Digitale Camcorder speichern die Videosignale auf das Band in äußerst dünnen
Linien (etwa so dünn wie 1/8 eines Haares). Selbst wenn die Videoköpfe nur gering
verschmutzt sind, können die folgenden Unregelmäßigkeiten auftreten.
• Während der Wiedergabe erscheinen Mosaik-Effekte oder
andere Blockartefakte (Abb. 1) oder Streifen (Abb. 2) auf dem
Bild.
• Der Ton wird verzerrt, oder es wird kein Ton wiedergegeben.
• Die Anzeige “KÖPFE VERSCHMUTZT,
REINIGUNGSKASSETTE VERWENDEN” erscheint.
Wenn solche Symptome auftreten, reinigen Sie die Videoköpfe
mit der Digital-Videokopf-Reinigungskassette DVM-CL* von
Canon oder einer im Handel erhältlichen
Trockenreinigungskassette.
Wenn die Symptome auftreten, obwohl kurz vorher gereinigt
wurde, ist eventuell die Videokassette defekt. Verwenden Sie
diese nicht weiter.
* Verfügbarkeit ist je nach Region unterschiedlich.
Unter den folgenden Bedingungen können Videoköpfe verschmutzen:
• Wenn der Camcorder an feuchten oder heißen Orten verwendet wird.
• Wenn Kassetten mit defekten oder verschmutzten Bändern verwendet werden.
• Wenn der Camcorder an einem staubigen Ort verwendet wird.
• Wenn die Videoköpfe lange Zeit benutzt werden, ohne sie zu reinigen.
HINWEISE
• Reinigen Sie die Videoköpfe und machen Sie eine Testaufnahme, bevor Sie wichtige
Aufnahmen filmen. Wir empfehlen außerdem, die Videoköpfe nach der Benutzung und
vor einem längeren Lagern des Camcorders zu reinigen.
• Verwenden Sie keine Nassreinigungskassetten, weil diese den Camcorder beschädigen
können.
• Selbst nach der Reinigung der Videoköpfe können Bänder, die mit verschmutzten
Videoköpfen bespielt wurden, eventuell nicht korrekt wiedergegeben werden.
Abb. 1
Abb. 2
2
Wichtige Hinweise zum Gebrauch
WARNUNG:
WARNUNG:
UM DAS RISIKO VON ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN AUSZUSCHLIESSEN,
ÖFFNEN SIE DAS CAMCORDER-GEHÄUSE NICHT. INNERHALB DES GERÄTS
GIBT ES KEINE VOM BENUTZER ZU REPARIERENDE TEILE. DAFÜR IST
AUSSCHLIESSLICH DER QUALIFIZIERTE KUNDENDIENST ZUSTÄNDIG.
DAS GERÄT DARF AUS SICHERHEITSGRÜNDEN WEDER REGEN NOCH
FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
VORSICHT:
VORSICHT:
AUS SICHERHEITSGRÜNDEN ZUR VERMEIDUNG VON ELEKTRISCHEN
SCHLÄGEN UND ZUR VERMEIDUNG VON FUNKTIONSSTÖRUNGEN
VERWENDEN SIE BITTE AUSSCHLIESSLICH DAS EMPFOHLENE ZUBEHÖR.
ZIEHEN SIE NACH GEBRAUCH STETS DEN NETZSTECKER.
Der Netzstecker trennt das Gerät von der Stromversorgung. Der Netzstecker sollte immer erreichbar sein,
damit er im Notfall herausgezogen werden kann.
Decken Sie das Netzgerät während der Benutzung nicht mit Textilien ab, und platzieren Sie es stets mit
genügend Raum darum herum. Anderenfalls kann sich Hitze stauen, die das Plastikgehäuse verformt, und
es kann zu elektrischen Schlägen oder Bränden kommen.
Das Geräteschild mit den Anschlusswerten befindet sich an der Unterseite des CA-590E.
Bei Verwendung eines anderen Gerätes außer dem Kompakt-Netzgerät CA-590E kann der
Camcorder beschädigt werden.
Hinweise für Deutschland
Batterien und Akkumulatoren gehören nicht in den Hausmüll!
Im Interesse des Umweltschutzes sind Sie als Endverbraucher gesetzlich verpflichtet (Batterieverordnung),
alte und gebrauchte Batterien und Akkumulatoren zurückzugeben.
Sie können die gebrauchten Batterien an den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger in
Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden. Die Batterien
werden unentgeltlich für den Verbraucher zurückgenommen.
3
Nur Europäische Union (und EWR).
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß Richtlinie über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte (2002/96/EG) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt
werden darf. Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben
werden. Dies kann z. B. durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe
bei einer autorisierten Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
geschehen. Der unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die
häufig in Elektro- und Elektronik-Altgeräten enthalten sind, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit haben. Durch die sachgemäße Entsorgung dieses Produkts tragen Sie außerdem
zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte
erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer autorisierten
Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr. Weitere Informationen
zur Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten finden Sie unter
www.canon-europe.com/environment.
(EWR: Norwegen, Island und Liechtenstein)
16Laden des Akkus
18Einsetzen der Speicherbatterie
18Vorbereiten der Fernbedienung (nur ) und
des Zubehörs
20Grundlegende Bedienung des Camcorders
20Betriebsarten
20Joystick und Joystick-Übersicht
21Benutzung der Menüs
23Ersteinstellungen
23Ändern der Sprache
23Ändern der Zeitzone
24Einstellen von Datum und Uhrzeit
24Vorbereitungen für den Aufnahmebeginn
24Öffnen der Objektivabdeckung und Einstellen des
LCD-Monitors
26Einlegen und Herausnehmen eines Bands
5
Video ___________________________________
27Einfaches Aufnehmen
27Videoaufnahme
29Zoomen: Optisches, erweitertes und digitales Zoom
31Schnellstartfunktion (Quick Start)
32Kontrollieren der zuletzt aufgenommenen Szene
33Einfache Wiedergabe
33Wiedergeben von Videos
35 Zurückkehren zu einer vorher markierten Position
36 Auffinden des Beginns eines Aufnahmedatums
36Das Ende der letzten Szene ermitteln
37Bildschirmanzeigen (Datencode)
Wir danken Ihnen für den Kauf des Canon /MD235/MD216/MD215/MD205. Bitte
lesen Sie diese Anleitung aufmerksam, bevor Sie den Camcorder benutzen, und
bewahren Sie sie für spätere Bezugnahme auf. Falls Ihr Camcorder nicht einwandfrei
funktioniert, nehmen Sie den Abschnitt Fehlersuche (63) zu Hilfe.
In diesem Handbuch verwendete Hinweise
•WICHTIG: Wichtige Hinweise für die Bedienung des Camcorders.
•HINWEISE: Zusätzliche Informationen, welche die grundlegenden
Bedienungsverfahren ergänzen.
•ÜBERPRÜFEN SIE: Beschränkungen oder Anforderungen bezüglich der
beschriebenen Funktion.
•: Seitennummer.
• : Text, der sich nur auf das angegebene Modell bezieht.
• “Bildschirm” bezieht sich auf den LCD-Monitor und den Suchermonitor.
• Die in dieser Anleitung enthaltenen Abbildungen wurden mit einer Kamera
aufgenommen und zur besseren Darstellbarkeit nachträglich bearbeitet. Beachten
Sie, dass sich die Abbildungen in dieser Anleitung auf das Modell
beziehen, sofern nicht anders angegeben.
Zu bedienende Tasten und Schalter
Klammern [ ] und Großbuchstaben beziehen sich auf
die Menüoptionen, wie sie auf dem Bildschirm
angezeigt werden. In den Tabellen in dieser Anleitung
ist der voreingestellte Wert fett gedruckt angegeben.
Zum Beispiel [AN], [AUS].
Die Namen der Tasten und Schalter außer dem Joystick
werden innerhalb eines “Tasten”-Rahmens angegeben.
Zum Beispiel .
FUNC.
Einstellen von Datum und Uhrzeit
FUNC.
( 26)
1 Wählen Sie den Bildschirm zur
Einstellung von Datum und
Uhrzeit.
FUNC.
[ MENÜ]
[ DATUM/ZEIT-SETUP]
[DATUM/ZEIT]
Das erste Datumsfeld wird durch
blinkende Pfeile unterlegt.
2 Ändern Sie jedes Datums- und
Uhrzeitfeld mit dem Joystick ( )
und gehen Sie ( ) dann zum
nächsten.
Beachten Sie, dass einige der Betriebsarten für
Wiedergabe und Suche nur mit der Fernbedienung
zur Verfügung stehen (nicht bei allen Modellen
vorhanden).
Zeigt die noch verbleibende Zeit auf dem Band in
Minuten an. bewegt sich während der
Aufnahme. Wenn das Bandende erreicht ist,
wechselt die Anzeige zu “END”.
• Wenn die Restzeit weniger als 15 Sekunden
beträgt, wird die Bandrestzeit möglicherweise
nicht angezeigt.
• Je nach dem Bandtyp wird die restliche Zeit
möglicherweise nicht korrekt angezeigt. Auf
jeden Fall sind jedoch Aufnahmen für die auf der
Kassette angegebene Minutenanzahl möglich
(z.B. 85 Minuten).
Akkurestladung
• Wenn in Rot zu blinken beginnt, ersetzen Sie
den Akku durch einen voll aufgeladenen.
• Wenn Sie einen leeren Akku anschließen, kann sich der
Camcorder ausschalten, ohne das Symbol anzuzeigen.
• Je nach den Einsatzbedingungen des
Camcorders und des Akkus wird die tatsächliche
Akkuladung eventuell nicht genau angezeigt.
Aufnahmezähler
Der Camcorder zählt von 1 bis 10 Sekunden, wenn
Sie die Aufnahme starten. Dies ist nützlich, um zu
vermeiden, dass die Szenen zu kurz werden.
15
Vorbereitungen
In diesem Kapitel werden grundlegende Bedienvorgänge, wie z.B. das
Navigieren im Menü, die ersten Einstellungen usw. beschrieben, um
Ihnen den Camcorder näher zu bringen.
Erste Schritte
Erste Schritte
Laden des Akkus
Der Camcorder kann entweder mit
einem Akku oder direkt mit dem
Kompakt-Netzgerät betrieben werden.
Laden Sie den Akku vor Gebrauch.
Die ungefähren Zeiten für das Laden
und für das Aufnehmen/Wiedergeben
mit einem voll geladenen Akku sind in
den Tabellen auf den Seiten 74 und 75
angegeben.
Entfernen Sie die AkkuKontaktabdeckung vor dem
Anbringen des Akkus
BATT.-Schalter
1 Schalten Sie den Camcorder aus.
2 Bringen Sie den Akku am
Camcorder an.
Drücken Sie den Akku leicht an und
schieben Sie ihn nach oben, bis er
einrastet.
CHARGELampe
DC INBuchse
3 Schließen Sie das Netzkabel an
das Kompakt-Netzgerät an.
4 Stecken Sie das Netzkabel in eine
Netzsteckdose.
5 Schließen Sie das Kompakt-
Netzgerät an die DC IN-Buchse
des Camcorders an.
• Die Ladeanzeige CHARGE beginnt
zu blinken. Nach Abschluss des
Ladevorgangs leuchtet die Anzeige
konstant.
16
• Sie können auch das KompaktNetzgerät benutzen, ohne einen
Akku einzulegen.
• Wenn das Kompakt-Netzgerät
angeschlossen ist, wird kein
Akkustrom verbraucht, selbst
wenn ein Akku eingelegt ist.
SOBALDDER AKKUVOLLAUFGELADENIST
1 Trennen Sie das Kompakt-
Netzgerät vom Camcorder ab.
2 Ziehen Sie das Netzkabel von
Netzsteckdose und KompaktNetzgerät ab.
ZUM ENTFERNENDES AKKUS
Drücken Sie , um den Akku zu
entriegeln. Schieben Sie den Akku
herunter und ziehen Sie ihn dann
heraus.
WICHTIG
•Das Kompakt-Netzgerät kann während
des Betriebs ein Geräusch abgeben.
Dies ist keine Funktionsstörung.
• Wir empfehlen, den Akku bei
Temperaturen zwischen 10 °C und
30 °C zu laden. Außerhalb des
Temperaturbereichs von 0 °C bis 40 °C
wird der Ladevorgang nicht gestartet.
• Schließen Sie keine Elektrogeräte an die
Buchse DC IN des Camcorders oder an
das Kompakt-Netzgerät an, die nicht
ausdrücklich für die Verwendung mit
diesem Camcorder empfohlen worden
sind.
• Um Geräteausfälle und übermäßige
Erwärmung zu vermeiden, schließen Sie
das mitgelieferte Kompakt-Netzgerät
nicht an Reisetrafos oder spezielle
BATT.
Stromquellen, wie z.B. solche in
Flugzeugen oder Schiffen, DC-ACUmwandler usw. an.
HINWEISE
• Die Ladeanzeige CHARGE dient auch
als grober Anhaltspunkt des
Akkuladezustands.
Ständiges Leuchten: Akku ist voll
geladen.
Zweimal kurzes Blinken im Abstand von
1 Sekunde: Akku ist zu mindestens
50 % geladen. Wenn die Anzeige
schnell, aber nicht genau nach diesem
Muster blinkt, sehen Sie unter
Fehlersuche (63) nach.
Einmal Blinken im Abstand von 1
Sekunde: Akku ist zu weniger als 50 %
geladen.
• Wir empfehlen, stets genügend Akkus
für das 2- bis 3-fache der geplanten
Aufnahmezeit mitzunehmen.
17
Vorbereitungen
Einsetzen der Speicherbatterie
Die Speicherbatterie (LithiumKnopfbatterie CR1616) verhindert, dass
die im Camcorder gespeicherten Daten
(Datum, Uhrzeit (24) und andere
Camcorder-Einstellungen) verloren gehen,
wenn die Stromquelle abgetrennt wird.
Schließen Sie beim Auswechseln der
Speicherbatterie eine Stromquelle an den
Camcorder an, damit die Einstellungen
erhalten bleiben.
1 Wenn ein Akku eingesetzt ist,
nehmen Sie diesen zuerst heraus.
2 Öffnen Sie die
Speicherbatteriefach-Abdeckung.
3 Legen Sie die Speicherbatterie so
ein, dass die Seite + nach außen
weist.
4 Schließen Sie die Abdeckung.
HINWEISE
Die Speicherbatterie ist etwa ein Jahr lang
funktionstüchtig. blinkt rot, wenn die
Lithium-Knopfbatterie nicht installiert ist,
oder wenn sie ausgetauscht werden
muss.
Vorbereiten der Fernbedienung (nur
) und des Zubehörs
Setzen Sie zuerst die mitgelieferte
Lithium-Knopfbatterie (CR2025) in die
Fernbedienung ein.
Entriegelungsstift
1 Drücken Sie den Entriegelungsstift
in Pfeilrichtung, und ziehen Sie
den Batteriehalter heraus.
2 Legen Sie die Lithium-
Knopfbatterie mit nach oben
weisendem Pluspol + ein.
3 Schieben Sie den Batteriehalter
ein.
18
VERWENDENDER FERNBEDIENUNG
Zubehör
Richten Sie die Fernbedienung auf
den Fernbedienungssensor des
Camcorders, wenn Sie die Tasten
betätigen.
Sie können den LCD-Bildschirm um
180 Grad drehen und die
Fernbedienung von der Frontseite des
Camcorders her benutzen.
HINWEISE
• Die Fernbedienung funktioniert eventuell
nicht richtig, wenn der
Fernbedienungssensor einer starken
Lichtquelle oder direktem Sonnenlicht
ausgesetzt ist.
• Wenn die Fernbedienung nicht
funktioniert, überprüfen Sie, dass
[FERNBE.MODUS] nicht auf [AUS ]
steht (61). Anderenfalls wechseln Sie
die Batterie aus.
Einstellen des Griffriemens
Stellen Sie den Griffriemen so ein, dass
Sie den Zoomregler mit dem
Zeigefinger, und die -Taste mit
Start/Stopp
dem Daumen erreichen können.
WENN SIEDEN CAMCORDERAUFEIN STATIV
MONTIEREN
Setzen Sie den Sucher nicht
direktem Sonnenlicht aus,
weil sonst die Innenteile
schmelzen können
(aufgrund der
Lichtbündelung durch die
Linse). Verwenden Sie keine
Stative, deren Befestigungsschrauben
länger als 5,5 mm sind. Sonst kann der
Camcorder beschädigt werden.
19
Vorbereitungen
Grundlegende Bedienung des Camcorders
Grundlegende Bedienung des
Camcorders
Betriebsarten
Die Betriebsart des Camcorders wird
durch die Position des -Schalters
bestimmt. In der Anleitung zeigt an,
dass eine Funktion in der angegebenen
Betriebsart zur Verfügung steht, und
zeigt an, dass die Funktion nicht genutzt
werden kann. Wenn keine Symbole von
Betriebsarten angegeben sind, steht die
Funktion in beiden Betriebsarten zur
Verfügung.
Joystick und Joystick-Übersicht
Mit dem Joystick können Sie die Menüs
des Camcorders bedienen.
Drücken Sie den Joystick nach oben, unten,
links oder rechts (, ), um einen
Menüpunkt auszuwählen oder Einstellungen
zu ändern.
Drücken Sie auf den Joystick (), um die
Einstellungen zu speichern oder einen
Vorgang zu bestätigen. Auf den
Menübildschirmen wird diese Aktion durch
das Symbol dargestellt.
Zusätzliche Funktionen stehen über die
Joystick-Übersicht zur Verfügung.
Drücken Sie (), um die JoystickÜbersicht ein- bzw. auszublenden
(während der Aufnahme erscheint die
Joystick-Übersicht nur, wenn der
Moduswahlschalter auf gestellt ist).
Die Funktionen, die in der JoystickÜbersicht angezeigt werden, ändern
sich je nach der Betriebsart.
20
Betriebsart
Schalter
SymbolanzeigeBetrieb
Aufnahme von Filmen
Abspielen von Filmen
27
33
Benutzung der Menüs
Viele der Camcorder-Funktionen
können über die Menüs eingestellt
werden, die beim Drücken der FUNC.-
FUNC.
Taste () erscheinen.
Einzelheiten zu den verfügbaren
Menüoptionen und -einstellungen
finden Sie im Anhang unter Liste der Menüoptionen (56).
Wählen einer Option aus dem FUNC.-Menü
3 Wählen Sie () die gewünschte
Einstellung aus den verfügbaren
Optionen in der unteren Leiste aus.
• Die ausgewählte Option wird
hellblau hervorgehoben. Nicht
verfügbare Menüpunkte
erscheinen ausgegraut.
• Bei einigen Einstellungen müssen
Sie eine weitere Auswahl treffen
und/oder () drücken. Befolgen
Sie die zusätzlichen auf dem
Bildschirm angezeigten
Bedienungshinweise (wie z. B. das
Symbol für den Joystick , kleine
Pfeile etc.).
4 Drücken Sie , um die
Einstellungen zu speichern und
das Menü zu schließen.
Sie können das Menü jederzeit
schließen, indem Sie drücken.
Wählen einer Option aus den SetupMenüs
FUNC.
FUNC.
1 Drücken Sie .
FUNC.
2 Wählen Sie () das Symbol der
zu ändernden Funktion in der
linken Spalte aus.
Nicht verfügbare Menüpunkte
erscheinen ausgegraut.
21
Vorbereitungen
1 Drücken Sie .
FUNC.
2 Wählen Sie () das Symbol ,
und drücken Sie (), um die
Setup-Menüs zu öffnen.
3 Wählen Sie () in der linken
Spalte das gewünschte Menü aus,
und drücken Sie ().
Oben auf dem Bildschirm erscheint
der Titel des gewählten Menüs und
darunter die Liste der Einstellungen.
4 Wählen Sie () die zu ändernde
Einstellung aus, und drücken Sie
().
• Ein orangefarbener Rahmen
markiert den aktuell gewählten
Menüpunkt. Nicht verfügbare
Menüpunkte erscheinen
ausgegraut.
• Um zum Menüauswahlbildschirm
zurückzukehren, wählen Sie ( )
[ZURÜCK], und drücken Sie
().
5 Wählen Sie () die gewünschte
Option aus, und drücken Sie (),
um die Einstellung zu speichern.
6 Drücken Sie .
Sie können das Menü jederzeit
schließen, indem Sie drücken.
FUNC.
FUNC.
HINWEISE
Anstelle der Schritte 1 und 2 können Sie
FUNC.
auch länger als 1 Sekunde
gedrückt halten, um die Setup-Menüs
direkt zu öffnen.
Vereinfachte Darstellung der Menüauswahlen in dieser Betriebsanleitung
In dieser Handbuch wird der Pfeil
verwendet, um Menüauswahlen
vereinfacht darzustellen. Im Folgenden
sehen Sie ein Beispiel für das Ändern
einer Einstellung mit Hilfe der SetupMenüs.
FUNC.
[ MENÜ]
[ DISPLAY-SETUP/]
[SPRACHE]
gewünschte Sprache
FUNC.
Für Auswahlen im FUNC.-Menü gibt die
abgekürzte Form immer den
ursprünglichen voreingestellten Wert
an. Im Aufnahmemodus erscheint das
entsprechende Symbol in der linken
Spalte, wenn Sie das Menü zuerst
öffnen. Wenn die Einstellung geändert
wurde, erscheint stattdessen das
Symbol der aktuell gewählten Option.
FUNC.
[ BILD EFFEKT AUS]
gewünschter Bildeffekt
FUNC.
22
Ersteinstellungen
Ersteinstellungen
bleibt, unabhängig von der gewählten
Sprache, stets unverändert.
Ändern der Sprache
Die für die Bildschirmanzeige und die
Menüs verwendete Sprache kann
geändert werden. Die Liste der
verfügbaren Sprachen hängt von der
Region ab, in der Sie den Camcorder
gekauft haben.
[ MENÜ]
[DISPLAY-SETUP/]
[SPRACHE]
gewünschte Sprache
FUNC.
HINWEISE
• Falls Sie die Sprache versehentlich
geändert haben, folgen Sie dem Symbol
neben dem Menüpunkt, um die
Einstellung zu ändern.
• Die Anzeige , die in einigen
Menübildschirmen erscheint, bezieht
sich auf die Taste am Camcorder und
Standardeinstellung
Ändern der Zeitzone
Ändern Sie die Zeitzone je nachdem,
wo Sie sich befinden. Je nach der
Region, in der der Camcorder gekauft
wurde, ist die Standardeinstellung Paris
oder Hongkong.
Sie die Zeitzonen-Einstellung mit dem
nachgestellten Symbol .
Weltweite Zeitzonen
Nachdem Sie Ihre Zeitzone, das Datum
und die Uhrzeit eingestellt haben,
müssen Sie die Uhr nicht jedes Mal neu
stellen, wenn Sie in eine andere
Zeitzone reisen. Wählen Sie einfach die
Zeitzone Ihres Zielortes entsprechend
dem Datum und der Zeit, die auf dem
Bildschirm angezeigt werden.
23
Vorbereitungen
Einstellen von Datum und Uhrzeit
Vorbereitungen für den Aufnahmebeginn
Vorbereitungen für den
Aufnahmebeginn
FUNC.
(21)
1 Wählen Sie den Bildschirm zur
Einstellung von Datum und
Uhrzeit.
FUNC.
[ MENÜ]
[ DATUM/ZEIT-SETUP]
[DATUM/ZEIT]
Das erste Datumsfeld wird durch
blinkende Pfeile unterlegt.
2 Ändern Sie jedes Datums- und
Uhrzeitfeld mit dem Joystick ()
und gehen Sie ( ) dann zum
nächsten Feld.
3 Drücken Sie (), um die Uhr zu
starten.
4 Drücken Sie , um das Menü
zu schließen.
HINWEISE
Sie können auch das Datumsformat
ändern (62).
FUNC.
Öffnen der Objektivabdeckung und
Einstellen des LCD-Monitors
Bevor Sie mit dem Aufnehmen
beginnen, öffnen Sie die
Objektivabdeckung.
Schieben Sie den Schalter der
Objektivabdeckung hinunter auf ,
um die Objektivabdeckung zu öffnen.
Drehen des LCD-Monitors
Öffnen Sie den LCD-Monitor um 90
Grad.
Der Monitor kann um 90 Grad nach
unten gedreht werden.
180°
24
90°
Sie können den Monitor um 180 Grad in
Richtung Objektiv drehen (so dass die
aufgenommenen Personen den LCDMonitor einsehen können, während Sie
den Sucher benutzen). Dies ist der
einzige Fall, bei dem Sie den Sucher
und den LCD-Monitor gleichzeitig
verwenden können. Ein um 180 Grad
gedrehter LCD-Monitor ist in den
folgenden Fällen praktisch:
• Wenn Sie selbst mit auf das Bild
kommen wollen und dazu den
Selbstauslöser benutzen.
• Wenn Sie den Camcorder mit
der Fernbedienung von vorne steuern
möchten.
Gefilmte Personen können
den LCD-Monitor einsehen
HINWEISE
Hinweis zu LCD-Monitor und Sucher: Die
Monitore werden mit äußerst präzisen
Fertigungstechniken hergestellt, und
99,99 % der Pixel funktionieren
einwandfrei. Weniger als 0,01 % der Pixel
können gelegentlich ausfallen oder als
schwarze, rote, blaue oder grüne Punkte
erscheinen. Dies hat keinen Einfluss auf
die Aufnahmen und stellt keine
Funktionsstörung dar.
LCD-Hintergrundbeleuchtung
Die Helligkeit des LCD-Monitors kann
auf normal oder hell eingestellt werden.