La EOS 7D è una fotocamera digitale SLR ad elevate prestazioni dotata di un
sensore CMOS per i minimi dettagli, 18,0 megapixel effettivi, processore Dual
"DIGIC 4", copertura mirino al 100%, area di messa a fuoco automatica con 19 punti
AF (tutti di tipo a croce) ad alta precisione e velocità, scatto continuo a circa 8 fps,
scatto in Live View e acquisizione di filmati in Full HD (Full High-Definition).
La fotocamera ha un'eccellente risposta in qualsiasi momento e in qualsiasi
situazione di scatto consentendo l'utilizzo di una vasta gamma di funzioni ed
espandendo le possibilità d'uso grazie agli accessori di sistema.
Scattare alcune foto di prova per acquisire dimestichezza
con le funzionalità della fotocamera
Con una fotocamera digitale, è possibile visualizzare immediatamente
l'immagine acquisita. Durante la lettura di questo manuale, eseguire
alcuni scatti di prova e controllare i risultati ottenuti. È possibile così
comprendere a fondo il funzionamento della fotocamera.
Per evitare di ottenere foto difettose e incorrere in altri problemi, leggere
prima di tutto le sezioni dedicate alle norme di sicurezza (p. 261, 262) e
alle precauzioni per l'uso (p. 12, 13).
Prove con la fotocamera prima dell'uso e responsabilità di Canon
Dopo lo scatto, riprodurre l'immagine e controllare che sia stata
registrata correttamente. Canon non potrà essere ritenuta responsabile
di eventuali perdite o altri inconvenienti dovuti a malfunzionamenti della
fotocamera o della scheda di memoria che determinano l'impossibilità
di registrare o trasferire le immagini su computer.
Copyright
Le leggi locali sul copyright potrebbero proibire l'uso di immagini
registrate di persone e soggetti specifici in contesti diversi da quello
privato. L'uso della fotocamera (anche per uso privato) potrebbe inoltre
essere proibito durante alcune manifestazioni pubbliche, mostre ed
eventi analoghi.
Scheda CF
In questo manuale per "scheda" si intende la scheda CF. La scheda CF
(per la registrazione delle immagini) non viene fornita in dotazione.
La scheda può essere acquistata separatamente.
2
Elenco di controllo dei componenti
Prima di iniziare, verificare che nella confezione della fotocamera siano
inclusi tutti i componenti elencati di seguito. Qualora alcuni componenti
risultassero mancanti, contattare il rivenditore presso cui è stata
acquistata la fotocamera.
Fotocamera
(con oculare e coperchio
del corpo macchina)
Cinghia larga
EW-EOS7D
EOS DIGITAL
Solution Disk
(Software)
* Carica batteria LC-E6 o LC-E6E in dotazione (LC-E6E viene fornito con un cavo
di alimentazione).
Se è stato acquistato il kit dell'obiettivo, verificare che contenga l'obiettivo.In base al tipo di kit dell'obiettivo, potrebbe anche essere presente il relativo
manuale di istruzioni.
Fare attenzione a non smarrire nessuno dei componenti sopra elencati
Batteria
LP-E6
(con coperchio di
protezione)
Cavo interfaccia
IFC-200U
EOS DIGITAL
Software Instruction
Manuals Disk
(1) Manuale di istruzioni (il presente manuale)
(2) Guida tascabile
Guida rapida all'uso della fotocamera.
(3) Guida su CD-ROM
Guida del software in dotazione (EOS DIGITAL Solution
Disk) e EOS DIGITAL Software Instruction Manuals Disk.
Carica batteria
LC-E6/LC-E6E*
Cavo AV stereo
AVC-DC400ST
.
3
Simboli utilizzati in questo manuale
Icone presenti nel manuale
<6>: indica la ghiera principale.
<5>: indica la ghiera di controllo rapido.
<9>: indica il Multi-controller.
<0>: indica il pulsante di impostazione.
0, 9, 7, 8: indicano che la funzione corrispondente resta
attiva, rispettivamente, per 4, 6, 10 o 16 secondi
dopo che è stato premuto il pulsante.
* Nel presente manuale, le icone e i simboli relativi ai pulsanti, alle ghiere e alle
impostazioni della fotocamera corrispondono alle icone e ai simboli presenti
sulla fotocamera e sul monitor LCD.
3: indica una funzione che è possibile modificare premendo il
pulsante <M>.
M: quando visualizzata nella parte superiore destra della pagina,
indica che la funzione è disponibile solo quando la ghiera di
selezione è impostata su d, s, f, a o F.
*
Funzione non utilizzabile nelle modalità completamente automatiche
(p. **) : numeri delle pagine di riferimento per ulteriori informazioni.
: consiglio o suggerimento per un migliore uso della fotocamera.
: informazioni per la risoluzione dei problemi.
:
avviso utile per evitare di utilizzare la fotocamera in modo non corretto.
: informazioni aggiuntive.
Prerequisiti
Tutte le operazioni descritte nel presente manuale presuppongono
che l'interruttore di accensione sia posizionato su <1> (p. 27).
Il funzionamento di <5> descritto nel presente manuale presuppone
che l'interruttore della ghiera controllo rapido sia posizionato su <J>.
Si presuppone che tutte le impostazioni dei menu e le funzioni
personalizzate siano impostate sui valori predefiniti.
A scopo illustrativo, la fotocamera mostrata nelle istruzioni monta un
obiettivo EF-S 15-85 mm f/3.5-5.6 IS USM.
(1/C).
4
Capitoli
1
3
4
Nei capitoli 1 e 2 vengono illustrate le funzioni e le procedure di
scatto di base della fotocamera DSLR per gli utenti che utilizzano
per la prima volta questo tipo di fotocamera.
Introduzione
Informazioni di base sulla fotocamera.
Guida introduttiva
Informazioni di base sullo scatto
2
5
6
7
8
9
10
11
12
Scatto in automatico.
Impostazioni delle immagini
Impostazione della modalità AF e della modalità
drive
Funzioni avanzate
Funzioni di scatto avanzate.
Scatto in Live View
Scatto guardando il monitor LCD.
Acquisizione di filmati
Riproduzione delle immagini
Pulizia del sensore
Stampa di immagini
Personalizzazione della fotocamera
Informazioni di riferimento
2
23
49
57
83
95
131
149
161
183
189
203
227
5
Sommario
Introduzione
Elenco di controllo dei componenti ................................................................... 3
Simboli utilizzati in questo manuale .................................................................. 4
RAW+JPEG insiemeÎ p. 61Velocità ISOÎ p. 62Stile FotoÎ p. 64
Bilanciamento del bianco
Spazio coloreÎ p. 82
Î p. 230
Î p. 44
Î p. 33
Î p. 181
Î p. 78
Î p. 58
Î p. 70
Funzioni di miglioramento dell'immagine
•
Auto Lighting Optimizer (ottimizzazione
automatica della luce)
• Correzione dell'illuminazione
periferica dell'obiettivo Î p. 76
• Riduzione del disturbo per
esposizioni prolungate Î p. 208
• Riduzione del rumore
con velocità ISO elevate Î p. 208
• Priorità tonalità chiare Î p. 209
Î p. 75
AF
Modalità AFÎ p. 84Selezione punto AFÎ p. 87
Modalità selezione area AF
• LimitataÎ p. 212
Messa a fuoco manuale Î p. 92
Î p. 89
Misurazione
Modo misurazioneÎ p. 103
Drive
Modalità driveÎ p. 93
Velocità di scatto massima
Î p. 60
Scatto
Livello elettronicoÎ p. 48Creativa automaticaÎ p. 53Programma AEÎ p. 96
AE con priorità dei tempi di scatto
AE a priorità del diaframma
Esposizione manualeÎ p. 102PosaÎ p. 107Blocco dello specchio Î p. 109
Schermo di controllo rapido
Î p. 98
Î p. 100
Î p. 38
10
Indice delle funzioni
AutoscattoÎ p. 94TelecomandoÎ p. 110
Regolazione dell'esposizione
Compensazione dell'esposizione
AEBÎ p. 105Blocco AEÎ p. 106
Î p. 104
Flash
Flash incorporatoÎ p. 111
• Compensazione
dell'esposizione flashÎp. 113
• Blocco FEÎ p. 114
Flash esternoÎ p. 129Controllo flashÎ p. 115
• Flash wirelessÎ p. 119
Scatto in Live View
Scatto in Live ViewÎ p. 131AFÎ p. 138Messa a fuoco manuale Î p. 145
Simulazione dell'esposizione
Con grigliaÎ p. 136Scatto silenziatoÎ p. 137
Î p. 136
Acquisizione filmati
Acquisizione filmatiÎ p. 149Menu dei filmatiÎ p. 156FotoÎ p. 154
Riproduzione delle immagini
Tempo di visione delle immagini
Visualizzazione di immagini singole
• Visualizzazione delle
informazioni di scattoÎ p. 163
Riproduzione di filmati
Modifiche alla prima/ultima scena
di un filmatoÎ p. 173
Visualizzazione indice Î p. 165
Scorrimento delle immagini
(modalità di scorrimento)
Vista ingranditaÎ p. 167
Riproduzione automatica
Visualizzazione delle immagini sullo
schermo di un televisore
ProtezioneÎ p. 178EliminazioneÎ p. 179
Î p. 56
Î p. 162
Î p. 171
Î p. 166
Î p. 174
Î p. 176
Personalizzazione
Funzioni personalizzate (C.Fn)
Controlli personalizzati Î p. 215My menuÎ p. 222Registrazione delle impostazioni
utente fotocameraÎ p. 223
Î p. 204
Pulizia sensore/
Riduzione della polvere
Pulizia del sensoreÎ p. 183
Aggiunta dei dati relativi
all'eliminazione della polvere
Î p. 185
Mirino
Regolazione diottricaÎ p. 34Con grigliaÎ p. 47Livello elettronicoÎ p. 221
11
Precauzioni per l'uso
Manutenzione della fotocamera
Questa fotocamera è uno strumento di precisione. Evitare di farla cadere o di
sottoporla a urti.
La fotocamera non è impermeabile e non può pertanto essere utilizzata sott'acqua.
Se la fotocamera cade accidentalmente in acqua, contattare immediatamente il
Centro di assistenza Canon più vicino. Asciugare eventuali gocce d'acqua con un
panno asciutto. Se la fotocamera è stata esposta ad aria salmastra, strofinarla con
un panno bagnato ben strizzato.
Non lasciare mai la fotocamera vicino a dispositivi che generano forti campi
magnetici, ad esempio magneti o motori elettrici. Evitare inoltre di utilizzare o lasciare
la fotocamera in prossimità di dispositivi che emettono forti onde radio, ad esempio
grosse antenne. Campi magnetici di intensità elevata possono provocare il
malfunzionamento della fotocamera o danneggiare i dati delle immagini.
Non lasciare la fotocamera in luoghi surriscaldati o in un'auto esposta alla luce solare
diretta. Le temperature elevate possono causare il malfunzionamento della
fotocamera.
La fotocamera contiene circuiti elettronici di precisione. Non tentare di smontare la
fotocamera.
Utilizzare una pompetta ad aria per eliminare la polvere da obiettivo, mirino, specchio
riflettente e schermo di messa a fuoco. Non utilizzare detergenti contenenti solventi
organici per pulire il corpo della fotocamera o l'obiettivo. Per una pulizia accurata,
contattare un Centro di assistenza Canon.
Non toccare i contatti elettrici della fotocamera con le dita poiché potrebbero
corrodersi. La corrosione dei contatti potrebbe compromettere le prestazioni della
fotocamera.
Se la fotocamera viene improvvisamente spostata da un ambiente freddo a uno
caldo, è possibile che si formi della condensa all'esterno e all'interno del dispositivo.
Per evitare che ciò si verifichi, inserire la fotocamera in un sacchetto di plastica
sigillato e lasciare che si adatti alla temperatura più calda prima di estrarla dal
sacchetto.
Se si è formata della condensa sulla fotocamera, non utilizzarla per evitare di
danneggiarla. Rimuovere l'obiettivo, la scheda e la batteria, quindi attendere che la
condensa evapori prima di utilizzare di nuovo la fotocamera.
Se si prevede di non utilizzare la fotocamera per un lungo periodo, rimuovere la
batteria e riporre il dispositivo in un luogo fresco, asciutto e ben ventilato. Durante il
periodo di inattività, premere il pulsante di scatto di tanto in tanto per verificare il
funzionamento della fotocamera.
Evitare di riporre la fotocamera in luoghi in cui sono presenti prodotti chimici corrosivi,
ad esempio laboratori chimici o camere oscure.
Se la fotocamera è rimasta inutilizzata per un tempo prolungato, verificarne tutte le
funzioni prima di utilizzarla. Se si desidera utilizzare la fotocamera per un'occasione
importante, dopo che non è stata utilizzata per molto tempo, si consiglia di far
verificare il dispositivo dal rivenditore Canon di fiducia o di controllare personalmente
che il dispositivo funzioni correttamente.
12
Precauzioni per l'uso
Pannello LCD e monitor LCD
Sebbene il monitor LCD sia stato realizzato con tecnologie ad altissima
precisione che garantiscono il corretto funzionamento di oltre il 99,99% dei
pixel effettivi, è tuttavia possibile che lo 0,01% (o meno) di pixel restanti sia
costituito da pixel difettosi. I pixel difettosi neri, rossi o di altro colore che
appaiono sullo schermo non denotano un difetto di funzionamento e non
influiscono sulle immagini registrate.
Se il monitor LCD viene lasciato acceso per un lungo periodo, potrebbe
verificarsi un surriscaldamento dello schermo che, pertanto, potrebbe
visualizzare solo parti delle immagini. Si tratta, tuttavia, di un effetto temporaneo
che scompare se la fotocamera non viene utilizzata per alcuni giorni.
In presenza di temperature alte o basse, il monitor LCD sembra rallentato o appare
nero. A temperatura ambiente, le prestazioni del monitor ritornano normali.
Schede
Per proteggere la scheda e i dati memorizzati, seguire questi accorgimenti:
Evitare di far cadere, piegare o bagnare la scheda. Evitare di sottoporla a
pressioni, urti o vibrazioni.
Non riporre né utilizzare la scheda in prossimità di dispositivi che generano
forti campi magnetici, quali apparecchi televisivi, altoparlanti o magneti.
Si consiglia, inoltre, di evitare i luoghi soggetti a elettricità statica.
Non lasciare la scheda in luoghi esposti alla luce solare diretta o in
prossimità di fonti di calore.
Conservare la scheda in una custodia.Non riporre la scheda in luoghi caldi, polverosi o umidi.
Obiettivo
Dopo aver rimosso l'obiettivo dalla fotocamera, montarvi gli
appositi copriobiettivi oppure appoggiarlo con l'estremità
posteriore rivolta verso l'alto in modo da evitare di graffiare
la superficie dell'obiettivo e i contatti elettrici.
Contatti
Precauzioni per un uso prolungato
Se si eseguono scatti continui, si utilizza la modalità di scatto in Live View o
si acquisisce un filmato per un periodo di tempo prolungato, la fotocamera
potrebbe surriscaldarsi. Sebbene non si tratti di un malfunzionamento,
impugnare la fotocamera surriscaldata per un lungo periodo può provocare
leggere ustioni.
13
Guida rapida all'avvio
1
2
3
4
5
Per obiettivo EF-S
Per obiettivo EF
Inserire la batteria (p. 26).
Per caricare la batteria, vedere a
pagina 24.
Montare l'obiettivo (p. 31).
Se si monta un obiettivo EF-S,
allinearlo all'indicatore bianco sulla
fotocamera. Altri tipi di obiettivo
devono invece essere allineati
all'indicatore rosso.
Impostare il selettore della
modalità di messa a fuoco su
<AF> (p. 31).
Aprire il coperchio dello slot
e inserire una scheda
Posizionare la scheda in modo
che il lato dell'etichetta sia rivolto
verso l'utente e inserire il lato con
i forellini nella fotocamera.
Posizionare il selettore di
accensione su <1> (p. 27).
(p. 29).
14
Guida rapida all'avvio
6
7
8
9
Ruotare la ghiera di selezione
su <1> (Automatico) (p. 50).
Tutte le impostazioni necessarie della
fotocamera vengono regolate
automaticamente.
Mettere a fuoco il soggetto
Guardare nel mirino e posizionare il
centro del mirino sul soggetto.
Premere il pulsante di scatto a metà
per mettere a fuoco il soggetto.
Se necessario, il flash incorporato
fuoriesce automaticamente.
Scattare la foto (p. 35).
Premere completamente il pulsante di
scatto per scattare la foto.
Rivedere l'immagine (p. 56).
L'immagine acquisita viene
visualizzata sul monitor LCD per circa
2 secondi.
Per visualizzare di nuovo l'immagine,
premere il pulsante <x> (p. 162).
(p. 35).
Per visualizzare le immagini acquisite, vedere "Riproduzione delle
immagini" (p. 162).
Per eliminare un'immagine, vedere "Eliminazione delle immagini" (p. 179).
15
Nomenclatura
)
Fra parentesi sono indicate le pagine da consultare per informazioni più dettagliate (p. **)
<o>
di selezione della modalità
AF/modalità drive (p. 84/93)
<m>
Pulsante di impostazione
della velocità ISO/compensazione
dell'esposizione flash (p. 62/113)
<U>
Pulsante di
illuminazione pannello LCD (p. 37)
<6> Ghiera
principale (p. 36)
<B>
Pulsante multifunzione
(p. 88, 114)
Pulsante di
scatto (p. 35)
Spia
riduzione occhi
rossi/autoscatto
(p. 112/94)
Sensore del
telecomando (p. 110)
Impugnatura
(alloggiamento batteria)
Foro del cavo di
connessione (p. 234)
Pulsante
Specchio (p. 109, 187)
Terminale IN microfono esterno (p. 151)
Terminale audio/video OUT/Digital (p. 176.190)
Terminale del telecomando (tipo N3) (p. 108)
<n> Pulsante di selezione
del modo di misurazione/selezione
del bilanciamento del bianco (p. 103/70)
Pannello LCD (p. 18)
Indice innesto obiettivo EF (p. 31)
Flash incorporato/Luce ausiliaria AF
(p. 111/91)
Indice innesto obiettivo EF-S (p. 31)
Contatti di sincronizzazione flash
Attacco a slitta (p. 129)
Perno di blocco
dell'obiettivo
Innesto dell'obiettivoContatti (p. 13)
Terminale PC (p. 130)
Terminale OUT mini HDMI (p. 177)
Ghiera di selezione (p. 20)
Attacco della
cinghia (p. 23)
Microfono (p. 157
<D> Pulsante
flash (p. 111)
Copriterminale
Pulsante di rilascio
obiettivo (p. 32)
Pulsante anteprima
profondità campo
(p. 101)
.
Coperchio del corpo macchina (p. 31)
16
Nomenclatura
Interruttore scatto in
<A/l>
Live View/acquisizione filmato (p. 131/149)/
<0>
Il display mostra solo le impostazioni attualmente applicate.
Cornice area AF/cornice
zona AF (p. 87)
<S> Punti AF
<O> Punti Spot AF (p. 87)
<0>
Velocità ISO
<A> Priorità tonalità chiare
Indicatore livello esposizione
Valore compensazione esposizione
Valore compensazione esposizione flash
Intervallo AEB
Indicatore spia di riduzione occhi rossi attiva
Nomenclatura
Velocità ISO
<g>
Correzione
<u>
bilanciamento
del bianco
<o> Luce di conferma
messa a fuoco
Velocità di scatto massima
Scatto in bianco e nero
19
Nomenclatura
Ghiera di selezione
Impostazioni utente fotocamera
La maggior parte delle impostazioni della
fotocamera può essere registrata in w, x o y
(p. 223).
F : Posa (p. 107)
a : Esposizione manuale (p. 102)
f:
Esposizione automatica a priorità del diaframma (p. 100)
s :
Esposizione automatica con priorità dei tempi di scatto (p. 98)
d :
Programma di esposizione automatica (p. 96)
Modalità completamente automatiche
È sufficiente premere il pulsante di
scatto. Impostazione completamente
automatica dello scatto in base al
soggetto.
Questa unità di alimentazione deve essere orientata correttamente
in posizione verticale o con montaggio a pavimento.
Carica batteria LC-E6E
Carica batteria per batteria LP-E6 (p. 24).
Cavo di
Spia di carica
Alloggiamento
batteria
alimentazione
22
Presa cavo di alimentazione
1
Guida introduttiva
In questo capitolo, vengono descritte le procedure
preliminari allo scatto e le funzioni di base della
fotocamera.
Inserimento della cinghia
Inserire l'estremità della cinghia
nell'apposito attacco con un movimento
dal basso verso l'alto, quindi farla
passare attraverso la fibbia come
mostrato nella figura. Tirare la cinghia
per tenderla e accertarsi che non scivoli
fuori dalla fibbia.
Anche il coperchio dell'oculare viene
inserito nella cinghia (p. 108).
Coperchio dell'oculare
23
Ricarica della batteria
Rimuovere il coperchio di
1
protezione.
Inserire la batteria.
2
Inserire saldamente la batteria come
illustrato nella figura.
Per rimuovere la batteria, effettuare le
operazioni della procedura sopra
descritta nell'ordine inverso.
LC-E6
LC-E6E
Livello di carica
0 - 50%
50 - 75%Lampeggia due volte al secondo
75% o superioreLampeggia tre volte al secondo
Completamente caricaVerdeResta accesa
Per ricaricare una batteria completamente scarica, sono necessarie circa
2,5 ore a 23°C. Il tempo necessario per ricaricare la batteria dipende dalla
temperatura ambiente e dal livello di carica della batteria.
Per ragioni di sicurezza, la ricarica a temperature basse (5°C - 10°C)
richiede più tempo (fino a 4 ore).
Ricaricare la batteria.
3
Per LC-E6
Girare gli spinotti del carica batteria
verso l'esterno nella direzione
indicata dalla freccia e inserirli in una
presa di corrente.
Per LC-E6E
Collegare il cavo di alimentazione al
carica batteria e inserire la spina nella
presa di corrente.
X La ricarica si avvia automaticamente
e la spia di carica lampeggia in
arancione.
ColoreIndicatore
Arancio
Spia di ricarica
Lampeggia una volta al secondo
24
Ricarica della batteria
Consigli sull'uso della batteria e del carica batteria
Ricaricare la batteria il giorno prima o il giorno stesso in cui si intende
utilizzare la fotocamera.
Una batteria carica, anche se inutilizzata, nel tempo si scarica e si
esaurisce.
Una volta completata la ricarica, rimuovere la batteria e
scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
È possibile inserire il coperchio con un
orientamento diverso in modo da indicare
se la batteria è stata ricaricata o meno.
Se la batteria è stata ricaricata, inserire il coperchio in
modo che la cavità su cui è riportata l'immagine della
batteria <> sia allineata all'adesivo blu sulla
batteria. Se la batteria è scarica, inserire il coperchio nel senso opposto.
Quando la fotocamera non viene utilizzata, rimuovere la batteria.
Se la batteria viene lasciata nella fotocamera per un lungo periodo,
è possibile che venga emessa una piccola quantità di corrente che può
incidere sulla durata della batteria. Conservare la batteria con il
coperchio di protezione inserito. La conservazione della batteria
completamente carica può ridurne le prestazioni.
Il carica batteria può essere usato anche in altri paesi.
Il carica batteria è compatibile con sorgenti di alimentazione da 100 V CA a
240 V CA a 50/60 Hz. Se necessario, utilizzare un adattatore specifico per il
paese o la regione reperibile in commercio. Non collegare il carica batteria a
trasformatori portatili, per evitare potenziali danneggiamenti.
Se la batteria si scarica rapidamente anche dopo essere stata
completamente ricaricata, la carica della batteria è esaurita.
Verificare le prestazioni di ricarica della batteria (p. 230) e acquistare
una nuova batteria.
Se la carica residua della batteria (p. 230) è pari al 94% o superiore, la
batteria non viene ricaricata.
Una volta scollegato il cavo del carica batteria, non toccare la presa
(gli spinotti) per almeno 3 secondi.
25
Inserimento e rimozione della batteria
Inserimento della batteria
Inserire nella fotocamera una batteria LP-E6 completamente carica.
Il mirino della fotocamera si illumina quando si installa la batteria e
si spegne quando si rimuove la batteria.
Aprire il coperchio
1
dell'alloggiamento della batteria.
Far scorrere la leva nella direzione
indicata dalla freccia e aprire il
coperchio.
Inserire la batteria.
2
Inserire l'estremità con i contatti.Inserire la batteria finché non si
blocca in posizione.
Chiudere il coperchio.
3
Premere il coperchio per chiudere.
È possibile utilizzare solo la batteria LP-E6.
Rimozione della batteria
Aprire il coperchio e rimuovere la
batteria.
Premere la leva di sblocco della batteria nella
direzione indicata dalla freccia e rimuovere la
batteria.
Per evitare corto circuiti, accertarsi di reinserire
il coperchio protettivo sulla batteria.
26
Accensione
<1> : la fotocamera si accende.
<2>: la fotocamera è spenta.
Impostarla in questa posizione
quando non viene utilizzata.
Informazioni sull'autopulizia automatica del sensore
Quando l'interruttore di accensione viene posizionato su <1> o
<2>, la pulizia del sensore viene eseguita automaticamente.
Durante la pulizia del sensore, sul monitor LCD viene visualizzato
<f>. Anche durante la pulizia del sensore è possibile scattare
foto premendo a metà il pulsante di scatto (p. 35) per interrompere la
pulizia del sensore e acquisire una foto.
Se si sposta ripetutamente l'interruttore di accensione su <1>/
<2> in un breve intervallo, potrebbe non essere visualizzata
l'icona <f>. Si tratta del funzionamento normale.
Informazioni sullo spegnimento
Per ridurre il consumo della batteria, la fotocamera si spegne
automaticamente se rimane inutilizzata per circa un minuto.
Per riaccenderla, premere il pulsante di scatto a metà (p. 35).
È possibile modificare il tempo di spegnimento automatico tramite
l'impostazione di menu [5 Off automatico] (p. 44).
Se si posiziona l'interruttore di accensione su <2> mentre è in corso la
registrazione di un'immagine sulla scheda, viene visualizzato il messaggio
[Registrazione...] e la fotocamera si spegne al termine della registrazione.
27
Accensione
Controllo del livello di carica della batteria
Quando l'interruttore di accensione è posizionato su <1>, il livello
della batteria viene indicato in uno dei sei modi seguenti: L'icona della
batteria che lampeggia (b) indica che la batteria è in esaurimento.
Icona
Livello (%)
100 - 70
69 - 50 49 - 20 19 - 10 9 - 10
Durata della batteria
Temperatura23°C0°C
Senza flashCirca 1000Circa 900
Uso del flash al 50%Circa 800Circa 750
Le cifre riportate in precedenza si riferiscono a una batteria LP-E6
completamente carica, senza scatto in Live View e agli standard di verifica
CIPA (Camera & Imaging Products Association).
L'Impugnatura porta batteria BG-E7 consente di raddoppiare
approssimativamente il numero di scatti possibili con due batterie LP-E6
installate. Con batterie alcaline formato AA/LR6, il numero di scatti possibili
con una temperatura di 23°C è pari a circa 400 scatti senza flash e circa
300 scatti con uso del flash al 50%.
Il numero di scatti possibile diminuisce quando si esegue una delle seguenti operazioni:
• Premendo il pulsante di scatto a metà per un periodo di tempo prolungato.
• Attivando spesso solo la messa a fuoco automatica senza scattare una foto.
• Utilizzando spesso il monitor LCD.
• Utilizzando la funzione Image Stabilizer (Stabilizzatore d'immagine) dell'obiettivo.
Il funzionamento dell'obiettivo è alimentato dalla batteria della fotocamera. A seconda
dell'obiettivo utilizzato, il numero di scatti possibili potrebbe diminuire.
Per informazioni sulla durata della batteria con lo scatto in Live View, vedere a pagina 133.
Consultare il menu
(p. 230).
Se nell'Impugnatura porta batteria BG-E7 si utilizzano batterie formato AA/LR6, viene
visualizzato un indicatore a quattro tacche
[7Info batteria]
per ulteriori dettagli sullo stato della batteria
([/]
non vengono visualizzati).
28
Inserimento e rimozione della scheda CF
Benché lo spessore dei due tipi di scheda CF (CompactFlash) sia
diverso, la fotocamera è compatibile con entrambi i tipi di scheda.
Inoltre è possibile utilizzare schede Ultra DMA (UDMA) e schede tipo
disco rigido.
Installazione della scheda
Aprire il coperchio.
1
Far scorrere il coperchio nella
direzione indicata dalla freccia per
aprirlo.
Lato con l'etichetta
Pulsante di espulsione
scheda
Scatti rimanenti
Il numero di scatti rimanenti dipende da vari fattori, tra cui lo spazio
disponibile sulla scheda, la qualità di registrazione delle immagini e la
velocità ISO.
Per non dimenticare di installare una scheda di memoria, impostare la voce di menu
[1 Rilascio otturat. senza scheda]
Inserire la scheda.
2
Posizionare la scheda come indicato nella
figura, in modo che il lato con l'etichetta sia
rivolto verso l'esterno e inserire il lato con i
forellini nella fotocamera.
Se la scheda viene inserita in modo errato,
è possibile che la fotocamera si danneggi.
X
Il pulsante di espulsione della scheda
fuoriesce.
Chiudere il coperchio.
3
Chiudere il coperchio e farlo scorrere
nella direzione indicata dalla freccia
finché non si avverte uno scatto.
X Quando l'interruttore di accensione
viene posizionato su <1>, sul
pannello LCD viene visualizzato il
numero di scatti rimanenti.
su
[Disattiva]
(p. 238).
29
Inserimento e rimozione della scheda CF
Rimozione della scheda
Aprire il coperchio.
1
Posizionare l'interruttore di
accensione su <2>.
Accertarsi che la spia di accesso
sia spenta e aprire il coperchio.
Spia di accesso
Rimuovere la scheda.
2
Premere il pulsante di espulsione
della scheda.
X La scheda fuoriesce.
Chiudere il coperchio.
Pulsante di espulsione
scheda
La spia di accesso si accende o lampeggia mentre viene scattata la
foto, quando vengono trasferiti i dati sulla scheda e quando i dati
vengono registrati, letti o cancellati sulla scheda. Quando la spia di
accesso è accesa o lampeggia, non effettuare alcuna delle azioni
descritte di seguito poiché si potrebbero danneggiare i dati delle
immagini, la scheda o la fotocamera.
• Aprire il coperchio dello slot della scheda.
• Rimuovere la batteria.
• Scuotere o sottoporre a urti la fotocamera.
Se la scheda contiene già immagini registrate, la numerazione potrebbe
non iniziare da 0001 (p. 80).
Se sul monitor LCD viene visualizzato un messaggio di errore
riguardante la scheda, rimuovere e reinstallare la scheda. Se l'errore
persiste, utilizzare un'altra scheda.
Se possibile, trasferire sul computer tutte le immagini contenute nella
scheda, quindi formattare la scheda (p. 43). Una volta eseguite queste
operazioni, la scheda potrebbe tornare in condizioni normali.
Quando si tiene in mano una scheda tipo disco rigido, tenerla sempre per
i bordi. Se si toccano le superfici, la scheda potrebbe danneggiarsi.
Rispetto alle schede CF, le schede tipo disco rigido sono più sensibili alle
vibrazioni e agli urti. Se si utilizza una scheda di questo tipo è importante
quindi non sottoporre la fotocamera a vibrazioni o urti soprattutto durante
la registrazione o la visualizzazione delle immagini.
30
Loading...
+ 242 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.