Canon HG20, HG21 User Manual [it]

Digitaalne kõrglahutusvideokaamera
Kasutusjuhend
PUB. DIE-310
PUB. DIE-310
Tähtsad kasutusjuhised
HOIATUS!
HOIATUS!
ETTEVAATUST: ELEKTRILÖÖGI NING TEISTE PROBLEEMIDE VÄLTIMISEKS KASUTA AINULT SELLES KASUTUSJUHENDIS SOOVITATUD LISASEADMEID.
ETTEVAATUST:
KUI KAAMERAT HETKEL EI KASUTATA, EEMALDA SELLE TOITEJUHE VOOLUVÕRGUST.
Peapistikut kasutatakse seadme lahtiühendamiseks. Peapistik peab olema kasutamiseks valmis, et õnnetuse korral saaks kaamera lahti ühendada.
Kompaktse toiteadapteri kasutamisel ära mähi seda sisse ega kata riidetükiga, samuti ära aseta seda kitsasse, piiratud kohta. Adapter võib üle kuumeneda nii, et plastmasskorpus deformeerub ja võib tekkida elektrilöögi või süttimise oht.
CA-570 identifitseerimistähis asub kaamera põhja küljes.
ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISEKS ÄRA EEMALDA VIDEOKAAMERA KORPUST EGA TAGAKAANT. KAAMERA SEES EI OLE KASUTAJAPOOLSET HOOLDUST VAJAVAID OSI. KUI KAAMERA VAJAB HOOLDUST VÕI REMONTI, PÖÖRDU CANONI HOOLDUSE POOLE.
SÜTTIMISE VÕI ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISEKS ÄRA JÄTA KAAMERAT NIISKUSE EGA VIHMA KÄTTE.
Mõne muu seadme kasutamine peale toiteadapteri CA-570 võib kaamerat vigastada.
Üksnes Euroopa Liit (ja Euroopa Majanduspiirkond).
uue sarnase toote, või vastavasse elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ning patareide ja akude ümbertöötlemiseks mõeldud kogumispunkti. Antud liiki prügi vale käitlemine võib kahjustada keskkonda ja inimeste tervist elektri- ja elektroonikajäätmetes tavaliselt leiduvate potentsiaalselt ohtlike ainete tõttu. Antud toote ettenähtud nõuete kohase kõrvaldamisega aitate efektiivselt kasutada loodusvarasid. Täiendava teabe saamiseks antud toote ringlussevõtu kohta võtke ühendust kohaliku linnavalitsusega, jäätmekäitlejaga, lubatud skeemiga või majapidamisjäätmete prügilateenistusega või külastage Interneti-lehekülge www.canon-europe.com/environment. (Euroopa Majanduspiirkond: Norra, Island ja Liechtenstein)
Antud sümbolid viitavad sellele, et vastavalt WEEE direktiivile (2002/96/EÜ), patareide direktiivile (2006/66/EÜ) ja/või nimetatud direktiive rakendavatele riiklikele õigusaktidele ei või seda toodet visata ära koos majapidamisjäätmetega. Antud toode tuleb anda vastavasse kogumispunkti, nt üks ühe vastu, kui ostad
2
Kaubamärkidest
• SD-logo on kaubamärk. SDHC-logo on kaubamärk.
• Microsoft, Windows ja Windows Vista on Microsoft Corporation kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja/või muudes maades.
• Macintosh ja Mac OS Apple Inc. registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja muudes riikides.
• HDMI, HDMI logo ja High-Definition Multimedia Interface on HDMI Licensing LLC kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
• “AVCHD” ja “AVCHD” logo on Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. ja Sony Corporation'i kaubamärgid.
• Valmistatud Dolby Laboratories litsentsi alusel. “Dolby” ja double-D sümbol on Dolby Laboratories kaubamärgid.
• Muud nimed ja tooted, mida ülal mainitud ei ole, võivad olla oma vastavate valmistajate registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid.
• Selle toote litsents on antud AT&T patentide alusel MPEG-4 standardi jaoks ja seda võib kasutada MPEG-4 ühilduva video kodeerimiseks ja/või MPEG-4 ühilduva video dekodeerimiseks, mis kodeeriti ainult (1) isiklikul ja mitte-ärilisel eesmärgil või (2) video levitaja poolt, kellel on AT&T patendi alusel litsents toota MPEG-4 ühilduvaid videoid. Mingiks muuks MPEG-4 standardi kasutamiseks pole litsentsi väljastatud.
3

Kõrglahutusvideo nautimine

Sinu kõige hinnalisemad mälestused, olgu need imekaunid maastikuvaated või pere­ning sõpraderingis veedetud momendid, jäädvustatakse nüüd salvestusteks sellise kvaliteediga, et ehedamat elamust pakub ainult hetke tegelik läbielamine.
Mis on kõrglahutusvideo?
1080
rida
Jäädvusta kõige peenemad detailid nagu ühe juuksekarva liikumine või helkimine.
Kaameral on kõrglahutusega kujutisesensor (täieliku kõrglahutusega CMOS), mis jäädvustab videot lahutusvõimega 1920 x 1080 pikslit videosalvestused võrreldamatult kõrge kvaliteedi, peente detailide ja erksate värvidega.
Milline on kõrglahutuse vahe võrreldes tavalahutusega teleülekannetega?
Ligikaudu 5 korda rohkem piksleid.
5
Peaaegu 90% rohkem skaneerimisjooni.
1.9
"Full HD 1080 / Täiskõrglahutus 1080" viitab Canoni kaameratele, mis ühilduvad kõrglahutusvideoga, mis koosneb 1080 püstsuuna pikslist (skaneerimisjoonest).
1
. Selle tulemusena on
Mis on kinorežiim?
Salvestusprogrammiga [ CINE MODE/KINOREŽIIM] saad oma salvestustele anda tõelise kinofilmi välimuse ( 45). Kasuta seda salvestusprogrammi koos sekundis järjestik-kaadrisagedusega [ PF
1
Video salvetatakse selle lahutusega ainult siis, kui salvestusrežiimiks on valitud MXP või FXP. Muudes salvestusrežiimides muudetakse pildi suurust enne salvestamist 1440 x 1080 pikslile. Isegi sellisel juhul on salvestatud pilt piisavalt detailne, et luua rikkalike detailidega salvestusi.
25], et luua 25p kinorežiim lisaefekt.
4
25 kaadrit
Kõrglahutusvideo nautimine
Mis on kõvaketta eelised?
Videod ja pildid salvestatakse sisseehitatud kõvakettale või mälukaardile (SD- või SDHC-
2
) vastavalt AVCHD-spetsifikatsioonidele3. Topelt-salvestussüsteem annab rohkem
kaardile kõrglahutusvideo ja piltide salvestusaega.
• Saad salvestada umbes 11 tundi ( 120 GB kõvaketas) või 5,5 tundi ( 60 GB kõvaketas) MXP-režiimis videot, mis on AVCHD-spetsifikatsioonide kohaselt kõrgeim videokvaliteet.
• Kaamera salvestab video ja pildid infokandja tühja ossa - sa ei pea muretsema tähtsate videosalvestuste kogemata ülesalvestamise pärast.
• Registrimenüü kaudu on võimalik pääseda kiiresti ligi taasesitatavatele stseenidele.
• Kaasasoleva redigeerimistarkvara abil on lihtne hallata oma video- ja fotokogu: ImageMixer 3 (videod) ja DIGITAL VIDEO Solution Disk (pildid).
Kas kõrglahutusega videosid saab taasesitada teiste seadmetega?
Pole vist vaja öeldagi, et saad ühendada kaamera otse kõrglahutusteleviisoriga ning vaadata salvestusi sõpradega ja perega ( 78). Lisaks on sul olemas järgmised võimalused:
• Saad lihtsalt taasesitada mälukaardile salvestatud videolõike, kui sisestad mälukaardi otse AVCHD-ühilduvasse televiisorisse või HDD- või DVD­salvestajasse, millel on SD/SDHC-mälukaardipesa televiisori või digitaalse videosalvestaja kasutusjuhendist.
• Samuti saad taasesitada lisavarustusse kuuluva DW-100 DVD-kirjutajaga loodud AVCHD-plaate kirjutaja endaga või või AVCHD-ühilduva DVD-mängijaga või Blu-ray Disc mängijaga
5
.
4
. Lisainformatsiooni leiad
(79)
2
Lisainformatsiooni selle kaameraga kasutatavate mälukaartide kohta leiad osast Mälukaardi kasutamine (29).
3
AVCHD on uus kõrglahutusvideo salvestusstandard. AVCHD-spetsifikatsiooni abil salvestatakse videosignaal MPEG-4 AVC/H.264 andmetihendusega ja helisignaal salvestatakse süsteemis Dolby Digital.
4
Sõltuvalt kasutatavast seadmest ei pruugi korrektne taasesitus olla võimalik, isegi kui seade on AVCHD-ühilduv. Sellisel juhul taasesita mälukaardile salvestatud filme selle kaamera abil.
5
Lisavarustusse kuuluva DW-100 DVD-kirjutaja abi ei saa luua AVCHD-plaate, mis sisaldavad MXP-režiimis salvestatud stseene. Kasuta selliste stseenide varundamiseks kaasasolevat ImageMixer 3 tarkvara.
5

Tähtis info kõvaketta kohta

Kõvakettaga kaamera võimaldab salvestada tundide kaupa videot. Kuid võrreldes teiste infokandjatega on kõvakettale salvestamisel järgmised erinevused. Järgi kaamera kasutamisel kindlasti allolevaid toiminguid. Täpsema teabe saamiseks vaata Ettevaatusabinõud käsitsemisel ( 112).
Tee aeg-ajalt salvestustest tagavarakoopiaid
Lae kindlasti oma videod ja pildid välisesse seadmesse, näiteks arvutisse või digitaalsesse videokaamerasse ( 79) ja tee nendest regulaarselt tagavarakoopiaid. Canon ei vastuta infokao eest.
Ära raputa kaamerat või põruta seda
Kõvaketas on täppisseade. Värinad, tugevad põrutused või kaamera mahapillamine võivad põhjustada püsivat andmekadu.
Jäta kukkumissensor igal võimalusel sisse
Kukkusmissensor ( 95) tuvastab kaamera kukkumise ja käivitab kaitsemahhanismi, mis aitab vältida kõvaketta kahjustamist. Selle funktsiooni väljalülitamine tühistab vastava funktsiooni. Isegi kui funktsioon on olekus [ ON] (sees), võivad kaamera mahapillamisel tekkida kõvaketta kahjustused.
Kui kaamera on sisse lülitatud, siis ära eemalda toiteallikat.
Enne aku või kompaktse toiteadapteri eemaldamist lülita alati kaamera välja.
6
Tähtis info kõvaketta kohta
Ära lülita kaamerat välja, kui kaamera on sisse lülitatud ja ACCESS-signaaltuli põleb või vilgub, või kui kaamera on ooterežiimis.
Vastasel juhul võivad kõvakettale salvestatud andmed kahjustuda.
Kasuta kaamerat selle lubatud töötemperatuuri vahemikus.
Kui kaamera temperatuur muutub liiga kuumaks või külmaks võib kõvaketta kahjustuste vältimiseks salvestamine või taasesitus peatuda.
Ära kasuta kaamerat kõrgetes kohtades.
Kaamera kasutamine või sisselülitamine madala õhurõhuga kohtades, nagu kõrgustel üle 3000 m üle merepinna, võib põhjustada kõvaketta kahjustusi.
Kui videote salvestamisel ja vaatamisel esineb probleeme, vorminda kõvaketas.
Videote aja jooksul salvestamisel ja kustutamisel võib tekkida kõvaketta fragmentatsioon, mis võib mõjutada kaamera jõudlust. Sellisel juhul vorminda kõvaketas.
Kaitse kõvakettal olevat isiklikku informatsiooni.
Kui kõvaketas vormindatakse või videoid kustutatakse, ei kustutata kõvakettal olevaid andmeid täielikult. Pea seda meeles, kui soovid kaamerat minema visata või teisele inimestele kasutada anda.
7
Sisukord
4 Kõrglahutusvideo nautimine 6 Tähtis info kõvaketta kohta 12 Info selle juhendi kohta
14 Kaameraga tutvumine
14 Kaameraga kaasasolev varustus 15 Kaamera osad 18 Ekraaniteated
Ettevalmistused
21 Alustamine
21 Aku laadimine 22 Varustuse ja kaugjuhtimispuldi ettevalmistamine 24 Vedelkristallekraani asukoha ja heledustaseme reguleerimine
25 Kaamera põhitoimingud
25 Nupp : režiim või paindlik salvestus 26 Juhthoob ja juhthoova juhised 26 Menüüde kasutamine
28 Esimesed kellaaja määrangud
28 Kuupäeva ja kellaaja määramine 28 Ekraanikeele muutmine 29 Ajavööndi muutmine
29 Mälukaardi kasutamine
29 Kaameraga kasutamiseks ühilduvad mälukaardid 30 Mälukaardi sisestamine ja eemaldamine 31 Salvestamise infokandja valimine 31 Kõvaketta või mälukaardi vormindamine
Video
32 Tavaline salvestamine
32 Video salvestamine 33 Video kvaliteedi valimine
8
(Salvestusrežiim)
Sisukord
34 Suumimine 35 Kiirstardi funktsioon 35 Viimase salvestatud stseeni ülevaatamine ja kustutamine
36 Tavaline taasesitus
36 Video taasesitamine 38 Registrimenüü valiku muutmine 38 Stseenide valimine salvestuskuupäeva järgi 39 Taasesituse alguspunkti valimine video ajaribalt 40 Salvestuste valimine registrimenüüst 41 Stseenide kustutamine
42 Erifunktsioonid
42 Erivõtete salvestusprogrammid 44 Säriaja ja avaarvu muutmine 45 Kinorežiim: oma salvestustele kinofilmi välimuse andmine 45 Iseavaja 46 Säri käsireguleerimine ja automaatne tagantvalgustuse
47 Käsiteravustamine 47 Valge tasakaal 48 Pildiefektid 49 Digitaalefektid 50 Ekraaniteated ja andmekood 51 Heli salvestamise tase 52 Kõrvaklappide kasutamine 53 Lisavarustuse miniliidese kasutamine 53 Välise mikrofoni kasutamine 54 Videovalgusti kasutamine
korrigeerimine
54 Esitusloend ja stseenitoimingud
54 Stseenide jagamine 55 Esitusloendi redigeerimine: esitusloendi stseenide lisamine,
57 Stseenide kopeerimine
liigutamine ja kustutamine
Pildid
58 Tavaline salvestamine
58 Pildistamine 59 Piltide suuruse ja kvaliteedi valimine 60 Pildi kustutamine kohe pärast selle salvestamist
9
60 Tavaline taasesitus
60 Piltide vaatamine 61 Piltide kustutamine
62 Lisafunktsioonid
62 Piltide suurendamine taasesituse ajal 63 Välklamp 63 Histogrammi kuva 64 Päästiku töörežiim: sarivõte ja säri "kahvel" 64 Pildistamine video salvestamise ajal (üheaegne salvestamine) 65 Säri mõõtmise režiim 65 Pildi salvestamine taasesitatavast videostseenist 66 Piltide kaitsmine 67 Piltide kopeerimine 68 Muud piltide tegemise ajal kasutatavad funktsioonid
69 Piltide printimine
69 Piltide printimine (otseprintimine) 70 Printimise määrangute valimine 72 Kärpimismäärangud 73 Prindikorraldus
Välised ühendused
75 Kaamera liides
76 Ühenduste skeemid 78 Taasesitus televiisoriekraanil
79 Salvestamine ja tagavarakoopiate tegemine
oma salvestustest
79 Salvestustest arvutisse tagavarakoopiate tegemine 79 Kõrglahutusega (AVCHD) plaatide ja foto-DVD-plaatide
83 Enda salvestuste kopeerimine välisesse videomakki 83 Piltide arvutisse laadimine (otselaadimine) 85 Laadimiskorraldused
loomine
Lisainformatsioon
87 Lisa: menüüvalikute loend
87 FUNC./FUNKTSIOON menüü 89 Seadistuse menüüd
10
97 Probleemid?
97 Veaotsing 103 Teadete nimekiri (tähestiku järjekorras)
112 Vajalikud ja keelatud toimingud
112 Ettevaatusabinõud käsitsemisel 116 Hooldus / muu info 117 Kaamera kasutamine välismaal
118 Üldinfo
118 Süsteemiskeem 119 Lisavarustus 123 Tehnilised andmed 125 Register
Sisukord
11
Sissejuhatus

Info selle juhendi kohta

Aitäh Canon HG21/HG20 ostmise eest. Loe juhend enne kaamera kasutuselevõttu hoolikalt läbi ja hoia ka edaspidiseks käepärast. Kui sinu kaamera ei tööta korralikult, vaata osa Veaotsing (97).
Selles juhendis kasutatud sümbolid
TÄHTIS: kaamera toimingutega seotud hoiatused.
MÄRKUSED: lisainfo kaamera põhitoimingute kohta.
TEADMISEKS: kirjeldatud funktsiooniga seonduvad piirangud või nõuded.
: selles juhendis oleva viitelehekülje number.
Mõningate toimingute tegemiseks on sul vaja ka teisi kasutusjuhendeid lugeda. See on tähistatud järgmiste ikoonidega:
DVSD
DW-100
: tekst, mis kehtib ainult märgil näidatud mudeli kohta.
• Selles juhendis kasutatakse järgmisi termineid:
• Selles juhendis olevad fotod on digitaalkaameraga tehtud simuleeritud pildid. Kui ei
Vaata juhendit
lisatud PDF-failina DIGITAL VIDEO Solution Disk CD-ROM-plaadile.
Vaata lisavarustusse kuuluva DVD-kirjutaja DW-100 DVD Burner
kasutusjuhendit.
Mõiste all “ekraan” on mõeldud vedelkristallekraani ja pildinäidikut (ainult ). Termineid “foto” ja “pilt” kasutatakse samas tähenduses. “Kõvaketta” ja “HDD” all mõeldakse kaamera sisseehitatud kõvaketast. “Infokandja” all mõeldakse nii sisseehitatud kõvaketast kui ka välist mälukaarti.
ole teisiti öeldud, siis käivad joonised ja menüüikoonid kohta.
Digital Video Software / Digitaalvideo tarkvara”, mis on
12
Special Scene Recording Programs
Nuppude ja lülitite nimed (va. juhthoob) on tähistatud “nupu” raamiga. Näiteks .
FUNC.
Sulgudega [ ] ja suurtähtedega on tähistatud menüüvalikud, mis kuvatakse ekraanil. Selle juhendi tabelites on algväärtus kirjutatud rõhutatud kujul. Näiteks [On / Jah], [Off / Ei].
Recording in a very bright ski resort or capturing the full colors of a sunset or a fireworks display becomes as easy as selecting a Special Scene recording program. For details about the available options, refer to the sidebar on page
50.
FUNC.
[ Programmed AE] [ Portrait] Press to display the Special Scene (SCN) recording programs Desired rec ording progr am
FUNC.
Selles juhendis kasutatakse menüüvalikute tähiseks noolt. Täpsemad selgitused leiad osast Menüüde kasutamine ( 26).
Kaamera töörežiimi saab valida režiimivalijaga. Selles juhendis tähistab , et funktsioon on näidatud töörežiimis võimalik ja tähistab et funktsioon ei ole võimalik. Kui režiime ei ole näidatud, saab funktsiooni kasutada kõikides töörežiimides.
13
Sissejuhatus

Kaameraga tutvumine

Kaameraga kaasasolev varustus

Kompaktne toiteadapter CA-570 (koos toitejuhtmega)
WL-D88
kaugjuhtimispult
CTC-100/S
komponentkaabel
Punane • Roheline •
Sinine pistik
STV-250N stereovideokaabel Kollane • Punane •
Valge pistik
USB-kaabel
IFC-400PCU
1
Tarkvara arvutis filmide salvestamiseks, haldamiseks, redigeerimiseks ja vaatamiseks ( 79). CD-ROM-plaadil on ka tarkvara kasutusjuhend (elektrooniline versioon PDF-failina).
2
Tarkvara fotode salvestamiseks, haldamiseks, töötluseks ja printimiseks ( 83). CD-ROM-
Liitium-nööppatarei
CR2025
kaugjuhtimispuldi jaoks
Tarkvara CD-ROM
DIGITAL VIDEO
Solution Disk
Akukomplekt BP-807
Tarkvara CD-ROM1
ja installeerimisjuhend
PIXELA
ImageMixer 3 SE
2
plaadil on ka tarkvara kasutusjuhend (elektrooniline versioon PDF-failina).
14

Kaamera osad

V
V
aade vasakult
küljelt
aade paremalt küljelt
nupp ( 25)/
nupp (print/share / prindi/jaga)
( 70, 83) DISP. / KUVA (ekraanil kuvamise) nupp
( 39, 50)/ BATT. INFO (aku info) nupp ( 20)
Kõlar ( 37) Mälukaardi pesa ( 30) USB-liides ( 77) Liides HDMI OUT/HDMI VÄLJUND
( 76, 78) AV OUT/ liides ( 76) Liides COMPONENT OUT/
KOMPONENTVÄLJUND ( 76) MIC-liides ( 53) Rihma kinnitusaas ( 23) Hoidmisrihm Kiire iseteravustamise sensor ( 91) Välklamp ( 63) Stereomikrofon
Eestvaade
15
Sissejuhatus
V
Tagantvaade
Pealtvaade
edelkristallpaneel
Nupp VIEWFINDER (PILDINÄIDIK)* (33)
Pildinäidik* ( 24, 33) Okulaari reguleerimise hoob* ( 33) Aku kinnitussõlm ( 21) Nupp RESET (LÄHTESTAMINE) ( 100) CARD (MÄLUKAARDI) mälupöörduse
signaaltuli ( 32, 58)/ Laadimise signaaltuli (CHG) ( 21)
Nupp Start/Stopp ( 32) Režiimivalija
Salvestamine (video) ( 32) Pildistamine ( 58) Videolõikude taasesitus ( 36)
Piltide vaatamine ( 60) Liides DC IN ( 21) Kaugjuhtimispuldi signaalivastuvõtja
(23) Vedelkristallekraan ( 24) Juhthoob ( 26) Nupp FUNC./FUNKTSIOON ( 26, 87)
/ (taasesituse/pausi) nupp ( 36)/
Nupp START/STOPP ( 32)
(tagasikerimise) nupp ( 36) / Väljasuumimise W (lainurkkaadri) nupp (34)
(edasikerimise) nupp ( 36) / Sissesuumimise T (telekaadri) nupp (34)
(stopp) nupp ( 36) / Nupp BLC (tagantvalgustuse korrigeerimine) ( 46)
Mini lisavarustuse liides ( 53) Suumi hoob ( 34) Nupp PHOTO/FOTO ( 58) Nupp ON/OFF / JAH/EI
signaaltuli
*Ainult .
16
Al
tvaade
Statiivi pesa ( 113) Nupp BATTERY RELEASE/AKU
VABASTUS ( 22)
Seerianumber
Seerianumbri etikett asub akusõlme ülaosas. Selle nägemiseks pead eemaldama aku.
xxxx
xxxx
xxxx

Kaugjuhtimispult WL-D88

Nupp START/STOPP ( 32) Nupp FUNC./FUNKTSIOON ( 26, 87) Nupp MENU/MENÜÜ ( 27, 89) Nupp PLAYLIST/ESITUSLOEND ( 55) Noolenupud ( / / / )
(kaadri tagasikerimise) nupp ( 37)
(tagasikerimise) nupp ( 37) (taasesituse) nupp ( 36) (pausi) nupp ( 36) (stopp) nupp ( 36)
Nupp PHOTO/FOTO ( 58) Suuminupud ( 34) Nupp SET/MÄÄRA
(kaadri edasikerimise) nupp ( 37)
(edasikerimise) nupp ( 37)
DISP. / KUVA (ekraanil kuvamise) nupp ( 39, 50)
17
Sissejuhatus

Ekraaniteated

Video salvestamine
Video taasesitus
(Taasesituse ajal)
Töörežiim Salvestusprogramm ( 42, 44) Valge tasakaal ( 47) Pildiefekt ( 48) Digitaalefekt ( 49) Salvestusrežiim ( 33) Foto kvaliteet/suurus
(üheaegne salvestus) ( 64) Signaalivastuvõtja väljalülitamine ( 94) Kõvaketta/mälukaardi toiming ( 20)
Kiire iseteravustamine ( 91),
MF käsitsiteravustamine ( 47) Aku laetuse tase ( 20) Salvestamise / taasesituse ajal:
stseeniloendur (tunnid : minutid : sekundid) Salvestamise pausi režiimis: stseenide koguarv
Järelejäänud salvestusaeg
Kõvakettal
Mälukaardil Pildistabilisaator ( 91) 25F järjestik-kaadrisagedus ( 20) Tagantvalgustuse korrigeerimine ( 46) Kukkumise sensor väljas ( 95) Helitaseme indikaator ( 51) Mikrofoni summuti ( 91) Mini lisavarustuse liides ( 53) Kõrvaklappide väljund ( 52) Tuulekaitse väljalülitamine ( 91) Taseme näidik ( 90) Stseeni number Andmekood ( 50)
18
Piltide salvestamine
Piltide vaatamine
Suum ( 34), säritus ( 46) Salvestusprogramm ( 42, 44) Säri mõõtmise režiim ( 65) Valge tasakaal ( 47) Pildiefekt ( 48) Digitaalefekt ( 49) Päästiku töörežiim ( 64) Pildi kvaliteet/suurus ( 59)
Kiire iseteravustamine ( 91),
MF käsitsiteravustamine ( 47) Aku laetuse tase ( 20) Võimalike piltide arv
Kõvakettal
Mälukaardil Pildistabilisaator ( 91) Iseavaja ( 45) Iseteravustamisraam ( 91) Kaamera värina hoiatus ( 91) Teravustamise ja särituse lukustus
(58) Välklamp ( 63) Histogramm ( 63) Hetkel ekraanil olev pilt / piltide koguarv Pildi number ( 95) Kaitstud pildi tähis ( 66) Salvestamise kuupäev ja kellaaeg Käsiteravustamine ( 47) Failisuurus Käsisäri ( 46) Pildi suurus ( 59) Avaarv ( 44) Säriaeg ( 44)
19
Sissejuhatus
Kõvaketta/mälukaardi toiming
Salvestus, salvestuse paus, taasesitus, taasesituse paus,
kiire taasesitus,
kiire tagurpidi taasesitus, aeglane taasesitus, aeglane tagurpidi taasesitus,
kaadri võrra edasi liikumine, kaadri võrra tagasi liikumine
, Aku laetuse tase
100% 75% 50% 25% 0%
• Ikoon näitab ligikaudset hinnangut aku laetuse tasemele protsentväärtusena lõpuni laetud aku laengust. Ikooni kõrval kuvatakse minutites akukomplekti allesolevat salvestus-/ taasesitusaega.
• Kui kuvatakse punaselt, vaheta aku täislaetud aku vastu välja.
• Kui sisestad tühja aku, võib toide ilma
kuvamata väljalülituda.
• Sõltuvalt aku ja kaamera kasutamise tingimustest ei pruugi aku näidiku tase tegelikkusele vastata.
• Kui kaamera on väljalülitatud, siis vajuta aku laetuse taseme kuvamiseks
BATT.INFO
taset (protsentväärtusena) ja allesolevat salvestusaega (minutites) viie sekundi jooksul. Kui aku on tühi, siis ei saa aku informatsiooni kuvada.
. Süsteem kuvab laetuse
Järelejäänud salvestusaeg
Kui vaba mälu enam ei ole, kuvatakse ekraanil “ END / LÕPP” (sisseehitatud kõvaketas) või “ END / LÕPP” (mälukaart) ja salvestamise peatub.
25F järjestik-kaadrisagedus
Vali 25F järjestik-kaadrisagedus ( 45), et anda oma salvestustele kinofilmi välimus. Seda kaadrisagedust on võimalik kombineerida salvestus­programmiga [ CINE MODE / KINOREŽIIM], et selle mõju suurendada.
Võimalike piltide arv
punaselt: kaarti ei ole roheliselt: 6 pilti või rohkem kollaselt: 1 kuni 5 pilti punaselt: rohkem pilte ei saa
salvestada
• Kui vaatad pilte, on kuva alati roheline.
• Sõltuvalt salvestustingimustest ei pruugi ekraanil kuvatud järelejäänud piltide arv väheneda ka pärast pildi jäädvustamist või võib väheneda 2 pildi haaval.
Pildi number
Pildi number näitab faili nime ja asukohta mälukaardil. Näiteks pildi numbriga 101-0107 failinimeks on “IMG_0107.JPG”, ja see salvestatakse kausta “DCIM\101CANON”.
20

Ettevalmistused

See peatükk kirjeldab põhitoiminguid nagu menüüdes liikumine ja esmakordsed määrangud, mis võimaldavad sul kaamera kohta rohkem teada saada.

Alustamine

Aku laadimine

Kaamera toiteks saab kasutada akut või kaamera võib ühendada otse kompaktse toiteadapteri abil vooluvõrguga. Lae aku enne kasutamist täis. Ligikaudsete laadimisaegade ja täis akuga salvestamise/taasesituse ligikaudsete aegade kohta teabe saamiseks vaata tabeleid lk 119-120.
1 Kinnita aku kaamerale.
Lükka aku kergelt aku kinnitussõlme ja nihuta ülespoole, kuni see paigale lukustub.
2 Lülita kaamera välja.
Veendu, et signaaltuli ei põle.
Liides DC IN
Laadimise signaaltuli (CHG)
3 Ühenda toitejuhe kompaktse
toiteadapteriga.
4 Sisesta toitejuhe toiteallikasse. 5 Ühenda kompaktne toiteadapter
kaamera liidesega DC IN.
• Signaaltuli CHG (laadimine) hakkab vilkuma. Kui laadimine on lõppenud, jääb signaaltuli püsivalt põlema.
• Kui signaaltuli vilgub kiiresti, siis vaata Veaotsing ( 97).
21
Ettevalmistused
AKU EEMALDAMISEKS
lennukites ja laevades, alalis­vahelduvpinge muunduritesse jne.
MÄRKUSED
• Akut laetakse ainult siis, kui kaamera on välja lülitatud.
• Kui probleemiks on järelejäänud aku kasutusaeg, siis saad kaamerat toita kompaktse toiteadapteri abil, et vältida aku tühjenemist.
• Täislaetud akud hakkavad iseenesest
Lüliti BATTERY RELEASE/ AKU VABASTUS
1 Lükka noolega
BATTERY RELEASE
näidatud suunas ja hoia seda
tühjenema. Seetõttu lae neid kasutamise päeval või päev enne seda.
• Soovitame valmistada ette aku(d) nii, et need kestaks 2 kuni 3 korda kauem kui teie arvates võib vaja minna.
allavajutatult.
2 Nihuta akut allapoole ja tõmba see
kaamerast välja.
Varustuse ja kaugjuhtimispuldi
TÄHTIS
• Lülita kaamera enne kompaktse toiteadapteri ühendamist või lahtiühendamist välja. Pärast kaamera väljalülitamiseks nupu
ON/OFF
vajutamist uuendatakse kõvakettal tähtsat informatsiooni. Oota kindlasti kuni signaaltuli lülitub välja.
• Soovitame akut laadida temperatuurivahemikus 10 °C ja 30 °C. Väljaspool temperatuurivahemikku 0 °C kuni 40 °C laadimine ei alga.
• Ära ühenda kaamera DC IN-liidesega ega kompaktse toiteadapteriga mingeid elektriseadmeid, mis ei ole ette nähtud just selle kaameraga kasutamiseks.
• Selleks, et takistada seadmete rikkeid ja ülekuumenemist, ära ühenda kaamera kompaktset toiteadapterit teistes riikides kasutamiseks mõeldud pingeadapteritesse ega spetsiaalsetesse toiteallikatesse, näiteks
ettevalmistamine
Sisesta kõigepealt kaasasolev liitium­nööppatarei CR2025 kaugjuhtimispulti.
1 Lükka naastu noolega näidatud
suunas ja tõmba patareihoidja välja.
2 Paiguta liitium-nööppatarei
[+]-poolega üleval.
3 Sisesta patareihoidja.
Naast
22
KAUGJUHTIMISPULDI
KASUTAMISEKS
Suuna kaugjuhtimispult nuppude vajutamise ajal kaamera kaugjuhtimispuldi signaalivastuvõtja poole.
Vedelkristallpaneeli saab kaamera ees kaugjuhtimispuldi kasutamiseks 180 kraadi pöörata.
MÄRKUSED
• Kui kaugjuhtimispuldi signaalivastuvõtja asub heledas valguses, ei pruugi kaugjuhtimispult korralikult töötada.
• Kui kaugjuhtimispult ei tööta, kontrolli et
[Wireless Remote Control / Kaugjuhtimispult] ei ole olekus [ Off / Väljas ] ( 94). Vastasel juhul vaheta patarei uue vastu.
Varus tus
Kinnita hoidmisrihm.
Reguleeri hoidmisrihma nii, et ulatud nimetissõrmega suumi hoovani ja pöidlaga
Start/Stop
nupuni .
ÕLARIHMA KINNITAMISEKS
Lükka õlarihma otsad läbi hoidmisrihma kinnituse ja reguleeri rihma pikkust.
23
Ettevalmistused

Vedelkristallekraani asukoha ja heledustaseme reguleerimine

Vedelkristallpaneeli pööramine
Ava vedelkristallpaneel - keera seda 90 kraadi.
• Saad pöörata paneeli 90 kraadi allapoole.
• Saad pöörata paneeli 180 kraadi objektiivi poole. Vedelkristallpaneeli 180 kraadi keeramine on otstarbekas järgmistes olukordades:
- Kui soovid lasta filmitaval
inimesel ennast vedelkristallekraanist jälgida (kui ise kasutad pildinäidikut).
- Kui soovid iseavajaga salvestamisel
ennast pildile jäädvustada.
- Kui soovid kaamerat kaugjuhtimispuldi
abil eest juhtida.
180°
90°
180°
MÄRKUSED
Info vedelkristallekraani ja pildinäidiku* ekraani kohta: ekraanid on valmistatud
erakordselt täpse tehnoloogiaga ­efektiivseid piksleid on enam kui 99,99% pikslite koguarvust. Vähem kui 0,01% piksleid võib aga vahel paista ekraanil väikeste mustade, punaste, siniste või roheliste punktidena. See ei ole rike ning salvestust ei mõjuta.
* Ainult .
Vedelkristallekraani taustavalgustus
Saad valida vedelkristallekraani heleduse tasemeks kas tavalise või heleda režiimi. See muudab nii vedelkristallekraani kui ka pildinäidiku* ekraani heledustaset.
* Ainult .
DISP.
Hoia rohkem kui 2 sekundit allavajutatuna.
Tavalise ja kõrgema heledustaseme määrangu vahel lülitumiseks korda seda toimingut.
Kui kasutad ise pildinäidikut, saab
filmitav jälgida ennast vedelkristallekraanilt
24
MÄRKUSED
• See määrang ei mõjuta salvestuse heledustaset.
• Kõrgema vedelkristallekraani heledustasemega määrangu kasutamine vähendab aku efektiivset kasutusaega.

Kaamera põhitoimingud

Nupp : režiim või paindlik salvestus
Kaameral on kaks video või piltide salvestamise põhirežiimi: režiim algajatele või ka juhul, kui sa ei soovi põhjalikke kaameramääranguid teha ja režiim paindlik salvestus, mis võimaldab vastavalt soovile muuta kaamera määranguid.
LIHTNE REŽIIM
Vajuta nuppu , et siseneda režiimi
(nupu sinine tuli jääb põlema). Sul ei ole vaja muretseda määrangute pärast ja saad filmida ainult suumihooba kasutades ( 34) ja ( 32) või teha pilte ainult suumihoova ja
PHOTO
( 58) abil. Pildinäidikut (ainult
) ja kiirstardi funktsiooni saab
samuti kasutada režiimis .
Start/Stop
PAINDLIK SALVESTAMINE
Vajuta paindliku salvestusrežiimi naasmiseks uuesti nuppu (nupu tuli lülitub välja). Saad siseneda menüüdesse ja vastavalt soovile määranguid muuta. Isegi paindlikus salvestusrežiimis võib kaamera sind määrangute seadistamisel aidata. Saad näiteks kasutada eristseeni salvestusprogramme ( määrata teatud võttetingimuste jaoks jäädavalt parimad määrangud.
MÄRKUSED
Režiimis ei ole võimalik menüüdesse pääseda, aga saad eelnevalt järgmisi määranguid muuta, enne kaamera režiimi seadmist.
- Filmide salvestusrežiim
- Piltide suurus/kvaliteet
- Automaatne pikk säriaeg
- Kõik määrangud seadistamise menüü vahelehtede , ja all.
42), et
25
Ettevalmistused

Juhthoob ja juhthoova juhised

Juhthoova abil saab kasutada kaamera menüüsid.
Vajuta elemendi valimiseks või määrangute muutmiseks juhthooba üles, alla, vasakule või paremale ( , ).
Määrangute salvestamiseks või toimingu kinnitamiseks vajuta juhthoovale ( ). Menüüekraanil tähistab seda ikoon .
Vajuta juhthoova kasutusjuhiste kuvamiseks või peitmiseks . Juhthoova kasutusjuhistes ilmuvad funktsioonid muutuvad vastavalt töörežiimile.

Menüüde kasutamine

Mitmeid kaamera funktsioone saab reguleerida menüüdest, mis ilmuvad ekraanile kui vajutad nupule FUNC.
FUNC.
( ). Kaamera menüüdesse sisenemiseks lülita kaamera paindlikku salvestusrežiimi. Režiimis muutuvad enamikud menüü määrangud oma algsetele väärtustele ( 25). Lisainformatsiooni menüüvalikute ja määrangute kohta leiad osast Menüüvalikute nimekirjad ( 87).
FUNC./FUNKTSIOON menüüvaliku valimine
Järgmisena on toodud näide FUNC./ FUNKTSIOON menüüvaliku tegemise kohta salvetusrežiimis.
1 Vajuta .
FUNC.
2 Vali ( ) selle funktsiooni ikoon,
mida soovid vasakpoolsest tulbast muuta.
Nende funktsioonide pealkirjad, mida ei saa valida, ilmuvad ekraanile hallis kirjas.
3 Vali ( ) soovitud määrang
alumise riba võimalike valikute hulgast.
• Valitud määrang tähistatakse
heleda oranžiga.
• Mõnede määrangute puhul on sul
vaja teha edasisi valikuid ja/või vajutada . Järgi lisatoimingu juhiseid, mis ilmuvad ekraanile (näiteks ikoon, väikesed nooled, jne.).
26
4 Vajuta määrangute salvestamiseks
ja menüü sulgemiseks .
Saad igal ajal menüü sulgemiseks vajutada .
FUNC.
Valiku tegemine seadistusmenüüdest
1 Vajuta .
FUNC.
FUNC.
2 Vali ( , ) märk ja vajuta
seadistusmenüüde avamiseks
.
Saad samuti hoida rohkem kui üks sekund allavajutatuna või vajutada kaugjuhtimispuldil seadistusmenüüde ekraanil otse avamiseks.
FUNC.
MENU
3 Vali soovitud menüü vaheleht
().
Võimalikud määrangud muutuvad kui liigud menüü vahelehtede vahel.
4 Vali ( ) määrang mida soovid
muuta ja vajuta .
• Oranž valikuriba tähistab hetkel valitud menüümäärangut. Nende funktsioonide pealkirjad, mida ei saa valida, ilmuvad ekraanile hallis kirjas.
• Liiguta erineva menüü valimiseks (punkt 3) ( ) oranž valikuriba ekraani ülaosas asuvate vahelehtede peale.
5 Vali ( ) soovitud valik ja vajuta
määrangu salvestamiseks .
6 Vajuta .
Menüüdes kasutatakse väikest kirja, et kõik valikud ja kehtivad määrangud mahuks korraga ühele ekraanile. Saad suurendada kirja suurust kui valid [Font Size / Fondi suurus] olekuks [ Large / Suur], kuid sellisel juhul pead kerima osade menüüvalikute leidmiseks allapoole ning kuvatakse ainult kehtivate määrangute ikoone.
FUNC.
Saad igal ajal menüü sulgemiseks vajutada .
FUNC.
MÄRKUSED
27
Ettevalmistused

Esimesed kellaaja määrangud

Kuupäeva ja kellaaja määramine

Pead määrama kaamerale kuupäeva ja kellaaja enne, kui saad seda kasutama hakata. Menüü [Date/Time / Kuupäev/ kellaaeg] (kuupäeva ja kellaaja seadistamise menüü) ilmub automaatselt, kui kaamera kell ei ole seadistatud.
Kui ekraanile ilmub menüü [Date/Time / Kuupäev/kellaaeg], kuvatakse aastat oranžilt ja seda saab muuta üles/alla noolte abil.
1 Muuda ( ) aastat ja liigu ( ) kuu
juurde.
2 Muuda samal viisil ülejäänud
väljasid (kuu, päev, tund ja minutid).
3 Vali ( ) [OK] ja vajuta kella
käivitamiseks ja seadistusmenüü sulgemiseks.
TÄHTIS
• Kui sa ei kasuta kaamerat umbes 3 kuu jooksul, võib kaamera liitiumaku tühjeneda ning kuupäeva/kellaaja määrangud kustuda mälust. Sellisel juhul lae sisseehitatud liitiumakut
( 115) ja määra ajavöönd, kuupäev ja aeg uuesti.
• Kuupäev ilmub vormingus aasta-kuu­päev ainult esimeses seadistamismenüüs. Edaspidi kuvatakse kuupäeva ja aega kujul päev-kuu-aasta (näiteks [1.Jan.2007 12:00 AM]). Kuupäeva vormingut on võimalik muuta (96).
• Kuupäeva ja aega on võimalik ka hiljem muuta (mitte algse seadistamise ajal). Ava seadistamise menüüst [Date/Time / Kuupäev/kellaaeg]:
FUNC.
[ Menu / Menüü]
[Date/Time / Kuupäev/
kellaaeg]

Ekraanikeele muutmine

Valikud
[][MAGYAR][] [DEUTSCH] [MELAYU] [ ] [ ] [POLSKI] [ ]
[ENGLISH][] [ ]
[ESPAÑOL] [TÜRKÇE] [ ] [FRANÇAIS] [ITALIANO] [ ] [ ]
FUNC.
[] []
[ Menu / Menüü] [Language / Keel ]* Soovitud keel
FUNC.
* Kaamera seadistamisel esimest korda või
pärast selle lähtestamist kuvatakse kõik ekraaniteated inglise keeles (vaikekeel). Vali [Language / Keel ] ning vali soovitud keel.
Algne väärtus
28
MÄRKUSED
Kuvad ja , mis ilmuvad mõnedes menüüdes ekraanile, viitavad kaamera nuppude nimedele ja ei muutu sõltumata valitud keelest.

Ajavööndi muutmine

Muuda suveaja määranguid vastavalt enda asukohale. Algmäärangute kohaselt kehtib kaameras Pariisi ajavöönd.
KOHALIKU AJAVÖÖNDI MÄÄRAMINE
FUNC.
[ Menu / Menüü] [Time Zone/DST / Ajavöönd/ suveaeg] Sinu kohalik ajavöönd*
FUNC.
KUI REISID
FUNC.
[ Menu / Menüü] [Time Zone/DST / Ajavöönd/ suveaeg] Kohalik aeg sinu sihtkohas*
FUNC.
* Suveaja määramiseks vali piirkonna nimi,
millel on märk .

Mälukaardi kasutamine

Kaameraga kasutamiseks ühilduvad mälukaardid

Käesoleva kaameraga saad kasutada
SDHC (SD High Capacity/
SD kõrge mahutavusega) mälukaarte ja
SD-mälukaarte. Sõltuvalt mälukaardi kiirusest ei pruugi kõigile mälukaartidele filmide salvestamine võimalik olla. Vaata alltoodud/lk 30 olevat tabelit. Seisuga juuni 2008 on filmi salvestamise funktsiooni testitud SD/ SDHC-mälukaartidega, mille tootjateks on Panasonic, SanDisk ja Toshiba. Soovitame kasutada Speed Class / Kiiruse klass 4 või kiiremaid mälukaarte.
MÄRKUSED
SD Speed Class / Kiiruse klass kohta:
SD Speed Class / Kiiruse klass on standard, mis kirjeldab SD/SDHC mälukaartide minimaalset garanteeritud andmeülekande kiirust. Kui ostad uue mälukaardi, siis otsi pakendilt Speed Class / Kiiruse klass logo.
29
Ettevalmistused
Mälukaart Maht SD kiiruse klass
64 MB või
vähem
SD-
mälukaardid
SDHC-
mälukaardid
1
Videosid ei saa salvestada kui salvestusrežiimiks on seatud MXP (24 Mbit/s) või FXP (17 Mbit/s).
2
Mõnedele mälukaartidele ei pruugi olla võimalik filme salvestada.
128 MB või
rohkem
Üle 2 GB

Mälukaardi sisestamine ja eemaldamine

Ei kehti
Ei ühildu
või kõrgem
või kõrgem
2 Ava mälukaardi pesa kaas. 3 Sisesta mälukaart otse, etikett
ülespoole, täies ulatuses
Salvesta-
mine (video)
1,2
1
1
Piltide
salvestamine
mälukaardipesasse, kuni kuuled
Enne kui hakkad mälukaarte selle kaameraga kasutama, vorminda need kaameras ( 31).
klõpsatust.
4 Sulge mälukaardi pesa kaas.
Ära kasuta kaane sulgemiseks jõudu, kui mälukaart ei ole korralikult sisestatud.
TÄHTIS
Mälukaartidel on esimene ja tagumine külg, mida ei tohi ära vahetada. Kui mälukaart on sisestatud kaamerasse valepidi, võib kaamera rikki minna.
1 Lülita kaamera välja.
Veendu, et signaaltuli ei põle.
30
MÄRKUSED
Mälukaardi eemaldamiseks: lükka
mälukaarti selle vabastamiseks ühe korra. Kui mälukaart väljapoole liigub, siis tõmba see täies ulatuses välja.
Loading...
+ 98 hidden pages