CANON IXUS 510 HS User Manual [hu]

Fényképezőgép
használati útmutató
• Használat előtt mindenképpen olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a biztonsági óvintézkedéseket is.
• Az útmutató segítségével megismerheti a fényképezőgép használatának megfelelő módját.
• Tartsa meg ezt az útmutatót, hogy később is belenézhessen.
MAGYAR

A csomag tartalma

Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgép-kereskedővel.
IXUS 510 HS IXUS 510 HS
Fényképezőgép
Akkumulátoregység, NB-11L
(csatlakozófedéllel)
Kezdeti lépések* DIGITAL CAMERA
Akkumulátoregység, NB-9L
(csatlakozófedéllel)
Interfészkábel,
IFC-400PCU
Solution Disk CD-ROM
Akkumulátortöltő,
CB-2LB/CB-2LBE
IXUS 240 HSIXUS 240 HS
Akkumulátortöltő,
CB-2LD/2LDE
Csuklószíj,
WS-DC10
Canon jótállási
jegy
Memóriakártya nincs mellékelve (3. oldal).
* A Wi-Fi beállításával és használatával kapcsolatos útmutatásért tekintse meg a
DIGITAL CAMERA Manuals Disk CD-ROM lemezen található „Vezeték nélküli LAN használati útmutató”.
Felhasználói kézikönyvek
A mellékelt szoftverrel kapcsolatos részletekről az ImageBrowser EX Használati útmutató című kézikönyvben tájékozódhat a DIGITAL CAMERA
Manuals Disk CD-ROM lemezen (29. oldal).
A PDF formátumú útmutatók megtekintéséhez Adobe Reader program
szükséges. Ha telepíti a Microsoft Word/Word Viewer programot, segítségével megtekintheti a Word programmal készített kézikönyveket (csak a Közel-Keletre készült kézikönyvekhez szükséges).
2

Kompatibilis memóriakártyák

A következő (külön megvásárolható) memóriakártyák használhatók, függetlenül a méretüktől.
IXUS 510 HS
microSD memóriakártyák*
microSDHC memóriakártyák*
microSDXC memóriakártyák*
IXUS 240 HS
SD memóriakártyák*
SDHC memóriakártyák*
SDXC memóriakártyák*
Eye-Fi kártyák
* Az SD specifikációknak megfelelő. Nem minden egyes memóriakártya működését
ellenőrizték a fényképezőgéppel.
IXUS 240 HS
Az Eye-Fi kártyák
Nem garantált, hogy atermék támogatja az Eye-Fi kártya funkcióit (beleértve avezeték nélküli átvitelt). Ha probléma merül fel az Eye-Fi kártyával, vegye fel akapcsolatot akártya gyártójával. Érdemes tudnia, hogy sok országban/régióban engedély szükséges az Eye-Fi kártyák használatához. Engedély hiányában akártya nem használható. Ha nem tudja, hogy akártyát engedélyezték-e egy adott területen, vegye fel akapcsolatot akártya gyártójával.
Mindig előzetesen győződjön meg arról, hogy az egyéb eszközök, így például
a kártyaolvasók és számítógépek (operációs rendszerének aktuális változatát is beleértve) támogatják az adott memóriakártyákat.
3

Az útmutatóban használt elnevezések és jelölések

IXUS 510 HS
Objektív Vezeték nélküli hálózat jelzőfénye Zoom kar felvételnél: i (teleobjektív) / j (nagylátószög) lejátszásnál: k (nagyítás) / g (index) Zárkioldó gomb Jelzőfény 1 (Lejátszás) gomb ON/OFF gomb Lámpa Vaku
Mikrofon Hangszóró Elem-/akkumulátornyílás fedele Hálózati tápegység csatlakozójának fedele Állvány foglalata Képernyő (LCD kijelző) Memóriakártya-nyílás fedele Szíj rögzítési helye
TM
-csatlakozó
HDMI AV OUT (audio-/videokimenet) / DIGITAL csatlakozó
Ebben az útmutatóban ikonok jelzik a fényképezőgép gombjait és
kapcsolóit, ahogyan kinéznek vagy amilyen ábrával jelzettek.
A kijelzőn megjelenő szövegek szögletes zárójelben láthatók.
: Fontos információk, amelyeket tudnia kell
: Megjegyzések és tippek a fényképezőgép haladó használatához
(xx. oldal): Kapcsolódó információkat tartalmazó oldalak (ebben a
példában az „xx” egy oldalszámot jelez)
Az útmutatóban található utasítások a fényképezőgép alapértelmezett
beállításai mellett érvényesek.
Az egyszerűség kedvéért az összes támogatott memóriakártyát
„memóriakártya” elnevezéssel jelezzük.
4
IXUS 240 HS
Az útmutatóban használt elnevezések és jelölések
Objektív Hangszóró Zoom kar felvételnél: i (teleobjektív) / j (nagylátószög) lejátszásnál: k (nagyítás) / g (index) Zárkioldó gomb ON/OFF gomb Módkapcsoló Vaku Lámpa Mikrofon
Állvány foglalata Képernyő (LCD kijelző) Memóriakártya- és elem-/ akkumulátornyílás fedele 1 (Lejátszás) gomb Jelzőfény Hálózati tápkábel port Szíj rögzítési helye
TM
-csatlakozó
HDMI AV OUT (audio-/videokimenet) / DIGITAL csatlakozó Vezeték nélküli hálózat jelzőfénye
A címek felett látható fülek jelzik, hogy a funkció állóképekre, videókra
vagy mindkettőre vonatkozik.
Állóképek
: Azt jelzi, hogy a funkció állóképek felvételekor vagy
megtekintésekor használható.
Videók
: Azt jelzi, hogy a funkció videók felvételekor vagy
megtekintésekor használható.
A következő ikonok a fényképezőgép típusától függően eltérő funkciók
jelzésére szolgálnak:
IXUS 510 HS
: Csak a IXUS 510 HS készülékre vonatkozó funkciók és
óvintézkedések.
IXUS 240 HS
: Csak a IXUS 240 HS készülékre vonatkozó funkciók és
óvintézkedések.
Ebben a kézikönyvben a IXUS 510 HS ábráit és képernyőfotóit találhatja
meg.
5

Tartalomjegyzék

A csomag tartalma.............................2
Kompatibilis memóriakártyák.............3
Az útmutatóban használt
elnevezések és jelölések .................4
Tartalomjegyzék ................................6
Tartalomjegyzék: Alapvető
műveletek ........................................8
Biztonsági óvintézkedések ..............10
Előzetes és jogi információk ............13
Érintőképernyős műveletek .............14
Előkészületek...................................15
A fényképezőgép kipróbálása..........24
Mellékelt szoftver, kézikönyvek .......29
Tartozékok .......................................36
Műszaki adatok................................37
1
Fényképezőgép-alapok.......45
Bekapcsolás/Kikapcsolás ................46
Zárkioldó gomb ................................47
Felvételi képernyő beállításai ..........48
FUNC. Menü....................................49
n menü ....................................50
Jelzőfény jelentése ..........................51
2
Smart Auto üzemmód......53
Felvétel Smart Auto üzemmódban ......54
Ismert, kényelmes funkciók .............61
Az arcazonosítás használata...........67
Funkciók a képek
testreszabásához ..........................75
Hasznos felvételi funkciók ...............79
A fényképezőgép működésének
testre szabása ...............................81
3
Egyéb felvételi
üzemmódok ......................83
Különleges témák............................ 84
Speciális effektusok alkalmazása....... 87
Speciális üzemmódok más
célokra .......................................... 94
Különféle videofelvételek
készítése..................................... 102
4
G üzemmód ....................105
Fényképezés programautomatikával
(G üzemmód)....................................106
A kép világossága
(expozíciókompenzáció) ............. 107
Színek és sorozatfelvétel .............. 110
A felvétel távolsága és az
élességállítás .............................. 114
Vaku .............................................. 122
További beállítások ....................... 124
5
Lejátszás üzemmód .......129
Megjelenítés.................................. 130
Képek böngészése és szűrése .....135
Arcazonosítási információk
szerkesztése ............................... 138
Képmegjelenítési beállítások ........ 139
A képek védelme........................... 142
Képek törlése ................................ 144
Képek forgatása ............................ 146
Képkategóriák ............................... 147
Kényelmes vezérlés: Érintéses
műveletek.................................... 149
Állóképek szerkesztése................. 151
Videók szerkesztése ..................... 156
6
6
Beállítások menü ...........157
Az alapvető fényképezőgép-
funkciók beállítása ...................... 158
7
Tartozékok......................169
Tippek a mellékelt tartozékok
használatához............................. 170
Választható tartozékok.................. 171
A választható tartozékok
használata .................................. 173
Képek nyomtatása ........................ 180
Az Eye-Fi kártya használata ......... 192
Tartalomjegyzék
8
Mellékletek......................195
Hibaelhárítás ................................. 196
A kijelzőn megjelenő üzenetek ...... 200
Kezelési előírások ......................... 203
A kijelzőn megjelenő információk.......204
Funkciók és menük táblázatai ....... 208
Tárgymutató .................................. 216
7

Tartalomjegyzék: Alapvető műveletek

4 Felvétel készítése
z A fényképezőgép által meghatározott beállítások használata
(Automatikus üzemmód)............................................................... 54
Emberek fényképezése megfelelően
IP
Portrék
(84. oldal)
Havas táj
(85. oldal)
Sima bőr
(86. oldal)
Adott témák egyezése
IXUS 51 0 HS
t
Éjszakai
(85. oldal)
Kevés fény
(85. oldal)
Speciális effektusok alkalmazása
Élénk színek
(87. oldal)
Dioráma effektus
(88. oldal)
Egyszínű
(91. oldal)
Poszter effektus
(87. oldal)
Lyukkamera effektus
(90. oldal)
z Élességállítás arcokra..................................................... 54, 84, 116
z Vaku használata nélkül (Vaku ki).................................................. 65
z Én is rajta vagyok a képen (Önkioldó).................................... 62, 98
z Felvételkészítés dátuma és időpontja a képen (Dátumbélyegző).........66
z Arcazonosítás használata..................................................... 67, 138
z Videók és fényképek együtt (Összefoglaló videó) ........................ 94
8
Tűzijáték
(85. oldal)
Halszemeffektus
(88. oldal)
Lágy fókusz
(90. oldal)
Tartalomjegyzék: Alapvető műveletek
1 Megjelenítés
z Képek megtekintése (Lejátszás üzemmód)................................ 130
z Automatikus lejátszás (Diavetítés) ............................................. 140
z TV-készüléken............................................................................ 173
z Számítógépen .............................................................................. 30
z Képek gyors böngészése ........................................................... 135
z Képek törlése.............................................................................. 144
E Videofelvétel készítése és megtekintése
z Videofelvételek készítése ..................................................... 54, 102
z Videofelvételek megtekintése..................................................... 130
z Gyorsan mozgó témákhoz, lassított lejátszás ............................ 102
c Nyomtatás
z Képek nyomtatása...................................................................... 180
Mentés
z Képek mentése számítógépre...................................................... 30
9

Biztonsági óvintézkedések

A termék használata előtt feltétlenül olvassa el az alábbi biztonsági óvintézkedéseket.
A terméket minden esetben csak az előírásoknak megfelelően használja.
A következő oldalakon található biztonsági óvintézkedések célja, hogy elkerülhesse a
személyi sérüléseket vagy az eszközök károsodását.
Mindig olvassa el a külön vásárolt kiegészítők útmutatóját is.
Figyelmeztetés
Ne villantsa a vakut közelről emberek szemébe.
A vaku által kibocsátott erős fény látáskárosodást okozhat. Különösen csecsemőt ne fényképezzen vakuval egy méternél közelebbről.
Úgy tárolja a készüléket, hogy gyerekek és csecsemők ne férhessenek hozzá.
Szíj: A gyermek nyakára tekeredő szíj fulladást okozhat.
Csak a javasolt áramforrásokat használja.
Ne próbálja meg szétszerelni, átalakítani vagy hőhatásnak kitenni a terméket.
Ne ejtse le a terméket, és ne tegye ki erős ütődésnek.
Ha elejti a terméket, vagy az más módon megsérül, a sérülés elkerülése
érdekében ne érintse meg a belsejét.
Ha a termék füstöl, furcsa szagot bocsát ki, vagy más szempontból a szokásostól
eltérően viselkedik, azonnal hagyja abba a használatát.
Ne használjon szintetikus tisztítószereket – például alkoholt, benzint vagy hígítót – a
termék tisztításához.
Ügyeljen, hogy a termék ne érintkezzen vízzel (például tengervízzel) vagy más
folyadékkal.
Ügyeljen, hogy ne kerüljön folyadék vagy idegen tárgy a fényképezőgép
belsejébe.
Ez áramütést vagy tüzet okozhat. Ha folyadék vagy idegen tárgy jut a fényképezőgép belsejébe, kapcsolja ki a készüléket, és vegye ki az akkumulátort. Ha az akkumulátortöltő nedves lesz, húzza ki a hálózati csatlakozót, és forduljon a fényképezőgép forgalmazójához vagy egy Canon ügyfélszolgálathoz.
Ne nézzen a keresőn keresztül nagyon erős fényforrásba (például tiszta időjárás
esetén a Napba).
Ez látáskárosodást okozhat.
Súlyos sérülés vagy halálos veszély lehetőségét jelzi.
10
Biztonsági óvintézkedések
Csak a javasolt akkumulátort használja.
Ne helyezze az akkumulátort tűz közelébe vagy közvetlenül tűzbe.
Rendszeres időközönként húzza ki a tápkábelt, és egy száraz ruhával törölje le a
csatlakozón, a konnektoron és a környezetében lerakódott port.
Nedves kézzel ne érintse meg a tápkábelt.
Ne használja a készüléket olyan módon, amellyel túllépi az elektromos aljzat és a
vezetékezés névleges értékeit. Ne használja a sérült tápkábelt vagy csatlakozót, és mindig teljesen illessze be a csatlakozót a konnektorba.
Ügyeljen arra, hogy piszok, illetve fémtárgyak (például hajtű vagy kulcs) ne
kerüljenek érintkezésbe a dugóval vagy az érintkezőkkel.
Az akkumulátor felrobbanhat vagy szivároghat, ami áramütést vagy tüzet okozhat. Ez sérülést okozhat és a környezet károsodásához vezethet. Ha az akkumulátor szivárog, és a kifolyt elektrolit szemébe, szájába, bőrére vagy ruhájára kerül, azonnal öblítse le bő vízzel.
Kapcsolja ki a fényképezőgépet azokon a helyeken, ahol tilos a fényképezőgépek
használata.
A fényképezőgép által kibocsátott elektromágneses sugárzás interferenciát okozhat más elektronikus eszközök vagy egyéb berendezések használatakor. Körültekintően járjon el, ha a fényképezőgépet olyan helyen használja, ahol az elektronikus eszközök használata korlátozott, például repülőgépeken vagy egészségügyi intézményekben.
Ne játssza le a mellékelt CD-ROM lemezeket olyan CD-lejátszóban, amely nem
támogatja a lejátszásukat.
A CD-ROM hanglejátszó eszközön (zenelejátszón) történő lejátszása során megszólaló hangos zajok halláskárosodást okozhatnak fejhallgató viselése esetén. Esetleg a hangszórók is károsodhatnak.
Előírás
A csuklószíjjal hordva a fényképezőgépet ügyeljen arra, hogy ne üsse hozzá
semmihez, ne tegye ki erős ütésnek vagy rázkódásnak, és ne hagyja, hogy beakadjon más tárgyakba.
Ügyeljen, hogy ne üsse meg és ne nyomja meg erősen az objektívet.
Ez sérüléshez vagy a fényképezőgép károsodásához vezethet.
Ügyeljen, hogy használat közben ne takarja el a vakut az ujjaival vagy ruházatával.
Ez égési sérüléshez vagy a vaku károsodásához vezethet.
Ne használja, ne helyezze el és ne tárolja a terméket a következő helyeken:
- erős napfénynek kitett helyek,
- 40°C-nál magasabb hőmérsékletnek kitett helyek,
- nedves vagy poros helyek.
A fenti esetekben az akkumulátor szivárgása, túlmelegedése vagy robbanása következhet be, ami áramütéshez, tűzhöz, égési vagy egyéb sérülésekhez vezethet. A magas hőmérséklet emellett a fényképezőgép vagy az akkumulátortöltő burkolatának deformálódását is okozhatja.
A fényképezőgép kijelzőjén a képek megtekintése hosszabb időn keresztül a
szem kifáradását okozhatják.
Sérülés lehetőségét jelzi.
11
Biztonsági óvintézkedések
Előírás
Ne irányítsa a fényképezőgépet nagyon erős fényforrás (például tiszta időjárás
esetén a Nap) felé.
Ez a képérzékelő sérüléséhez vezethet.
Ha vízparton vagy szeles helyen használja a fényképezőgépet, ügyeljen, hogy ne
kerüljön por vagy homok a készülékbe.
Ez a termék hibás működéséhez vezethet.
Normál használat során előfordulhat, hogy a vakuból kevés füst távozik.
Ennek az az oka, hogy a nagy teljesítményű vaku elégeti az elülső részére rakódott port és idegen anyagokat. A hőtermelődés és a vaku sérülésének megakadályozása érdekében törölje le a szennyeződéseket, a port és az egyéb idegen anyagokat a vaku elejéről.
Vegye ki és tár olja megfelelően az akkumulátort, ha nem használja a fényképezőgépet.
Ha az akkumulátort a fényképezőgépben hagyja, az esetleg bekövetkező szivárgás károsodást okozhat.
Mielőtt eldobná az akkumulátort, ragassza le az érintkezőket szigetelőszalaggal
vagy más szigetelőanyaggal.
Az érintkezők más fémtárgyakkal érintkezve tüzet vagy robbanást okozhatnak.
A töltés befejeződése után, vagy ha nem használja a töltőt, húzza ki az
akkumulátortöltő hálózati csatlakozóját.
Ne tegyen semmit (például ruhát) az akkumulátortöltő tetejére töltés közben.
A hosszú ideig csatlakoztatva hagyott egység túlmelegedhet, deformálódhat, és tüzet okozhat.
Ne helyezze az akkumulátorokat háziállatok közelébe.
Az állatok harapása az akkumulátorok szivárgását, túlmelegedését vagy robbanását okozhatja, ami tűzhöz vagy károsodáshoz vezethet.
Ne üljön le, ha a fényképezőgép a ruhája zsebében van.
Ez a fényképezőgép hibás működéséhez vagy a kijelző sérüléséhez vezethet.
Ha a táskájába te szi a készüléket, ügyeljen rá, hogy ne érjen kemény tárgy a kijelzőhö
Ne rögzítsen kemény tárgyakat a fényképezőgéphez.
E
z a fényképezőgép hibás működéséhez vagy a kijelző sérüléséhez vezethet.
A készülék sérülésének lehetőségét jelzi.
z.
12

Előzetes és jogi információk

Készítsen pár előzetes felvételt, hogy ellenőrizze a képek rögzítésének
helyes módját. Vegye figyelembe, hogy a Canon Inc., annak leányvállalatai, partnerei és viszonteladói semmilyen felelősséget nem vállalnak a fényképezőgép vagy bármely tartozék (beleértve a memóriakártyát is) olyan hibájáért, amely a képek nem megfelelő, illetve nem megfelelően beolvasható formában történő rögzítését okozza.
A fényképezőgéppel készített felvételek csak személyes használatra
szolgálnak. Ne készítsen jogosulatlan felvételeket, amelyek megsértik a szerzői jogokat, és ügyeljen arra, hogy a személyes használatú felvételek is tiltottak lehetnek a szerzői jogi vagy más törvények szerint egyes előadásokon vagy kiállításokon, illetve bizonyos kereskedelmi helyzetekben.
A fényképezogépre vonatkozó garanciáról a készülékhez mellékelt
jótállási információkból tájékozódhat. A Canon ügyfélszolgálatok elérhetoségérol a jótállási információkból tájékozódhat.
Bár az LCD kijelző gyártása kifejezetten nagy pontosságú technológiákkal
történik, és a képpontok több, mint 99,99%-a megfelel a tervezési előírásoknak, ritka esetekben előfordulhat, hogy egyes képpontok hibásnak tűnnek, illetve vörös vagy fekete pontként láthatók. Ez nem hibás működés és nem befolyásolja a képek rögzítését.
Lehet, hogy az LCD kijelzőt egy vékony műanyag fólia védi a szállítás
során a sérülésektől. Ha rajta van, távolítsa el ezt a fóliát, mielőtt használatba venné a fényképezőgépet.
Ha hosszabb ideig használja, a fényképezőgép felmelegedhet. Ez nem
utal hibás működésre.
13

Érintőképernyős műveletek

A fényképezőgép érintőképernyős kijelzője lehetővé teszi az intuitív művelet- végrehajtást a képernyő egyszerű megérintésével.
Érintés
Érintse meg röviden a képernyőt az ujjával.
z Ez a mozdulat használható fényképezésre,
a fényképezőgép funkciónak beállítására stb.
Húzás
Érintse meg a képernyőt, majd húzza rajta el az ujját.
z Ez a mozdulat lejátszás üzemmódban
használható, például a következő képre történő váltáskor vagy egy kinagyított képterület megjelenített részének mozgatásakor.
Ha a képernyőre kijelzővédő fóliát helyezett, előfordulhat, hogy a
fényképezőgép nem tudja megfelelően felismerni a mozdulatokat, mivel a képernyő a felhasználó ujja által kifejtett nyomás érzékelésével működik.
Az érintőképernyős műveletek egyszerűbb végrehajtása
z Ha nehézséget okoz a fényképezőgép kezelése
az érintésekkel, használja a szíjhoz erősített érintőceruzát. Csak a fényképezőgéphez mellékelt érintőceruzát használja, ne alkalmazzon ceruzát, tollat vagy más hegyes tárgyat. A kijelző megérintett részének pozíciója és a fényképezőgép által észlelt pozíció közötti eltérés helyesbítéséhez kalibrálja a kijelzőt (166. oldal).
14

Előkészületek

A fényképezés előtt végezze el a következő előkészületeket.
A szíj rögzítése
Helyezze fel a szíjat.
z Fűzze át a szíj végét a befűzőnyíláson ( ),
majd húzza át a szíj másik végét a befűzött vég hurkán ( ).
A fényképezőgép kézben tartása
IXUS 510 HS
z Akassza csuklójára a szíjat. z Fényképezés közben határozottan fogja meg
a fényképezőgépet, hogy megakadályozza a bemozdulását. Ügyeljen, hogy az ujjaival ne takarja el a vakut.
IXUS 24 0 HS
z Akassza csuklójára a szíjat. z Fényképezés közben tartsa közel a testéhez
a karját és határozottan fogja meg a fényképezőgépet, hogy megakadályozza a bemozdulását. Ügyeljen, hogy az ujjaival ne takarja el a vakut.
15
Előkészületek
Az akkumulátor feltöltése
Használat előtt töltse fel az akkumulátort a készülékhez kapott töltővel. Ne feledkezzen meg az első használat előtti feltöltésről, mivel vásárláskor az akkumulátor nincs feltöltve.
IXUS 510 HS
IXUS 51 0 HS
IXUS 240 HS
CB-2LB
CB-2LBE
Távolítsa el a fedelet. Helyezze be az akkumulátort.
z Igazítsa az akkumulátor S jelét a töltő
hasonló jeléhez, majd tolja befelé ( ) és lefelé ( ) az akkumulátort.
Töltse fel az akkumulátort.
z CB-2LB/CB-2LD töltő esetén: Hajtsa ki a
csatlakozót ( ), majd csatlakoztassa a töltőt a konnektorhoz ( ).
z CB-2LBE/CB-2LDE töltő esetén: Helyezze
a tápkábelt a töltőbe, majd csatlakoztassa a kábel másik végét a konnektorhoz.
X A töltés jelzőfénye narancssárgán világítani
kezd, és a töltés elkezdődik.
X Amikor a töltés befejeződik, a jelzőfény
zöldre vált.
16
Előkészületek
IXUS 24 0 HS
CB-2LD
CB-2LDE
IXUS 510 HS
Vegye ki az akkumulátort.
z Húzza ki az akkumulátortöltőt a
konnektorból, majd vegye ki az akkumulátort befelé tolva ( ) és felfelé ( ) csúsztatva.
IXUS 240 HS
Az akkumulátor védelme és optimális állapotának megőrzése
érdekében a folyamatos töltés ne legyen hosszabb 24 óránál.
A tápkábelt használó akkumulátortöltők esetén ne csatlakoztassa a
töltőt vagy a kábelt más tárgyakhoz. Ez a termék hibás működéséhez vagy sérüléséhez vezethet.
A töltési idővel, valamint a teljesen feltöltött akkumulátorral készíthető felvételek
számával, illetve a felvételi idővel kapcsolatos részletes tájékoztatást lásd: „Műszaki adatok” (37. oldal).
17
Előkészületek
Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése
Helyezze be a fényképezőgépbe a hozzá kapott akkumulátort és a (külön megvásárolható) memóriakártyát. Ne feledje, hogy használat előtt az új (és a korábban más készülékkel formázott) memóriakártyákat formázni kell a fényképezőgéppel (161. oldal).
IXUS 51 0 HS
Csatlakozók Akkumulátor
zárja
Nyissa ki az elem-/ akkumulátornyílás fedelét.
z Csúsztassa el a fedőlapot ( ), majd nyissa
fel ( ).
Helyezze be az akkumulátort.
z Nyomja az akkumulátor zárját a nyíl
irányába, helyezze be az akkumulátort az ábrán látható helyzetben, és nyomja be kattanásig.
z A nem megfelelő helyzetben behelyezett
akkumulátor nem rögzíthető a helyére. Mindig ügyeljen arra, hogy megfelelő helyzetben tegye be az akkumulátort, és az a helyére kattanjon.
Csukja be az elem-/ akkumulátornyílás fedelét.
z Hajtsa be a fedelet ( ), majd nyomja lefelé,
és közben kattanásig csúsztassa vissza a zárt helyzetébe ( ).
Nyissa ki a memóriakártya-nyílás fedelét.
z Csúsztassa el a fedőlapot ( ), majd nyissa
fel ( ).
18
Tegye be a memóriakártyát.
z Helyezze a készülékbe a memóriakártyát a
bemutatott módon, és nyomja be kattanásig.
z Ügyeljen arra, hogy megfelelő helyzetben
tegye be a memóriakártyát. Ha nem a megfelelő helyzetben teszi be a
Címke
memóriakártyát, a fényképezőgép megsérülhet.
Csukja be a memóriakártya-nyílás fedelét.
z Hajtsa be a fedelet ( ), majd nyomja lefelé,
és közben kattanásig csúsztassa vissza a zárt helyzetébe ( ).
Az akkumulátor eltávolítása
z Nyissa fel a fedelet, és nyomja az
akkumulátor zárját a nyíl irányába.
X Az akkumulátor kiugrik a helyéről.
A memóriakártya eltávolítása
z Nyissa fel a fedelet és nyomja be a
memóriakártyát kattanásig, majd lassan engedje fel.
X A memóriakártya kiugrik a helyéről.
Előkészületek
19
Előkészületek
IXUS 24 0 HS
Csatlakozók
20
Akkumulátor
zárja
Csatlakozók
Ellenőrizze a kártya írásvédelmi kapcsolóját.
z Ha van írásvédelmi kapcsoló a memóriakártyán
és zárolt helyzetben áll (lefelé van tolva), akkor nem lehetséges a felvételkészítés. Csúsztassa felfelé a kapcsolót, amíg a zárolás nélküli helyzetbe nem kattan.
Nyissa ki a memóriakártya- és elem-/akkumulátornyílás fedelét.
z Csúsztassa el a fedőlapot ( ), majd nyissa
fel ( ).
Helyezze be az akkumulátort.
z Nyomja az akkumulátor zárját a nyíl irányába,
helyezze be az akkumulátort az ábrán látható helyzetben, és nyomja be kattanásig.
z A nem megfelelő helyzetben behelyezett
akkumulátor nem rögzíthető a helyére. Mindig ügyeljen arra, hogy megfelelő helyzetben tegye be az akkumulátort, és az a helyére kattanjon.
Tegye be a memóriakártyát.
z Helyezze a készülékbe a memóriakártyát a
bemutatott módon, és nyomja be kattanásig.
z Ügyeljen arra, hogy megfelelő helyzetben tegye
be a memóriakártyát. Ha nem a megfelelő helyzetben teszi be a memóriakártyát, a fényképezőgép megsérülhet.
Csukja be a memóriakártya- és elem-/akkumulátornyílás fedelét.
z Hajtsa be a fedelet ( ), majd nyomja lefelé,
és közben kattanásig csúsztassa vissza a zárt helyzetébe ( ).
Előkészületek
Az akkumulátor és a memóriakártya eltávolítása
Vegye ki az akkumulátort.
z Nyissa fel a fedelet, és nyomja az
akkumulátor zárját a nyíl irányába.
X Az akkumulátor kiugrik a helyéről.
Távolítsa el a memóriakártyát.
z Nyomja be a memóriakártyát kattanásig,
majd lassan engedje fel.
X A memóriakártya kiugrik a helyéről.
A dátum és az idő beállítása
A fényképezőgép első bekapcsolásakor megjelenik a dátum és az idő beállítására szolgáló képernyő. Adja meg a megfelelő dátumot és időt, mert a fényképezőgép ez alapján rendeli hozzá a dátum- és időadatokat a fényképekhez.
Kapcsolja be a fényképezőgépet.
z Nyomja meg az ON/OFF gombot.
X Megjelenik a [Dátum/idő] képernyő.
Állítsa be a dátumot és az időt.
z Érintse meg a megadni kívánt beállítást,
majd a op gombok megérintésével adja meg a dátumot és az időt.
z Amikor elkészült, érintse meg a ^ lehetőséget.
Fejezze be a beállítási műveletet.
z A dátum és az idő beállítását követően a
készülék kilép a [Dátum/idő] képernyőről.
z A fényképezőgép kikapcsolásához nyomja
meg az ON/OFF gombot.
21
Előkészületek
Ha nem állítja be a dátumot és az időt, a [Dátum/idő] képernyő
mindig megjelenik, amikor bekapcsolja a fényképezőgépet. Adja meg a megfelelő adatokat.
A nyári időszámítás beállításához (az idő 1 órával előbbre állításához) a 2.
lépésben érintse meg a lehetőséget, majd válassza a elemet.
A dátum és idő módosítása
A dátumot és időt az alábbi művelettel módosíthatja.
Jelenítse meg a fényképezőgép menüjét.
z Érintse meg a H, majd a n
lehetőséget.
Válassza a [Dátum/idő] lehetőséget.
z Érintse meg a 3 lapot. z A [Dátum/idő] lehetőség kiválasztásához
húzza az ujját felfelé vagy lefelé a képernyőn.
z Érintse meg a [Dátum/idő] lehetőséget.
Módosítsa a dátumot és az időt.
z Végezze el a beállításokat a 21. oldal 2.
lépését követve.
z A menü bezárásához érintse meg kétszer a
^ jelet.
A fényképezőgép beépített dátum/idő akkumulátora (biztonsági akkumulátor) kb. 3
hétig megőrzi a dátum- és időbeállítást az akkumulátoregység eltávolítása esetén is.
A dátum/idő akkumulátor körülbelül 4 óra alatt feltöltődik, amikor feltöltött
akkumulátort helyez a készülékbe vagy csatlakoztat egy (külön megvásárolható,
171. oldal) hálózati adaptert, még akkor is, ha nem kapcsolja be a fényképezőgépet.
Amikor a dátum/idő akkumulátor lemerül, a [Dátum/idő] képernyő megjelenik a
fényképezőgép bekapcsolásakor. Állítsa be a dátumot és az időt a 21. oldal lépései szerint.
22
Előkészületek
A kijelző nyelve
A kijelző nyelvét szükség esetén a következőképpen módosíthatja.
IXUS 510 HS
Váltson lejátszás üzemmódba.
z Nyomja meg a 1 gombot.
IXUS 24 0 HS
Jelenítse meg a beállítási képernyőt.
z Érintse meg és tartsa lenyomva a n
lehetőséget, amíg meg nem jelenik a beállítási képernyő.
Állítsa be a kijelző nyelvét.
z Kiválasztásához érintse meg a kívánt
nyelvet, majd érintse meg a ^ lehetőséget.
X A kijelző nyelvének beállítása után a
beállítási képernyő bezárul.
Ha a memóriakártyán már vannak képek, a n megjelenítéséhez
érintse meg a képernyő bal alsó részén található H lehetőséget.
A kijelző nyelvét úgy is megváltoztathatja, hogy megérinti a H, majd a
n lehetőséget, és kiválasztja a [Nyelv ] menüpontot a 3 lapon.
23
Állóképek Videók

A fényképezőgép kipróbálása

Az alábbi útmutatást követve kapcsolja be a fényképezőgépet, készítsen fényképeket vagy videókat, majd tekintse meg a felvételeket.
Felvétel készítése (Smart Auto üzemmód)
A témáknak leginkább megfelelő beállítások automatikus kiválasztásához hagyhatja, hogy a fényképezőgép ismerje fel a témát és a felvételi körülményeket.
Kapcsolja be a fényképezőgépet.
z Nyomja meg az ON/OFF gombot.
X Megjelenik a kezdő képernyő.
IXUS 510 HS
IXUS 24 0 HS
24
Váltson Automatikus üzemmódba.
IXUS 510 HS
z Érintse meg az lehetőséget, majd
érintse meg a qr gombokat, illetve gyorsan húzza át balra vagy jobbra az ujját a kijelzőn, végül pedig kiválasztásához érintse meg az
lehetőséget.
z A választás megerősítéséhez érintse meg az
[OK] lehetőséget.
IXUS 240 HS
z Állítsa a módkapcsolót A állásba.
A fényképezőgép kipróbálása
z Irányítsa a fényképezőgépet a témára.
Amikor a fényképezőgép felismeri a témát, halk kattanó hangjelzést ad.
X A téma ikonja megjelenik a kijelző bal felső
sarkában, a képstabilizálás ikonja pedig a jobb felső sarokban.
X A felismert témák körül megjelenített keretek
azt jelzik, hogy a fényképezőgép ezekre állította be az élességet.
X A kijelző bal és jobb szélén megjelenített
fekete sávok a nem rögzített képterületeket jelzik.
Állítsa be a kompozíciót.
z
A téma közelítéséhez és nagyításához tolja a zoom kart a távolításához pedig a irányába.
i
(teleobjektív), a téma
j
nagylátószög)
Készítse el a felvételt. Állóképek készítése
Állítsa be az élességet.
z Az élesség beállításához nyomja le félig a
zárkioldó gombot. A fényképezőgép két hangjelzést ad az élesség beállítása után, és a megjelenő AF keretek jelzik az éles képterületeket.
AF keretek
25
A fényképezőgép kipróbálása
Eltelt idő
Készítse el a felvételt.
z Nyomja le teljesen a zárkioldó gombot. z Amikor a fényképezőgép elkészíti a felvételt,
megszólaltatja a zárkioldási hangjelzést, és sötét környezetben automatikusan működésbe lép a vaku.
z Tartsa mozdulatlanul a fényképezőgépet,
amíg szól a hangjelzés.
X A kép körülbelül két másodpercig még
látható a kijelzőn.
z A zárkioldó gombot újból megnyomva a kép
megjelenítése közben is készíthető újabb felvétel.
Videók készítése
Indítsa el a felvételt.
z Érintse meg a ikont. A fényképezőgép
egy hangjelzéssel jelzi a felvétel elindulását, és a kijelzőn megjeleníti a [ Felv] szöveget és az eltelt időt.
X A fényképezőgép teljes képernyős kijelzésre
vált, és ekkor a téma képernyőn megjelenített területe kerül rá a felvételre.
X A felismert arcok körül megjelenített keretek
azt jelzik, hogy a fényképezőgép ezekre állította be az élességet.
Fejezze be a felvételkészítést.
z Érintse meg a ikont. A fényképezőgép
két hangjelzést ad a felvétel leállításakor.
X A felvételkészítés automatikusan leáll, ha
megtelik a memóriakártya.
26
A fényképezőgép kipróbálása
Megjelenítés
A fényképezőgéppel készített fényképek vagy videók a következőképpen tekinthetők meg a kijelzőn.
IXUS 51 0 HS
Váltson lejátszás üzemmódba.
z Nyomja meg a 1 gombot.
X Megjelenik az utolsó felvétel.
IXUS 24 0 HS
Lapozza át a fényképeket.
z A következő kép megtekintéséhez húzza végig
az ujját a kijelzőn jobbról balra, az előző kép megtekintéséhez pedig balról jobbra.
z A következő képet úgy is megjelenítheti, hogy
megérinti a kijelző jobb szélét (a bal oldalon látható keret által jelzett területet ). Ebben az esetben a r lehetőség jelenik meg. Hasonlóképpen az előző képet is megjelenítheti úgy, hogy megérinti a kijelző bal szélét (a bal oldalon látható keret által jelzett területet ). Ilyenkor a q lehetőség jelenik meg.
z A videókat ikon jelzi. A videók lejátszásához
kövesse a 3. lépésben leírtakat.
Játssza le a videókat.
z A lejátszás elkezdéséhez érintse meg a
lehetőséget.
z A hangerő beállításához lejátszás közben
gyorsan húzza végig az ujját felfelé vagy lefelé a kijelzőn.
X A videolejátszás befejezése után megjelenik
a lehetőség.
Ha a lejátszás üzemmódról a felvételi üzemmódra szeretne váltani, nyomja le
félig a zárkioldó gombot.
27
A fényképezőgép kipróbálása
Képek törlése
Egyszerre egy felesleges képet választhat ki törlésre. Legyen körültekintő a képek törlésekor, mert a törölt képek nem állíthatók vissza.
Válassza ki a törölni kívánt képet.
z Húzza az ujját balra vagy jobbra a kijelzőn
egy kép kiválasztásához.
Törölje a képet.
z Érintse meg a H lehetőséget, húzza fel
vagy le az ujját a kijelzőn, majd kiválasztásához érintse meg a a lehetőséget.
z A [Törli?] kérdés megjelenése után válassza
a [Törlés] lehetőséget.
X A készülék törli az aktuális képet.
z Ha mégsem szeretné törölni a képet, érintse
meg a [Mégse] lehetőséget.
A képek törlését az érintéses műveletek (149. oldal) segítségével is elvégezheti.
Lehetőség van arra is, hogy az összes képet egyszerre törölje (144. oldal).
28

Mellékelt szoftver, kézikönyvek

Az alábbiakban elolvashatja CD-ROM lemezen levő szoftver és kézikönyvek ismertetését, valamint a telepítéssel, a képek számítógépre történő mentésével és a kézikönyvek használatával kapcsolatos tudnivalókat.
A mellékelt szoftver szolgáltatásai
A CD-ROM által tartalmazott szoftver telepítése után a következő műveleteket hajthatja végre a számítógépen.
ImageBrowser EX
z Képek importálása és a fényképezőgép beállításainak módosítása z Képek kezelése: megjelenítés, keresés és rendezés z Képek nyomtatása és szerkesztése z Frissítés a szoftver legújabb változatára az automatikus frissítési funkció
segítségével
Automatikus frissítés funkció
A mellékelt szoftver segítségével frissíthet a legújabb változatra, valamint letöltheti az új funkciókat az internetről (egyes szoftverek nincsenek mellékelve). Ügyeljen arra, hogy ezen funkció használata érdekében egy internetkapcsolattal rendelkező számítógépre telepítse a szoftvert.
A funkció használatához internet-hozzáférésre van szükség, az
internetszolgáltatói fiókok díját és hozzáférési költségét pedig külön kell megfizetni.
A fényképezőgéptől vagy lakóhelyének régiójától függően
előfordulhat, hogy a funkció nem áll rendelkezésre.
Kézikönyvek
A DIGITAL CAMERA Manuals Disk CD-ROM a következő kézikönyveket tartalmazza.
Fényképezőgép használati útmutató
Miután megismerkedett a Kezdeti lépések tudnivalóival, tekintse át ezt az útmutatót is, amely mélyrehatóbban mutatja be a fényképezőgép funkcióit és kezelését.
ImageBrowser EX Használati útmutató
A használati útmutató a mellékelt szoftver használatával kapcsola tos tájékoztatást tartalmazza. Ezt az útmutatót az ImageBrowser EX szoftver Súgó funkciójából is böngészheti.
A fényképezőgép vásárlási helyétől – az adott országtól vagy régiótól – függően
előfordulhat, hogy az ImageBrowser EX Használati útmutató a Súgó funkcióból nem érhető el. Ezekben az esetekben az útmutató a fényképezőgéphez mellékelt CD-ROM lemezen áll rendelkezésre, vagy a Canon webhelyéről töltheti le annak legújabb változatát.
29
Mellékelt szoftver, kézikönyvek
Rendszerkövetelmények
A mellékelt szoftver az alábbi számítógépeken használható. Windows
Windows 7 1-es szervizcsomaggal
Operációs rendszer
Számítógép
Processzor
Memória
Illesztőfelületek USB vagy vezeték nélküli hálózat Szabad terület a
merevlemezen Megjelenítés 1024 x 768 képpontos vagy jobb felbontás
* Windows XP rendszeren telepíteni kell a Microsoft .NET Framework 3.0 vagy újabb
verzióját (legfeljebb 500 MB). A telepítés hosszabb ideig is tarthat a számítógép teljesítményétől függően.
Macintosh
Operációs rendszer
Számítógép
Processzor
Memória 1 GB vagy több (állóképek), 2 GB vagy több (videofelvételek) Illesztőfelületek USB vagy vezeték nélküli hálózat Szabad terület a
merevlemezen Megjelenítés 1024 x 768 képpontos vagy jobb felbontás
A legújabb rendszerkövetelményekről, köztük a támogatott operációsrendszer-
változatokról a Canon webhelyén tájékozódhat.
Windows Vista 2-es szervizcsomaggal Windows XP 3-as szervizcsomaggal (A vezeték nélküli hálózaton keresztüli csatlakozás csak az 1-es szervizcsomaggal rendelkező Windows 7 esetén támogatott)
A fenti operációs rendszerek valamelyikével működő, USB­csatlakozóval és internetkapcsolattal rendelkező számítógépek
1,6 GHz vagy gyorsabb (állóképek), Core 2 Duo 2,6 GHz vagy gyorsabb (videofelvételek)
Windows 7 (64 bites): 2 GB vagy több Windows 7 (32 bites), Windows Vista (64 bites, 32 bites): 1 GB vagy több (állóképek), 2 GB vagy több (videofelvételek) Windows XP: 512 MB vagy több (állóképek), 2 GB vagy több (videofelvételek)
440 MB vagy több*
Mac OS X 10.6 (A vezeték nélküli hálózaton keresztüli csatlakozás csak a 10.6.8 és újabb változatú operációs rendszerek esetén támogatott)
A fenti operációs rendszerek valamelyikével működő, USB­csatlakozóval és internetkapcsolattal rendelkező számítógépek
Core Duo 1,83 GHz vagy gyorsabb (állóképek), Core 2 Duo 2,6 GHz vagy gyorsabb (videofelvételek)
550 MB vagy több
30
Loading...
+ 190 hidden pages