CANON IXUS 900 Ti User Manual [fr]

FRANÇAIS
Avant d'utiliser l'appareil photo
Prise de vue
Lecture/Effacement
Visualisation des images sur un écran de télévision
Personnalisation de l'appareil photo
Dépannage
Liste des messages
Détaillé
Annexe
Guide d'utilisation de l'appareil photo
Ce guide décrit en détail les fonctions et les procédures de l'appareil photo.
Principales fonctions
Prise de vue
Ajustement automatique des
paramètres de prise de vue en fonction de conditions particulières (mode Scène)
Pas d'effets de bougé de
l'appareil photo ou de sujets flous lors de la prise de vue grâce à une vitesse ISO élevée
Détection automatique de
l'orientation de l'appareil photo grâce à un détecteur d'inclinaison
Modification des couleurs de
l'image pour créer des effets spéciaux (Couleur contrastée, Permuter couleur)
Lecture
Organisation des images par catégorieLecture de vidéos avec sonLecture automatique de diaporamas
Édition
Ajout d'effets aux images fixes avec
la fonction Mes couleurs
Enregistrement de mém. vocaux pour
des images fixes
Édition de vidéos
Impression
Impression simple grâce à la touche Imprimer/
Partager
Prise en charge des imprimantes compatibles
PictBridge de marque autre que Canon
Utilisation des images enregistrées
Transfert d'images simple vers un ordinateur grâce à la
touche Imprimer/Partager
Personnalisation libre de la première image ou du son de
départ à l'aide des paramètres Mon profil

Conventions utilisées dans ce guide

Les icônes figurant sous les titres indiquent les modes dans lesquels la procédure peut être utilisée.
Molette modes
P
rise de vue en rafale
Mode de prise de vue
Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 142).
Dans ce guide, le Guide d'utilisation en bref de l'appareil photo est appelé Guide en bref, et le Guide d'utilisation détaillé de l'appareil photo est appelé Guide détaillé.
Ce symbole indique des problèmes pouvant affecter le fonctionnement de l'appareil photo.
Ce symbole indique des rubriques supplémentaires complétant les procédures de fonctionnement de base.
Avec cet appareil photo, vous pouvez utiliser des cartes mémoire SD, SDHC et des MultiMediaCards. Dans le présent guide, ces cartes sont désignées collectivement par le terme « carte mémoire ».
L'utilisation d'accessoires Canon d'origine est recommandée.
Ce produit est conçu pour offrir des performances optimales avec des accessoires Canon authentiques. Canon décline toute responsabilité en cas de dommage subi par ce produit et/ou d'accidents (incendie, etc.) causés par le mauvais fonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon (fuite et/ou explosion d'une batterie, par exemple). Veuillez noter que cette garantie ne s'applique pas aux réparations découlant du mauvais fonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon, même si vous demandez que ces réparations soient effectuées à votre charge.
1

Table des matières

Les éléments marqués d'une sont des listes ou des tableaux qui résument les fonctions ou procédures de l'appareil photo.
Conventions utilisées dans ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Précautions de manipulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Veuillez lire ce qui suit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Précautions de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pour éviter les mauvais fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base . . . 12
Utilisation de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Luminosité de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Informations affichées sur l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Utilisation du viseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fonction d'économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Réglage du fuseau horaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Menus et paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Liste des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Restauration des valeurs par défaut des paramètres . . . . . . . . . 28
Formatage de cartes mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Prise de vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Modification des pixels d'enregistrement et de la compression
(images fixes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Prise de vue en mode Scène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Prise de vue en mode Manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Fonction Atténuateur d'yeux rouges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Réglage du paramètre Synchro lente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Prise de vue en gros plan agrandi (Macro numérique) . . . . . . . . 34
Utilisation du Zoom numérique/Téléconvertisseur . . . . . . . . . . . 35
Prise de vue en rafale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Mode Carte postale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Intégration de la date dans les données d'image . . . . . . . 38
Paramétrage de Superp. affich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Prise de vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Prise d'images panoramiques (Assemblage) . . . . . . . . . . . . . . . 44
2
Passage d'un mode de mise au point à un autre. . . . . . . . . . . . 46
Prise de sujets à mise au point difficile (verrouillage de la mise au
point, mémorisation de l'autofocus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Mémorisation du paramètre d'exposition (Mémoire d'exposition
automatique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Mémorisation du paramètre d'exposition au flash (Mémorisation
d'exposition au flash) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Passage d'un mode de mesure à un autre . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Réglage de la correction d'exposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Prise de vue en mode Obtur. Lent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Réglage du ton (Balance Blancs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Prise de vue dans un mode Mes couleurs. . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Modification des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Réglage de la vitesse ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Configuration de la fonction Rotation auto. . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Vérification de la mise au point après la prise de vue . . . . . . . . 67
Création d'une destination d'images (Dossier) . . . . . . . . . . . . . 69
Réinitialisation du numéro des fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Lecture/Effacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Agrandissement des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Affichage des images par séries de neuf (Lecture d'index). . . 74
Organisation des images par catégorie (Ma catégorie) . . . . . . . 75
Saut de plusieurs images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Lecture de vidéos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Édition de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Rotation des images à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Lecture avec des effets de transition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Ajout d'effets avec la fonction Mes couleurs . . . . . . . . . . . . . . . 84
Ajout de mém. vocaux aux images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Lecture automatique (diaporamas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Protection des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Effacement d'images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Réglages impression/de transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Réglage des paramètres d'impression DPOF . . . . . . . . . . . . . . 97
Réglage des paramètres de transfert DPOF . . . . . . . . . . . . . . 101
3
Visualisation des images sur un écran de télévision . . . . 103
Personnalisation de l'appareil photo (paramètres Mon profil) 104
Modification des paramètres Mon profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Enregistrement des paramètres Mon profil . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Appareil photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Lors de la mise sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Écran LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Prise de vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Réalisation de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Batterie/Chargeur de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Sortie sur le téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Impression sur des imprimantes compatibles avec la fonction
d'impression directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Liste des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Manipulation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Manipulation de la carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Utilisation d'un kit adaptateur secteur (vendu séparément) . . . 125
Utilisation d'un flash externe (vendu séparément) . . . . . . . . . . 126
Soins et maintenance de l'appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
INDEX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue 142
4

Précautions de manipulation

Veuillez lire ce qui suit

Prises de vue test
Avant d'envisager de prendre en photo des sujets importants, nous vous recommandons vivement de faire plusieurs essais de prise de vue pour vous assurer que l'appareil photo fonctionne et que vous l'utilisez correctement. Veuillez noter que Canon Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus pour responsables de dommages consécutifs au mauvais fonctionnement d'un appareil photo ou d'un accessoire, y compris les cartes mémoire, entraînant l'échec de l'enregistrement d'une image ou son enregistrement de manière illisible par le système.
Avertissement contre l'atteinte aux droits d'auteur
Veuillez noter que les appareils photo numériques Canon sont destinés à un usage privé. Ils ne pourront en aucun cas être utilisés d'une façon susceptible d'enfreindre ou de contrevenir aux lois et règlements internationaux ou nationaux en matière de droits d'auteur. Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie d'images issues de spectacles, d'expositions ou de biens à usage commercial au moyen d'un appareil photo ou de tout autre dispositif peut contrevenir à des lois en matière de droits d'auteur ou autres droits légaux, même si lesdites prises de vue ont été effectuées à des fins privées.
Limites de garantie
Pour plus d'informations sur la garantie de votre appareil photo, veuillez consulter la brochure sur le système de garantie européenne (EWS) de Canon, qui accompagne votre appareil photo.
Pour obtenir la liste des services d'assistance clients Canon, veuillez vous reporter au dos de la brochure sur le système de garantie européenne (EWS).
5
Température du boîtier de l'appareil photo
Si vous utilisez l'appareil photo pendant une durée prolongée, son boîtier risque de chauffer. Gardez cela à l'esprit et prenez les précautions nécessaires lorsque vous utilisez l'appareil photo de façon prolongée.
À propos de l'écran LCD
L'écran LCD fait appel à des techniques de fabrication de très haute précision. Plus de 99,99 % des pixels répondent à la spécification demandée. Moins de 0,01 % des pixels peuvent parfois ne pas fonctionner ou s'afficher sous la forme de points noirs ou rouges. Cela n'a aucune incidence sur l'image enregistrée et ne constitue nullement un défaut de mauvais fonctionnement.
Format vidéo
Veuillez régler le format du signal vidéo de l'appareil photo en fonction de celui utilisé dans votre région avant de l'utiliser avec un écran de télévision (p. 103).
Paramètre de langue
Veuillez vous reporter au Guide en bref (p. 9) pour modifier le paramètre de langue.

Précautions de sécurité

Avant d'utiliser l'appareil photo, prenez soin de lire les précautions
de sécurité stipulées ci-dessous ainsi que dans la section « Précautions de sécurité » du Guide d'utilisation en bref de l'appareil photo. Veillez à toujours utiliser l'appareil photo de manière appropriée.
Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont
pour but de vous présenter le fonctionnement adéquat de l'appareil photo et de ses accessoires, afin d'éviter tout risque de dommages corporels et matériels. Assurez-vous que vous les avez bien comprises avant de poursuivre la lecture du manuel.
Le terme « équipement » fait référence à l'appareil photo, au
chargeur de batterie ou à l'adaptateur secteur compact vendu séparément.
6
Avertissements
Équipement
Ne regardez pas directement le soleil ou une autre source
de lumière intense à travers le viseur ; cela pourrait endommager votre vue.
Rangez cet équipement hors de portée des enfants.
• Dragonne : placée autour du cou d'un enfant, la dragonne présente un risque de strangulation.
• Carte mémoire : présente un danger si elle est avalée accidentellement. En cas d'ingestion, contactez immédiatement un médecin.
N'essayez pas de démonter ou de modifier une pièce de
l'équipement qui n'est pas expressément décrite dans ce guide. Pour éviter tout risque de décharge électrique haute tension, ne
touchez pas le flash de l'appareil photo s'il a été endommagé.
Arrêtez immédiatement d'utiliser l'équipement si de la
fumée ou des émanations nocives s'en dégagent.
Évitez tout contact de l'équipement avec de l'eau ou tout
autre liquide, par simple éclaboussure ou immersion. Si le boîtier a été en contact avec des liquides ou de l'air salin, essuyez-le avec un chiffon doux et absorbant.
En continuant à utiliser l'équipement, vous vous exposez à des risques d'incendie ou de décharge électrique. Mettez immédiatement l'appareil photo hors tension et retirez la batterie ou débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise de courant. Veuillez contacter votre revendeur ou l'assistance clients Canon le plus proche.
N'utilisez pas de substances contenant de l'alcool, de la
benzine, des diluants ou autres substances inflammables pour nettoyer l'équipement ou assurer son entretien.
Évitez de couper, d'endommager et de modifier le cordon
d'alimentation ou de déposer des objets lourds dessus.
Utilisez uniquement des accessoires d'alimentation
recommandés.
Débranchez régulièrement le cordon d'alimentation secteur et
retirez la poussière et la saleté qui s'accumulent sur la prise, l'extérieur de la prise de courant et les zones environnantes.
Ne manipulez pas le cordon d'alimentation secteur lorsque
vos mains sont humides.
En continuant à utiliser l'équipement, vous vous exposez à des risques d'incendie ou de décharge électrique.
7
Batterie
Ne placez pas la batterie près d'une source de chaleur. Ne
l'exposez pas à une flamme ni à une source de chaleur directe.
La batterie ne doit en aucun cas être immergée dans de
l'eau claire ou de l'eau de mer.
N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer
la batterie.
Évitez de faire tomber la batterie ou de lui faire subir des
chocs violents susceptibles d'endommager le boîtier.
Utilisez uniquement la batterie et les accessoires
recommandés.
L'utilisation d'une batterie non recommandée expressément pour ce type d'équipement peut entraîner des explosions ou des fuites, provoquant ainsi un risque d'incendie, de blessure et de détérioration de l'environnement. En cas de fuite du liquide de la batterie et de contact entre ce liquide et les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiatement avec de l'eau et consultez un médecin.
Débranchez le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur
compact de l'appareil photo et de la prise de courant après la recharge ou lorsqu'ils ne sont pas utilisés afin d'éviter tout risque d'incendie ou autre danger.
Ne placez aucun objet tel que des nappes, des tapis, des
oreillers ou des coussins sur le chargeur de batterie en cours de charge.
Une utilisation continue sur une longue durée peut provoquer une surchauffe et une déformation de l'unité et, ce faisant, un risque d'incendie.
Utilisez uniquement le chargeur spécifié pour recharger
la batterie.
Le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur compact
sont conçus exclusivement pour cet appareil photo. Ne les utilisez pas avec d'autres produits ou batteries.
Cela risque de provoquer une surchauffe et une déformation pouvant entraîner un incendie ou une décharge électrique.
Avant de jeter une batterie, recouvrez les bornes avec de
l'adhésif ou un autre type d'isolant afin d'éviter tout contact direct avec d'autres objets.
Tout contact avec les composants métalliques d'autres objets présents dans le conteneur à déchets peut entraîner un incendie ou une explosion.
8
Autres
Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne
ou d'un animal. La lumière intense générée par le flash pourrait endommager la vue.
Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins un mètre (39 pouces) lors de l'utilisation du flash.
Les objets sensibles aux champs magnétiques (par exemple les
cartes de crédit) doivent être tenus à distance du haut-parleur de l'appareil photo.
Ces objets risquent en effet de perdre des données ou de cesser de fonctionner.
Précautions
Équipement
Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer à
des chocs violents susceptibles de provoquer des blessures ou d'endommager l'équipement lorsque vous le tenez par la dragonne.
Ne placez pas l'équipement dans un endroit humide ou
poussiéreux.
Évitez tout contact d'objets métalliques (aiguilles ou clés par
exemple) ou de saleté avec les bornes ou la prise du chargeur.
Un tel contact risque de provoquer un incendie, une décharge électrique ou d'autres dégâts.
Évitez d'utiliser, de placer ou d'entreposer l'équipement
dans des endroits exposés directement aux rayons solaires ou à des températures élevées, tels que le tableau de bord ou le coffre d'une voiture.
N'utilisez pas l'équipement d'une façon qui lui ferait dépasser
la capacité nominale de la prise de courant ou des accessoires de câblage. Ne les utilisez pas si le cordon d'alimentation secteur ou la prise sont endommagés ou si cette dernière n'est pas bien insérée dans la prise de courant.
Ne l'utilisez pas dans des endroits mal aérés.
Les conditions mentionnées ci-dessus peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion, avec pour conséquence un risque d'incendie, de brûlures ou d'autres blessures. Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier.
Si vous ne comptez pas utiliser l'appareil photo pendant une
période prolongée, retirez la batterie de l'appareil photo ou du chargeur de batterie, puis rangez l'équipement dans un endroit sûr.
Il est possible que la batterie se décharge.
9
Équipement
Ne raccordez pas un adaptateur secteur compact ou un
chargeur de batterie à des périphériques tels que des transformateurs électriques utilisés lors de voyages à l'étranger car cela risque de provoquer des mauvais fonctionnement, un dégagement de chaleur excessive, un incendie, une décharge électrique ou des blessures.
Flash
Ne déclenchez pas le flash lorsque sa surface n'est pas
propre (présence de poussières, de saleté ou de corps étrangers).
Prenez soin de ne pas placer vos doigts ou un vêtement
devant le flash lorsque vous prenez une photo.
Le flash pourrait être endommagé et émettre de la fumée ou des bruits. L'accumulation de chaleur qui résulterait d'une telle utilisation pourrait l'endommager.
Évitez de toucher le flash après avoir pris plusieurs photos
successives.
Vous pourriez en effet vous brûler.
10
Pour éviter les mauvais
fonctionnement
Évitez les champs magnétiques puissants
Ne placez jamais l'appareil photo à proximité de moteurs
électriques ou de tout autre équipement générant des champs électromagnétiques puissants.
L'exposition à des champs magnétiques puissants risque d'entraîner des mauvais fonctionnement ou d'altérer des données d'image.
Évitez les problèmes liés à la condensation
Lorsque l'équipement est transféré rapidement entre des
endroits chauds et froids, vous pouvez éviter la formation de condensation en le plaçant dans un sac plastique hermétique et en le laissant s'adapter lentement aux variations de température avant de le sortir du sac.
Les brusques variations de température imposées à l'équipement peuvent entraîner la formation de condensation (gouttelettes d'eau) sur les surfaces internes et externes.
Si de la condensation se forme à l'intérieur
de l'appareil photo
Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo.
Si vous continuez de l'utiliser, vous risquez de l'endommager. Retirez la carte mémoire et la batterie ou l'adaptateur secteur compact de l'appareil photo et attendez que la condensation se soit complètement évaporée avant de le réutiliser.
11
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base

Utilisation de l'écran LCD

1 Appuyez sur la touche .
Le mode d'affichage change à chaque pression sur la
touche, comme suit.
Mode de prise de vue Mode de lecture ( , , ou ) ( )
Standard Aucune information (Aucune information)
Détaillé Standard (Écran d'information)
Arrêt Détaillé
Les informations de prise de vue s'affichent pendant environ
6 secondes lors de la modification d'un paramètre et ce, quel que soit le mode d'affichage sélectionné.
Le réglage de l'écran LCD (Arrêt ou Marche) est conservé
même après la mise hors tension de l'appareil photo.
L'écran LCD ne s'éteint pas en mode ou .L'écran LCD ne bascule vers l'affichage détaillé (Écran
d'information) en mode , ou .
L'écran LCD ne bascule pas vers l'affichage détaillé en
mode d'agrandissement (p. 73) ou en mode de lecture d'index (p. 74).
12
Affichage de l'heure
Vous pouvez afficher la date et l'heure actuelles pendant une durée de 5 secondes* à l'aide des deux méthodes suivantes.
* Paramètre par défaut
Méthode 1
Appuyez sur la touche FUNC./SET et maintenez-la enfoncée pendant que vous mettez l'appareil sous tension.
Méthode 2
Dans un des modes de prise de vue/lecture, appuyez sur la touche
FUNC./SET
Si vous tenez l'appareil photo horizontalement, l'heure s'affiche. Si vous le tenez verticalement, la date et l'heure s'affichent.
Cependant, si vous tenez l'appareil photo verticalement et utilisez la méthode 1 pour afficher la date et l'heure, seule l'heure sera affichée au départ, tout comme si vous teniez l'appareil photo à l'horizontale.
Vous pouvez modifier la couleur de l'affichage en appuyant sur
la touche ou .
L'heure disparaît une fois l'intervalle d'affichage écoulé ou
lorsque vous utilisez la touche FUNC./SET ou MENU, le bouton de prise de vue ou la molette modes.
L'intervalle d'affichage de l'heure peut être modifié dans le
menu (Configurer) (p. 27).
L'heure ne s'affiche pas en mode de lecture d'index. (p. 74).
et maintenez-la enfoncée.
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
13

Luminosité de l'écran LCD

Paramètres de luminosité de l'écran LCD
La luminosité de l'écran LCD peut être modifiée des deux façons suivantes.
Modification des paramètres à l'aide du menu Configurer
(p. 26)
Modification des paramètres à l'aide de la touche DISP.
(fonction Luminosité LCD rapide)
Quelle que soit l'option sélectionnée dans le menu Configurer, vous pouvez régler l'écran LCD sur la luminosité maximale en appuyant sur la touche DISP pendant plus d'une seconde*.
- Pour restaurer le précédent réglage de luminosité, appuyez de
nouveau sur la touche DISP pendant plus d'une seconde.
- La prochaine fois que vous allumerez l'appareil photo, la luminosité de l'écran LCD sera celle sélectionnée dans le menu Configurer.
* Vous ne pouvez pas changer la luminosité de l'écran LCD avec cette
fonction si vous l'avez déjà réglée sur la valeur la plus élevée dans le menu Configurer.
Affichage nocturne
Lorsque vous prenez des photos dans des endroits sombres, l'appareil photo éclaircit automatiquement l'écran LCD en fonction de la luminosité du sujet*, ce qui permet de le cadrer plus facilement.
* Le mouvement du sujet affiché sur l'écran LCD sera saccadé, mais les
images enregistrées ne seront pas affectées. La luminosité de l'image affichée sur l'écran et celle de l'image réellement enregistrée sont différentes.
14

Informations affichées sur l'écran LCD

Informations sur la prise de vue (mode de prise de vue)
*
Cadre de mesure au centre
Zone AF (p. 46)
*
Coefficient du zoom* (p. 35)
Téléconvertisseur
*
Guides 3:2* (p. 39)
Quadrillage* (p. 39)
• Photos : prises de vue enregistrables
• Vidéos : Temps restant
Temps écoulé
(p. 35)
Macro/Infini (Guide en bref p. 15)
Vitesse ISO (p. 65)
Flash (Guide en bref p. 14)
Méthode de prise de vue (p. 37, En bref p. 16)
Rotation auto (p. 66)
*
Enreg. Enregistrement vidéo (p. 40)
*
Batterie faible (p. 121)
Mem. Expo (p. 49)
*
Mémorisation d'exposition
*
au flash (p. 50)
Mem. AF (p. 47)
*
Fuseau horaire (p. 20)
Créer dossier (p. 69)
*
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
* * * * *
Mode de prise de vue (p. 32, 34, 40, 44, 60, 62, Guide en bref p. 11 – 13)
Correction d'exposition (p. 52)
Mode Obtur. Lent (p. 53)
Balance Blancs
Mes couleurs
Mode de mesure (p. 51)
(p. 55)
(p. 58)
Compression
Nb im./sec. (vidéo) (p. 43)
Pixels d'enregistrement (p. 30, 43)
(images fixes)
Avertissement de bougé de
(rouge)*
l'appareil photo (p. 108) (La vitesse d'obturation s'affiche également lorsque apparaît.)
(p. 30)
*
Barre de décalage d'exposition (vidéo) (p. 42)
* Apparaît même si l'écran LCD est réglé sur l'affichage Standard.
15
Si le témoin est orange clignotant et que l'icône de bougé
de l'appareil photo apparaît, cela signifie que l'éclairage est insuffisant et qu'une vitesse d'obturation lente va être sélectionnée. Effectuez la prise de vue en appliquant les méthodes suivantes.
- Augmentez la vitesse ISO (p. 65).
- Sélectionnez un paramètre autre que (flash désactivé). (Guide en bref p. 14)
- Fixez l'appareil photo sur un trépied ou un autre dispositif.
Informations sur la lecture (mode de lecture)
Standard
Son au format WAVE (p. 86)
Numéro de dossier ­Numéro de fichier
Date/Heure de prise de vue
État de protection (p. 93)
16
Nombre total d'images Numéro de l'image affichée
Compression (images fixes)
Pixels d'enregistrement (images fixes)
Vidéo
(p. 78)
(p. 30)
(p. 30)
Détaillé
Informations sur Ma catégorie (p. 75)
Lecture définie (p. 76)
Histogramme
Flash (Guide en bref p. 14)
Macro/Infini (Guide en bref p. 15)
Mode de mesure (p. 51)
Mode de prise de vue (p. 32, 34, 40, 44, 60,
62, Guide en bref p. 11 – 13)
Mode Obtur. Lent (p. 53)
Vitesse ISO (p. 65)
Pixels d'enregistrement/Nb im./sec. (vidéo)
(p. 43)
Correction d'exposition (p. 52)
Balance Blancs (p. 55)
Mes couleurs (lecture) (p. 84)
Mes couleurs (prise de vue) (p. 58), Couleur contrastée/Permuter couleur
(p. 60)
Image avec effet Mes couleurs (p. 84)
Taille de fichier
Pixels d'enregistrement (images fixes) (p. 30) Durée de la vidéo (vidéos) (p. 40)
Les informations suivantes peuvent aussi être affichées avec certaines images.
Un fichier son d'un format autre que le format WAVE est joint ou le format de fichier n'est pas reconnu
Image JPEG non conforme aux normes DCF (Design rule for Camera File system)
Image RAW Type de données non reconnu
Il est possible que les informations relatives aux images prises sur d'autres appareils photo ne s'affichent pas correctement.
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
17
Fonction Histogramme
L'histogramme est un graphique qui vous permet d'évaluer la luminosité de l'image. Plus la tendance est à gauche, plus l'image est sombre. Plus la tendance est à droite, plus l'image est claire. Si l'image est trop sombre, réglez la correction d'exposition sur une valeur positive. De même, si l'image est trop claire, réglez la correction d'exposition sur une valeur négative (p. 52).
Exemples d'histogramme
Image équilibréeImage sombre Image claire

Utilisation du viseur

Pour économiser la batterie lors des prises de vue, il est possible d'utiliser le viseur et de désactiver l'écran LCD (p. 12).
18

Fonction d'économie d'énergie

Cet appareil photo est équipé d'une fonction d'économie d'énergie (Mode éco). Il est mis hors tension dans les cas décrits ci-dessous. Appuyez à nouveau sur la touche ON/OFF pour restaurer l'alimentation.
Mode de prise de vue
Mode de lecture Connexion à une imprimante
* Ce délai peut être modifié.
La fonction Mode éco ne s'active pas pendant un
diaporama ou lorsque l'appareil photo est connecté à un ordinateur.
Il est possible de modifier les paramètres de la fonction
d'économie d'énergie (Mode éco) (p. 26).
Se met hors tension environ 3 minutes après le dernier accès à une commande de l'appareil photo. L'écran LCD s'éteint automatiquement 1 minute* après le dernier accès à une commande, même si la fonction [Extinction auto] est réglée sur [Arrêt]. Appuyez sur une touche autre que ON/OFF ou modifiez l'orientation de l'appareil photo pour rallumer l'écran LCD.
Se met hors tension environ 5 minutes après le dernier accès à une commande de l'appareil photo.
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
19

Réglage du fuseau horaire

Lorsque vous voyagez à l'étranger, vous pouvez enregistrer des images en utilisant la date et l'heure locales simplement en modifiant le paramètre de fuseau horaire si vous avez pré-enregistré les fuseaux horaires de destination. L'avantage de cette fonction est que vous ne devez pas modifier les paramètres Date/Heure.
Réglage des fuseaux horaires nationaux/mondiaux
Menu (Configurer) [Fuseau horaire] .
1
Reportez-vous à la section Menus et
paramètres (p. 23).
20
2
Utilisez la touche ou
3
pour sélectionner un fuseau horaire du pays .
Vous pouvez également
sélectionner une zone à l'aide de la molette de sélection tactile.
Pour définir l'option Heure avancée, utilisez la touche
ou pour afficher . L'heure est avancée d'1 heure.
4
.
.
Utilisez la touche ou pour sélectionner
5
un fuseau horaire de destination .
Vous pouvez également
sélectionner une zone à l'aide de la molette de sélection tactile. En outre, de même qu'à l'étape3, vous pouvez définir l'option Heure avancée.
Utilisez la touche ou pour sélectionner
6
[Pays/monde] et la touche ou pour sélectionner .
Décalage horaire par rapport au fuseau horaire national
Passage au fuseau horaire de destination
1
Menu (Configurer) [Fuseau horaire]
.
Reportez-vous à la section Menus et
2
Utilisez la touche ou pour sélectionner
Pour modifier le fuseau horaire de
destination, utilisez la touche FUNC./SET.
paramètres (p. 23).
.
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
Si vous modifiez la date et l'heure alors que l'option Monde est sélectionnée, la date et l'heure du pays sont également changées automatiquement.
21

Menus et paramètres

Les menus sont utilisés pour définir les paramètres de prise de vue, de lecture et d'impression, ainsi que divers paramètres de l'appareil photo tels que la date/l'heure et le signal sonore électronique. Les menus suivants sont disponibles.
Menu FUNC.Menus Enreg., Lecture, Impression, Configurer et Mon profil
Menu FUNC.
Ce menu permet de régler de nombreuses fonctions de prise de vue courantes.
Cet exemple illustre le menu FUNC. en mode (Auto).
Positionnez la molette modes sur , , ou . Appuyez sur la touche FUNC./SET. Utilisez la touche ou pour sélectionner un élément
de menu.
• Il peut arriver que certains éléments ne soient pas disponibles dans certains modes de prise de vue.
Utilisez la touche ou pour sélectionner une option pour l'élément de menu.
• Pour certaines options, la touche MENU vous permet de sélectionner des options supplémentaires.
• Après avoir sélectionné une option, vous pouvez appuyer sur le bouton de prise de vue pour prendre une photo immédiatement. Après la prise de vue, le menu réapparaît pour vous permettre de modifier facilement les paramètres.
22
Appuyez sur la touche FUNC./SET.
Menus Enreg., Lecture, Impression, Configurer et Mon profil
Ces menus permettent de régler des paramètres pratiques pour la prise de vue, la lecture ou l'impression.
Menu (Enreg.)
Menu (Configurer)
Menu (Mon profil)
Vous pouvez passer d'un menu à l'autre avec la touche ou lorsque cette partie est sélectionnée.
• Cet exemple illustre le menu Enreg. en mode (Auto).
• Les menus Lecture, Impression, Configurer et Mon profil s'affichent en mode de lecture.
Appuyez sur la touche MENU. Utilisez la touche ou pour passer d'un menu à
l'autre.
• Vous pouvez également utiliser la commande de zoom pour naviguer entre les menus.
Utilisez la touche ou pour sélectionner les éléments de menu.
• Il peut arriver que certains éléments ne soient pas disponibles dans certains modes de prise de vue.
Utilisez la touche ou pour sélectionner une option.
• Les éléments de menu suivis de (...) ne peuvent être paramétrés qu'après avoir appuyé sur la touche FUNC./SET pour afficher le menu suivant. Appuyez de nouveau sur la touche FUNC./SET pour valider le paramètre.
Appuyez sur la touche MENU.
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
23

Liste des menus

Menu FUNC.
Élément de menu Page Élément de menu Page
Mode Manuel Mode Scène Mode vidéo Correction d'exposition
Mode Obtur. Lent
Balance Blancs
Menu Enreg.
Élément de menu Options Page/Section
AiAF Dét. Visage*/Arrêt/Marche p. 46 Zoom numérique Standard*/Arrêt/1.4x/2.3x
Synchro lente Marche/Arrêt* p. 33 Yeux Rouges Marche*/Arrêt p. 33 Retardateur Intervalle : 0 à 10*, 15, 20, 30 sec.
Faisceau AF Marche*/Arrêt p. 110 Affichage Arrêt/2*–10 secondes/Maintien Guide en bref p. 11 Enreg. Origin. Marche/Arrêt* p. 64 Catégorie auto
Superp. affich Arrêt*/Quadrillage/Guides 3:2/
Cachet date Arrêt*/Date/Date/heure p. 38 Obtur. Lent Marche/Arrêt* p. 53
24
(Standard*/Arrêt en mode vidéo standard)
Nb de vues : 1–10*
Marche*/Arrêt
Toutes (mode vidéo : Arrêt*/ Quadrillage)
Les icônes affichées ci-dessous correspondent
p. 32 p. 32 p. 40 p. 52
p. 53
p. 55
1
aux paramètres par défaut.
Mes couleurs Mode de mesure Compression (image fixe) Nb im./sec. (vidéo) Pixels d'enregistrement
(image fixe) Pixels d'enregistrement
(vidéo)
* Paramètre par défaut
Guide en bref
Permet de définir si les images sont classées automatiquement ou non par catégorie lors des prises de vue.*
p. 58 p. 51 p. 30 p. 43
p. 30
p. 43
p. 35
p. 16
2
p. 39
*1 Paramètre par défaut : 3 photos *2 Les photos sont classées en fonction des catégories suivantes.
Personnes : , , ou images avec visages détectés si l'option
Ambiances : Événements : , , , , ,
[Dét. visage] a été sélectionnée en mode [AiAF].
Menu Lecture
Élément de menu Page Élément de menu Page
Diaporama p. 88 Mém. vocal p. 86 Ma catégorie p. 75 Rotation p. 82 Effacer p. 95 Ordre transfer p. 101 Protéger p. 93 Transition p. 83 Mes couleurs p. 84
Menu impression
Élément de menu Page Élément de menu Page
Imprimer Sél. vues & quantité Sél. toutes vues Sélection par date Annuler tout Sélec. par catégorie Réglages impression
Sélect. par dossier
p. 97
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
p. 100
25
Menu Configurer
Élément de menu Options Page/Section
Muet Marche/Arrêt* Réglez ce paramètre sur [Marche] pour
Volume Arrêt/1/2*/3/4/5 Permet de régler le volume du son de
Vol. Démarrage Permet de régler le volume du son de
Vol. Opération Permet de régler le volume du signal
Vol. Retard. Permet de régler le volume du son du
Son déclenc. Permet de régler le volume du son
Vol. Lecture Permet de régler le volume sonore
Affich. Icônes Marche*/Arrêt Permet de définir si les icônes des
Luminosité -7 à 0* à +7 Utilisez la touche ou pour
Mode éco p. 19
Extinction auto Marche*/Arrêt Permet de définir si l'appareil photo
Affichage OFF 10 sec./20 sec./
Fuseau horaire Pays*/monde p. 20
26
30 sec./1 min.*/ 2min./3min.
désactiver tous les sons, sauf les signaux d'avertissement sonores. (En bref p. 10)
départ, du signal sonore, du son du retardateur, du son du déclencheur et du son de lecture. Le volume ne peut pas être réglé lorsque l'option [Muet] est réglée sur [Marche].
départ lorsque l'appareil photo est mis sous tension.
sonore émis lorsque vous appuyez sur une touche autre que le déclencheur.
retardateur émis 2 secondes avant l'activation du déclencheur.
émis lors de l'activation du déclencheur. Ce son n'est pas émis lors de l'enregistrement d'une vidéo.
pour les vidéos et les mém. vocaux.
touches s'affichent sur l'écran LCD lorsque vous touchez la molette de sélection tactile.
régler la luminosité. Vous pouvez vérifier la luminosité sur l'écran LCD lorsque vous réglez ce paramètre.
s'éteint automatiquement ou non après une période d'inactivité déterminée.
Permet de régler le délai qui doit s'écouler avant que l'écran LCD ne s'éteigne si aucune fonction de l'appareil photo n'est utilisée.
* Paramètre par défaut
Date/Heure Guide en bref p. 9 Afficher heure 0–10*1 sec./
20 sec./30 sec./ 1 min./2 min./
p. 13
3min.
Format Vous pouvez également effectuer un
N° fichiers Continue*/
Réinit. Auto
formatage simple (p. 29).
p. 71
Créer dossier p. 69
Créer nouveau dossier
Création auto
Marque (Marche)/ Pas de marque (Arrêt)
Arrêt*/TLJ/ Lundi–Dimanche/
Permet de créer un dossier pour la prochaine session de prises de vue.
Vous pouvez également définir l'heure de création automatique.
Mensuel Rotation auto Marche*/Arrêt p. 66 Rétract. obj. 1 min.*/0 sec. Permet de définir le délai de rétraction
de l'objectif lorsque vous passez du mode de prise en vue au mode
de lecture. Langue Guide en bref p. 9 Système vidéo NTSC/PAL p. 103 Méthode impr. Auto*/ Voir ci-dessous.
*2
Réinit. tout p. 28
*1 Paramètre par défaut : 5 secondes. *2 Vous pouvez modifier le mode de connexion de l'imprimante. Il n'est
généralement pas nécessaire de modifier les réglages, mais sélectionnez lorsque vous imprimez une image enregistrée en mode (Écran large) avec le paramètre de page entière pour du papier de format large à l'aide d'une imprimante Compact Photo Printer Canon SELPHY CP730/CP720/CP710/CP510. Dans la mesure où ce réglage est enregistré même lorsque l'appareil photo est hors tension, prenez soin de rétablir le réglage [Auto] pour imprimer des images avec d'autres tailles. (Cependant, vous ne pouvez pas le modifier lorsque l'imprimante est connectée.)
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
27
Menu Mon profil
Élément de menu Paramètres disponibles Page
Thème Permet de sélectionner un thème commun pour
Première image Permet de définir l'image qui s'affiche lorsque
Son départ Permet de définir le son émis lors de la mise
Signal sonore Permet de définir le son émis lorsque vous
Son retardateur Permet de définir le son émis 2 secondes avant
Son déclenc. Permet de définir le son émis lorsque vous
Contenu du menu Mon profil
chacun des paramètres Mon profil.
l'appareil photo est mis sous tension.
sous tension de l'appareil photo.
appuyez sur une touche autre que le déclencheur.
l'activation du déclencheur en mode Retardateur.
appuyez sur le déclencheur. Il n'y a pas de son de déclencheur pour les vidéos.
(Arrêt)/
*
/ /
* Paramètre par défaut
p. 104
Restauration des valeurs par défaut des paramètres
1 Menu (Configurer)
[Réinit. tout].
Reportez-vous à la section Menus et
2
Sélectionnez [OK], puis appuyez sur .
paramètres (p. 23).
28
Les paramètres ne peuvent pas être réinitialisés lorsque l'appareil photo est connecté à un ordinateur ou à une imprimante.
Il est impossible de réinitialiser les paramètres suivants :
- Mode de prise de vue
- Options [Fuseau horaire], [Date/Heure], [Langue] et [Système vidéo] du menu (Configurer) (p. 26, 27)
- Données de balance des blancs enregistrées avec la fonction de balance des blancs personnalisée (p. 56)
- Couleurs spécifiées dans les modes [Couleur contrastée]
(p. 60) ou [Permuter couleur] (p. 62)
- Paramètres Mon profil récemment ajoutés (p. 105)
Loading...
+ 116 hidden pages