Lees ook de Digital Video Software
gebruiksaanwijzing (als PDF bestand).
Nederlands
PAL
CEL-SH7VA280
Inleiding
Belangrijke gebruiksinstructies
WAARSCHUWING!
WAARSCHUWING!
VOORZICHTIG:
VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN STORENDE INTERFERENTIES. GEBRUIK
DAAROM ALLEEN DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES.
VOORZICHTIG:
HAAL DE STEKKER VAN HET NETSNOER UIT HET STOPCONTACT ALS U HET APPARAAT NIET
GEBRUIKT.
De stekker moet u gebruiken om het apparaat uit te schakelen. U moet de stekker direct
kunnen bereiken als zich een ongeval voordoet.
Als de compacte netadapter ingeschakeld is, mag u deze niet in een doek wikkelen of met een
doek afdekken, of in een besloten, te krappe ruimte leggen. Doet u dat wel, dan kan de
compacte netadapter te heet worden of de plastic behuizing vervormd raken, waardoor u
mogelijk bloot komt te staan aan elektrische schokken of brand kan optreden.
Het identificatieplaatje CA-570 bevindt zich aan de onderzijde.
Dit product is geclassificeerd onder IEC60825-1:1993 en EN60825-1:1994.
VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN. VERWIJDER DAAROM DE
AFDEKKING (OF ACHTERZIJDE) NIET. IN HET APPARAAT BEVINDEN ZICH
GEEN ONDERDELEN DIE DE GEBRUIKER ZELF MAG OF KAN REPAREREN.
LAAT DIT DOEN DOOR GEKWALIFICEERD ONDERHOUDSPERSONEEL.
VOORKOM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN. STEL DIT PRODUCT
DAAROM NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT.
De camcorder kan beschadigd raken als een ander apparaat dan de compacte
netadapter CA-570 wordt gebruikt.
LASERPRODUCT VAN
KLASSE 1
Alleen Europese Unie (en EER).
Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2002/96/EG)
en de nationale wetgeving niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit product
moet worden ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer
u een nieuw gelijksoortig product aanschaft, of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor
hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Een onjuiste afvoer van dit type
afval kan leiden tot negatieve effecten op het milieu en de volksgezondheid als gevolg van
potentieel gevaarlijke stoffen die veel voorkomen in elektrische en elektronische apparatuur
(EEA). Bovendien werkt u door een juiste afvoer van dit product mee aan het effectieve gebruik
van natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt
inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de
reinigingsdienst, of het afvalverwerkingsbedrijf. U kunt ook het schema voor de afvoer van
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer
informatie over het inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur naar
www.canon-europe.com/environment
(EER: Noorwegen, IJsland en Liechtenstein)
.
2
Hoe u een DVD-schijf selecteert
Er bestaan vele soorten DVD-schijven, maar met deze camcorder kunt u alleen de
volgende drie soorten mini-DVD-schijven van 8 cm gebruiken: DVD-R, DVD-R DL en
DVD-RW. Hieronder kunt u lezen wat de verschillen zijn en de schijf selecteren die in
uw situatie het meest geschikt is.
DVD-R
DVD-R-schijven kunt u slechts eenmaal opnemen – u kunt de opnamen niet bewerken
of verwijderen. Deze schijven zijn echter relatief goedkoper.
DVD-R DL
Bij gebruik van dubbellaagse schijven kunt u op één enkele opnamezijde tot 80%
meer gegevens kwijt (circa 2,6 GB). U kunt de opnamen echter niet bewerken of
verwijderen.
Dubbellaagse schijven hebben twee opnamelagen.
De camcorder maakt eerst opnamen op laag 1 en
vervolgens op laag 2. Tijdens het afspelen van een
opname op beide lagen doet zich mogelijk een
korte stop (circa 1 seconde) voor op het punt waar
de camcorder overschakelt op de tweede laag. De
overschakeling naar laag 2 splitst de opname in 2 afzonderlijke scènes.
DVD-RW
Opnamen die u hebt gemaakt op een DVD-RW-schijf kunt u bewerken of verwijderen.
U kunt de schijf ook initialiseren. Als u een DVD-RW-schijf initialiseert, worden alle
opnamen verwijderd en wordt de vrije ruimte op de schijf hersteld naar de
oorspronkelijke toestand, zodat u dezelfde schijf weer kunt gebruiken.
Schijfspecificatie op DVD-RW-schijven
Op DVD-RW-schijven kunt u voor het maken van opnamen een keus maken uit twee
schijfspecificaties: VIDEO-stand of VR-stand. Als u voor de eerste maal een nog niet
gebruikte DVD-RW-schijf in de camcorder plaatst, wordt automatisch het
schijfinitialisatiescherm weergegeven waarin u voor de schijf de schijfspecificatie kunt
kiezen.
VIDEO-stand: Schijven die zijn opgenomen in de VIDEO-stand, kunt u na finalisatie
afspelen op de meeste DVD-spelers. Deze specificatie geeft daarom de hoogste
compatibiliteit. Opnamen kunt u echter niet bewerken (verwijderen, herindelen, etc.).
VR-stand: De opnamen kunt u gemakkelijk bewerken. Schijven die zijn opgenomen in de
VR-stand, kunt u echter alleen afspelen op DVD-spelers die compatibel zijn met DVD-RWschijven in de VR-stand.
Opmerking: Een DVD-R en DVD-R DL kunt u alleen opnemen in de VIDEO-stand.
De beste keus als het gaat om compatibiliteit
De beste keus als het gaat om opnameduur
Laag 2
Scène 2
Laag 1
Scène 1
Opnameoppervlak
De beste keus als het gaat om herbruikbaarheid
NL
3
De voordelen van DVD-schijven
U hoeft zich geen zorgen te maken dat u tijdens het opnemen oude
opnamen wist.
Als u een DVD gebruikt, maakt de camcorder automatisch opnamen op de lege
ruimte van de schijf. U hoeft dus niet bang te zijn dat u per abuis opnamen
maakt op een gedeelte waar al opnamen staan.
U kunt scènes selecteren in het indexscherm.
Bij gebruik van een band moet u deze heen en terug spoelen om de scène te
zoeken die u wilt afspelen. Dit is met het DVD-systeem niet langer nodig. U kunt
heel gemakkelijk een scène selecteren in het indexscherm en direct beginnen
met afspelen.
U kunt uw opnamen gemakkelijk afspelen op een DVD-speler.
Nadat u uw DVD hebt gefinaliseerd ( 45), kunt u deze afspelen op een DVDspeler en uw opnamen delen met vrienden en familie.
Opnamen afspelen op andere apparaten
Zorg ervoor dat u schijven eerst finaliseert ( 45) voordat u deze afspeelt op
andere DVD-apparaten. Het hangt van het schijftype af of de schijf compatibel
is met andere apparaten. Raadpleeg het overzicht op pagina 46 voor meer
informatie hierover. Raadpleeg echter altijd eerst de gebruiksaanwijzing van
het andere apparaat om te controleren of de schijf compatibel is voordat u
deze in het betreffende apparaat plaatst.
Het verdient aanbeveling om de VIDEO-stand te gebruiken als u de
hoogste compatibiliteit met andere DVD-apparaten wilt.
Schijven die zijn getest
De prestatie van de camcorder is getest met enkellaagse schijven met gebruik
van DVD-schijven uit de HG-serie van Hitachi-Maxell, en met dubbellaagse
schijven met gebruik van DVD-R DL54-schijven van Canon en DVD-R DLschijven van Verbatim (vanaf januari 2008*). Voor nadere bijzonderheden kunt
u rechtstreeks contact opnemen met de klantenafdeling van de fabrikant.
Houd rekening met het volgende; de camcorder kan beschadigd raken of u
kunt uw opnamen voorgoed kwijtraken als u met deze camcorder opnamen
maakt of afspeelt op DVD-schijven die zijn opgenomen, geïnitialiseerd of
gefinaliseerd met andere digitale apparaten.
* Ga voor de laatste informatie naar de plaatselijke website van Canon of neem contact
op met het dichtstbijzijnde Canon-kantoor. Het gebruik van DVD-R DL-schijven die
niet door Canon zijn getest, kan tot gevolg hebben dat de schijf niet correct wordt
opgenomen/afgespeeld of dat u de schijf niet kunt verwijderen.
4
Het hangt van het type DVD-schijf af welke functies beschikbaar zijn
Schijftype
DVD-RW
DVD-R, DVD-R DL
Schijfspecificaties
Bewerken van scènes met deze camcorder (scènes
verwijderen, scènes splitsen, etc.) ( 42)
Een scène verwijderen nadat u deze hebt
opgenomen ( 31)
De schijf initialiseren om deze opnieuw te kunnen
gebruiken voor het maken van opnamen (44)
VIDEO-
stand
––
–
–
VR-
stand
1
Een titel aan de schijf geven (44)
De schijf finaliseren om deze af te kunnen spelen
op een ander DVD-apparaat ( 45)
Opnamen toevoegen aan een schijf die al
gefinaliseerd is ( 46)
1
U kunt alleen scènes in de afspeellijst splitsen.
2
Schijffinalisatie is het verwerken van de vrije ruimte (het niet-opgenomen gebied) op de
schijf om deze af te kunnen spelen op andere DVD-apparaten (
gegarandeerd dat opnamen op alle andere DVD-apparaten kunnen worden afgespeeld.
Om een DVD-R DL-schijf te kunnen finaliseren, moet de camcorder beide lagen
verwerken. Daarom, en afhankelijk van de hoeveelheid vrije ruimte op de schijf, kan dit
proces lang duren.
3
U moet de finalisatie van de schijf eerst ongedaan maken.
2
–
45). Er kan niet worden
3
NL
5
Inhoudsopgave
Inleiding _______________________________________
3Hoe u een DVD-schijf selecteert
4De voordelen van DVD-schijven
9Wat u moet weten over deze handleiding
10 Kennismaking met de camcorder
10Bijgeleverde accessoires
11Overzicht van bedieningselementen
13Schermgegevens
Voorbereidingen _________________________________
16 Beginnen
16De accu opladen
17De accessoires voorbereiden
18 Basisbediening van de camcorder
18POWER-schakelaar
18Bedieningsstanden
18Joystick en joystickaanduiding
19Gebruik van de menu’s
21 Eerste instellingen
21De datum en tijd instellen
21De taal wijzigen
22De tijdzone wijzigen
22 Voorbereidingen voordat u begint met opnemen
22De lensafdekking openen en het LCD-scherm instellen
23Een schijf plaatsen en verwijderen
25Een geheugenkaart plaatsen en verwijderen
Video _________________________________________
26 Elementaire functies voor het maken van foto's
26Video opnemen
28De opnamemodus selecteren
28Zoomen: Optische, Geavanceerde en Digitale zoom
29Snelstartfunctie
30Bekijken en verwijderen van de laatst opgenomen scène
34: Speciale scènes
36Flexibel Opnemen: De sluitertijd wijzigen
37LCD-videolamp
37Zelfontspanner
38Handmatige scherpstelling
39Handmatige instelling van de belichting
39Witbalans
40Beeldeffecten
41Digitale effecten
42 Scènes en de schijf beheren
42Een afspeellijst maken
43Scènes verplaatsen in de afspeellijst
43Scènes splitsen
44De schijf initialiseren
44 Schijf afspelen op een ander apparaat
44De schijftitel wijzigen
45De schijf finaliseren
46Schijven afspelen op andere apparaten
46De finalisatie van de schijf ongedaan maken - Extra opnamen
maken op een gefinaliseerde schijf
Foto's _________________________________________
48 Elementaire functies voor het maken van foto's
48Foto's maken
49De grootte en kwaliteit van foto's selecteren
50De laatste, zojuist gemaakte foto wissen
50 Elementaire weergavefuncties
50Foto's bekijken
52Foto's tijdens weergave vergroten
52Foto's wissen
53 Aanvullende informatie
53 Continu-opnamen en reeksopnamen
(beeldopnamestand)
54Automatische scherpstellingsvoorkeuze
55Histogram en andere schermsymbolen
55Foto's beveiligen
Bedankt dat u hebt gekozen voor de Canon DC320/DC311/DC310/DC301. Neem deze
handleiding zorgvuldig door voordat u de camcorder in gebruik neemt en bewaar de
handleiding op een gemakkelijk bereikbare plaats, zodat u deze later altijd kunt
raadplegen. Mocht uw camcorder niet goed werken, raadpleeg dan de tabel
oplossen
(67).
Conventies die in deze handleiding worden toegepast
•BELANGRIJK: Onder BELANGRIJK in deze handleiding wordt een beschrijving
gegeven van de voorzorgsmaatregelen die betrekking hebben op de bediening van de
camcorder.
•OPMERKINGEN: Onder OPMERKINGEN in deze handleiding wordt een beschrijving
gegeven van de overige functies die de basisbediening van de camcorder complementeren.
•WAAR U OP MOET LETTEN: Beperkingen die van toepassing zijn als de beschreven
functie niet in alle bedieningsstanden beschikbaar is (bijvoorbeeld welke bedieningsstand
moet worden gekozen, welk type schijf moet worden gebruikt, etc.).
•: Paginanummer waarnaar wordt verwezen.
•: Tekst die alleen van toepassing is op de modellen die worden getoond in het
pictogram.
• In deze handleiding worden de volgende termen gebruikt:
“Scherm” heeft betrekking op het LCD-scherm en het zoekerscherm.
“Scène” heeft betrekking op één filmeenheid vanaf het moment waarop u op
drukt om met opnemen te beginnen totdat u nogmaals op deze toets drukt om een pauze
in te lassen.
• De foto’s in deze handleiding zijn gesimuleerde foto’s die zijn gemaakt met een fotocamera.
• Schermafbeeldingen en illustraties in deze handleiding hebben, tenzij anders aangegeven,
betrekking op model .
Problemen
Start/Stop
NL
Toetsen en schakelaars die moeten worden gebruikt
Namen van andere toetsen en schakelaars dan die van de
joystick worden aangeduid binnen een
Bijvoorbeeld .
Vierkante haakjes [ ] en hoofdletters worden gebruikt voor
menu-opties zoals die op het scherm worden
weergegeven. In overzichten met menuopties en tabellen
met opties wordt de standaardwaarde weergegeven in
een vet lettertype.
Bijvoorbeeld[ON/AAN], [OFF/UIT]
ingesteld en vergrendeld (48)
Camcordertrillingswaarschuwing (62)
Beeldnummer (15)
Huidig beeld / Totaal aantal beelden
Histogram (55)
Datum en tijd van de opname
Beeldbeveiligingspictogram (55)
Handmatige belichting (39)
Beeldgrootte (49)
Bestandsgrootte
Diafragmawaarde (36)
Sluitertijd (36)
14 • Inleiding
Werking schijf
Opnemen, Opnamepauze,
Afspelen, Afspeelpauze,
Versneld afspelen,
Versneld achteruit afspelen,
In slow motion afspelen,
In slow motion achteruit afspelen
Resterende opnameduur
Als er geen schijfruimte meer beschikbaar is,
wordt “END/Eind” weergegeven en de
opname stopgezet.
Resterende accucapaciteit bij benadering
• Vervang de accu door een volledig opgeladen
accu als rood brandt.
• Als u een lege accu aansluit, wordt de
camcorder mogelijk uitgeschakeld zonder dat
het pictogram wordt weergegeven.
• Mogelijk wordt de resterende accucapaciteit
niet nauwkeurig aangegeven. Dit hangt af van
de omstandigheden waaronder de camcorder
en accu worden gebruikt.
Opnameherinnering
De camcorder telt van 1 tot 10 seconden
wanneer u begint op te nemen. Dit komt van pas
om scènes te vermijden die te kort zijn.
Aantal foto's dat beschikbaar is op de kaart
weergegeven in rood: Geen kaart aanwezig
in groen: 6 of meer beelden
in geel: 1 t/m 5 beelden
in rood: Er kunnen geen foto’s meer
worden gemaakt
• Tijdens het bekijken van foto’s is het display
altijd groen.
• Het kan voorkomen dat het getal dat aangeeft
hoeveel foto’s nog kunnen worden gemaakt,
niet afneemt nadat een foto is gemaakt. Ook
kan het voorkomen dat het aantal foto’s dat
nog kan worden gemaakt, op het display na
een opname ineens met 2 afneemt. Of een van
deze situaties zich voordoet, hangt af van de
opnameomstandigheden.
Kaart/schijftoegangssymbool
wordt weergegeven naast het aantal
beschikbare foto’s terwijl de camcorder de
geheugenkaart beschrijft.
Beeldnummer
Het beeldnummer geeft de naam en locatie aan
van het bestand op de geheugenkaart. Voorbeeld:
de bestandsnaam van beeld 101-0107 is
“IMG_0107.JPG”, opgeslagen onder de map
“DCIM\101CANON”.
NL
Inleiding • 15
Voorbereidingen
In dit hoofdstuk volgt een beschrijving van de elementaire
bedieningshandelingen, zoals het navigeren door menu's, en de
instellingen die u de eerste keer moet
verrichten. Zo raakt u snel vertrouwd
met uw camcorder.
Beginnen
Beginnen
De accu opladen
De camcorder kan van stroom worden
voorzien met een accu of rechtstreeks
met de compacte netadapter. Laad de
accu vóór gebruik op.
Raadpleeg de tabellen op pagina 80
voor meer informatie over de geschatte
oplaad-, opname- en afspeelduur met
een volle accu.
BATT.-schakelaar (ontgrendeling accu)
1 Zet de camcorder uit.
2 Plaats de accu in de camcorder.
Druk de accu voorzichtig in het
aansluitpunt en schuif deze naar
boven totdat de accu vast klikt.
CHARGEindicator
Aansluitpunt DC-IN
3 Sluit het netsnoer aan op de
compacte netadapter.
4 Steek de stekker van het netsnoer
in een stopcontact.
5 Sluit de compacte netadapter aan
op het aansluitpunt DC-IN van de
camcorder.
• De CHARGE-indicator gaat
knipperen. De indicator blijft
branden als de accu is opgeladen.
• De compacte netadapter kunt u
ook gebruiken zonder dat er in de
camcorder een accu is geplaatst.
• Er wordt geen stroom van de accu
gebruikt als de compacte
netadapter aangesloten is.
16 • Voorbereidingen
ZODRA DE ACCU VOLLEDIG OPGELADEN IS
1 Haal de compacte netadapter uit
de camcorder.
2 Haal het netsnoer uit het
stopcontact en de compacte
netadapter.
D
E ACCU VERWIJDEREN
Druk op om de accu te
ontgrendelen. Schuif de accu omlaag
en trek de accu vervolgens naar
buiten.
• Zet de camcorder uit voordat u de
• Tijdens gebruik kan de compacte
• Het verdient aanbeveling om de accu op
• Sluit op het aansluitpunt DC-IN van de
• Sluit de bijgeleverde compacte
BATT.
BELANGRIJK
compacte netadapter aansluit of
verwijdert. Nadat u de schakelaar op hebt gezet, worden
belangrijke
bestandstoewijzingsgegevens op de
schijf bijgewerkt. Wacht daarom totdat
de PLAY-indicator en CAMERAindicator volledig zijn gedoofd.
netadapter enig lawaai produceren. Dit
is normaal en duidt niet op een storing.
te laden bij een temperatuur tussen
10 °C en 30 °C. De accu wordt niet
opgeladen als de temperatuur lager is
dan 0 °C of hoger is dan 40 °C.
camcorder of op de compacte
netadapter geen elektrische apparatuur
aan die niet uitdrukkelijk is aanbevolen
voor gebruik met deze camcorder.
netadapter niet aan op
spanningsomzetters bij reizen naar
andere continenten of op speciale
stroombronnen zoals die in vliegtuigen
en schepen, DC-AC-omzetters, etc.
Hiermee voorkomt u dat het apparaat
uitvalt of te heet wordt.
OPMERKINGEN
• De CHARGE-indicator geeft ook bij
benadering aan in hoeverre de accu nog
opgeladen is.
Brandt voortdurend
opgeladen.
Knippert met een tussenpoos van 1
seconde telkens tweemaal snel: Accu ten
minste voor 50% opgeladen. Als de
indicator snel knippert, maar niet exact in
dit patroon, raadpleeg dan
oplossen
(67).
Knippert met een tussenpoos van 1
seconde telkens éénmaal: Resterende
accucapaciteit is minder dan 50%.
• Wij raden u aan twee- tot driemaal zoveel
opgeladen accu’s bij de hand te houden
dan u nodig denkt te hebben.
: Accu is volledig
Problemen
De accessoires voorbereiden
Maak de handgreepriem vast.
Stel de handgreepriem zo af dat u met uw
wijsvinger de zoomregelaar en met uw
duim de toets kunt bereiken.
A
LS U DE CAMCORDER OP EEN STATIEF MONTEERT
Laat de zoeker niet
blootgesteld staan aan direct
zonlicht, omdat de lens
(vanwege de hoge
lichtconcentratie) anders kan
inbranden.Gebruik geen
statieven met
montageschroeven die langer zijn dan
5,5 mm. Als u dat wel doet, kan de
camcorder beschadigd raken.
Start/Stop
Voorbereidingen • 17
NL
Basisbediening van de camcorder
Basisbediening van de
camcorder
POWER-schakelaar
Vergrendelingsknop
Bedieningsstanden
De bedieningsstand van de camcorder wordt
bepaald door de -schakelaar en de
stand van de / -schakelaar. In deze
handleiding wordt met aangegeven dat
een functie in de getoonde bedieningsstand
beschikbaar is en wordt met
aangegeven dat de functie niet beschikbaar
is. Als geen bedieningsstandsymbolen
worden getoond, dan is de functie in alle
bedieningsstanden beschikbaar.
Met de -schakelaar kunt u de
camcorder niet alleen aan- en uitzetten,
maar ook de bedieningsstand wijzigen.
De camcorder aanzetten: Houd de
vergrendelingsknop ingedrukt en zet de
-schakelaar op ON.
Een andere bedieningsstand kiezen: Zet de
-schakelaar vanuit de stand ON
kortstondig op MODE en laat de
schakelaar vervolgens los. Hierdoor kunt u
wisselen tussen de opnamestand
(CAMERA - rode indicator) en de
afspeelstand (PLAY - groene indicator).
Bedieningsstand
Indicator
bedieningsstand/-schakelaar
(Films)
(Rood)
(Foto's)
(Films)
(Groen)
(Foto's)
Joystick en joystickaanduiding
Gebruik de joystick om de menu's van
de camcorder te gebruiken.
Druk de joystick omhoog, omlaag, naar
links of rechts (, ) om een item
te selecteren of instellingen te wijzigen.
Druk op de joystick zelf () om de
instellingen op te slaan of een actie te
bevestigen. Op menuschermen wordt dit
aangegeven met het pictogram .
Weergegeven
pictogram
Functie
Films opnemen op
een schijf
Foto's maken op een
geheugenkaart
Films afspelen vanaf
een schijf
Foto's bekijken vanaf
een geheugenkaart
26
48
31
50
18 • Voorbereidingen
Het hangt van de bedieningsstand en
de camcorderinstellingen af welke
functies worden toegewezen aan de
joystick. Druk op om de
joystickaanduiding weer te geven of te
verbergen (tijdens het opnemen
verschijnt de joystickaanduiding alleen
als de programmakeuzeschakelaar op
staat). In de afbeeldingen van deze
handleiding worden posities die niet
relevant zijn voor de functie die wordt
beschreven, met een gestreept patroon
aangeduid.
Afhankelijk van de bedieningsstand
kunnen deze posities leeg zijn of een
ander pictogram tonen dan het
pictogram in de afbeelding.
NEXT
Als de aanduiding meerdere “pagina's” bevat,
wordt op de onderste positie de optie [NEXT/
VOLGND] en het pictogram ( ) van het
paginanummer weergegeven. Druk ( ) op de
joystick naar [NEXT/VOLGND] om de volgende
“pagina” van de aanduiding op te roepen.
Gebruik van de menu’s
Veel camcorderfuncties kunnen worden
ingesteld met de menu’s die u kunt
openen door de toets FUNC. () in
te drukken.
Raadpleeg de bijlage Menu-opties - Overzicht (60) voor bijzonderheden
over de beschikbare menu-opties en
instellingen.
FUNC.
Een optie selecteren in het menu FUNC.
1 Druk op .
FUNC.
2 Selecteer in de linkerkolom met
() het pictogram van de functie
die u wilt wijzigen.
Niet-beschikbare menu-onderdelen
worden gedimd weergegeven.
3 Kies uit de beschikbare opties in
de balk aan de onderzijde met
de gewenste instelling.
• De geselecteerde optie wordt
geaccentueerd in een lichtblauwe
kleur. Niet-beschikbare menuonderdelen worden gedimd
weergegeven.
• Bij sommige instellingen moet u
verdere keuzes maken en/of op
drukken. Volg de extra
bedieningsaanduidingen die op het
scherm verschijnen (zoals het
pictogram , kleine pijlen, etc.).
4 Druk op om de instellingen
op te slaan en het menu te sluiten.
U kunt op elk moment op
drukken om het menu te sluiten.
FUNC.
FUNC.
Voorbereidingen • 19
NL
Een optie selecteren in de
instellingsmenu's
1 Druk op .
In het indexscherm (VIDEO-stand) en het
foto-indexscherm worden de
instellingsmenu's geopend. Ga verder bij
stap 3.
FUNC.
2 Selecteer met () het pictogram
en druk op om de
instellingsmenu's te openen.
• U kunt ook langer dan 1
seconde ingedrukt houden om het
scherm van de instellingsmenu's direct
te openen.
• Druk in het indexscherm (DVD-RWschijven in de VR-stand) op () van
de joystick om het pictogram te
selecteren.
FUNC.
3 Selecteer in de linkerkolom met
() het gewenste menu en druk
op .
Dit titel van het geselecteerde menu
verschijnt aan de bovenzijde van het
scherm en daaronder ziet u de lijst met
opties.
20 • Voorbereidingen
4 Selecteer met () de optie die u
wilt wijzigen en druk op .
• De oranje selectiebalk geeft aan
welke menu-instelling momenteel is
geselecteerd. Items die niet
beschikbaar zijn, worden in zwart
weergegeven.
• Druk ( ) op de joystick in om terug
te keren naar het menukeuzescherm
(stap 3).
5 Selecteer met () de gewenste
instelling en druk op om de
instelling op te slaan.
6 Druk op .
U kunt op elk moment op
drukken om het menu te sluiten.
Inkorten van menuselecties in deze
handleiding
In deze handleiding wordt de pijl
gebruikt om menuselecties in te korten.
Hieronder ziet u ter illustratie hoe een
instelling wordt gewijzigd met de
instellingsmenu's.
FUNC.
[
[ DISPLAY SETUP/SCHERM
[LANGUAGE /TAAL]
Gewenste taal
FUNC.
Voor selecties in het menu FUNC. toont de
ingekorte vorm altijd de aanvankelijke
standaardwaarde. In de opnamestand
wordt het pictogram van de
standaardwaarde weergegeven in de
linkerkolom als u voor het eerst het menu
opent. Als u de instelling eerder had
gewijzigd, verschijnt in plaats hiervan
echter het betreffende pictogram.
FUNC.
[IMAGE EFFECT OFF/
Gewenst beeldeffect
FUNC.
FUNC.
FUNC.
MENU]
SETUP]
BEELDEFFECT UIT]
Eerste instellingen
A
Eerste instellingen
De datum en tijd instellen
U moet de datum en tijd van de camcorder
instellen voordat u deze kunt gebruiken. Het
scher m [ DATE / TIME - D ATUM / TIJD]
verschijnt automatisch als de klok van de
camcorder nog niet ingesteld is.
Als het scherm [DATE/TIME-DATUM/
TIJD] verschijnt, wordt het jaar
weergegeven in oranje en aangegeven
met omhoog/omlaag-pijlen.
1
Wijzig met () het jaar en ga met
( ) naar de maand.
2
Wijzig de rest van de velden (maand,
dag, uur en minuten) op dezelfde
wijze.
3
Verplaats met ( ) de cursor naar de
toets [OK] en druk op om de
klok te starten en het menu te
sluiten.
BELANGRIJK
• Als u de camcorder circa 3 maanden
niet gebruikt, raakt de ingebouwde
oplaadbare lithiumbatterij mogelijk
geheel leeg en verliest u daardoor de
datum- en tijdinstelling. Laad in dat
geval de ingebouwde lithiumbatterij op
(75) en stel opnieuw de tijdzone,
datum en tijd in.
• De datum wordt alleen in het eerste
instellingsscherm weergegeven in het
formaat jaar-maand-dag. In de daarop
volgende schermen wordt de datum/tijd
weergegeven in het formaat dagmaand-jaar (bijvoorbeeld [1.JAN.2008
12:00 AM]). De datumnotatie kunt u
wijzigen (66).
• U kunt de datum/tijd ook later wijzigen
(op een ander moment dan tijdens de
eerste instellingen). Het scherm [DATE/
TIME-DATUM/TIJD] opent u door op
FUNC.
te drukken en [DATE/
TIME SETUP-DAT/TIJD SETUP]
[D AT E /TIME- D AT UM/TIJD ] te
selecteren.
De taal wijzigen
Opties
[][MAGYAR][]
[DEUTSCH] [MELAYU][][][POLSKI][]
[ENGLISH][][]
[ESPAÑOL] [TÜRKÇE][]
[FRANÇAIS]
[ITALIANO] [][]
FUNC.
(20)
FUNC.
ROMAN
[][]
[ MENU]
[ DISPLAY SETUP/SCHERM
SETUP]
[LANGUAGE /TAAL]
Gewenste taal
FUNC.
OPMERKINGEN
• Als u de taal per abuis hebt gewijzigd,
volg dan de markering naast het
menu-onderdeel om de instelling te
wijzigen.
• Het symbool dat in sommige
menuschermen wordt weergegeven,
heeft betrekking op de naam van de
toetsen op de camcorder en verandert
niet, ongeacht de taal die is
geselecteerd.
Standaardwaarde
Voorbereidingen • 21
NL
De tijdzone wijzigen
Stem de tijdzone af op uw locatie. De
standaardinstelling is Paris (Parijs).
selecteer dan de gebiedsnaam die is
gemarkeerd met een .
Tijdzones van de wereld
Zodra u de tijdzone, datum en tijd hebt
ingesteld, hoeft u de klok niet iedere
keer opnieuw in te stellen als u naar een
andere tijdzone reist. Selecteer in dat
geval de tijdzone die overeenkomt met
de plaatselijke tijd op uw bestemming,
waarna op het scherm de betreffende
datum en tijd worden weergegeven.
1 Open het instellingsscherm voor
de datum en tijd.
FUNC.
[ MENU]
[ DATE/TIME SETUP-DAT/TIJD
SETUP]
[T.ZONE/DST]
2 Verplaats met ( ) het oranje
selectiekader naar de tijdzone .
3 Selecteer met () het gebied dat
overeenkomt met de lokale tijd op
uw bestemming en druk op .
• Op het scherm worden de datum en
tijd gewijzigd.
• Als u de tijd wilt aanpassen aan de
zomertijd, selecteer dan de
gebiedsnaam die is gemarkeerd met
een .
4
Druk op om het menu te
sluiten.
22 • Voorbereidingen
FUNC.
De lensafdekking openen en het LCDscherm instellen
Open de lensafdekking voordat u met
opnemen begint.
Schuif de lensafdekkingsschakelaar
omlaag naar om de lensafdekking
te openen.
Het LCD-paneel draaien
Open het LCD-paneel tot een hoek
van 90 graden.
U kunt het paneel 90 graden naar beneden
draaien.
180°
90°
U kunt het paneel 180 graden naar de
lens draaien (zodat het onderwerp het
LCD-scherm kan bekijken terwijl u de
zoeker gebruikt). Alleen op die wijze
kunt u de zoeker en het LCD-scherm
tegelijkertijd gebruiken.
Het draaien van het LCD-paneel met
180 graden kan handig zijn als u uzelf in
het beeld wilt opnemen wanneer u
opnamen maakt met de zelfontspanner.
180°
OPMERKINGEN
• Deze instelling heeft geen invloed op de
helderheid van de opname.
• Gebruik van de heldere instelling bekort
de effectieve gebruiksduur van de accu.
Een schijf plaatsen en verwijderen
Het onderwerp kan het LCD-scherm bekijken
OPMERKINGEN
Over het LCD- en zoekerscherm: De schermen
zijn gefabriceerd met uiterst verfijnde
technieken. Meer dan 99,99 % van de
pixels functioneert correct. Minder dan
0,01 % van de pixels kan af en toe
mislukken of wordt weergegeven als
zwarte, rode, blauwe of groene punten. Dit
heeft geen invloed op het opgenomen
beeld en betekent niet dat er problemen
zijn.
LCD-achtergrondverlichting
U kunt de helderheid van het LCDscherm instellen op normaal of helder.
DISP.
Houd langer dan 2 seconden
ingedrukt.
Herhaal deze actie om te wisselen
tussen de normale en heldere instelling.
Gebruik alleen mini-DVD-schijven van
8 cm met het logo DVD-R
(waaronder DVD-R DL) of het logo
DVD-RW . Raadpleeg ook
Schijven die zijn getest (4).
Controleer eerst of het
opnameoppervlak schoon is voordat u
de schijf plaatst. Gebruik, indien nodig,
een zacht lensreinigingsdoekje om
vingerafdrukken, vuil of vlekken van de
schijf te verwijderen.
De schijf plaatsen
(18)
Pickup-lens
1 Zet de -schakelaar op ON
om de camcorder in de stand
2 Schuif volledig in de
richting van de pijl en open in zijn
geheel en voorzichtig de
schijfafdekking totdat deze niet
verder kan worden geopend.
te zetten.
OPEN
NL
Voorbereidingen • 23
Trek de handgreep onder de
camcorder terug zodat deze de
schijfafdekking niet belemmert.
3 Plaats de schijf en druk stevig op
het midden hiervan totdat de schijf
op zijn plaats vast klikt.
• Plaats de schijf met het
opnameoppervlak naar beneden gericht
(enkelzijdige schijven – met het label
naar boven gericht).
• Let erop dat u het opnameoppervlak van
de schijf of de pickup-lens niet aanraakt.
4 Sluit de schijfafdekking.
Als de schijf niet op de juiste wijze is
geplaatst en niet goed op zijn plaats
zit, forceer de afdekking dan niet om
deze te sluiten.
OPMERKINGEN
Het kan even duren voordat een schijf
wordt herkend. Het symbool beweegt
terwijl de schijf wordt gelezen. Wacht
totdat de camcorder klaar is met het
herkennen van de schijf voordat u met
opnemen begint.
schijfinitialisatiescherm verschijnt als u voor
de eerste keer een nieuwe DVD-RW-schijf
plaatst indien de /-schakelaar op
(films) staat. Als de schijf al geïnitialiseerd
is, kunt u met het opnemen van films
beginnen zodra de opnamepauze-indicator
verschijnt. Anders moet u de stappen
hieronder uitvoeren om de schijf te
initialiseren.
Selecteer met () de gewenste
schijfspecificatie en druk op .
Raadpleeg
selecteert
tussen de VIDEO-specificatie en VRspecificatie.
Op het scherm verschijnt een
bevestigingsbericht. Selecteer met ()
de optie [YES/JA] en dr uk op o m de
initialisatie van de schijf te starten, of
selecteer [NO/NEE] en druk op om
terug te keren en een andere
schijfspecificatie te selecteren.
• De initialisatie van de schijf duurt circa
één minuut. Verplaats de camcorder
tijdens initialisatie niet.
• U kunt beginnen met het opnemen
van films zodra de opnamepauzeindicator verschijnt.
Hoe u een DVD-schijf
(3) voor een vergelijking
De schijf verwijderen
WANNEER U DVD-R/DVD-R DL-SCHIJVEN
GEBRUIKT
U kunt beginnen met het opnemen van
films zodra de opnamepauze-indicator
verschijnt.
WANNEER U DVD-RW-SCHIJVEN GEBRUIKT
U moet nieuwe schijven eerst
voordat u met opnemen kunt beginnen. Het
initialiseren
24 • Voorbereidingen
1 Schuif volledig in de richting
OPEN
van de pijl en open in zijn geheel en
voorzichtig de schijfafdekking
totdat deze niet verder kan worden
geopend.
• Stel de camcorder niet bloot aan
schokken en stoten als de DISC-
indicator (schijftoegang) brandt of
knippert.
• Trek de handgreep onder de
camcorder terug zodat deze de
schijfafdekking niet belemmert.
• Het kan even duren voordat de
schijfafdekking wordt geopend
OPEN
nadat u hebt verschoven.
2
Grijp de rand van de schijf en trek
deze voorzichtig naar buiten.
Let erop dat u het opnameoppervlak
van de schijf of de pickup-lens niet
aanraakt.
3
Sluit de schijfafdekking.
BELANGRIJK
OPEN
Als u verschuift nadat u een
opname hebt gemaakt, worden
belangrijke bestandstoewijzingsgegevens
op de schijf bijgewerkt voordat de
schijfafdekking wordt geopend. Stel de
camcorder niet bloot aan schokken of
stoten, bijvoorbeeld door de camcorder
met kracht op een tafel te leggen, wanneer
de DISC-indicator (schijftoegang) brandt
of knippert.
Een geheugenkaart plaatsen en
verwijderen
U kunt met deze camcorder gebruik maken
van in de winkel verkrijgbare SDHC
(SD High Capacity)-geheugenkaarten,
SD-geheugenkaarten of MultiMedia
Cards (MMC).
1 Zet de camcorder uit.
2 Open de afdekking van de
geheugenkaartsleuf.
3 Plaats de geheugenkaart geheel in
de geheugenkaartsleuf.
4 Sluit de afdekking.
Forceer de afdekking niet om deze te
sluiten als u de geheugenkaart niet op
de juiste wijze hebt geplaatst.
DE GEHEUGENKAART VERWIJDEREN
Duw de geheugenkaart eerst
éénmaal naar binnen om deze te
ontgrendelen en trek daarna de
kaart naar buiten.
BELANGRIJK
• U moet een geheugenkaart altijd eerst
initialiseren voordat u deze met de
camcorder kunt gebruiken (56).
• Geheugenkaarten hebben een voor- en
achterzijde die van elkaar verschillen.
De camcorder kan defect raken als u
een geheugenkaart verkeerd om in de
camcorder plaatst.
OPMERKINGEN
• Compatibiliteit met alle SD-, SDHC- of
MMC-geheugenkaarten kan niet worden
gegarandeerd.
• Wat u moet weten over SDHC-geheugenkaarten: SDHC is het nieuwe
type SD-geheugenkaart, met een
mogelijke capaciteit tot meer dan 2 GB.
Onthoud dat de specificaties van
SDHC-geheugenkaarten verschillend
zijn van die van gewone SDgeheugenkaarten en dat u geen
geheugenkaarten van meer dan 2 GB
kunt gebruiken met apparaten die geen
ondersteuning bieden voor SDHC.
SDHC-apparaten (waaronder deze
camcorder) zijn echter wel terugwaarts
compatibel en ondersteunen gewone
SD-geheugenkaarten.
Voorbereidingen • 25
NL
Video
Dit hoofdstuk beschrijft de functies die betrekking hebben op het
opnemen en afspelen van films – van elementaire opname- en
zoomfuncties tot handmatige beeldinstellingen die geavanceerder zijn.
Elementaire functies voor het maken van foto's
Elementaire functies voor
het maken van foto's
Video opnemen
Voordat u met opnemen begint
Als u wilt controleren of de camcorder
juist opneemt, dan kunt u beter eerst een
testopname maken. Aangezien opnamen
die zijn gemaakt op een DVD-R-schijf of
DVD-R DL-schijf niet kunnen worden
verwijderd, verdient het aanbeveling dat
u gebruik maakt van een DVD-RW-schijf
om de testopname te maken.
(18)
1 Zet de / -schakelaar op
(films).
2 Zet de -schakelaar op ON
om de camcorder in de stand
CAMERA te zetten.
26 • Video
De rode CAMERA-indicator gaat
vervolgens branden.
3
Schuif de lensafdekkingsschakelaar
omlaag naar om de
lensafdekking te openen.
4 Druk op om met
opnemen te beginnen.
• De opname wordt gestart; druk
• De DISC-indicator knippert tijdens het
Start/Stop
nogmaals op als u een
pauze wilt inlassen.
opnemen en blijft kort branden nadat u
een pauze hebt ingelast terwijl de
scène wordt opgenomen op de schijf.
Start/Stop
NADAT U KLAAR BENT MET OPNEMEN
1 Controleer of de DISC-indicator uit
staat.
2 Zet de camcorder uit.
3 Sluit de lensafdekking en het LCD-
paneel.
4 Verwijder de schijf.
BELANGRIJK
• Probeer bij het opnemen van films een kalm,
stabiel beeld te krijgen.
Als u tijdens het opnemen de camcorder
te veel beweegt en vaak snel zoomt en
panoramisch filmt, kan dit tot onrustige
scènes leiden. In extreme gevallen kan
het afspelen van dergelijke scènes tot
gevolg hebben dat door de visuele
waarneming bij uzelf bewegingsziekte
wordt veroorzaakt. Als een dergelijke
reactie optreedt, stop dan onmiddellijk
met afspelen en wacht een tijdje voordat
u het opnemen hervat.
• Houd u aan de voorzorgsmaatregelen
hieronder terwijl de DISC-indicator
brandt of knippert. U kunt uw gegevens
anders voorgoed kwijtraken.
- Stel de camcorder niet bloot aan
trillingen of schokken of stoten.
- Open de schijfafdekking niet en
verwijder de schijf niet.
- Ontkoppel de stroombron niet en zet
de camcorder niet uit.
- Wijzig de bedieningsstand niet.
OPMERKINGEN
• Over de opnameduur: Door de
opnamemodus te wijzigen, verandert u
de opnameduur op de schijf ( 28).
• Over de spaarstand: Bij gebruik van de
accu schakelt de camcorder zichzelf
automatisch uit als er vijf minuten lang
geen bedieningshandelingen zijn
verricht. Dit wordt gedaan om stroom te
besparen (65). De stroomtoevoer
herstelt u weer door de schakelaar op MODE te zetten en de
schakelaar daarna los te laten, of de
-schakelaar op en weer terug
naar ON te zetten.
• Als u opnamen maakt op plaatsen met
veel lawaai (zoals vuurwerkshows of
concerten), kan het geluid vervormd
raken of wordt het niet opgenomen op
het feitelijke niveau). Dit is normaal en
duidt niet op een storing.
Gebruik van de zoeker
Als u opnamen maakt op heldere
plaatsen, kan het moeilijk zijn gebruik
te maken van het LCD-scherm.
Wijzig in een dergelijk geval de
helderheid van het LCD-scherm
(23) of gebruik in plaats hiervan
de zoeker. Houd het LCD-paneel
gesloten om de zoeker te gebruiken*.
Stel de zoeker, indien nodig, af met
de oogcorrectieregelaar.
* Het LCD-scherm en de zoeker kunt u
tegelijkertijd gebruiken wanneer het
LCD-paneel 180 graden naar het
onderwerp is gedraaid (23).
NL
Over de programmakeuzeschakelaar en de opnameprogramma's
Zet de programmakeuzeschakelaar op
als u de camcorder alle instellingen voor u wilt
laten regelen. Het is dan alleen nog maar een
kwestie van de camcorder op het onderwerp
richten en beginnen met opnemen.
Zet de programmakeuzeschakelaar op als u een van de
opnameprogramma's wilt selecteren.
De speciale scènes (34) bieden een gemakkelijke mogelijkheid
om voor specifieke opnameomstandigheden de optimale instellingen
te selecteren. Met de flexibele opnameprogramma's (36) kunt u echter de
door u gewenste sluitertijd instellen of andere instellingen wijzigen.
Video • 27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.