Canon IXUS V2 User Manual [ru]

РУССКИЙ
Руководство пользователя камеры
 Обязательно ознакомьтесь с разделом Прочитайте это в первую
очередь (стр. 7).
 Информация по установке программного обеспечения и загрузке
изображений приводится во Вводном руководстве по програм- мному обеспечению.
 Краткие инструкции по съемке, воспроизведению и стиранию
фотографий приводятся в разделе Краткое руководство (стр. 12).
 Также ознакомьтесь с Руководством пользователя принтера,
входящим в комплект Вашего принтера Canon.
Порядок операций и справочные руководства
Настоящее Руководство
Съемка с помощью камеры
Вводное руководство по ПО
Установка программного обеспечения
Настоящее Руководство
Подключение камеры к компьютеру
Вводное руководство по ПО
Загрузка изображений в компьютер
Руководство пользователя принтера
Использование принтера и печать
Меры предосторожности
Эта цифровая камера оптимизирована для работы с оригинальными дополни− тельными принадлежностями марки Canon. Цифровая камера допускает использование дополнительных принадлежностей и других производителей. Однако компания Canon не дает никаких гарантий относительно использования дополнительных принадлежностей сторонних производителей и не несет ответственности за повреждения, вызванные исполь− зованием таких принадлежностей.
Температура корпуса камеры
Если камера используется в течение длительного времени, корпус камеры может нагреваться. Помните об этом и соблюдайте осторожность при работе с камерой в течение длительного времени: нагревание камеры может вызывать ощущение ожога при прикосновении.
ЖК−монитор
Жидкокристаллический монитор изготавливается с использованием высокопрецизи− онных технологий. Более 99,99% пикселов работают в соответствии с техническими требованиями. Менее 0,01 % пикселов могут иногда самопроизвольно загораться или отображаться в виде красных или черных точек. Это не оказывает никакого воздействия на записанное изображение и не является неисправностью.
Видеоформат
Перед использованием камеры совместно с телевизором установите в камере тот формат видеосигнала, который используется в Вашем регионе (стр. 123).
Зарядка аккумулятора резервного питания
• Камера оснащена встроенным литиевым аккумулятором, обеспечивающим сохране− ние даты, времени и других параметров камеры. Этот аккумулятор заряжается, когда в камеру установлен основной аккумулятор. Купив новую камеру, установите в нее заряженный основной аккумулятор или подключите камеру к бытовой сети переменного тока с помощью сетевого блока питания (приобретается отдельно) не менее чем на 4 ч, чтобы зарядить аккумулятор резервного питания. Он будет заряжаться, даже если выключатель питания камеры установлен в положение «Off» (Выкл.).
• Если при включении камеры отображается меню «Set Date/Time» (Установка даты/ времени), это означает, что разрядился аккумулятор резервного питания. Зарядите его, как описано выше.
1
2
О данном Руководстве
Условные обозначения
Символы с правого края заголовков обозначают требуемые режимы работы. Например, в приведенном ниже примере должен быть установлен режим , ,
, или .
Автоспуск
Кнопка, нажимаемая в конкретной операции, выделяется белым цветом. Например, в данном примере нужно нажать кнопку
Этим символом обозначается важная информация, относящаяся к работе камеры.
Этим символом обозначаются сведения, дополняющие основные операции.
Вопросы? См. следующие разделы
Как пользоваться меню?
Выбор меню и установок (стр. 37)
Какие установки доступны для каждой из функций? и Сохранятся ли сделанные установки после выключения камеры?
Функции, доступные в различных режимах съемки (стр. 74)
Как можно распечатать фотографии?
Печать (стр. 90)
Какие функции доступны через меню?
Меню съемки Rec. Menu (стр. 117) Меню воспроизведения Play Menu (стр. 120) Меню настройки Setup (стр. 122)
MENU
.
Содержание
Разделы, выделенные серым фоном ■, содержат сводные перечни или таблицы функций камеры или операций.
Прочитайте это в первую очередь
Обязательно прочитайте эти параграфы ........................................... 7
Меры предосторожности ................................................................... 7
Предотвращение неисправностей .................................................... 11
Краткое руководство
Краткое руководство ........................................................................ 12
Элементы камеры и их назначение
Вид спереди ..................................................................................... 14
Вид сзади ......................................................................................... 15
Панель управления ........................................................................... 16
Индикаторы ...................................................................................... 17
Подготовка камеры
Зарядка аккумулятора ...................................................................... 18
Установка аккумулятора .................................................................. 20
Установка CF−карты ......................................................................... 22
Установка даты и времени ............................................................... 24
Установка языка ............................................................................... 25
Основные функции
Включение/выключение питания ..................................................... 26
Переключение между съемкой и воспроизведением ...................... 28
Съемка с ЖК−монитором ................................................................ 29
Съемка с видоискателем .................................................................. 33
Нажатие кнопки спуска затвора ....................................................... 34
Зуммирование .................................................................................. 36
Выбор меню и установок ............................................................... 37
Установки меню и заводские установки .......................................... 40
3
Содержание
4
Съемка
Воспроизведение
Выбор режима съемки ..................................................................... 42
Просмотр изображения сразу после съемки ................................... 44
Изменение параметров разрешения/сжатия ................................... 45
Использование вспышки ............................................................ 47
Съемка с близкого расстояния/съемка ландшафтов ........ 49
Цифровое увеличение ..................................................................... 50
Непрерывная съемка ................................................................ 51
Использование автоспуска ........................................................ 52
Съемка в режиме съемки панорам ....................................... 53
Съемка видеофильма ............................................................... 56
Фиксация фокусировки (AF Lock) ................................................... 58
Фиксация экспозиции (AE Lock) ...................................................... 60
Фиксация экспозиции при съемке со вспышкой (FE Lock) ............. 61
Переключение режимов автофокусировки ..................................... 62
Переключение режимов замера экспозиции .......................... 63
Настройка компенсации экспозиции ........................................ 64
Съемка с длительной выдержкой .................................................... 65
Установка баланса белого ....................................................... 67
Выбор фотоэффекта .............................................................. 70
Настройка чувствительности ISO ..................................................... 71
Установка функции автоповорота ................................................... 72
Сброс номеров файлов .................................................................... 73
Функции, доступные в различных режимах съемки ...................... 74
Просмотр изображений по одному (воспроизведение
одиночного изображения) ......................................... 76
Увеличение изображений ........................................................ 77
Одновременный просмотр девяти изображений
(индексный режим) ................................................... 78
Просмотр видеофильмов ................................................................ 79
Поворот изображений на мониторе ................................................. 81
Автоматическое воспроизведение (слайд−шоу) ............................. 82
Защита изображений ....................................................................... 86
Содержание
Стирание
Стирание отдельных изображений ........................................... 87
Стирание всех изображений ............................................................ 88
Форматирование CF−карт ................................................................ 89
Печать
О печати ........................................................................................... 90
Установки в меню печати ................................................................ 92
Подключение принтера .................................................................... 94
Печать ........................................................................................... 97
Задание параметров печати (функция непосредственной печати) .....
Задание установок печати DPOF .................................................... 103
Параметры отправки изображений (Заказ на отправку DPOF)
Выбор изображений для отправки ................................................ 111
Съемка/воспроизведение с помощью телевизора
Съемка/воспроизведение с помощью телевизора ........................ 113
Загрузка изображений в компьютер
Загрузка непосредственно с CF−карты .......................................... 114
Подключение камеры к компьютеру с помощью USB−кабеля ..... 115
Списки пунктов меню и сообщений
Меню съемки Rec. Menu ............................................................... 117
Меню воспроизведения Play Menu ............................................... 120
Меню настройки Set up ................................................................. 122
Восстановление значений по умолчанию
для всех параметров ................................................ 124
Список сообщений ......................................................................... 125
5
99
Содержание
6
Приложения
Питание от бытовой электросети ................................................... 129
Автомобильное зарядное устройство ............................................ 130
Уход за камерой ............................................................................. 131
Поиск и устранение неполадок ...................................................... 132
Технические характеристики
Технические характеристики .......................................................... 136
Алфавитный указатель
Алфавитный указатель .................................................................. 142
Прочитайте это в первую очередь
Обязательно прочитайте эти параграфы
Тестовые снимки
Перед съемкой важных сюжетов настоятельно рекомендуется снять несколько пробных кадров, чтобы убедиться в правильной работе камеры. Обратите внимание на то, что компания Canon, ее филиалы и дочерние компании, а также дистрибьюторы не несут никакой ответственности за любой ущерб, обусловленный какой−либо неисправностью камеры и ее принадлежностей (включая карту CompactFlash™), приводящей к сбою в записи изображения или к записи изображения не в том формате, на который рассчитан аппарат.
Предостережение в отношении нарушения авторских прав
Обратите внимание, что цифровые камеры Canon предназначены для личного использо− вания и ни при каких обстоятельствах не должны использоваться для целей, нарушающих или противоречащих международным или местным законам и положениям по защите авторских прав. Обратите внимание на то, что в некоторых случаях копирование с помощью камеры или иного устройства изображений, снятых во время спектаклей или выставок, а также снимков объектов коммерческого назначения может являться нарушением авторских прав или других установленных законодательством прав даже в том случае, если съемка изображения была произведена в целях личного использования.
Ограничения действия гарантии
Условия гарантии на камеру см. с брошюре «Система европейской гарантии Canon» (EWS).
Адреса службы поддержки клиентов Canon см. в конце данного Руководства или в брошюре «Система европейской гарантии Canon» (EWS).
Меры предосторожности
• Перед использованием камеры обязательно прочтите и уясните приведенные ниже правила техники безопасности. Строго следите за соблюдением правил надлежащего обращения с камерой.
• Приведенные ниже меры предосторожности позволяют обеспечить безопасную и правильную эксплуатацию камеры и ее принадлежностей с целью предотвратить травмирование фотографа и прочих лиц, а также повреждение оборудования.
• На нескольких следующих страницах под термином «оборудование» понимается в основном камера и ее вспомогательные источники питания, такие, как зарядное устройство и дополнительно приобретаемые компактный блок питания или автомобильное зарядное устройство.
7
Прочитайте это в первую очередь
8
Предостережения
• Запрещается направлять камеру непосредственно на солнце, а также на другие яркие источники света – это может повредить зрение.
• Запрещается применять вспышку в непосредственной близости от глаз человека или животного. Воздействие света повышенной интенсивности, испускаемого вспышкой, может привести к ухудшению зрения. В частности, при съемке детей минимально допустимое расстояние до ребенка составляет один метр.
• Оборудование следует хранить в местах, недоступных для детей и подростков. Случайное повреждение камеры или элементов питания может привести к серьезной травме ребенка. Кроме того, попадание наручного ремня на шею ребенка может привести к удушению.
• Не пытайтесь разобрать или изменить какую−либо часть оборудования, если это не предписывается настоящим Руководством. Разборка или модифицирование обору− дования может привести к поражению электрическим током высокого напряжения. Проверка, изменение и ремонт внутренних деталей должны производиться только квалифицированным сервисным персоналом, который уполномочен дистрибьютором или службой поддержки клиентов компании Canon.
• Для предотвращения риска поражения электрическим током не прикасайтесь к деталям вспышки, если она повреждена. Запрещается прикосновение к внутренним деталям оборудования, доступ к которым оказался открыт в результате повреждения. Возможно поражение электрическим током высокого напряжения. При первой возможности обратитесь к дистрибьютору камеры или в ближайшее отделение службы поддержки клиентов компании Canon.
• Немедленно прекратите эксплуатацию оборудования в случае появления дыма или резкого запаха. Нарушение этого требования может привести к возгоранию или поражению электрическим током. Немедленно выключите камеру, извлеките из нее аккумулятор и отключите сетевой кабель от электрической розетки. Убедитесь в том, что выделение дыма или запаха прекратилось. Обратитесь к дистрибьютору камеры или в ближайшее отделение службы поддержки клиентов компании Canon.
• Прекратите эксплуатацию оборудования, если оно упало или если поврежден корпус. Нарушение этого требования может привести к возгоранию или поражению электри− ческим током. Немедленно выключите камеру, извлеките из нее аккумулятор и отключите сетевой кабель от электрической розетки. Обратитесь к дистрибьютору камеры или в ближайшее отделение службы поддержки клиентов компании Canon.
Прочитайте это в первую очередь
• Не допускайте попадания воды или других жидкостей на оборудование и не погружайте оборудование в какие−либо жидкости. Не допускайте попадания жидкости внутрь камеры. Камера не является водонепроницаемой. В случае контакта наружной части камеры с жидкостью или содержащим соль воздухом протрите камеру мягкой абсор− бирующей тканью. В случае попадания воды или прочих посторонних веществ внутрь камеры немедленно выключите питание камеры и извлеките из нее аккумулятор, или отключите сетевой кабель от электрической розетки. Продолжение эксплуатации оборудования может привести к возгоранию или поражению электрическим током. Обратитесь к дистрибьютору камеры или в ближайшее отделение службы поддержки клиентов компании Canon.
• Запрещается использовать вещества, содержащие спирт, бензин, растворители или прочие горючие вещества для чистки и обслуживания оборудования. Использование этих веществ может привести к возгоранию.
• Регулярно отсоединяйте кабель питания и удаляйте пыль и загрязнения, скапливаю− щиеся на вилке, внутренних поверхностях электрической розетки и на окружающих областях. При повышенном содержании в воздухе пыли, влаги или жира загрязнения, скапливающиеся за продолжительное время вокруг вилки, могут стать влажными и привести к короткому замыканию и последующему возгоранию.
• Запрещается отрезать, повреждать и изменять шнур сетевого адаптера, а также ставить на него тяжелые предметы. Любые подобные действия могут вызвать короткое замыкание и привести к пожару или поражению электрическим током.
• Запрещается прикасаться к сетевому кабелю влажными руками. Это может привести к поражению электрическим током. При отключении кабеля его следует держать за штекер. Запрещается тянуть за гибкую часть кабеля, так как это может привести к повреждению изоляции или оголению проводов, что является потенциальным источ− ником пожара или поражения электрическим током.
• Использование других источников питания, кроме специально рекомендованных для работы с данным оборудованием, может привести к перегреву и деформации оборудования, возгоранию, поражению электрическим током или возникновению иных опасных ситуаций. Используйте только рекомендованные источники питания.
• Запрещается оставлять элементы питания вблизи от источников тепла или подвергать их прямому воздействию огня или нагреванию. Запрещается погружать элементы питания в воду. Подобные действия могут привести к повреждению аккумуляторов или элементов питания и вытеканию вызывающей коррозию жидкости, которая может явиться причиной пожара, поражения электрическим током, взрыва или серьезной травмы.
• Запрещается разбирать, модифицировать или нагревать аккумуляторы: существует риск получения травмы вследствие взрыва. Немедленно промойте водой любой участок тела – особенно глаза и рот, а также одежду в случае попадания на них содер− жимого аккумулятора. При попадании этих веществ в глаза или в рот немедленно промойте их водой и обратитесь к врачу.
9
Прочитайте это в первую очередь
10
• Не допускайте падения аккумулятора, а также значительных механический воздействий на аккумулятор, которые могут привести к повреждению его корпуса. Это может вызвать утечку электролита и травмы.
• Запрещается закорачивать клеммы аккумулятора при помощи металлических предметов, например, держателей ключей. Это может привести к перегреву, ожогам и прочим травмам. Для транспортировки или хранения аккумулятора используйте прилагаемую крышку для клемм или футляр для аккумулятора.
• Перед тем как выбросить аккумулятор, заклейте его клеммы лентой или иным изоля− ционным материалом, чтобы предотвратить прямой контакт с другими объектами. Соприкосновение с металлическими деталями предметов в контейнере для мусора может привести к пожару или взрыву. Аккумуляторы следует выбрасывать в специально отведенные для этого места, если таковые предусмотрены в месте Вашего проживания.
• Использование любых других аккумуляторов, кроме специально рекомендованных для данного оборудования, может вызвать взрыв или утечку электролита, что может привести к пожару, травме или повреждению окружающих предметов. Следует исполь− зовать только рекомендуемые аккумуляторы и принадлежности.
• Для зарядки аккумулятора NB−1LH или NB−1L используйте указанное зарядное устройство. Использование других зарядных устройств может привести к перегреву, деформации оборудования, пожару или поражению электрическим током.
• Когда зарядное устройство и компактный блок питания не используются, во избежание пожара и прочих опасных ситуаций отсоединяйте их от камеры и от электрической розетки после завершения зарядки аккумулятора. Непрерывное длительное исполь− зование устройства может привести к его перегреву, деформации и возгоранию.
• Подключаемый к камере разъем кабеля прилагаемого компактного блока питания предназначен исключительно для работы с данной камерой. Запрещается исполь− зование блока питания с другими изделиями или аккумуляторами. Существует риск возникновения пожара и прочих опасных ситуаций.
Меры предосторожности
• Не следует использовать, оставлять или хранить оборудование в местах, подверженных воздействию интенсивного солнечного света или высокой температуры, например, на приборном щитке или в багажнике автомобиля. Воздействие интенсивного солнечного света или тепла может привести к утечке электролита из аккумулятора, перегреву или взрыву аккумулятора и, как следствие, к пожару, ожогу или нанесению иных травм. Высокая температура может также вызвать деформацию корпуса. При использовании компактного сетевого адаптера для зарядки аккумулятора или для питания камеры необходимо обеспечить хорошую вентиляцию.
• Запрещается хранить оборудование во влажных или запыленных местах. Это может привести к пожару, поражению электрическим током и прочим повреждениям.
Прочитайте это в первую очередь
• Оберегайте камеру от ударов и чрезмерных механических нагрузок и тряски, которые могут привести к травме фотографа или повреждению оборудования, переносимого или удерживаемого с помощью ремня.
• Следите, чтобы в процессе съемки не закрывать вспышку пальцами. Кроме того, не прикасайтесь к поверхности вспышки после съемки нескольких кадров непосредственно друг за другом. В обоих случаях можно обжечься.
• Если камера используется в течение длительного времени, корпус камеры может нагреваться. Соблюдайте осторожность при работе с камерой в течение длительного времени: нагревание камеры может вызывать ожоги при прикосновении.
Предотвращение неисправностей
Избегайте воздействия сильных магнитных полей
Запрещается помещать камеру в непосредственной близости от электродвигателей и прочего оборудования, генерирующего сильные электромагнитные поля. Воздействие сильных электромагнитных полей может привести к неисправности или повреждению изображения.
Во избежание неполадок в работе не допускайте образования конденсата
Быстрое перемещение оборудования из зоны высокой температуры в зону низкой температуры и наоборот может привести к образованию конденсата (капель воды) на внешних и внутренних поверхностях камеры. Для предотвращения этого явления можно поместить оборудование внутрь герметичного пластикового пакета и подождать медленного выравнивания температур, после чего извлечь оборудование из пакета.
Если происходит образование конденсата внутри камеры
В случае обнаружения конденсата немедленно прекратите работу с камерой. Продолже− ние эксплуатации оборудования может привести к выходу его из строя. Извлеките из камеры CF−карту и аккумулятор или компактный блок питания (если он подключен); перед возобновлением использования камеры подождите, пока влага полностью испарится.
Длительное хранение
Если камера не будет использоваться в течение длительного времени, извлеките из нее аккумулятор и храните оборудование в надежном месте. При длительном хранении камеры с установленным аккумулятором сокращается срок службы аккумулятора и возможно повреждение камеры. Однако помните, что если камера хранится без акку− мулятора более трех недель, возможен сброс даты, времени и других параметров камеры на значения по умолчанию. Для восстановления требуемых параметров следуйте инструкциям из настоящего Руководства.
11
12
Краткое руководство
Индикатор зарядки
Фиксатор аккумулятора
Фиксатор крышки
гнезда CF−карты
1
Зарядите аккумулятор (стр. 18).
Установите аккумулятор в зарядное устройство и подсоедините зарядное устройство к электри− ческой розетке. Во время зарядки индикатор зарядки горит красным цветом. После завершения зарядки цвет индикатора изменяется на зеленый.
2
Установите аккумулятор (стр. 20).
Откройте крышку отсека аккумулятора и установите аккумулятор, удерживая нажатым его фиксатор. Для правильной ориентации аккумулятора совместите стрелки на камере и аккумуляторе.
3
Установите CF-карту (стр. 22).
Сдвинув фиксатор крышки CF−карты, откройте крышку и установите CF−карту.
Установите переключатель режимов
4
в положение
(Съемка) (стр. 42).
Индикатор питания
5
Включите питание (стр. 26).
Нажмите кнопку ON/OFF (Вкл./Выкл.) и удержи− вайте ее нажатой, пока не загорится индикатор питания, расположенный между четырьмя кнопками / / / .
Краткое руководство
6
Произведите фокусировку (стр. 34).
Направьте камеру на объект и наполовину нажмите кнопку спуска затвора. После завершения автофокусировки подаются два звуковых сигнала.
7
Произведите съемку (стр. 35).
Полностью нажмите кнопку спуска затвора. После завершения съемки подается один звуковой сигнал.
Просмотрите снятое изображение
8
(стр. 44).
Снятый кадр отображается в течение приблизи− тельно 2 с. Чтобы изображение и далее оставалось на экране, удерживайте нажатой кнопку спуска затвора или нажмите кнопку при нажатой кнопке спуска затвора, затем отпустите обе кнопки.
• Удаление изображения, отображаемого на дисплее
1. Нажмите кнопку
отображается на дисплее.
2. Убедитесь, что выбран пункт [Erase]
(Стереть), и нажмите кнопку
, пока изображение
.
13
• Если появилось меню Set Date/Time (Установка даты и времени), установите дату и время (стр. 24).
• Можно изменить язык меню (стр. 25).
• Порядок просмотра других снятых изображений см. в разделе Воспроизведение (ñòð. 76).
• После завершения работы с камерой выключите питание, нажав кнопку ON/OFF.
14
Элементы камеры и их назначение
Вид спереди
Микрофон
Кнопка спуска затвора (стр. 34)
Окно оптического видоискателя (стр. 33)
Вспомогательный луч света для
автофокусировки (стр. 35)
Лампа уменьшения эффекта «красных
ãëàç» (ñòð. 48)
Лампа автоспуска (стр. 52)
Вспышка (стр. 49)
Разъем DIGITAL•A/V OUT
(цифровой аудио/видео выход) (стр. 95, 96, 113, 115)
Крышка разъемов
Объектив
 Для подключения камеры к компьютеру или принтеру используются
следующие кабели.
− Компьютер (стр. 115)
Кабель интерфейса USB IFC−200PCU (входит в комплект камеры)
− Принтер, поддерживающий функцию непосредственной печати (приобретается дополнительно) (стр. 94)
Кабель непосредственного интерфейса DIF−200 (входит в комплект принтера)
− Пузырьково−струйный принтер BJ, поддерживающий функцию непосредственной печати (приобретается дополнительно) (стр. 95)
См. Краткое руководство по пузырьково−струйному принтеру.
Список принтеров, поддерживающих функцию непосредственной печати, см. в документе System Map (Состав системы).
Элементы камеры и их назначение
Вид сзади
Видоискатель (стр. 33)
Фиксатор крышки гнезда CF−карты (стр. 22)
Крышка гнезда CF−карты (стр. 22)
Ушко для ремня
Закрепление ремня*
1 2
Крышка отсека аккумулятора (стр. 20)
Крышка разъема переходника постоянного
òîêà (ñòð. 129)
ЖК−монитор (стр. 29)
Штативное гнездо
* Держа камеру за ремень, не размахивайте камерой и не допускайте ее ударов о
другие предметы.
15
Элементы камеры и их назначение
16
Панель управления
Индикаторы
Кнопка (Экспозиция) (стр. 60)/ (Баланс белого) (стр. 67)/ (Фотоэффекты) (стр. 70)/ (Стирание одного изображения) (стр. 87)
Кнопка (Индикация)
Кнопка (Ìåíþ)
Кнопка (Установить)
Индикатор питания
Загорается при включении питания или при завершении подготовки к передаче (при подключении к компьютеру)
Кнопка ON/OFF (Вкл./Выкл.) (стр. 26)
Рычаг зуммирования
Съемка: (Телефото)/
(Широкоугольный) (стр. 36)
Воспроизведение: (Увеличе−
íèå) (ñòð. 77)/ (Индексный режим) (стр. 78)
Переключатель режимов
(ñòð. 42)
Кнопка (Экспозамер) (стр. 63)/
Кнопка (Вспышка) (стр. 49)/
Кнопка (Непрерывная съемка) (стр. 51)/
(Автоспуск) (стр. 52)/
Кнопка (Макро)/ (Бесконечность) (стр. 49)/
Элементы камеры и их назначение
Индикаторы
Индикаторы горят или мигают при нажатии кнопки ON/OFF (Вкл./Выкл.) или кнопки спуска затвора.
Верхний индикатор
Зеленый: Готовность к съемке/завершена подготовка к соединению
(при подключении к компьютеру)
Мигающий зеленый: Начальная загрузка камеры/Запись на CF−карту/
Считывание с CF−карты/Стирание с CF−карты/Передача данных (при подключении к компьютеру)
Оранжевый: Готовность к съемке при длительной выдержке (вспышка
включена)
Мигающий оранжевый: Камера готова к съемке, однако установлена длительная
выдержка затвора (предупреждение о сотрясении камеры)
Нижний индикатор
Желтый: Режим «Макро»/режим «Бесконечность»/фиксация
фокусировки (способ 2, стр. 58)
Мигающий желтый: Сложности с фокусировкой (подается один звуковой сигнал) Хотя при этом можно нажать кнопку спуска затвора, рекомендуется воспользоваться
фиксацией фокусировки (стр. 58).
17
18
Подготовка камеры
Зарядка аккумулятора
Перед первым включением камеры или при появлении сообщения «Change the battery pack» (Замените аккумулятор) зарядите аккумулятор в соответствии со следующими инструкциями.
Название и тип модели зарядного устройства зависит от географического региона.
CB-2LS
• Полностью установите аккумулятор в зарядное устройство как показано на рисунке и подсоедините вилку зарядного устройства к электрической розетке.
• Для правильное ориентации аккумулятора совместите стрелки на аккумуляторе и зарядном устройстве.
• Во время зарядки аккумулятора индикатор зарядки светится красным светом. После завершения зарядки индикатор горит зеленым светом.
• После зарядки отсоедините зарядное устройство от сети и извлеките аккумулятор.
Индикатор зарядки
• Для защиты аккумулятора и продления срока его службы длительность непрерывной зарядки не должна превышать 24 часов.
CB-2LSE
Индикатор зарядки
• Литиево−ионный аккумулятор не требует полной разрядки перед зарядкой. Его можно заряжать в любой момент.
• Зарядка полностью разряженного аккумулятора занимает приблизительно 130 мин (измерено с использованием стандартных критериев тестирова− ния Canon). Зарядку следует производить при температуре от 5° до 40° С.
• Время зарядки зависит от температуры окружающей среды и степени разряженности аккумулятора.
• См. раздел Ресурс аккумулятора (ñòð. 138).
Подготовка камеры
Меры предосторожности
• Содержите клеммы аккумулятора ( ) в чистоте. Грязные клеммы могут ухудшить контакт между аккумулятором и камерой. Перед зарядкой или использо− ванием аккумулятора протрите клеммы сухой тканью.
• Не следует быстро переворачивать или трясти зарядное устройство, если в него установлен аккумулятор. Аккумулятор может выпасть.
• При низких температурах емкость аккумулятора может уменьшиться и значок разря− женного аккумулятора может появиться раньше, чем обычно. В таких условиях непосредственно перед использованием аккумулятора согрейте его в кармане. Обязательно убедитесь, что в кармане нет металлических предметов, могущих вызвать короткое замыкание (например, связки ключей и т.п.).
• Во время зарядки не кладите на зарядное устройство никакие предметы (например, скатерти, ковры, постельное белье или подушки). Возможно возгорание в результате перегрева.
• В этом зарядном устройстве можно заряжать только аккумуляторы NB−1LH или NB−1L.
• Установленный в камеру или зарядное устройство аккумулятор медленно разряжается, даже если питание камеры выключено. Это сокращает срок службы аккумулятора.
• Не допускайте контакта металлических предметов (например, ключей) с клеммами «+» и «–» (рис. A), так как это может привести к повреждению аккумулятора. При переноске или при хранении аккумулятора обязательно устанавливайте на него крышку (рис. B) или поместите аккумулятор в прилагаемый футляр и храните его в сухом прохладном месте. Перед использованием полностью зарядите аккумулятор.
Ðèñ. A Ðèñ. B
19
• Значительное снижение емкости даже полностью заряженного аккумулятора означает, что закончился срок службы аккумулятора и его необходимо заменить.
Подготовка камеры
20
Установка аккумулятора
Установите аккумулятор NB−1LH (входит в комплект камеры), как показано ниже. Для питания камеры можно также использовать аккумулятор NB−1L (приобретается дополнительно).
• Перед первым использованием аккумулятора зарядите его (стр. 18).
• Сдвиньте крышку отсека аккумулятора в
2
Фиксатор аккумулятора
2
1
1
1
1
2
2
направлении стрелок.
• Нажмите фиксатор аккумулятора и полностью установите аккумулятор до щелчка в фиксаторах.
• Для правильной ориентации аккумулятора совместите стрелки на камере и аккумуляторе.
• Для извлечения аккумулятора нажмите фиксатор и потяните аккумулятор наружу.
• Закройте крышку отсека аккумулятора.
• Если индикатор камеры мигает зеленым цветом, запрещается выключать питание или открывать крышку отсека аккумулятора. Камера записывает, считывает, стирает или передает изображение на или с CF−карты.
• Если камера не используется, извлеките из нее аккумулятор. Однако помните, что если камера хранится без аккумулятора более трех недель, возможен сброс даты, времени и других параметров камеры на значения по умолчанию.
Подготовка камеры
• При продолжительном использовании камеры пользуйтесь питанием от бытовой электросети (стр. 129).
Уровень заряда аккумулятора
При низком уровне заряда аккумулятора отображаются следующие значки и сообщения.
Аккумулятор разряжен. Если предстоит длительная съемка, как можно быстрее перезарядите аккумулятор. Если ЖК−монитор выключен, этот символ отображается при нажатии
, / , /
Change the battery pack (Замените аккумулятор)
Уровень заряда аккумулятора недостаточен для работы камеры. Немедленно замените аккумулятор.
• См. раздел Ресурс аккумулятора (ñòð. 138).
, или
(режим ).
21
Подготовка камеры
22
Установка CF−карты
Выключите питание камеры и установите CF−карту в соответствии со следующими инструкциями.
1
1
2
2
• Сдвиньте фиксатор вниз и откройте крышку гнезда CF−карты.
• Установите CF−карту этикеткой вверх до полного выдвижения кнопки выброса карты. Закройте крышку гнезда CF−карты.
Этикетка
• Чтобы извлечь CF−карту, нажмите на кнопку выброса карты и извлеките карту.
Кнопка выброса CF−карты
• Мигающий зеленый индикатор означает, что камера записывает, считывает, стирает или передает данные на или с CF−карты. В это время во избежание повреждения данных изображений запрещается выполнять указанные ниже операции:
− подвергать камеру вибрации или ударам;
− выключать питание или открывать крышку гнезда CF−карты.
• Помните, что CF−карты других производителей или CF−карты, отре− дактированные с помощью прикладных программ с использованием других форматов, могут неправильно работать в данной камере.
Подготовка камеры
• Ñì. CF−карты и их приблизительная емкость (ñòð. 139).
Меры предосторожности при работе с CF−картами
• CF−карты представляют собой высокотехнологичные электронные устройства. Запрещается изгибать их, прикладывать к ним усилия или подвергать их ударам и вибрации.
• Запрещается разбирать или вносить изменения в конструкцию CF−карты.
• Резкие перепады температуры могут привести к конденсации влаги в карте и ее неправильному функционированию. Для предотвращения конденсации перед переносом карты в место с другой температурой поместите карту в плотно закрытый пластиковый пакет, а затем подождите, пока температура карты сравняется с темпе− ратурой окружающей среды. В случае, если на CF−карте образовался конденсат, храните CF−карту при комнатной температуре до полного естественного испарения капель влаги.
• Не пользуйтесь CF−картами и не храните их в следующих местах:
− в местах с повышенным количеством пыли или песка;
− в местах с повышенной влажностью и температурой.
23
Подготовка камеры
24
Установка даты и времени
При первом включении камеры или при разрядке аккумулятора резервного питания отображается меню «Set Date/Time» (Установка даты/времени). Для установки даты и времени выполните операции, начиная с шага 3.
• Нажмите кнопку ON/OFF (Вкл./Выкл.) и удержи− вайте ее нажатой, пока не загорится индикатор питания.
• Для отображения меню съемки Rec. или воспроизведения Play нажмите кнопку
• Кнопкой (Настройка).
• Кнопкой
• Для выбора поля (год, месяц, день, час, минуты и формат даты) служит кнопка изменения его значения – кнопка
• Для введения установок в действие после задания формата даты нажмите кнопку
• Для возврата в меню съемки Rec. или воспроизведения Play нажмите кнопку
• Помните, что если камера хранится без аккумулятора более трех недель, возможен сброс даты и времени на значения по умолчанию. В этом случае установите их заново.
или выберите меню
или выберите пункт .
или , для
или .
.
.
.
Подготовка камеры
Установка языка
Эта функция позволяет выбрать язык для вывода меню и сообщений.
• Нажмите кнопку ON/OFF (Вкл./Выкл.) и удерживайте ее нажатой, пока не загорится индикатор питания.
• Для отображения меню съемки Rec. или воспроизведения Play нажмите кнопку
25
.
• Кнопкой (Настройка).
• Кнопкой
• Выбор языка производится кнопками
• Для возврата в меню съемки Rec. или воспроизведения Play нажмите кнопку
• Меню Language (Язык) можно вызвать в режиме воспроизведения, нажав кнопку ненном принтере изменение языка невозможно.
при нажатой кнопке . Однако при подсоеди−
или выберите меню
или выберите пункт .
, ,
или .
.
26
Основные функции
Включение/выключение питания
Индикатор питания
• При первом включении камеры или при разрядке встроенного литиевого аккумулятора календаря отображается меню «Set Date/ Time» (Установка даты/времени). В этом случае установите дату и время (стр. 24).
• При срабатывании функции энергосбережения для восстановления питания нажмите кнопку ON/OFF.
• Нажмите кнопку ON/OFF (Вкл./Выкл.) и удерживайте ее нажатой, пока не загорится зеленый индикатор питания.
− Верхний индикатор рядом с видоискателем
будет мигать зеленым светом.
− Объектив выдвигается, если переключатель
режимов установлен в положение
− Объектив убирается приблизительно через
1 мин после установки переключателя режимов в положение
− При установке переключателя режимов в
положение монитор.
• Для выключения питания нажмите кнопку ON/ OFF еще раз.
из положения или .
или включается ЖК−
или .
Основные функции
Функция энергосбережения
Камера снабжена функцией энергосбережения. Если эта функция включена, камера автоматически выключается в перечисленных ниже случаях. Для восстановления питания нажмите кнопку ON/OFF (Вкл./ Выкл.).
Режим съемки
Камера автоматически выключается приблизительно через 3 мин после последней операции. (ЖК−монитор автоматически выклю− чается через 3 мин после последней операции, даже если эта функция отключена. Для включения ЖК−монитора нажмите любую кнопку, кроме кнопки ON/OFF (Вкл./Выкл.).)
Режим воспроизведения
Камера автоматически выключается приблизительно через 5 мин после последней операции.
При подключении к принтеру (приобретается дополнительно)
Питание выключается приблизительно через 5 мин после выполне− ния последней операции на камере или после завершения печати на принтере.
При подключении к компьютеру
Приблизительно через 5 мин после последней операции на экран компьютера выводится предупреждающее сообщение. При отсутст− вии операций питание выключается приблизительно через 1 мин после этого.
• Во время слайд−шоу функция энергосбережения не работает.
• Функцию энергосбережения можно отключить в параметрах камеры (стр. 122).
27
Основные функции
28
Переключение между съемкой и воспроизведением
 Для съемки фотографий (режим съемки)
Установите переключатель режимов в положение
 Для съемки видеоклипов (режим
видеофильма)
Установите переключатель режимов в положение
 Для воспроизведения изображений
(режим воспроизведения)
Установите переключатель режимов в положение
− Если камера подсоединена к принтеру (приобретается дополнительно), можно распечатать изображения (стр. 90).
− Если камера подсоединена к компьютеру, снятые изображения можно загрузить и просматривать их на компьютере (стр. 115).
.
.
.
• Если установлено соединение с принтером, на ЖК−мониторе отображается значок
• При подсоединении к компьютеру ЖК−монитор отключается.
èëè .
Loading...
+ 117 hidden pages