CANON DC301 User Manual [nl]

DVD Camcorder
Gebruiksaanwijzing
Lees ook de Digital Video Software gebruiksaanwijzing (als PDF bestand).
Nederlands
PAL
CEL-SH7VA280

Inleiding

Belangrijke gebruiksinstructies
WAARSCHUWING!
WAARSCHUWING!
VOORZICHTIG: VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN STORENDE INTERFERENTIES. GEBRUIK DAAROM ALLEEN DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES.
VOORZICHTIG:
HAAL DE STEKKER VAN HET NETSNOER UIT HET STOPCONTACT ALS U HET APPARAAT NIET GEBRUIKT.
De stekker moet u gebruiken om het apparaat uit te schakelen. U moet de stekker direct kunnen bereiken als zich een ongeval voordoet.
Als de compacte netadapter ingeschakeld is, mag u deze niet in een doek wikkelen of met een doek afdekken, of in een besloten, te krappe ruimte leggen. Doet u dat wel, dan kan de compacte netadapter te heet worden of de plastic behuizing vervormd raken, waardoor u mogelijk bloot komt te staan aan elektrische schokken of brand kan optreden.
Het identificatieplaatje CA-570 bevindt zich aan de onderzijde.
Dit product is geclassificeerd onder IEC60825-1:1993 en EN60825-1:1994.
VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN. VERWIJDER DAAROM DE AFDEKKING (OF ACHTERZIJDE) NIET. IN HET APPARAAT BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE DE GEBRUIKER ZELF MAG OF KAN REPAREREN. LAAT DIT DOEN DOOR GEKWALIFICEERD ONDERHOUDSPERSONEEL.
VOORKOM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN. STEL DIT PRODUCT DAAROM NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT.
De camcorder kan beschadigd raken als een ander apparaat dan de compacte netadapter CA-570 wordt gebruikt.
LASERPRODUCT VAN
KLASSE 1
Alleen Europese Unie (en EER).
Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2002/96/EG) en de nationale wetgeving niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit product moet worden ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer u een nieuw gelijksoortig product aanschaft, of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Een onjuiste afvoer van dit type afval kan leiden tot negatieve effecten op het milieu en de volksgezondheid als gevolg van potentieel gevaarlijke stoffen die veel voorkomen in elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Bovendien werkt u door een juiste afvoer van dit product mee aan het effectieve gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst, of het afvalverwerkingsbedrijf. U kunt ook het schema voor de afvoer van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canon-europe.com/environment (EER: Noorwegen, IJsland en Liechtenstein)
.
2

Hoe u een DVD-schijf selecteert

Er bestaan vele soorten DVD-schijven, maar met deze camcorder kunt u alleen de volgende drie soorten mini-DVD-schijven van 8 cm gebruiken: DVD-R, DVD-R DL en DVD-RW. Hieronder kunt u lezen wat de verschillen zijn en de schijf selecteren die in uw situatie het meest geschikt is.
DVD-R
DVD-R-schijven kunt u slechts eenmaal opnemen – u kunt de opnamen niet bewerken of verwijderen. Deze schijven zijn echter relatief goedkoper.
DVD-R DL
Bij gebruik van dubbellaagse schijven kunt u op één enkele opnamezijde tot 80% meer gegevens kwijt (circa 2,6 GB). U kunt de opnamen echter niet bewerken of verwijderen.
Dubbellaagse schijven hebben twee opnamelagen. De camcorder maakt eerst opnamen op laag 1 en vervolgens op laag 2. Tijdens het afspelen van een opname op beide lagen doet zich mogelijk een korte stop (circa 1 seconde) voor op het punt waar de camcorder overschakelt op de tweede laag. De overschakeling naar laag 2 splitst de opname in 2 afzonderlijke scènes.
DVD-RW
Opnamen die u hebt gemaakt op een DVD-RW-schijf kunt u bewerken of verwijderen. U kunt de schijf ook initialiseren. Als u een DVD-RW-schijf initialiseert, worden alle opnamen verwijderd en wordt de vrije ruimte op de schijf hersteld naar de oorspronkelijke toestand, zodat u dezelfde schijf weer kunt gebruiken.
Schijfspecificatie op DVD-RW-schijven
Op DVD-RW-schijven kunt u voor het maken van opnamen een keus maken uit twee schijfspecificaties: VIDEO-stand of VR-stand. Als u voor de eerste maal een nog niet gebruikte DVD-RW-schijf in de camcorder plaatst, wordt automatisch het schijfinitialisatiescherm weergegeven waarin u voor de schijf de schijfspecificatie kunt kiezen. VIDEO-stand: Schijven die zijn opgenomen in de VIDEO-stand, kunt u na finalisatie afspelen op de meeste DVD-spelers. Deze specificatie geeft daarom de hoogste compatibiliteit. Opnamen kunt u echter niet bewerken (verwijderen, herindelen, etc.). VR-stand: De opnamen kunt u gemakkelijk bewerken. Schijven die zijn opgenomen in de VR-stand, kunt u echter alleen afspelen op DVD-spelers die compatibel zijn met DVD-RW­schijven in de VR-stand. Opmerking: Een DVD-R en DVD-R DL kunt u alleen opnemen in de VIDEO-stand.
De beste keus als het gaat om compatibiliteit
De beste keus als het gaat om opnameduur
Laag 2
Scène 2
Laag 1
Scène 1
Opnameoppervlak
De beste keus als het gaat om herbruikbaarheid
NL
3

De voordelen van DVD-schijven

U hoeft zich geen zorgen te maken dat u tijdens het opnemen oude opnamen wist.
Als u een DVD gebruikt, maakt de camcorder automatisch opnamen op de lege ruimte van de schijf. U hoeft dus niet bang te zijn dat u per abuis opnamen maakt op een gedeelte waar al opnamen staan.
U kunt scènes selecteren in het indexscherm.
Bij gebruik van een band moet u deze heen en terug spoelen om de scène te zoeken die u wilt afspelen. Dit is met het DVD-systeem niet langer nodig. U kunt heel gemakkelijk een scène selecteren in het indexscherm en direct beginnen met afspelen.
U kunt uw opnamen gemakkelijk afspelen op een DVD-speler.
Nadat u uw DVD hebt gefinaliseerd ( 45), kunt u deze afspelen op een DVD­speler en uw opnamen delen met vrienden en familie.
Opnamen afspelen op andere apparaten
Zorg ervoor dat u schijven eerst finaliseert ( 45) voordat u deze afspeelt op andere DVD-apparaten. Het hangt van het schijftype af of de schijf compatibel is met andere apparaten. Raadpleeg het overzicht op pagina 46 voor meer informatie hierover. Raadpleeg echter altijd eerst de gebruiksaanwijzing van het andere apparaat om te controleren of de schijf compatibel is voordat u deze in het betreffende apparaat plaatst.
Het verdient aanbeveling om de VIDEO-stand te gebruiken als u de hoogste compatibiliteit met andere DVD-apparaten wilt.
Schijven die zijn getest
De prestatie van de camcorder is getest met enkellaagse schijven met gebruik van DVD-schijven uit de HG-serie van Hitachi-Maxell, en met dubbellaagse schijven met gebruik van DVD-R DL54-schijven van Canon en DVD-R DL­schijven van Verbatim (vanaf januari 2008*). Voor nadere bijzonderheden kunt u rechtstreeks contact opnemen met de klantenafdeling van de fabrikant. Houd rekening met het volgende; de camcorder kan beschadigd raken of u kunt uw opnamen voorgoed kwijtraken als u met deze camcorder opnamen maakt of afspeelt op DVD-schijven die zijn opgenomen, geïnitialiseerd of gefinaliseerd met andere digitale apparaten.
* Ga voor de laatste informatie naar de plaatselijke website van Canon of neem contact
op met het dichtstbijzijnde Canon-kantoor. Het gebruik van DVD-R DL-schijven die niet door Canon zijn getest, kan tot gevolg hebben dat de schijf niet correct wordt opgenomen/afgespeeld of dat u de schijf niet kunt verwijderen.
4
Het hangt van het type DVD-schijf af welke functies beschikbaar zijn
Schijftype
DVD-RW
DVD-R, DVD-R DL
Schijfspecificaties
Bewerken van scènes met deze camcorder (scènes verwijderen, scènes splitsen, etc.) ( 42)
Een scène verwijderen nadat u deze hebt opgenomen ( 31)
De schijf initialiseren om deze opnieuw te kunnen gebruiken voor het maken van opnamen ( 44)
VIDEO-
stand
––
VR-
stand
1
Een titel aan de schijf geven ( 44)
De schijf finaliseren om deze af te kunnen spelen op een ander DVD-apparaat ( 45)
Opnamen toevoegen aan een schijf die al gefinaliseerd is ( 46)
1
U kunt alleen scènes in de afspeellijst splitsen.
2
Schijffinalisatie is het verwerken van de vrije ruimte (het niet-opgenomen gebied) op de
schijf om deze af te kunnen spelen op andere DVD-apparaten ( gegarandeerd dat opnamen op alle andere DVD-apparaten kunnen worden afgespeeld. Om een DVD-R DL-schijf te kunnen finaliseren, moet de camcorder beide lagen verwerken. Daarom, en afhankelijk van de hoeveelheid vrije ruimte op de schijf, kan dit proces lang duren.
3
U moet de finalisatie van de schijf eerst ongedaan maken.
2
45). Er kan niet worden
3
NL
5

Inhoudsopgave

Inleiding _______________________________________
3 Hoe u een DVD-schijf selecteert 4 De voordelen van DVD-schijven 9 Wat u moet weten over deze handleiding
10 Kennismaking met de camcorder
10 Bijgeleverde accessoires 11 Overzicht van bedieningselementen 13 Schermgegevens
Voorbereidingen _________________________________
16 Beginnen
16 De accu opladen 17 De accessoires voorbereiden
18 Basisbediening van de camcorder
18 POWER-schakelaar 18 Bedieningsstanden 18 Joystick en joystickaanduiding 19 Gebruik van de menu’s
21 Eerste instellingen
21 De datum en tijd instellen 21 De taal wijzigen 22 De tijdzone wijzigen
22 Voorbereidingen voordat u begint met opnemen
22 De lensafdekking openen en het LCD-scherm instellen 23 Een schijf plaatsen en verwijderen 25 Een geheugenkaart plaatsen en verwijderen
Video _________________________________________
26 Elementaire functies voor het maken van foto's
26 Video opnemen 28 De opnamemodus selecteren 28 Zoomen: Optische, Geavanceerde en Digitale zoom 29 Snelstartfunctie 30 Bekijken en verwijderen van de laatst opgenomen scène
6 • Inhoudsopgave
31 Elementaire afspeelfuncties
31 Video afspelen 33 Scènes verwijderen 33 Schermgegevens (datacodering)
34 Aanvullende informatie
34 : Speciale scènes 36 Flexibel Opnemen: De sluitertijd wijzigen 37 LCD-videolamp 37 Zelfontspanner 38 Handmatige scherpstelling 39 Handmatige instelling van de belichting 39 Witbalans 40 Beeldeffecten 41 Digitale effecten
42 Scènes en de schijf beheren
42 Een afspeellijst maken 43 Scènes verplaatsen in de afspeellijst 43 Scènes splitsen 44 De schijf initialiseren
44 Schijf afspelen op een ander apparaat
44 De schijftitel wijzigen 45 De schijf finaliseren 46 Schijven afspelen op andere apparaten 46 De finalisatie van de schijf ongedaan maken - Extra opnamen
maken op een gefinaliseerde schijf
Foto's _________________________________________
48 Elementaire functies voor het maken van foto's
48 Foto's maken 49 De grootte en kwaliteit van foto's selecteren 50 De laatste, zojuist gemaakte foto wissen
50 Elementaire weergavefuncties
50 Foto's bekijken 52 Foto's tijdens weergave vergroten 52 Foto's wissen
53 Aanvullende informatie
53 Continu-opnamen en reeksopnamen
(beeldopnamestand) 54 Automatische scherpstellingsvoorkeuze 55 Histogram en andere schermsymbolen 55 Foto's beveiligen
NL
Inhoudsopgave • 7
56 De geheugenkaart initialiseren
57 Foto's afdrukken
57 Foto's afdrukken 57 Afdrukopdrachten
Externe aansluitingen ____________________________
58 Aansluiting op een TV of videorecorder
58 Aansluitschema's 59 Afspelen op een TV-scherm 59 Uw opnamen kopiëren naar een externe videorecorder
Aanvullende informatie ___________________________
60 Bijlage: Menu-opties - Overzicht
60 FUNC. Menu 60 Instellingsmenu’s 62 Instelling camera (geavanceerde zoom,
63 Bedieningsfuncties schijf (initialiseren, finaliseren, etc.) 64 Bedieningsfuncties foto's
64 Instelling display (LCD-helderheid, taal, etc.) 65 Instelling systeem (volume, pieptoon, etc.) 66 Datum/tijd instellen
67 Problemen?
67 Problemen oplossen 70 Overzicht van berichten
73 Wat u wel en niet moet doen
73 Hoe u de camcorder moet behandelen 76 De batterij verwijderen 78 Gebruik van de camcorder in het buitenland
79 Algemene informatie
79 Systeemschema 80 Optionele accessoires 83 Specificaties 86 Index
beeldstabilisator, etc.)
(initialiseren van de kaart, etc.)
8 • Inhoudsopgave

Wat u moet weten over deze handleiding

A
Bedankt dat u hebt gekozen voor de Canon DC320/DC311/DC310/DC301. Neem deze handleiding zorgvuldig door voordat u de camcorder in gebruik neemt en bewaar de handleiding op een gemakkelijk bereikbare plaats, zodat u deze later altijd kunt raadplegen. Mocht uw camcorder niet goed werken, raadpleeg dan de tabel
oplossen
(67).
Conventies die in deze handleiding worden toegepast
BELANGRIJK: Onder BELANGRIJK in deze handleiding wordt een beschrijving gegeven van de voorzorgsmaatregelen die betrekking hebben op de bediening van de camcorder.
OPMERKINGEN: Onder OPMERKINGEN in deze handleiding wordt een beschrijving gegeven van de overige functies die de basisbediening van de camcorder complementeren.
WAAR U OP MOET LETTEN: Beperkingen die van toepassing zijn als de beschreven functie niet in alle bedieningsstanden beschikbaar is (bijvoorbeeld welke bedieningsstand moet worden gekozen, welk type schijf moet worden gebruikt, etc.).
: Paginanummer waarnaar wordt verwezen.
: Tekst die alleen van toepassing is op de modellen die worden getoond in het pictogram.
• In deze handleiding worden de volgende termen gebruikt:
“Scherm” heeft betrekking op het LCD-scherm en het zoekerscherm. “Scène” heeft betrekking op één filmeenheid vanaf het moment waarop u op drukt om met opnemen te beginnen totdat u nogmaals op deze toets drukt om een pauze in te lassen.
• De foto’s in deze handleiding zijn gesimuleerde foto’s die zijn gemaakt met een fotocamera.
• Schermafbeeldingen en illustraties in deze handleiding hebben, tenzij anders aangegeven, betrekking op model .
Problemen
Start/Stop
NL
Toetsen en schakelaars die moeten worden gebruikt
Namen van andere toetsen en schakelaars dan die van de joystick worden aangeduid binnen een Bijvoorbeeld .
Vierkante haakjes [ ] en hoofdletters worden gebruikt voor menu-opties zoals die op het scherm worden weergegeven. In overzichten met menuopties en tabellen met opties wordt de standaardwaarde weergegeven in een vet lettertype. Bijvoorbeeld[ON/AAN], [OFF/UIT]
FUNC.
toets-kader.
De taal wijzigen
Opties Standaardwaarde
[][MAGYAR] [] [DEUTSCH] [MELAYU] [] [][POLSKI] []
ROMAN
[ENGLISH]
[][
[ESPAÑOL] [TÜRKÇE] [] [FRANÇAIS]
[][
[ITALIANO] [][
FUNC.
(22)
FUNC.
[ MENU] [ DISPLAY SETUP/ SCHERM SETUP] [LANGUAGE /TAAL] Gewenste taal
FUNC.
Inleiding • 9

Kennismaking met de camcorder

Bijgeleverde accessoires

Stereovideokabel STV-250N
Gele • Rode • Witte
stekkers
Compacte netadapter
CA-570 (incl. netsnoer)
Accu NB-2LH
10 • Inleiding

Overzicht van bedieningselementen

Aanzicht linkerzijde
Aanzicht rechterzijde
Vooraanzicht
Lensafdekkingsschakelaar ( 26, 48) ( open,
Aansluitpunt AV ( 58) CARD-indicator (kaarttoegang) ( 48) Luidspreker
Verg rend eling sknop DISC-indicator (schijftoegang) ( 26) /
CHARGE-indicator (opladen/ oplaadstatus) ( 16)
Programmakeuzeschakelaar ( 27)
Afdekking schijfcompartiment ( 23) Handgreepriem ( 17) Bevestigingspunt riem ( 82) Stereomicrofoon
Namen van andere toetsen en schakelaars dan die van de joystick worden aangeduid binnen een
toets-kader
(bijvoorbeeld ).
gesloten)
-schakelaar ( 18)
Gemakkelijk opnemen
Opnameprogramma's
FUNC.
NL
Inleiding • 11
Achteraanzicht
Bovenaanzicht
Onderaanzicht
Joystick ( 18) FUNC.-toets (functietoets) ( 19, 60) DISP.-toets (voor gegevens op scherm)
( 33, 55) Oogcorrectieregelaar ( 27) Zoeker ( 27) QUICK START-toets (snel starten) en
standby-lampje ( 29) PLAY-indicator (afspeelstand) (groen)
(18) CAMERA-indicator (opnamestand) (rood)
(18) OPEN-schakelaar (schijfafdekking
openen) ( 23) Start/Stop-toets ( 26) Aansluitpunt DC IN ( 17) Serienummer/
accucompartiment ( RESET-toets ( 67) LCD-scherm ( 22) Zoomregelaar ( 28)
/ Film/fotoschakelaar
(18) Aansluitpunt statief ( 17) Geheugenkaartsleuf
(afdekking openen om toegang te krijgen) (
25
)
BATT.- schakelaar (ontgrendeling accu) (16)
Namen van andere toetsen en schakelaars dan die van de joystick worden aangeduid binnen een
toets-kader
(bijvoorbeeld ).
FUNC.
16
)
12 • Inleiding

Schermgegevens

Films opnemen
Films afspelen (tijdens afspelen)
Bedieningsstand ( 18) / Schijfspecificatie ( 3)
Opnameprogramma ( 34, 36) Witbalans ( 39) Beeldeffect ( 40) LCD-videolamp ( 37) Digitale effecten ( 41) Opnamemodus ( 28) Schijftype DVD-R, DVD-R DL,
DVD-RW ( 3)
Aanduiding dat schijf gefinaliseerd is ( 45)
Handmatige scherpstelling ( 38) Beeldstabilisator ( 62) Werking schijf Tijdcode/afspeelduur
(uren : minuten : seconden) Resterende opnameduur op de schijf Resterende accucapaciteit ( 15) Windscherm uitgeschakeld ( 62) Opnameherinnering Horizontaalmarkering ( 64) Scènenummer Joystickaanduiding ( 18) Datacodering ( 33)
NL
Inleiding • 13
Foto’s maken
Foto's bekijken
Zoom ( 28), Belichting ( 39) Opnameprogramma ( 34, 36) Witbalans ( 39) Beeldeffect ( 40) LCD-videolamp ( 37) Digitale effecten ( 41)
Beeldopnamestand ( 53) Fotokwaliteit/grootte ( 49) Handmatige scherpstelling ( 38) Aantal foto’s dat beschikbaar is op de
geheugenkaart Zelfontspanner ( 37) AF-kader (automatische scherpstelling)
(54) Joystickaanduiding ( 18) Scherpstelling/belichting automatisch
ingesteld en vergrendeld ( 48) Camcordertrillingswaarschuwing ( 62) Beeldnummer ( 15) Huidig beeld / Totaal aantal beelden Histogram ( 55) Datum en tijd van de opname Beeldbeveiligingspictogram ( 55) Handmatige belichting ( 39) Beeldgrootte ( 49) Bestandsgrootte Diafragmawaarde ( 36) Sluitertijd ( 36)
14 • Inleiding
Werking schijf
Opnemen, Opnamepauze,
Afspelen, Afspeelpauze,
Versneld afspelen,
Versneld achteruit afspelen, In slow motion afspelen, In slow motion achteruit afspelen
Resterende opnameduur
Als er geen schijfruimte meer beschikbaar is, wordt “ END/Eind” weergegeven en de opname stopgezet.
Resterende accucapaciteit bij benadering
• Vervang de accu door een volledig opgeladen accu als rood brandt.
• Als u een lege accu aansluit, wordt de camcorder mogelijk uitgeschakeld zonder dat het pictogram wordt weergegeven.
• Mogelijk wordt de resterende accucapaciteit niet nauwkeurig aangegeven. Dit hangt af van de omstandigheden waaronder de camcorder en accu worden gebruikt.
Opnameherinnering
De camcorder telt van 1 tot 10 seconden wanneer u begint op te nemen. Dit komt van pas om scènes te vermijden die te kort zijn.
Aantal foto's dat beschikbaar is op de kaart
weergegeven in rood: Geen kaart aanwezig
in groen: 6 of meer beelden in geel: 1 t/m 5 beelden in rood: Er kunnen geen foto’s meer
worden gemaakt
• Tijdens het bekijken van foto’s is het display altijd groen.
• Het kan voorkomen dat het getal dat aangeeft hoeveel foto’s nog kunnen worden gemaakt, niet afneemt nadat een foto is gemaakt. Ook kan het voorkomen dat het aantal foto’s dat nog kan worden gemaakt, op het display na een opname ineens met 2 afneemt. Of een van deze situaties zich voordoet, hangt af van de opnameomstandigheden.
Kaart/schijftoegangssymbool
wordt weergegeven naast het aantal beschikbare foto’s terwijl de camcorder de geheugenkaart beschrijft.
Beeldnummer
Het beeldnummer geeft de naam en locatie aan van het bestand op de geheugenkaart. Voorbeeld: de bestandsnaam van beeld 101-0107 is “IMG_0107.JPG”, opgeslagen onder de map “DCIM\101CANON”.
NL
Inleiding • 15

Voorbereidingen

In dit hoofdstuk volgt een beschrijving van de elementaire bedieningshandelingen, zoals het navigeren door menu's, en de
instellingen die u de eerste keer moet verrichten. Zo raakt u snel vertrouwd met uw camcorder.

Beginnen

Beginnen

De accu opladen

De camcorder kan van stroom worden voorzien met een accu of rechtstreeks met de compacte netadapter. Laad de accu vóór gebruik op. Raadpleeg de tabellen op pagina 80 voor meer informatie over de geschatte oplaad-, opname- en afspeelduur met een volle accu.
BATT.-schakelaar (ontgrendeling accu)
1 Zet de camcorder uit. 2 Plaats de accu in de camcorder.
Druk de accu voorzichtig in het aansluitpunt en schuif deze naar boven totdat de accu vast klikt.
CHARGE­indicator
Aansluitpunt DC-IN
3 Sluit het netsnoer aan op de
compacte netadapter.
4 Steek de stekker van het netsnoer
in een stopcontact.
5 Sluit de compacte netadapter aan
op het aansluitpunt DC-IN van de camcorder.
• De CHARGE-indicator gaat
knipperen. De indicator blijft branden als de accu is opgeladen.
• De compacte netadapter kunt u
ook gebruiken zonder dat er in de camcorder een accu is geplaatst.
• Er wordt geen stroom van de accu
gebruikt als de compacte netadapter aangesloten is.
16 • Voorbereidingen
ZODRA DE ACCU VOLLEDIG OPGELADEN IS
1 Haal de compacte netadapter uit
de camcorder.
2 Haal het netsnoer uit het
stopcontact en de compacte netadapter.
D
E ACCU VERWIJDEREN
Druk op om de accu te ontgrendelen. Schuif de accu omlaag en trek de accu vervolgens naar buiten.
• Zet de camcorder uit voordat u de
• Tijdens gebruik kan de compacte
• Het verdient aanbeveling om de accu op
• Sluit op het aansluitpunt DC-IN van de
• Sluit de bijgeleverde compacte
BATT.
BELANGRIJK
compacte netadapter aansluit of verwijdert. Nadat u de ­schakelaar op hebt gezet, worden belangrijke bestandstoewijzingsgegevens op de schijf bijgewerkt. Wacht daarom totdat de PLAY-indicator en CAMERA­indicator volledig zijn gedoofd.
netadapter enig lawaai produceren. Dit is normaal en duidt niet op een storing.
te laden bij een temperatuur tussen 10 °C en 30 °C. De accu wordt niet opgeladen als de temperatuur lager is dan 0 °C of hoger is dan 40 °C.
camcorder of op de compacte netadapter geen elektrische apparatuur aan die niet uitdrukkelijk is aanbevolen voor gebruik met deze camcorder.
netadapter niet aan op spanningsomzetters bij reizen naar andere continenten of op speciale stroombronnen zoals die in vliegtuigen en schepen, DC-AC-omzetters, etc. Hiermee voorkomt u dat het apparaat uitvalt of te heet wordt.
OPMERKINGEN
• De CHARGE-indicator geeft ook bij benadering aan in hoeverre de accu nog opgeladen is. Brandt voortdurend opgeladen. Knippert met een tussenpoos van 1 seconde telkens tweemaal snel: Accu ten minste voor 50% opgeladen. Als de indicator snel knippert, maar niet exact in dit patroon, raadpleeg dan
oplossen
( 67). Knippert met een tussenpoos van 1 seconde telkens éénmaal: Resterende accucapaciteit is minder dan 50%.
• Wij raden u aan twee- tot driemaal zoveel opgeladen accu’s bij de hand te houden dan u nodig denkt te hebben.
: Accu is volledig
Problemen

De accessoires voorbereiden

Maak de handgreepriem vast.
Stel de handgreepriem zo af dat u met uw wijsvinger de zoomregelaar en met uw duim de toets kunt bereiken.
A
LS U DE CAMCORDER OP EEN STATIEF MONTEERT
Laat de zoeker niet blootgesteld staan aan direct zonlicht, omdat de lens (vanwege de hoge lichtconcentratie) anders kan inbranden.Gebruik geen statieven met montageschroeven die langer zijn dan 5,5 mm. Als u dat wel doet, kan de camcorder beschadigd raken.
Start/Stop
Voorbereidingen • 17
NL

Basisbediening van de camcorder

Basisbediening van de camcorder

POWER-schakelaar

Vergrendelings­knop

Bedieningsstanden

De bedieningsstand van de camcorder wordt bepaald door de -schakelaar en de stand van de / -schakelaar. In deze handleiding wordt met aangegeven dat een functie in de getoonde bedieningsstand beschikbaar is en wordt met aangegeven dat de functie niet beschikbaar is. Als geen bedieningsstandsymbolen worden getoond, dan is de functie in alle bedieningsstanden beschikbaar.
Met de -schakelaar kunt u de camcorder niet alleen aan- en uitzetten, maar ook de bedieningsstand wijzigen. De camcorder aanzetten: Houd de vergrendelingsknop ingedrukt en zet de
-schakelaar op ON.
Een andere bedieningsstand kiezen: Zet de
-schakelaar vanuit de stand ON kortstondig op MODE en laat de schakelaar vervolgens los. Hierdoor kunt u wisselen tussen de opnamestand (CAMERA - rode indicator) en de afspeelstand (PLAY - groene indicator).
Bedieningsstand
Indicator
bedieningsstand/-schakelaar
(Films)
(Rood)
(Foto's)
(Films)
(Groen)
(Foto's)

Joystick en joystickaanduiding

Gebruik de joystick om de menu's van de camcorder te gebruiken.
Druk de joystick omhoog, omlaag, naar links of rechts ( , ) om een item te selecteren of instellingen te wijzigen.
Druk op de joystick zelf ( ) om de instellingen op te slaan of een actie te bevestigen. Op menuschermen wordt dit aangegeven met het pictogram .
Weergegeven
pictogram
Functie
Films opnemen op een schijf
Foto's maken op een geheugenkaart
Films afspelen vanaf een schijf
Foto's bekijken vanaf een geheugenkaart
26
48
31
50
18 • Voorbereidingen
Het hangt van de bedieningsstand en de camcorderinstellingen af welke functies worden toegewezen aan de joystick. Druk op om de joystickaanduiding weer te geven of te verbergen (tijdens het opnemen verschijnt de joystickaanduiding alleen als de programmakeuzeschakelaar op
staat). In de afbeeldingen van deze handleiding worden posities die niet relevant zijn voor de functie die wordt beschreven, met een gestreept patroon aangeduid.
Afhankelijk van de bedieningsstand kunnen deze posities leeg zijn of een ander pictogram tonen dan het pictogram in de afbeelding.
NEXT
Als de aanduiding meerdere “pagina's” bevat, wordt op de onderste positie de optie [NEXT/ VOLGND] en het pictogram ( ) van het paginanummer weergegeven. Druk ( ) op de joystick naar [NEXT/VOLGND] om de volgende “pagina” van de aanduiding op te roepen.

Gebruik van de menu’s

Veel camcorderfuncties kunnen worden ingesteld met de menu’s die u kunt openen door de toets FUNC. ( ) in te drukken. Raadpleeg de bijlage Menu-opties - Overzicht ( 60) voor bijzonderheden over de beschikbare menu-opties en instellingen.
FUNC.
Een optie selecteren in het menu FUNC.
1 Druk op .
FUNC.
2 Selecteer in de linkerkolom met
( ) het pictogram van de functie die u wilt wijzigen.
Niet-beschikbare menu-onderdelen worden gedimd weergegeven.
3 Kies uit de beschikbare opties in
de balk aan de onderzijde met
de gewenste instelling.
• De geselecteerde optie wordt geaccentueerd in een lichtblauwe kleur. Niet-beschikbare menu­onderdelen worden gedimd weergegeven.
• Bij sommige instellingen moet u verdere keuzes maken en/of op drukken. Volg de extra bedieningsaanduidingen die op het scherm verschijnen (zoals het pictogram , kleine pijlen, etc.).
4 Druk op om de instellingen
op te slaan en het menu te sluiten.
U kunt op elk moment op drukken om het menu te sluiten.
FUNC.
FUNC.
Voorbereidingen • 19
NL
Een optie selecteren in de instellingsmenu's
1 Druk op .
In het indexscherm (VIDEO-stand) en het foto-indexscherm worden de instellingsmenu's geopend. Ga verder bij stap 3.
FUNC.
2 Selecteer met ( ) het pictogram
en druk op om de
instellingsmenu's te openen.
• U kunt ook langer dan 1 seconde ingedrukt houden om het scherm van de instellingsmenu's direct te openen.
• Druk in het indexscherm (DVD-RW­schijven in de VR-stand) op ( ) van de joystick om het pictogram te selecteren.
FUNC.
3 Selecteer in de linkerkolom met
( ) het gewenste menu en druk op .
Dit titel van het geselecteerde menu verschijnt aan de bovenzijde van het scherm en daaronder ziet u de lijst met opties.
20 • Voorbereidingen
4 Selecteer met ( ) de optie die u
wilt wijzigen en druk op .
• De oranje selectiebalk geeft aan welke menu-instelling momenteel is geselecteerd. Items die niet beschikbaar zijn, worden in zwart weergegeven.
• Druk ( ) op de joystick in om terug te keren naar het menukeuzescherm (stap 3).
5 Selecteer met ( ) de gewenste
instelling en druk op om de instelling op te slaan.
6 Druk op .
U kunt op elk moment op drukken om het menu te sluiten.
Inkorten van menuselecties in deze handleiding
In deze handleiding wordt de pijl gebruikt om menuselecties in te korten. Hieronder ziet u ter illustratie hoe een instelling wordt gewijzigd met de instellingsmenu's.
FUNC.
[ [ DISPLAY SETUP/SCHERM
[LANGUAGE /TAAL]
Gewenste taal
FUNC.
Voor selecties in het menu FUNC. toont de ingekorte vorm altijd de aanvankelijke standaardwaarde. In de opnamestand wordt het pictogram van de standaardwaarde weergegeven in de linkerkolom als u voor het eerst het menu opent. Als u de instelling eerder had gewijzigd, verschijnt in plaats hiervan echter het betreffende pictogram.
FUNC.
[ IMAGE EFFECT OFF/
Gewenst beeldeffect
FUNC.
FUNC.
FUNC.
MENU]
SETUP]
BEELDEFFECT UIT]

Eerste instellingen

A
Eerste instellingen

De datum en tijd instellen

U moet de datum en tijd van de camcorder instellen voordat u deze kunt gebruiken. Het scher m [ DATE / TIME - D ATUM / TIJD] verschijnt automatisch als de klok van de camcorder nog niet ingesteld is.
Als het scherm [DATE/TIME-DATUM/ TIJD] verschijnt, wordt het jaar weergegeven in oranje en aangegeven met omhoog/omlaag-pijlen.
1
Wijzig met ( ) het jaar en ga met ( ) naar de maand.
2
Wijzig de rest van de velden (maand, dag, uur en minuten) op dezelfde wijze.
3
Verplaats met ( ) de cursor naar de toets [OK] en druk op om de klok te starten en het menu te sluiten.
BELANGRIJK
• Als u de camcorder circa 3 maanden niet gebruikt, raakt de ingebouwde oplaadbare lithiumbatterij mogelijk geheel leeg en verliest u daardoor de datum- en tijdinstelling. Laad in dat geval de ingebouwde lithiumbatterij op ( 75) en stel opnieuw de tijdzone, datum en tijd in.
• De datum wordt alleen in het eerste instellingsscherm weergegeven in het formaat jaar-maand-dag. In de daarop volgende schermen wordt de datum/tijd weergegeven in het formaat dag­maand-jaar (bijvoorbeeld [1.JAN.2008
12:00 AM]). De datumnotatie kunt u wijzigen ( 66).
• U kunt de datum/tijd ook later wijzigen (op een ander moment dan tijdens de eerste instellingen). Het scherm [DATE/ TIME-DATUM/TIJD] opent u door op
FUNC.
te drukken en [DATE/ TIME SETUP-DAT/TIJD SETUP] [D AT E /TIME- D AT UM/TIJD ] te selecteren.

De taal wijzigen

Opties
[][MAGYAR] [] [DEUTSCH] [MELAYU] [] [][POLSKI] []
[ENGLISH][][]
[ESPAÑOL] [TÜRKÇE] [] [FRANÇAIS] [ITALIANO] [][]
FUNC.
(20)
FUNC.
ROMAN
[][]
[ MENU] [ DISPLAY SETUP/SCHERM
SETUP] [LANGUAGE /TAAL] Gewenste taal
FUNC.
OPMERKINGEN
• Als u de taal per abuis hebt gewijzigd, volg dan de markering naast het menu-onderdeel om de instelling te wijzigen.
• Het symbool dat in sommige menuschermen wordt weergegeven, heeft betrekking op de naam van de toetsen op de camcorder en verandert niet, ongeacht de taal die is geselecteerd.
Standaardwaarde
Voorbereidingen • 21
NL

De tijdzone wijzigen

Stem de tijdzone af op uw locatie. De standaardinstelling is Paris (Parijs).

Voorbereidingen voordat u begint met opnemen

Voorbereidingen voordat u begint met opnemen
FUNC.
(20)
FUNC.
[ MENU] [ DATE/TIME SETUP-DAT/TIJD SETUP] [T.ZONE/DST] Gewenste tijdzone*
FUNC.
* Als u de tijd wilt aanpassen aan de zomertijd,
selecteer dan de gebiedsnaam die is gemarkeerd met een .
Tijdzones van de wereld
Zodra u de tijdzone, datum en tijd hebt ingesteld, hoeft u de klok niet iedere keer opnieuw in te stellen als u naar een andere tijdzone reist. Selecteer in dat geval de tijdzone die overeenkomt met de plaatselijke tijd op uw bestemming, waarna op het scherm de betreffende datum en tijd worden weergegeven.
1 Open het instellingsscherm voor
de datum en tijd.
FUNC.
[ MENU]
[ DATE/TIME SETUP-DAT/TIJD
SETUP]
[T.ZONE/DST]
2 Verplaats met ( ) het oranje
selectiekader naar de tijdzone .
3 Selecteer met ( ) het gebied dat
overeenkomt met de lokale tijd op uw bestemming en druk op .
• Op het scherm worden de datum en tijd gewijzigd.
• Als u de tijd wilt aanpassen aan de zomertijd, selecteer dan de gebiedsnaam die is gemarkeerd met een .
4
Druk op om het menu te sluiten.
22 • Voorbereidingen
FUNC.
De lensafdekking openen en het LCD­scherm instellen
Open de lensafdekking voordat u met opnemen begint.
Schuif de lensafdekkingsschakelaar omlaag naar om de lensafdekking te openen.
Het LCD-paneel draaien
Open het LCD-paneel tot een hoek van 90 graden.
U kunt het paneel 90 graden naar beneden draaien.
180°
90°
U kunt het paneel 180 graden naar de lens draaien (zodat het onderwerp het LCD-scherm kan bekijken terwijl u de zoeker gebruikt). Alleen op die wijze kunt u de zoeker en het LCD-scherm tegelijkertijd gebruiken. Het draaien van het LCD-paneel met 180 graden kan handig zijn als u uzelf in
het beeld wilt opnemen wanneer u opnamen maakt met de zelfontspanner.
180°
OPMERKINGEN
• Deze instelling heeft geen invloed op de helderheid van de opname.
• Gebruik van de heldere instelling bekort de effectieve gebruiksduur van de accu.

Een schijf plaatsen en verwijderen

Het onderwerp kan het LCD-scherm bekijken
OPMERKINGEN
Over het LCD- en zoekerscherm: De schermen
zijn gefabriceerd met uiterst verfijnde technieken. Meer dan 99,99 % van de pixels functioneert correct. Minder dan 0,01 % van de pixels kan af en toe mislukken of wordt weergegeven als zwarte, rode, blauwe of groene punten. Dit heeft geen invloed op het opgenomen beeld en betekent niet dat er problemen zijn.
LCD-achtergrondverlichting
U kunt de helderheid van het LCD­scherm instellen op normaal of helder.
DISP.
Houd langer dan 2 seconden ingedrukt.
Herhaal deze actie om te wisselen tussen de normale en heldere instelling.
Gebruik alleen mini-DVD-schijven van 8 cm met het logo DVD-R (waaronder DVD-R DL) of het logo DVD-RW . Raadpleeg ook Schijven die zijn getest (4). Controleer eerst of het opnameoppervlak schoon is voordat u de schijf plaatst. Gebruik, indien nodig, een zacht lensreinigingsdoekje om vingerafdrukken, vuil of vlekken van de schijf te verwijderen.
De schijf plaatsen
( 18)
Pickup-lens
1 Zet de -schakelaar op ON
om de camcorder in de stand
2 Schuif volledig in de
richting van de pijl en open in zijn geheel en voorzichtig de schijfafdekking totdat deze niet verder kan worden geopend.
te zetten.
OPEN
NL
Voorbereidingen • 23
Trek de handgreep onder de camcorder terug zodat deze de schijfafdekking niet belemmert.
3 Plaats de schijf en druk stevig op
het midden hiervan totdat de schijf op zijn plaats vast klikt.
• Plaats de schijf met het opnameoppervlak naar beneden gericht (enkelzijdige schijven – met het label naar boven gericht).
• Let erop dat u het opnameoppervlak van de schijf of de pickup-lens niet aanraakt.
4 Sluit de schijfafdekking.
Als de schijf niet op de juiste wijze is geplaatst en niet goed op zijn plaats zit, forceer de afdekking dan niet om deze te sluiten.
OPMERKINGEN
Het kan even duren voordat een schijf wordt herkend. Het symbool beweegt terwijl de schijf wordt gelezen. Wacht totdat de camcorder klaar is met het herkennen van de schijf voordat u met opnemen begint.
schijfinitialisatiescherm verschijnt als u voor de eerste keer een nieuwe DVD-RW-schijf plaatst indien de / -schakelaar op (films) staat. Als de schijf al geïnitialiseerd is, kunt u met het opnemen van films beginnen zodra de opnamepauze-indicator
verschijnt. Anders moet u de stappen hieronder uitvoeren om de schijf te initialiseren.
Selecteer met ( ) de gewenste schijfspecificatie en druk op . Raadpleeg
selecteert
tussen de VIDEO-specificatie en VR­specificatie. Op het scherm verschijnt een bevestigingsbericht. Selecteer met ( ) de optie [YES/JA] en dr uk op o m de initialisatie van de schijf te starten, of selecteer [NO/NEE] en druk op om terug te keren en een andere schijfspecificatie te selecteren.
• De initialisatie van de schijf duurt circa één minuut. Verplaats de camcorder tijdens initialisatie niet.
• U kunt beginnen met het opnemen van films zodra de opnamepauze­indicator verschijnt.
Hoe u een DVD-schijf
( 3) voor een vergelijking
De schijf verwijderen
WANNEER U DVD-R/DVD-R DL-SCHIJVEN
GEBRUIKT
U kunt beginnen met het opnemen van films zodra de opnamepauze-indicator
verschijnt.
WANNEER U DVD-RW-SCHIJVEN GEBRUIKT
U moet nieuwe schijven eerst voordat u met opnemen kunt beginnen. Het
initialiseren
24 • Voorbereidingen
1 Schuif volledig in de richting
OPEN
van de pijl en open in zijn geheel en voorzichtig de schijfafdekking totdat deze niet verder kan worden geopend.
• Stel de camcorder niet bloot aan schokken en stoten als de DISC-
indicator (schijftoegang) brandt of knippert.
• Trek de handgreep onder de camcorder terug zodat deze de schijfafdekking niet belemmert.
• Het kan even duren voordat de schijfafdekking wordt geopend
OPEN
nadat u hebt verschoven.
2
Grijp de rand van de schijf en trek deze voorzichtig naar buiten.
Let erop dat u het opnameoppervlak van de schijf of de pickup-lens niet aanraakt.
3
Sluit de schijfafdekking.
BELANGRIJK
OPEN
Als u verschuift nadat u een opname hebt gemaakt, worden belangrijke bestandstoewijzingsgegevens op de schijf bijgewerkt voordat de schijfafdekking wordt geopend. Stel de camcorder niet bloot aan schokken of stoten, bijvoorbeeld door de camcorder met kracht op een tafel te leggen, wanneer de DISC-indicator (schijftoegang) brandt of knippert.

Een geheugenkaart plaatsen en verwijderen

U kunt met deze camcorder gebruik maken van in de winkel verkrijgbare SDHC (SD High Capacity)-geheugenkaarten,
SD-geheugenkaarten of MultiMedia
Cards (MMC).
1 Zet de camcorder uit. 2 Open de afdekking van de
geheugenkaartsleuf.
3 Plaats de geheugenkaart geheel in
de geheugenkaartsleuf.
4 Sluit de afdekking.
Forceer de afdekking niet om deze te sluiten als u de geheugenkaart niet op de juiste wijze hebt geplaatst.
DE GEHEUGENKAART VERWIJDEREN
Duw de geheugenkaart eerst éénmaal naar binnen om deze te ontgrendelen en trek daarna de kaart naar buiten.
BELANGRIJK
• U moet een geheugenkaart altijd eerst initialiseren voordat u deze met de camcorder kunt gebruiken ( 56).
• Geheugenkaarten hebben een voor- en achterzijde die van elkaar verschillen. De camcorder kan defect raken als u een geheugenkaart verkeerd om in de camcorder plaatst.
OPMERKINGEN
• Compatibiliteit met alle SD-, SDHC- of MMC-geheugenkaarten kan niet worden gegarandeerd.
Wat u moet weten over SDHC- geheugenkaarten: SDHC is het nieuwe type SD-geheugenkaart, met een mogelijke capaciteit tot meer dan 2 GB. Onthoud dat de specificaties van SDHC-geheugenkaarten verschillend zijn van die van gewone SD­geheugenkaarten en dat u geen geheugenkaarten van meer dan 2 GB kunt gebruiken met apparaten die geen ondersteuning bieden voor SDHC. SDHC-apparaten (waaronder deze camcorder) zijn echter wel terugwaarts compatibel en ondersteunen gewone SD-geheugenkaarten.
Voorbereidingen • 25
NL

Video

Dit hoofdstuk beschrijft de functies die betrekking hebben op het opnemen en afspelen van films – van elementaire opname- en zoomfuncties tot handmatige beeldinstellingen die geavanceerder zijn.

Elementaire functies voor het maken van foto's

Elementaire functies voor het maken van foto's

Video opnemen

Voordat u met opnemen begint
Als u wilt controleren of de camcorder juist opneemt, dan kunt u beter eerst een testopname maken. Aangezien opnamen die zijn gemaakt op een DVD-R-schijf of DVD-R DL-schijf niet kunnen worden verwijderd, verdient het aanbeveling dat u gebruik maakt van een DVD-RW-schijf om de testopname te maken.
( 18)
1 Zet de / -schakelaar op
(films).
2 Zet de -schakelaar op ON
om de camcorder in de stand CAMERA te zetten.
26 • Video
De rode CAMERA-indicator gaat vervolgens branden.
3
Schuif de lensafdekkingsschakelaar omlaag naar om de lensafdekking te openen.
4 Druk op om met
opnemen te beginnen.
• De opname wordt gestart; druk
• De DISC-indicator knippert tijdens het
Start/Stop
nogmaals op als u een pauze wilt inlassen.
opnemen en blijft kort branden nadat u een pauze hebt ingelast terwijl de scène wordt opgenomen op de schijf.
Start/Stop
NADAT U KLAAR BENT MET OPNEMEN
1 Controleer of de DISC-indicator uit
staat. 2 Zet de camcorder uit. 3 Sluit de lensafdekking en het LCD-
paneel. 4 Verwijder de schijf.
BELANGRIJK
Probeer bij het opnemen van films een kalm,
stabiel beeld te krijgen.
Als u tijdens het opnemen de camcorder te veel beweegt en vaak snel zoomt en panoramisch filmt, kan dit tot onrustige scènes leiden. In extreme gevallen kan het afspelen van dergelijke scènes tot gevolg hebben dat door de visuele waarneming bij uzelf bewegingsziekte wordt veroorzaakt. Als een dergelijke reactie optreedt, stop dan onmiddellijk met afspelen en wacht een tijdje voordat u het opnemen hervat.
• Houd u aan de voorzorgsmaatregelen hieronder terwijl de DISC-indicator brandt of knippert. U kunt uw gegevens anders voorgoed kwijtraken.
- Stel de camcorder niet bloot aan
trillingen of schokken of stoten.
- Open de schijfafdekking niet en
verwijder de schijf niet.
- Ontkoppel de stroombron niet en zet
de camcorder niet uit.
- Wijzig de bedieningsstand niet.
OPMERKINGEN
Over de opnameduur: Door de opnamemodus te wijzigen, verandert u de opnameduur op de schijf ( 28).
Over de spaarstand: Bij gebruik van de accu schakelt de camcorder zichzelf automatisch uit als er vijf minuten lang geen bedieningshandelingen zijn verricht. Dit wordt gedaan om stroom te besparen ( 65). De stroomtoevoer herstelt u weer door de ­schakelaar op MODE te zetten en de schakelaar daarna los te laten, of de
-schakelaar op en weer terug
naar ON te zetten.
• Als u opnamen maakt op plaatsen met veel lawaai (zoals vuurwerkshows of concerten), kan het geluid vervormd raken of wordt het niet opgenomen op het feitelijke niveau). Dit is normaal en duidt niet op een storing.
Gebruik van de zoeker
Als u opnamen maakt op heldere plaatsen, kan het moeilijk zijn gebruik te maken van het LCD-scherm. Wijzig in een dergelijk geval de helderheid van het LCD-scherm ( 23) of gebruik in plaats hiervan de zoeker. Houd het LCD-paneel gesloten om de zoeker te gebruiken*.
Stel de zoeker, indien nodig, af met de oogcorrectieregelaar.
* Het LCD-scherm en de zoeker kunt u
tegelijkertijd gebruiken wanneer het LCD-paneel 180 graden naar het onderwerp is gedraaid ( 23).
NL
Over de programmakeuzeschakelaar en de opnameprogramma's
Zet de programmakeuzeschakelaar op als u de camcorder alle instellingen voor u wilt laten regelen. Het is dan alleen nog maar een kwestie van de camcorder op het onderwerp richten en beginnen met opnemen.
Zet de programmakeuzeschakelaar op als u een van de opnameprogramma's wilt selecteren. De speciale scènes ( 34) bieden een gemakkelijke mogelijkheid om voor specifieke opnameomstandigheden de optimale instellingen te selecteren. Met de flexibele opnameprogramma's ( 36) kunt u echter de door u gewenste sluitertijd instellen of andere instellingen wijzigen.
Video • 27
Loading...
+ 61 hidden pages