CANON IXUS 900 Ti User Manual [da]

DANSK
Inden kameraet tages i brug
Optagelse
Afspilning/sletning
Udskrifts-/ overførselsindstillinger
Visning af billeder på et tv-apparat
Tilpasning af kameraet
Fejlfinding
Liste over meddelelser
Avanceret
Appendiks
Brugervejledning til kamera
Denne vejledning indeholder detaljerede beskrivelser af kameraets funktioner og brugen af dem.
Vigtigste funktioner
Optagelse
Juster automatisk optagelsesindstillinger, så de passer til særlige forhold (specialmotivtilstand)
Undgå virkningerne af kamerarystelser eller uskarpe motiver, når du tager billeder, ved at bruge høj ISO-følsomhed
Kameraets retning registreres automatisk vha. en intelligent retningssensor
Skift billedfarver for at skabe specialeffekter (Farve tone, Farve swap)
Afspilning
Organiserer billeder i kategorier
Afspil film med lyd
Vis automatisk dias
Redigering
Føj effekter til stillbilleder med funktionen My Colors
Optag lydmemoer til stillbilleder
Rediger film
Udskrivning
Knappen Udskriv/Del gør udskrivningen let
Understøtter også PictBridge-kompatible printere af andre mærker end Canon
Anvendelse af optagede billeder
Overfør dem let til en computer med knappen Udskriv/Del
Tilpas frit opstartsbilledet eller opstartslyden via Indstillinger for Dette kamera

Symboler og tegn i vejledningen

Ikoner, der vises under titler, angiver de tilstande, hvor fremgangsmåden kan anvendes.
Programvælger
Kontinuerlig optagelse
Optagelsestilstand
Se Funktioner i de enkelte optagelsesfunktion (s. 142)
I denne vejledning kaldes Grundlæggende brugervejledning til kamera for Grundlæggende vejledning, og Avanceret brugervejledning til kamera kaldes Avanceret vejledning.
Dette symbol angiver, at teksten handler om forhold, som kan påvirke kameraets funktioner.
Dette symbol angiver yderligere emner, der supplerer de grundlæggende betjeningsprocedurer.
Du kan anvende SD-hukommelseskort, SDHC-hukommelseskort og MultiMediaCards til dette kamera. Disse kort kaldes under et for hukommelseskort i denne vejledning.
Brug af originalt Canon-tilbehør anbefales.
Dette produkt er udviklet til optimal ydelse, når det bruges sammen med originalt Canon-tilbehør.Canon er ikke ansvarlig for beskadigelse af dette produkt og/eller ulykker, f.eks. brand osv., der er forårsaget af funktionsfejl på ikke-originalt Canon-tilbehør (f.eks. lækage og/eller eksplosion af batterier). Bemærk, at garantien ikke dækker reparationer af produktet som følge af beskadigelse, der er opstået på grund af funktionsfejl af tilbehør fra andre producenter end Canon. Sådanne reparationer kan dog udføres mod betaling.
1

Indholdsfortegnelse

Punkter markeret med henviser til lister eller diagrammer, som sammenfatter kamerafunktioner eller procedurer.
Symboler og tegn i vejledningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Forholdsregler for håndtering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Læs her . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sikkerhedsforanstaltninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Forhindring af funktionsfejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Inden kameraet tages i brug—grundlæggende funktioner . 12
Brug af LCD-skærmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
LCD-skærmens lysstyrke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Oplysninger, der vises på LCD-skærmen . . . . . . . . . . . . . . 15
Brug af søgeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Energisparer funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Indstilling af verdensur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Menuer og indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Menuoversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Gendannelse af indstillingernes standardværdier . . . . . . . . 28
Formatering af hukommelseskort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ændring af optagelsespixel og Kompression (stillbilleder). . . . . 30
Optagelse af specialmotiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Manuel optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Funktionen Rødøjereduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Indstilling af Langsom sync. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Forstørret optagelse af closeup (Digital Makro) . . . . . . . . . . 34
Brug af Digital Zoom/Digital tele-konverter. . . . . . . . . . . . . . 35
Kontinuerlig optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tilstand til udskrivning af postkort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Integrering af datoen i billeddataene. . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Indstilling af Display Overlay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Optagelse af film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Optagelse af panoramabilleder (Kombiner billede) . . . . . . . 44
2
Skift mellem fokuseringstilstande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Optagelse af motiver, der er vanskelige at fokusere på
(Fokuslås, AF-lås). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Fastlåsning af eksponeringsindstillingen (AE-lås). . . . . . . . . 49
Fastlåsning af blitzeksponeringsindstillingen (FE-lås) . . . . . 50
Skift mellem målingstilstande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Justering af eksponeringskompensation. . . . . . . . . . . . . . . . 52
Optagelse i Langsom lukkertilstand Justering af farvetonen (hvidbalance)
Optagelse i tilstanden My Colors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Ændring af farver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Justering af ISO-følsomhed
Indstilling af funktionen Auto rotering
Kontrol af fokus lige efter optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Oprettelse af billeddestination (Folder) . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Nulstilling af billednumre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Afspilning/sletning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Forstørrelse af billeder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Visning af ni billeder ad gangen (indeksafspilning) . . . . . 74
Organiserer billeder efter kategori (Min kategori) . . . . . . . . . 75
Spring til billeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Visning af film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Filmredigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Rotering af billeder på skærmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Afspilning med overgangseffekter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Tilføjelse af effekter med funktionen My Colors . . . . . . . . . . 84
Tilknytning af lydmemoer til billeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Automatisk afspilning (diasvisning). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Beskyttelse af billeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Sletning af billeder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Udskrifts-/overførselsindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Angivelse af DPOF-Print indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Angivelse af DPOF-overførselsindstillinger. . . . . . . . . . . . . 101
3
Visning af billeder på et tv-apparat. . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Tilpasning af kameraet (Indstillinger for Dette kamera) . . 104
Ændring af Indstillinger for Dette kamera Registrering af Indstillinger for Dette kamera
. . . . . . . . . . . . . . . 104
. . . . . . . . . . . . . 105
Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Kamera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Når der tændes for strømmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
LCD-skærm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Optagelse af film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Afspilning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Batteri/batterioplader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Visning på tv-skærm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Udskrivning på printere med direkte udskrivning . . . . . . . . 116
Liste over meddelelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Appendiks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Håndtering af batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Håndtering af hukommelseskortet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Brug af en vekselstrømsadapter (sælges separat) . . . . . . 125
Brug af ekstern blitz (sælges særskilt) . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Vedligeholdelse af kameraet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
OVERSIGT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Funktioner i de enkelte optagelsesfunktion . . . . . . . . . . . 142
4

Forholdsregler for håndtering

Læs her

Testbilleder
Før du forsøger at fotografere vigtige motiver, anbefaler vi, at du tager flere prøvebilleder for at kontrollere, at kameraet fungerer og betjenes korrekt. Bemærk, at Canon Inc., alle datterselskaber og associerede selskaber samt dets forhandlere ikke kan holdes ansvarlige for skader som følge af funktionsfejl af et kamera eller tilbehør, herunder hukommelseskort, der resulterer i, at et billede ikke optages eller ikke optages i et maskinlæsbart format.
Advarsel mod krænkelse af ophavsretlige regler
Digitalkameraer fra Canon er beregnet til personlig brug og bør aldrig bruges på en måde, der krænker eller er i modstrid med internationale eller nationale ophavsretlige regler og love. Det er vigtigt at bemærke, at i visse situationer kan kopiering af billeder fra forestillinger, udstillinger eller kommercielle handlinger med et kamera eller andet udstyr opfattes som brud på copyrightlovgivningen eller andre juridiske rettigheder, selvom billedet blev taget i personligt øjemed.
Begrænsning af garanti
Se hæftet European Warranty System (EWS) fra Canon, der blev leveret sammen med kameraet, for at få oplysninger om garantien på dit kamera.
Oplysninger om kontaktpersoner hos Canon-kundesupport finder du i hæftet European Warranty System (EWS).
5
Kameraets temperatur
Hvis kameraet bruges i længere tid ad gangen, kan det blive varmt. Vær opmærksom på dette, og tag højde for det, hvis du bruger kameraet i længere tid.
Om LCD-skærmen
LCD-skærmen er produceret med finpræcisionsteknik. Mere end 99,99 % af pixelene vises i overensstemmelse med specifikationerne. Mindre end 0,01 % af pixelene vises af og til forkert eller som sorte eller røde prikker. Det har ingen betydning for det optagede billede og betyder ikke, at der er opstået en fejl.
Videoformat
Indstil kameraets videosignalformat til det, der anvendes i dit land, før du bruger det sammen med en tv-skærm (s. 103).
Indstilling af sprog
Se Grundlæggende vejledning (s. 9), hvis du vil ændre sprogindstillingen.

Sikkerhedsforanstaltninger

Før du tager kameraet i brug, skal du sørge for at læse de
sikkerhedsforanstaltninger, der er angivet nedenfor og i afsnittet "Sikkerhedsforanstaltninger" i Grundlæggende brugervejledning til kamera. Sørg altid for at betjene kameraet korrekt.
De sikkerhedsforanstaltninger, der er angivet på de følgende sider,
bør læses med henblik på at kunne betjene kameraet og dets tilbehør sikkert og korrekt for at forhindre skader på dig selv, andre personer eller udstyret. Det er vigtigt, at du forstår dem fuldt ud, før du læser resten af vejledningen.
Ordet udstyr dækker over kameraet, batteriopladeren eller den
kompakte strømadapter, der sælges særskilt.
Ordet batteri henviser til batteripakken.
6
Advarsler
Udstyr
Se ikke direkte på solen eller på andre stærke lyskilder
gennem søgeren. Det kan beskadige øjnene.
Opbevar dette udstyr uden for børns rækkevidde.
• Håndledsrem: Remmen kan kvæle et barn, hvis den placeres rundt om barnets hals.
• Hukommelseskort: Det er farligt, hvis det ved et uheld sluges. Opsøg øjeblikkeligt en læge, hvis det sker.
Forsøg ikke at skille kameraet ad eller at ændre nogen dele i
udstyret, hvis det ikke er nøje beskrevet i denne vejledning.
For at mindske risikoen for elektrisk stød med højspænding skal du undgå at berøre området omkring blitzen, hvis denne er beskadiget.
Hold øjeblikkeligt op med at bruge udstyret, hvis det
begynder at ryge eller lugte underligt.
Undgå, at udstyret kommer i kontakt med eller dyppes
i vand eller andre væsker. Hvis ydersiden af kameraet kommer i kontakt med væske eller saltholdig luft, skal du tørre det med en blød, absorberende klud.
Fortsat brug af udstyret kan resultere i brand eller elektrisk stød. Sluk øjeblikkeligt for kameraet, og fjern batteriet, eller tag netledningen ud af stikkontakten. Henvend dig hos kameraforhandleren eller den nærmeste Canon-kundesupport.
Anvend ikke midler, der indeholder alkohol, renset benzin,
fortynder eller andre letantændelige substanser til at rengøre eller vedligeholde udstyret.
Undlad at skære i, ødelægge, ændre eller placere tunge ting
oven på netledningen.
Brug kun anbefalet elektrisk tilbehør.Fjern regelmæssigt netledningen, og rengør stikket,
stikkontakten og det omgivende område for støv og snavs.
Rør ikke ved netledningen med våde hænder.
Fortsat brug af udstyret kan resultere i brand eller elektrisk stød.
7
Batteri
Undlad at placere batteriet i nærheden af varmekilder eller
udsætte det for åben ild eller direkte varme.
Batteriet må ikke dyppes i vand, hverken almindeligt vand
eller havvand.
Forsøg ikke at skille batteriet ad, ændre det eller tilføre
varme til det.
Tab ikke batteriet, og udsæt det ikke for hårde stød, der kan
ødelægge det.
Brug kun anbefalede batterityper og anbefalet tilbehør.
Brug af batterier, der ikke udtrykkeligt er anbefalet til dette udstyr, kan forårsage eksplosioner eller lækager, der kan medføre brand, personskade og skader på omgivelserne. Hvis et batteri lækker, og øjne, mund, hud eller beklædning kommer i kontakt med væsken, skal du omgående skylle med vand og opsøge en læge.
Tag batteriopladeren eller den kompakte strømadapter ud
af både kamera og stikkontakt efter genopladning, eller når den ikke er i brug, for at forhindre risikoen for brand og andre skader.
Undgå at tildække batteriopladeren med f.eks. duge, tæpper,
lagner eller puder, mens den oplader.
Kontinuerlig brug i lang tid kan forårsage, at enhederne bliver overophedet og ødelagt, hvilket kan medføre brand.
Brug kun den angivne batterioplader til at oplade batteriet.
Batteriopladeren og den kompakte strømadapter er fremstillet specielt til dette kamera. Brug den ikke til andre produkter eller batterier.
Der er risiko for overophedning og deformering, hvilket kan medføre brand eller elektrisk stød.
Før du kasserer et batteri, skal du dække polerne med tape
eller andet isolerende materiale for at forhindre direkte kontakt med andre genstande.
Det kan medføre brand eller eksplosioner, hvis de kommer i kontakt med andre materialers metaldele i affaldscontainere.
8
Andet
Udløs ikke blitzen tæt på menneske- eller dyreøjne. Synet
kan blive beskadiget, hvis øjnene udsættes for det intense lys fra blitzen.
Det er især vigtigt, at du placerer dig mindst én meter væk fra børn, når du optager med blitz.
Genstande, der er følsomme over for magnetiske felter (såsom kreditkort), må ikke komme i nærheden af kameraets højttaler.
Sådanne genstande kan miste data eller kan ophøre med at fungere.
Forsigtig
Udstyr
Undgå at udsætte kameraet for hårde stød, når du bærer
det på dig eller holder det i remmen, da det kan medføre personskade eller ødelægge udstyret.
Undlad at opbevare udstyret på fugtige eller støvede steder.
Metalobjekter (f.eks. tegnestifter eller nøgler) og snavs må ikke komme i kontakt med stikkene på opladeren eller stikket.
Disse situationer kan medføre brand, elektrisk stød eller anden skade.
Undgå at bruge, placere eller opbevare udstyret på steder
med stærkt sollys eller høje temperaturer, f.eks. i forruden eller i bagagerummet i en bil.
Brug ikke udstyret på en måde, der overskrider stikkontaktens eller ledningernes og ledningsnettets nominelle kapacitet. Brug ikke udstyret, hvis netledningen eller stikket er beskadiget eller ikke er sat helt ind i stikkontakten.
Brug ikke udstyret i omgivelser med dårlig ventilation.
Ovenstående situationer kan medføre lækage, overophedning eller eksplosion og forårsage brand, forbrændinger eller andre skader. Høje temperaturer kan også medføre deformering af kamerabeklædningen.
Hvis kameraet ikke skal bruges i længere tid, skal du tage
batteriet ud af kameraet eller opladeren og opbevare udstyret på et sikkert sted.
Batteriet kan løbe tør for strøm.
9
Udstyr
Tilslut ikke kompakte strømadaptere eller batteriopladere
til enheder som f.eks. elektriske transformere til rejsebrug, da det kan medføre funktionsfejl, overophedning, brand, elektrisk stød eller personskade.
Blitz
Undgå at bruge blitzen, hvis der er snavs, støv eller andre
fremmedlegemer på blitzens overflade.
Sørg for ikke at dække blitzen med fingrene eller tøj,
når du optager.
Blitzen kan blive beskadiget og afgive røg eller støj. Der sker en opvarmning, som kan beskadige blitzen.
Rør ikke ved blitzens overflade lige efter optagelse af flere
billeder hurtigt efter hinanden.
Hvis du gør det, kan du brænde dig.
10

Forhindring af funktionsfejl

Undgå kraftige magnetiske felter
Undgå at placere kameraet i umiddelbar nærhed af
elektriske motorer eller andet udstyr, der kan generere stærke elektromagnetiske felter.
Udsættes kameraet for kraftige magnetiske felter, kan det medføre funktionsfejl eller ødelagte billeddata.
Undgå kondensrelaterede problemer
Hvis du hurtigt flytter udstyret fra kolde til varme omgivelser,
kan du undgå kondens ved at placere udstyret i en lufttæt, genlukkelig plasticpose og lade det blive tilpasset temperaturændringen, før du tager det ud af plasticposen.
Flyttes udstyret hurtigt fra kolde til varme omgivelser, kan der opstå kondens (små vanddråber) på både ydre og indre overflader.
I tilfælde af kondens indvendigt i kameraet
Hold øjeblikkeligt op med at bruge kameraet.
Fortsat brug kan beskadige udstyret. Fjern hukommelseskortet og batteriet eller den kompakte strømadapter fra kameraet, og brug det først igen, når fugtigheden er fordampet helt.
11
Inden kameraet tages i brug
grundlæggende funktioner

Brug af LCD-skærmen

1 Tryk på .
Visningstilstanden skifter på følgende måde for hvert tryk.
Optagelsestilstand Afspilningstilstand ( , , eller ) ( )
Standard Ingen oplysninger (Ingen oplysninger)
Detaljeret Standard (Informationsvisning)
Fra Detaljeret
De fotografiske informationer vises i ca. 6 sekunder, når en
indstilling ændres, uanset den valgte visningstilstand.
Indstillingen for LCD-skærmen (tændt eller slukket)
bevares, når kameraet slukkes.
LCD-skærmen slukkes ikke i tilstanden eller .LCD-skærmen skifter ikke til detaljeret visning
(Informationsvisning) i tilstanden , eller .
LCD-skærmen skifter ikke til detaljeret visning i forstørret
visning (s. 73), eller i indeksafspilningstilstanden (s. 74).
12
Brug af uret
Du kan få vist dato og klokkeslæt med 5 sekunders* mellemrum vha. følgende to metoder.
* Standardindstilling
Metode 1 Hold knappen FUNC./SET nede, mens du tænder for strømmen. Metode 2
Hold knappen
Hvis du holder kameraet vandret, vises klokkeslættet. Hvis du holder det lodret, vises datoen og klokkeslættet.
Hvis du holder kameraet lodret og bruger metode 1 til at få vist dato og klokkeslæt, vil klokkeslættet til at begynde med blive vist på samme måde, som når kameraet holdes vandret.
Du kan skifte farve på skærmen ved at trykke på knappen
eller .
Uret vises ikke længere, når visningstiden er gået, eller når du
anvender knappen FUNC./SET, MENU, udløserknappen eller programvælgeren.
Urets visningstid kan ændres i menuen (Opsætning) (s. 27). Uret kan ikke vises i indeksafspilningstilstand (s. 74).
FUNC./SET
nede i optagelses-/afspilningstilstanden.
Inden kameraet tages i brug—grundlæggende funktioner
13

LCD-skærmens lysstyrke

Indstilling af LCD-skærmens lysstyrke
LCD-skærmens lysstyrke kan ændres på følgende to måder.
Ændring af indstillingerne vha. menuen Opsætning (s. 26)Ændring af indstillingerne vha. knappen DISP. (funktionen
LCD-skærm med højeste lysstyrke)
Du kan indstille LCD-skærmen til den højeste lysstyrke uanset den indstilling, der er valgt i menuen Opsætning, ved at trykke på knappen DISP i mere end ét sekund.*
- Hvis du igen trykker på knappen DISP i mere end ét sekund, kan du gendanne den foregående lysstyrkeindstilling.
- Næste gang du tænder kameraet, vil LCD-skærmen have den lysstyrke, der er valgt i menuen Opsætning.
* Du kan ikke ændre LCD-skærmens lysstyrke med denne funktion, hvis du
allerede har valgt den højeste indstilling i menuen Opsætning.
Natskærm
Kameraet gør automatisk LCD-skærmen lysere, når der optages under mørke forhold, så lysstyrken passer til motivet*, og motivet bliver nemmere at indramme.
* Motivets bevægelser, der vises på LCD-skærmen, er stødvise, men
det påvirker ikke de billeder, der tages. Den billedlysstyrke, der vises på skærmen, adskiller sig fra den lysstyrke, som det faktiske billede får.
14

Oplysninger, der vises på LCD-skærmen

Fotografisk information (optagelsestilstand)
*
Spotramme
*
AF område (s. 46)
Zoomforstørrelse* (s. 35)
*
Digital tele-konverter
3:2 Guide* (s. 39)
Gitter* (s. 39)
• Stillbilleder: Billedoptagelse
• Film: Resterende tid/ Forløbet tid
(s. 35)
Makro/Uendelig
(Grundlæggende vejledning s. 15)
ISO følsomhed (s. 65)
Blitz (Grundlæggende vejledning s. 14)
(s. 37, Grundlæggende vejledning s. 16)
Auto rotering (s. 66)
Menuen Rec. Filmoptagelse (s. 40)
*
Lav batterispænding (s. 121)
*
AE-lås (s. 49)
*
FE-lås (s. 50)
*
AF-lås (s. 47)
Tidszone (s. 20)
*
Opret folder (s. 69)
Optagemetode
*
Inden kameraet tages i brug—grundlæggende funktioner
* * * * *
Optagelsestilstand (s. 32, 34, 40, 44, 60, 62, Grundlæggende veledning s. 11 – 13)
Eksponeringskompensation (s. 52)
Langsom lukkertilstand (s. 53)
Hvidbalance
My Colors
Målingstilstand (s. 51)
* Vises, selvom LCD-skærmen er indstillet til standardvisning.
(s. 55)
(s. 58)
Kompression
Billeder/sek (Film) (s. 43)
Optagelsespixel (s. 30, 43)
(Rød)*
(Lukkerhastigheden vises også, når vises).
Linje til eksponeringsskift (film) (s. 42)
(stillbilleder)
Advarsel mod kamerarystelser (s. 108)
*
(s. 30)
15
Hvis indikatoren blinker orange, og ikonet for kamerarystelser
vises, betyder det, at der er for lidt lys, og at der vil blive valgt
en langsom lukkerhastighed. Tag billedet på følgende måde.
- Øg ISO følsomhed (s. 65).
- Vælg en anden indstilling end (blitz fra) (Grundlæggende vejledning s. 14).
- Placer kameraet på et stativ eller lignende.
Afspilningsoplysninger (afspilningstilstand)
Standard
Lyd i WAVE-format (s. 86)
Mappenummer-Filnummer
Dato & klokkeslæt for optagelse
Beskyttelsesstatus (s. 93)
16
Totalt antal billeder Vist billednummer
Kompression (stillbilleder)
Optagelsespixel (stillbilleder) (s. 30)
Film
(s. 78)
(s. 30)
Detaljeret
Min kategori information (s. 75)
Defineret afspilning (s. 76)
Histogram
Blitz (Grundlæggende vejledning s. 14)
Makro/Uendelig
(Grundlæggende vejledning s. 15)
Målingstilstand (s. 51)
Optagelsestilstand (s. 32, 34, 40, 44, 60, 62, Grundlæggende veledning s. 11 – 13)
Langsom lukkertilstand (s. 53)
ISO-følsomhed (s. 65)
Optagelsespixel/Framerate (film) (s. 43)
Eksponeringskompensation (s. 52)
Hvidbalance (s. 55)
My Colors (afspilning) (s. 84)
My Colors (optagelse) (s. 58), Farve tone/Farve swap (s. 60)
Billede med My Colors-effekten (s. 84)
Filstørrelse
Optagelsespixel (stillbilleder) (s. 30) Filmlængde (film) (s. 40)
Følgende oplysninger kan også blive vist sammen med visse billeder.
En lydfil i et andet format end WAVE-format er vedhæftet, eller filformatet genkendes ikke.
JPEG-billede overholder ikke standarderne i "Designregel for kamerafilsystem".
RAW-billede Ukendt datatype
Oplysninger om billeder, der er taget med andre kameraer, vises muligvis ikke korrekt.
Inden kameraet tages i brug—grundlæggende funktioner
17
Histogram funktion
Histogrammet er en graf, du kan bruge til at bedømme billedets lysstyrke. Jo større overvægt i venstre side af grafen, desto mørkere er billedet. Jo større overvægt i højre side af grafen, desto lysere er billedet. Hvis billedet er for mørkt, skal eksponeringskompensationen justeres til en positiv værdi. Tilsvarende skal du justere eksponeringskompensationen til en negativ værdi, hvis billedet er for lyst (s. 52).
Eksempler på histogrammer
Balanceret billedeMørkt billede Lyst billede

Brug af søgeren

Søgeren kan bruges, så der spares strøm ved, at LCD-skærmen slukkes (s. 12), mens der optages.
18

Energisparer funktion

Dette kamera er udstyret med en energisparer funktion. Der slukkes for strømmen i følgende situationer. Tryk på ON/OFF-knappen for at tænde for strømmen igen.
Optagelsestilstand
Afspilningstilstand Tilsluttet til en printer
* Denne tid kan ændres.
Energisparefunktionen aktiveres ikke under diasvisning,
eller når kameraet er tilsluttet en computer.
Du kan ændre indstillingerne for energisparefunktionen (s. 26).
Slukker ca. 3 minutter efter seneste brug af en funktion på kameraet. LCD-skærmen slukker automatisk ca. 1 minut* efter, at der sidst er benyttet en funktion, selvom [Auto sluk] er indstillet til [Fra]. Tryk på en vilkårlig knap bortset fra ON/OFF-knappen, eller drej kameraet for at tænde LCD-skærmen igen.
Slukker ca. 5 minutter efter seneste brug af en funktion på kameraet.
Inden kameraet tages i brug—grundlæggende funktioner
19

Indstilling af verdensur

Når du rejser i udlandet, kan du optage billeder med lokale værdier for dato og klokkeslæt ved blot at skifte tidszone, hvis du på forhånd har registreret tidszonerne for rejsemålet. Derved undgår du at skulle ændre indstillingerne for dato og klokkeslæt.
Indstilling af tidszonen Hjem/Verden
1 Menuen (Opsætning) [Tidszone] .
Se Menuer og indstillinger (s. 23).
2
.
3 Brug knappen eller
til at vælge tidszonen hjemme .
Du kan også vælge et område med
touch-betjeningsvælger.
Hvis du vil indstille sommertid, skal
du bruge knappen eller til at få vist . Klokkeslættet øges med 1 time.
4 .
20
5 Brug knappen eller til at vælge
tidszonen ude .
Du kan også vælge et område med
touch-betjeningsvælger. Du kan ligeledes indstille sommertid som i trin 3.
Tidsforskel fra tidszonen Hjemme
6 Brug knappen eller til at vælge [Hjem/
verden] og knappen eller til at vælge
.
Skift til tidszonen på rejsemålet
1 Menuen (Opsætning) [Tidszone] .
Se Menuer og indstillinger (s. 23).
2
Brug knappen eller til at vælge
Brug knappen FUNC./SET til at
ændre rejsemålets tidszone.
.
Inden kameraet tages i brug—grundlæggende funktioner
Hvis du ændrer dato og klokkeslæt, når indstillingen [Verden] er valgt, ændres dato og klokkeslæt for indstillingen [Hjem] automatisk.
21

Menuer og indstillinger

Menuer bruges til at vælge indstillinger for optagelse, afspilning og udskrivning samt kameraindstillinger, f.eks. dato/tid klokkeslæt og elektroniske biptoner. Der findes følgende menuer.
Menuen FUNC.Menuerne Rec., Afspil, Print, Opsætning og Dette kamera
Menuen FUNC.
Mange af de almindelige optagelsesfunktioner indstilles i denne menu.
Dette eksempel viser menuen FUNC. i tilstanden (Auto).
Sæt programvælgeren på , , eller . Tryk på knappen FUNC./SET. Brug knappen eller til at vælge et menupunkt.
• Nogle af punkterne kan ikke vælges i visse optagelsestilstande.
Brug knappen eller til at vælge en indstilling for menupunktet.
• For visse indstillinger kan du vælge yderligere indstillinger ved hjælp af knappen MENU.
• Når du har valgt en indstilling, kan du med det samme tage et billede ved at trykke på udløserknappen. Efter optagelsen vises menuen igen, så du nemt kan justere indstillingerne.
Tryk på knappen FUNC./SET.
22
Menuerne Rec., Afspil, Print, Opsætning og Dette kamera
I disse menuer kan du vælge passende indstillinger for optagelse, afspilning eller udskrivning.
Menuen (Rec.)
Menuen (Opsætning)
Menuen (Dette kamera)
Du kan skifte mellem menuer med knappen
eller , når dette
område er valgt.
• Dette eksempel viser menuen Rec. i tilstanden (Auto).
• I afspilningstilstand vises menuerne Afspil, Print, Opsætning og Dette kamera.
Tryk på knappen MENU. Brug knappen eller til at skifte mellem menuer.
• Du kan også bruge zoomknappen til at skifte mellem menuer.
Brug knappen eller til at vælge et menupunkt.
• Nogle af punkterne kan ikke vælges i visse optagelsestilstande.
Brug knappen eller til at vælge en indstilling.
• Menupunkter efterfulgt af en ellipse (...) kan først vælges,
efter du har trykket på knappen FUNC./SET for at åbne den næste menu. Tryk på knappen FUNC./SET igen for at bekræfte indstillingen.
Tryk på knappen MENU.
Inden kameraet tages i brug—grundlæggende funktioner
23

Menuoversigt

Menuen FUNC.
Menupunkt Side Menupunkt Side
Tilstanden Manuel Specialmotiv Movie-funktion Eksponerings-
kompensation Langsom lukkertilstand Hvidbalance
Menuen Rec.
Menupunkt Indstillinger Side/Emne
AiAF Søg ansigt*/Til/Fra s. 46 Digital Zoom Standard*/Off/1.4x/2.3x
Langsom sync. Til/Fra* s. 33 Rød-øje Til*/Fra s. 33 Selvudløser Interval: 0-10*, 15, 20, 30 sek.
AF-hjælpe lys Til*/Fra s. 110 Vis billede Fra/2*-10 sekunder/Lås Grundlæggende
Gem original Til/Fra* s. 64 Auto kategori Til*/Fra
Display Fra*/Gitter/3:2 Guide/Begge
Datomærke Fra*/Dato/Dato & Tid s. 38 Langsom lukker Til/Fra* s. 53
De ikoner, der vises herunder, angiver standardindstillingerne.
s. 32 s. 32 s. 40 s. 52
s. 53 s. 55
(Standard*/Fra i standardmovie-funktion)
Optagelser: 1–10*
(movie-funktion: Fra*/Gitter)
My Colors Målingstilstand Kompression (stillbillede)
Billeder/sek (film)
Optagelsespixel (stillbilleder) Optagelsespixel (film)
1
Indstiller hvorvidt billeder automatisk skal inddeles i kategorier under optagelse.*
* Standardindstilling
Grundlæggende vejledning
vejledning s. 11
s. 35
s. 16
s. 39
s. 58 s. 51 s. 30
s. 43
s. 30 s. 43
2
24
*1 Standardindstillingen er 3 optagelser. *2 Disse er inddelt i følgende kategorier.
Personer: , , eller billeder med ansigter, hvis [Søg ansigt]
Natur: Begivenhed: , , , , ,
er valgt i tilstanden [AiAF].
Menuen Afspil
Menupunkt Side Menupunkt Side
Dias visning s. 88 Lydmemo s. 86 Min kategori s. 75 Roter s. 82 Slet s. 95 Transfer række s. 101 Beskyt s. 93 Overgang s. 83 My Colors s. 84
Menuen Print
Menupunkt Side Menupunkt Side
Print Vælg billeder og stk. Vælg alle billeder Vælg mellem dato Fj. alle markeringer Vælg kategori Print indstillinger
Vælg mellem folder
s. 97
Inden kameraet tages i brug—grundlæggende funktioner
s. 100
25
Menuen Opsætning
Menupunkt Indstillinger Side/Emne
Dæmp Til/Fra*
Lydstyrke Fra/1/2*/3/4/5
Opstarts lyd Justerer styrken på den lyd, der
Betjenings lyd
Selvudløse lyd Justerer styrken på selvudløserlyden,
Lukker lyd Justerer styrken på den lyd, der
Lydstyrke Justerer lydstyrken for film og
Touch ikoner Til*/Fra Angiver, om touch ikonerne vises
LCD intensitet -7 til 0* til +7
Energisparer s. 19
Auto sluk Til*/Fra Angiver, om kameraet automatisk
Display fra 10 sek./20 sek./
Tidszone Hjem*/verden s. 20
26
30 sek./1 min.*/ 2 min./3 min.
Indstil til [Til] for at deaktivere alle lyde, bortset fra advarselslyde. (Grundlæggende s. 10)
Justerer lydstyrken for opstarts-, betjenings-, selvudløser-, lukker­og afspilningslydene. Lydstyrken kan ikke justeres, hvis [Dæmp] er indstillet til [Til].
afspilles, når der tændes for kameraet. Justerer lydstyrken på den
betjeningslyd, der afspilles, hvis der trykkes på en anden knap end udløserknappen.
som afspilles 2 sekunder, før lukkeren udløses.
afspilles, når lukkeren udløses. Lukkerlyden afspilles ikke, når der optages film.
lydmemoer.
på LCD-skærmen når touch­betjeningsvælger berøres.
Brug knappen eller til at justere lysstyrken. Du kan kontrollere lysstyrken på LCD-skærmen, mens du justerer indstillingen.
skal slukkes efter en bestemt periode, hvor det ikke har været betjent.
Angiver, hvor lang tid der skal gå, inden LCD-skærmen slukkes, når der ikke udføres nogen kamerafunktioner.
* Standardindstilling
Dato/Tid Grundlæggende vejledning s. 9 Visning af ur 0–10*1 sek./
20 sek./30 sek./ 1 min./2 min./
s. 13
3 min.
Formater Du kan også vælge low level-
formatering (s. 29).
Filnummerering Kontinuerlig*/
Autoreset
s. 71
Opret folder s. 69
Opret ny folder
Markering (Til)/ Ingen markering
Opretter en mappe til næste optagelsessession.
(Fra)
Auto opret
Fra*/Daglig/ Mandag-Søndag/
Du kan også indstille Auto opret tidspunkt.
Månedlig Auto rotering Til*/Fra s. 66 Obj. lukket 1 min.*/0 sek.
Indstiller, hvor længe der går, inden objektivet trækkes tilbage, når du skifter fra optagelsestilstand
til afspilningstilstand. Sprog Grundlæggende vejledning s. 9 Video System NTSC/PAL s. 103 Print metode Auto*/ Se nedenfor.
*2
Nulstil alt s. 28
*1 Standardindstillingen er 5 sekunder. *2 Du kan ændre printerens tilslutningsmetode. Der er normalt ingen grund til
at ændre indstillingerne, men vælg , når du udskriver et billede, der er taget i tilstanden (Widescreen) med helsideindstilling til bredt papir ved hjælp af en Canon SELPHY CP730/CP720/CP710/CP510 Compact Photo Printer. Da denne indstilling gemmes, selv når strømmen slukkes, skal du sørge for at sætte indstillingen tilbage til [Auto], når du skal udskrive andre billedstørrelser. (Den kan dog ikke ændres mens printeren er tilsluttet.)
Inden kameraet tages i brug—grundlæggende funktioner
27
Menuen Dette kamera
Menupunkt Tilgængelige indstillinger Side
Tema Vælger et fælles tema for hver af indstillingerne for
Opstart billede Vælger det billede, der vises, når kameraet tændes. Opstart lyd Indstiller den lyd, der afspilles, når kameraet tændes. Betjenings lyd Indstiller den lyd, der afspilles, når du bruger alle
Selvudløser lyd Indstiller den lyd, der afspilles to sekunder,
Lukker lyd Indstiller den lyd, der afspilles, når udløserknappen
Indholdet af menuen Dette kamera
Dette kamera.
andre knapper end udløserknappen.
før lukkeren udløses i selvudløsertilstand.
trykkes ned. Der er ingen lukkerlyd i forbindelse med film.
(Fra)/
*
/ /
* Standardindstilling

Gendannelse af indstillingernes standardværdier

1 Menuen (Opsætning)
[Nulstil alt].
Se Menuer og indstillinger (s. 23).
2
Vælg [OK], og tryk på .
s. 104
28
Indstillinger kan ikke nulstilles, når kameraet er tilsluttet en computer eller en printer.
Følgende kan ikke nulstilles.
- Optagelsestilstand
- Indstillingerne [Tidszone], [Dato/Tid], [Sprog] og [Video System] i menuen (Opsætning) (s. 26, 27)
- Data vedrørende hvidbalance registreret med den brugerdefinerede hvidbalancefunktion (s. 56)
- Farver, der er angivet i tilstandene [Farve tone] (s. 60) eller [Farve swap] (s. 62).
- Nyligt tilføjede Indstillinger for Dette kamera (s. 105)
Loading...
+ 116 hidden pages