CANON IXUS 800 IS User Manual [fr]

FRANÇAIS
Avant d'utiliser l'appareil photo
Prise de vue
Lecture/Effacement
Paramètres d'impression/ de transfert
Visualisation des images sur un écran de télévision
Personnalisation de l'appareil photo
Dépannage
Liste des messages
Détaillé
Annexe
Guide d'utilisation de l'appareil photo
Ce guide décrit en détail les fonctions et les procédures de l'appareil photo.
Principales fonctions
Prise de vue
z Ajustement automatique des paramètres de
prise de vue en fonction de conditions particulières (mode Scène)
z
Détection automatique de l'orientation de l'appareil photo grâce à un détecteur d'inclinaison
z Réduction du flou de l'image avec le mode
Stabilisé
z Pas d'effets de bougé de l'appareil photo ou
de sujets flous lors de la prise de vue grâce à une vitesse ISO élevée
z Modification des couleurs de l'image pour
créer des effets spéciaux (Couleur contrastée, Permuter couleur)
Lecture
z Lecture de vidéos avec son z Lecture automatique de diaporamas
Édition
z Ajout d'effets aux images fixes avec la fonction
Mes couleurs
z Enregistrement de mém. vocaux pour des
images fixes
z Édition de vidéos
Impression
z Impression simple grâce à la touche
Imprimer/Partager
z Prise en charge des imprimantes compatibles
PictBridge de marque autre que Canon
Utilisation des images enregistrées
z Transfert d'images simple vers un ordinateur grâce à la touche
Imprimer/Partager
z Personnalisation libre de la première image ou du son de départ à
l'aide des paramètres Mon profil

Conventions utilisées dans ce guide

Les icônes figurant sous les titres indiquent les modes dans lesquels la procédure peut être utilisée.
Molette modes
Prise de vue en continu
Mode de prise de vue
Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 131).
Dans ce guide, le Guide d'utilisation en bref de l'appareil photo est appelé Guide en bref, et le Guide d'utilisation détaillé de l'appareil photo est appelé Guide détaillé.
Ce symbole indique des problèmes pouvant affecter le fonctionnement de l'appareil photo.
Ce symbole indique des rubriques supplémentaires complétant les procédures de fonctionnement de base.
Avec cet appareil photo, vous pouvez utiliser des cartes mémoire SD* et des MultiMediaCards. Dans le présent guide, ces cartes sont désignées collectivement par le terme « carte mémoire ».
* SD signifie « Secure Digital » (système de protection des droits d'auteur).
L'utilisation d'accessoires Canon d'origine est recommandée.
Ce produit est conçu pour offrir des performances optimales avec des accessoires Canon authentiques. Canon décline toute responsabilité en cas de dommage subi par ce produit et/ou d'accidents (incendie, etc.) causés par le dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon (fuite et/ou explosion d'une batterie, par exemple). Veuillez noter que cette garantie ne s'applique pas aux réparations découlant du dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon, même si vous demandez que ces réparations soient effectuées à votre charge.
1

Table des matières

Les éléments marqués du symbole sont des listes ou des tableaux qui résument les fonctions ou procédures de l'appareil photo.
Conventions utilisées dans ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Précautions de manipulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Veuillez lire ce qui suit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Précautions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Prévention des dysfonctionnements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Avant d'utiliser l'appareil photo — Guide des composants . 12
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base . . . . 15
Utilisation de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Luminosité de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Informations affichées sur l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Utilisation du viseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Témoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Fonction d'économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Réglage du fuseau horaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Menus et paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Liste des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Restauration des valeurs par défaut des paramètres . . . . . . 31
Formatage de cartes mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Prise de vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Modification des pixels d'enregistrement et de
la compression (images fixes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Comment utiliser le mode Stabilisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Prise de vue en mode Scène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Prise de vue en mode Manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Prise de vue en gros plan agrandi (Macro numérique) . . . . 37
Utilisation du zoom numérique
Prise de vue en continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Mode d'impression de date de carte postale . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
2
Utilisation du retardateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Prise de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Prise d'images panoramiques (Assemblage) . . . . . . . . . . . . . . 47
Passage d'un mode de mise au point à un autre . . . . . . . . . 49
Prise de sujets à mise au point difficile (verrouillage de
la mise au point, mémorisation de l'autofocus) . . . . . . . . . . 50
Mémorisation du paramètre d'exposition (Mem. Expo). . . . . 51
Mémorisation du paramètre d'exposition au flash
(mémorisation d'exposition au flash) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Passage d'un mode de mesure à un autre . . . . . . . . . . . . . . 53
Réglage de la correction d'exposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Prise de vue en mode Obtur. Lent Réglage du ton (Balance Blancs)
Prise de vue dans un mode Mes couleurs . . . . . . . . . . . . . . 60
Modification des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la vitesse ISO Configuration de la fonction Rotation auto
Création d'une destination d'images (Dossier) . . . . . . . . . . . 69
Réinitialisation du numéro des fichiers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . .68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Lecture/Effacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Agrandissement des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Affichage des images par séries de neuf (lecture d'index) . . 74
Saut de plusieurs images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Lecture de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Édition de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Rotation des images à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Lecture avec des effets de transition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Ajout d'effets avec la fonction Mes couleurs . . . . . . . . . . . . .81
Ajout de mém. vocaux aux images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Lecture automatique (diaporamas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Protection des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Effacement de toutes les images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
62
Paramètres d'impression/de transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Réglage des paramètres d'impression DPOF . . . . . . . . . . . .89
Réglage des paramètres de transfert DPOF . . . . . . . . . . . . .92
Visualisation des images sur un écran de télévision . . . . . 94
3
Personnalisation de l'appareil photo
(paramètres Mon profil) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Modification des paramètres Mon profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Enregistrement des paramètres Mon profil . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Lors de la mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Prise de vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Réalisation de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Batterie/Chargeur de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Sortie sur le téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Impression sur des imprimantes compatibles avec
la fonction d'impression directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Liste des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Manipulation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Manipulation de la carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Utilisation d'un kit adaptateur secteur (vendu séparément) 115 Utilisation d'un flash monté en externe
(vendu séparément) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Soins et entretien de l'appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
INDEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue 131
4

Précautions de manipulation

Veuillez lire ce qui suit

Prises de vue test
Avant d'envisager de prendre en photo des sujets importants, nous vous recommandons vivement de faire plusieurs essais de prise de vue pour vous assurer que l'appareil photo fonctionne et que vous l'utilisez correctement. Veuillez noter que Canon Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus pour responsables de dommages consécutifs au dysfonctionnement d'un appareil photo ou d'un accessoire, y compris les cartes mémoire, entraînant l'échec de l'enregistrement d'une image ou son enregistrement de manière illisible par le système.
Avertissement contre l'atteinte aux droits d'auteur
Veuillez noter que les appareils photo numériques Canon sont destinés à un usage privé. Ils ne pourront en aucun cas être utilisés d'une façon susceptible d'enfreindre ou de contrevenir aux lois et règlements internationaux ou nationaux en matière de droits d'auteur. Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie d'images issues de spectacles, d'expositions ou de biens à usage commercial au moyen d'un appareil photo ou de tout autre dispositif peut contrevenir à des lois en matière de droits d'auteur ou autres droits légaux, même si lesdites prises de vue ont été effectuées à des fins privées.
Limites de garantie
Pour plus d'informations sur la garantie de votre appareil photo, veuillez consulter la brochure sur le système de garantie européenne (EWS) de Canon, qui accompagne votre appareil photo.
Pour obtenir la liste des centres d'assistance Canon, veuillez vous reporter à la brochure sur le système de garantie européenne (EWS).
5
Température du boîtier de l'appareil photo
Si vous utilisez l'appareil photo pendant une durée prolongée, son boîtier risque de chauffer. Gardez cela à l'esprit et prenez les précautions nécessaires lorsque vous utilisez l'appareil photo de façon prolongée.
À propos de l'écran LCD
L'écran LCD fait appel à des techniques de fabrication de très haute précision. Plus de 99,99 % des pixels répondent à la spécification demandée. Moins de 0,01 % des pixels peuvent parfois ne pas fonctionner ou s'afficher sous la forme de points noirs ou rouges. Cela n'a aucune incidence sur l'image enregistrée et ne constitue nullement un défaut de fonctionnement.
Format vidéo
Veuillez régler le format du signal vidéo de l'appareil photo en fonction de celui utilisé dans votre région avant de l'utiliser avec un écran de télévision (p. 94).
Paramètre de langue
Veuillez vous reporter au Guide en bref (p. 4) pour modifier le paramètre de langue.

Précautions de sécurité

Avant d'utiliser l'appareil photo, prenez soin de lire les précautions de
sécurité stipulées ci-dessous ainsi que dans la section « Précautions de sécurité » du Guide d'utilisation en bref de l'appareil photo. Veillez à toujours utiliser l'appareil photo de manière appropriée.
Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour but
de vous présenter le fonctionnement adéquat de l'appareil photo et de ses accessoires, afin d'éviter tout risque de dommages corporels et matériels. Assurez-vous que vous les avez bien comprises avant de poursuivre la lecture du manuel.
Le terme « équipement » fait référence à l'appareil photo, au chargeur
de batterie ou à l'adaptateur secteur compact vendu séparément.
6
Avertissements
Équipement
Ne regardez pas directement le soleil ou une autre source de
lumière intense à travers le viseur ; cela pourrait endommager votre vue.
Rangez cet équipement hors de portée des enfants.
• Dragonne : placée autour du cou d'un enfant, la dragonne présente un risque de strangulation.
• Carte mémoire : présente un danger si elle est avalée accidentellement. En cas d'ingestion, contactez immédiatement un médecin.
N'essayez pas de démonter ou de modifier une pièce de
l'équipement qui n'est pas expressément décrite dans ce guide.
Pour éviter tout risque de décharge électrique haute tension, ne touchez pas le flash de l'appareil photo s'il a été endommagé.
Arrêtez immédiatement d'utiliser l'équipement si de la fumée ou
des émanations nocives s'en dégagent.
Évitez tout contact de l'équipement avec de l'eau ou tout autre
liquide, par simple éclaboussure ou immersion. Si le boîtier a été en contact avec des liquides ou de l'air salin, essuyez-le avec un chiffon doux et absorbant.
En continuant à utiliser l'équipement, vous vous exposez à des risques d'incendie ou de décharge électrique. Mettez immédiatement l'appareil photo hors tension et retirez la batterie ou débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise de courant. Veuillez contacter votre revendeur ou le centre d'assistance Canon le plus proche.
N'utilisez pas de substances contenant de l'alcool, de la
benzine, des diluants ou autres substances inflammables pour nettoyer l'équipement ou assurer son entretien.
Évitez de couper, d'endommager et de modifier le cordon d'alimentation ou de déposer des objets lourds dessus.
Utilisez uniquement des accessoires d'alimentation
recommandés.
Débranchez régulièrement le cordon d'alimentation et retirez la
poussière et la saleté qui s'accumulent sur la prise, l'extérieur de la prise de courant et les zones environnantes.
Ne manipulez pas le cordon d'alimentation secteur lorsque vos
mains sont humides.
En continuant à utiliser l'équipement, vous vous exposez à des risques d'incendie ou de décharge électrique.
7
Batterie
Ne placez pas la batterie près d'une source de chaleur. Ne
l'exposez pas à une flamme ni à une source de chaleur directe.
La batterie ne doit en aucun cas être immergée dans de l'eau
claire ou de l'eau de mer.
N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer la batterie.Évitez de faire tomber la batterie ou de lui faire subir des chocs
violents susceptibles d'endommager le boîtier.
Utilisez uniquement la batterie et les accessoires
recommandés.
L'utilisation d'une batterie non recommandée expressément pour ce type d'équipement peut entraîner des explosions ou des fuites, provoquant ainsi un risque d'incendie, de blessure et de détérioration de l'environnement. En cas de fuite du liquide de la batterie et de contact entre ce liquide et les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiatement avec de l'eau et consultez un médecin.
Débranchez le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur
compact de l'appareil photo et de la prise de courant après la recharge ou lorsqu'ils ne sont pas utilisés afin d'éviter tout risque d'incendie ou autre danger.
Ne placez aucun objet tel que des nappes, des tapis, des
oreillers ou des coussins sur le chargeur de batterie en cours de charge.
Une utilisation continue sur une longue durée peut provoquer une surchauffe et une déformation de l'unité et, ce faisant, un risque d'incendie.
Utilisez uniquement le chargeur spécifié pour recharger la
batterie.
Le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur compact sont
conçus exclusivement pour cet appareil photo. Ne les utilisez pas avec d'autres produits ou batteries.
Cela risque de provoquer une surchauffe et une déformation pouvant entraîner un incendie ou une décharge électrique.
Avant de jeter une batterie, recouvrez les bornes avec de
l'adhésif ou un autre type d'isolant afin d'éviter tout contact direct avec d'autres objets.
Tout contact avec les composants métalliques d'autres objets présents dans le conteneur à déchets peut entraîner un incendie ou une explosion.
8
Autres
Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne ou d'un animal. La lumière intense générée par le flash pourrait endommager la vue.
Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins un mètre (39 pouces) lors de l'utilisation du flash.
Les objets sensibles aux champs magnétiques (par exemple les cartes de crédit) doivent être tenus à distance du haut-parleur de l'appareil photo.
Ces objets risquent en effet de perdre des données ou de cesser de fonctionner.
Précautions
Équipement
Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer à des chocs violents susceptibles de provoquer des blessures ou d'endommager l'équipement lorsque vous le tenez par la dragonne.
Ne placez pas l'équipement dans un endroit humide ou
poussiéreux.
Évitez tout contact d'objets métalliques (aiguilles ou clés par
exemple) ou de saleté avec les bornes ou la prise du chargeur.
Un tel contact risque de provoquer un incendie, une décharge électrique ou d'autres dégâts.
Évitez d'utiliser, de placer ou d'entreposer l'équipement dans des endroits exposés directement aux rayons solaires ou à des températures élevées, tels que le tableau de bord ou le coffre d'une voiture.
N'utilisez pas l'équipement d'une façon qui lui ferait dépasser la
capacité nominale de la prise de courant ou des accessoires de câblage. Ne les utilisez pas si le cordon d'alimentation ou la prise sont endommagés ou si cette dernière n'est pas bien insérée dans la prise de courant.
Ne l'utilisez pas dans des endroits mal aérés.
Les conditions mentionnées ci-dessus peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion, avec pour conséquence un risque d'incendie, de brûlures ou d'autres blessures. Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier.
Si vous ne comptez pas utiliser l'appareil photo pendant une période prolongée, retirez la batterie de l'appareil photo ou du chargeur de batterie, puis rangez l'équipement dans un endroit sûr.
Il est possible que la batterie se décharge.
9
Équipement
Ne raccordez pas un adaptateur secteur compact ou un
chargeur de batterie à des périphériques tels que des transformateurs électriques utilisés lors de voyages à l'étranger car cela risque de provoquer des mauvais fonctionnements, un dégagement de chaleur excessive, un incendie, une décharge électrique ou des blessures.
Flash
Ne déclenchez pas le flash lorsque sa surface n'est pas propre
(présence de poussières, de saleté ou de corps étrangers).
Prenez soin de ne pas placer vos doigts ou un vêtement devant
le flash lorsque vous prenez une photo.
Le flash pourrait être endommagé et émettre de la fumée ou des bruits. L'accumulation de chaleur qui résulterait d'une telle utilisation pourrait l'endommager.
Évitez de toucher le flash après avoir pris plusieurs photos
successives.
Vous pourriez en effet vous brûler.
10

Prévention des dysfonctionnements

Évitez les champs magnétiques puissants
Ne placez jamais l'appareil photo à proximité de moteurs
électriques ou de tout autre équipement générant des champs électromagnétiques puissants.
L'exposition à des champs magnétiques puissants risque d'entraîner des dysfonctionnements ou d'altérer des données d'image.
Évitez les problèmes liés à la condensation
Lorsque l'équipement est transféré rapidement entre des
endroits chauds et froids, vous pouvez éviter la formation de condensation en le plaçant dans un sac plastique hermétique et en le laissant s'adapter lentement aux variations de température avant de le sortir du sac.
Les brusques variations de température imposées à l'équipement peuvent entraîner la formation de condensation (gouttelettes d'eau) sur les surfaces internes et externes.
Si de la condensation se forme à l'intérieur de
l'appareil photo
Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo.
Si vous continuez de l'utiliser, vous risquez de l'endommager. Retirez la carte mémoire et la batterie ou l'adaptateur secteur compact de l'appareil photo et attendez que la condensation se soit complètement évaporée avant de le réutiliser.
11

Avant d'utiliser l'appareil photo — Guide des composants

Vue avant
Fixation de la dragonne*
Dispositif de fixation de la dragonne Microphone (p. 82) Fenêtre du viseur (p. 21) Faisceau AF (p. 27) Lampe atténuateur d'yeux rouges (Guide en br ef p. 9) Indicateur du mode retardateur (p. 41) Flash (Guide en bref p. 9) Objectif
* Lorsque vous transportez l'appareil photo par la dragonne, prenez soin de
ne pas le balancer ni de le heurter contre d'autres objets.
12
Vue arrière
Écran LCD (p. 15) Vise ur (p. 21) Borne DIGITAL (Guide en bref p. 19) Borne A/V OUT (sortie audio/vidéo) (p. 94) Couvre-bornes (Guide en bref p. 19) Filetage pour trépied Couvre-bornes du connecteur DC (p. 115) Couvercle du logement de la carte mémoi re/compartiment de la
batterie (Guide en bref p. 2)
Il est impossible de connecter à la fois le câble d'interface et le câble AV.
Avant d'utiliser l'appareil photo — Guide des composants
13
Panneau de commandes
Haut-parleur Témoins (p. 22) Témoin d'alimentation Touche ON/OFF (Guide en bref p. 5) Commande de zoom (p. 73, Guide en bref p. 9) Prise de vue : (Grand angle) / (Téléobjectif) Lecture : (Index) / (Agrandissement ) Déclencheur (Guide en bref p. 5) Molette modes (Guide en bref p. 5 et 6) Touche (Imprimer/Partager) (Guide en bref p. 14 et 22)
DISP.
Touche Touche Touche Touche (Macro) / (Infini) / (Guide en bref p. 10) Touche (Vitesse ISO) / Touche (Flash) / (Guide en bref p. 9) Touche (Effacer une seule image) / (Continu) /
(Retardateur) / (p. 39, p. 41, Guide en bref p. 11)
(Affichage) (p. 15)
FUNC./SET
MENU
(p. 26)
(Fonction/Définir) (p. 25)
(Saut) / (p. 67 et 75)
14

Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base

Utilisation de l'écran LCD

1 Appuyez sur la touche .
Le mode d'affichage change à chaque pression sur la touche,
comme suit.
Mode de prise de vue Mode de lecture ( , , ou ) ( )
Standard Standard (Aucune information)
Détaillé Détaillé (Affichage des informations)
Arrêt Aucune information
Dans les modes de prise de vue, les informations de prise de vue
s'affichent pendant environ 6 secondes lors de la modification d'un paramètre et ce, quel que soit le mode d'affichage sélectionné.
Le réglage de l'écran LCD (Arrêt ou Marche) est conservé
même après la mise hors tension de l'appareil photo.
L'écran LCD ne s'éteint pas en mode , , , ou . L'écran LCD ne bascule pas vers l'affichage détaillé en mode
de lecture d'index (p. 74).
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
15
Affichage de l'heure
Vous pouvez afficher la date et l'heure actuelles pendant une durée de 5 secondes* à l'aide des deux méthodes suivantes.
* Paramètre par défaut
Méthode 1
Appuyez sur la touche que vous mettez l'appareil sous tension.
Méthode 2
Dans un des modes de prise de vue, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée.
Si vous tenez l'appareil photo horizontalement, l'heure s'affiche. Si vous le tenez verticalement, la date et l'heure s'affichent. Cependant, si vous tenez l'appareil photo verticalement et utilisez la méthode 1 pour afficher la date et l'heure, seule l'heure sera affichée au départ, tout comme si vous teniez l'appareil photo à l'horizontale.
Vous pouvez modifier la couleur de l'affichage en appuyant sur la
touche ou .
L'heure disparaît une fois l'intervalle d'affichage écoulé ou lorsque
vous utilisez la touche FUNC./SET ou MENU, le déclencheur ou la molette modes.
L'intervalle d'affichage de l'heure peut être modifié dans le
menu (Configurer) (p. 29).
FUNC./SET
et maintenez-la enfoncée pendant
FUNC./SET
16

Luminosité de l'écran LCD

Paramètres de luminosité de l'écran LCD
La luminosité de l'écran LCD peut être modifiée des deux façons suivantes.
Modification des paramètres à l'aide du menu Configurer (p. 29)Modification des paramètres à l'aide de la touche DISP (fonction
Luminosité LCD rapide) Quelle que soit l'option sélectionnée dans le menu Conf igurer, vous pouvez régler l'écran LCD sur la luminosité maximale en appuyant sur la touche
DISP
- Pour restaurer le précédent réglage de luminosité, appuyez de
nouveau sur la touche DISP pendant plus d'une seconde.
- La prochaine fois que vous allumerez l'appareil photo, la luminosité de l'écran LCD sera celle sélectionnée dans le menu Configurer.
* Vous ne pouvez pas changer la luminosité de l'écran LCD avec cette
fonction si vous l'avez déjà réglée sur la valeur la plus élevée dans le menu Configurer.
Affichage nocturne
Lorsque vous prenez des photos dans des endroits sombres, l'appareil photo éclaircit automatiquement l'écran LCD en fonction de la luminosité du sujet*, ce qui permet de le cadrer plus facilement.
* Le mouvement du sujet affiché sur l'écran LCD sera saccadé, mais les
images enregistrées ne seront pas affectées. La luminosité de l'image affichée sur l'écran et celle de l'image réellement enregistrée sont différentes.
pendant plus d'une seconde*.
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
17

Informations affichées sur l'écran LCD

Informations sur la prise de vue (mode de prise de vue)
*
Cadre de mesure au centre
*
Zone AF (p. 49)
*
Batterie faible (p. 111)
Coefficient du zoom* (p. 38)
Quadrillage* (p. 27)
** *
• Photos : prises de vue enregistrables
• Vidéos : temps restant/temps écoulé
Mode Stabilisé
(p. 35)
Vitesse ISO (p. 67)
Méthode de prise de vue (p. 39 et 41)
Macro/Infini (Guide en bref
Flash (Guide en bref p. 9)
Rotation auto (p. 68)
*
ENR
Enregistrement vidéo (p. 43)
Mem. Expo (p. 51)
* *
Mémorisation d'exposition au flash (p. 52)
*
Mem. AF (p. 50)
Fuseau horaire (p. 23)
*
Créer dossier (p. 69)
p. 10
)
* * * Mode de prise de vue (p. 36, 43, 47, 63 et 64, Guide en bref p. 6 à 8)
Correction d'exposition (p. 54)
Mode Obtur. Lent (p. 55)
Balance Blancs (p. 57)
Mes couleurs (p. 60)
* Apparaît même si l'écran LCD est réglé sur l'affichage Standard.
18
Mode de mesure (p. 53)
Compression (images fixes) (p. 33)
Nb im./sec. (vidéo) (p. 46)
Pixels d'enregistrement (p. 33 et 46)
Avertissement de bougé de
(rouge)*
l'appareil photo (p. 99) (La vitesse d'obturation s'affiche également lorsque apparaît.)
Barre de décalage d'exposition
*
(vidéo) (p. 45)
Si le témoin est orange clignotant et que l'icône de bougé de
l'appareil photo apparaît, cela signifie que l'éclairage est insuffisant et qu'une vitesse d'obturation lente va être sélectionnée. Effectuez la prise de vue en appliquant les méthodes suivantes.
- Réglez le mode Stabilisé sur un paramètre autre que [Arrêt] (p. 35).
- Augmentez la vitesse ISO (p. 67).
- Sélectionnez un paramètre autre que (flash désactivé).
- Fixez l'appareil photo sur un trépied ou un autre dispositif.
Informations sur la lecture (mode de lecture)
Standard
Son au format WAVE (p. 82)
Numéro de dossier - Numéro de fichier
Date/Heure de prise de vue
État de protection (p. 88)
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
Nombre total d'images Numéro de l'image affichée
Compression (images fixes) (p. 33)
Pixels d'enregistrement (images fixes) (p. 33)
Vidéo (p. 76)
19
Détaillées
Histogramme
Correction d'exposition (p. 54)
Flash (Guide en bref p. 9)
Macro/Infini (Guide en bref p. 10)
Mode de prise de vue (p. 36, 43, 47, 63,
64 et Guide en bref p. 6 à 8)
Image avec effet Mes couleurs (p. 81)
Mode Obtur. Lent (p. 55)
Vitesse ISO (p. 67)
Pixels d'enregistrement (vidéos) (p. 46) Nb im./sec. (vidéos) (p. 46)
Les informations suivantes peuvent aussi être affichées avec certaines images.
Un fichier son d'un format autre que le format WAVE est joint ou le format de fichier n'est pas reconnu
Image JPEG non conforme aux normes DCF (Design rule for Camera File system)
Image RAW Type de données non reconnu
Il est possible que les informations relatives aux images prises sur d'autres appareils photo ne s'affichent pas correctement.
Mes couleurs (prise de vue) (p. 60)
Mes couleurs (lecture) (p. 81)
Mode de mesure (p. 53)
Balance Blancs (p. 57) Taille de fichier
Pixels d'enregistrement (images fixes) (p. 33) Durée de la vidéo (vidéos) (p. 43)
20
Fonction Histogramme
L'histogramme est un graphique qui vous permet d'évaluer la luminosité de l'image. Plus la tendance est à gauche, plus l'image est sombre. Plus la tendance est à droite, plus l'image est claire. Si l'image est trop sombre, réglez la correction d'exposition sur une valeur positive. De même, si l'image est trop claire, réglez la correction d'exposition sur une valeur négative (p. 54).
Exemples d' histogramme
Image équilibréeImage sombr e Image claire

Utilisation du viseur

Pour économiser la batterie lors des prises de vue, il est possible d'utiliser le viseur et de désactiver l'écran LCD (p. 15).
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
21

Témoins

Les témoins de l'appareil photo s'allument ou clignotent dans les situations indiquées ci-dessous.
Ne faites jamais ce qui suit lorsqu'un témoin vert clignote. Ces actions risquent en effet de corrompre les données de l'image.
- Agiter ou secouer l'appareil photo
- Mettre l'appareil photo hors tension ou ouvrir le couvercle du logement de la carte mémoire/compartiment de la batterie
Témoin supérieur
Vert : Prêt à prendre la photo Vert clignotant : Enregistrement/lecture/effacement/transfert (en cas
Orange : Prêt à prendre la photo (flash activé) Orange clignotant : Prêt à prendre la photo (avertissement de bougé de
de connexion à un ordinateur) de l'image
l'appareil photo)
Témoin inférieur
Jaune : Mode Macro/mode Infini/mode Mem. AF Jaune clignotant : Mise au point difficile (l'appareil photo émet un signal
sonore)

Fonction d'économie d'énergie

Cet appareil photo est équipé d'une fonction d'économie d'énergie (Mode éco). Il est mis hors tension dans les cas décrits ci-dessous. Appuyez à nouveau sur la touche ON/OFF pour restaurer l'alimentation.
Mode de prise de vue
Mode de lecture Connexion à une imprimante
* Ce délai peut être modifié.
Se met hors tension environ 3 minutes après le dernier accès à une commande de l'appareil photo. L'écran LCD s'éteint automatiquement 1 minute* après le dernier accès à une commande, même si la fonction [Extinction auto] est réglée sur [Arrêt]. Appuyez sur une touche autre que ON/ OFF ou modifiez l'orientation de l'appareil photo pour rallumer l'écran LCD.
Se met hors tension environ 5 minutes après le dernier accès à une commande de l'appareil photo.
22
La fonction Mode éco ne s'active pas pendant un diaporama ou
lorsque l'appareil photo est connecté à un ordinateur.
Il est possible de modifier les paramètres de la fonction
d'économie d'énergie (Mode éco) (p. 29).

Réglage du fuseau horaire

Lorsque vous voyagez à l'étranger, vous pouvez enregistrer des images en utilisant la date et l'heure locales simplement en modifiant le paramètre de fuseau horaire si vous avez pré-enregistré les fuseaux horaires de destination. L'avantage de cette foncti on est que vous ne devez pas modifier les paramètres Date/Heure.
Réglage des fuseaux horaires nationaux/mondiaux
1
Menu (Configurer) [Fuseau horaire] .
Reportez-vous à la section
Menus et paramètres (p. 26).
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
2
.
3 Utilisez la touche ou
pour sélectionner un fuseau horaire du pays .
Pour définir l'option Heure avancée,
utilisez la touche ou pour afficher . L'heure est avancée d'1 heure.
4
.
23
5 Utilisez la touche ou pour sélectionner
un fuseau horaire de destination .
De même qu'à l'étape 3, vous
pouvez définir l'option Heure avancée.
Décalage horaire par rapport au fuseau horaire national
6 Utilisez la touche ou pour sélectionner
[Pays/monde] et la touche ou pour sélectionner .
Passage au fuseau horaire de destination
1 Menu (Configurer) [Fuseau
horaire] .
Reportez-vous à la section
Menus et paramètres (p. 26).
2
Utilisez la touche ou pour sélectionner
Pour modifier le fuseau horaire de
destination, utilisez la touche FUNC./SET.
.
24
Si vous modifiez la date et l'heure alors que l'option Monde est sélectionnée, la date et l'heure du pays sont également changées automatiquement.

Menus et paramètres

Les menus sont utilisés pour définir les paramètres de prise de vue, de lecture et d'impression, ainsi que divers paramètres de l'appareil photo tels que la date/l'heure et le signal sonore électronique. Les menus suivants sont di sponibl es.
zMenu FUNC. zMenus Enreg., Lecture, Imprimer, Configurer et Mon profil
Menu FUNC.
Ce menu permet de paramétrer la plupart des fonctions courantes de prise de vue.
Positionnez la molette modes sur , , ou . Appuyez sur la touche FUNC./SET. Utilisez la touche ou pour sélectionner un élément de menu.
Il peut arriver que certains éléments ne soient pas disponibles dans certains modes de prise de vue.
Utilisez la touche ou pour sélectionner une option pour l'élément de menu.
zPour certaines options, la touche MENU vous permet de
sélectionner des options supplémentaires.
zAprès avoir sélectionné une option, vous pouvez appuyer sur le
déclencheur pour prendre une photo immédiatement. Après la prise de vue, le menu réapparaît pour vous permettre de modifier facilement les paramètres.
Appuyez sur la touche FUNC./SET.
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
25
Menus Enreg., Lecture, Imprimer, Configurer et Mon profil
Ces menus permettent de régler des paramètres pratiques pour la prise de vue, la lecture ou l'impression.
Menu (Enreg.)
Vous pouvez passer d'un menu à l'autre avec la touche ou lorsque cette partie est sélectionnée.
• Cet exemple illustre le menu Enreg.
• Les menus Lecture, Imprimer, Configurer et Mon profil s'affichent en mode de lecture.
Appuyez sur la touche MENU. Utilisez la touche ou pour passer d'un menu à l'autre.
Vous pouvez également utiliser la commande de zoom pour naviguer entre les menus.
Utilisez la touche ou pour sélectionner les éléments de menu.
Il peut arriver que certains éléments ne soient pas disponibles dans certains modes de prise de vue.
Utilisez la touche ou pour sélectionner une option.
Les éléments de menu suivis de (...) ne peuvent être paramétrés qu'après avoir appuyé sur la touche FUNC./SET pour afficher le menu suivant. Appuyez de nouveau sur la touche FUNC./SET pour valider le paramètre.
Appuyez sur la touche MENU.
Menu (Configurer) Menu (Mon profil)
26

Liste des menus

Menu FUNC.
Élément de menu Page Élément de menu Page
Mode Manuel Mode Scène Mode vidéo Correction d'exposition
Mode Obtur. Lent
Balance Blancs
Les icônes affichées ci-dessous correspondent
p. 36 p. 36 p. 43 p. 54
p. 55
p. 57
aux paramètres par défaut.
Mes couleurs Mode de mesure Compression (image fixe) Nb im./sec. (vidéo) Pixels d'enregistrement
(image fixe) Pixels d'enregistrement
(vidéo)
p. 60 p. 53 p. 33 p. 46
p. 33
p. 46
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
Menu Enreg.
Élément de
menu
AiAF Marche*/Arrêt p. 49 Retardateur 10 secondes*/
Faisceau AF Marche*/Arrêt – Zoom numérique Marche/Arrêt*
Affichage Arrêt/2*–10 secondes/Maintien Guide en bref p. 6 Enreg. Origin. Marche/Arrêt* p. 66 Quadrillage Marche/Arrêt* Vous pouvez afficher le
2 secondes/ Retardat. personnalisé (Intervalle : 0–10*, 15, 20, 30 sec.) (Nb de vues : 1–3*–10)
(Marche en mode vidéo standard.)
Options Page/Section
* Paramètre par défaut
p. 41
p. 38
quadril lage (écran divisé en neuf parties) afin de vérifier l'ali gnement horizont al et vertical du sujet photographié et d'effectuer la composition plus facilement. Le quadrillage n'est pas enregistré dans les images.
27
Mode Stabilisé Arrêt/Continu*/Prise de vue/
Cachet date Arrêt*/Date/Date/heure p. 40 Obtur. Lent Marche/Arrêt* p. 55
Panoramique
p. 35
Menu Lecture
Élément de menu Page Élément de menu Page
Transition p. 80 Protéger p. 88 Diaporama p. 84 Rotation p. 79 Mes couleurs p. 81 effacer tout p. 88 Mém. vocal p. 82 Ordre transfer p. 92
Menu Imprimer
Élément de menu Page Élément de menu Page
Imprimer Sél. vues & quantité Réglages impression Sél. toutes vues
Annuler tout
p. 89
p. 91
Menu Configurer
* Paramètre par défaut
Élément de menu Options Page/Section
Muet Marche/Arrêt* Réglez ce paramètre sur [Marche] pour
Volume Arrêt/1/2*/3/4/5 Permet de régler le volume du son de
Vol. Démarrage Permet de régler le volume du son de
Vol. Opération Permet de régler le volume du signal
Vol. Retard. Permet de régler le volume du son du
désactiver tous les sons, sauf les signaux d'avertissement sonores. (Guide en bref p. 5)
départ, du signal sonore, du son du retardateur, du son du déclencheur et du son de lecture. Le volume ne peut pas être réglé lorsque l'option [Muet] est réglée sur [Marche].
départ lorsque l'appareil photo est mis sous tension.
sonore émis lorsque vous appuyez sur une touche autre que le déclencheur.
retardateur émis 2 secondes avant l'activation du déclencheur.
28
Loading...
+ 105 hidden pages