Камера EOS 350D DIGITAL представляет собой мощную автофокусную
однообъективную зеркальную камеру, позволяющую выполнять
немедленную и универсальную съемку. Камера оснащена датчиком CMOS
с очень высоким разрешением (8 мегапикселов) и совместима со всеми
объективами Canon EF (включая EF-S). Функциональные возможности
камеры позволяют в любой момент начать съемку, установить режим
съемки для всех типов фотографий от полностью автоматической съемки
до съемки в ручном режиме, выполнять прямую печать и многое другое.
Перед использованием камеры прочтите данное техническое
руководство для ознакомления.
Во избежание несчастных случаев, а также для выполнения
качественных снимков прочтите разделы „Меры предосторожности”
(стр. 6,7) и „Правила обращения” (стр. 8,9).
Проверьте камеру перед использованием
Перед использованием камеры выполните несколько пробных снимков и
проверьте правильность записи изображений на карту памяти. В случае
невозможности записи на карту или считывания изображений на
персональном компьютере из-за неисправности камеры или карты памяти
компания Canon не несет ответственности за потерянные данные.
Авторские права
Законодательство некоторых стран допускает использование записанных
фотографий людей или некоторых объектов только для собственного
удовольствия. Следует также помнить, что на некоторых общественных
мероприятиях, выставках и т.п. фотографирование может быть запрещено
даже для собственного удовольствия.
¡Canon и EOS являются торговыми марками корпорации Canon.
¡Adobe является торговой маркой корпорации Adobe Systems.
¡ArcSoft, ArcSoftlogo, ArcSoft PhotoStudio являются торговыми марками или
¡CompactFlash является торговой маркой корпорации SanDisk.
¡Windows является торговой маркой или зарегистрированной торговой
маркой корпорации Microsoft в США и других странах.
¡Macintosh является торговой маркой или зарегистрированной торговой
маркой корпорации Apple в США и других странах.
¡Все упомянутые в настоящей инструкции названия корпораций и торговые
марки являются собственностью соответствующих владельцев.
* Данная цифровая камера поддерживает стандарт файловой системы для
камер Design rule for Camera File System 2.0 и стандарт Exif 2.21 (также
называемый „Exif Print”). Exif Print является стандартом, предназначенным
для улучшения совместимости между цифровыми камерами и принтерами.
При подключении к принтеру, отвечающему стандарту Exif Print,
информация о параметрах съемки используется для печати фотографий.
2
Контрольный список комплекта поставки
Убедитесь, что в комплект поставки камеры входят все
перечисленные ниже компоненты. При отсутствии каких-либо
компонентов обращайтесь к своему дилеру.
¢ EOS 350D DIGITAL / Корпус камеры (с наглазником, крышкой корпуса и
литиевым элементом резервного питания календаря)
¢ Объектив EF-S18-55mm f/3,5-5,6 II / (с крышкой объектива и крышкой для
защиты от пыли) * Только в комплекте с объективом
¢ Аккумулятор NB-2LH (включая защитную крышку)
¢ Зарядное устройство CB-2LT/CB-2LTE *CB-2LT или CB-2LTE входит в
комплект поставки
¢ Кабель питания для зарядного устройства *CB-2LTE
¢ Интерфейсный кабель IFC-400PCU
¢ Видеокабель VC-100
¢ Широкий ремень EW-100DBll
¢ EOS DIGITAL Solution Disk (компакт-диск)
¢ Компакт-диск ArcSoft PhotoStudio (компакт-диск)
¢ Инструкция по работе с программным обеспечением
(компакт-диск, PDF)
¢ Карманный справочник
Краткое руководство по началу съемки
¢
EOS 350D DIGITAL ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
¢ Справочник по программному обеспечению
Дает общее представление о прилагаемом программном обеспечении и
описание процедуры его установки
¢ Инструкция к аккумулятору NB-2LH
¢ Инструкция к объективу
¢ Гарантийная карточка на камеру
¢ Гарантийная карточка на объектив
* Не теряйте перечисленные выше компоненты
* CF-карта (для записи изображений) не входит в комплект поставки.
Ее следует приобрести дополнительно. Рекомендуется использовать
CF-карты производства Canon
(с крышкой окуляра видоискателя)
(данный буклет)
*Только в комплекте с объективом
*Только в комплекте с объективом
3
Содержание
Введение
Контрольный список комплекта поставки ..................................................... 3
Правила обращения ........................................................................................ 8
Начало работы ............................................................................................... 10
Правила обращения ...................................................................................... 12
Обозначения, используемые в настоящем Руководстве............................ 18
PictBridge / CP Direct / Bubble Jet Direct..............................................125
DPOF: Формат заказа цифровой печати 137
9
Пользовательская регулировка камеры 145
10
Справочная информация 151
11
Содержание
.107
-
110
111
-
113
-
134
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
5
Меры предосторожности
Во избежание травмы, смертельного исхода и материального ущерба соблюдайте
указанные меры предосторожности и не нарушайте правил эксплуатации оборудования.
Предотвращение серьезной травмы или смерти
• Во избежание пожара, перегрева, утеч
следующие меры предосторожности:
- Используйте только те аккумуляторы, источники питания и дополнительные
принадлежности, которые указаны в настоящей Инструкции. Не используйте
самодельные или модифицированные аккумуляторы.
- Не разбирайте и не модифицируйте аккумулятор или элемент резервного питания, а
также не допускайте их короткого замыкания. Запрещается нагревать аккумулятор или
элемент резервного питания, а также что-либо припаивать к ним. Не допускайте
попадания аккумулятора или элемента резервного питания в огонь или воду. Не
допускайте сильных ударов по аккумулятору или элементу резервного питания.
- Соблюдайте правильную полярность подключения аккумулятора или элемента
резервного питания (+ –). Запрещается одновременно устанавливать старые и новые
элементы питания или элементы питания разных типов.
- Запрещается заряжать аккумулятор, если температура воздуха отличается от
допустимой (0°C - 40°C). Кроме того, не превышайте время зарядки.
-
Не вставляйте посторонние металлические предметы в электрические контакты камеры,
дополнительных принадлежносте
• Храните элемент резервного питани
проглотил элемент питания, немедленно обратитесь к врачу. (Химические вещества из
элемента питания могут повредить желудок и кишечник.)
• Утилизируя аккумулятор или элемент резервного питания, изолируйте их электрические
контакты с помощью ленты для исключения контактов с другими металлическими объектами
или элементами питания. Это служит для предотвращения возгорания или взрыва.
• Если во время зарядки аккумулятора он излишне нагрелся, либо появился дым или запах, во
избежание пожара немедленно отсоедините зарядное устройство от электрической розетки.
• Если аккумулятор или элемент резервного питания протек, изменил цвет, потерял форму, от
него идет дым или запах, немедленно извлеките его. Будьте осторожны, чтобы не обжечься.
• Не допускайте попадания веществ, вытекших из элемента питания, в глаза, на кожу или на
одежду. Возможна потеря зрения или кожные заболевания. Если жидкость, вытекшая из
элемента питания или аккумулятора, попала в глаза, на кожу или на одежду, промойте
пострадавшее место большим количеством чистой воды, но не трите его. Немедленно
обратитесь к врачу.
• Во время зарядки не допускайте к оборудованию детей. Ребенок может задохнуться,
запутавшись в кабеле, или получить удар электрическим током.
• Не оставляйте кабели вблизи источников тепла. При нагревании возможна деформация
кабеля или оплавление изоляции, что может стать причиной пожара или удара
электрическим током.
• Не направляйте вспышку на водителей. Это может привести к аварии.
• Не допускайте срабатывания вспышки в непосредственной близости от глаз людей. При
этом возможно повреждение зрения. Съемка маленьких детей с использованием вспышки
должна производиться с расстояния не менее 1 м.
• Прежде чем убрать на хранение неиспользуемую камеру или дополнительную
принадлежность, извлеките аккумулятор и отсоедините кабель питания. Это исключает
удар электрическим током, нагрев и возгорание.
• Не используйте оборудование в местах, в которых присутствует горючий газ. Это служит
для предотвращения взрыва или возгорания.
ки химических веществ и взрывов соблюдайте
й, соединительных кабелей и т.п.
я в местах, недоступных для детей. Если ребенок
6
• Если при падении оборудования поврежден его корпус, во избежание поражения
электрическим током не касайтесь внутренних деталей оборудования.
• Не разбирайте оборудование и не вносите изменений в его конструкцию.
Находящиеся под высоким напряжением внутренние детали могут вызвать
поражение электрическим током.
• Не смотрите на солнце или очень яркие источники света через камеру или объектив.
Это может привести к повреждению зрения.
• Держите камеру в местах, недоступных для маленьких детей. Ребенок может
задохнуться, запутавшись в ремне.
• Не храните оборудование в пыльных или сырых местах. Это исключит возгорание или
поражение электрическим током.
• Перед использованием камеры в самолете или больнице выясните, разрешена ли
съемка. Электромагнитное излучение от камеры может помешать работе приборов
самолета или медицинского оборудования в больнице.
• Во избежание пожара и поражения электрическим током соблюдайте следующие
меры безопасности:
- Обязательно полностью вставляйте вилку в электрическую розетку.
- Не беритесь за вилку кабеля питания влажными руками.
- Отсоединяя кабель питания, берите его за вилку.
- Не допускайте царапин, порезов и слишком сильного изгиба кабеля питания, а также не
ставьте на кабель тяжелые предметы. Не перекручивайте и не связывайте кабели.
- Не подсоединяйте к одной электрической розетке слишком много вилок питания.
- Не используйте кабели с поврежденной изоляцией.
• Периодически отсоединяйте кабель питания и протирайте электрическую розетку
сухой тканью. Если в воздухе много пыли, влаги или масла, намокшая пыль на
электрической розетке может стать причиной короткого замыкания или пожара.
Предотвращение травм или повреждения оборудования
• Не оставляйте оборудование в автомобиле под прямыми солнечными лучами или
вблизи от источника тепла. Нагревшееся оборудование может стать причиной ожога.
• Не переносите камеру, установленную на штатив. Это может привести к травме.
Также убедитесь, что штатив достаточно прочен для установки камеры и объектива.
• Не оставляйте объектив или камеру с установленным объективом на солнце без
крышки объектива. В противном случае солнечные лучи, сконцентрированные
объективом, могут вызвать пожар.
• Не закрывайте зарядные устройства тканью и не заворачивайте их в нее. В противном
случае возможен перегрев устройства и, как следствие, его деформация или
возгорание.
• Не допускайте падения камеры в воду. При попадании внутрь камеры воды или
металлических фрагментов немедленно извлеките аккумулятор и элемент
резервного питания. Это исключит возгорание или поражение электрическим током.
• Не используйте и не оставляйте аккумулятор или элемент резервного питания в
жарких местах. В противном случае возможна протечка аккумулятора или
сокращение срока его службы. Кроме того, нагревшийся аккумулятор или элемент
резервного питания могут вызвать ожог.
• Запрещается использовать для чистки оборудования растворители, бензол или
прочие органические растворители. В противном случае возможен пожар или угроза
здоровью.
В случае неполадок в работе оборудования или необходимости его ремонта
обращайтесь к дилеру или в ближайший сервисный центр компании Canon.
7
Правила обращения
Уход за камерой
¡ Камера представляет собой высокоточный аппарат. Избегайте падения
камеры и механических воздействий.
¡ Данная камера не является водонепроницаемой, ее нельзя использовать под
водой. Если вы случайно уронили камеру в воду, незамедлительно
обратитесь в ближайший сервисный центр компании Canon. Вытирайте капли
воды сухой тканью. Если камера подверглась воздействию соленого воздуха,
протрите ее тщательно отжатой влажной тканью.
¡ Не оставляйте камеру вблизи от устройств, генерирующих сильные
магнитные поля, например, рядом с магнитами или электродвигателями.
Старайтесь не пользоваться камерой вблизи источников сильных радиоволн,
например, больших антенн. Сильные магнитные поля могут вызвать сбои в
работе камеры или уничтожить данные изображений.
¡ Не оставляйте камеру в местах с высокой температурой, например, в
автомобиле, стоящем на открытом солнце. Высокие температуры могут
привести к сбоям в работе камеры.
¡ Камера содержит высокоточные электронные компоненты. Запрещается
самостоятельно разбирать камеру.
¡ Для удаления пыли с объектива, видоискателя, зеркала и фокусировочного
экрана пользуйтесь специальным чистящим устройством с грушей. Не
используйте для протирки корпуса или объектива камеры чистящие средства,
содержащие органические растворители. Для удаления въевшейся грязи
отнесите камеру в сервисный центр компании Canon.
¡ Не прикасайтесь пальцами к электрическим контактам камеры. Это
предотвратит их коррозию. Коррозированные контакты могут послужить
причиной сбоев в работе камеры.
¡ Если камера быстро переносится с холода в тепл ое помещение, то на ка мере
и ее внутренних деталях может образоваться конденсат. Во избежание
конденсации сначала поместите камеру в запечатанный пластиковый пакет.
Перед извлечением камеры из пакета подождите, пока она нагреется.
¡ При образовании на камере конденсата не пользуйтесь ею. Это предотвратит
повреждение камеры. В этом случае снимите объектив, извлеките из камеры
CF-карту и аккумулятор, и подождите, пока конденсат испарится. Камерой
можно пользоваться только после испарения конденсата.
¡ Если не планируется использовать камеру в течение длительного времени, то
извлеките из нее аккумулятор и храните камеру в сухом, прохладном
помещении с хорошей вентиляцией. Даже в периоды, когда камера не
используется, иногда нажимайте кнопку спуска затвора несколько раз для
проверки работоспособности камеры.
¡ Не следует хранить камеру в местах, в которых используются химические
вещества, потенциально вызывающие коррозию, например, в лаборатории.
¡ Если камера не использовалась в течение длительного времени, перед
использованием камеры следует проверить все ее функции. В том случае,
если камера некоторое время не использовалась, или приближается важная
съемка, отнесите камеру на проверку своему дилеру Canon или проверьте
камеру самостоятельно, чтобы убедиться в ее надлежащей работе.
8
Правила обращения
ЖК-дисплей и ЖК-монитор
¡ Хотя ЖК-монитор изготовлен по весьма высокоточной технологии и
имеет более чем 99,99% активных пикселов, среди оставшейся 0,01%
может быть несколько неработоспособных пикселов.
Неработоспособные пикселы, отображающие только черный или
красный цвет, не означают неисправности. Они не оказывают влияния
на записанные изображения.
¡ При низких температурах отклик жидко-кристаллического дисплея
может замедляться. При высоких температурах дисплей может
затемняться. В обоих случаях при комнатной температуре обычные
свойства дисплея восстанавливаются.
CF-карта
¡ CF-карта является высокоточным устройством. Не допускайте падения
карты памяти и не подвергайте ее воздействию вибрации. В противном
случае записанные на ней изображения могут быть утрачены.
¡ Не оставляйте и не используйте карту памяти вблизи от устройств,
генерирующих сильные магнитные поля, например, рядом с
телевизором, динамиками или магнитами. Избегайте также мест
скопления статического электричества. В противном случае
изображения, записанные на CF-карту, могут быть утрачены.
¡ Не оставляйте карты памяти под прямыми солнечными лучами или
рядом с нагревательными приборами. В противном случае платы могут
покоробиться и стать непригодными для использования.
¡ Не допускайте попадания жидкости на CF-карту.
¡ Для защиты данных, записанных на CF-карты, храните карты в футляре.
¡ Запись и воспроизведение изображений с CF-карт других
производителей (кроме Canon) могут оказаться невозможными.
Рекомендуется использовать CF-карты производства Canon.
¡ Не сгибайте карту, не применяйте к ней силу и не допускайте
механических воздействий.
¡ Не храните CF-карты в сильно нагретых, пыльных или сырых местах.
Электрические контакты объектива
После снятия объектива с камеры наденьте защитные
крышки камеры или поставьте объектив нижним
концом вверх, чтобы не поцарапать поверхность
объектива и не повредить электрические контакты.
Контакты
9
Начало работы
EF-S
EF
1
2
3
4
5
Вставьте аккумулятор (стр. 22).
О зарядке аккумулятора см. стр 20.
Установите объектив (стр. 25).
При установке объективов EF-S
совмещайте объектив с белой
точкой на камере. При установке
других объективов совмещайте
объектив с красной точкой.
Установите переключатель
режимов фокусировки на
объективе в положение <AF>
(стр. 25).
Откройте крышку гнезда
CF-карты и вставьте
CF-карту
Держите карту стороной с этикеткой к
себе и вставьте ее концом с
маленькими отверстиями в камеру.
Установите выключатель
питания в положение <1>
(Полностью автоматический
режим)
(стр. 26).
(стр. 28).
10
Начало работы
6
7
8
9
Поверните диск установки
режима в положение <1>
(Полностью автоматический
режим)
Все необходимые настройки
камеры будут заданы
автоматически.
Сфокусируйтесь на объект
(стр. 28).
Наведите точку автофокусировки на
объект и нажмите кнопку спуска
затвора наполовину для
автофокусировки.
Сделайте снимок (стр. 28).
Для выполнения снимка нажмите
кнопку спуска затвора до конца.
Просмотр снимка на
ЖК-мониторе
Снятое изображение отображается
на ЖК-мониторе в течение прибл.
2сек.
(стр. 44).
(стр. 104).
¡ О том, как просматривать изображения, отснятые до текущего
момента времени, читайте в „Воспроизведение изображения”
(стр. 107).
¡
Для удаления изображения см. „Стирание изображений” (стр. 116).
11
Правила обращения
За подробной информацией обращайтесь к страницам, указанным
в скобках (стр. **).
12
Правила обращения
13
Правила обращения
ЖК-дисплей
В реальной эксплуатации на дисплее отображаются только требуемые
элементы.
14
Информация о видоискателе
Правила обращения
В реальной эксплуатации на дисплее отображаются только требуемые
элементы.
15
Правила обращения
Диск установки режима
Диск установки режима имеет две функциональные зоны.
æ
å
è
ð
ì
õ
è
ê
ñ
å
÷
ð
î
â
ò
à
í
î
Ç
î
â
Полностью
автоматический
режим
Ç
î
Ç
í
à
î
à
í
â
ò
î
à
ì
à
ò
è
á
à
÷
å
ç
ñ
î
â
û
õ
ð
å
æ
â
î
ì
è
æ
å
ð
õ
è
ê
â
î
ì
è
q Зона базовых режимов
Требуется просто нажать
кнопку спуска затвора.
1 :
Полностью
автоматический режим
Для полностью
(стр. 44)
автоматической съемки.
Зона автоматических режимов
Полностью автоматическая
съемка в определенных ситуациях.
2: Портрет (стр. 46)
3 : Пейзаж (стр. 46)
4:
Крупный план (стр. 46)
5 : Спорт (стр. 47)
6:
Ночной портрет (стр. 47)
7 : Вспышка выключена
(стр. 47)
16
w Зона творческих режимов
Настройте камеру по своему
желанию.
d: Программная
автоматическая
экспозиция (стр. 80)
Автоматическая
s:
экспозиция с приоритетом
выдержки (стр. 82)
Автоматическая экспозиция
f:
с приоритетом
(стр. 84)
a: Ручная установка
экспозиции (стр. 86)
8 : Автоматическая
установка экспозиции с
контролем глубины
резкости (стр. 88)
диафрагмы
Зарядное устройство CB-2LT
Устройство для зарядки аккумулятора (стр. 20)
Гнездо аккумулятора
Индикатор зарядки
Указатель гнезда аккумулятора
Зарядное устройство CB-2LTE
Устройство для зарядки аккумулятора (стр. 20)
Гнездо аккумулятора
Правила обращения
Вилка кабе ля
питания
Индикатор зарядки
Кабель
питания
Гнездо кабеля питания
17
Обозначения, используемые в настоящем Руководстве
¡Значок <6> обозначает главный диск
6
0
¡Используемые в данной инструкции значки и маркировки,
обозначающие кнопки, диски и параметры камеры,
соответствуют значкам и маркировкам на камере.
¡За подробной информацией обращайтесь к страницам,
указанным в скобках (стр. **).
¡ЗвездочкаM, находящаяся справа от заголовка страницы,
указывает на то, что соответствующая функция доступна только в
режимах Творческой Зоны (d, s, f, a, 8).
¡
Все действия, описанные в даннои техническом руководстве,
выполняются при установке выключателя питания в положение <
¡Объектив Canon EF-S18-55mm f/3.5-5.6 ll используется в данном
техническом руководстве в качестве примера.
¡При описании процедур предполагается, что параметры меню и
специальные функции установлены в значения по умолчанию.
Значком
¡
¡(0), (9) или (8) обозначает, что данная функция остается
активной в течение, соответственно, 4, 6 или 16 секунд после
того, как отпущена кнопка спуска затвора.
¡
В настоящем Руководстве используются следующие обозначения:
:
Символ предупреждения служит для предупреждения с целью
предотвращения неполадок при съемке.
:
Символ примечания указывает на дополнительную информацию.
18
управления.
Значки <S>, <V> и <U> обозначают
¡
перекрестные клавиши. Значки <
<
Z
> обозначают перекрестные клавиши вверх,
вниз, влево и вправо, соответственно.
¡В тексте значок <0> обозначает кнопку SET. Она
используется для доступа к функциям меню и
пользовательским функциям.
3
помечены параметры меню, допускающие изменение.
W
>, <X>, <Y> и
1
>.
1
Начало работы
В этой главе рассматриваются несколько
подготовительных этапов и основные операции с камерой.
Закрепление ремня
Проденьте конец ремня через ушко
для ремня, предусмотренное на
камере с нижней стороны. Затем
проденьте ремень через пряжку,
как показано на рисунке. Натяните
ремень, чтобы убедиться, что он не
провисает и не выскочит из пряжки.
¡ Крышка окуляра видоискателя
также закрепляется на ремне
(стр. 50).
Крышка окуляра видоискателя
19
Зарядка аккумулятора
Указатель гнезда аккумулятора
CB-2LT
CB-2LTE
Сведения об аккумуляторе см. в инструкции к аккумулятору NB-2LH.
Снимите крышку.
1
Установите аккумулятор.
2
¡
Совместите передний край аккумулятора
с контрольной линией зарядного
устройства. Нажав на аккумулятор,
сдвиньте его в направлении стрелки.
¡ Для снятия аккумулятора
выполните описанную выше
операцию в обратном порядке.
Для CB-2LT
3
Отогните штыри и выполните
зарядку аккумулятора.
¡ Отогните штыри зарядного
устройства в направлении стрелки.
¡ Вставьте штыри в сетевую розетку.
Для CB-2LTE
Подсоедините шнур питания и
выполните зарядку аккумулятора.
¡
Подсоедините шнур питания к
зарядному устройству и вставьте вилку
шнура в сетевую розетку.
s Зарядка начнется автоматически,
индикатор зарядки загорится красным.
s
После полной зарядки аккумулятора
20
индикатор зарядки загорится
зеленым.
¡ Полная зарядка полностью
разряженного аккумулятора
занимает около 90 минут.
Зарядка аккумулятора
¡ Не используйте зарядное устройство для зарядки любых других
аккумуляторов, кроме NB-2LH.
¡ Для предотвращения снижения работоспособности аккумулятора не
заряжайте его более 24 часов подряд.
¡ Если аккумулятор длительное время остается в неиспользуемой
камере, срок службы аккумулятора может сократиться вследствие
излишнего разряда небольшим электрическим током. Если камера
не используется, извлеките аккумулятор и установите на него
защитную крышку для предотвращения короткого замыкания. Затем
перед началом работы с камерой обязательно зарядите аккумулятор.
¡ Надев на аккумулятор защитную крышку в
направлении, соответствующем маркировке
на крышке, можно будет определить момент
окончания зарядки.
¡ После завершения зарядки аккумулятора
снимите его с зарядного устройства и отсоедините кабель питания
от электрической розетки.
¡ Время зарядки аккумулятора зависит от температуры окружающего
воздуха и уровня заряда аккумулятора.
¡ Аккумулятор может работать при температуре от 0°C до 40°C.
Однако оптимальная работа аккумулятора обеспечивается при
использовании от 10°C до 30°C. В холодных условиях (например, на
горнолыжном курорте) работоспособность аккумулятора временно
снижается, и время фактической работы может сократиться.
¡ Если время фактической работы после обычной зарядки резко
сократилось, то, вероятно, закончился срок службы аккумулятора.
Замените его на новый аккумулятор.
21
Установка и извлечение аккумулятора
Установка аккумулятора
Установите в камеру полностью заряженный аккумулятор NB-2LH.
Откройте крышку отсека
1
аккумулятора.
¡ Сдвиньте рычажок в показанном
стрелкой направлении, затем
откройте крышку.
Вставьте аккумулятор.
2
¡ Разверните аккумулятор
контактами вниз.
¡ Аккумулятор должен встать на
место со щелчком.
Закройте крышку.
3
¡ Нажмите на крышку до
характерного щелчка.
Проверка уровня заряда аккумулятора
Когда выключатель питания установлен в положение
заряд батареи будет указываться на одном из трех уровней:
z : Уровень заряда аккумулятора
в норме.
x : Низкий уровень заряда
аккумулятора.
<1> (стр. 28),
n : Необходимо зарядить
аккумулятор.
22
Установка и извлечение аккумулятора
Ресурс аккумулятора[Количество снимков]
Темпер атура
При 20°CПрибл. 600Прибл. 400
При 0°CПрибл. 450Прибл. 350
¡
Приведенные выше цифры рассчитаны для работы с полностью заряженным
аккумулятором NB-2LH по оценочным критериям ассоциации изготовителей
кино- и фотоизделий CIPA (Camera & Imaging Products Association).
¡ При некоторых условиях съемки фактическое количество снимков
может оказаться меньше вышеуказанного.
¡ При частом использовании ЖК-монитора количество возможных
снимков сокращается.
¡ Если часто в течение длительного времени удерживать кнопку
спуска затвора наполовину нажатой или использовать только
функцию автофокусировки, количество возможных снимков также
может сократиться.
¡ Объектив получает питание от аккумулятора камеры. Применение
определенных объективов может привести к снижению количества
возможных снимков.
Без вспышки
Условия съемки
Вспышка используется
в 50% случаев
Извлечение аккумулятора
Откройте крышку отсека
1
аккумулятора.
¡ Сдвиньте рычажок в показанном
стрелкой направлении, затем
откройте крышку.
Извлеките аккумулятор.
2
¡ Сдвиньте рычаг фиксатора
аккумулятора в направлении,
показанном стрелкой, и извлеките
аккумулятор.
¡ Для предотвращения короткого
замыкания закройте аккумулятор
защитной крышкой.
23
Питание камеры от бытовой электросети
Комплект сетевого блока питания ACK700 (приобретается
дополнительно) позволяет подключить камеру к сети переменного
тока и не беспокоиться о том, что может разрядиться аккумулятор.
Подсоедините кабель питания.
1
¡ Подсоедините кабель питания к
компактному сетевому блоку
питания.
¡ Вставьте вилку в электрическую
розетку.
После завершения работы отсоедините
¡
вилку от электрической розетки.
Подсоедините переходник
2
постоянного тока.
¡ Подключите компактный сетевой
блок питания постоянного тока к
гнезду переходника постоянного тока.
Подсоедините переходник
3
постоянного тока.
¡ Откройте крышку и вставьте
переходник постоянного тока так,
чтобы он встал на место со щелчком.
Вставьте кабель постоянного
4
тока.
¡ Переверните крышку выреза для
кабеля постоянного тока и
просуньте кабель в вырез.
¡ Закройте крышку.
Не подсоединяйте и не отсоединяйте кабель питания, когда
выключатель питания камеры установлен в положение <
24
1>.
Установка и снятие объектива
Установка объектива
Снимите крышки.
1
¡ Снимите заднюю крышку
объектива и крышку на корпусе
камеры, повернув их в направлении
показанных на рисунке стрелок.
Индексная метка крепления объектива EF-S
Индексная метка
крепления объектива EF
Снятие объектива
При установке или снятии объектива не допускайте попадания пыли в
камеру через крепление объектива.
Установите объектив.
2
¡ Совместите объектив EF-S с белой
индексной меткой крепления
объектива EF-S на камере, затем
поверните объектив в направлении
стрелки до фиксации со щелчком.
¡
При установке любых других
объективов, кроме EF-S, совмещайте
объектив с красной индексной
меткой крепления объектива EF.
Установите переключатель
3
режимов фокусировки на
объективе в положение <AF>.
¡ Если переключатель режимов
фокусировки установлен в
положение <MF>, функция
автофокусировки не работает.
Снимите переднюю крышку объектива.
4
Удерживая нажатой кнопку
разблокировки объектива,
поверните объектив так, как
показано стрелкой.
¡ Поверните объектив до упора,
затем снимите его.
25
Установка и извлечение CF-карты
Верхний
Кнопка выброса
CF-карты
Количество оставшихся кадров
Снятые изображения записываются на CF-карту (приобретается
дополнительно).
Камера допускает установку CF-карт типа I и II, хотя их толщина
различна. Камера также совместима с микродисками и
CF-картами, имеющими емкость 2 ГБ и выше.
Установка карты
Откройте крышку.
1
¡ Сдвиньте рычажок в показанном
стрелкой направлении, затем
откройте крышку.
Установите CF-карту
2
¡ Рекомендуется использовать
CF-карты производства Canon.
¡ Если карта вставлена
неправильно, она может
повредить камеру. Держите
карту стороной с этикеткой к
себе и, как показано на рисунке,
вставьте ее в камеру тем концом,
на котором есть маленькие
отверстия.
s
Поднимется кнопка выброса CF-карты.
Закройте крышку.
3
¡ Закройте крышку и задвиньте ее в
направлении стрелки до закрытия с
характерным щелчком.
Количество оставшихся снимков зависит от объема свободного места
на CF-карте и от установленной чувствительности ISO.
26
¡ После того, как выключатель
питания установлен в положение
<1>, на ЖК-дисплее будет
отображаться количество
оставшихся кадров.
Установка и извлечение CF-карты
Извлечение карты
Откройте крышку.
1
¡ Установите выключатель питания в
положение <2>.
¡ Убедитесь, что на ЖК-дисплее не
отображается сообщение „buSY”
Индикатор обращения к карте
¡ Мигающий индикатор обращения к карте означает, что производится
передача, считывание, запись или стирание данных с CF-карты. Когда
индикатор обращения к карте горит или мигает, ни в коем случае не
делайте следующего. Такие действия могут уничтожить данные
изображений. Они также могут повредить CF-карту или камеру.
Не допускается:
• Встряхивание камеры или удары по ней.
• Открывание крышки гнезда CF-карты.
• Извлечение аккумулятора.
¡ Если используется CF-карта с уже записанными изображениями,
изображения, записываемые камерой впоследствии, получат номера
файлов, следующие за номерами уже записанных на карте изображений.
Если нужно начать нумерацию файлов с 0001, установите
[Автоматический сброс] для нумерации файлов (стр. 67), затем
отформатируйте CF-карту.
¡ Если на ЖК-дисплее отображается сообщение „Err CF”
(Ошибка CF-карты), см. стр. 118.
¡ В случае использования CF-карты малой емкости запись больших
изображений может оказаться невозможной.
¡ По сравнению с CF-картами карты Microdrive более чувствительны к
вибрации и ударам. При использовании карт Microdrive избегайте
вибрации и ударов по камере, особенно во время записи или просмотра
изображений.
(Занят...).
¡
Убедитесь, что индикатор обращения
к карте не горит, и откройте крышку.
Извлеките CF-карту.
2
¡ Нажмите на кнопку выброса карты.
s CF-карта будет выброшена из
гнезда.
¡ Закройте крышку.
Если в меню установить параметр [
это предотвратит съемку без CF-карты (стр. 41).
c Съемка без CF
] в значение [
Выкл.
],
27
Основные операции
Выключатель питания
Для работы камеры необходимо, чтобы выключатель питания был включен.
<1> : Камера работает.
Камера выключена и не работает.
<2>:
¡ Если камера не использовалась в течение приблизительно одной минуты,
она автоматически выключается для экономии заряда аккумулятора.
Чтобы снова включить камеру, нажмите кнопку спуска затвора.
¡ Задержку автоматического выключения можно устанавливать с помощью
параметра меню [c Автовыключение] (стр. 41)
¡ Если во время записи отснятых изображений на CF-карту установить
выключатель питания в положение <2>, оставшееся количество
отснятых, но еще не записанных изображений будет указываться вверху
ЖК-дисплея с числом отображенных обозначений <N>. Когда все
изображения будут записаны, дисплей и камера выключатся.
Кнопка спуска затвора
Кнопка спуска затвора срабатывает в два этапа. Можно нажать кнопку
спуска затвора наполовину. Затем можно нажать кнопку спуска затвора
до упора.
Нажатие наполовину
Этим нажатием активизируется функция
автофокусировки (AF) и автоматической
установки экспозиции (AE), которая
устанавливает выдержку затвора и
величину диафрагмы. Экспозиция
(комбинация выдержки затвора и
величины диафрагмы) отображается на
ЖК-дисплее и в
Нажатие до упора
Этим нажатием осуществляется спуск
затвора, и производится съемка.
Если камера не используется,
установите выключатель в это
положение.
видоискателе (0).
28
Основные операции
¡ Если кнопка спуска затвора нажата наполовину, а (0) истекает, можно
нажать ее наполовину снова и, дождавшись нужного момента, нажать ее
до упора для выполнения снимка. Если кнопку спуска затвора сразу
нажать до упора или нажать ее наполовину, а затем немедленно до упора,
до выполнения снимка камере потребуется некоторое время.
¡ Независимо от состояния камеры (воспроизведение, работа с меню,
запись изображения и т.п.), при нажатии наполовину кнопки спуска
затвора камера немедленно подготавливается к съемке (если не
выполняется прямая печать).
¡ Перемещение камеры в момент экспонирования пленки называется
сотрясением камеры. Во избежание сотрясения камеры, следуйте
рекомендациям ниже. См. также „Как правильно держать камеру” (стр. 42).
• Держите камеру неподвижно.
• Крепко удерживая камеру правой рукой, прикоснитесь подушечкой
пальца к кнопке спуска затвора и осторожно нажмите ее.
Использование диска <6>
Диск <6>в основном используется для настроек, связанных со съемкой.
Нажмите требуемую кнопку и
(1)
поворачивайте диск <6>.
При нажатии кнопки ее действие
сохраняется в течение 6 секунд (9).
Поворачивая диск
параметр на видоискателе или наверху
ЖК-дисплея.
По истечении выдержки времени или при
нажатии наполовину кнопки спуска
затвора камера готова к съемке.
¡ Используйте ее для выбора точки
автофокусировки.
¡ После нажатия кнопки <M>
поверните диск
нужного пункта меню.
<6>, смотрите на
<6> для выбора
Поверните только диск <6>.
(2)
Поворотом диска <6> установите
требуемое значение, контролируя его на
ЖК-дисплее или в видоискателе.
¡ Этим способом устанавливается
выдержка затвора, величина
диафрагмы и т.п.
29
Основные операции
Работа перекрестных клавиш <S>
Клавиша <S> в основном используется для настроек, связанных
со съемкой, а также для выбора пунктов меню на ЖК-мониторе.
Нажмите одну клавишу <S>.
(1)
Когда камера готова к съемке, можно
нажать любую клавишу <S> для
быстрого обращения к соответствующей
этой клавише функции меню.
<WZ>Чувствительность ISO
<XB> Баланс белого
<YQ> Режим замера экспозиции
<ZE>Режим автофокусировки
Нажмите клавишу <S>, выберите
требуемое значение, затем нажмите
кнопку <0>.
Нажмите кнопку, затем
(2)
нажмите клавишу <S>.
Когда камера готова к съемке, и кнопка
нажата, ее действие сохраняется в
течение 6 секунд (
кнопки действует, нажмите клавишу
<S>, глядя при этом в видоискатель
или на ЖК-дисплей.
По истечении времени действия
функции или при нажатии наполовину
кнопки спуска затвора камера будет
готова к съемке.
¡ Используйте ее для выбора точки
автофокусировки.
¡ Используя ЖК-дисплей (который
не имеет таймера), можно
выбирать пункты меню или
изображения для воспроизведения.
9). Пока функция
30
Loading...
+ 143 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.