• Palun kasutage seda juhendit koos teiste DIGITAL CAMERA Manuals
plaadil asuvate vormingus olevate juhenditega (lk. 2).
EESTIKEELNE
Page 2
Pakendi sisu kontrollimine
Kontrollige, kas kaamera pakendis on olemas järgmised esemed. Kui midagi
on puudu, siis võtke ühendust kaamera müünud edasimüüjaga.
Kaamera
Liidesekaabel
IFC-400PCU
Alustamine
(käesolev juhend)
AA-tüüpi
leelispatareid (×2)
DIGITAL CAMERA
Solution plaat
Randmerihm WS-800
AV-kaabel
AVC-DC300
Canoni garantiisüsteemi
brošüür
Juhendite vaatamine
Vaadake ka DIGITAL CAMERA Manuals plaadil asuvaid juhendeid.
• [Camera User Guide/Kaamera kasutusjuhend]
Pärast põhitoimingutega tutvumist saate kasutada kaamera erifunktsioone veelgi
põnevamate fotode tegemiseks.
• [Personal Printing Guide/Fotode ise printimise juhend]
Lugege seda kaamera printeriga (eraldi müügil)
ühendamise ja printimise kohta juhiste saamiseks.
• [Software Guide/Tarkvara juhend]
Lugege seda juhendit siis, kui soovite kasutada
kaasasolevat tarkvara.
• Mälukaarti ei ole komplektis kaasas.
• PDF-juhendite vaatamiseks peab arvutisse olema installeeritud
programm Adobe Reader. Word-juhendite vaatamiseks saab kasutada
programmi Microsoft Word/Word Viewer (ainult Lähis-Idas).
2
Page 3
Lugege see kõigepealt läbi
Testvõtted ja kohustustest loobumine
Kaamera korrektse toimimise tagamiseks tehke mõned testvõtted ning
taasesitage pildid. Kui kaamera, selle tarviku või mälukaardi vea tõttu
ebaõnnestub pildi salvestamine või arvutisse lugemine, ei vastuta
Canon Inc. ja tema esindajad ning edasimüüjad info kaotsimineku eest.
Autoriõigused
Selle kaameraga salvestatud pildid on mõeldud isiklikuks kasutamiseks.
Ärge salvestage pilte, mille kasutamine on kaitstud autoriõiguste seadustega
ning ilma omaniku loata keelatud. Mõnel juhul võib sündmuse, näituse või
eraomandi piltide kopeerimine olla vastuolus autoriõiguse vms seadusega,
hoolimata sellest, et pilt salvestati isiklikuks otstarbeks.
Garantiipiirangud
Lisateavet kaamera garantii kohta leiate kaameraga kaasasolevast Canoni
garantiisüsteemi brošüürist.
Canoni klienditoe andmed leiate Canoni garantiisüsteemi brošüürist.
Vedelkristallekraan
• Kaamera vedelkristallekraan on kõrgtehnoloogiline toode. Enam kui
99,99% pikslitest toimivad vastavalt nõuetele, kuid aeg-ajalt võib
ekraanile ilmuda mõni hele või tume punkt. See ei ole rike ning see ei
mõjuta salvestatud pilti.
• Vedelkristallekraan on tarnimisel kriimustuste vältimiseks kaetud õhukese
kilega. Kui ekraanil on kile, siis eemaldage see enne kasutamist.
Kaamera kere temperatuur
Palun arvestage, et pikaajalisel kaamera kasutamisel võib kaamera kere
muutuda soojaks. See ei ole rike.
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
3
Page 4
Ohutusjuhised
• Enne kaamera kasutamist lugege läbi alltoodud ohutusjuhised. Kontrollige alati, et
kaamera toimiks korrektselt.
• Järgmistel lehekülgedel toodud ohutusjuhised on mõeldud selleks, et vältida
kasutajate ja seadmete vigastusi.
•
Palun tutvuge ka eraldimüüdavate lisaseadmete kasutusjuhenditega.
Hoiatus
Ettevaatust
Ettevaatust
Tähistab hoiatusi, mille eiramine võib põhjustada tõsiseid
vigastusi või surma.
Tähistab vigastusohtu.
Tähistab hoiatusi, mille eiramine võib tekitada seadme
kahjustusi.
Hoiatus
Kaamera
• Ärge pildistage välguga inimese silmadele liiga lähedal.
Ere valgus võib vigastada silmanägemist. Olge eriti ettevaatlik imikute pildistamisel ning
olge välgu kasutamisel vähemalt 1 meetri kaugusel.
• Hoidke seadet lastele ja imikutele kättesaamatus kohas.
Rihm: rihma sattumine lapse kaela ümber võib põhjustada lämbumist.
Mälukaart, kuupäeva/kellaaja aku: allaneelamisel võib olla ohtlik. Kui nii peaks juhtuma,
võtke kohe ühendust arstiga.
• Ärge üritage võtta koost lahti või modifitseerida mitte ühtegi seadet, kui seda
pole selles juhendis otseselt nõutud.
• Vigastuste vältimiseks ärge puudutage seadme sisemust, kui kaamera on
kukkunud maha või saanud muud moodi viga.
• Lõpetage kaamera kasutamine kohe, kui sealt tuleb suitsu, ebatavalist lõhna või
kaamera toimib muidu ebatavalisel viisil.
• Ärge kasutage kaamera puhastamiseks orgaanilisi lahusteid, näiteks alkoholi,
benseeni või värvilahusteid.
• Vältige vedelike või võõrkehade sattumist kaamera sisemusse.
See võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi ohu.
Kui vedelikke või võõrkehasid peaks sattuma kaamera sisemusse, siis lülitage kaamera
kohe välja ning eemaldage akud.
• Kasutage ainult soovitatud toiteallikaid.
Muude toiteallikate kasutamine võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
4
Page 5
Ohutusjuhised
Patareid ja akud
• Kasutage ainult soovitatud patareisid/akusid.
• Ärge asetage patareisid/akusid tule lähedusse.
• Vältige patareide/akude kokkupuudet veega (näiteks mereveega) või muude
vedelikega.
• Ärge üritage patareisid/akusid koost lahti võtta, muuta või kuumutada.
• Vältige kaamera mahapillamist või selle põrutamist.
See võib põhjustada plahvatusi või lekkeid, mille tulemuseks võib olla tulekahju,
vigastused või keskkonnakahjud. Kui aku peaks lekkima ning silmad, suu, nahk või riietus
peaks lekkinud ainetega kokku puutuma, siis loputage kohe pind veega ning võtke
ühendust arstiga.
Muud hoiatused
• Ärge esitage kaasasolevaid CD-ROM-plaate CD-mängijas, mis ei toeta
andmetega CD-plaate.
CD-mängija abil kõrvaklappidega CD-plaadilt valjude helide kuulamisel võib ka
kõrvakuulmine saada viga. CD-plaadi kasutamine audio CD-mängijaga (pleier) võib
kahjustada kõlareid.
Ettevaatust
• Olge ettevaatlik ning ärge põrutage kaamerat, kui see ripub rihma otsas.
• Olge ettevaatlik ning ärge lükake objektiivi jõuga või vajutage tugevalt
objektiivile.
See võib kaamerat või teid ennast vigastada.
• Pärast kasutamist vältige kaamera säilitamist järgmistes kohtades.
- Otsese päikesevalguse käes olevad kohad.
- Üle 40 °C temperatuuriga kohad.
- Niisked või tolmused kohad.
See võib põhjustada lekkeid, ülekuumenemist või aku plahvatusi, mille tulemuseks
võivad olla elektrilöök, tulekahju, põletused või muud vigastused. Kõrge temperatuur võib
vigastada ka kaamera korpust.
• Kui kasutate välklampi, siis ärge katke seda oma sõrmedega või
riideesemetega.
See võib põhjustada põletusi või vigastada välklampi.
5
Page 6
Ohutusjuhised
Ettevaatust
• Ärge suunake kaamerat erksate valgusallikate poole (päikese jne).
See võib põhjustada pildisensori (CCD) häireid või seda vigastada.
• Kui kasutate kaamerat rannas või tuulises kohas, siis olge ettevaatlik ning
vältige tolmu ning liiva sisenemist kaamerasse.
See võib põhjustada vigu kaamera töös.
• Tavakasutuse käigus võib välklambist tulla vähesel määral suitsu.
Selle põhjuseks on tänu välklambi suurele rakendumisvõimsusele süttinud tolm ja
võõrkehad välklambi pinnal. Palun kasutage mustuse, tolmu ja teiste võõrainete
eemaldamiseks välklambilt puuvillast riidelappi. See aitab vältida liigset kuumust ja
välklambi vigastusi.
• Kui te ei kasuta kaamerat, siis eemaldage akud või patareid.
Kui patareid/akud jätta kaamerasse, siis võivad need lekkida ning vigastada kaamerat.
• Enne akude minemaviskamist katke klemmid isoleerlindiga või muu isoleeriga.
Teiste metallesemetega kokkupuutumine prügikastis võib põhjustada tulekahju või
plahvatuse.
• Ärge istuge, kui kaamera on teie tagataskus.
See võib põhjustada ekraani häireid või seda vigastada.
• Kui asetate kaamera kotti, siis kontrollige, et teised kõvad esemed ei puutuks
kokku ekraaniga.
• Ärge kinnitage lisaseadmeid kaamera rihma külge.
See võib põhjustada ekraani häireid või seda vigastada.
• Funktsioonid, mis erinevad sõltuvalt kaamera mudelist, on tähistatud
järgmiste ikoonidega:
: Ainult PowerShot A495 kohta käivad funktsioonid ja
ettevaatusabinõud
: Ainult PowerShot A490 kohta käivad funktsioonid ja
ettevaatusabinõud
Ilma nende ikoonideta juhised kehtivad mõlema mudeli kohta.
• Selles juhendis toodud selgituste juures on kasutatud PowerShot A495
ekraanipilte ja jooniseid.
6
Page 7
Sisukord
Pakendi sisu kontrollimine..................................................................... 2
Lugege see kõigepealt läbi.................................................................... 3
Eraldi müüdav varustus....................................................................... 31
Randmerihma kinnitamine/kaamera
hoidmine
• Kinnitage komplektis olev rihm kaamera külge ja kandke seda alati
pildistamise ajal ümber randme, et vältida kaamera maha pillamist.
• Hoidke oma käsi vastu keha ning hoidke kaamerat kindlalt külgedelt.
Kontrollige, et näpud ei blokeeriks välklampi.
Rihm
7
Page 8
Ühilduvad mälukaardid (eraldi müügil)
• SD mälukaardid (2 GB ja vähem)*
• SDHC mälukaardid (üle 2 GB, kuni 32 GB k.a.)*
• SDXC mälukaardid (üle 32 GB)*
• MultiMediaCard mälukaardid
• MMCplus mälukaardid
• HC MMCplus mälukaardid
* See mälukaart on ühilduv SD standardiga. Sõltuvalt tootjast ja margist ei pruugi kõik
kaardid korrektselt toimida
Sõltuvalt arvutis olevast operatsioonisüsteemi versioonist, ei pruugi arvuti
eraldi müüdavat mälukaardilugejat kasutades SDXC mälukaarte toetada
Kontrollige eelnevalt, et kasutatav operatsioonisüsteem toetaks seda
funktsiooni.
Patareide ja mälukaardi paigaldamine
Sisestage kaamerasse kaasasolevad patareid ja mälukaart (eraldi müügil).
Kontrollige kaardi kirjutuskaitse
1
lüliti asendit.
l Kui mälukaardil on kirjutuskaitse lüliti, siis ei
ole pilte võimalik salvestada, kui lüliti on
lukustatud asendis. Nihutage lülitit kuni
kuulete klõpsatust.
Avage kaas.
2
l Nihutage kaant ja avage see .
Sisestage patareid.
3
l Sisestage patareid vastavalt näidatud (+) ja
(-) poolustele.
8
Page 9
Patareide ja mälukaardi paigaldamine
Sisestage mälukaart.
4
l Sisestage mälukaart näidatud viisil, kuni see
lukustub klõpsatusega.
l Sisestage mälukaart kindlasti õigetpidi.
Mälukaardi sisestamine vale ots ees võib
vigastada kaamerat.
Etikett
Sulgege kaas.
5
l Sulgege kaas ja vajutage seda paigale
nihutamise ajal allapoole, kuni see klõpsuga
kinnitub .
l Mälukaardi eemaldamine
l Vajutage mälukaardile kuni kuulete
klõpsatust ning seejärel vabastage see
aeglaselt.
X Mälukaart hüppab välja.
Mida teha, kui ekraanile ilmub teade [Memory card locked/
Mälukaart on lukustatud]?
SD, SDHC ja SDXC mälukaartidel on kirjutuskaitse lüliti. Kui see lüliti on
lukustatud-asendis, siis ilmub kaamera ekraanile teade [Memory card
locked/Mälukaart on lukustatud], kui üritate pilte salvestada või
kustutada.
Ligikaudne võtete arv
Toiteallikas
Võtete arv*150400
Taasesituse aeg (tundi)810
* Võtete arv põhineb Camera & Imaging Products Association (CIPA) testistandarditel.
• Teatud võttetingimuste korral võib tegelik võimalike võtete arv olla väiksem.
• Sõltuvalt kasutatavate leelispatareide tootjast võib võtete arv olla erinev.
• NiMH-akude andmed põhinevad täislaetud akudel.
Leelispatareid
(komplektis)
NiMH-akud
(eraldi müüdavad)
9
Page 10
Patareide ja mälukaardi paigaldamine
Ühilduvad akud ja patareid
AA-tüüpi leelispatareid ja AA-tüüpi NiMH-akud (eraldi müügil) (lk. 30, 31).
Kas kasutada saab ka teist tüüpi akusid või patareisid?
Me ei soovita kasutada teist tüüpi patareisid või akusid, kui ülal loetletud,
sest nende jõudlus võib olla märgatavalt erinev.
Miks kasutada NiMH-akusid?
NiMH-akud peavad palju kauem vastu kui leelispatareid, eriti külma ilmaga.
Akuindikaator
Kui patarei/aku hakkab tühjenema, siis ilmub ekraanile ikoon ja teade. Kui
patareid/akud on täislaetud, siis ikooni ja teadet ei kuvata.
EkraaniteadeSelgitus
Peaaegu tühi. Seadke valmis uued patareid/
akud.
“Change the batteries/Vahetage
patareid/akud”
Aku on tühi. Vahetage patereid/akud.
Ligikaudne võtete arv (mälukaardi kohta)
Mälukaart
Võtete arv
• Väärtused põhinevad vaikemäärangutel.
• Võimalike võtete arv sõltub kaameramäärangutest, võtteobjektist ning kasutatavast
mälukaardist.
4GB16GB
14716026
Kuidas kontrollida veel mälukaardile mahtuvate võtete
(piltide) kogust?
Saate kontrollida võimalike võtete arvu, kui kaamera on võtterežiimis
(lk. 16).
Võimalike võtete arv
10
Page 11
Kuupäeva ja kellaaja määramine
Kuupäeva/kellaaja määramise menüü ilmub kaamera ekraanile
esmakordsel sisselülitamisel. Kuna kuupäev ja kellaaeg lisatakse
salvestatud piltidele (vastavalt siin tehtud määrangule), siis ärge unustage
seda määrangut tegemast.
Lülitage kaamera sisse.
1
l Vajutage nuppu ON/OFF.
X Ekraanile ilmub kuupäeva/kellaaja menüü.
Määrake kuupäev ja kellaaeg.
2
l Kasutage valiku tegemiseks nuppe qr.
l Kasutage väärtuse määramiseks
nuppe op.
Kinnitage määrang.
3
l Vajutage nuppu m.
X Pärast kuupäeva ja kellaaja määramist
kuupäeva/kellaaja määramise menüü
sulgub.
l Uuesti nupule ON/OFF vajutamine lülitab
kaamera välja.
Korduvalt ilmuv kuupäeva/kellaaja menüü
Määrake kehtiv kuupäev ja kellaaeg. Kui te ei määra kuupäeva ja
kellaaega, siis ilmub kuupäeva/kellaaja menüü iga kord, kui lülitate
kaamera sisse.
11
Page 12
Kuupäeva ja kellaaja määramine
l Kuupäeva ja kellaaja muutmine
Vajadusel saate muuta kuupäeva ja kellaaega.
Kuvage menüü.
1
l Vajutage nuppu n.
Valige vahelehelt 3 [Date/Time/
2
Kuupäev/Kellaaeg].
l Valige nuppudega qr vaheleht 3.
l Valige nuppudega op [Date/Time/
Kuupäev/Kellaaeg], seejärel vajutage
nupule m.
Muutke kuupäeva ja kellaaega.
3
l Järgige määrangu reguleerimiseks punkte 2
ja 3 lk. 11.
l Nupule n vajutamine suleb menüü.
Kuupäeva/kellaaja aku
Kui [Date/Time/Kuupäev/Kellaaeg] menüü ilmub ekraanile pärast
kuupäeva ja kellaaja määramist, siis sisestage kaamerasse uus
kuupäeva/kellaaja aku (vaadake [Camera User Guide/Kaamera kasutusjuhend]).
12
Page 13
Ekraaniteadete keele määramine
Teil on võimalik muuta ekraanil kuvatavate teadete keelt.
Valige taasesituse režiim.
1
l Vajutage nuppu 1 .
Kuvage määrangute menüü.
2
l Vajutage ja hoidke nuppu m all ning
vajutage nupule n.
Määrake ekraaniteadete keel.
3
l Valige nuppudega opqr keel ning
seejärel vajutage nupule m.
X Kui ekraaniteadete keel on määratud, siis
määrangute menüü sulgub.
Samuti saate muuta ekraaniteadete keelt kui vajutate nupule n,
valite vahelehe 3 ning seejärel menüüelemendi [Language/Keel].
13
Page 14
Mälukaartide vormindamine
Enne uue mälukaardi kasutamist või teistes seadmetes vormindatud
mälukaardi kasutamist kaameras peaksite vormindama mälukaardi selle
kaameraga.
Mälukaardi vormindamine kustutab kõik kaardile salvestatud andmed. Kuna
kustutatud infot ei saa taastada, siis peaksite olema mälukaardi
vormindamisel ettevaatlik ning eelnevalt kontrollima, kas kaardil pole olulist
informatsiooni.
Kuvage menüü.
1
l Vajutage nuppu n.
Valige [Format/Vorminda].
2
l Valige nuppudega qr vaheleht 3.
l Valige nuppudega op [Format/Vorminda],
seejärel vajutage nupule m.
Vormindage mälukaart.
3
l Valige nuppudega qr [OK], seejärel
vajutage nupule m.
X Ekraanile ilmub kinnitusmenüü.
l Valige nuppudega op [OK], seejärel
vajutage nupule m.
X Mälukaart vormindatakse.
14
Page 15
Päästikunupu kasutamine
X Kui vormindamine on lõpetatud, ilmub
ekraanile teade [Memory card formatting
complete/Mälukaardi vormindamine on
lõpetatud].
l Vajutage nuppu m.
Mälukaardi vormindamine või sellelt info kustutamine muudab vaid failide
haldusinfot (failipaigutustabelit) kaardil ning ei taga, et kõik andmed ka
tegelikult ära kustutatakse. Olge mälukaardi üleandmisel või
minemaviskamisel ettevaatlik. Kui soovite mälukaarti minema visata, siis
võtke isikliku info kaitsmiseks kasutusele vastavad ettevaatusabinõud,
näiteks purustage kaart.
Vormindamise menüüs kuvatav mälukaardi mälumaht võib olla väiksem,
kui kaardil kuvatav väärtus.
Päästikunupu kasutamine
Teravustatud piltide tegemiseks vajutage kõigepealt kergelt päästikunupule
(pooleldi alla), et kaamera teravustaks võtteobjekti ning alles seejärel
vajutage nupp võtte tegemiseks lõpuni alla.
Vajutage pooleldi alla
1
(teravustamiseks).
l Vajutage kergelt, kuni kaamera annab kaks
helisignaali ja ekraanile ilmuvad
kohtadesse, kuhu kaamera teravustas,
iseteravustamisraamid.
Vajutage lõpuni alla (võtte
2
sooritamiseks).
X Kaamerast kostub katikuheli ning võte
sooritatakse.
Kui vajutate päästikunupu kohe lõpuni alla, siis võib salvestatud pilt olla
fookusest väljas (mitteterav) ja udune.
15
Page 16
Pildistamine (automaatrežiim)
Kuna kaamera on suuteline võtteobjekti ning võttetingimused kindlaks
tegema, on võimalik lubada kaameral võtte jaoks parimad määrangud seada
ning lihtsalt pildistada.
Kaamera on suuteline ka nägusid tuvastama, teravustama ja määrama
optimaalsed värvid ning heledustaseme.
Lülitage kaamera sisse.
1
l Vajutage nuppu ON/OFF.
X Ekraanile ilmub käivituspilt.
Valige režiim ».
2
l Vajutage nuppu , seejärel valige nuppude
qr abil ».
l Vajutage nuppu m.
l Kui suunate kaamera objektile, siis kostub
võtte tuvastamise ajal kaamerast vaikne
heli.
X Ekraani ülemises parempoolses osas
kuvatakse määratud võtte ikooni.
X Kaamera teravustab kaadrist leitud näod ja
kuvab nende ümber raamid.
Kadreerige võte.
3
l Suumi nupu vajutamine i-suunas suumib
võtteobjekti sisse ning teeb selle kaadris
suuremaks. Nupu vajutamine j-suunas
Suumi indikaator
suumib võtteobjektist eemale ning teeb selle
kaadris väiksemaks.
16
Teravustage.
4
l Vajutage teravustamiseks päästikunupp
pooleldi alla.
Page 17
Pildistamine (automaatrežiim)
X Kui kaamera teravustab, annab see kaks
helisignaali ja ekraanile ilmuvad
kohtadesse, kuhu kaamera teravustas,
iseteravustamisraamid.
Kui kaamera teravustab rohkem kui ühte
kohta, siis ilmub mitu iseteravustamisraami.
Iseteravustamisraam
Sooritage võte.
5
l Vajutage päästikunupp lõpuni alla.
X Kaamerast kostub katikuheli ning pilt
salvestatakse. Vähese valgustuse
tingimustes rakendub välklamp
automaatselt.
X Pilti ilmub umbes kaheks sekundiks
ekraanile.
l Ka pildi kuvamise ajal on võimalik
salvestada järgmine pilt, kui vajutate uuesti
päästikunupule.
l Võtte ikoonid
Kaamera kuvab tuvastatud võtte ikooni ning teravustab automaatselt ja valib
parimad võtteobjekti heledustaseme ja värvi määrangud.
Taust-
valgustus
Kaasaarvatud sinine
taevas
Taust-
valgustus
Päikese-
loojangud
––
Tume
Statiivi
kasuta-
misel
17
Taust
Objekt
Inimesed– *
Maastikud *
Lähedalasuvad
objektid
Ikooni taustavärvHallHelesinineOranžTumesinine
* Ilmub, kui võtte taust on tume ja kaamera on kinnitatud statiivile.
Hele
Page 18
Pildistamine (automaatrežiim)
Taust
Objekt
Inimesed *
Maastikud–– *
Lähedalasuvad
objektid
Ikooni taustavärvHallHelesinineTumesinine
* Ilmub, kui võtte taust on tume ja kaamera on kinnitatud statiivile.
Hele
Taust-
valgustus
Kaasaarvatud sinine
taevas
Taust-
valgustus
–––
Tume
Statiivi
kasuta-
misel
Teatud tingimustel ei pruugi kuvatav ikoon tegeliku võttega sobida.
Eriti juhul, kui taust on oranž või sinine (näiteks sein), võivad ilmuda
() või “Kaasaarvatud sinine taevas” ikoonid ning õige värviga
pildistamine ei pruugi õnnestuda. Kui see juhtub, siis proovige pildistada
G-režiimis (vaadake juhendit [Camera User Guide/Kaamera
kasutusjuhend]).
18
Page 19
Pildistamine (automaatrežiim)
Mida teha, kui...
• Mida teha, kui kaamera suunamisel objektile ilmuvad ekraanile
valged ja hallid raamid?
Kui kaamera tuvastab kaadrist näo, siis ilmub valge raam peamise
võtteobjekti näo ümber ning hallid raamid ilmuvad teiste nägude ümber.
Raamid liiguvad objektidega ka teatud ulatuses kaasa (vaadake
[Camera User Guide/Kaamera kasutusjuhend]).
• Mida teha, kui kuvatakse kuvatakse vilkuv ?
Asetage kaamera statiivile, et selle liikumine ei hägustaks pilti.
• Mida teha, kui kaamerast ei kostu helisignaale?
Kui vajutate nupule n kaamera sisselülitamise ajal, siis
vaigistatakse kõik kaamera helid peale hoiatushelide. Helisignaalide
sisselülitamiseks vajutage nupule n , valige vaheleht 3 ning
seejärel valige [Mute/Vaigista]. Kasutage määrangu [Off/Väljas]
valimiseks nuppe qr.
• Mida teha, kui pilt salvestatakse liiga tumedalt isegi välklambi
kasutamisel?
Võtteobjekt on kaamera välklambist liiga kaugel. Vajutage suumi nuppu
j-suunas ja hoidke seda all, kuni objektiiv peatub. Kaamera kasutab
maksimaalset lainurka ja te saate pildistada välklambi tööraadiuses,
mis on ligikaudu 30 cm – 3,0 m.
Vajutage suumi nuppu i-suunas ja hoidke seda all, kuni objektiiv
peatub. Kaamera kasutab maksimaalset telekaadrit ja te saate
pildistada välklambi tööraadiuses, mis on ligikaudu 30 cm – 2,0 m.
• Mida teha, kui päästikunupu pooleldi allavajutamisel kostub
ühekordne helisignaal?
Võtteobjekt võib asuda liiga lähedal. Vajutage suumi nuppu j-suunas
ja hoidke seda all, kuni objektiiv peatub. Kaamera kasutab
maksimaalset lainurka ja te saate teravustada objekte, mis on
objektiivist 5 cm kaugusel või kaugemal.
Vajutage suumi nuppu i-suunas ja hoidke seda all, kuni objektiiv
peatub. Kaamera kasutab maksimaalset telekaadrit ja te saate
teravustada objekte, mis on objektiivist 25 cm kaugusel või kaugemal.
• Mida teha, kui päästikunupu pooleldi allavajutamisel süttib lamp?
Pimedas pildistamisel võib punasilmsuse vähendamiseks ning
teravustamise hõlbustamiseks süttida lamp.
• Mida teha, kui pildistamise ajal lülitub ekraan välja?
Välgu laadimise alguses lülitub ekraan välja. Ekraan lülitub laadimise
lõppedes uuesti sisse.
19
Page 20
Piltide vaatamine
Saate vaadata salvestatud pilte kaamera ekraanilt.
Valige taasesituse režiim.
1
l Vajutage nuppu 1 .
X Ekraanile ilmub viimasena salvestatud pilt.
Valige pilt.
2
l Nupule q vajutamine võimaldab liikuda
piltide vahel salvestamise järjekorrale
vastupidises järjekorras, uuematest piltidest
vanemateni.
l Nupule r vajutamine võimaldab liikuda
piltide vahel salvestamise järjekorras,
vanematest piltidest uuemateni.
l Kui hoiate nuppe qr allavajutatuna,
liiguvad pildid kiiremini edasi, aga nad on
vähem detailsed.
X Objektiiv tõmbub pärast ligikaudu 1 minuti
möödumist tagasi.
l Nupu 1 vajutamine sel ajal, kui objektiiv on
liikunud kaamera sisse, lülitab kaamera
välja.
Lülitamine võtterežiimile
Kui vajutate taasesituse režiimis päästikunupu pooleldi alla, lülitub
kaamera võtterežiimile.
20
Page 21
Piltide kustutamine
Saate valida ja kustutada pilte ükshaaval. Ärge unustage, et kustutatud pilte
ei saa enam taastada. Harjuge failide kustutamisse ettevaatusega suhtuma.
Valige taasesituse režiim.
1
l Vajutage nuppu 1 .
X Ekraanile ilmub viimasena salvestatud pilt.
Valige kustutatav pilt.
2
l Kasutage kustutatava pildi valimiseks
nuppe qr.
Kustutage pilt.
3
l Vajutage nuppu p.
X Ekraanile ilmub [Erase?/Kustutada?].
l Valige nuppudega qr [Erase/Kustuta],
seejärel vajutage nupule m.
X Kuvatav pilt kustutatakse.
l Kustutamise tühistamiseks valige
nuppudega qr [Cancel/Tühista], seejärel
vajutage nupule m.
21
Page 22
Video salvestamine
Kaamera valib automaatselt kõik määrangud – video salvestamiseks peate
vaid vajutama päästikunupule.
Valige režiim E.
1
l Vajutage nuppu , seejärel valige
nuppude qr abil E.
l Vajutage nuppu m.
Salvestusaeg
Kadreerige võte.
2
l Suumi nupu vajutamine i-suunas suumib
võtteobjekti sisse ning teeb selle kaadris
suuremaks. Nupu vajutamine j-suunas
suumib võtteobjektist eemale ning teeb selle
kaadris väiksemaks.
Teravustage.
3
l Vajutage teravustamiseks päästikunupp
pooleldi alla.
X Kui kaamera teravustab, siis kostub
kahekordne helisignaal ning signaaltuli
süttib roheliselt.
Salvestage.
4
l Vajutage päästikunupp lõpuni alla.
22
Page 23
Video salvestamine
Möödunud aeg
Mikrofon
X Video salvestamine algab ning ekraanil
kuvatakse teade [ Rec/Salvestus] ning
möödunud aja teade.
l Pärast salvestamise alustamist võtke sõrm
päästikunupult ära.
l Kui muudate salvestamise ajal kadreeringut,
jääb teravustamiskaugus samaks, kuid
heledustaset ning värvitoone reguleeritakse
automaatselt.
l Ärge puudutage salvestamise ajal mikrofoni.
l Ärge vajutage salvestamise ajal teisi nuppe
peale päästikunupu. Nuppude poolt tehtav
heli salvestatakse videosse.
Lõpetage salvestamine.
5
l Vajutage päästikunupp uuesti lõpuni alla.
X Kaamera annab ühekordse helisignaali ning
video salvestamine lõpetatakse.
X Video salvestatakse mälukaardile.
X Salvestamine lõpeb automaatselt, kui
mälukaart saab täis.
Objekti suurendamine salvestamise ajal
Suumi nupu vajutamine i-suunas salvestamise ajal suumib võtteobjekti
sisse. Samas salvestatakse ka toimingu heli ja video võib jääda hüplik.
23
Page 24
Video salvestamine
Hinnangulised salvestamise ajad
Mälukaart
Salvestusaeg32 min 26 s2 t 12 min 50 s
• Salvestusajad põhinevad vaikemäärangutel.
• Salvestamine peatub automaatselt, kui videolõigu suurus jõuab 4 GB-ni või kui
salvestatud on ligikaudu 1 tund.
• Mõningate mälukaartide kasutamisel võib salvestamine lõppeda ka enne, kui
maksimaalne faili suurus täitub. Soovitame kasutada SD kiiruse klassiga 4 või
kiiremaid mälukaarte.
4GB16GB
24
Page 25
Video vaatamine
Saate vaadata salvestatud videolõike kaamera ekraanilt.
Valige taasesituse režiim.
1
l Vajutage nuppu 1 .
X Ekraanile ilmub viimasena salvestatud pilt.
X Videolõikude juures on tähis .
Valige video.
2
l Valige nuppudega qr soovitud video ning
seejärel vajutage nupule m.
X Ekraanile ilmub video juhtpaneel.
Esitage video.
3
l Valige nuppudega qr ikoon (Esita),
seejärel vajutage nupule m.
X Kaamera esitab videolõigu.
l Vajutage uuesti nupule m, et esitust
peatada või uuesti käivitada.
l Kasutage helitugevuse muutmiseks
nuppe op.
X Pärast video taasesituse lõppu ilmub
.
25
Page 26
Piltide laadimine arvutisse
Piltide kaamerast arvutisse laadimiseks saate kasutada komplektis olevat
tarkvara. Kui te kasutate juba programmi ZoomBrowser EX/ImageBrowser,
siis installige tarkvara kaasasolevalt CD-ROM-plaadilt uuesti ning
salvestage hetkel installitud failid üle.
l Süsteeminõuded
Windows
Operatsioonisüsteem
Arvuti mudel
ProtsessorPentium 1,3 GHz või kiirem
RAM
LiidesUSB
Vaba ruumi kõvakettal
Ekraani lahutusvõime 1024 x 768 pikslit või rohkem
* Windows XP kasutamisel peab olema installitud Microsoft .NET Framework 3.0 või
uuem (kuni 500 MB). Sõltuvalt arvuti spetsifikatsioonist võib installimine võtta aega.
Macintosh
Operatsioonisüsteem Mac OS X (v10.4 – v10.6)
Arvuti mudel
ProtsessorPowerPC G4/G5 või Intel-protsessor
RAM
Liides
Vaba ruumi kõvakettal
Ekraani lahutusvõime 1024 x 768 pikslit või rohkem
Windows 7
Windows Vista (koos Service Pack 1- ja 2-ga)
Windows XP Service Pack 2, Service Pack 3
Ülaltoodud operatsioonisüsteemiga arvuti, millel on
sisseehitatud USB-liides.
Windows 7 (64 bitine): 2 GB või rohkem
Windows 7 (32 bitine), Windows Vista: 1 GB või rohkem
Windows XP: 512 MB või rohkem
ZoomBrowser EX: 200 MB või rohkem*
PhotoStitch: 40 MB või rohkem
Ülaltoodud operatsioonisüsteemiga arvuti, millel on
sisseehitatud USB-liides.
Mac OS X v10.4 – v10.5: 512 MB või rohkem
Mac OS X v10.6: 1 GB või rohkem
USB
ImageBrowser: 300 MB või rohkem
PhotoStitch: 50 MB või rohkem
26
Page 27
Piltide laadimine arvutisse
l Ettevalmistused
Alltoodud selgitused põhinevad Windows Vista ja Mac OS X (v10.5)
operatsioonisüsteemidel.
Installeerige tarkvara.
1
Windows
Asetage CD-ROM-plaat arvuti
CD-ROM-kettaseadmesse.
l Asetage komplektis olev CD-plaat (DIGITAL
CAMERA Solution plaat) (lk. 2) arvuti
CD-kettaseadmesse.
Alustage installeerimist.
l Klõpsake [Easy Installation/Lihtne
installimine] ning järgige ekraanile ilmuvaid
juhiseid.
l Kui kuvatakse aken [User Account Control/
Kasutajakonto juhtimine], siis järgige
ekraanile ilmuvaid juhiseid.
Kui installimine lõpeb, siis
klõpsake [Restart/Taaskäivitus]
või [Finish/Lõpp].
Eemaldage CD-ROM-plaat.
l Kui arvuti ekraanile ilmub töölaua menüü,
siis eemaldage CD-ROM-plaat.
Macintosh
Asetage CD-ROM-plaat arvuti
CD-ROM-kettaseadmesse.
l Asetage komplektis olev CD-plaat (DIGITAL
CAMERA Solution plaat) (lk. 2) arvuti
CD-kettaseadmesse.
Alustage installeerimist.
l Tehke topeltklõps ikoonil .
l Klõpsake [Install/Installi] ning järgige
ekraanile ilmuvaid juhiseid.
27
Page 28
Piltide laadimine arvutisse
Ühendage kaamera arvutiga.
2
l Lülitage kaamera välja.
l Avage kaas ning sisestage kaabli väiksem
pistik kindlalt näidatud suunas kaamera
liidesesse.
l Sisestage kaabli suurem pistik arvutisse.
Lisainformatsiooni ühendamise kohta leiate
arvuti kasutusjuhendist.
Lülitage kaamera sisse.
3
l
Vajutage kaamera sisselülitamiseks nupule1.
Avage CameraWindow.
4
Windows
l Klõpsake [Downloads Images From Canon
Camera using Canon CameraWindow/Lae
alla pildid Canoni kaamerast Canon
CameraWindow abil].
X Ilmub CameraWindow.
l Kui dialoogiaken CameraWindow ei ilmu
ekraanile, siis klõpsake menüül [Start],
valige [All Programs/Kõik programmid] ning
seejärel [Canon Utilities], [CameraWindow]
ja [CameraWindow].
Macintosh
X Kui loote ühenduse kaamera ja arvuti vahel,
siis ilmub ekraanile CameraWindow.
l Kui akent CameraWindow ei ilmu, siis
klõpsake Dock-ribal (riba, mis ilmub töölaua
alumisse serva) ikoonil CameraWindow.
28
Windows 7 kasutamisel toimige CameraWindow kuvamiseks järgmiselt.
• Klõpsake tegumiribal ikooni .
• Ilmuval ekraanil klõpsake nuppu , et programmi muuta.
• Klõpsake [Downloads Images From Canon Camera using Canon
CameraWindow/Lae alla pildid Canoni kaamerast Canon
CameraWindow abil], seejärel klõpsake [OK].
• Tehke topeltklõps ikoonil .
Page 29
Piltide laadimine arvutisse
l Laadige ja vaadake pilte
l Klõpsake [Import Images from Camera/
Impordi pildid kaamerast] ning seejärel
[Import Untransferred Images/Impordi
laadimata pildid].
X Arvutisse laetakse kõik eelnevalt laadimata
pildid. Laaditud pildid sorditakse kuupäeva
järgi ning salvestatakse kausta Pictures/
Pildid eraldi kaustadesse.
l Kui ilmub ekraaniteade [Image import
complete./Piltide importimine on lõpetatud.],
klõpsake [OK] ja seejärel [X], et sulgeda
CameraWindow.
l Lülitage kaamera välja ja lahutage kaabel.
l Täpsemat infot arvutis piltide vaatamise
kohta leiate juhendist [Software Guide/
Tarkvara juhend].
Saate laadida pilte ka ilma kaasasolevat tarkvara installimata, kui
ühendate kaamera lihtsalt arvutiga. Sellisel juhul kehtivad järgmised
piirangud.
• Kaamera arvutiga ühendamise järel võib kuluda mõni minut, enne kui
saate alustada piltide laadimist.
• Videofailide laadimine võib olla vigadega.
• Püstpildid võidakse laadida arvutisse rõhtformaadis.
• Piltide kustutuskaitse määrangud võivad arvutisse laadimisel kustuda.
• Sõltuvalt kasutatava operatsioonisüsteemi versioonist, faili suurusest
või kasutatavast tarkvarast võib failide laadimisel või pildiinfo
hankimisel tekkida probleeme.
29
Page 30
Varustus
Kaameraga kaasas
AV-kaabel AVC-DC300*
Liidesekaabel IFC-400PCU*
Randmerihm WS-800DIGITAL CAMERA
leelispatareid (x2)
* Võimalik ka eraldi osta.
MälukaartKaardilugeja
Canoni PictBridge-ühilduvad printerid
Compact Photo Printer printerid
(SELPHY-seeria)
Vaadake printeri ja liidesekaablite kohta täpsema teabe
saamiseks printeriga kaasasolevat kasutusjuhendit.
Tindiprintsprinterid
Solution plaat
AA-tüüpi
Windows/Macintosh
30
Televiisor/videoseade
Page 31
Eraldi müüdav varustus
Järgmised kaamera lisatarvikud on eraldi müügis. Mõnedes piirkondades ei
ole mõned tarvikud kas müügis või enam saadaval.
Toiteallikad
Vahelduvpinge adapteri komplekt ACK800
See komplekt sisaldab kompaktset
toiteadapterit CA-PS800 ja toitejuhet.
Selle komplekti abil saate toita kaamerat
tavalise seinapistikupesa abil. Selle
kasutamine on soovitatav kaamera
pikaaegseks toitmiseks või kaamera arvuti või
printeriga ühendamisel. Seda ei saa kasutada
kaamerasse asetatud akude laadimiseks.
Aku ja laadija komplekt CBK4-300
See kaameraga kasutamiseks mõeldud
akulaadija komplekt sisaldab laadijat CB-5AH
ja nelja laetavat AA-suuruses NiMH
(nikkelmetallhübriid) NB-3AH akut. Soovitame
kasutada seda komplekti, kui soovite kasutada
kaamerat pikka aega järjest.
Samuti võite osta eraldi NiMH akude komplekti
NB4-300, mis koosneb neljast AA-tüüpi NiMHakust. Samuti saab kasutada akude ja laadija
komplekti CBK4-200.
ETTEVAATUST
AKU/PATAREI VALE TÜÜBI VASTU VAHETAMISEL TEKIB PLAHVATUSOHT.
UTILISEERIGE KASUTATUD AKUSID/PATAREISID VASTAVALT KOHALIKELE
NÕUETELE.
Varustuse kasutamine reisimisel
Akulaadija komplekti ja vahelduvpinge adapteri komplekti saab kasutada
kõikjal, kus elektrivõrgu pinge on 100 – 240 V (50/60 Hz). Kui pistikud ei
sobi pessa, siis kasutage eraldi müüdavat adapterit. Ärge kasutage
pingemuundureid, sest need võivad põhjustada vigu.
31
Page 32
Eraldi müüdav varustus
Välklamp
Suure võimsusega välklamp HF-DC1
See lisavälklamp võimaldab valgustada
võtteobjekte, mis asuvad kaamera enda
välklambi tööraadiusest väljaspool.
Printerid
Canoni PictBridge-ühilduvad printerid
Kui ühendate kaamera Canoni PictBridgeühilduva printeriga, siis saate printida fotosid
SELPHY-seeria
ilma arvutita.
Rohkema teabe saamiseks külastage lähimat
Canoni jaemüüjat.
Tindiprintsprinterid
Soovitatav on Canoni originaal-lisaseadmete kasutamine.
See toode on disainitud nii, et see saavutaks parimad tulemused Canoni originaallisaseadmete kasutamisel. Canon ei vastuta selle toote kahjustuste ja/või õnnetuste
(tulekahju jne) eest, mis tekivad mitte-Canoni lisaseadmete kasutamisel tekkinud
riketest (näiteks akukomplekti lekkimine ja/või plahvatamine). Pidage meeles, et
garantii ei laiene kaamera riketele, mis on tekkinud mitte-Canoni lisaseadmete
häiretest, kuigi sellised parandustööd on tasu eest võimalikud.
Kaubamärgid
• SDXC Logo on SD-3C, LLC kaubamärk.
• Seadmes kasutatakse Microsoftilt litsentsitud exFAT tehnoloogiat.
32
Page 33
Üksnes Euroopa Liit (ja Euroopa Majanduspiirkond).
Antud sümbolid viitavad sellele, et vastavalt
WEEE direktiivile (2002/96/EÜ), patareide
direktiivile (2006/66/EÜ) ja/või nimetatud direktiive
rakendavatele riiklikele õigusaktidele ei või seda
toodet visata ära koos majapidamisjäätmetega.
sümboli alla, siis vastavalt patareide direktiivile viitab see sellele, et antud
patareis või akus leiduva raskemetalli (Hg = elavhõbe, Cd = kaadmium,
Pb = plii) kontsentratsioonitase on kõrgem kui patareide direktiivis määratud
piirmäär.
Antud toode tuleb anda vastavasse kogumispunkti, nt üks ühe vastu, kui
ostate uue sarnase toote, või vastavasse elektri- ja elektroonikaseadmete
jäätmete ning patareide ja akude ümbertöötlemiseks mõeldud
kogumispunkti. Antud liiki prügi vale käitlemine võib kahjustada keskkonda
ja inimeste tervist elektri- ja elektroonikajäätmetes tavaliselt leiduvate
potentsiaalselt ohtlike ainete tõttu.
Antud toote ettenähtud nõuete kohase kõrvaldamisega aitate efektiivselt
kasutada loodusvarasid.
Täiendava teabe saamiseks antud toote utiliseerimise kohta võtke
ühendust kohaliku omavalitsusega, jäätmekäitlejaga,
jäätmekäitlusorganisatsiooniga või majapidamisjäätmete
prügilateenistusega või külastage Interneti-lehekülge
www.canon-europe.com/environment.
(Euroopa Majanduspiirkond: Norra, Island ja Liechtenstein)