CANON A495 User Manual [fr]

Page 1
Guide d'utilisation
de l'appareil photo
Photo du PowerShot A495
• Prenez soin de lire ce guide avant d'utiliser l'appareil photo.
• Rangez-le dans un endroit sûr pour toute référence ultérieure.
FRANÇAIS
Page 2

Vérification du contenu du coffret

Appareil photo
Piles alcalines de type AA
(x2)
Câble d'interface
IFC-400PCU
Câble AV
AVC-DC300
Dragonne WS-800
Brochure sur le système
de garantie de Canon
Guide de mise
en route
CD-ROM DIGITAL
CAMERA Solution Disk
Utilisation des manuels
Reportez-vous également aux manuels fournis sur le CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk.
Guide d'utilisation de l'appareil photo (ce guide)
Une fois que vous maîtrisez les notions de base, utilisez les nombreuses fonctions de l'appareil photo pour prendre des photos plus complexes.
Guide d'impression personnelle
Lisez-le pour savoir comment connecter l'appareil photo à une imprimante (vendue séparément) et imprimer.
Guide d'utilisation des logiciels
Lisez-le avant d'utiliser les logiciels inclus.
La carte mémoire n'est pas fournie.
Adobe Reader est nécessaire pour visualiser les manuels. Microsoft
Word/Word Viewer peut être installé pour visualiser les manuels au format Word (nécessaire uniquement pour les manuels destinés au Moyen-Orient).
2
Page 3

À lire en priorité

Prises de vue test et limitation de la responsabilité
Prenez quelques photos en guise de test et visualisez-les pour vous assurer que les images ont été correctement enregistrées. Veuillez noter que Canon Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus responsables de dommages consécutifs au dysfonctionnement d'un appareil photo ou d'un accessoire, y compris les cartes mémoire, entraînant l'échec de l'enregistrement d'une image ou son enregistrement de manière illisible par le système.
Avertissement contre l'atteinte aux droits d'auteur
Les images enregistrées avec cet appareil photo sont destinées à un usage privé. Il est interdit d'enregistrer des images soumises aux lois en matière de droits d'auteur sans l'autorisation préalable du détenteur des droits d'auteur. Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie d'images provenant de spectacles, d'expositions ou de biens à usage commercial au moyen d'un appareil photo ou de tout autre dispositif peut enfreindre les lois en matière de droits d'auteur ou autres droits légaux, même si lesdites prises de vue ont été effectuées à des fins privées.
Limites de garantie
Pour plus d'informations sur la garantie de votre appareil photo, reportez-vous à la Brochure sur le système de garantie de Canon qui l'accompagne. Pour connaître les centres d'assistance Canon, consultez la Brochure sur le système de garantie de Canon.
Écran LCD
L'écran LCD fait appel à des techniques de fabrication de très haute
précision. Plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifications, mais il peut arriver que certains pixels s'affichent sous la forme de points lumineux ou noirs. Ce phénomène, qui ne constitue nullement un dysfonctionnement, n'a aucune incidence sur l'image prise.
Il est possible que l'écran LCD soit recouvert d'un mince film plastique
destiné à le protéger des rayures durant le transport. Retirez le film avant d'utiliser l'appareil photo, le cas échéant.
Température du boîtier de l'appareil photo
Soyez prudent lorsque vous utilisez l'appareil photo de manière prolongée car le boîtier peut devenir chaud. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
3
Page 4

Que voulez-vous faire ?

Réussir des portraits
I
Portraits
(page 50)
Réussir des paysages
Photographier d'autres scènes
F
Mode Nuit
(page 50)
P
Neige
(page 51)
V
Enfants & animaux
(page 50)
w
Plage
(page 51)
O
Feuillages
(page 51)
U
Coucher de soleil
(page 52)
Faible luminosité
(page 51)
Intérieur
(page 51)
t
Feu d'artifice
(page 52)
Prendre une photo
Prise de vues en laissant l'appareil effectuer les réglages . . . . 22
Prise de vues dans des conditions spéciales . . . . . . . . . . 5052
4
Mise au point sur des visages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 72
Prise de vues dans des endroits où le flash
ne peut pas être utilisé (désactivation du flash) . . . . . . . . . . . . 53
Prise de vues sur lesquelles j'apparais (retardateur). . . . . . 57, 58
Affichage de la date et de l'heure sur les prises de vue . . . . . . 56
Gros plans de sujets (macro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ajout d'effets et prise de vues (Effet poster,
Super éclatant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Prise de vues dans des tons sépia ou en noir et blanc . . . . . . . 67
Modification de la taille de la photo (pixels d'enregistrement) . . 62
Prise de vues en continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Modification de la vitesse ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Page 5
Que voulez-vous faire ?
Afficher
Visualisation de mes photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Affichage automatique des photos (diaporama) . . . . . . . . . . . . 86
Visualisation des photos sur un téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Visualisation des photos sur un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Recherche rapide de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84, 85
Suppression de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 91
Protection des photos contre l'effacement accidentel . . . . . . . . 90
Réaliser/lire des vidéos
Réalisation de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Lecture de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 82
Imprimer
Impression simple de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Enregistrer
Enregistrement d'images sur un ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . 32
Divers
Désactivation des sons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Utilisation de l'appareil photo à l'étranger . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Description du contenu de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
5
Page 6

Table des matières

1
2
3
4
Les chapitres 1 à 3 décrivent les procédures de base et présentent les fonctions de base de l'appareil photo. Les chapitres 4 et suivants présentent les fonctions avancées, vous permettant ainsi d'en savoir plus au fil de votre lecture.
Vérification du contenu du coffret.......... 2
À lire en priorité...................................... 3
Que voulez-vous faire ?......................... 4
Conventions utilisées dans ce guide..... 8
Précautions de sécurité......................... 9
Mise en route ................ 13
Cartes mémoire compatibles
(vendues séparément)......................... 14
Installation des piles et de la carte
mémoire............................................... 14
Réglage de la date et de l'heure.......... 17
Réglage de la langue d'affichage ........ 19
Formatage des cartes mémoire...........20
Activation du déclencheur ...................21
Prise de vues (Auto intell.)................... 22
Affichage des images ..........................26
Effacement d'images ........................... 27
Réalisation de vidéos...........................28
Lecture de vidéos ................................31
Transfert d'images sur un ordinateur
en vue de leur affichage ...................... 32
Accessoires .........................................36
Accessoires vendus séparément.........37
En savoir plus............... 39
Guide des composants........................ 40
Témoin................................................. 41
Affichage à l'écran ...............................42
Fonction Mode éco (Extinction auto)... 43 Menu FUNC. – Procédures de base ...44
MENU – Procédures de base.............. 45
Modification des réglages audio.......... 46
Réinitialisation des paramètres
par défaut de l'appareil photo.............. 47
6
Formatage simple de la carte
mémoire............................................... 48
Prise de vues dans des conditions spéciales et fonctions les plus
courantes ......................49
Prise de vues dans différentes
conditions............................................. 50
Désactivation du flash..........................53
Zoom avant rapproché sur
des sujets (Zoom numérique).............. 54
Insertion de la date et de l'heure .........56
Utilisation du retardateur......................57
Utilisation du retardateur avec
détection des visages.......................... 58
Sélection manuelle
des réglages ................. 59
Prise de vues en mode Programme
d'exposition automatique..................... 60
Réglage de la luminosité
(Correction d'exposition)...................... 60
Activation du flash................................ 61
Prise de vues en gros plan (Macro).....61
Prise de vues de sujets éloignés
(Infini)................................................... 62
Modification des pixels
d'enregistrement (Taille de l'image).....62
Modification du taux de compression
(Qualité d'image)..................................63
Modification de la vitesse ISO ............. 64
Réglage de la balance des blancs.......65
Prise de vues en continu .....................66
Modification des tons d'une image
(Mes couleurs)..................................... 67
Page 7
Prise de vues avec le retardateur
5
6
7
8
9
10
2 secondes ..........................................68
Personnalisation du retardateur ..........68
Prise de vues à l'aide d'un téléviseur .. 69 Modification de la composition à l'aide de la mémorisation de
la mise au point.................................... 69
Astuces pour tirer le meilleur parti
de l'appareil photo........ 71
Modification du mode Zone AF............72
Agrandissement du point focal............ 73
Prise de vues avec mémorisation
de la mise au point automatique..........74
Modification du mode Mesure .............74
Prise de vues avec mémorisation
de l'exposition ...................................... 75
Prise de vues avec mémorisation
de l'exposition au flash ........................75
Prise de vues en mode de
synchronisation lente........................... 76
Correction des yeux rouges................. 77
Prise de vues d'expositions longues ...78
Utilisation de diverses fonctions pour réaliser
des vidéos..................... 79
Modification de la qualité de l'image....80
Mémorisation de l'exposition/
réglage de l'exposition......................... 81
Autres fonctions de prise de vue......... 81
Fonctions de lecture ............................82
Utilisation de diverses fonctions de lecture
et d'édition .................... 83
Recherche rapide d'images................. 84
Recherche d'images à l'aide
de l'affichage par saut.......................... 85
Affichage de diaporamas..................... 86
Vérification de la mise au point............ 87
Table des matières
Agrandissement des images ............... 88
Modification des effets de transition
des images...........................................88
Affichage des images sur
un téléviseur.........................................89
Protection des images ......................... 90
Effacement de toutes les images ........91
Rotation des images............................91
Recadrage des images........................ 92
Correction des yeux rouges................. 93
Impression .................... 95
Impression d'images............................ 96
Sélection des images pour
l'impression (DPOF).............................98
Impression d'images avec
les réglages DPOF ............................100
Personnalisation
de l'appareil photo...... 101
Modification des réglages
de l'appareil photo..............................102
Modification des réglages
des fonctions de prise de vue............ 105
Modification des réglages
des fonctions de lecture..................... 107
Informations utiles ..... 109
Remplacement de la pile
de sauvegarde de la date.................. 110
Utilisation de l'alimentation secteur ...111
Précautions de manipulation ............. 112
Dépannage ........................................113
Liste des messages qui apparaissent
à l'écran .............................................116
Informations affichées à l'écran......... 118
Fonctions disponibles dans chaque
mode de prise de vue........................ 120
Menus ................................................ 122
Caractéristiques................................. 126
Index .................................................. 128
7
Page 8

Conventions utilisées dans ce guide

(Touche Droite)
(Touche FUNC./SET)
(Touche Haut)
(Touche Gauche)
(Touche Bas)
Diverses icônes sont utilisées dans le texte pour représenter les touches
et les commutateurs de l'appareil photo.
La langue affichée à l'écran apparaît entre [ ] (crochets).
Les touches de direction et la touche FUNC./SET sont représentées
par les icônes suivantes.
: opérations nécessitant une attention particulière.
: conseils pour la résolution des pannes.
: astuces pour tirer le meilleur parti de l'appareil photo.
: informations complémentaires.
(page xx) : pages de référence. « xx » représente le numéro de page.
Ce guide part du principe que toutes les fonctions sont réglées sur
les valeurs par défaut.
Dans le présent guide, les différents types de cartes mémoire
susceptibles d'être utilisés avec cet appareil photo sont appelés collectivement « cartes mémoire ».
Les fonctions qui diffèrent suivant le modèle de l'appareil photo sont
indiquées par les icônes suivantes :
: fonctions et mesures de précaution relatives au PowerShot
A495 uniquement
: fonctions et mesures de précaution relatives au PowerShot A490 uniquement Les explications ne comportant pas ces icônes se rapportent aux deux modèles.
Les explications proposées dans ce guide reposent sur les captures
d'écran et les illustrations du PowerShot A495.
8
Page 9

Précautions de sécurité

Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire attentivement les précautions de sécurité
exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser l'appareil photo de manière appropriée.
Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour but d'éviter tout
risque de dommages corporels et matériels.
Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option que
vous utilisez.
Avertissement
Attention
Attention
Indique un risque de blessure grave ou de mort.
Indique un risque de blessure.
Indique un risque de dommages matériels.
Avertissement
Appareil photo
Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne.
La lumière intense générée par le flash pourrait en effet provoquer des lésions oculaires. Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins un mètre lors de l'utilisation du flash.
Rangez cet équipement hors de portée des enfants.
Dragonne : placée autour du cou de l'enfant, la dragonne présente un risque de strangulation. Carte mémoire et pile de sauvegarde de la date : présentent un danger en cas d'ingestion. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin.
N'essayez pas de démonter ou de modifier une pièce de l'équipement
si ce guide ne vous y invite pas expressément.
Pour éviter tout risque de blessure, ne touchez pas l'intérieur de l'appareil
photo si vous l'avez laissé tomber ou s'il est endommagé.
Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo si de la fumée ou des
émanations nocives s'en dégagent.
N'utilisez pas de solvants organiques tels que de l'alcool, de la benzine
ou un diluant pour nettoyer l'équipement.
Évitez toute infiltration de liquides ou de corps étrangers dans l'appareil photo.
Il pourrait en résulter un incendie ou une décharge électrique. Si un liquide ou un corps étranger entre en contact avec l'intérieur de l'appareil photo, mettez-le immédiatement hors tension et retirez les piles.
Utilisez uniquement des sources d'alimentation recommandées.
L'utilisation d'autres sources d'alimentation présente un risque d'incendie ou de décharge électrique.
9
Page 10
Précautions de sécurité
Piles
Utilisez uniquement les piles recommandées.
Évitez de placer les piles à proximité d'une flamme ou en contact direct
avec celle-ci.
Évitez tout contact entre les piles et l'eau (eau de mer, par exemple)
ou d'autres liquides.
N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer les piles.
Évitez de faire tomber les piles ou de leur faire subir des chocs violents.
Une telle situation pourrait entraîner une explosion ou une fuite et présenter dès lors un risque d'incendie, de blessure et de détérioration de l'environnement. En cas de fuite du liquide d'une pile et de contact avec les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiatement avec de l'eau et consultez un médecin.
Autres avertissements
Ne lisez pas le(s) CD-ROM fourni(s) dans un lecteur de CD qui ne prend
pas en charge les CD-ROM de données.
L'écoute d'un CD-ROM depuis un lecteur de CD audio via un casque peut également entraîner des troubles auditifs en cas de niveau sonore élevé. En outre, la lecture de CD-ROM dans un lecteur de CD audio (lecteur de musique) peut endommager les haut-parleurs.
Attention
Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo et de ne pas l'exposer
à des chocs violents lorsque vous le tenez par la dragonne.
Veillez à ne pas cogner ni exercer de forte pression sur l'objectif.
Vous pourriez vous blesser ou endommager l'appareil photo.
Évitez d'utiliser, de placer ou de ranger l'appareil photo dans les lieux suivants :
- Endroits directement exposés aux rayons du soleil.
- Endroits susceptibles d'atteindre des températures supérieures à 40 °C.
- Endroits humides ou poussiéreux.
Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion des piles, avec pour conséquence un risque de décharge électrique, d'incendie, de brûlures ou d'autres blessures. Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier.
Lors de l'utilisation du flash, prenez garde de ne pas le recouvrir de vos doigts
ou d'un tissu.
Vous pourriez vous brûler ou endommager le flash.
10
Page 11
Précautions de sécurité
Attention
Ne dirigez pas l'appareil photo vers des sources lumineuses intenses (soleil,
par exemple).
Vous risqueriez de provoquer des dysfonctionnements de l'appareil ou d'endommager le capteur.
Lorsque vous utilisez l'appareil photo sur la plage ou dans un endroit venteux,
faites attention que de la poussière ou du sable ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil.
Cela pourrait en effet provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo.
Dans le cas d'une utilisation normale, le flash peut dégager une légère fumée.
Ce phénomène est dû à l'intensité élevée du flash, qui entraîne la combustion des poussières et des substances étrangères présentes sur l'avant de l'unité. Utilisez un chiffon doux pour retirer la saleté, les poussières ou les substances étrangères de la surface du flash afin d'éviter toute accumulation de chaleur et tout dégât au niveau de l'unité.
Retirez et rangez les piles lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo.
Si vous laissez les piles dans l'appareil photo, une fuite risque de provoquer des dommages matériels.
Avant de jeter les piles, couvrez les bornes avec de l'adhésif
ou un autre isolant.
Tout contact avec d'autres éléments métalliques dans le conteneur à déchets peut provoquer un incendie ou une explosion.
Ne vous asseyez pas avec l'appareil photo dans votre poche.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager l'écran.
Lorsque vous rangez l'appareil photo dans votre sac, veillez à ce qu'aucun
objet dur n'entre en contact avec l'écran.
N'attachez pas d'accessoires à la dragonne.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil ou d'endommager l'écran.
11
Page 12
12
Page 13
1
Dragonne

Mise en route

Ce chapitre explique les préparatifs préalables à la prise de vue, comment prendre des photos en mode » et comment ensuite visualiser et supprimer les images prises. La dernière partie de ce chapitre explique comment réaliser et visualiser des vidéos, et comment transférer des images sur un ordinateur.
Fixation de la dragonne/prise en main de l'appareil photo
Attachez la dragonne fournie à l'appareil photo et passez-la autour
du poignet lors de la prise de vue pour éviter de laisser tomber l'appareil photo.
Maintenez vos bras contre le corps tout en tenant fermement l'appareil
photo par les côtés. Veillez à ce que vos doigts ne soient pas devant le flash.
13
Page 14

Cartes mémoire compatibles (vendues séparément)

Cartes mémoire SD (2 Go maximum)*
Cartes mémoire SDHC (Plus de 2 Go, jusqu'à 32 Go inclus)*
Cartes mémoire SDXC (Plus de 32 Go)*
Cartes MultiMediaCard
Cartes mémoire MMCplus
Cartes mémoire HC MMCplus
* Cette carte mémoire est conforme aux normes SD. Certaines cartes peuvent ne pas
fonctionner correctement suivant leur marque.
Suivant la version du système d'exploitation de votre ordinateur, il peut arriver que les cartes mémoire SDXC ne soient pas reconnues lors de l'utilisation d'un lecteur de carte disponible dans le commerce. Assurez-vous préalablement que votre système d'exploitation prend en charge cette fonction.

Installation des piles et de la carte mémoire

Installez les piles fournies et une carte mémoire (vendue séparément) dans l'appareil photo.
Vérifiez la position de la languette
1
de protection contre l'écriture de la carte.
Si la carte mémoire dispose d'une languette
de protection contre l'écriture et que celle-ci est en position verrouillée, vous ne pourrez pas enregistrer de photos. Faites glisser la languette jusqu'à entendre un déclic.
Ouvrez le couvercle.
2
Faites glisser le couvercle et ouvrez-le .
14
Insérez les piles.
3
Insérez les piles en veillant à orienter
correctement leurs pôles (+) et (-).
Page 15
Installation des piles et de la carte mémoire
Étiquette
Insérez la carte mémoire.
4
Insérez la carte mémoire comme illustré
jusqu'à ce qu'elle soit en place (vous devez entendre un déclic).
Veillez à l'insérer dans le bon sens.
L'insertion de la carte mémoire dans le mauvais sens risque d'endommager l'appareil photo.
Fermez le couvercle.
5
Fermez le couvercle en le faisant glisser
tout en exerçant une pression jusqu'à ce qu'il soit en place (vous devez entendre un déclic) .
Retrait de la carte mémoire
Appuyez sur la carte mémoire jusqu'à ce
que vous entendiez un déclic, puis retirez-la délicatement.
La carte mémoire sort de son logement.
Que faire si le message [Carte mémoire verrouillée] apparaît à l'écran ?
Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC disposent d'une languette de protection contre l'écriture. Si la languette est en position verrouillée, le message [Carte mémoire verrouillée] apparaît à l'écran et vous ne pouvez ni prendre de photos ni effacer d'images.
Nombre approximatif de prises de vue possibles
Source d'alimentation
Nombre de prises de vue* 150 400 Durée de lecture (heures) 810
* Le nombre de prises de vue possibles est déterminé sur la base de la norme
de mesure de la CIPA (Camera & Imaging Products Association).
Dans certaines conditions de prise de vue, ce nombre peut être inférieur à celui indiqué
ci-dessus.
Le nombre de prises de vue peut varier considérablement selon la marque des piles
alcalines utilisées.
Les valeurs données pour les piles NiMH s'appliquent à des piles entièrement chargées.
Piles alcalines
(fournies)
Piles NiMH
(vendues séparément)
15
Page 16
Installation des piles et de la carte mémoire
Nombre de prises de vue disponibles
Piles compatibles
Piles alcalines de type AA et piles rechargeables NiMH de type AA Canon (vendues séparément) (pages 36, 37).
Est-il possible d'utiliser d'autres piles ?
Nous ne pouvons recommander l'utilisation de piles autres que celles répertoriées ci-dessus car les performances varient considérablement.
Pourquoi utiliser des piles NiMH ?
Les piles NiMH durent beaucoup plus longtemps que les piles alcalines, en particulier par temps froid.
Témoin de charge des piles
Lorsque la charge des piles est faible, une icône et un message s'affichent à l'écran. Si les piles sont chargées, ni l'icône ni le message n'apparaissent.
Affichage Résumé
Les piles sont presque déchargées. Préparez de nouvelles piles.
« Changer les piles » Les piles sont vides. Changez-les.
Nombre approximatif de prises de vue par carte mémoire
Carte mémoire
Nombre de prises de vue
Ces valeurs reposent sur les réglages par défaut.
Le nombre de photos qu'il est possible de prendre varie en fonction des réglages
de l'appareil photo, du sujet photographié et de la carte mémoire utilisée.
4Go 16Go
1471 6026
Est-il possible de vérifier le nombre de prises de vue disponibles ?
Vous pouvez vérifier le nombre de prises de vue disponibles lorsque l'appareil photo est en mode de prise de vue (page 22).
16
Page 17

Réglage de la date et de l'heure

L'écran des réglages Date/Heure s'affiche la première fois que vous mettez l'appareil photo sous tension. La date et l'heure enregistrées sur vos images étant basées sur ces réglages, prenez soin de les effectuer.
Mettez l'appareil photo
1
sous tension.
Appuyez sur la touche ON/OFF.
L'écran Date/Heure s'affiche.
Réglez la date et l'heure.
2
Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une option.
Appuyez sur les touches op pour
régler une valeur.
Terminez le réglage.
3
Appuyez sur la touche m.
Une fois la date et l'heure réglées,
l'écran Date/Heure se ferme.
Appuyez sur la touche ON/OFF pour mettre
l'appareil photo hors tension.
Réaffichage de l'écran Date/Heure
Réglez la date et l'heure correctes. Si vous n'avez pas réglé la date et l'heure, l'écran Date/Heure s'affiche chaque fois que vous mettez l'appareil photo sous tension.
17
Page 18
Réglage de la date et de l'heure
Modification de la date et de l'heure
Vous pouvez modifier les réglages actuels de la date et de l'heure.
Affichez les menus.
1
Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Date/Heure] dans
2
l'onglet 3.
Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
Appuyez sur les touches op pour choisir [Date/Heure], puis appuyez sur la touche
Modifiez la date et l'heure.
3
Exécutez les étapes 2 et 3 de la page 17
pour ajuster le réglage.
Appuyez sur la touche n pour fermer
le menu.
Pile de sauvegarde de la date
Si l'écran [Date/Heure] apparaît alors que la date et l'heure ont été correctement réglées, insérez une nouvelle pile de sauvegarde de la date
(page 110).
m
.
18
Page 19

Réglage de la langue d'affichage

Vous pouvez modifier la langue qui s'affiche à l'écran.
Activez le mode de lecture.
1
Appuyez sur la touche 1.
Affichez l'écran des réglages.
2
Appuyez sur la touche m et maintenez-la enfoncée, puis appuyez sur la touche
Réglez la langue d'affichage.
3
Appuyez sur les touches opqr pour
choisir une langue, puis appuyez sur la touche m.
Une fois la langue d'affichage définie,
l'écran des réglages se ferme.
Pour modifier la langue d'affichage, vous pouvez également appuyer sur la touche n et sélectionner l'onglet 3, puis l'élément de menu [Langue].
n
.
19
Page 20

Formatage des cartes mémoire

Toute carte mémoire neuve ou qui a été formatée dans un autre périphérique doit être formatée avec cet appareil photo. Le formatage (initialisation) d'une carte mémoire efface toutes les données qu'elle contient. Les données effacées ne pouvant plus être récupérées, soyez vigilant lors du formatage de la carte mémoire.
Affichez le menu.
1
Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Formater].
2
Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
Appuyez sur les touches op pour choisir
[Formater], puis appuyez sur la touche m.
Formatez la carte mémoire.
3
Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
Un écran de confirmation s'affiche.
Appuyez sur les touches op pour choisir
[OK] et appuyez sur la touche m.
L'appareil photo formate la carte mémoire.
20
Page 21

Activation du déclencheur

Une fois le formatage terminé, le message
[Formatage carte mémoire terminé] s'affiche à l'écran.
Appuyez sur la touche m.
Le formatage ou l'effacement des données d'une carte mémoire modifie les informations de gestion des fichiers sur la carte, mais ne garantit pas la suppression intégrale de son contenu. Soyez prudent lorsque vous déplacez ou éliminez une carte mémoire. Si vous vous débarrassez d'une carte mémoire, veillez à la détruire physiquement afin d'éviter toute fuite d'informations personnelles.
La capacité totale de la carte mémoire affichée sur l'écran de formatage peut être inférieure à celle indiquée sur la carte mémoire.
Activation du déclencheur
Pour prendre en photo les éléments sur lesquels vous effectuez la mise au point, appuyez d'abord légèrement sur le déclencheur (jusqu'à mi-course) pour effectuer la mise au point, puis appuyez à fond pour prendre la photo.
Appuyez jusqu'à mi-course
1
(légèrement pour effectuer la mise au point).
Appuyez légèrement jusqu'à ce que
l'appareil photo émette deux bips sonores et que les zones AF apparaissent à l'endroit de la mise au point.
Appuyez à fond (pour prendre
2
la photo).
L'appareil photo émet le son du déclencheur
et prend la photo.
Si vous prenez la photo sans enfoncer le déclencheur à mi-course, il se peut que la mise au point de la photo ne s'effectue pas.
21
Page 22

Prise de vues (Auto intell.)

Barre de zoom
L'appareil photo étant en mesure de déterminer le sujet et les conditions de prise de vue, vous pouvez le laisser sélectionner automatiquement les réglages les plus adaptés à la scène et vous occuper simplement de la prise de vue. L'appareil photo peut également détecter les visages et effectuer la mise au point sur ceux-ci, tout en réglant la couleur et la luminosité sur des niveaux optimaux.
Mettez l'appareil photo
1
sous tension.
Appuyez sur la touche ON/OFF.
L'écran d'accueil s'affiche.
Choisissez le mode ».
2
Appuyez sur la touche , puis sur
les touches qr pour choisir ».
Appuyez sur la touche m.
Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers
le sujet, l'appareil émet un léger bruit pendant qu'il détermine la scène.
L'icône de la scène sélectionnée apparaît
dans le coin supérieur droit de l'écran.
L'appareil photo effectue la mise au point
sur les visages détectés et affiche des cadres autour de ceux-ci.
Composez la vue.
3
Déplacez la touche de zoom vers i pour
effectuer un zoom avant sur le sujet et le faire apparaître plus grand. À l'inverse, déplacez la touche de zoom vers j pour effectuer un zoom arrière sur le sujet et le faire apparaître plus petit (la barre de zoom s'affiche).
22
Effectuez la mise au point.
4
Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point.
Page 23
Prise de vues (Auto intell.)
Zone AF
Lorsque l'appareil photo effectue la mise
au point, il émet deux bips sonores et des zones AF apparaissent aux endroits de la mise au point. Si l'appareil photo effectue la mise au point sur plusieurs endroits, plusieurs zones AF apparaissent.
Prenez la photo.
5
Appuyez à fond sur le déclencheur.
L'appareil photo émet le son du déclencheur
et prend la photo. Le flash se déclenche automatiquement si la luminosité est trop faible.
L'image s'affiche à l'écran pendant environ
deux secondes.
Vous pouvez prendre une deuxième photo
même si la première est toujours affichée, en appuyant à nouveau sur le déclencheur.
Icônes de scène
L'appareil photo affiche l'icône correspondant à la scène déterminée, puis effectue automatiquement la mise au point et sélectionne les réglages optimaux de luminosité et de couleur.
Arrière-plan
Sujet
Personnes – *
Paysages *
Sujets proches ––
Couleur d'arrière­plan de l'icône
* Apparaît lorsque la scène est sombre et que l'appareil photo est fixé sur un trépied.
Lumineux Avec ciel bleu
Contre-
jour
Gris Bleu clair Orange Bleu foncé
Contre-
jour
Coucher de soleil
Sombre
Avec
trépied
23
Page 24
Prise de vues (Auto intell.)
Arrière-plan
Sujet
Personnes *
Paysages –– *
Sujets proches ––
Couleur d'arrière­plan de l'icône
* Apparaît lorsque la scène est sombre et que l'appareil photo est fixé sur un trépied.
Lumineux Avec ciel bleu Sombre
Contre-
jour
Gris Bleu clair Bleu foncé
Contre-
jour
Avec
trépied
Dans certaines conditions, l'icône qui apparaît ne correspond pas à la réalité de la scène. Lorsque l'arrière-plan est orange ou bleu (mur, par exemple) en particulier, il est possible que l'icône ( ) ou Ciel bleu s'affiche et que vous ne puissiez pas prendre la photo avec les couleurs appropriées. Dans ce cas, essayez de prendre la photo en mode G (page 60).
24
Page 25
Prise de vues (Auto intell.)
Scénarios divers
Que faire si des cadres blancs et gris apparaissent lorsque vous dirigez
l'appareil photo vers un sujet ?
Une fois que l'appareil photo a détecté les visages, il affiche un cadre blanc autour du visage du sujet principal et des cadres gris autour des autres visages. Les cadres suivent les sujets dans des limites spécifiques
(page 72).
Que faire si l'icône clignotante apparaît ?
Fixez l'appareil photo sur un trépied pour l'empêcher de bouger et de rendre l'image floue.
Que faire si l'appareil photo n'émet aucun son ?
Le fait d'appuyer sur la touche n lors de la mise sous tension de l'appareil photo désactive tous les sons de l'appareil photo à l'exception des sons d'avertissement. Pour activer les sons, appuyez sur la touche n et choisissez l'onglet 3, puis l'option [Muet]. Appuyez sur les touches qr pour choisir [Arrêt].
Que faire si l'image est sombre, même en cas de déclenchement
du flash lors de la prise de vue ?
Le flash n'atteint pas le sujet, qui est trop éloigné. Déplacez la touche de zoom vers j et maintenez-la dans cette position jusqu'à ce que l'objectif cesse de bouger. L'appareil photo est alors au grand angle maximum et vous pouvez prendre une photo en veillant à ce que la distance séparant le sujet de l'objectif soit d'environ 30 cm – 3,0 m. Déplacez la touche de zoom vers i et maintenez-la dans cette position jusqu'à ce que l'objectif cesse de bouger. L'appareil photo est alors réglé sur le téléobjectif maximum et vous pouvez prendre une photo en veillant à ce que la distance séparant le sujet de l'objectif soit d'environ 30 cm – 2,0 m.
Que faire si l'appareil photo émet un signal sonore lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-course ?
Le sujet est trop près. Déplacez la touche de zoom vers j et maintenez-la dans cette position jusqu'à ce que l'objectif cesse de bouger. L'appareil photo est alors au grand angle maximum et vous pouvez effectuer la mise au point sur des sujets situés à une distance d'environ 5 cm ou plus par rapport à l'extrémité de l'objectif. Déplacez la touche de zoom vers i et maintenez-la dans cette position jusqu'à ce que l'objectif cesse de bouger. L'appareil photo est alors réglé sur le téléobjectif maximum et vous pouvez effectuer la mise au point sur des sujets situés à une distance d'environ 25 cm ou plus par rapport à l'extrémité de l'objectif.
Que faire si le témoin s'allume lorsque vous enfoncez le déclencheur
à mi-course ?
Pour réduire les yeux rouges et faciliter la mise au point, il arrive que le témoin s'allume lors de la prise de vue dans des endroits sombres.
Que faire si l'écran s'éteint alors que vous essayez de prendre
une photo ?
L'écran s'éteint lorsque le chargement du flash démarre. Il se rallume au terme du chargement.
25
Page 26

Affichage des images

Vous pouvez visualiser les images que vous avez prises sur l'écran.
Activez le mode de lecture.
1
Appuyez sur la touche 1.
La dernière image prise s'affiche.
Choisissez une image.
2
Appuyez sur la touche q pour parcourir les
images dans l'ordre inverse de leur prise de vue, de la plus récente à la plus ancienne.
Appuyez sur la touche r pour parcourir les
images dans l'ordre de leur prise de vue, de la plus ancienne à la plus récente.
Les images défilent plus rapidement si vous
maintenez les touches qr enfoncées, mais elles perdent en finesse.
L'objectif se rétracte après environ 1 minute.
Appuyez à nouveau sur la touche 1
lorsque l'objectif est rétracté pour mettre l'appareil photo hors tension.
Activation du mode de prise de vue
Enfoncez le déclencheur à mi-course en mode de lecture pour faire basculer l'appareil photo en mode de prise de vue.
26
Page 27

Effacement d'images

Vous pouvez choisir et effacer des images une à une. Veuillez noter qu'il est impossible de récupérer les images effacées. Avant d'effacer une image, assurez-vous que vous souhaitez vraiment la supprimer.
Activez le mode de lecture.
1
Appuyez sur la touche 1.
La dernière image prise s'affiche.
Choisissez l'image à effacer.
2
Appuyez sur les touches qr pour afficher
une image à effacer.
Effacez l'image.
3
Appuyez sur la touche p.
[Effacer?] apparaît à l'écran .
Appuyez sur les touches qr pour choisir
[Effacer], puis appuyez sur la touche m.
L'image affichée est effacée.
Pour quitter sans effacer, appuyez sur
les touches qr pour choisir [Annuler], puis appuyez sur la touche m.
27
Page 28

Réalisation de vidéos

Durée d'enregistrement
L'appareil photo peut sélectionner automatiquement tous les réglages nécessaires pour vous permettre de réaliser des vidéos simplement en appuyant sur le déclencheur.
Activez le mode E.
1
Appuyez sur la touche , puis sur
les touches qr pour choisir E.
Appuyez sur la touche m.
Composez la vue.
2
Déplacez la touche de zoom vers i pour
effectuer un zoom avant sur le sujet et le faire apparaître plus grand. À l'inverse, déplacez la touche j pour effectuer un zoom arrière sur le sujet et le faire apparaître plus petit.
Effectuez la mise au point.
3
Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point.
Une fois la mise au point effectuée,
l'appareil photo émet deux signaux sonores et le témoin s'allume en vert.
Prenez la photo.
4
Appuyez à fond sur le déclencheur.
28
Page 29
Réalisation de vidéos
Temps écoulé
Microphone
L'enregistrement démarre et [ ENR] et
le temps écoulé s'affichent à l'écran.
Dès que l'appareil photo commence à
enregistrer, retirez le doigt du déclencheur.
Si vous changez la composition de la vue
pendant que vous filmez, la mise au point reste la même. Par contre, la luminosité et les tons sont automatiquement ajustés.
Ne touchez pas le microphone pendant
l'enregistrement.
N'appuyez sur aucune touche en dehors
du déclencheur pendant l'enregistrement car le son des touches sera enregistré dans la vidéo.
Arrêtez l'enregistrement.
5
Appuyez à nouveau à fond sur le
déclencheur.
L'appareil photo émet un signal sonore
et interrompt l'enregistrement.
La vidéo est enregistrée sur la carte
mémoire.
L'enregistrement s'interrompt
automatiquement lorsque la carte mémoire est saturée.
Agrandissement du sujet pendant l'enregistrement
Déplacez la touche de zoom vers i pendant la prise de vue pour faire un zoom avant sur le sujet. Les sons de fonctionnement sont toutefois enregistrés et la vidéo peut perdre en finesse.
29
Page 30
Réalisation de vidéos
Durées d'enregistrement estimées
Carte mémoire
Durée d'enregistrement 32 min 26 s 2 h 12 min 50 s
Ces durées sont calculées sur la base des réglages par défaut.
L'enregistrement s'arrête automatiquement soit lorsque la taille du fichier de clip atteint
4 Go, soit lorsque la durée d'enregistrement atteint environ 1 heure.
Sur certaines cartes mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la durée
maximale du clip n'a pas été atteinte. Il est recommandé d'utiliser des cartes mémoire de classe SD Speed Class 4 ou supérieure.
4Go 16Go
30
Page 31

Lecture de vidéos

Vous pouvez visualiser les vidéos que vous avez réalisées sur l'écran.
Activez le mode de lecture.
1
Appuyez sur la touche 1.
La dernière image prise s'affiche. s'affiche sur les vidéos.
Choisissez une vidéo.
2
Appuyez sur les touches qr pour choisir
une vidéo, puis appuyez sur la touche m.
Le panneau de commande des vidéos
s'affiche.
Lisez la vidéo.
3
Appuyez sur les touches qr pour choisir
(Lire), puis appuyez sur la touche m.
L'appareil photo lit la vidéo.
Appuyez à nouveau sur la touche m
pour suspendre ou reprendre la lecture de la vidéo.
Appuyez sur les touches op pour régler
le volume.
Une fois la vidéo terminée, s'affiche.
31
Page 32

Transfert d'images sur un ordinateur en vue de leur affichage

Vous pouvez transférer et afficher les images prises avec l'appareil photo sur un ordinateur à l'aide du logiciel inclus. Si vous utilisez déjà ZoomBrowser EX/ImageBrowser, installez la version fournie sur le CD-ROM inclus pour écraser l'installation actuelle.
Configuration système requise
Windows
Système d'exploitation
Modèle d'ordinateur
Processeur Pentium 1,3 GHz ou supérieur
Mémoire RAM
Interface USB Espace libre sur
le disque dur Affichage 1024 x 768 pixels ou supérieur
* Sous Windows XP, Microsoft .NET Framework 3.0 ou une version ultérieure
(max. 500 Mo) doit être installé. L'installation peut prendre un certain temps selon les capacités de votre ordinateur.
Macintosh
Système d'exploitation
Modèle d'ordinateur
Processeur Processeur PowerPC G4/G5 ou Intel
Mémoire RAM
Interface Espace libre sur
le disque dur Affichage 1024 x 768 pixels ou supérieur
32
Windows 7 Windows Vista (y compris Service Pack 1 et 2) Windows XP Service Pack 2, Service Pack 3
Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être préinstallés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
Windows 7 (64 bits) : 2 Go ou plus Windows 7 (32 bits), Windows Vista : 1 Go ou plus Windows XP : 512 Mo ou plus
ZoomBrowser EX : 200 Mo ou plus* PhotoStitch : 40 Mo ou plus
Mac OS X (v10.4 – v10.6)
Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être préinstallés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
Mac OS X v10.4 – v10.5 : 512 Mo ou plus Mac OS X v10.6 : 1 Go ou plus
USB ImageBrowser : 300 Mo ou plus
PhotoStitch : 50 Mo ou plus
Page 33
Transfert d'images sur un ordinateur en vue de leur affichage
Préparatifs
Les explications suivantes sont basées sur Windows Vista et Mac OS X (v10.5).
Installez les logiciels.
1
Windows
Placez le CD dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.
Placez le CD-ROM fourni (CD-ROM
DIGITAL CAMERA Solution Disk) (page 2) dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.
Démarrez l'installation.
Cliquez sur [Installation rapide] et suivez
les instructions à l'écran pour procéder à l'installation.
Si la fenêtre [Contrôle de compte
d'utilisateur] apparaît, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour procéder à l'installation.
Une fois l'installation terminée, cliquez sur [Redémarrer] ou [Terminer].
Retirez le CD-ROM.
Retirez le CD-ROM lorsque le bureau
réapparaît.
Macintosh
Placez le CD dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.
Placez le CD-ROM fourni (CD-ROM
DIGITAL CAMERA Solution Disk) (page 2) dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.
Démarrez l'installation.
Double-cliquez sur sur le CD.
Cliquez sur [Installer] et suivez les
instructions à l'écran pour procéder à l'installation.
33
Page 34
Transfert d'images sur un ordinateur en vue de leur affichage
Connectez l'appareil photo
2
à l'ordinateur.
Mettez l'appareil photo hors tension.
Ouvrez le cache et insérez l'extrémité la plus fine de la fiche dans la borne de l'appareil photo dans le sens indiqué sur l'illustration.
Insérez la fiche la plus grosse du câble
dans l'ordinateur. Pour plus de détails sur la connexion, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne l'ordinateur.
Mettez l'appareil photo
3
sous tension.
Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
Ouvrez CameraWindow.
4
Windows
Cliquez sur [Télécharge des images
de l'appareil photo Canon].
CameraWindow s'affiche.
Si CameraWindow ne s'affiche pas, cliquez sur le menu [Démarrer] et sélectionnez [Tous les programmes], puis [Canon Utilities], [CameraWindow] et [CameraWindow].
Macintosh
CameraWindow apparaît lorsque vous
établissez une connexion entre l'appareil photo et l'ordinateur.
S'il n'apparaît pas, cliquez sur l'icône
CameraWindow du Dock (barre qui apparaît au bas du bureau).
34
Pour Windows 7, procédez comme suit pour afficher CameraWindow.
Cliquez sur dans la barre des tâches.
Dans l'écran qui s'affiche, cliquez sur le lien pour modifier
le programme.
Cliquez sur [Télécharge des images de l'appareil photo Canon],
puis sur [OK].
Double-cliquez sur .
Page 35
Transfert d'images sur un ordinateur en vue de leur affichage
Transfert et affichage d'images
Cliquez sur [Importer les images depuis
l'appareil photo], puis sur [Importer les images non transférées].
Toutes les images qui n'ont pas encore été
transférées sont envoyées sur l'ordinateur. Les images transférées sont triées par date et enregistrées dans différents dossiers du dossier Images.
Lorsque [Importation des images terminée.]
apparaît, cliquez sur [OK], puis cliquez sur [X] pour fermer CameraWindow.
Mettez l'appareil photo hors tension et
débranchez le câble.
Pour plus de détails sur l'affichage des
images sur un ordinateur, reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels.
Vous pouvez transférer des images sans installer le logiciel fourni simplement en connectant l'appareil photo à un ordinateur. Vous rencontrerez toutefois certaines limites.
Vous devrez peut-être patienter plusieurs minutes une fois l'appareil
photo connecté à l'ordinateur avant de pouvoir transférer des images.
Les vidéos ne seront pas transférées correctement.
Il est possible que les images prises en orientation verticale soient
transférées en orientation horizontale.
Les paramètres de protection des images peuvent être perdus au cours
du transfert.
Certains problèmes de transfert d'images ou des informations d'image
peuvent survenir selon le système d'exploitation et les logiciels utilisés, et la taille du fichier.
35
Page 36

Accessoires

Fournis avec l'appareil photo
Dragonne WS-800 CD-ROM DIGITAL
CAMERA Solution Disk
Piles alcalines
de type AA (x2)
Câble d'interface
IFC-400PCU*
Câble AV AVC-DC300*
Carte mémoire Lecteur de carte
Windows/Macintosh
TV/Vidéo
Imprimantes Canon compatibles PictBridge
Imprimantes Compact Photo Printer (série SELPHY)
Imprimantes à jet d'encre
Pour plus d'informations sur l'imprimante et sur les câbles d'interface, consultez le guide de l'utilisateur qui accompagne l'imprimante.
* Également disponible en vente séparément.
36
Page 37

Accessoires vendus séparément

Les accessoires suivants sont vendus séparément. Certains accessoires ne sont pas vendus dans certains pays ou peuvent ne plus être disponibles.
Alimentation
Kit adaptateur secteur ACK800
Ce kit comprend l'adaptateur secteur compact CA-PS800 et le cordon d'alimentation. Ce kit vous permet de brancher l'appareil photo sur le secteur. Son utilisation est recommandée pour alimenter l'appareil photo pendant une période prolongée ou en cas de connexion à un ordinateur ou à une imprimante. Vous ne pouvez pas l'utiliser pour charger les piles dans l'appareil photo.
Piles rechargeables et chargeur CBK4-300
Ce kit dédié inclut le chargeur de batteries CB-5AH et quatre piles rechargeables NiMH (nickel-métal-hydrure) NB-3AH de type AA. Son utilisation est recommandée pour l'alimentation de l'appareil photo pendant une période prolongée. Vous pouvez également acheter la batterie rechargeable NiMH NB4-300, constituée de quatre piles rechargeables NiMH de type AA, séparément. Il est également possible d'utiliser les piles rechargeables et le chargeur CBK4-200.
ATTENTION
RISQUE D'EXPLOSION EN CAS D'UTILISATION DE PILES/BATTERIES NON CONFORMES. REPORTEZ-VOUS AUX RÉGLEMENTATIONS LOCALES POUR LA COLLECTE DES PILES/BATTERIES USAGÉES.
Utilisation des accessoires à l'étranger
Les piles, le chargeur et le kit adaptateur secteur peuvent être utilisés dans les pays disposant d'une alimentation CA de 100 – 240 V (50/60 Hz). Si la fiche ne correspond pas à la prise, utilisez un adaptateur secteur vendu dans le commerce. N'utilisez pas de dispositifs tels que des transformateurs électriques de voyage qui entraîneront un dysfonctionnement de l'appareil.
37
Page 38
Accessoires vendus séparément
Série SELPHY
Imprimantes à jet d'encre
Flash
Flash haute puissance Canon HF-DC1
Ce flash supplémentaire amovible permet d'éclairer des sujets trop éloignés pour la lumière du flash intégré.
Imprimantes
Imprimantes Canon compatibles PictBridge
En connectant l'appareil photo à une imprimante Canon compatible PictBridge, vous pouvez imprimer des images sans recourir à un ordinateur. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur Canon le plus proche.
L'utilisation d'accessoires d'origine Canon est recommandée.
Cet appareil photo numérique est conçu pour offrir des performances optimales avec des accessoires d'origine Canon. Canon décline toute responsabilité en cas de dommage subi par ce produit et/ou d'accidents (incendie, etc.) causés par le dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon (fuite et/ou explosion des piles, par exemple). Veuillez noter que cette garantie ne s'applique pas aux réparations découlant du dysfonctionnement d'un accessoire d'une marque autre que Canon, même si vous demandez que ces réparations soient effectuées à votre charge.
38
Page 39
2

En savoir plus

Ce chapitre présente les différentes parties de l'appareil photo, les éléments qui s'affichent à l'écran et les procédures de base.
39
Page 40

Guide des composants

Mode Scène
Vous pouvez prendre une photo avec les réglages optima pour la scène en question
(page 50) ou ajouter
des effets et prendre la photo (page 52)
.
Mode P
Choisissez vous­même les réglages pour pendre différents types d'images (page 60).
Mode vidéo
Pour réaliser des vidéos
(pages 28, 79).
Mode automatique
Vous pouvez laisser l'appareil photo sélectionner les réglages pour une prise de vue entièrement automatique
(page 22).
Microphone (page 29) Objectif Déclencheur (page 21) Touche ON/OFF Flash (pages 53, 61)
Lampe (pages 25, 57, 58 , 105) Haut-parleur Douille de fixation du trépied Couvercle du logement des piles / batteries et de la carte mémoire
(page 14)
Dispositif de fixation de la dragonne
(page 13)
Touche (Mode)
Utilisez la touche pour changer de mode de prise de vue.
40
Page 41

Témoin

Écran (écran LCD) (pages 42, 118) Touche de zoom Prise de vue : i (Téléobjectif) / j (Grand angle) (page 22) Lecture : k (Agrandissement)
(page 88) / g (Index) (page 84)
Touche 1 (Lecture) (page 26) Touche (Mode) (page 40) Témoin (page 41) Prise DC IN (fiche d'alimentation électrique) (page 111) Borne A/V OUT (sortie audio/vidéo)
(page 89)
Borne DIGITAL (pages 34, 96) Touche n (page 45) Touche e (Macro) (page 61) / u (Infini)
(page 62) / q
Touche b (Correction d'exposition)
(page 60) / d (Saut) (page 85) / o
Touche m FUNC./SET (Fonction/ Définir) (page 44) Touche h (Flash) (pages 53, 61) / r Touche Q (Retardateur) (pages 57, 68) / a (Effacer une image) (page 27) / p
Témoin
Le témoin situé au dos de l'appareil photo (page 41) s'allume ou clignote selon l'état de celui-ci.
Couleur État État de fonctionnement
Vert
Allumé
Clignotant Enregistrement/lecture/transmission de données d'image
Lorsque le témoin clignote en vert, cela signifie que des données sont en cours d'enregistrement ou de lecture depuis la carte mémoire ou qu'un transfert d'informations est en cours. Veillez à ne pas mettre l'appareil photo hors tension, à ne pas ouvrir le couvercle du logement des piles/batteries et de la carte mémoire et à ne pas agiter ou secouer l'appareil photo. Vous risqueriez d'endommager les données d'image ou de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo ou de la carte mémoire.
Préparatifs de la prise de vue terminés/Affichage désactivé
(page 104)
41
Page 42

Affichage à l'écran

[Marche]
Affichage d'informations
[Arrêt]
Aucune information affichée
[Arrêt]
Aucune information
affichée
[Standard]
Affichage simple
[Vérif. map.]
Affichage de la
vérification de la mise
au point (page 87)
[Détaillé]
Affichage d'informa-
tions détaillées
Changement de l'affichage
Prise de vue
Pour modifier la langue d'affichage, vous pouvez également appuyer sur la touche n et sélectionner l'onglet 4, puis [Info photo].
Lecture
Pour modifier la langue d'affichage, vous pouvez également appuyer sur la touche n et sélectionner l'onglet 1, puis [Affichage infos].
Affichage à l'écran en cas de prise de vue dans l'obscurité
Lorsque vous effectuez des prises de vue dans l'obscurité, l'écran s'éclaircit automatiquement pour vous permettre de vérifier la composition (fonction d'affichage nocturne). La luminosité de l'image à l'écran peut toutefois différer de celle de l'image réelle enregistrée. Il est possible que des parasites apparaissent et que les mouvements du sujet semblent saccadés sur l'écran. L'image enregistrée n'est pas affectée.
Avertissement de surexposition lors de la lecture
En mode d'affichage [Détaillé], les zones surexposées de l'image clignotent sur l'écran.
42
Page 43

Fonction Mode éco (Extinction auto)

Lumineux
Sombre
Élevée
Basse
Histogramme lors de la lecture
Le graphique qui s'affiche en mode [
Détaillé] (page 42) est un histogramme.
L'axe horizontal montre la distribution de la luminosité d'une image et l'axe vertical le degré de luminosité. Plus la tendance est à droite, plus l'image est claire et, à l'inverse, plus la tendance est à gauche, plus l'image est sombre. L'histogramme vous permet ainsi d'évaluer l'exposition.
Fonction Mode éco (Extinction auto)
Pour économiser l'énergie, l'appareil photo s'éteint automatiquement après un certain temps d'inactivité.
Mode éco lors de la prise de vue
L'écran s'éteint environ 1 minute après la dernière manipulation de l'appareil photo. Environ 2 minutes après, l'objectif se rétracte et l'appareil photo s'éteint. Si l'écran est éteint mais que l'objectif ne s'est pas encore rétracté, enfoncez le déclencheur à mi-course (page 21) pour rallumer l'écran et poursuivre la prise de vue.
Mode éco lors de la lecture
L'appareil photo s'éteint environ 5 minutes après la dernière manipulation.
Vous pouvez désactiver la fonction Mode éco (page 103).
Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint
(page 104).
43
Page 44
Menu FUNC. – Procédures de base
Éléments de menu
Options disponibles
Le menu FUNC. vous permet de définir des fonctions de prise de vue courantes. Les éléments et options de ce menu varient en fonction du mode
(pages 120121).
Choisissez un mode de prise
1
de vue.
Appuyez sur la touche , puis sur les
touches opqr pour choisir le mode de prise de vue souhaité.
Appuyez sur la touche m.
Affichez le menu FUNC.
2
Appuyez sur la touche m.
Choisissez un élément du menu.
3
Appuyez sur les touches op pour
sélectionner un élément de menu.
Les options disponibles pour l'élément de
menu apparaissent dans la partie inférieure de l'écran.
Choisissez une option.
4
Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une option.
Vous pouvez également sélectionner des
réglages en appuyant sur la touche n au niveau des options qui affichent .
44
Terminez le réglage.
5
Appuyez sur la touche m.
L'écran de prise de vue réapparaît et
le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Page 45
MENU – Procédures de base
Les menus vous permettent de définir différentes fonctions. Les éléments de menu sont organisés dans différents onglets, notamment pour la prise de vue (4) et la lecture (1). Les éléments de menu disponibles varient en fonction du mode (pages 122123).
Affichez le menu.
1
Appuyez sur la touche n.
Choisissez un onglet.
2
Appuyez sur les touches qr ou déplacez la
touche de zoom pour sélectionner un onglet.
Choisissez un élément du menu.
3
Appuyez sur les touches op pour
sélectionner un élément de menu.
Certains éléments exigent que vous
appuyiez sur la touche m ou r pour afficher un sous-menu dans lequel vous pourrez modifier le réglage.
Choisissez une option.
4
Appuyez sur les touches qr
pour sélectionner une option.
Terminez le réglage.
5
Appuyez sur la touche n.
L'écran normal réapparaît.
45
Page 46

Modification des réglages audio

Vous pouvez désactiver ou régler le volume des sons de l'appareil photo.
Désactivation des sons
Affichez le menu.
1
Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Muet].
2
Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Muet], puis appuyez sur les touches qr pour choisir [Marche].
Appuyez de nouveau sur la touche n
pour revenir à l'écran normal.
Réglage du volume
Affichez le menu.
1
Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Volume].
2
Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
Appuyez sur les touches op pour choisir
[Volume], puis appuyez sur la touche m.
Modifiez le volume.
3
Appuyez sur les touches op pour choisir
un élément, puis sur les touches qr pour régler le volume.
Appuyez deux fois sur la touche n pour
revenir à l'écran normal.
46
Page 47

Réinitialisation des paramètres par défaut de l'appareil photo

Si vous avez modifié un réglage par erreur, vous pouvez réinitialiser les paramètres par défaut de l'appareil photo.
Affichez le menu.
1
Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Réinit. tout].
2
Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
Appuyez sur les touches op pour choisir
[Réinit. tout], puis appuyez sur la touche m.
Réinitialisez les paramètres.
3
Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
Les valeurs par défaut de l'appareil photo
sont restaurées.
Y a-t-il des fonctions qu'il est impossible de réinitialiser ?
[Date/Heure] (page 17) sous l'onglet 3, [Langue] (page 19) et
[Système vidéo] (page 89).
Les données enregistrées pour la balance des blancs personnalisée
(page 65).
47
Page 48

Formatage simple de la carte mémoire

Effectuez un formatage simple lorsque vous pensez que la vitesse d'enregistrement/de lecture d'une carte mémoire a diminué. Le formatage simple d'une carte mémoire efface toutes les données qu'elle contient. Les données effacées ne pouvant plus être récupérées, soyez vigilant lors du formatage simple de la carte mémoire.
Affichez le menu.
1
Appuyez sur la touche n.
Choisissez [Formater].
2
Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 3.
Appuyez sur les touches op pour choisir
[Formater], puis appuyez sur la touche m.
Effectuez le formatage simple.
3
Appuyez sur les touches op pour choisir
[Formatage simple], puis appuyez sur les touches qr pour afficher .
Appuyez sur les touches opqr pour
choisir [OK], puis appuyez sur la touche m.
Un écran de confirmation s'affiche.
Appuyez sur les touches op pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
Le formatage simple débute.
À propos du formatage simple
Si le message [Erreur carte mémoire] s'affiche ou si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, le formatage simple de la carte mémoire peut résoudre le problème. Copiez les images de la carte mémoire sur un ordinateur ou un autre périphérique avant de procéder au formatage simple.
Le formatage simple peut durer plus longtemps que le formatage standard dans la mesure où toutes les données enregistrées sont supprimées.
Pour interrompre le formatage simple d'une carte mémoire, choisissez [Stop]. En cas d'interruption du formatage simple, les données sont effacées, mais la carte mémoire peut être utilisée sans aucun problème.
48
Page 49
3
Prise de vues dans des
conditions spéciales et
fonctions les plus courantes
Ce chapitre explique comment effectuer des prises de vue dans différentes conditions et utiliser les fonctions courantes, telles que le retardateur.
Lorsque vous choisissez un mode de prise de vue qui correspond
à un ensemble particulier de conditions, l'appareil photo sélectionne automatiquement les réglages nécessaires. Il vous suffit d'appuyer sur le déclencheur pour prendre une photo optimisée.
Ce chapitre part du principe que le mode » est réglé pour la section
« Désactivation du flash » (page 53) à « Utilisation du retardateur »
(page 57). Lors de la prise de vues dans un mode autre que », vérifiez
les fonctions disponibles dans le mode en question (pages 120123).
La section « Utilisation du retardateur avec détection des visages »
(page 58) part du principe que " est sélectionné. Appuyez sur la touche
, puis sur les touches qr pour sélectionner le mode K,
puis appuyez sur les touches op pour choisir ".
49
Page 50

Prise de vues dans différentes conditions

L'appareil photo sélectionne les réglages nécessaires en fonction des conditions dans lesquelles vous souhaitez photographier lorsque vous choisissez le mode adéquat.
Choisissez le mode de prise
1
de vue.
Appuyez sur la touche .
Appuyez sur les touches qr pour choisir
K, puis sur les touches op pour choisir le type de scène à photographier.
Appuyez sur la touche m.
Prenez la photo.
2
I Réalisation de portraits (Portrait)
Adoucit l'image pour les portraits.
F Prises de vue nocturnes
(Mode Nuit)
Permet d'effectuer de magnifiques prises de
vue de villes illuminées de nuit ou de sujets sur un arrière-plan nocturne.
En tenant l'appareil photo fermement, vous
pouvez réduire l'effet de bougé de l'appareil photo, même sans utiliser de trépied.
V Prises de vue d'enfants et
d'animaux (Enfants & animaux)
Permet de profiter de toutes les occasions
de photographier des sujets en mouvement, comme des enfants ou des animaux.
50
Page 51
Prise de vues dans différentes conditions
Prises de vue en intérieur
(Intérieur)
Permet de prendre des photos en intérieur
avec des couleurs naturelles.
Prises de vue avec faible luminosité (Faible luminosité)
Selon la scène, la vitesse ISO sera réglée
sur une valeur supérieure et la vitesse d'obturation sur un réglage plus rapide qu'en mode » afin que vous puissiez prendre des photos dans des endroits sombres avec un effet de bougé de l'appareil photo et un flou du sujet réduits.
Le réglage des pixels d'enregistrement
s'affiche, et l'image est fixée sur 1600 x 1200 pixels.
w Prises de vue de personnes
àlaplage (Plage)
Permet de prendre des photos de
personnes à la plage sous un éclairage vif, avec une réverbération du soleil très forte.
OPrises de vue de feuillages
(Feuillages)
Permet de photographier des arbres et des
feuilles (nouvelles pousses, feuilles mortes ou nouvelle floraison, par exemple) dans des couleurs éclatantes.
P Prises de vue de personnes dans
la neige (Neige)
Permet de photographier avec des couleurs
naturelles et lumineuses des personnes sur fond de neige.
51
Page 52
Prise de vues dans différentes conditions
UPrises de vue de couchers de
soleil (Coucher de soleil)
Permet de photographier des couchers de
soleil avec des couleurs éclatantes.
t Prises de vue de feux d'artifice
(Feu d'artifice)
Permet de photographier un feu d'artifice
avec des couleurs éclatantes.
En mode t, fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil de bouger et de rendre l'image floue.
En mode F, V ou , les images peuvent perdre en finesse en raison de l'augmentation de la vitesse ISO (page 64) pour répondre aux conditions de prise de vue.
Ajout d'effets et prise de vues
Prises de vue dans des couleurs éclatantes (Super éclatant)
Permet des prises de vue aux couleurs
intenses et éclatantes.
Prises de vue avec postérisation (Effet poster)
Permet de réaliser des prises de vue avec
un aspect d'ancienne affiche ou d'illustration.
52
Étant donné que vous risquez de ne pas obtenir les résultats escomptés avec les images prises dans les modes et , essayez d'abord de prendre quelques images tests.
Page 53
Modes d'autres scènes
Outre les modes décrits ci-dessus, vous pouvez également utiliser les modes Scène suivants.
• " Retardateur avec détection de visage (page 58)
Vitesse lente (page 78)

Désactivation du flash

Vous pouvez prendre des photos avec le flash désactivé.
Appuyez sur la touche r.
1
Choisissez !.
2
Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner !, puis appuyez sur la touche m.
Une fois le réglage effectué, ! apparaît
à l'écran.
Pour réactiver le flash, exécutez les étapes
ci-dessus pour restaurer le réglage sur .
Que faire si l'icône clignotante apparaît ?
Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course en présence d'une faible luminosité et qu'il existe par conséquent un risque de bougé de l'appareil photo, le témoin clignotant apparaît sur l'écran. Dans ce cas, fixez l'appareil photo sur un trépied pour l'empêcher de bouger.
Désactivation du flash
53
Page 54

Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique)

Vous pouvez utiliser le zoom numérique pour effectuer un zoom maximum équivalent à 13x et photographier ainsi des sujets trop éloignés pour être agrandis par le zoom optique. Les images peuvent toutefois perdre en netteté selon le réglage des pixels d'enregistrement (page 62) et le facteur de zoom utilisé.
Déplacez la touche de zoom
1
vers i.
Maintenez-la jusqu'à ce que le zoom s'arrête.
Le zoom s'arrête lorsque le plus grand
facteur de zoom possible sans détérioration de l'image est atteint et le facteur de zoom s'affiche lorsque vous relâchez la touche de zoom.
Déplacez-la à nouveau vers i.
2
Le zoom numérique permet de faire un
zoom avant encore plus rapproché sur le sujet.
Que faire si le facteur de zoom s'affiche en bleu ?
Les images prises à des facteurs de zoom qui apparaissent en bleu manqueront de netteté.
Désactivation du zoom numérique
Pour désactiver le zoom numérique, appuyez sur la touche n, sélectionnez l'onglet 4, puis choisissez [Zoom numérique] et l'option [Arrêt].
54
La distance focale avec le zoom optique est de 37 à 122 mm, et avec le zoom numérique de 37 à 488 mm (équivalent en format 24 x 36 mm).
Page 55
Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique)
Convertisseur télé numérique
La distance focale de l'objectif peut être augmentée d'un équivalent d'1,4x ou de 2,3x. Il est ainsi possible d'utiliser une vitesse d'obturation plus rapide, ce qui rend le risque de bougé de l'appareil moins grand qu'avec le zoom (y compris le zoom numérique) pour un facteur de zoom identique. Les images peuvent toutefois perdre en finesse selon les réglages des pixels d'enregistrement (page 62) et du convertisseur télé numérique utilisés.
Choisissez [Zoom numérique].
1
Appuyez sur la touche n.
Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 4.
Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Zoom numérique].
Validez le réglage.
2
Appuyez sur les touches qr pour choisir
un agrandissement.
Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de prise de vue.
L'affichage est agrandi et le facteur de zoom
s'affiche à l'écran.
Pour revenir au zoom numérique standard,
choisissez [Zoom numérique] et l'option [Standard].
Que faire si le facteur de zoom s'affiche en bleu ?
L'utilisation de l'option [1.4x] lorsque les pixels d'enregistrement sont
réglés sur ou entraîne une détérioration de l'image (le facteur de zoom s'affiche en bleu).
L'utilisation de l'option [2.3x] lorsque les pixels d'enregistrement sont
réglés sur , ou entraîne une détérioration de l'image (le facteur de zoom s'affiche en bleu).
Les distances focales équivalentes respectives lors de l'utilisation
des options [1.4x] et [2.3x] sont de 51,8 à 171 mm et de 85,1 à 281 mm (équivalent en format 24 x 36 mm).
Il est impossible d'utiliser le convertisseur télé numérique en
combinaison avec le zoom numérique.
55
Page 56

Insertion de la date et de l'heure

Vous pouvez insérer la date et l'heure de prise de vue dans le coin inférieur droit d'une photo. Une fois insérées, vous ne pouvez plus les supprimer. Vérifiez donc au préalable que la date et l'heure sont correctement réglées
(page 17).
Choisissez [Cachet date].
1
Appuyez sur la touche n.
Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner l'onglet 4.
Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Cachet date].
Validez le réglage.
2
Appuyez sur les touches qr pour choisir
[Date] ou [Date/heure].
Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de prise de vue.
Une fois le réglage effectué, [DATE]
apparaît à l'écran.
Prenez la photo.
3
La date ou l'heure de prise de vue est
enregistrée dans le coin inférieur droit de la photo.
Pour restaurer le réglage d'origine,
choisissez [Arrêt] à l'étape 2.
56
Vous pouvez insérer et imprimer la date de prise de vue dans des images sans date et heure intégrées en procédant comme suit. Si vous le faites pour des images avec date et heure intégrées, la date et l'heure risquent toutefois de s'imprimer deux fois.
Imprimez avec les réglages d'impression DPOF (page 98).
Utilisez le logiciel fourni pour l'impression.
Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels pour plus de détails.
Imprimez à l'aide des fonctions de l'imprimante.
Reportez-vous au Guide d'impression personnelle pour plus de détails.
Page 57

Utilisation du retardateur

Le retardateur peut être utilisé pour prendre une photo de groupe incluant le photographe. L'appareil photo se déclenche environ 10 secondes après que le déclencheur a été enfoncé.
Appuyez sur la touche p.
1
Sélectionnez Ò.
2
Appuyez sur les touches op pour choisir
Ò, puis appuyez sur la touche m.
Une fois le réglage effectué, Ò apparaît
à l'écran.
Prenez la photo.
3
Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point sur le sujet, puis enfoncez-le à fond.
Lorsque le retardateur s'enclenche, la lampe
clignote et l'appareil photo émet le son du retardateur.
Deux secondes avant que le déclencheur
s'active, la lampe et le signal sonore s'accélèrent (la lampe reste allumée lorsque le flash se déclenche).
Pour annuler la prise de vue avec le
retardateur une fois que le décompte a commencé, appuyez sur la touche p.
Pour restaurer le réglage d'origine,
choisissez à l'étape 2.
Vous pouvez modifier le retard et le nombre de prises de vue (page 68).
57
Page 58

Utilisation du retardateur avec détection des visages

Pour prendre une photo sur laquelle apparaît le photographe (photo de groupe, par exemple), composez la vue, puis appuyez sur le déclencheur.
L'appareil photo prend la photo deux secondes après que vous apparaissez sur la photo et qu'il détecte votre visage
1
2
3
4
Modification du nombre de prises de vue
Dans l'écran de l'étape 1, maintenez la touche n enfoncée quelques secondes, puis appuyez sur les touches qr pour changer le nombre de prises de vue. Appuyez sur la touche m pour valider le réglage.
(page 72).
Sélectionnez ".
Exécutez l'étape 1 à la page 50 et
choisissez ".
Composez la scène et enfoncez le déclencheur jusqu'à mi-course.
Vérifiez qu'un cadre vert apparaît sur le
visage du sujet principal et des cadres blancs sur les autres visages.
Appuyez à fond sur le déclencheur.
L'appareil photo passe en pause de prise
de vue et [Regarder vers l'appareil Pour lancer le décompte] s'affiche à l'écran.
Le témoin clignote et le son du retardateur
est émis.
Rejoignez le groupe et regardez vers l'appareil photo.
Lorsque celui-ci détecte un nouveau visage,
le témoin et le signal sonore s'accélèrent (le témoin reste allumé lorsque le flash se déclenche) et le déclencheur s'active deux secondes plus tard.
Pour annuler le décompte une fois que
la minuterie a commencé, appuyez sur la touche p.
58
Le déclencheur s'active environ 15 secondes plus tard, même si votre visage n'est pas détecté au moment où vous rejoignez le groupe.
Page 59
4
Sélection manuelle
des réglages
Dans ce chapitre, vous allez découvrir les différentes fonctions du mode G qui vous permettront d'améliorer progressivement vos prises de vue.
Ce chapitre part du principe que le mode G a été sélectionné en appuyant
sur la touche , puis sur les touches qr.
G signifie Programme d'exposition automatique.
Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans
ce chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible dans le mode en question (pages 120123).
59
Page 60

Prise de vues en mode Programme d'exposition automatique

Vous pouvez choisir les réglages pour diverses fonctions selon vos préférences en matière de prise de vue. AE est l'acronyme anglais de « Auto Exposure » (Exposition automatique).
Activez le mode G (page 40).
1
Appuyez sur la touche , puis sur les
touches qr pour choisir G et enfin sur la touche m.
Ajustez les réglages en fonction
2
de vos objectifs (pages 6068). Prenez la photo.
3
Que faire si la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture s'affichent en orange ?
Si l'appareil photo ne parvient pas à obtenir une exposition correcte lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture s'affichent en orange. Essayez les réglages suivants pour obtenir une exposition correcte.
Activation du flash (page 61)
Sélection d'une vitesse ISO supérieure (page 64)

Réglage de la luminosité (Correction d'exposition)

Vous pouvez régler l'exposition standard définie par l'appareil photo par incréments d'1/3 d'arrêt dans la plage comprise entre –2 et +2.
Activez le mode de correction
1
d'exposition.
Appuyez sur la touche o.
Réglez la luminosité.
2
Tout en regardant l'écran, appuyez sur
les touches qr pour régler la luminosité et appuyez sur la touche m.
La valeur de correction d'exposition s'affiche
à l'écran.
60
Page 61

Activation du flash

Vous pouvez régler l'appareil photo de manière à ce que le flash se déclenche chaque fois que vous prenez une photo. La portée du flash est d'environ 30 cm à 3,0 m à partir de l'extrémité de l'objectif (lorsque la touche de zoom est déplacée vers s'arrête, ce qui correspond au grand angle maximum de l'objectif), et de 30 cm à 2,0 m (lorsque la touche de zoom est déplacée vers i et maintenue dans cette position jusqu'à ce que l'objectif s'arrête, ce qui correspond au téléobjectif maximum de l'objectif).
j
et maintenue dans cette position jusqu'à ce que l'objectif
Sélectionnez h.
Appuyez sur la touche r, puis sur les
touches qr pour choisir h et enfin sur la touche m.
Une fois le réglage effectué, h apparaît
à l'écran.

Prise de vues en gros plan (Macro)

Vous pouvez photographier un objet de tout près, voire en faire des gros plans. La plage de prise de vue (zone de mise au point) est d'environ 1 à 50 cm à partir de l'extrémité de l'objectif (lorsque la touche de zoom est déplacée versj et maintenue dans cette position jusqu'à ce que l'objectif s'arrête, ce qui correspond au grand angle maximum de l'objectif).
Sélectionnez e.
Appuyez sur la touche q, puis sur les
touches qr pour choisir e et enfin sur la touche m.
Une fois le réglage effectué, e apparaît
à l'écran.
Les bords de l'image peuvent être assombris en cas de déclenchement du flash.
Comment faire pour réaliser des gros plans de meilleure qualité ?
Essayez de fixer l'appareil photo sur un trépied et d'effectuer les prises
de vue en mode Î pour empêcher l'appareil de bouger et de rendre l'image floue (page 68).
Vous pouvez réduire la taille de la zone AF si vous souhaitez effectuer
la mise au point sur une partie spécifique du sujet (page 73).
61
Page 62

Prise de vues de sujets éloignés (Infini)

Lorsque la mise au point est difficile car la scène contient à la fois des sujets proches et éloignés, vous pouvez modifier la plage de mise au point (éloignement du sujet) pour une meilleure mise au point des sujets éloignés (environ 3,0 m ou plus) uniquement.
Sélectionnez u.
Appuyez sur la touche q, puis sur les
touches qr pour choisir u et enfin sur la touche m.
Une fois le réglage effectué, u apparaît
à l'écran.

Modification des pixels d'enregistrement (Taille de l'image)

Vous pouvez choisir parmi six réglages de pixels d'enregistrement (taille de l'image).
Choisissez un réglage de pixels
1
d'enregistrement.
Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir .
Choisissez une option.
2
Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option, puis appuyez sur la touche m.
Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Si vous choisissez , vous ne pourrez pas utiliser le zoom numérique
(page 54) ni le convertisseur télé numérique (page 55).
62
Page 63

Modification du taux de compression (Qualité d'image)

Vous avez le choix entre les deux niveaux de compression (qualité d'image) suivants : (Fin) et (Normal).
Choisissez le taux de
1
compression.
Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir .
Choisissez une option.
2
Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option, puis appuyez sur la touche m.
Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Valeurs approximatives des pixels d'enregistrement et du taux de compression
Taille des
Pixels
d'enregistrement
(Élevée)
10M/3648 x 2736
(Moyenne 1)
6M/2816 x 2112
(Moyenne 2)
4M/2272 x 1704
(Moyenne 3)
2M/1600 x 1200
(Basse)
0.3M/640 x 480
(Écran large)
3648 x 2048
Les valeurs de ce tableau ont été mesurées selon des normes établies par Canon
et peuvent varier en fonction du sujet, de la carte mémoire et des réglages de l'appareil photo.
Taux de
compression
données d'une
image simple
(taille approxi-
mative en Ko)
2 565 1471 6026 1 226 3017 12354 1 620 2320 9503
780 4641 19007
1 116 3352 13727
556 6352 26010 558 6352 26010 278 12069 49420 150 20116 82367
84 30174 123550
1 920 1978 8101
918 4022 16473
Nombre d'images
enregistrables
4Go 16Go
63
Page 64

Modification de la vitesse ISO

A2
A3
12,7 x 17,9 cm Format carte postale 8,9 x 12,7 cm
Format A4, Lettre
Valeurs approximatives pour le format de papier
Convient pour envoyer des images sous
la forme de pièces jointes à des messages électroniques.
Convient pour l'impression sur du papier
de grand format.
Modification de la vitesse ISO
Choisissez la vitesse ISO.
1
Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir .
Choisissez une option.
2
Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option, puis appuyez sur la touche m.
Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Règle automatiquement la vitesse ISO en fonction des conditions et du mode de prise de vue.
Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur.
Basse
Nuageux, pénombre.
Élevée
Nocturne, intérieurs sombres.
Modification de la vitesse ISO
La réduction de la vitesse ISO permet d'obtenir des images plus nettes,
mais dans certaines conditions de prise de vue, elle peut entraîner un risque accru d'images floues.
L'augmentation de la vitesse ISO se traduit par une vitesse d'obturation
plus élevée, réduit l'effet de bougé de l'appareil photo et permet au flash d'atteindre des distances supérieures pour éclairer le sujet. Les images peuvent toutefois sembler manquer de netteté.
64
Lorsque l'appareil photo est réglé sur , vous pouvez appuyer
sur le déclencheur à mi-course pour afficher la vitesse ISO réglée automatiquement.
En mode (page 51), les vitesses ISO sont automatiquement
définies sur des valeurs supérieures à celles du mode », suivant la scène.
Page 65

Réglage de la balance des blancs

La fonction de balance des blancs définit la balance des blancs optimale pour obtenir des couleurs naturelles correspondant aux conditions de prise de vue.
Sélectionnez la fonction
1
de balance des blancs.
Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir .
Choisissez une option.
2
Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option, puis appuyez sur la touche m.
Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Auto
Lum.Naturel. Bonnes conditions climatiques, prise de vue en extérieur. Ombragé Nuageux, couvert, pénombre.
Lum.Tungsten
Lum.Fluo
Lum.Fluo H
Personnalisé
Balance des blancs personnalisée
Vous pouvez régler la balance des blancs en fonction de la source de lumière à l'endroit de la prise de vue. Assurez-vous de définir une balance des blancs inférieure à celle de la source de lumière de la scène de prise de vue.
Définit automatiquement la balance des blancs optimale en fonction des conditions de prise de vue.
Éclairage par lampes à incandescence ou par ampoules fluorescentes (longueur d'onde 3).
Éclairage fluorescent blanc-chaud, blanc-froid ou blanc-chaud (longueur d'onde 3).
Éclairage fluorescent de type lumière du jour ou lumière du jour (longueur d'onde 3).
Permet de définir manuellement une balance des blancs personnalisée.
À l'étape 2 ci-dessus, choisissez .
Assurez-vous qu'un sujet de couleur
blanche unie remplit l'écran tout entier, puis appuyez sur la touche n.
La teinte de l'écran change après
l'enregistrement du réglage de la balance des blancs.
Si vous modifiez les réglages de l'appareil après avoir enregistré les données de balance des blancs, les tons risquent de ne pas être corrects.
65
Page 66

Prise de vues en continu

Vous pouvez effectuer des prises de vue en continu à une vitesse maximale d'environ 0,9 image/s en maintenant le déclencheur appuyé à fond.
Choisissez un mode drive.
1
Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir .
Choisissez une option.
2
Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner W, puis appuyez sur la touche m.
Prenez la photo.
3
Tant que vous maintenez le déclencheur
enfoncé, l'appareil photo continue de prendre des images l'une à la suite de l'autre.
Cette fonction ne peut pas être utilisée avec le retardateur (pages 57, 68).
La vitesse de prise de vue en continu augmente en mode (page 51).
En mode continu, la mise au point et l'exposition sont verrouillées
lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course.
Suivant les conditions de prise de vue et les réglages de l'appareil
photo, il peut arriver que les images ne soient pas enregistrées et que la vitesse de prise de vue ralentisse pendant un intervalle donné.
Plus le nombre d'images augmente, plus la vitesse de prise de vue
risque de ralentir.
La vitesse de prise de vue peut ralentir en cas de déclenchement
du flash.
66
Page 67

Modification des tons d'une image (Mes couleurs)

Vous pouvez modifier les tons d'une image en sépia ou noir et blanc lors de la prise de vue.
Choisissez Mes couleurs.
1
Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir .
Choisissez une option.
2
Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option, puis appuyez sur la touche m.
Le réglage choisi s'affiche à l'écran.
Sans Mes coul.
Eclatant
Neutre
Sepia Tons sépia. Noir et blanc Noir et blanc.
Couleur perso.
Il est impossible de définir la balance des blancs dans les modes et
(page 65).
Couleur perso.
Il est possible de choisir le contraste, la netteté et la saturation des couleurs et de les régler sur 5 niveaux différents.
Accentue le contraste et la saturation des couleurs pour des prises de vue dans des couleurs éclatantes.
Atténue le contraste et la saturation des couleurs pour des prises de vue dans des nuances neutres.
Vous pouvez régler le contraste, la netteté, la saturation des couleurs, etc. selon vos préférences.
Exécutez l'étape 2 ci-dessus pour choisir
, puis appuyez sur la touche n.
Appuyez sur les touches op pour choisir
une option, puis utilisez les touches qr
pour sélectionner une valeur.
Plus le réglage est vers la droite, plus l'effet
est intense, et plus il est vers la gauche, plus l'effet est léger.
Appuyez sur la touche n pour valider
le réglage.
67
Page 68

Prise de vues avec le retardateur 2 secondes

L'appareil photo se déclenche environ deux secondes après que le déclencheur a été enfoncé afin d'éviter que l'appareil photo ne bouge lorsque vous appuyez sur le déclencheur.
Choisissez Î.
Appuyez sur la touche p, puis sur les
touches op pour choisir Î et enfin sur la touche m.
Une fois le réglage effectué, Î apparaît
à l'écran.
Exécutez l'étape 3 de la page 57 pour
effectuer la prise de vue.

Personnalisation du retardateur

Vous pouvez définir l'intervalle (0–30 secondes) et le nombre de prises de vue (1–10).
Choisissez $.
1
Appuyez sur la touche p, puis sur les
touches op pour choisir $ et enfin sur la touche n.
Choisissez les réglages.
2
Appuyez sur les touches op pour choisir
[Intervalle] ou [Nb de vues].
Appuyez sur les touches qr pour choisir
une valeur, puis appuyez sur la touche m.
Exécutez l'étape 3 de la page 57 pour
effectuer la prise de vue.
Que faire si le nombre de vues est défini sur une valeur supérieure ou égale à 2 ?
Les réglages d'exposition et de balance des blancs sont définis lors
de la première prise de vue.
Si vous définissez un intervalle de plus de 2 secondes, le témoin
et le son du retardateur s'accélèrent 2 secondes avant l'activation du déclencheur (le flash se déclenche et le témoin s'allume).
68
Page 69

Prise de vues à l'aide d'un téléviseur

L'intervalle de prise de vue peut être plus long en cas
de déclenchement du flash.
Si vous définissez un nombre de prises de vue élevé, l'intervalle
de prise de vue peut être plus long.
Si la carte mémoire est saturée, la prise de vue s'arrête
automatiquement.
Prise de vues à l'aide d'un téléviseur
Vous pouvez afficher le contenu de l'écran de l'appareil photo sur un téléviseur pendant la prise de vue.
Connectez l'appareil photo à un téléviseur comme décrit dans la section
« Affichage des images sur un téléviseur » (page 89).
La prise de vue se déroule de la même manière qu'avec l'écran
de l'appareil photo.

Modification de la composition à l'aide de la mémorisation de la mise au point

Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course, la mise au point et l'exposition sont verrouillées. Vous pouvez alors recomposer la scène et prendre la photo. On parle de mémorisation de la mise au point.
Effectuez la mise au point.
1
Cadrez le sujet sur lequel vous voulez
effectuer la mise au point et appuyez sur le déclencheur à mi-course.
Vérifiez que la zone AF s'affiche en vert.
Recomposez la scène.
2
Maintenez le déclencheur enfoncé
à mi-course et recomposez la scène.
Prenez la photo.
3
Appuyez à fond sur le déclencheur.
69
Page 70
70
Page 71
5
Astuces pour tirer
le meilleur parti
de l'appareil photo
Ce chapitre, qui est la version avancée du chapitre 4, explique comment prendre des photos à l'aide de diverses fonctions.
Ce chapitre part du principe que le mode G a été sélectionné en appuyant
sur la touche , puis sur les touches qr.
La section « Prise de vues d'expositions longues » (page 78) part du
principe que vous avez réglé l'appareil photo sur le mode . Pour activer ce mode, appuyez sur la touche , puis sur les touches qr pour sélectionner le mode K, puis appuyez sur les touches op pour choisir le mode ≈.
Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans
ce chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible dans le mode en question (pages 120123).
71
Page 72

Modification du mode Zone AF

Sujets éloignés ou très proches.
Sujets sombres ou clairs.
Les visages de profil ou en diagonale ou les visages partiellement cachés.
Vous pouvez modifier le mode de mise au point automatique en fonction des conditions dans lesquelles vous voulez prendre la photo.
Choisissez [Zone AF].
Appuyez sur la touche n, sélectionnez
l'onglet 4, puis choisissez l'élément de menu [Zone AF]. Appuyez sur les touches qr pour sélectionner une option.
AiAF visage
Détecte les visages des personnes et règle la mise au point, l'exposition
(mesure évaluative uniquement) et la balance des blancs ( uniquement).
Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers des personnes, un cadre blanc
apparaît autour du visage principal et des cadres gris (max. 2) autour des autres visages.
Les cadres suivent un visage en mouvement dans des limites
déterminées.
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, l'appareil photo
peut afficher jusqu'à 9 cadres verts autour des visages sur lesquels il effectue la mise au point.
Si l'appareil photo ne détecte pas de visage et affiche uniquement des
cadres gris (pas de cadre blanc), jusqu'à neuf cadres verts ( ), ou jusqu'à 5 cadres verts ( ) apparaîtront sur les zones sur lesquelles il effectue la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course.
Exemples de visages non détectés :
Il peut arriver que l'appareil photo identifie par erreur des sujets
non humains comme étant des visages.
Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque
le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF ne s'affiche pas.
Centre
La zone AF est verrouillée sur le centre. Cela permet d'effectuer la mise au point sur un point spécifique.
72
Page 73

Agrandissement du point focal

Il est possible de réduire la taille de la zone AF
Appuyez sur la touche n, sélectionnez l'onglet 4, puis choisissez
l'élément de menu [Taille zone AF] et l'option [Petit].
Le paramètre est réglé sur [Normal] en cas d'utilisation du zoom
numérique (page 54) ou du convertisseur télé numérique (page 55).
Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone AF devient jaune et apparaît à l'écran.
Agrandissement du point focal
Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la zone AF s'agrandit et vous pouvez vérifier la mise au point.
Choisissez [Zoom sur pt AF].
1
Appuyez sur la touche n, sélectionnez
l'onglet 4, puis choisissez l'élément de menu [Zoom sur pt AF]. Appuyez sur les touches qr pour choisir [Marche].
Vérifiez la mise au point.
2
Appuyez sur le déclencheur jusqu'à
mi-course.
Avec [AiAF visage] (page 72), le visage
détecté en tant que sujet principal apparaît agrandi.
Avec [Centre] (page 72), le contenu de
la zone AF centrale apparaît agrandi.
Que faire si l'affichage ne s'agrandit pas ?
L'affichage n'apparaîtra pas agrandi en mode [AiAF visage] si l'appareil photo ne parvient pas à détecter de visage ou si celui-ci est trop grand par rapport à l'écran. En mode [Centre], l'affichage n'apparaîtra pas agrandi si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point.
L'affichage n'apparaît pas agrandi lorsque vous utilisez le zoom numérique (page 54) ou le convertisseur télé numérique (page 55), ou lorsque l'appareil photo est connecté à un téléviseur (page 89).
73
Page 74

Prise de vues avec mémorisation de la mise au point automatique

Il est possible de mémoriser la mise au point. Dans ce cas, la distance focale reste inchangée, même lorsque vous retirez le doigt du déclencheur.
Mémorisez la mise au point.
1
Maintenez le déclencheur enfoncé à mi-
course et appuyez sur la touche q.
La mise au point est mémorisée et %
apparaît à l'écran.
Si vous retirez le doigt du déclencheur et
que vous appuyez à nouveau sur la touche q, % disparaît et la mise au point n'est plus mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
2

Modification du mode Mesure

Vous pouvez modifier le mode Mesure (fonction de mesure de la luminosité) afin de l'adapter aux conditions de prise de vue.
Choisissez le mode Mesure.
1
Appuyez sur la touche m, puis sur les
touches op pour choisir .
Choisissez une option.
2
Appuyez sur les touches qr pour choisir
une option, puis appuyez sur la touche m.
Le réglage apparaît à l'écran.
Evaluative
Prédominance centrale
Spot
Convient aux conditions de prise de vue standard, y compris à contre-jour. Règle automatiquement l'exposition en fonction des conditions de prise de vue.
Calcule la moyenne de la lumière mesurée pour l'image entière, mais en accordant davantage de poids au sujet situé au centre.
Effectue uniquement la mesure dans la zone (zone de mesure spot).
74
Page 75

Prise de vues avec mémorisation de l'exposition

Lors de la prise de vues, vous pouvez soit mémoriser l'exposition, soit régler la mise au point et l'exposition séparément. AE est l'acronyme anglais de « Auto Exposure » (Exposition automatique).
Mémorisez l'exposition.
1
Dirigez l'appareil photo vers le sujet et
appuyez sur la touche o tout en maintenant le déclencheur enfoncé à mi-course.
Lorsque & apparaît à l'écran, cela signifie
que l'exposition est mémorisée.
Si vous retirez le doigt du déclencheur et
que vous appuyez à nouveau sur la touche o, & disparaît et l'exposition automatique n'est plus mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
2

Prise de vues avec mémorisation de l'exposition au flash

Tout comme pour la mémorisation de l'exposition, vous pouvez mémoriser l'exposition pour la prise de vue au flash. FE est l'acronyme anglais de « Flash Exposure » (Exposition au flash).
Sélectionnez h (page 61).
1
Mémorisez l'exposition au flash.
2
Dirigez l'appareil photo vers le sujet et
appuyez sur la touche o tout en maintenant le déclencheur enfoncé à mi-course.
Le flash se déclenche et lorsque (
s'affiche à l'écran, la puissance du flash est conservée.
Si vous retirez le doigt du déclencheur et
que vous appuyez à nouveau sur la touche o, ( disparaît et l'exposition au flash n'est plus mémorisée.
Cadrez et prenez la photo.
3
75
Page 76

Prise de vues en mode de synchronisation lente

Vous pouvez rendre le sujet principal (une personne, par exemple) plus lumineux en utilisant le flash pour fournir un éclairage approprié. Parallèlement, vous pouvez utiliser une vitesse d'obturation plus lente pour éclaircir l'arrière-plan que la lumière du flash ne peut atteindre.
Choisissez ….
1
Appuyez sur la touche r, puis sur les
touches qr pour choisir et à nouveau sur la touche m.
Une fois le réglage effectué, apparaît
à l'écran.
Prenez la photo.
2
Même si le flash se déclenche, assurez-
vous que le sujet ne bouge pas tant que le son du déclencheur est audible.
Fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil photo de bouger et de rendre l'image floue.
76
Page 77

Correction des yeux rouges

Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges apparaissant sur des photos prises au flash.
Choisissez [Réglages flash].
1
Appuyez sur la touche n, choisissez
[Réglages flash] dans l'onglet 4 et appuyez sur la touche m.
Effectuez le réglage.
2
Appuyez sur les touches op pour
sélectionner [Cor. yeux rges], puis appuyez sur les touches qr pour choisir [Marche].
Une fois le réglage effectué, Œ apparaît
à l'écran.
La correction des yeux rouges peut être appliquée à des parties autres que les yeux. Par exemple, si du maquillage rouge a été appliqué autour des yeux.
Vous pouvez corriger les images enregistrées (page 93).
Vous pouvez également afficher l'écran de l'étape 2 en appuyant
sur la touche r, puis sur la touche n.
77
Page 78

Prise de vues d'expositions longues

Vous pouvez régler la vitesse d'obturation dans une plage comprise entre 1 et 15 secondes afin de photographier des expositions longues. Fixez toutefois l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil photo de bouger et de rendre l'image floue.
Choisissez ≈.
1
Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 50
pour choisir ≈.
Choisissez la vitesse
2
d'obturation.
Appuyez sur la touche o.
Appuyez sur les touches qr pour choisir
la vitesse d'obturation, puis appuyez sur la touche m.
Vérifiez l'exposition.
3
Lorsque vous enfoncez le déclencheur
à mi-course, l'exposition correspondant à la vitesse d'obturation choisie s'affiche à l'écran.
La luminosité de l'image peut différer de celle obtenue dans l'écran
de l'étape 3 lorsque le déclencheur était enfoncé à mi-course.
Si vous choisissez une vitesse d'obturation de 1,3 seconde ou moins,
l'appareil photo traite les images pour éliminer les éventuels parasites. Un certain délai de traitement peut être nécessaire avant la prochaine prise de vue.
78
Si le flash se déclenche, l'image peut être surexposée. Dans ce cas, réglez le flash sur ! et prenez la photo.
Page 79
6
Utilisation de diverses
fonctions pour réaliser
des vidéos
Ce chapitre propose des informations plus détaillées que les sections « Réalisation de vidéos » et « Lecture de vidéos » du chapitre 1.
Ce chapitre part du principe que le mode E a été sélectionné
en appuyant sur la touche , puis sur les touches qr.
79
Page 80

Modification de la qualité de l'image

Vous pouvez choisir entre trois réglages de la qualité de l'image.
Sélectionnez le réglage
1
de la qualité de l'image.
Appuyez sur la touche m, puis sur
les touches op pour choisir .
Choisissez une option.
2
Appuyez sur les touches qr pour
sélectionner une option, puis appuyez sur la touche m.
Le réglage s'affiche à l'écran.
Tableau Qualité de l'image
(Pixels d'enregistrement/Nb im./sec.)
Qualité d'image
640 x 480 pixels, 30 images/s
640 x 480 pixels, 30 images/s LP
320 x 240 pixels, 30 images/s
Pour la réalisation de vidéos de qualité standard.
La qualité de l'image est moins bonne qu'avec , mais vous pouvez enregistrer deux fois plus longtemps.
Le nombre de pixels d'enregistrement étant inférieur, la qualité de l'image sera moins bonne qu'en mode , mais vous pourrez enregistrer trois fois plus.
Durée d'enregistrement estimée
Qualité d'image
D'après les normes de test de Canon.
L'enregistrement s'arrête automatiquement soit lorsque la taille du fichier de clip atteint
4 Go, soit lorsque la durée d'enregistrement atteint environ 1 heure.
Sur certaines cartes mémoire, l'enregistrement peut s'arrêter même si la durée
maximale du clip n'a pas été atteinte. Il est recommandé d'utiliser des cartes mémoire de classe SD Speed Class 4 ou supérieure.
Durée d'enregistrement
4Go 16Go
32 min 26 s 2 h 12 min 50 s
1 h 2 min 51 s 4 h 17 min 23 s
1 h 31 min 25 s 6 h 14 min 23 s
Contenu
80
Page 81

Mémorisation de l'exposition/ réglage de l'exposition

Vous pouvez mémoriser l'exposition ou la modifier par incréments d'1/3 d'arrêt dans une plage de ±2 avant la prise de vue.
Effectuez la mise au point.
1
Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer la mise au point.
Mémorisez l'exposition.
2
Relâchez le déclencheur, puis appuyez sur
la touche o pour mémoriser l'exposition. La barre de réglage de l'exposition apparaît.
Appuyez à nouveau sur la touche o pour
débloquer le réglage.
Modifiez l'exposition.
3
Tout en regardant l'écran, appuyez sur
les touches qr pour régler la luminosité.
Prenez la photo.
4

Autres fonctions de prise de vue

Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que pour les images fixes.
Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique) (page 54)
Vous pouvez utiliser le zoom numérique lors de la prise de vue, mais pas le zoom optique. Si vous souhaitez effectuer une prise de vue au facteur de zoom maximal, vous devez préalablement régler le zoom optique sur le niveau maximal. Les sons du zoom sont enregistrés.
Utilisation du retardateur (page 57)
Prise de vues en gros plan (Macro) (page 61)
Prise de vues de sujets éloignés (Infini) (page 62)
Réglage de la balance des blancs (page 65)
Modification des tons d'une image (Mes couleurs) (page 67)
Prise de vues avec le retardateur 2 secondes (page 68)
Prise de vues à l'aide d'un téléviseur (page 69)
Prise de vues avec mémorisation de la mise au point automatique (page 74)
Désactivation de la fonction Faisceau AF (page 105)
Affichage de la superposition (page 107)
L'option [Guides 3:2] n'est pas disponible.
81
Page 82

Fonctions de lecture

Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que pour les images fixes.
Effacement d'images (page 27)
Recherche rapide d'images (page 84)
Recherche d'images à l'aide de l'affichage par saut (page 85)
Affichage de diaporamas (page 86)
Modification des effets de transition des images (page 88)
Affichage des images sur un téléviseur (page 89)
Protection des images (page 90)
Effacement de toutes les images (page 91)
Rotation des images (page 91)
Récapitulatif du panneau de commande des vidéos de la section « Lecture de vidéos » (page 31)
Ú Sortir
Lecture Lecture au ralenti (vous pouvez utiliser les touches qr pour régler la vitesse.
Le son n'est pas lu.) Affichage de la première image Image précédente (Le retour rapide se déclenche si vous maintenez la touche
m enfoncée.) Image suivante (L'avance rapide se déclenche si vous maintenez la touche m
enfoncée.) Affichage de la dernière image S'affiche en cas de connexion de l'appareil photo à une imprimante compatible
PictBridge (page 96). Reportez-vous au Guide d'impression personnelle pour plus de détails.
82
Page 83
7
Utilisation de diverses
fonctions de lecture
et d'édition
Ce chapitre décrit différentes méthodes de lecture et de modification des images.
Appuyez sur la touche 1 pour activer le mode de lecture avant d'utiliser
l'appareil photo.
Il peut s'avérer impossible de lire ou de modifier des images qui ont été
éditées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été changé ou qui ont été prises avec un autre appareil photo.
La fonction d'édition (pages 9293) ne peut pas être utilisée si la carte
mémoire est pleine.
83
Page 84

Recherche rapide d'images

Recherche d'images à l'aide de l'affichage
de l'index
L'affichage de plusieurs images à la fois vous permet de retrouver rapidement l'image souhaitée.
Déplacez la touche de zoom
1
vers g.
Les images s'affichent sous la forme
d'un index.
Déplacez la touche de zoom vers g pour
augmenter le nombre d'images. Le nombre d'images augmente chaque fois que vous déplacez la touche de zoom.
Déplacez la touche de zoom vers k pour
réduire le nombre d'images. Le nombre d'images diminue chaque fois que vous déplacez la touche de zoom.
Choisissez une image.
2
Appuyez sur les touches opqr pour
choisir une image.
Un cadre orange apparaît sur l'image
choisie.
Appuyez sur la touche m pour afficher
l'image choisie.
Recherche parmi un grand nombre d'images
En déplaçant la touche de zoom de manière répétée vers g, vous pouvez afficher un index de 100 images au maximum. Si vous déplacez à nouveau la touche de zoom vers g, un cadre orange apparaît autour de toutes les images et vous pouvez alors effectuer une recherche rapide en appuyant sur les touches op pour passer d'une série de 100 images à la suivante.
84
Page 85
Recherche d'images à l'aide
Position de l'image actuellement affichée
de l'affichage par saut
Lorsque la carte mémoire contient de nombreuses images, vous pouvez les rechercher à l'aide d'une méthode spécifiée ou d'une unité d'images.
Choisissez une méthode de saut.
1
En mode de lecture image par image,
appuyez sur la touche o.
La méthode de recherche et la position de
l'image actuellement affichée apparaissent en bas de l'écran.
Appuyez sur les touches op pour choisir
la méthode de recherche souhaitée.
Basculez entre les images.
2
Appuyez sur les touches qr.
L'appareil photo utilise la méthode
de recherche choisie pour atteindre une image donnée.
Pour revenir au mode de lecture image par
image, appuyez sur la touche n.
Saut 10 images Avance de 10 images à la fois. Saut 100 images Avance de 100 images à la fois.
Saut par date
Aller à Prem. Passe à des images fixes uniquement. Aller à Vidéo Passe à une vidéo.
Le nombre d'images correspondant au filtre de recherche apparaît à droite de l'écran,
excepté pour et .
Si aucune image ne correspond à la méthode de saut, les touches qr ne fonctionneront pas.
Passe à la première image de chaque groupe de dates de prise de vue.
85
Page 86

Affichage de diaporamas

Vous pouvez lire automatiquement des images enregistrées sur une carte mémoire.
Choisissez [Diaporama].
1
Appuyez sur la touche n, choisissez
[Diaporama] sous l'onglet 1 et appuyez sur la touche m.
Effectuez le réglage.
2
Appuyez sur les touches op pour choisir
un élément, puis sur les touches qr pour ajuster le réglage.
Répéter Répète la lecture des images Durée
lecture
Effet
Choisissez [Débuter].
3
Appuyez sur les touches op pour choisir
[Débuter], puis appuyez sur la touche m.
Le diaporama démarre quelques secondes
après l'affichage du message [Chargement de l'image…].
Vous pouvez suspendre/reprendre la lecture
d'un diaporama en appuyant à nouveau sur la touche m.
Appuyez sur la touche n pour arrêter
le diaporama.
Si vous appuyez sur les touches qr pendant la lecture, l'image
change. Si vous maintenez les touches qr enfoncées, vous pouvez faire défiler les images plus vite.
La fonction Mode éco ne fonctionne pas pendant les diaporamas
(page 43).
Durée d'affichage de chaque image
Effets de transition utilisés pour passer d'une image à l'autre
86
Page 87

Vérification de la mise au point

Pour vérifier la mise au point, vous pouvez agrandir la partie d'une image enregistrée qui se trouvait à l'intérieur d'une zone AF ou la partie d'un visage détecté.
Choisissez [Vérif. map.].
1
Appuyez sur la touche n, sélectionnez
l'onglet 1 et [Affichage infos].
Appuyez sur les touches qr pour choisir
[Vérif. map.], puis appuyez sur la touche n.
Un cadre blanc apparaît à l'endroit où la
zone AF ou le visage se trouvait au moment où la mise au point a été effectuée.
Un cadre gris apparaît sur un visage détecté
pendant la lecture.
La partie située dans le cadre orange
apparaît agrandie.
Basculez entre les cadres.
2
Appuyez sur la touche m pour passer
àunautre cadre.
Modifiez le facteur
3
d'agrandissement ou la partie agrandie.
Déplacez la touche de zoom vers k.
Utilisez la touche de zoom pour modifier
le niveau d'agrandissement, et appuyez sur les touches opqr pour modifier la position d'affichage tandis que vous vérifiez la mise au point.
Pour restaurer l'affichage de l'étape 1,
appuyez sur la touche n.
87
Page 88

Agrandissement des images

Emplacement approximatif de la zone affichée
Déplacez la touche de zoom vers k.
L'affichage effectue un zoom avant sur
l'image et s'affiche à l'écran. Si vous continuez d'appuyer sur la touche de zoom, l'image s'agrandit jusqu'à un facteur de maximum 10x.
Si vous appuyez sur les touches opqr,
vous pouvez déplacer l'emplacement de la zone affichée.
Déplacez la touche de zoom vers g pour
effectuer un zoom arrière ou continuez d'appuyer dessus pour revenir à la lecture image par image.
Lorsque apparaît à l'écran, appuyez
sur la touche m pour basculer vers . Appuyez sur les touches qr pour passer d'une image zoomée à l'autre. Appuyez de nouveau sur la touche m pour revenir à.

Modification des effets de transition des images

Vous pouvez choisir parmi deux effets de transition pour passer d'une image à l'autre en mode de lecture image par image.
Choisissez [Transition].
Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 1, puis l'option [Transition], et appuyez sur les touches qr pour choisir une option.
88
Page 89

Affichage des images sur un téléviseur

Jaune
Jaune
Noir
Blanc ou noir
Le câble AV fourni (page 2) vous permet de connecter l'appareil photo à un téléviseur afin de visualiser les images prises.
Mettez l'appareil photo et
1
le téléviseur hors tension. Connectez l'appareil photo
2
au téléviseur.
Ouvrez le couvre-bornes de l'appareil photo
et insérez la fiche du câble à fond dans la borne de l'appareil photo. Insérez complètement la fiche du câble dans
les bornes d'entrée vidéo, comme illustré.
Allumez le téléviseur et
3
choisissez le canal d'entrée auquel le câble est connecté.
Mettez l'appareil photo
4
sous tension.
Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
L'image apparaît sur le téléviseur (rien
n'apparaît sur l'écran de l'appareil photo).
Une fois que vous avez terminé, mettez
l'appareil photo et le téléviseur hors tension et débranchez le câble.
Que faire si les images ne s'affichent pas correctement sur le téléviseur ?
Les images ne s'afficheront pas correctement si le réglage de sortie vidéo de l'appareil photo (NTSC/PAL) ne correspond pas au système du téléviseur. Appuyez sur la touche n et choisissez l'onglet 3, puis [Système vidéo], pour basculer vers le système vidéo approprié.
89
Page 90

Protection des images

Vous pouvez protéger des images importantes de façon à ce qu'elles ne puissent pas être effacées accidentellement par l'appareil photo (pages 27, 91).
Choisissez [Protéger].
1
Appuyez sur la touche n, choisissez
[Protéger] dans l'onglet 1, et appuyez
ensuite sur la touche m.
Choisissez une image.
2
Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image, puis appuyez sur la touche m.
apparaît à l'écran.
Si vous appuyez à nouveau sur la touche
m
, disparaît.
Pour protéger d'autres images, répétez
la procédure ci-dessus.
Protégez les images.
3
Si vous appuyez sur la touche n,
un écran de confirmation s'affiche.
Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
Les images seront protégées.
Si vous formatez la carte mémoire (pages 20, 48), les images
protégées seront également effacées.
Si vous changez de mode de prise de vue ou que vous mettez
l'appareil photo hors tension avant d'avoir effectué les opérations de l'étape 3, les images ne seront pas protégées.
90
Les images protégées ne peuvent pas être effacées à l'aide de la fonction Effacer de l'appareil photo. Vous devez d'abord annuler la protection.
Page 91

Effacement de toutes les images

Vous pouvez effacer toutes les images en même temps. Soyez toutefois prudent avant d'effectuer l'opération, car les images effacées ne pourront plus être récupérées. Les images protégées (page 90) ne peuvent pas être effacées.
Choisissez [effacer tout].
1
Appuyez sur la touche n, choisissez
[effacer tout] dans l'onglet 1, puis appuyez sur la touche m.
Effacez toutes les images.
2
Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
Toutes les images sont effacées.
Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.

Rotation des images

Vous pouvez changer l'orientation d'une image et l'enregistrer.
Choisissez [Rotation].
1
Appuyez sur la touche n,
l'onglet 1 et l'option [Rotation], puis appuyez sur la touche m.
choisissez
Faites pivoter l'image.
2
Appuyez sur les touches qr pour
une image.
L'image pivote de 90° chaque fois que
vous appuyez sur la touche m.
Appuyez sur la touche n pour revenir
à l'écran de menu.
choisir
91
Page 92

Recadrage des images

Vous pouvez recadrer les images en leur appliquant un réglage de pixel inférieur et enregistrer l'image recadrée dans un fichier distinct.
Choisissez [Recadrer].
1
Appuyez sur la touche n et
l'onglet 1, puis et appuyez sur la touche m.
Choisissez une image.
2
Appuyez sur les touches qr pour
l'image, puis appuyez sur la touche m.
Choisissez une taille d'image.
3
Appuyez sur les touches qr pour
une option, puis appuyez sur la touche m.
L'écran [Enregistrer nouvelle image ?]
s'affiche.
Enregistrez la nouvelle image.
4
Appuyez sur les touches qr pour
[OK] et appuyez sur la touche m.
L'image est enregistrée dans un
nouveau fichier.
Affichez la nouvelle image.
5
Si vous appuyez sur la touche n,
l'écran [Afficher nouvelle image ?] s'affiche.
Appuyez sur les touches qr pour choisir
[Oui], puis sur la touche m.
L'image enregistrée s'affiche.
l'option
choisissez
[Recadrer],
choisir
choisir
choisir
92
Vous ne pouvez pas agrandir une image.
Les images enregistrées à l'aide du réglage des pixels
d'enregistrement (page 63), ou enregistrées en tant que à l'étape 3 ne peuvent pas être modifiées.
Page 93

Correction des yeux rouges

Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges apparaissant dans les images et enregistrer celles-ci dans de nouveaux fichiers.
Choisissez [Correc yeux rouges].
1
Appuyez sur la touche n, choisissez
l'onglet 1, puis [Correc yeux rouges], et appuyez sur la touche m.
Choisissez une image.
2
Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image.
Corrigez l'image.
3
Appuyez sur la touche m.
L'effet yeux rouges détectés par l'appareil
photo est corrigé et un cadre apparaît autour de la partie corrigée.
Vous pouvez agrandir ou réduire la taille
de l'image à l'aide des procédures décrites à la section « Agrandissement des images »
(page 88).
Enregistrez l'image modifiée
4
en tant que nouvelle image et affichez-la.
Appuyez sur les touches opqr pour
choisir [Nouv. Fichier], puis appuyez sur la touche m.
L'image est enregistrée dans
un nouveau fichier.
Exécutez l'étape 5 de la page 92.
Il arrive que certaines images ne soient pas corrigées correctement.
Si l'option [Ecraser] est choisie à l'étape 4, l'image non corrigée est
remplacée par les données corrigées et l'image originale est effacée.
Les images protégées ne peuvent pas être écrasées.
93
Page 94
94
Page 95
8
Série SELPHY Imprimantes à jet d'encre
Imprimantes Canon compatibles PictBridge

Impression

Ce chapitre explique comment choisir des images pour l'impression et les imprimer à l'aide d'une imprimante compatible PictBridge (vendue séparément, page 38). Reportez-vous également au Guide d'impression personnelle.
95
Page 96

Impression d'images

Vous pouvez facilement imprimer les photos que vous prenez en connectant l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge à l'aide du câble d'interface fourni (page 2).
Mettez l'appareil photo et
1
l'imprimante hors tension.
Connectez l'appareil photo
2
à l'imprimante.
Ouvrez le cache et insérez l'extrémité
la plus fine de la fiche dans la borne de l'appareil photo dans le sens indiqué sur l'illustration.
Insérez la fiche la plus grosse du câble
dans l'imprimante. Pour plus de détails sur la connexion, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne l'imprimante.
Mettez l'imprimante sous tension.
3
Mettez l'appareil photo sous
4
tension.
Appuyez sur la touche 1 pour mettre
l'appareil photo sous tension.
apparaît à l'écran.
96
Choisissez l'image à imprimer.
5
Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image, puis appuyez sur la touche m.
Page 97
Impression d'images
Imprimez les images.
6
Appuyez sur les touches op pour choisir
[Imprimer] et appuyez sur la touche m.
L'impression démarre.
Pour imprimer des images supplémentaires,
répétez les étapes 5 et 6 après l'impression.
Une fois l'impression terminée, mettez
l'appareil photo et l'imprimante hors tension et débranchez le câble d'interface.
Reportez-vous au Guide d'impression personnelle pour plus de détails
sur l'impression.
Reportez-vous aux pages 36, 38 pour obtenir la liste des imprimantes
Canon compatibles PictBridge.
97
Page 98

Sélection des images pour l'impression (DPOF)

Vous pouvez choisir jusqu'à 998 images d'une carte mémoire pour impression et spécifier des réglages tels que le nombre d'unités de manière à ce qu'elles soient imprimées ensemble ou traitées par un laboratoire de développement. Ces méthodes de sélection sont conformes aux normes DPOF (Digital Print Order Format).
Réglages impression
Vous pouvez définir le type d'impression, la date et le numéro du fichier. Ces paramètres s'appliquent à toutes les images choisies pour l'impression.
Choisissez [Réglages impression].
1
Appuyez sur la touche n et choisissez
l'onglet 2, puis [Réglages impression], et appuyez ensuite sur la touche m.
Effectuez les réglages.
2
Appuyez sur les touches op pour choisir
un élément de menu, puis utilisez les touches qr pour choisir une option.
Appuyez sur la touche n pour valider
les réglages et revenir à l'écran de menu.
Type
d'impres.
Date
Fichier No
Réinit.
DPOF
Standard Imprime une image par page.
Index Imprime plusieurs images de taille réduite par page.
Toutes Imprime à la fois le format standard et le format index.
Marche Imprime la date de prise de vue.
Arrêt
Marche Imprime le numéro de fichier.
Arrêt
Marche Supprime tous les réglages d'impression après l'impression.
Arrêt
98
Il est possible que les tirages obtenus avec certaines imprimantes ou
effectués par certains laboratoires de développement ne reflètent pas tous les réglages spécifiés.
Il est possible que l'icône apparaisse à l'écran lorsque vous utilisez une
carte mémoire dont les réglages d'impression ont été définis par un autre appareil photo. Ces réglages seront remplacés par ceux de votre appareil photo.
Si [Date] est réglé sur [Marche], il est possible que certaines imprimantes
impriment la date deux fois.
Page 99
Sélection des images pour l'impression (DPOF)
Lorsque [Index] est choisi, vous ne pouvez pas régler en même temps
les options [Date] et [Fichier No] sur [Marche].
La date est imprimée dans le style défini sous la fonction [Date/Heure]
de l'onglet 3 (page 17).
Choix du nombre d'unités
Choisissez [Sél. vues & quantité].
1
Appuyez sur la touche n et
sélectionnez l'onglet 2, puis [Sél. vues & quantité], et appuyez ensuite sur la touche m.
Choisissez une image.
2
Appuyez sur les touches qr pour choisir
une image, puis appuyez sur la touche m.
Vous pouvez définir le nombre d'unités
à imprimer.
Si vous choisissez [Index], apparaît
à l'écran. Appuyez à nouveau sur la touche
pour désélectionner l'image.
m
disparaît alors.
Définissez le nombre
3
d'impressions.
Appuyez sur les touches op pour définir
le nombre d'impressions (maximum 99).
Répétez les étapes 2 et 3 pour choisir
d'autres images et le nombre d'impressions pour chacune.
Vous ne pouvez pas définir le nombre
d'unités pour l'impression d'index. Vous pouvez uniquement choisir les images à imprimer à l'étape 2.
Appuyez sur la touche n pour valider
les réglages et revenir à l'écran de menu.
Impression de toutes les images à la fois
Choisissez [Sél. toutes vues].
1
À l'étape 1 ci-dessus, choisissez [Sél. toutes
vues], puis appuyez sur la touche m.
Définissez les réglages
2
d'impression.
Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK] et appuyez sur la touche m.
99
Page 100

Impression d'images avec les réglages DPOF

Nombre d'unités à imprimer
Annulation de toutes les sélections
Choisissez [Annuler tout].
1
À l'étape 1 de la page 99, choisissez [Annuler tout], puis appuyez sur la touche
Toutes les sélections sont
2
annulées.
Appuyez sur les touches qr pour choisir
[OK], puis appuyez sur la touche m.
m
.
Impression d'images avec les réglages DPOF
Les exemples suivants utilisent les imprimantes Canon des séries SELPHY.
Connectez l'appareil photo
1
à l'imprimante.
Exécutez les étapes 1 à 4 de la page 96.
Imprimez les images.
2
Appuyez sur les touches op pour choisir
[Imprimer], puis appuyez sur la touche m.
L'impression démarre.
100
Loading...