Make sure to read this manual before using the printer. Please keep it in hand for future reference.
Asegúrese de leer este manual antes de usar la impresora. Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro.
On-screen manuals can be viewed on a co mputer. They are included on the Setup CD-ROM and are instal led during the software installation.
For some languages parts of the manual may be displayed in English.
For details on opening the on-screen ma nuals, refer to page 17.
Los manuales en pantalla se pueden ver en un ordenador. Se incluyen en el Setup CD-ROM y se instalan durante el proceso de instalación del software.
Quizá en algunos idiomas haya partes de l manual que aparezcan en inglés.
Para obtener más información sobre cómo abrir los manuales en pantalla, consult e la página 17.
Getting Started
(this manual)
Describes how to set up and use your printer.
Guía de inicio
(este manual)
Describe cómo congurar y usar la impresora.
Describes basic operations and media,
and gives an introduction to other
functions available.
Describe las operaciones básicas y los
soportes, y ofrece una introducción a
otras funciones disponibles.
Advanced GuideTr o u b l e s h o o t i n gBasic Guide
Describes various operating procedures
to make full use of printer.
Guía avanzadaSolución de problemasGuía básica
Describe distintos procedimientos
de funcionamiento para aprovechar
al máximo todas las funciones de la
impresora.
Describes troubleshooting tips for
problems you may encounter when using
the printer.
Proporciona consejos para solucionar los
problemas que puedan surgir al utilizar la
impresora.
Contents■
1 Check the Included Items P.2
2 Remove the Protective Material P.3
3 Turn the Power On P.4
4 Install the FINE Cartridges P.6
5 Load Paper P.10
6 Install the Software P.11
7 Try Using the Printer P.17
Print Photos from a Computer P.18
8 Maintenance P.19
9 Specications P.20
Symbols Used in This
■
Document
Prohibited actions.
Instructions including important
information.
Informational notes.
Operations that take some time
to complete.
Indicates operations in Windows.
Contenido■
1 Comprobación de los elementos
incluidos P.2
2 Retirada del material protector P.3
3
Encendido de la impresora P.4
4 Instalación de los cartuchos FINE (FINE
Cartridges) P.6
5 Carga del papel P.10
6 Instalación del software P.11
7
Pruebe la impresora P.17
Impresión de fotografías desde un ordenador
P.18
8 Mantenimiento P.19
9 Especicaciones P.21
Símbolos utilizados en este
■
documento
Acciones prohibidas.
Instrucciones que incluyen
información importante.
Notas informativas.
Operaciones que tardan cierto
tiempo en completarse.
Indica las operaciones en
Windows.
Indicates operations in
Macintosh.
In this guide, Windows 7 operating system is
referred to as Windows 7 and Windows Vista
operating system as Windows Vista.
•
Microsoft is a registered trademark of Microsoft
Corporation.
•
Windows is a trademark or registered trademark
of Microsoft Corporation in the U.S. and/or other
countries.
•
Windows Vista is a trademark or registered
trademark of Microsoft Corporation in the U.S.
and/or other countries.
•
Internet Explorer is a trademark or registered
trademark of Microsoft Corporation in the U.S.
and/or other countries.
Macintosh and Mac are trademarks of Apple
•
Inc., registered in the U.S. and other countries.
Model Number: K10347 (iP2700)
Model Number: K10347 (iP2702)
Indica las operaciones en
Macintosh.
En esta guía, se hace referencia al sistema
operativo Windows 7 como Windows 7 y al
sistema operativo Windows Vista como Windows
Vista.
Microsoft es una marca comercial registrada de
•
Microsoft Corporation.
Windows es una marca comercial o una marca
•
comercial registrada de Microsoft Corporation
en EE.
UU. y/u otros países.
Windows Vista es una marca comercial o
•
una marca comercial registrada de Microsoft
Corporation en EE.
Internet Explorer es una marca comercial o
•
una marca comercial registrada de Microsoft
Corporation en EE.
Macintosh y Mac son marcas comerciales de
•
Apple Inc., registradas en EE.
países.
UU. y/u otros países.
UU. y/u otros países.
UU. y en otros
Número de modelo: K10347 (iP2700)
Número de modelo: K10347 (iP2702)
1
1
Check that all the items shown below are included in the box.
Compruebe que todos los elementos que se citan a continuación están incluidos en la caja.
Check the Included Items
ColorBlack
FINE Cartridges
ColorNegro
Cartuchos FINE (FINE Cartridges)
Setup CD-ROM (containing the drivers,
applications and on-screen manuals)
Setup CD-ROM (que contiene los
controladores, las aplicaciones y los manuales
en pantalla)
Power cord
Cable de alimentación
Manuals
Other documents
Manuales
Otros documentos
Comprobación de los elementos incluidos
A USB cable is necessary to connect the printer with your computer.•
Se necesita un cable USB para conectar la impresora al ordenador.•
2
2
1
2
1
2
A
A
B
3
C
4
Remove all the protective materials and
orange tape from the outside of the printer.
Do not remove the orange tape (A) on th e front side yet.The protective material (C) is removed
The tape and protective materials may differ in
•
shape and position from what they actually are.
Retire la cinta naranja y todos los materiales
Retirada del material protector
Remove the Protective Material
protectores del exterior de la impresora.
Aún no retire la cinta naranja (A) de l a parte frontal.
La forma y la posición de la cinta y los materiales
•
protectores pueden variar respecto a las reales.
Remove the orange tape
(A) on the front side as
shown (1), then open the
Front Cover (B) (2).
Retire la cinta naranja
(A) de la parte frontal tal
como se muestra en (1)
y, a continuación, abra
la cubierta delantera (B)
(2).
Remove the orange tape on the
front side carefully.
along with the orange tape on the front
side.
Retire la cinta naranja de la
parte frontal con cuidado.
El material protector (C) se retira jun to
con la cinta naranja de la parte fronta l.
Close the Front Cover.
Cierre la cubierta
delantera.
3
1
2
3
Turn the Power On
Encendido de la impresora
•
Do not install the printer where an object may fall on it. The object may
fall inside the printer, resulting in malfunction.
•
Do not place any object on top of the printer. It may fall into the printer
when opening covers, resulting in malfunction.
•
No instale la impresora donde le pueda caer algún objeto. El objeto
podría caer en la impresora y provocar fallos de funcionamiento.
•
No coloque ningún objeto encima de la impresora. Podría caerse en
ésta al abrir las tapas y provocar fallos en el funcionamiento.
Insert the power cord into the connector
on the left side of the printer and into
the wall outlet.
Do NOT connect the USB cable at this
•
stage.
Enchufe el cable de alimentación
en el conector situado en la parte
izquierda de la impresora y a la toma
de corriente.
NO conecte el cable USB en este
•
momento.
A
Press the ON button (A)
to turn on the printer.
Pulse el botón
ACTIVADO (ON) (A) para
encender la impresora.
4
3
1
2
B
Make sure that the
POWER lamp (B) lights
green.
Turning the power off □
Apagado de la impresora □
BA
Be sure to follow the procedure below.
1. Press the ON button (A) to turn off the printer.
2. Make sure that the POWER lamp (B) is not lit.
Operating noise may continue for up to 25 seconds until the printer turns off.
•
When removing the power plug, make sure that the POWER lamp is not
lit before removing the plug. Removing the power plug while the POWER
lamp lights up or ashes may cause drying and clogging of the FINE
Cartridges, resulting in poor printing.
The specication of the power cord differs for each country or region.•
Asegúrese de que la luz
de encendido (POWER)
(B) sea verde.
Asegúrese de seguir el procedimiento que se explica a continuación.
1. Pulse el botón ACTIVADO (ON) (A) para apagar la impresora.
2. Asegúrese de que no esté encendida la luz de encendido (POWER) (B).
Hasta que la impresora se apague, 25 se gundos como máximo, se puede seguir
escuchando el ruido de funcionamiento.
•
Antes de retirar el cable de alimentación, asegúrese de que no esté
encendida la luz de encendido (POWER). Si se retira el cable de
alimentación mientras la luz de encendido (POWER) esté encendida
o parpadee, los cartuchos FINE (FINE Cartridges) se pueden secar y
obstruir teniendo como resultado una impresión de mala calidad.
Las especicaciones del cable de alimentación varían según el país o la
•
región de uso.
5
4
1
A
2
D
3
Install the FINE Cartridges
Open the Front Cover (A).
•
When opening the Front Cover, the FINE Cartridge Holder moves automatically.
•
If the FINE Cartridge Holder does not move, make sure that the printer is turned on.
•
If the Front Cover is left open for more than 10 minutes, the FINE Cartridge Holder moves to the right. In this
case, close and reopen the Front Cover.
Abra la cubierta delantera (A).
•
Al abrir la cubierta delantera, el soporte de cartucho FINE (FINE Cartridge Holder) se desplaza automáticamente.
•
Si el soporte de cartucho FINE (FINE Cartridge Holder) no se desplaza, compruebe que la impresora esté
encendida.
•
Si la cubierta delantera se queda abierta durante más de 10 minutos, el soporte de cartucho FINE (FINE
Cartridge Holder) se desplaza a la derecha. En tal caso, cierre y vuelva a abrir la cubierta delantera.
Make sure that the FINE Cartridge Holder (D) moves to the
installation position.
Asegúrese de que el soporte de cartucho FINE (FINE
Cartridge Holder) (D) se desplaza hasta la posición de
instalación.
Follow the next procedure to insert the
Black
into their corresponding slots
Siga el siguiente procedimiento para
insertar los cartuchos FINE (FINE
Cartridges) negro
sus ranuras
and Color FINE Cartridges
y de color en
y correspondientes.
and .
Instalación de los cartuchos FINE (FINE Cartridges)
6
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.