CANON DC410 User Manual [nl]

DVD Camcorder
Gebruiksaanwijzing
DC410
DC411
DC420
Nederlands
DC420
PAL
CEL-SM9HA280
Belangrijke gebruiksinstructies
WAARSCHUWING!
VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN. VERWIJDER DAAROM DE
AFDEKKING (OF ACHTERZIJDE) NIET. IN HET APPARAAT BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE DE GEBRUIKER ZELF MAG OF KAN REPAREREN. LAAT DIT DOEN DOOR GEKWALIFICEERD ONDERHOUDSPERSONEEL.
WAARSCHUWING!
VOORKOM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN. STEL DIT PRODUCT DAAROM NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT.
VOORZICHTIG: VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN STORENDE INTERFERENTIES. GEBRUIK DAAROM ALLEEN DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES.
VOORZICHTIG:
HAAL DE STEKKER VAN HET NETSNOER UIT HET STOPCONTACT ALS U HET APPARAAT NIET GEBRUIKT.
De stekker moet u gebruiken om het apparaat uit te schakelen. U moet de stekker direct kunnen bereiken als zich een ongeval voordoet.
Als de compacte netadapter ingeschakeld is, mag u deze niet in een doek wikkelen of met een doek afdekken, of in een besloten, te krappe ruimte leggen. Doet u dat wel, dan kan de compacte netadapter te heet worden of de plastic behuizing vervormd raken, waardoor u mogelijk bloot komt te staan aan elektrische schokken of brand kan optreden.
Het identificatieplaatje CA-570 bevindt zich aan de onderzijde.
De camcorder kan beschadigd raken als een ander apparaat dan de compacte netadapter CA-570 wordt gebruikt.
Dit product voldoet aan IEC60825-1:1993 en EN60825-1:1994.
LASERPRODUCT VAN KLASSE 1
Alleen Europese Unie (en EEA).
Deze symbolen geven aan dat, volgens de WEEE-richtlijn (2002/96/EG), de Batterijrichtlijn (2006/66/EG) en/of de nationale wetten in uw land die deze richtlijnen uitvoeren, dit product niet mag worden meegegeven met het gewone huishoudelijke afval als u het product afdankt. Dit product moet worden ingeleverd bij een hiertoe aangewezen inzamelingspunt, bijv. door
het in te leveren in de winkel als u een nieuw gelijksoortig product koopt of op een recyclingslocatie waar elektrische en elektronische apparaten (EEE) en batterijen en accu’s kunnen worden ingeleverd. Als u dit product op de verkeerde wijze afdankt, kan dit schadelijke gevolgen hebben voor het milieu en de menselijke gezondheid omdat het product in potentie gevaarlijke stoffen kan bevatten die over het algemeen geassocieerd worden met EEE. Door dit product op de juiste wijze af te danken, draagt u tevens bij aan een effectief gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Neem voor meer informatie over de recycling van dit product contact op met de lokale overheid, de gemeentereiniging, de instantie die verantwoordelijk is voor een plaatselijk recyclingsprogramma of een inleverpunt voor huishoudelijk afval, of ga naar www.canon-europe.com/environment. (EEA: Noorwegen, IJsland en Liechtenstein)
2

Hoe kiest u een DVD-schijf

Er bestaan vele soorten DVD-schijven, maar met deze camcorder kunt u alleen de volgende drie soorten mini-DVD-schijven van 8 cm gebruiken: DVD-R, DVD-R DL en DVD-RW. Hieronder kunt u lezen wat de verschillen zijn en de schijf selecteren die in uw situatie het meest geschikt is.
DVD-R De beste keus als het gaat om compatibiliteit
Met DVD-R-schijven kunt u slechts eenmaal opnemen – u kunt de opnamen niet bewerken of verwijderen. Aan de andere kant zijn deze schijven een stuk goedkoper en kunt u ze afspelen op de meeste DVD-spelers.
DVD-R DL De beste keus als het gaat om opnameduur
Bij gebruik van dubbellaagse schijven kunt u op één enkele opnamezijde tot 80% meer gegevens kwijt (circa 2,6 GB). U kunt de opnamen echter niet bewerken of verwijderen.
Dubbellaagse schijven hebben twee opnamelagen. De camcorder maakt eerst opnamen op laag 1 en vervolgens op laag 2. Tijdens het afspelen van een opname op beide lagen doet zich mogelijk een korte stop (circa 1 seconde) voor op het punt waar de camcorder overschakelt op de tweede laag. De overschakeling naar laag 2 splitst de opname in 2 afzonderlijke scènes.
DVD-RW De beste keus als het gaat om herbruikbaarheid
Opnamen die u hebt gemaakt op een DVD-RW-schijf kunt u bewerken of verwijderen. U kunt de schijf ook initialiseren. Als u een DVD-RW-schijf initialiseert, worden alle opnamen verwijderd en wordt de vrije ruimte op de schijf hersteld naar de oorspronkelijke toestand, zodat u dezelfde schijf weer kunt gebruiken.
Laag 2 Laag 1
Scène 2 Scène 1
Opnameoppervlak
NL
De eigenschappen op de DVD-RW's
Op DVD-RW-schijven kunt u voor het maken van opnamen een keus maken uit twee schijfspecificaties: VIDEO -modus of VR-modus. Als u voor de eerste maal een nog niet gebruikte DVD-RW-schijf in de camcorder plaatst, wordt automatisch het schijfinitialisatiescherm weergegeven waarin u de specificatie voor de schijf kunt kiezen. VIDEO-modus: Schijven die zijn opgenomen in de VIDEO-modus, kunt u na finalisatie afspelen op de meeste DVD-spelers. Deze specificatie geeft daarom de hoogste compatibiliteit. Opnamen kunt u echter niet bewerken (verwijderen, herindelen, etc.). VR-modus: De opnamen kunt u gemakkelijk bewerken. Schijven opgenomen in de VR­modus kunt u alleen afspelen op DVD-spelers die compatibel zijn met DVD-RW-schijven in de VR-modus.
Opmerking: DVD-R en DVD-R DL-schijven kunnen alleen in de VIDEO-modus opnamen maken.
3

Genieten van uw DVD’s

Nadat u het type schijf hebt gekozen die het beste bij uw behoefte past, voltooid u de overige voorbereidingen ( 16) en uw camcorder is klaar voor de opnamen.
Genieten van het maken van opnamen ( 27)
Maak het u gemakkelijk door in de -modus opnamen te maken of geniet extra door de geavanceerde mogelijkheden uit te proberen ( 35).
De schijf finaliseren ( 47)
Vergeet niet de schijf te finaliseren met deze camcorder, want anders kunt u hem niet afspelen op een DVD-speler of een ander apparaat.
FINALISEREN
De schijf na finalisatie afspelen op de DVD-speler ( 48)
U kunt de camcorder ook aansluiten op de TV en de schijf met de camcorder afspelen
( 64).
Opnamen afspelen op andere apparaten
Zorg ervoor dat u schijven eerst finaliseert ( 47) voordat u ze afspeelt op andere DVD-apparaten. Het hangt van het schijftype af of de schijf compatibel is met andere apparaten. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het andere apparaat om te controleren of de schijf compatibel is voordat u deze in het betreffende apparaat plaatst.
Het verdient aanbeveling om voor de hoogste compatibiliteit met andere DVD­apparaten de VIDEO-modus te gebruiken.
4
Het hangt van het type DVD-schijf af welke functies beschikbaar zijn
Schijftype DVD-R
Schijfspecificaties VIDEO VIDEO VR
DVD-R DL
DVD-RW
Bewerken van scènes met deze camcorder (scènes verwijderen, scènes splitsen, etc.) ( 44)
Een opname verwijderen tijdens het bekijken daarvan ( 32)
De schijf initialiseren om deze opnieuw te kunnen gebruiken voor het maken van opnamen ( 46)
–––
––
––
1
Een titel aan de schijf geven ( 46)
De schijf finaliseren om deze af te kunnen spelen op een ander DVD-apparaat ( 47)
Opnamen toevoegen aan een schijf die al gefinaliseerd is ( 48)
Meerdere opnamen maken op een schijf met één opnamezijde ( 29)
1
U kunt alleen scènes in de afspeellijst splitsen.
2
Om een DVD-R DL-schijf te finaliseren moet de camcorder beide lagen verwerken.
Daarom, en afhankelijk van de hoeveelheid vrije ruimte op de schijf, kan dit proces lang duren.
3
U moet de finalisatie van de schijf eerst ongedaan maken.
2
––
––
3
Goedgekeurde schijven
De camcorder werd getest en de juiste werking werd gecontroleerd met de volgende type schijven (uitgebracht na november 2008*) te gebruiken. Enkellaags: Hitachi-Maxell schijven uit de HG-serie; dubbellaags: de schijven DVD-R DL54 en Verbatim DVD-R DL van Canon. Voor nadere bijzonderheden kunt u rechtstreeks contact opnemen met de klantenafdeling van de fabrikant van de schijven. Houd rekening met het volgende; de camcorder kan beschadigd raken of u kunt uw opnamen voorgoed kwijtraken als u met deze camcorder opnieuw opnamen maakt of afspeelt op DVD-schijven die zijn opgenomen, geïnitialiseerd of gefinaliseerd met andere digitale apparaten.
NL
* Ga voor de meest recente informatie naar de plaatselijke website van Canon of neem
contact op met het dichtstbijzijnde Canon-kantoor. Het gebruik van DVD-R DL­schijven die niet door Canon zijn getest, kan tot gevolg hebben dat de schijf niet correct wordt opgenomen/afgespeeld of dat u de schijf niet kunt verwijderen.
5

Inhoudsopgave

Inleiding _______________________________________
3 Hoe kiest u een DVD-schijf 4 Genieten van uw DVD’s 9 Wat u moet weten over deze handleiding
10 Kennismaking met de camcorder
10 Bijgeleverde accessoires 11 Overzicht van bedieningselementen 13 Schermgegevens
Voorbereidingen _________________________________
16 Beginnen
16 De accu opladen 18 De accessoires voorbereiden
18 Basisbediening van de camcorder
18 POWER-schakelaar 19 Joystick en joystickaanduiding 19 Gebruik van de menu’s
21 Eerste instellingen
21 De datum en tijd instellen 21 De taal wijzigen 22 De tijdzone wijzigen
22 Voorbereidingen voordat u begint met opnemen
22 De lensafdekking openen en het LCD-scherm instellen 23 Een schijf plaatsen en verwijderen 25 Een geheugenkaart plaatsen en verwijderen
Video _________________________________________
27 Elementaire functies voor het maken van foto’s
27 Video opnemen 29 De videokwaliteit selecteren (opnamemodus) 29 De beeldverhouding wijzigen van de opnamen (breedbeeld/4:3) 29 Zoomen: Optische, Geavanceerde en Digitale zoom 31 Snelstartfunctie (Quick Start) 31 De laatst opgenomen scène bekijken en verwijderen
6 Inhoudsopgave
32 Elementaire weergavefuncties
32 Video afspelen 34 Scènes verwijderen
35 Aanvullende informatie
35 : Speciale scènes 37 Flexibel Opnemen: De sluitertijd wijzigen 38 LCD-videolamp 38 Zelfontspanner 39 Handmatige instelling van de belichting 39 Handmatige scherpstelling 40 Witbalans 41 Beeldeffecten 41 Digitale effecten 42 Schermgegevens en datacodering 43 Een externe microfoon gebruiken
44 De afspeellijst en de schijffuncties bewerken
44 Een afspeellijst maken 44 Scènes verwijderen uit de afspeellijst 45 Scènes splitsen in de afspeellijst 45 Scènes verplaatsen in de afspeellijst 46 De schijf initialiseren
46 Schijf afspelen op een ander apparaat
46 De schijftitel wijzigen 47 De schijf finaliseren 48 Schijven afspelen op andere apparaten 48 De finalisatie van de schijf ongedaan maken - Extra opnamen
maken op een gefinaliseerde schijf
NL
Foto’s _________________________________________
50 Elementaire functies voor het maken van foto’s
50 Foto’s maken 51 De grootte en kwaliteit van foto’s selecteren 52 Een foto wissen direct nadat deze is gemaakt
52 Elementaire weergavefuncties
52 Foto’s bekijken 53 Foto’s tijdens weergave vergroten 54 Diashow 54 Foto’s wissen
55 Aanvullende informatie
55 Opnamemodus: Continu-opnamen en reeksopnamen 55 Histogramweergave
Inhoudsopgave 7
56 Foto’s beveiligen 56 De geheugenkaart initialiseren
57 Foto’s afdrukken
57 Vanuit de geheugenkaart foto’s afdrukken 57 Direct Print 58 De afdrukinstellingen selecteren 60 Afdrukopdrachten
Externe aansluitingen ____________________________
62 Aansluitpunten op de camcorder
63 Aansluitschema’s 64 Afspelen op een TV-scherm 64 Uw opnamen kopiëren naar een externe videorecorder
Aanvullende informatie ___________________________
65 Bijlage: Menu-opties - Overzicht
65 FUNC.-menu 67 Instellingsmenu’s 67 Instelling camera (geavanceerde zoom,
beeldstabilisator, etc.) 68 Bedieningsfuncties schijf (initialiseren, finaliseren, etc.) 69 Bedieningsfuncties foto’s (initialiseren van de kaart, etc.) 69 Instelling display (LCD-helderheid, taal, etc.) 70 Instelling systeem (volume, pieptoon, etc.) 71 Datum/tijd instellen
72 Problemen?
72 Problemen oplossen 75 Overzicht van berichten
79 Wat u wel en niet moet doen
79 Hoe u de camcorder moet behandelen 82 De interne batterij verwijderen 84 Gebruik van de camcorder in het buitenland
86 Algemene informatie
86 Systeemschema 87 Optionele accessoires 91 Specificaties 94 Index
8 Inhoudsopgave

Wat u moet weten over deze handleiding

Bedankt dat u hebt gekozen voor de DC420/DC411/DC410 van Canon. Neem deze handleiding zorgvuldig door voordat u de camcorder in gebruik neemt en bewaar de handleiding op een gemakkelijk bereikbare plaats, zodat u deze later altijd kunt raadplegen. Mocht uw camcorder niet goed werken, raadpleeg dan de tabel Problemen oplossen ( 72).
Conventies die in deze handleiding worden toegepast
BELANGRIJK: Onder BELANGRIJK in deze handleiding wordt een beschrijving gegeven van de voorzorgsmaatregelen die betrekking hebben op de bediening van de camcorder.
OPMERKINGEN: Onder OPMERKINGEN in deze handleiding wordt een beschrijving gegeven van de overige functies die de basisbediening van de camcorder complementeren.
WAAR U OP MOET LETTEN: Beperkingen die van toepassing zijn als de beschreven functie niet in alle bedieningsstanden beschikbaar is (bijvoorbeeld welke bedieningsstand moet worden gekozen, welk type schijf moet worden gebruikt, etc.).
: Paginanummer waarnaar wordt verwezen.
: Tekst die alleen van toepassing is op het model (de modellen) die in het pictogram vermeld staan.
• In deze handleiding worden de volgende termen gebruikt:
“Scherm” heeft betrekking op het LCD-scherm en het zoekerscherm. “Scène” heeft betrekking op één filmeenheid vanaf het moment waarop u op drukt om met opnemen te beginnen totdat u nogmaals op deze toets drukt om een pauze in te lassen. De termen “foto” en “stilbeeld” hebben dezelfde betekenis.
• De foto’s in deze handleiding zijn gesimuleerde foto’s die zijn gemaakt met een fotocamera.
• Let erop dat, tenzij anders vermeld, foto’s van het scherm en tekeningen in deze handleiding gelden voor het -model.
Aanvullende informatie
De bedieningsmodus van de camcorder wordt bepaald door de -schakelaar en de stand van de / -schakelaar. In deze handleiding geeft aan dat een functie beschikbaar is en geeft aan dat een functie niet beschikbaar is. Als geen bedieningsstandsymbolen worden getoond, dan is de functie in alle bedieningsstanden beschikbaar.
Vierkante haakjes [ ] en hoofdletters worden gebruikt voor menu-opties zoals die op het scherm worden weergegeven. In overzichten met menu-opties en tabellen met opties wordt de standaardwaarde weergegeven in een vet lettertype. Bijvoorbeeld [AAN], [UIT]
Namen van andere toetsen en schakelaars dan die van de joystick worden aangeduid binnen een Bijvoorbeeld .
In deze handleiding wordt de pijl gebruikt om menuselecties in te korten. Raadpleeg Gebruik van de menu’s ( 19) voor een gedetailleerde beschrijving hiervan.
FUNC.
toets-kader.
Aanvullende functies
: Speciale scènes
Het is heel gemakkelijk opnamen te maken in een zeer helder skioord of alle kleuren van een zonsondergang of vuurwerk vast te leggen. U hoeft alleen maar een speciaal opnameprogramma te selecteren. Raadpleeg de tabel op
pagina 36 voor meer informatie over de
beschikbare opties .
WAAR U OP MOET LETTEN
Programmakeuzeschakelaar:
FUNC.
[ PROGRAMMA AE] [ PORTRET] Druk op voor de weergave van de opnameprogramma's voor speciale scènes (SCN) Gewenst opnameprogramma
FUNC.
Start/Stop
( 19)
Introductie 9
NL

Kennismaking met de camcorder

Bijgeleverde accessoires

CA-570 Compacte
netadapter (incl. netsnoer)
Handleiding
CD-ROM
IFC-300PCU USB Snoer
(alleen )
NB-2LH Accu
STV-250N Stereovideokabel
Gele • Rode • Witte
stekkers
10 Introductie

Overzicht van bedieningselementen

Aanzicht linkerzijde
Aanzicht rechterzijde
RESET-toets ( 74) Luidspreker CARD-indicator ( 50) Lensafdekkingsschakelaar ( 27, 50)
( open, gesloten) MIC-aansluitpunt* ( 43) AV-aansluitpunt ( 62) USB-aansluitpunt** ( 62) DISC-indicator ( 27) Keuzeschakelaar ( 28)
Gemakkelijk opnemen Opnameprogramma's
Afdekking schijfcompartiment ( 23)
-schakelaar ( 18) Vergrendelingsknop Bevestigingspunt riem ( 89) Handgreepriem ( 18) Stereomicrofoon
* Alleen . **Alleen .
NL
Vooraanzicht
Introductie 11
Achteraanzicht
O
Bovenaanzicht
nderaanzicht
Joystick ( 19) FUNC.-toets ( 20, 65) DISP.-toets ( 42) Oogcorrectieregelaar ( 28) Zoeker ( 28) VIEWFINDER-toets ( 28) DISC COVER-schakelaar ( 23) PLAY-indicator (groen) ( 19) CAMERA-indicator (groen) ( 19)/
CHARGE-indicator (rood) ( 16) Start/Stop-toets ( 27) LCD-scherm ( 22) Accucompartiment ( 16)/serienummer Aansluitpunt DC-IN ( 16) Zoomregelaar ( 29)
/ film/fotoschakelaar ( 19)
Geheugenkaartsleuf (afdekking openen om toegang te krijgen) (
Afdekking geheugenkaartsleuf BATT.-schakelaar (ontgrendeling accu)
( 16)
Aansluitpunt statief ( 79)
25
)
12 Introductie

Schermgegevens

Films opnemen
Films afspelen
(Tijdens afspelen)
Bedieningsmodus ( 19)/ Schijfspecificatie ( 3)
Opnameprogramma ( 35, 37)
Witbalans ( 40)
Beeldeffecten ( 41)
LCD-videolamp ( 38)
Digitale effecten ( 41)
Opnamemodus ( 29)
Schijftype DVD-R, DVD-R DL,
DVD-RW ( 3)
Handmatige scherpstelling ( 39)
Beeldstabilisator ( 67)
Werking schijf Tijdcode/afspeelduur
(uren : minuten : seconden) Resterende opnameduur op de schijf
Resterende accucapaciteit ( 15)
Windscherm uitgeschakeld ( 68)
Opnameherinnering
Horizontaalmarkering ( 69)
Aanduiding dat schijf gefinaliseerd is
( 47)
Scènenummer
Joystickaanduiding ( 19)
Datacodering ( 42)
Luidspreker volume ( 33)
NL
Introductie 13
Foto’s maken
Foto’s bekijken
Zoom ( 29), Belichting ( 39) Opnameprogramma ( 35, 37) Witbalans ( 40) Beeldeffecten ( 41) LCD-videolamp ( 38) Digitale effecten ( 41)
Beeldopnamestand ( 55) Fotokwaliteit/grootte ( 51) Handmatige scherpstelling ( 39) Aantal foto’s dat beschikbaar is op de
geheugenkaart Zelfontspanner ( 38) AF-kader ( 68) Joystickaanduiding ( 19) Scherpstelling/belichting automatisch
ingesteld en vergrendeld ( 50) Camcordertrillingswaarschuwing ( 67) Beeldnummer ( 15, 70) Huidig beeld / Totaal aantal beelden Histogram ( 55) Datum en tijd van de opname Beeldbeveiligingspictogram ( 56) Handmatige belichting ( 39) Beeldgrootte ( 51) Bestandsgrootte Diafragmagetal Sluitertijd ( 37)
14 Introductie
Werking schijf
Opnemen, Opnamepauze, Afspelen, Afspeelpauze,
, Versneld vooruit afspelen,
, Versneld achteruit afspelen, In slow motion vooruit spelen, In slow motion achteruit spelen
Resterende opnameduur
Als er geen schijfruimte meer beschikbaar is, wordt “ EINDE” weergegeven en de opname stopgezet.
Resterende accucapaciteit bij benadering
100% 75% 50% 25% 0%
• Wanneer rood oplicht, is de accu bijna leeg. Vervang de accu door een volledig opgeladen accu.
• Mogelijk wordt de resterende accucapaciteit niet nauwkeurig aangegeven. Dit hangt af van de omstandigheden waaronder de camcorder en accu worden gebruikt.
Opnameherinnering
De camcorder telt van 1 tot 10 seconden wanneer u begint op te nemen. Dit komt van pas om scènes te vermijden die te kort zijn.
Aantal foto’s dat beschikbaar is op de kaart
weergegeven in rood: Geen kaart aanwezig
in groen: 6 of meer beelden in geel: 1 t/m 5 beelden in rood: Er kunnen geen foto’s meer
worden gemaakt
• Tijdens het bekijken van foto’s is het display altijd groen.
• Het kan voorkomen dat het getal dat aangeeft hoeveel foto’s nog kunnen worden gemaakt, niet afneemt nadat een foto is gemaakt. Ook kan het voorkomen dat het aantal foto’s dat nog kan worden gemaakt, op het display na een opname ineens met 2 afneemt. Of een van deze situaties zich voordoet, hangt af van de opnameomstandigheden.
Kaart/schijftoegangssymbool
wordt weergegeven naast het aantal beschikbare foto’s terwijl de camcorder de geheugenkaart beschrijft.
Beeldnummer
Het beeldnummer geeft de naam en locatie aan van het bestand op de geheugenkaart. Bijvoorbeeld, de naam van het bestand van foto 101-0107 is “IMG_0107.JPG”, opgeslagen in de map “DCIM\101CANON”.
NL
Introductie 15

Voorbereidingen

In dit hoofdstuk volgt een beschrijving van de elementaire bedieningshandelingen, zoals het navigeren door menu’s, en de instellingen die u de eerste keer moet verrichten. Zo raakt u snel vertrouwd met uw camcorder.

Beginnen

Beginnen

De accu opladen

De camcorder kan van stroom worden voorzien met een accu of rechtstreeks met de compacte netadapter. Laad de accu vóór gebruik op. Voor de globale laadtijden en de opname-/afspeeltijden met een volledig geladen accu, bekijk de tabellen op
pagina 87-88.
Aansluitpunt DC-IN
3 Sluit de compacte netadapter aan
op het aansluitpunt DC-IN van de camcorder.
CHARGE­indicator (rood)
4 Plaats de accu in de camcorder.
Druk de accu voorzichtig in het aansluitpunt en schuif deze naar boven totdat de accu vast klikt.
5 Het laden begint zodra u de -
schakelaar op de stand (CHARGE) zet.
De rode CHARGE-indicator gaat knipperen. De indicator gaat uit wanneer de accu volledig geladen is.
1 Sluit het netsnoer aan op de
compacte netadapter.
2 Steek de stekker van het netsnoer
in een stopcontact.
16 Voorbereidingen
DE ACCU VERWIJDEREN
BATT.-schakelaar
1 Schuif in de richting van de
2 Schuif de accu omlaag en trek de
• Zet de camcorder uit voordat u de compacte netadapter aansluit of verwijdert. Nadat u de ­schakelaar op hebt gezet, worden belangrijke bestandstoewijzings­gegevens op de schijf bijgewerkt. Wacht zeker totdat de groene CAMERA­indicator uit is gegaan.
• Het verdient aanbeveling om de accu op te laden bij een temperatuur tussen 10 °C en 30 °C. De accu wordt niet opgeladen als de temperatuur lager is dan 0 °C of hoger is dan 40 °C.
• Sluit op het aansluitpunt DC-IN van de camcorder of op de compacte netadapter geen elektrische apparatuur aan die niet uitdrukkelijk is aanbevolen voor gebruik met deze camcorder.
• Sluit de bijgeleverde compacte netadapter niet aan op spanningsomzetters bij reizen naar andere continenten of op speciale stroombronnen zoals die in vliegtuigen en schepen, DC-AC-omzetters, etc. Anders kan het apparaat uitvallen of te heet worden.
BATT.
pijl en houd deze schakelaar ingedrukt.
accu vervolgens naar buiten.
BELANGRIJK
OPMERKINGEN
• De accu wordt alleen opgeladen als de camcorder uit staat.
• Als resterende accucapaciteit een probleem vormt, kunt u de camcorder van stroom voorzien met de compacte netadapter, zodat de accustroom niet wordt verbruikt.
• De CHARGE-indicator geeft ook bij benadering aan in hoeverre de accu nog opgeladen is. Knippert met een tussenpoos van 1 seconde telkens tweemaal snel: Accu ten minste voor 50% opgeladen. Als de indicator snel knippert, maar niet exact in dit patroon, raadpleeg dan Problemen oplossen ( 72). Knippert met een tussenpoos van 1 seconde telkens éénmaal: Resterende accucapaciteit is minder dan 50%.
• Opgeladen accu’s ontladen zich op natuurlijke wijze. Zorg er daarom voor dat u de accu op de dag van gebruik, of de dag ervoor, oplaadt. U bent dan verzekerd van een volle accu.
• Wij raden u aan twee- tot driemaal zoveel opgeladen accu’s bij de hand te houden dan u nodig denkt te hebben.
NL
Voorbereidingen 17

De accessoires voorbereiden

Maak de handgreepriem vast.
Stel de handgreepriem zo af dat u met uw wijsvinger de zoomregelaar en met uw duim de -toets kunt
Start/Stop
bereiken.
EEN SCHOUDERRIEM BEVESTIGEN

Basisbediening van de camcorder

Basisbediening van de camcorder

POWER-schakelaar

Vergrendelings­knop
Met de -schakelaar kunt u de camcorder niet alleen aan- en uitzetten, maar ook de bedieningsstand wijzigen. De camcorder aanzetten: Houd de vergrendelingsknop ingedrukt en zet de
-schakelaar op ON
Een andere bedieningsstand kiezen: Zet vanuit de stand ON de kortstondig op MODE en laat de schakelaar vervolgens los. Met deze handeling kunt u wisselen tussen de opnamemodus (CAMERA-indicator aan) en de weergavemodus (PLAY-indicator aan).
-schakelaar
Voer de uiteinden van de schouderriem door het riembevestigingspunt op de handgreepriem en stel de lengte van de riem bij.
18 Voorbereidingen

Joystick en joystickaanduiding

Gebruik van de menu’s

Gebruik de joystick om de menu’s van de camcorder te gebruiken.
Druk de joystick omhoog, omlaag, naar links of rechts ( , ) om een item te selecteren of instellingen te wijzigen.
Druk op de joystick zelf ( ) om de instellingen op te slaan of een actie te bevestigen. Op menuschermen wordt dit aangegeven met het pictogram .
Druk op om de joystickaanduiding op te roepen of te verbergen. Het hangt van de bedieningsstand af welke functies op de joystickaanduiding worden weergegeven.
Bedieningsstand
Indicator
bedieningsstand/-schakelaar
(Films)
(Foto’s)
(Films)
(Foto’s)
Veel camcorderfuncties kunnen worden ingesteld met de menu’s die u kunt openen door de toets FUNC.( ) in
FUNC.
te drukken. Raadpleeg de bijlage Menu-opties - Overzicht ( 65) voor bijzonderheden over de beschikbare menu-opties en instellingen.
Weergegeven
pictogram
Functie
Films opnemen op een schijf
Foto’s maken op een geheugenkaart
Films afspelen vanaf een schijf
Foto’s bekijken vanaf een geheugenkaart
27
50
32
52
NL
Voorbereidingen 19
Een optie selecteren uit het FUNC.-menu
Hierna volgt een voorbeeld hoe u in de opnamemodus een optie uit het FUNC.­menu kunt selecteren.
Een optie selecteren in de instellingsmenu’s
1 Druk op .
FUNC.
2 Selecteer in de linkerkolom met
( ) het pictogram van de functie die u wilt wijzigen.
Niet-beschikbare menu-onderdelen worden gedimd weergegeven.
3 Kies uit de beschikbare opties in
de balk aan de onderzijde met de gewenste instelling.
• De geselecteerde optie wordt geaccentueerd in een lichtblauwe kleur.
• Bij sommige instellingen moet u verdere keuzes maken en/of op drukken. Volg de extra bedieningsaanduidingen die op het scherm verschijnen (zoals het pictogram , kleine pijlen, etc.).
4 Druk op om de instellingen
op te slaan en het menu te sluiten.
U kunt op elk moment op drukken om het menu te sluiten.
FUNC.
FUNC.
1 Druk op .
In het indexscherm (VIDEO-stand) en het foto-indexscherm worden de instellingsmenu’s geopend. Ga verder met stap 3.
FUNC.
2 Selecteer met ( ) [ MENU] en
druk op om de instellingsmenu’s te openen.
• U kunt ook langer dan
1 seconde ingedrukt houden om meteen het scherm voor de instellingsmenu’s te openen.
• In het indexscherm (DVD-RW­schijven in de VR-modus) beweeg de joystick ( ) om het [ MENU] te selecteren.
3
Selecteer in de linkerkolom met ( ) het gewenste menu en druk op .
• De titel van het geselecteerde menu verschijnt aan de bovenzijde van het scherm en daaronder ziet u de lijst met opties.
• Druk ( ) op de joystick in om terug te keren naar het menukeuzescherm.
FUNC.
4 Selecteer met ( ) de optie die u
wilt wijzigen en druk op .
De oranje keuzebalk geeft de momenteel geselecteerde menu­instelling aan. Items die niet beschikbaar zijn, worden in zwart weergegeven.
5 Selecteer met ( ) de gewenste
instelling en druk op om de instelling op te slaan.
6 Druk op .
U kunt op elk moment op drukken om het menu te sluiten.
FUNC.
FUNC.
20 Voorbereidingen

Eerste instellingen

Eerste instellingen

De datum en tijd instellen

U moet de datum en tijd van de camcorder instellen voordat u deze kunt gebruiken. Als de klok van de camcorder niet is ingesteld, verschijnt automatisch het [DATE/TIME-DATUM/ TIJD]-scherm wanneer u de camcorder inschakelt.
notatie jaar-maand-dag. In de volgende schermen worden de datum en tijd weergegeven als dag-maand-jaar (bijvoorbeeld, [1.JAN.2009 12:00 AM]). U kunt de datumnotatie wijzigen
( 71).
• U kunt de datum en tijd ook op een later tijdstip (dus op een ander moment dan tijdens de eerste instellingen) wijzigen. Open het scherm [DATUM/TIJD] vanuit de instellingsmenu’s:
FUNC.
[ MENU]
DAT/TIJD SETUP]
[ [DATUM/TIJD]

De taal wijzigen

Als het scherm [DATE/TIME-DATUM/ TIJD] verschijnt, wordt het jaar weergegeven in oranje en aangeduid met omhoog/omlaag-pijlen.
1 Wijzig met ( ) het jaar en ga met
( ) naar de maand.
2 Wijzig de rest van de velden
(maand, dag, uur en minuten) op dezelfde wijze.
3 Selecteer met ( ) de optie [OK] en
druk op om de klok te starten en het instellingsscherm te sluiten.
BELANGRIJK
• Als u de camcorder langer dan circa
3 maanden niet gebruikt, kan de interne oplaadbare lithiumbatterij geheel leeg raken en verliest u mogelijk de datum-/ tijdinstelling. Laad in dat geval de ingebouwde lithiumbatterij op ( 82) en stel opnieuw de tijdzone, datum en tijd in.
• De datum wordt alleen in het eerste instellingsscherm weergegeven in de
Opties
[][MELAYU][] [DEUTSCH] [NEDERLANDS] [ ] [ ] [POLSKI] [ ]
[ENGLISH]
[ESPAÑOL] [ ] [ ] [FRANÇAIS] [TÜRKÇE] [ ] [ITALIANO] [ ] [ ] [MAGYAR] [ ]
FUNC.
[PORTUGUÊS] [ ]
Standaardwaarde
[ MENU] [ SCHERM SETUP] * [TAAL ]* Gewenste taal
FUNC.
* Als u de camcorder voor de eerste
keer instelt of nadat u deze hebt gereset, worden alle schermgegevens weergegeven in de Engelse taal (de standaardtaal). Selecteer
SCHERM SETUP] [TAAL ]
[ en kies uw taal.
NL
Voorbereidingen 21
OPMERKINGEN
• Als u de taal per abuis hebt gewijzigd, volg dan de markering naast het menu­onderdeel om de instelling te wijzigen.
• Het symbool dat in sommige menuschermen wordt weergegeven, heeft betrekking op de naam van de toetsen op de camcorder en verandert niet, ongeacht de taal die is geselecteerd.

De tijdzone wijzigen

Naast de klok voor de plaatselijke tijd zit er op de camcorder een tweede klok voor bijvoorbeeld de tijd op uw reisbestemming. De standaardinstelling van de tijdzone is Parijs.
DE EIGEN TIJDZONE INSTELLEN
FUNC.
[ MENU] [ DAT/TIJD SETUP] [T.ZONE/DST] De plaatselijke tijdzone*
FUNC.

Voorbereidingen voordat u begint met opnemen

Voorbereidingen voordat u begint met opnemen
De lensafdekking openen en het LCD­scherm instellen
Open de lensafdekking voordat u met opnemen begint.
Schuif de lensafdekkingsschakelaar omlaag naar om de lensafdekking te openen.
Het LCD-paneel draaien
Open het LCD-paneel in een hoek van 90 graden.
U kunt het paneel 90 graden naar beneden draaien.
ALS U OP REIS BENT
FUNC.
[ MENU] [ DAT/TIJD SETUP] [T.ZONE/DST] De datum en tijd op de plaats van
bestemming*
FUNC.
* Als u de tijd wilt aanpassen aan de
zomertijd, selecteer dan de gebiedsnaam die is gemarkeerd met een .
22 Voorbereidingen
180°
90°
• U kunt het paneel 180 graden naar de lens draaien (zodat de gefilmde persoon het LCD-scherm kan bekijken terwijl u de zoeker gebruikt
(28)).
Het 180 graden van het LCD-paneel kan heel handig zijn in de volgende gevallen:
- Het gefilmde persoon kan het LCD­scherm bekijken terwijl u de zoeker gebruikt.
- Als u uzelf in beeld wilt nemen wanneer u een opname maakt met de zelfontspanner.
180°
De gefilmde persoon kan het LCD-scherm bekijken
OPMERKINGEN
Over het LCD- en zoekerscherm: De schermen
zijn gefabriceerd met uiterst verfijnde technieken. Meer dan 99,99 % van de pixels functioneert correct. Minder dan 0,01 % van de pixels kan af en toe mislukken of wordt weergegeven als zwarte, rode, blauwe of groene punten. Dit heeft geen invloed op het opgenomen beeld en betekent niet dat er problemen zijn.
DISP.
Houd langer dan 2 seconden ingedrukt.
Doe dit nogmaals als u de andere instelling (normaal of helder) wilt kiezen.
OPMERKINGEN
• Deze instelling heeft geen invloed op de helderheid van uw opnamen.
• Gebruik van de heldere instelling bekort de effectieve gebruiksduur van de accu.

Een schijf plaatsen en verwijderen

Gebruik alleen 8 cm mini-DVD­schijven met het DVD-R -logo erop (inclusief DVD-R DL) of het DVD­RW -logo. Raadpleeg ook Goedgekeurde schijven (5). Controleer eerst of het opnameoppervlak schoon is voordat u de schijf plaatst. Gebruik, indien nodig, een zacht lensreinigingsdoekje om vingerafdrukken, vuil of vlekken van de schijf te verwijderen.
De schijf plaatsen
( 19)
NL
LCD-achtergrondverlichting
U kunt de helderheid van het LCD­scherm instellen op normaal of helder.
Pickup-lens
1 Zet de / -schakelaar op
(films).
2 Zet de -schakelaar op ON
om de camcorder in de
-modus te zetten.
Voorbereidingen 23
3 Schuif volledig naar
DISC COVER
OPEN en open op voorzichtige wijze de schijfafdekking volledig.
Trek de handgreep onder de camcorder terug zodat deze de schijfafdekking niet belemmert.
4 Plaats de schijf en druk stevig op
het midden hiervan totdat de schijf op zijn plaats vast klikt.
• Plaats de schijf met het opnameoppervlak naar beneden gericht (enkelzijdige schijven – met het label naar boven gericht).
• Let erop dat u het opnameoppervlak van de schijf of de pickup-lens niet aanraakt.
5 Sluit de schijfafdekking.
Als de schijf niet op de juiste wijze is geplaatst en niet goed op zijn plaats zit, forceer de afdekking dan niet om deze te sluiten.
OPMERKINGEN
Het kan even duren voordat een schijf wordt herkend. Het symbool beweegt terwijl de schijf wordt gelezen. Wacht totdat de camcorder de schijf helemaal heeft herkend ( stopt met draaien en wordt groen) voordat u begint met opnemen.
BIJ GEBRUIK VAN DVD-RW SCHIJVEN
U moet nieuwe schijven eerst initialiseren voordat u met opnemen kunt beginnen. Het initialisatiescherm verschijnt als u voor de eerste keer een nieuwe DVD-RW-schijf plaatst indien de
/ -schakelaar op (films) staat. Als de schijf al geïnitialiseerd is, kunt u met het opnemen van films beginnen zodra de opnamepauze-indicator verschijnt. Anders moet u de stappen hieronder uitvoeren om de schijf te initialiseren.
Selecteer met ( ) de gewenste schijfspecificatie en druk op . Voor een vergelijking van de VIDEO­en VR-specificaties, ga naar Hoe
kiest u een DVD-schijf (3).
Op het scherm verschijnt een bevestigingsbericht. Selecteer met ( ) de optie [JA] en druk op om de initialisatie van de schijf te starten, of selecteer [NEE] en druk op om terug te keren en een andere schijfspecificatie te selecteren.
• De initialisatie van de schijf duurt circa één minuut. Verplaats de camcorder tijdens initialisatie niet.
• U kunt beginnen met het opnemen van films zodra de opnamepauze­indicator verschijnt.
B
IJ GEBRUIK VAN
U kunt beginnen met het opnemen van films zodra de opnamepauze-indicator
verschijnt.
24 Voorbereidingen
DVD-R/DVD-R DL
SCHIJVEN
De schijf verwijderen
1 Schuif volledig naar
DISC COVER
OPEN en open op voorzichtige wijze de schijfafdekking volledig.
• Stel de camcorder niet bloot aan schokken en stoten als de DISC­indicator brandt of knippert.
• Trek de handgreep onder de camcorder terug zodat deze de schijfafdekking niet belemmert.
• Het kan even duren voordat de schijfafdekking wordt geopend nadat u hebt verschoven.
DISC COVER
2 Grijp de rand van de schijf en trek
deze voorzichtig naar buiten.
Let erop dat u het opnameoppervlak van de schijf of de pickup-lens niet aanraakt.
3 Sluit de schijfafdekking.
BELANGRIJK
DISC COVER
Als u verschuift nadat u een opname hebt gemaakt, worden belangrijke bestandstoewijzingsgegevens op de schijf bijgewerkt voordat de schijfafdekking wordt geopend. Stel de camcorder niet bloot aan schokken of stoten, bijvoorbeeld door de camcorder met kracht op een tafel te leggen, wanneer de DISC-indicator brandt of knippert.

Een geheugenkaart plaatsen en verwijderen

In deze camcorder kunt u de in de handel verkrijgbare SDHC (SD grote capaciteit) geheugenkaarten,
SD-geheugenkaarten of MultiMedia Cards (MMC) gebruiken. U moet een geheugenkaart altijd eerst initialiseren voordat u deze met de camcorder kunt gebruiken ( 56).
1 Zet de camcorder uit. 2 Open de afdekking van de
geheugenkaartsleuf.
3 Steek de geheugenkaart in zijn
geheel, met het label omhoog gericht, recht in de geheugenkaartsleuf totdat de kaart vast klikt.
4 Sluit de afdekking van de
geheugenkaartsleuf.
Forceer de afdekking niet om deze te sluiten als u de geheugenkaart niet op de juiste wijze hebt geplaatst.
NL
Voorbereidingen 25
DE GEHEUGENKAART VERWIJDEREN
Druk eenmaal de geheugenkaart in om deze te ontgrendelen. De geheugenkaart springt vervolgens naar buiten. Trek de kaart daarna in zijn geheel naar buiten.
BELANGRIJK
Geheugenkaarten hebben een voor- en achterzijde die van elkaar verschillen. De camcorder kan defect raken als u een geheugenkaart verkeerd om in de camcorder plaatst. Zorg dat u de geheugenkaart plaatst zoals beschreven in stap 3.
OPMERKINGEN
Wij kunnen niet garanderen dat alle SD-, SDHC- of MMC-geheugenkaarten kunnen worden gebruikt.
26 Voorbereidingen

Video

Dit hoofdstuk beschrijft functies die betrekking hebben op het opnemen van films, waaronder opnemen, afspelen, geavanceerde handmatige instellingen, en bewerking van afspeellijsten en scènes.

Elementaire functies voor het maken van foto 's

Elementaire opnamefuncties

Video opnemen

Voordat u met opnemen begint
Als u wilt controleren of de camcorder juist opneemt, dan kunt u beter eerst een testopname maken. Omdat opnamen op een DVD-R- of DVD-R DL-schijf niet kunnen worden gewist, raden wij u aan een DVD-RW-schijf te gebruiken voor het maken van een testopname.
( 19)
2 Zet de -schakelaar op ON
om de camcorder in de CAMERA­modus te zetten.
De groene CAMERA-indicator gaat vervolgens branden.
3 Schuif de lensafdekkingsschakelaar
omlaag naar om de lensafdekking te openen.
4 Druk op om met
opnemen te beginnen.
• De opname wordt gestart; druk
• De DISC-indicator knippert tijdens
NADAT U KLAAR BENT MET OPNEMEN
1 Zorg ervoor dat de DISC-indicator
uit staat. 2 Zet de camcorder uit. 3 Sluit de lensafdekking en het LCD-
paneel. 4 Verwijder de schijf.
Start/Stop
nogmaals op als u een pauze wilt inlassen.
het opnemen en blijft kort branden nadat u een pauze hebt ingelast terwijl de scène wordt opgenomen op de schijf.
Start/Stop
NL
1 Zet de / -schakelaar op
(films).
Video 27
Gebruik van de zoeker
Als u opnamen maakt op heldere plaatsen, kan het moeilijk zijn gebruik te maken van het LCD-scherm. Wijzig in een dergelijk geval de helderheid van het LCD-scherm ( 23) of gebruik in plaats hiervan de zoeker. Druk op om samen met het LCD-paneel de zoeker te activeren. Sluit het LCD-paneel om alleen de zoeker te gebruiken.
Stel de zoeker, indien nodig, af met de oogcorrectieregelaar.
VIEWFINDER
BELANGRIJK
Neem de onderstaande voorschriften in acht wanneer de DISC-indicator brandt of knippert. U kunt uw gegevens anders voorgoed kwijtraken.
- Stel de camcorder niet bloot aan trillingen of stoten.
- Open de schijfafdekking niet en verwijder de schijf niet.
- Ontkoppel de stroombron niet en zet de camcorder niet uit.
- Wijzig de bedieningsmodus niet.
OPMERKINGEN
Over de spaarstand: Wanneer [SPAARSTAND] op [ AAN] ( 70) staat, wordt bij voeding van de accu en na 5 minuten niet te zijn gebruikt de camcorder automatisch uitgeschakeld om energie te sparen. De stroomtoevoer kunt u weer herstellen door de ­schakelaar op de modus MODE te zetten en de schakelaar daarna los te laten, of u zet de camcorder uit en daarna weer aan.
• Als u opnamen maakt op plaatsen met veel lawaai (zoals vuurwerkshows of concerten), kan het geluid vervormd raken of wordt het niet opgenomen op het feitelijke niveau). Dit is normaal en duidt niet op een storing.
• De volgende situaties zullen veel meer tijd vergen wanneer de schijf in de VR­modus staat dan wanneer de schijf in de VIDEO-modus staat.
- De tijd tussen het aanzetten van de
camcorder en het moment dat u kunt beginnen met opnemen.
- De tijd tussen het moment dat u de
-schakelaar op zet en het moment dat de camcorder ook echt begint met afsluiten.
Over de programmakeuzeschakelaar en de opnameprogramma's
Zet de programmakeuzeschakelaar op als u de camcorder alle instellingen voor u wilt laten regelen. Het is dan alleen nog maar een kwestie van de camcorder op het onderwerp richten en beginnen met opnemen.
Zet de programmakeuzeschakelaar op als u een van de opnameprogramma's wilt selecteren.
De speciale scènes ( 35) bieden een gemakkelijke mogelijkheid om voor specifieke opnameomstandigheden de optimale instellingen te selecteren en met de flexibele opnameprogramma's ( 37) kunt u handmatig de sluitertijd instellen of andere instellingen wijzigen.
28 Video

De videokwaliteit selecteren (opnamemodus)

te coderen en daardoor zijn, afhankelijk van de inhoud van de scènes, de werkelijke opnametijden wisselend.
De camcorder heeft 3 opnamemodi. Door de opnamemodus te wijzigen, verandert u de opnameduur op de schijf. Selecteer de XP-modus voor betere kwaliteit van de film; selecteer de LP-modus voor langere opnametijden. In de volgende tabellen vindt u bij benadering de opnametijden met een nieuwe DVD-schijf (enkelzijdige opname).
Standaardwaarde
Schijftype
Opnamemodus
DVD-R,
DVD-RW
20 min. 36 min.
30 min. 54 min.
60 min. 108 min.
DVD-R DL
( 19)
FUNC.
[ STANDAARD PLAY 6 Mbps] Gewenste opnamemodus
FUNC.
OPMERKINGEN
• In de LP-modus is de kans groter dat de opnamen zijn aangetast door een gebrekkige schijf of opnameomstandigheden en dat dan de opname mogelijk problemen bevat (blokken, strepen, geluid dat wegvalt, enz.). Wij raden u aan de XP-modus of de SP-modus te gebruiken voor belangrijke opnamen.
• De camcorder maakt gebruik van een variabele bitsnelheid (VBS) om de video

De beeldverhouding wijzigen van de opnamen (breedbeeld/4:3)

De standaardinstelling voor films is 16:9 (breedbeeld). Volg de onderstaande procedure om het te wijzigen in 4:3.
( 19)
FUNC.
[ MENU] [ CAMERA SETUP] [BREEDBEELD] [ UIT]
FUNC.
OPMERKINGEN
Afspelen van een breedbeeldopname: TV-toestellen die compatibel zijn met het systeem WSS schakelen automatisch over op de breedbeeldmodus 16:9. In andere gevallen moet u de hoogte/ breedteverhouding van uw TV handmatig wijzigen.
• Indien een breedbeeldopname wordt afgespeeld op een TV met een normale hoogte/breedteverhouding (4:3), wijzig dan de optie [TV TYPE] dienovereenkomstig ( 71).

Zoomen: Optische, Geavanceerde en Digitale zoom

De camcorder heeft voor het maken van opnamen drie zoomsoorten: optische, geavanceerde en digitale zoom (In de
zoom beschikbaar.) U kunt ook de zoomsnelheid wijzigen.
-modus is allen de optische
NL
Video 29
Loading...
+ 67 hidden pages