depto. 01 ~ 24 !, "..%
Depto. 25 ~ 48d!..d%
Depto. 49 ~ 72 dd!.. dd%
Depto. 73 ~ 96 ddd!..ddd%
*
12-11-2000 17:05 0001 X
C01 000250
X
DEPT01 QT 15
29.6% $339.50 DEPT02 QT 19
5.46% $62.70 PLU001 QT 31
12.12% $139.10 PLU002 QT 23 29% $332.67
-----------------------­TOTAL QT 88
76.19% $873.97
— Fecha/hora/Nº de máquina — Modo de lectura/empleado/
Nº consecutivo
— Símbolo de lectura —Nº de departamento/Nº de artículos
— Relación de ventas/importe de
departamento
—Nº de PLU/Nº de artículos — Relación de ventas/importe de PLU
—Nº total de artículos — Importe total
78
• Especificando un PLU
**
1 ~ 600*
**
8
s
Luego de finalizar de seleccionar los departamentos, PLU/departamentos secundarios, presione s para finalizar.
Page 79
Para imprimir el informe de lectura financiero
Este informe muestra las ventas brutas, ventas netas, efectivo en gaveta y cheque en gaveta.
OPERACION INFORME
CAL
REG
X
Z
OFF
RF
PGM
Conmutador de modo
8
Declaración de dinero
A-A08
PGM
*1
12-11-2000 17:10 0001 X
C01 000251
GROSS QT 1216 $21954.50 NET No 523 $27733.12 CAID $27289.10 # $27270.00 $19.10 CHID $398.00 CKID $332.67
FLASH
X
— Fecha/hora/Nº de máquina — Modo de lectura/empleado/
Nº consecutivo
— Título de informe/símbolo de
lectura
—Nº de artículos bruto — Importe bruto —Nº de clientes neto — Importe neto — Efectivo en gaveta (b) — Importe declarado (a) — Diferencia (b)-(a) — Cuentas a pagar en gaveta — Cheque en gaveta
(Importe de efectivo en gaveta B)
8
x
*1
Declaración de dinero: Cuenta cuanto dinero en efectivo hay en la gaveta e ingresa este importe (hasta 10 dígitos). La caja registradora comparará automáticamente el ingreso con la caja registradora en la memoria e imprimirá la diferencia entre estos dos importes. Tenga en cuenta que si la programación requiere la declaración de dinero (página 51), este procedimiento no puede omitirse.
Para imprimir el informe de lectura de grupo
Este informe muestra los totales de grupo secundario.
OPERACION INFORME
12-11-2000 17:15 0001 X
CAL
REG
X
Z
A-A08
OFF
RF
PGM
Conmutador de modo
8
6a
PGM
C01 000252
0006
GROUP
01
•••••••• QT 16
0.24% $54.50 02
•••••••• QT 25
0.09% $21.33 03
•••••••• QT 132
0.12% $90.78
•••••••• QT 6
0.02% $4.50
-----------------------­TOTAL QT 156
0.47% $332.67
X
— Fecha/hora/Nº de máquina — Modo de lectura/empleado/
Nº consecutivo
— Código de informe/título de
informe/símbolo de lectura
— Grupo 01/Nº de artículos — Relación de ventas/monto de grupo
01
Ajustes y operaciones prácticas
— Total de PLU sin grupos vinculados —Nº total de artículos
— Importe total
79
Page 80
Ajustes y operaciones prácticas
Para imprimir el informe de lectura/reposición de ventas diarias
Este informe muestra las ventas excepto para los PLU.
OPERACION INFORME
X
CAL
REG
OFF
RF
PGM
X
Z
Lectura Reposición
PGM
A-A08
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador de modoConmutador de modo
8
Declaración de dinero
*1
(Importe de efectivo en gaveta B)
8
a
12-11-2000 17:20 0001 Z
C01 000253
0000
DAILY
DEPT01 QT 1015
47.07% $10339.50 DEPT02 QT 19
31.87% $7000.70 DEPT03 QT 31
18.84% $4139.10 DEPT04 QT 23
1.51% $332.67 NON-LINK_DEPT QT 10
0.43% $94.90
-----------------------­GRS QT 1253 $21960.90 NET No 545 $30217.63 CAID $29903.06 # $29903.06 $0.00 CHID $197.17 CKID $183.60 TA1 $732.56 TX1 $43.96 TA2 $409.72 TX2 $21.55
*1
Declaración de dinero:
Z 0001
Cuenta cuanto dinero en efectivo hay en la gaveta e ingresa este importe (hasta 10 dígitos). La caja registradora comparará automáticamente el ingreso con la caja registradora en la memoria e imprimirá la diferencia entre estos dos importes. Tenga en cuenta que si la programación requiere la declaración de dinero (página 51), este procedimiento no puede omitirse.
*2
Las teclas de departamento/transacción de total cero (tanto el importe y los números de artículo son ceros) no se imprimen.
*3
El importe imponible e importe de impuesto se imprimen solamente si la tabla de impuesto correspondiente está programada.
*4
Estos artículos pueden ser omitidos por la programación.
*5
El símbolo “*” se imprime en el informe de reposición, un exceso en la capacidad de memoria se produce en el totalizador.
80
— Fecha/hora/Nº de máquina —
Modo de lectura/empleado/Nº consecutivo
Código de informe/título de informe/símbolo de reposición/contador de reposición
—Nº
de departamento/Nº de artículos
— Relación de ventas/importe de
departamento
*2
*5
*2
Nº de artículos de departamento
no vinculado
— Importe de departamento no
vinculado
—Nº de artículos brutos — Importe de ventas brutas —Nº de clientes — Importe de ventas netas — Importe de efectivo en gaveta (b) — Importe declarado (a) — Diferencia (b) - (a) —
Importe de cuentas a paper en gaveta — Importe de cheque en gaveta — Importe imponible 1 — Importe de impuesto 1 — Importe imponible 2 — Importe de impuesto 2
*3
*3
*3
*3
X
Z
Z
TA3 $272.50 TX3 $8.18 CANCEL No 2 $108.52 RF MODE No 2 $3.74 CAL No 10
-----------------------­CA No 81 $836.86 CH No 10 $197.17 CHK No 9 $183.60
- No 8 $3.00 % No 10 $4.62 RF No 7 $27.79 CORR No 10 $12.76 #/NS No 5 RC No 2 $78.00 PD No 1 $6.80
-----------------------­C
01 No 12 $127.63 TRAINING C
02 No 6 $27.63 TRAINING C
03 No 24
-----------------------­GT $0000351217.63 000001---¶000253
A-A08
PGM
— Importe imponible 3
*3
— Importe de impuesto 3 — Cuenta de cancelación — Importe de cancelación —
Cuenta de operación de modo de reembolso
Importe de operación de modo de reembolso
Cuenta de operación de modo CAL
— Cuenta de ventas en efectivo — Importe de ventas en efectivo —
Cuenta de ventas con cuentas a pagar
Importe de ventas con cuentas a pagar — Cuenta de ventas en cheque — Importe de ventas en cheque — Cuenta de resta — Importe de resta — Cuenta de descuento — Importe de descuento
*2
*2
*2
*2
— Cuenta de tecla de reembolso — Importe de tecla de reembolso — Cuenta de corrección de error — Importe de corrección de error — Cuenta de no venta
*2
— Cuenta de recibido a cuenta — Importe de recibido a cuenta — Cuenta de desembolsos — Importe de desembolsos
Empleado 1/cuenta de ventas de empleado 1 — Importe de ventas de empleado 1 —
Capacitación de empleado —
— Total de ventas general inalterable — Gama de número consecutivo del
*4
día
*3
*4
*4
*4
*2
*2
*2
*2
*2
*2
*2 *4
*2 *4
*2
*2
*2
*2
*2
*2
Page 81
Para imprimir el informe de lectura/reposición de departamento secundario o PLU
Este informe muestra las ventas para los PLU o departamentos secundarios.
OPERACION INFORME
CAL
REG
X
Z
OFF
RF
PGM
Conmutador de modo
8
1a
Reposición
X
CAL
REG
X
Z
Z
Lectura
PGM
A-A08
PGM
A-A08
12-11-2000 17:25 0001
Z
C01 000254
0001
PLU
Z 0001
PLU001 QT 16
0.24% $54.50 PLU002 QT 25
0.09% $21.33 PLU003 QT 132
0.12% $90.78 PLU200 QT 6
0.02% $4.50
-----------------------­TOTAL QT 156 100% $21960.90
— Fecha/hora/Nº de máquina — Modo de lectura/empleado/
Nº consecutivo
Código de informe/título de informe/símbolo de reposición/contador de reposición
— PLU001/Nº de artículos — Relación de ventas/Importe de
PLU001
—Nº total de artículos — Importe total
OFF
RF
PGM
Conmutador de modo
8
1a
Para imprimir el informe de lectura/reposición de ventas horarias
Este informe muestra los detalles de ventas horarias.
OPERACION INFORME
CAL
REG
OFF
RF
PGM
X
Z
Lectura
PGM
A-A08
Conmutador de modo
8
2a
Reposición
X
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador de modo
X
Z
Z
8
A-A08
PGM
12-11-2000 17:30 0001
Z
C01 000255
0002
HOURLY
00:00-01:00 No 6 $4.50 01:00-02:00 No 25 $21.33 02:00-03:00 No 132 $90.78 23:00-24:00 No 1 $1.50
-----------------------­TOTAL No 56 $1338.40
Z 0001
— Fecha/hora/Nº de máquina — Modo de lectura/empleado/
Nº consecutivo
Código de informe/título de informe/símbolo de reposición/contador de reposición
— Gama de tiempo/Nº de clientes — Importe de ventas
—Nº total de artículos — Importe total
Ajustes y operaciones prácticas
2a
81
Page 82
Ajustes y operaciones prácticas
Para imprimir el informe de lectura/reposición de ventas mensuales
Este informe muestra los detalles mensuales de ventas.
OPERACION INFORME
CAL
REG
X
Z
OFF
RF
PGM
Conmutador de modo
8
3a
Reposición
X
CAL
REG
X
Z
Z
OFF
RF
PGM
Conmutador de modo
8
3a
Lectura
PGM
A-A08
PGM
A-A08
12-11-2000 17:35 0001
Z
C01 000256
0003 MONTHLY Z 0001
1
•••• No 6
$4.50
2
•••• No 25
$21.33
3
•••• No 132 $90.78 31
•••• No 1 $1.50
-----------------------­TOTAL No 56 $1338.40
— Fecha/hora/Nº de máquina — Modo de lectura/empleado/
Nº consecutivo
Código de informe/título de informe/símbolo de reposición/contador de reposición
— Fecha de un mes/Nº de clientes — Importe de ventas
—Nº total de clientes — Importe total
82
Page 83
Para imprimir el informe de lectura/reposición de ventas periódicas 1/2
Este informe muestra los detalles de ventas de cualquier periodo deseado.
OPERACION INFORME
X
CAL
REG
OFF
RF
PGM
8
X
Z
Lectura Reposición
PGM
A-A08
CAL
REG
OFF
RF
PGM
Conmutador de modoConmutador de modo
X
Z
Z
8
A-A08
PGM
100 (Periódico-1)/
300 (Periódico-2)
8
a
12-30-2000 17:40 0001
Z
C01 000257
0200 PERIODIC-1 ZZ0001
DEPT01 QT 1015
47.07% $10339.50 DEPT02 QT 19
31.87% $7000.70 DEPT03 QT 31
18.84% $4139.10 DEPT04 QT 23
1.51% $332.67 NON-LINK_DEPT QT 10
0.43% $94.90
-----------------------­GRS QT 1253 $21960.90 NET No 545 $30217.63 CAID $29903.06 CHID $197.17 CKID $183.60 TA1 $732.56 TX1 $43.96 TA2 $409.72 TX2 $21.55 TA3 $272.50 TX3 $8.18 CANCEL No 2 $108.52 RF MODE No 2 $3.74 CAL No 10
200 (Periódico-1)/
400 (Periódico-2)
— Fecha/hora/Nº de máquina — Modo de reposición/empleado/
Nº de consecutivo
Código de informe/título de informe/símbolo de reposición/contador de reposición
—Nº
de departamento/Nº de artículos
— Relación de ventas/importe de
departamento
*1
Nº de artículos de departamento no
vinculado
Importe de departamento no vinculado
—Nº de artículos brutos — Importe de ventas brutas —Nº de clientes — Importe de ventas netas — Importe de efectivo en gaveta —
Importe de cuentas a pagar en gaveta — Importe de cheque en gaveta — Importe imponible 1 — Importe de impuesto 1 — Importe imponible 2 — Importe de impuesto 2 — Importe imponible 3 — Importe de impuesto 3
*2
*2
*2
*2
*2
*2
— Cuenta de cancelación — Importe de cancelación —
Cuenta de operación de modo de reembolso —
Importe de operación de modo de reembolso — Cuenta de operación de modo CAL
*1
*3 *3
8
a
-----------------------­CA No 81 $836.86 CH No 10 $197.17 CHK No 9 $183.60
- No 8 $3.00 % No 10 $4.62 RF No 7 $27.79 CORR No 10 $12.76 #/NS No 5 RC No 2 $78.00 PD No 1 $6.80
-----------------------­C
01 No 12 $127.63 TRAINING C
02 No 6 $27.63 TRAINING C
03 No 24
$217.63
— Cuenta de ventas en efectivo — Importe de ventas en efectivo —
Cuenta de ventas con cuentas a pagar
Importe de ventas con cuentas a pagar — Cuenta de ventas en cheque — Importe de ventas en cheque — Cuenta de resta — Importe de resta
*1
*1
— Cuenta de desembolsos — Importe de desembolsos — Cuenta de tecla de reembolso — Importe de tecla de reembolso — Cuenta de corrección de error — Importe de corrección de error — Cuenta de no venta
*1
— Cuenta de recibido a cuenta — Importe de recibido a cuenta — Cuenta de descuento — Importe de descuento
Empleado 1/cuenta de ventas de empleado 1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*1 *3
*1 *3
*1
*1
*1
*1
*1
*1
— Importe de ventas de empleado 1 —
Capacitación de empleado —
Ajustes y operaciones prácticas
*1
Las teclas de departamento/transacción de total cero (tanto el importe y los números de artículo son ceros) no se imprimen.
*2
El importe imponible e importe de impuesto se imprimen solamente si la tabla de impuesto correspondiente está programada.
*3
Estos artículos pueden ser omitidos por la programación.
83
Page 84
Ajustes y operaciones prácticas
Lectura del programa de la caja registradora
Para imprimir el precio unitario/programa de tasa (excepto PLU)
OPERACION INFORME
CAL
REG
OFF
RF
X Z
PGM
Conmutador de modo
8
1s
A-A08
PGM
12-11-2000 09:30 0001 P1
000010
P1
•••••••••••••••••••• DEPT01 ⁄ @1.00 DEPT02 ¤ @2.00 DEPT03 ⁄¤ @3.00 DEPT04 ⁄ @4.00 DEPT94 @5.00 DEPT95 @95.00 DEPT96 @96.00
- ⁄ @0.00 % ⁄ 12.34% CE 0.09
8
s
*1
Los departamentos que no están programados no se imprimen en este informe.
— Fecha/hora/Nº de máquina — Modo/Nº consecuti vo
— Símbolo de lectura de programa —Nº de programa/condición de
impuesto/precio unitario
— Importe preajustado de reducción — Tasa porcentual — Tasa de cambio de divisa
*1
84
Page 85
Para imprimir el programa de mensaje, nombre y descriptor de tecla (excepto PLU)
OPERACION INFORME
CAL
REG
X Z
A-A08
OFF
RF
PGM
Conmutador de modo
8
2s
8
s
PGM
12-11-2000 09:35 0001 P2
000011
P2
•••••••••••••••••••• GROSS 01 NET 02 CAID 03 CHID 04 CKID 05 CECA 06 CECK 07 TA1 08 TX1 09 TA2 10 TX2 11 TA3 12 TX3 13 CANCEL 14 RF MODE 15 CAL 16 NON-LINK_DEPT 17
CHK 04 PD 05 ON/OFF 06 PRC 07 #/NS 43 CE 44
- 45 % 46 DEPT01 01 DEPT02 02 DEPT03 03 DEPT95 04 DEPT96 96 C
01 01
C
02 02
C
24 03
C
25 25 GT 01 $ @NoQT 01 NoCT 02 X / 03 ⁄ ¤ ‹ 04 * 05 * * * * 06 REG
RF
09 SRVC TL 26 CHECK-# 27 DAILY PLU HOURLY PERIODIC-1 04 PERIODIC-2 09 10 OPEN CHECK 11 01
07
P
08
01
02
03
— Fecha/hora/Nº de máquina — Modo/Nº consecutivo
— Símbolo de lectura de programa — Carácter de bruto — Carácter de neto — Carácter de efectivo en gaveta — Carácter de cuentas a pagar — Carácter de cheque en gaveta — Carácter de efectivo en divisa extranjera — Carácter de cheque en divisa extranjera — Carácter de importe imponible 1 — Carácter de impuesto 1 — Carácter de importe imponible 2 — Carácter de impuesto 2 — Carácter de importe imponible 3 — Carácter de impuesto 3 — Carácter de total de cancelación — Carácter de total de modo de reembolso — Carácter de cuenta de modo CAL — Carácter de departamento no vinculado
— Descriptor de tecla de cheque — Descriptor de tecla de desembolsos
— Descriptor de tecla #/NS — Descriptor de tecla de cambio de divisa — Descriptor de tecla de resta — Descriptor de tecla de porcentaje — Carácter de tecla de departamento 1 — Carácter de tecla de departamento 2 — Carácter de tecla de departamento 3
— Carácter de tecla de departamento 96 — Carácter de empleado 01 — Carácter de empleado 02
— Carácter de empleado 25 — Carácter de total general —
Carácter especial
— —
Encabezamiento de informe
— —
Ajustes y operaciones prácticas
02 YOUR RECEIPT 03 CALL AGAIN
10
Mensaje de recibo
85
Page 86
Ajustes y operaciones prácticas
Para imprimir el programa de empleado obligatorio y control de impresión (excepto PLU)
OPERACION INFORME
CAL
REG
X Z
A-A08
OFF
RF
PGM
Conmutador de modo
8
3s
8
s
PGM
12-11-2000 09:40 0001 P3
000012
P3
•••••••••••••••••••• 0122 00000012 0222 00000000 0522 00000100 0622 00000004 0822 00401000 1022 00000000 0125 5% 5002 0000 0225 10% 5002 0000 0325 15% 5002 0000 C
01 01 00 0000 C
02 02 00 0000 C
25 06 00 0000
DEPT01 01 0000000000 @1.00 DEPT02 02 0000000000 @2.00 DEPT96 03 0000000000 @0.00
— Fecha/hora/Nº de máquina — Modo/Nº consecutivo
— Símbolo de lectura de programa — Control de impresión
— Tabla de impuesto 1
— Tabla de impuesto 2
— Tabla de impuesto 3
— Nombre de empleado — Programa de empleado/Nº secreto
—Nº de departamento — Condición de ventas/precio unitario
*1
CHK 00002100 PD 00000000 ON/OFF 00000000 CA 00000100 TL 00000000 MDST 00000000 CH 00002100 RC 00000000 00000000 QT 00000000 OPEN 00000000 CORR 00000000 RF 00000000 PRC 00000000 #/NS 00000000 CE 00000000
- 00000000 % 00000000
*1
Los departamentos que no están programados no se imprimen en este informe.
— Programa de tecla de cheque — Programa de tecla de desembolsos
— Programa de tecla de efectivo
— Programa de tecla de cuentas a pagar — Programa de tecla de recibido a cuenta
— Programa de tecla de cambio de divisa — Programa de tecla de resta — Programa de tecla de porcentaje
86
Page 87
Para imprimir el programa de PLU
OPERACION INFORME
CAL
REG
X Z
OFF
RF
PGM
Conmutador de modo
8
6s
8
s
A-A08
PGM
12-11-2000 09:45 0001 P6
000013
P6
••••••••••••••••••• PLU001 ⁄ 001 0000100000 @1.00 PLU002 002 0000000000 @2.00 PLU003 003 0000000000 @3.00 PLU004 004 0000000000 @4.00 PLU005 005 0000000000 @5.00 PLU006 006 0000200000 @6.00 PLU007 ¤ 007 0000000000 @7.00 PLU008 008 0000000000 @8.00 PLU009 009 0000000000 @9.00 PLU010 010 0000000000 @10.00 PLU599 ¤ 599 0000200000 @599.00 PLU600 600 0000000000 @600.00
87
Ajustes y operaciones prácticas
Page 88
Solución de problemas
Esta sección describe qué debe realizarse cuando se tienen problemas con la operación.
Cuando se produce un error
Los errores son indicados por una alarma de error. Cuando esto ocurre, usualmente se puede encontrar la causa del problema, de la manera en que se indica a continuación.
ALARMA DE ERROR
¿La presentación muestra un código de error?
No
48
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
rorreedogidóCodacifingiSramotanóiccA
edrodatumnoclednóicisopaL
10E
80E
.adavitca
edaidemretniairomemaL
72E
.atelpmoc
13E
33E
53E
83E
49E
.odatsujaerpetimíl
.adavitcaartneucne
aroserpmiedrorrElepapleeritery,dadinualevitcaseD
aledsetnaadaibmacodisahodom
.nóicarepoalednóicazilanif
edoremúnnurasergninisortsigeR
eceraparorreetsE.odaelpme
ednóicnufalodnaucetnemalos
artneucneesodaelpmeedlortnoc
átsenóiccasnartednóicalecnac
nóiccasnartanuednóicazilaniF
adatnetninóicazilanifednóicarepO
.ogapedetropminurasergninis leedecxeoibmacledetropmilE
nisnóicisoper/arutcelednóicarepO
etsE.atevagneovitcefeleraralced
aodomedrodatumnocleenroteR
alecilanifylanigiroetsujaus
.nóicarepo
.odaelpmeedoremúnnuesergnI
.nóiccasnartalecilaniF
alcetalenoiserP s.
.latotbusnuramrifnocnisadatnetni
.ogapedetropmileesergnI
edetropmilerasergniaavleuV
.ogap
.orenidednóicaralcedalecilaeR
esnóicnufatseodnauceceraparorre
.aroserpmialedsedodacsata
4
Presione la tecla C y verifique la sección apropiada de este manual para la operación que desea reali- zar.
88
Page 89
Solución de problemas
Cuando la registradora deja de funcionar completamente
Siempre que la caja registradora ingresa una condición de error tan pronto activa la alimentación, realice la verificación siguiente. Los resultados de esta verificación son requeridos por el personal de servicio, de modo que cerciórese de realizar esta verificación antes de comunicarse con un representante de CASIO para llevar a cabo el servicio.
Inicio
¿Está la registradora
enchufada?
¿Está la alimentación
activada?
¿Aparecen figuras sobre
la presentación?
¿Funcionan las teclas?
No
No
No
Enchufe el cable de alimentación.
Ajuste el conmutador de modo a una posición que no sea OFF.
No
¿Está el tomacorriente activo?
Utilice otro tomacorriente.
Solución de problemas
Comuníquese con un representante
de servicio de CASIO.
¿Está el conmutador de modo
en la posición correcta?
Comuníquese con un representante
de servicio de CASIO.
NoNo
Ajuste a la posición correcta.
¿Avanza el papel?
¿La impresión está muy clara?
No
No
Coloque una cinta entintada nueva.
¿Está el papel colocado
correctamente?
No
Comuníquese con un representante
de servicio de CASIO.
Comuníquese con un representante
de servicio de CASIO.
Coloque el papel correctamente.
89
Page 90
Solución de problemas
En caso de falla de energía
Si el suministro de energía a la caja registradora queda cortado por una falla energética o cualquier otra razón, simplemente espere a que se restaure el suministro. Los detalles de cualquier transacción en progreso, así como también los datos de ventas en la memoria quedan protegidos por las pilas de protección de memoria.
Falla de alimentación durante un registro El subtotal de los artículos registrados hasta la falla de alimentación queda retenido en la memoria. Podrá conti­nuar con el registro al restaurarse la alimentación.
Falla de alimentación durante la impresión de un informe de lectura/reposición Los datos ya impresos antes de la falla de energía quedan retenidos en la memoria. Podrá emitir un informe cuando se restaure la alimentación.
Falla de alimentación durante la impresión de un recibo y registro diario La impresión será reanudada una vez que se restaura la alimentación. Una línea que se estaba imprimiendo al ocurrir la falla de energía se imprimirá completamente.
Otros Se imprime el símbolo de falla de energía, y cualquier artículo que estaba siendo impreso al ocurrir la falla será vuelto a imprimir completamente.
¡Importante!
Una vez que se comienza la impresión de un recibo/registro diario o la impresión de un infor­me, solamente puede pararse mediante la interrupción de energía a la caja registradora.
Cuando aparece la letra L sobre la presentación
Acerca del indicador de energía baja de pila...
Lo siguiente muestra el indicador de energía baja de pila.
l º00
Si este indicador aparece cuando se activa la alimentación de la caja registradora, significa una de las tres siguientes cosas:
Las pilas de protección de memoria no están colocadas en la caja registradora.
La energía de las pilas colocadas en la unidad se encuentra debajo de un cierto nivel.
Las pilas colocadas en la unidad están agotadas.
Para borrar el signo, presione la tecla C.
¡Importante!
Siempre que aparece el indicador de energía baja de pila, coloque un juego de tres pilas nue­vas tan pronto como sea posible. Si hay una falla de alimentación o desenchufa la caja registra­dora al aparecer este indicador, se perderán todos los ajustes y datos de ventas.
CUANDO CAMBIE LAS PILAS ASEGURESE DE MANTENER CONECTADO EL ENCHUFE
DEL CABLE DE ALIMENTACION DE LA CAJA REGISTRADORA.
90
Page 91
Mantenimiento del usuario y opciones
Para cambiar la cinta entintada
11
1
11
Retire la cubierta de la impresora.
22
2
22
Corte el papel de registro diario y avance el papel restante desde la impresora.
33
3
33
Retire la cubierta interior.
55
5
55
Coloque un casete de cinta entintada en la unidad.
66
6
66
Gire la perilla en el lado izquierdo del casete para quitar toda flojedad de la cinta.
Perilla
77
7
77
Vuelva a colocar el rollo de papel y coloque de nuevo la cubierta de la impresora.
Solución de problemas y
Mantenimiento del usuario
44
4
44
Empuje sobre el lado derecho del casete de cinta en donde está marcado con la palabra “PUSH”, para liberarlo.
¡Importante!
Utilice solamente la cinta ERC-40P (color púrpura). Otros tipos de cintas entintadas pueden dañar la impresora. No trate de extender la vida útil de una cinta entintada rellenando la tinta. Una vez que la cinta entintada se encuentra en posición, presione la tecla B para comprobar de que opera correc­tamente.
91
Page 92
Mantenimiento del usuario y opciones
Para cambiar el papel del registro diario
CAL
REG
OFF
RF
PGM
X Z
22
2
22
Presione la tecla f para avanzar unos 20 cm de papel.
33
3
33
Corte el papel del registro diario en el punto en donde no hay nada impreso.
11
1
11
Ajuste el conmutador de modo a la posición REG y retire la cubierta de la impresora.
77
7
77
Corte el papel como se muestra en la fotografía.
88
8
88
Presione la tecla f para alimentar el papel restante desde la impresora.
44
4
44
Retire el carrete receptor del registro diario desde su soporte.
55
5
55
Retire la placa plana desde el lado del carrete receptor.
66
6
66
Deslice el registro diario impreso desde el carrete receptor.
99
9
99
No tire manualmente del papel hacia afuera de la impresora. Puede dañar la impresora.
00
0
00
Retire el rollo de papel usado desde la caja registradora.
AA
A
AA
Coloque un rollo de papel nuevo como se describe en la página 10 de este manual.
92
Page 93
Mantenimiento del usuario y opciones
Para cambiar el papel del recibo
CAL
REG
OFF
RF
PGM
X Z
22
2
22
Corte el papel del recibo como se muestra en la fotografía.
33
3
33
Presione la tecla f para alimentar el papel restante desde la impresora.
11
1
11
Ajuste el conmutador de modo a la posición REG y retire la cubierta de la impresora.
44
4
44
No tire manualmente del papel hacia afuera de la impresora. Puede dañar la impresora.
55
5
55
Retire el rollo de papel usado desde la caja registradora.
66
6
66
Coloque un rollo de papel nuevo como se describe en la página 9 de este manual.
Opciones
Cubierta hermética WT-73
La cubierta hermética protege el teclado de daños que puede ocasionar la humedad.
Mantenimiento del usuario y opciones
93
Page 94
Especificaciones
Método de ingreso
Entrada: Sistema de 10 teclas, memoria intermedia de 8 teclas (pulsación simultánea de dos teclas) Departamento: Sistema de teclado completo
Pantalla Importe de 8 dígitos (supresión de cero), Nº de departamento, Nº de PLU, Nº de repeticiones,
TOTAL, CHANGE, modo X, modo Z, activación/desactivación de recibo
Impresora
Impresora: Impresora de matriz de puntos de impacto de una sola hoja (impresión de recibos o registros
diarios) 24 dígitos (importe de 10 dígitos/descriptor de 8, 12 o 24 dígitos) Registro diario: Bobinado automático en carrete receptor Velocidad de impresión: 2,7 líneas/seg. Velocidad de avance: 6,5 líneas/seg. Rollo de papel: 58 mm × 80 mm de Ø (máx.) Rollo de papel de 2 pliegos:58 mm × 80 mm de Ø (máx.)
CASIO CP-5880
Cálculos Ingreso de 10 dígitos, registro de 7 dígitos, total de 10 dígitos Datos cronológicos
Impresión de fecha: Impresión de fecha automática en los recibos o registros diarios
Calendario automático Impresión de hora: Impresión de hora automática en los recibos o registros diarios Presentación de hora: Sistema de 24 horas
Alarma Señal de confirmación de error, alarma de error Totalizadores
Contenidos
Categoría
Departamento 96
PLU 600 Ventas horarias 24
Empleado* 25 Transacción 27 o o o Total general de ventas
inalterable Contador de reposición 6
Nº consecutivo 1
*
Disponible solamente cuando la función de control de empleado está activa en la caja registradora.
Nº de Importe Nº de artículos Cuenta Nº de clientes Totalizadores
totalizadores (10 dígitos) (4 dígitos) (4 dígitos) (4 dígitos) periódicos
(entero de 4 dígitos/ decimal de 2 dígitos)
(entero de 4 dígitos/ decimal de 2 dígitos)
1
12 dígitos
4 dígitos
Pilas de protección de memoria La duración de servicio efectiva de las pilas de protección de memoria (tres pilas nuevas de
tipo SUM-3 o UM-3) es aproximadamente un año desde la colocación en la máquina.
Fuente de alimentación/ Como se indica en la placa de especificación fijada a la derecha de la caja registradora. Consumo de energía
Temperatura de operación 32°F ~ 104°F (0°C ~ 40°C) Humedad 10 ~ 90% Dimensiones y peso 10
" (H) × 13
19/32
" (W) × 15
11/16
" (D)/14 lbs 9 oz con la gaveta de tamaño pequeño
9/32
* Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambios sin previo aviso.
94
Page 95
Indice
A
Ajuste la hora...................................................... 12
Ajuste la hora y fecha .........................................12
B
Borrado (operación) ...........................................44
Borrado (tecla)....................................................22
C
Cambio de divisa ................................................72
Cambio de impuesto .....................................27, 39
Cancelación (registro) ........................................ 46
Cancelación (tecla) ............................................. 22
Capacitación de empleado............................ 53, 80
Carrete receptor .................................................. 18
Cheque (registro) ................................................40
Cheque (tecla)..................................................... 23
Cinta entintada (ajuste).........................................8
Cinta entintada (reemplazo) ............................... 91
Cinta entintada (ubicación) ................................18
Código de error...................................................88
Colocación del papel ....................................9 ~ 11
Colocación del rollo de papel .......................9 ~ 11
Colocar el papel de l pliego para recibos..............9
Colocar el papel de l pliego
para registro diario...........................................10
Colocar el papel de 2 pliego ...............................11
Compartimiento de pila ......................................18
Condición de cálculo de impuesto
(departamento) ....................................29, 62, 63
Condición de cálculo de impuesto
(descuento/recargo) ...................................34, 69
Condición de cálculo de impuesto
(PLU/departamento secundario) .........31, 64, 65
Condición de cálculo de impuesto
(reducción) ................................................36, 76
Conmutador de modo ......................................... 19
Contador de artículos.......................................... 24
Contador de repeticiones .................................... 20
Corrección ..........................................................45
Cubierta de impresora ........................................18
Cuentas a pagar (registro)................................... 40
Cuentas a pagar (tecla) .......................................23
E
Especificación del rollo de papel........................94
F
Falla de energía...................................................90
G
Gaveta...........................................................18, 19
H I
Impresión de subtotal ......................................... 50
Indicador de activación/desactivación
de recibo ..........................................................20
Indicador de energía baja de pila........................90
Indicador X.........................................................20
Indicador Z .........................................................20
Informe de departamento.................................... 78
Informe de LECTURA ...............................78 ~ 83
Informe de REPOSICION....................47, 80 ~ 83
Informe de ventas diarias..............................47, 80
Informe financiero ..............................................79
Informe periódico ...............................................83
Informe X (Informe de lectura) ..................78 ~ 83
Informe Z (Informe de reposición).......47, 80 ~ 83
Ingresando caracteres .........................................60
Inicio/finalización de tarea de empleado............ 48
J K L
Lectura de programa...................................84 ~ 87
Limitación máximo de importe .......................... 75
Límite máximo de dígitos (HDL).......................66
Llave (llave de gaveta)........................................19
Llave (llave de modo)......................................... 18
Llave (llave de operador)....................................18
Llave (llave de programa)................................... 18
Llave de gaveta ...................................................19
Llave de modo ....................................................18
Especificaciones
D
Declaración de dinero...................................79, 80
Departamento negativo................................. 62, 63
Departamento secundario ................................... 64
Descriptor de departamento................................ 57
Descriptor de informe.........................................54
Descriptor de PLU.............................................. 58
Descriptor de tecla........................................ 57, 59
Descuento ........................................................... 34
M
Mensaje ........................................................24, 50
Mensaje comercial........................................24, 50
Mensaje de logotipo ..................................... 24, 50
Modo de calculadora ....................................19, 76
Modo de reembolsos ..........................................19
Modo de registro ................................................19
95
Page 96
Indice
Modo X............................................................... 19
Modo Z ...............................................................19
N
Nombre de empleado....................................54, 56
Número consecutivo.....................................24, 51
Número de máquina ..................................... 24, 52
Número de tienda (número de máquina) ......24, 52
O
Obligación de pago de importe ..........................75
Obligación de subtotal........................................51
Omisión de registro diario............................ 24, 50
Operación de devolución..............................41, 42
Operación de tecla de apertura ........................... 66
P
Palanca de liberación de gaveta.......................... 19
Pantalla retráctil..................................................20
Pila de protección de memoria ............................. 6
PLU negativo (departamento secundario) ....64, 65
Precio fraccionado.................................. 28, 33, 68
Precio preajustado (departamento)..................... 29
Precio preajustado (departamento secundario)... 31
Precio preajustado (PLU) ................................... 31
Preparación de cambio ....................................... 26
Presentación........................................................ 20
Presentación de hora y fecha ..............................26
Presentación principal ........................................ 20
Q R
Recargo...............................................................70
Recibo posterior .................................................49
Recuperación de memoria ..................................77
Reducción ...........................................................36
Registro de corrección de error ..........................45
Registro de departamento ................................... 27
Registro de desembolsos ....................................43
Registro de modo de reembolsos........................42
Registro de multiplicación......................28, 32, 68
Registro de no suma ...........................................40
Registro de no venta ...........................................46
Registro de PLU ................................................. 32
Registro de porcentaje ..................................35, 62
Registro de recibido a cuenta ............................. 43
Registro de repeticiones ......................... 28, 32, 68
Registro de subtotal ............................................27
Registro de tecla de reembolsos ......................... 41
Registro diario .................................................... 24
S
Selección de impresión
(Recibo/registro diario) .............................12, 50
T
Tabla de impuesto.......................................14 ~ 17
Tecla de activación/desactivación
de recibo .......................................................... 22
Tecla de alimentación .........................................22
Tecla de alimentación de papel...........................22
Tecla de apertura.................................................22
Tecla de apertura de gaveta ................................23
Tecla de cambio de departamento ................23, 27
Tecla de corrección de error ...............................22
Tecla de departamento........................................ 22
Tecla de desembolsos .........................................23
Tecla de igual...................................................... 23
Tecla de impuesto manual .................................. 71
Tecla de menos (Reducción) .............................. 36
Tecla de multiplicación ......................................22
Tecla de no suma ................................................22
Tecla de no venta ................................................22
Tecla de número de empleado ............................ 22
Tecla de operación aritmética............................. 23
Tecla de operador ............................................... 18
Tecla de pago de importe en efectivo .................23
Tecla de PLU ...................................................... 22
Tecla de porcentaje .............................................22
Tecla de precio.................................................... 22
Tecla de programa ..............................................18
Tecla de recibido a cuenta ..................................22
Tecla de recibo posterior ....................................22
Tecla de reembolsos ........................................... 22
Tecla de subtotal .................................................23
Teclado ......................................................... 18, 22
Título de informe..........................................54, 55
Total general ....................................................... 47
Total general inalterable .....................................47
U V
Venta de un solo artículo ..............................66, 67
W X Y Z
96
Page 97
97
Indice
Page 98
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
CE-250*INC (S)
IR0005-A Printed in Malaysia
Loading...