• Pred použitím fotoaparátu si prečítajte túto príručku.
• Príručku skladujte na bezpečnom mieste, aby ste ju mohli používať aj
v budúcnosti.
Kontrola obsahu balenia
Skontrolujte, či sa v balení s fotoaparátom nachádzajú nasledujúce položky. Ak
niektorá z nich chýba, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste si fotoaparát zakúpili.
Fotoaparát
Prepojovací kábel
IFC-400PCU
Na úvod
CD-ROM Canon
DIGITAL CAMERA
Manuals Disk
• Na vyskúšanie nového fotoaparátu a zhotovenie skúšobných záberov môžete
použiť dodanú pamäťovú kartu.
• Na prezeranie príručiek vo formáte PDF musíte mať nainštalovaný program
Adobe Reader. Na prezeranie príručiek vo formáte aplikácie Word (platí
iba pre Blízky východ) si môžete nainštalovať program Microsoft Word
Viewer 2003. Ak softvér nie je nainštalovaný v počítači, prevezmite ho
z nasledujúcich webových stránok:
http://www.adobe.com (pre príručky vo formáte PDF)
http://www.microsoft.com/downloads/ (pre príručky vo formáte
aplikácie Word).
Alkalické batérie
veľkosti AA (2 ks)
AV kábel
AVC-DC300
CD-ROM Canon
DIGITAL CAMERA
Solution Disk
Prečítajte si aj príručky na disku CD-ROM Canon DIGITAL
CAMERA Manuals Disk.
•
Užívateľská príručka k fotoaparátu (táto príručka)
Po zvládnutí základného ovládania začnite používať ďalšie
funkcie fotoaparátu, ktoré sú určené na zhotovovanie
náročnejších snímok.
•
Osobná príručka tlače
Prečítajte si ju, ak chcete fotoaparát pripojiť k tlačiarni a tlačiť.
•
Úvodná príručka k softvéru
Prečítajte si ju, ak chcete fotoaparát pripojiť k počítaču.
Vysvetľuje, ako inštalovať a používať softvér nachádzajúci sa
na disku CD-ROM Canon DIGITAL CAMERA Solution Disk.
Pamäťová karta
Prídržný remeň
WS-800
Brožúra záručného
systému
2
Základné informácie
Skúšobné zábery
Zhotovením a prehratím úvodných skúšobných záberov skontrolujte, či sa
tieto zábery správne zaznamenali. Spoločnosť Canon Inc., jej dodávatelia,
pobočky a distribútori nezodpovedajú za žiadne následné škody spôsobené
poruchou fotoaparátu alebo príslušenstva vrátane pamäťových kariet,
ktorá má za následok nezaznamenanie snímky alebo jej zaznamenanie
spôsobom, ktorý nie je čitateľný zariadeniami.
Varovanie pred porušením autorských práv
Snímky zhotovené pomocou tohto fotoaparátu sú určené na osobné
použitie. Bez predchádzajúceho súhlasu vlastníka autorských práv
nezaznamenávajte snímky, ktoré sú v rozpore so zákonmi o autorských
právach. V určitých prípadoch snímky predstavení, výstav alebo
obchodného majetku zhotovené pomocou fotoaparátu alebo iného
zariadenia môžu byť v rozpore s autorskými alebo inými zákonnými právami,
a to aj v prípade, že snímka bola zhotovená na osobné použitie.
Obmedzenia záruky
Informácie o záruke na fotoaparát nájdete v Brožúre záručného systému
Canon dodanej s fotoaparátom.
Kontaktné informácie týkajúce sa zákazníckej podpory spoločnosti Canon
nájdete na zadnej strane Brožúry záručného systému.
Monitor LCD
Monitor LCD je vyrobený výrobnými postupmi dodržiavajúcimi vysokú
presnosť. Viac ako 99,99 % pixlov funguje podľa uvedených parametrov,
no nefunkčné pixle sa môžu príležitostne zobrazovať v podobe svetlých
alebo tmavých bodiek. Tento jav neznamená poruchu a nemá žiadny vplyv
na zaznamenávanú snímku.
Teplota tela fotoaparátu
Pri dlhodobom používaní fotoaparátu buďte opatrní, pretože sa jeho telo
môže zahriať. Nejde o poruchu.
Pamäťové karty
Rôzne typy pamäťových kariet, ktoré možno vo fotoaparáte používať,
sa v tejto príručke súhrnne označujú ako pamäťové karty.
Kapitoly č. 1 až 3 vysvetľujú základné ovládanie a často používané funkcie
fotoaparátu. Pokročilé funkcie sú vysvetlené v kapitole č. 4 a nasledujúcich
kapitolách. Pri ich čítaní sa dozviete ďalšie informácie.
Kontrola obsahu balenia .......................... 2
Základné informácie ................................ 3
Čo chcete robiť? ...................................... 4
• Pred používaním fotoaparátu si prečítajte nižšie uvedené bezpečnostné pokyny.
Vždy dbajte na to, aby sa s fotoaparátom správne zaobchádzalo.
• Bezpečnostné pokyny uvedené na nasledujúcich stranách majú za cieľ predísť
vášmu poraneniu a poraneniu iných osôb alebo poškodeniu zariadenia.
• Prečítajte si aj príručky dodané so samostatne predávaným príslušenstvom,
ktoré používate.
Varovanie
Upozornenie
Upozornenie
Fotoaparát
• Blesk nespúšťajte v blízkosti očí.
Jeho intenzívne svetlo môže poškodiť zrak. Predovšetkým od detí buďte pri používaní
blesku vzdialení minimálne 1 meter.
• Zariadenie skladujte mimo dosahu detí a dojčiat.
Remeň: umiestnenie remeňa okolo krku dieťaťa by mohlo spôsobiť jeho zadusenie.
Pamäťová karta, dátumová batéria: jej náhodné prehltnutie je nebezpečné. V takom
prípade okamžite vyhľadajte lekára.
• Nepokúšajte sa o rozobratie ani úpravu akejkoľvek časti zariadenia, ktorá nie je
výslovne uvedená v tejto príručke.
• Ak fotoaparát spadol alebo sa inak poškodil, nedotýkajte sa jeho vnútorných
častí, aby nedošlo k poraneniu.
• Ak z fotoaparátu začne vychádzať dym alebo divný zápach, prípadne sa začne
správať iným nezvyčajným spôsobom, okamžite ho prestaňte používať.
• Na čistenie zariadenia nepoužívajte organické rozpúšťadlá, akými sú alkohol,
benzín alebo riedidlo.
• Dávajte pozor, aby sa do fotoaparátu nedostali kvapaliny ani cudzie predmety.
Mohlo by dôjsť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Ak kvapalina alebo cudzie predmety prídu do styku s vnútornými časťami fotoaparátu,
fotoaparát okamžite vypnite a vyberte z neho batérie.
• Používajte iba odporúčané napájacie zdroje.
Používanie iných napájacích zdrojov by mohlo spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým
prúdom.
Označuje možnosť vážneho poranenia alebo smrti.
Označuje možnosť poranenia.
Označuje možnosť poškodenia zariadenia.
Varovanie
8
Bezpečnostné pokyny
Batéria
• Používajte iba odporúčané batérie.
• Batérie nenechávajte v blízkosti priameho ohňa ani ich doň nevhadzujte.
•
Nedovoľte, aby batérie prišli do styku s vodou (napríklad morskou vodou) ani
inými kvapalinami.
• Nepokúšajte sa o rozobratie a úpravy batérií ani ich nevystavujte pôsobeniu
tepla.
• Dávajte pozor, aby nedošlo k pádu batérií, a nevystavujte ich ani silným
nárazom.
Mohli by vybuchnúť alebo vytiecť a spôsobiť požiar, poranenie osôb alebo
poškodenie okolia. V prípade, že batéria vytečie a dostane sa do styku s očami,
ústami, pokožkou alebo oblečením, postihnuté miesto okamžite opláchnite vodou
avyhľadajte lekársku pomoc.
Iné varovania
• Dodané disky CD-ROM neprehrávajte v prehrávačoch diskov CD, ktoré
nepodporujú dátové disky CD-ROM.
Pri prehrávaní týchto diskov CD-ROM v prehrávačoch zvukových diskov CD
(v hudobných prehrávačoch) by sa mohli poškodiť reproduktory. Ak pri prehrávaní
diskov CD-ROM v prehrávači hudobných diskov CD budete na počúvanie hlasných
zvukov používať slúchadlá, môžete si tiež poškodiť sluch.
Upozornenie
• Dávajte pozor, aby ste fotoaparátom zaveseným na ruke neudierali ani ho
nevystavovali silným nárazom alebo otrasom.
• Dávajte pozor, aby ste neudierali ani silno netlačili na objektív.
Mohlo by dôjsť k poškodeniu fotoaparátu alebo poraneniu osôb.
• Fotoaparát nepoužívajte, neukladajte ani neskladujte na nasledujúcich
miestach.
- Miesta vystavené intenzívnemu slnečnému svetlu.
- Miesta vystavené teplotám nad 40 °C.
- Vlhké alebo prašné oblasti.
Mohlo by dôjsť k vytečeniu, prehriatiu alebo výbuchu batérií a následnému úrazu
elektrickým prúdom, požiaru, popáleniu alebo inému poraneniu. Vysoké teploty môžu
tiež spôsobiť deformáciu obalu.
9
Bezpečnostné pokyny
Upozornenie
• Fotoaparátom nemierte na zdroje jasného svetla (slnko a pod.).
Mohlo by to spôsobiť poruchy alebo poškodenie obrazového snímača.
• Pri používaní fotoaparátu na pláži alebo veternom mieste dávajte pozor,
aby sa do fotoaparátu nedostal prach ani piesok.
• Blesk nepoužívajte, ak sa na jeho povrchu nachádzajú nečistoty, prach či
iné predmety alebo ak ho zakrývate prstami či odevom.
Mohlo by to spôsobiť poruchu fotoaparátu.
• Ak fotoaparát nepoužívate, vyberte z neho batérie a odložte ich.
Ak batérie necháte vnútri fotoaparátu, môžu vytiecť a spôsobiť poškodenie.
• Pred likvidáciou batérií zakryte konektory pomocou pásky alebo iného izolantu.
Dotyk s inými kovovými predmetmi v odpadových kontajneroch by mohol viesť
k požiaru alebo výbuchom.
• Nesadajte si, keď máte fotoaparát vo vrecku.
Mohlo by dôjsť k poruchám alebo poškodeniu monitora LCD.
• Pri vkladaní fotoaparátu do tašky dávajte pozor, aby s monitorom LCD neprišli
do styku tvrdé predmety.
• Nepripevňujte príslušenstvo k remeňu.
Mohlo by dôjsť k poruchám alebo poškodeniu monitora LCD.
10
1
Na úvod
Táto kapitola vysvetľuje prípravy pred snímaním, spôsoby snímania
v režime » a spôsoby prezerania, vymazávania a tlače zhotovených
snímok. Druhá časť kapitoly vysvetľuje spôsoby snímania
a prezerania videosekvencií a prenosu snímok do počítača.
Pripevnenie remeňa a držanie fotoaparátu
• Pripevnením a omotaním dodaného remeňa okolo zápästia zabezpečíte,
aby počas používania fotoaparát nespadol.
• Pritlačte ramená k telu a držte pritom fotoaparát pevne z obidvoch strán.
Dávajte pozor, aby ste prstami nezakrývali blesk.
Remeň
11
Vkladanie batérií a pamäťovej karty
Do fotoaparátu vložte dodané batérie a pamäťovú kartu.
Skontrolujte polohu plôšky
na ochranu proti zápisu
na pamäťovej karte.
● Ak je pamäťová karta vybavená plôškou
na ochranu proti zápisu, nemôžete
zaznamenávať snímky, kým je plôška
v uzamknutej polohe. Posúvajte plôšku
nahor, kým nezačujete kliknutie.
Otvorte kryt.
● Podľa obrázka posuňte zarážku krytu
a potom posuňte a otvorte kryt .
Vložte batérie.
● Batérie vložte so správnou orientáciou
pólov (+) a (–).
12
Štítok
Vložte pamäťovú kartu.
● Podľa obrázka vkladajte pamäťovú kartu,
kým nezapadne na miesto a neklikne.
● Skontrolujte, či je pamäťová karta správne
orientovaná. Vloženie pamäť ovej karty
nesprávnym smerom môže poškodiť
fotoaparát.
Zatvorte kryt.
● Zatvorte kryt a pri zasúvaní naň
Vybratie pamäťovej karty
● Zatláčajte na pamäťovú kartu, kým
X Pamäťová karta sa vysunie.
Vkladanie batérií a pamäťovej karty
zatláčajte, kým nezapadne na miesto
a neklikne .
nezačujete kliknutie, a potom ju
pomaly uvoľnite.
13
Vkladanie batérií a pamäťovej karty
Približný počet záberov, ktoré možno zhotoviť
Zdroj napájania Alkalické batérie (dodané)
Počet záberov*200470
Čas prehrávania
(v hodinách)
*Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, vychádza z noriem merania prijatých asociáciou
CIPA (Camera & Imaging Products Association).
• V niektorých podmienkach snímania je možné zhotoviť menej záberov.
• Pri použití niektorých značiek alkalických batérií sa môže počet záberov, ktoré možno
zhotoviť, značne líšiť.
• Hodnoty pre NiMH akumulátory vychádzajú zo stavu pri použití plne nabitých
akumulátorov.
810
NiMH akumulátory
(predávajú sa samostatne)
Kompatibilné batérie
Alkalické batérie veľkosti AA a NiMH akumulátory Canon veľkosti AA
(predávajú sa samostatne) (str. 34, 36).
Možno používať aj iné batérie?
Neodporúča sa používať žiadne iné batérie než batérie uvedené vyššie, pretože
ich výkon sa môže značne líšiť.
Prečo používať NiMH akumulátory?
NiMH akumulátory vydržia oveľa dlhšie ako alkalické batérie, predovšetkým
v chladnom počasí.
Indikátor nabitia batérie
Po dosiahnutí nízkeho stavu nabitia batérie sa zobrazí ikona alebo hlásenie.
Ak sú batérie nabité, ikona alebo hlásenie sa nezobrazí.
ZobrazenieSúhrn
Úroveň nabitia batérií je nízka. Ak chcete ďalej
používať fotoaparát, pripravte si nové batérie.
„Change the batteries/
Vymeňte batérie“
Batérie sú vybité. Vložte nové batérie.
14
Vkladanie batérií a pamäťovej karty
Približný počet záberov na pamäťovú kartu
Pamäťová karta
Počet záberov
• Hodnoty vychádzajú z predvolených nastavení.
• Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, závisí od nastavení fotoaparátu, objektu
a použitej pamäťovej karty.
128MB2GB8GB
477492994
Dá sa skontrolovať počet záberov, ktoré možno zhotoviť?
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, sa dá skontrolovať, keď je fotoaparát
v režime snímania (str. 20).
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť
Kompatibilné pamäťové karty
• Pamäťové karty SD
• Pamäťové karty SDHC
• Pamäťové karty MultiMediaCards
• Pamäťové karty MMCplus
• Pamäťové karty HC MMCplus
Čo je plôška na ochranu proti zápisu?
Pamäťové karty SD a SDHC sú vybavené plôškou na ochranu proti zápisu. Ak je
plôška v uzamknutej polohe, zobrazí sa hlásenie [Card Locked!/Karta zamknutá!]
a nemožno vymazávať snímky.
15
Nastavenie dátumu a času
Pri prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí obrazovka s nastaveniami [Date/
Time/Dátum a čas]. Keďže dátum a čas zaznamenaný na snímkach závisí
od týchto nastavení, nezabudnite ich upraviť.
Zapnite fotoaparát.
● Stlačte tlačidlo ON/OFF.
X Zobrazí sa obrazovka [Date/Time/
Dátum a čas].
Nastavte dátum a čas.
● Pomocou tlačidiel qr vyberte príslušnú
možnosť.
● Pomocou tlačidiel op nastavte príslušnú
hodnotu.
Vyberte nastavenia.
● Stlačte tlačidlo m.
X Po nastavení dátumu a času sa
obrazovka [Date/Time/Dátum a čas]
zatvorí.
● Stlačením tlačidla ON/OFF vypnete
fotoaparát.
Opätovné zobrazenie obrazovky [Date/Time/Dátum a čas]
Nastavte správny dátum a čas. Ak dátum a čas nenastavíte, obrazovka [Date/
Time/Dátum a čas] sa bude zobrazovať pri každom zapnutí fotoaparátu.
16
Nastavenie dátumu a času
Zmena dátumu a času
Môžete zmeniť nastavenie aktuálneho dátumu a času.
Zobrazte ponuky.
● Stlačte tlačidlo n.
Na karte 3 vyberte položku
[Date/Time/Dátum a čas].
● Pomocou tlačidiel qr vyberte kartu 3.
● Pomocou tlačidiel op vyberte položku
[Date/Time/Dátum a čas] a potom stlačte
tlačidlo m.
Zmeňte dátum a čas.
● Podľa krokov č. 2 a 3 na str. 16 upravte
nastavenie.
● Stlačením tlačidla n zatvorte ponuky.
Batéria dátumu a času
Ak sa obrazovka [Date/Time/Dátum a čas] zobrazí aj napriek správnemu
nastaveniu dátumu a času, vložte novú batériu dátumu a času (str. 108).
17
Nastavenie jazyka displeja
Môžete zmeniť jazyk, v ktorom sa na monitore LCD zobrazujú ponuky
a hlásenia.
Nastavte režim prehrávania.
● Stlačte tlačidlo 1.
Zobrazte obrazovku nastavení.
● Stlačte a podržte tlačidlo m a potom
stlačte tlačidlo n .
Nastavte jazyk displeja.
● Pomocou tlačidiel opqr vyberte jazyk
apotom stlačte tlačidlo m.
X Po nastavení jazyka displeja sa zatvorí
ponuka jazyka.
Jazyk displeja môžete zmeniť aj stlačením tlačidla n, výberom
karty 3 a výberom položky ponuky [Language/Jazyk].
18
Stlačenie tlačidla spúšte
Tlačidlo spúšte má dve polohy. Ak chcete zhotovovať zaostrené snímky,
najprv ľahkým stlačením tlačidla spúšte (do polovice) zaostrite a potom
zhotovte záber.
Stlačte tlačidlo do polovice
(zľahka do prvej polohy).
X Fotoaparát automaticky vyberie
požadované nastavenia snímania,
napríklad zaostrenie a nastavenie jasu.
X Keď fotoaparát zaostrí, dvakrát zapípa.
Stlačte tlačidlo úplne nadol
(do druhej polohy).
X Z fotoaparátu zaznie zvuk uzávierky
a zhotoví sa záber.
Ak tlačidlo spúšte stlačíte úplne nadol bez zastavenia v polovici, záber
nemusí byť ostrý.
19
» Zhotovovanie snímok
Fotoaparát dokáže automaticky vybrať všetky nastavenia, takže snímky
môžete zhotovovať jednoduchým stlačením tlačidla spúšte.
Fotoaparát tiež dokáže rozpoznať tváre, zaostriť na ne a nastaviť optimálne
úrovne farieb a jasu.
Zapnite fotoaparát.
● Stlačte tlačidlo ON/OFF.
X Zaznie úvodná melódia a zobrazí sa
úvodná obrazovka.
● Opätovným stlačením tlačidla ON/OFF
vypnete fotoaparát.
Vyberte režim ».
● Stlačte tlačidlo æ a následným
stlačením tlačidiel qr vyberte režim ».
● Stlačte tlačidlo m.
X Po rozpoznaní tvárí sa na tvári, ktorá
podľa fotoaparátu patrí hlavnému objektu,
zobrazí biely rám, zatiaľ čo na ostatných
rozpoznaných tvárach sa zobrazia
sivé rámy.
Skomponujte záber.
● Stlačením tlačidla transfokátora smerom
k polohe i sa objekt priblíži a bude
sa zdať väčší. Stlačením tlačidla
transfokátora smerom k polohe j sa
objekt vzdiali a bude sa zdať menší.
20
Rámy AF
» Zhotovovanie snímok
Zaostrite.
● Stlačením tlačidla spúšte do polovice
zaostrite.
X Keď fotoaparát zaostrí, dvakrát zapípa.
X Okolo zaostrených objektov sa zobrazia
zelené rámy AF.
X Keď fotoaparát zaostrí na viac ako jeden
bod, zobrazí sa niekoľko rámov AF.
Zhotovte snímku.
● Stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol.
X Z fotoaparátu zaznie zvuk uzávierky
a zhotoví sa záber. Pri slabom osvetlení
sa automaticky odpáli blesk.
X Indikátor bude blikať na zeleno, kým sa
snímka nezaznamená na pamäťovú kartu.
X Približne na dve sekundy sa snímka
zobrazí na displeji.
● Aj počas zobrazenia snímky môžete
stlačením tlačidla spúšte zhotoviť druhú
snímku.
21
» Zhotovovanie snímok
Čo robiť, ak...
• fotoaparát neprehráva žiadne zvuky?
Stlačením tlačidla n pri zapínaní fotoaparátu vypnete všetky zvuky okrem
varovných zvukov. Ak chcete zvuky zapnúť, stlačte tlačidlo n, vyberte
kartu 3 a potom položku [Mute/Stlmiť]. Pomocou tlačidiel qr vyberte možnosť
[Off/Vyp.].
• sa zhotoví tmavá snímka, hoci sa pri snímaní odpálil blesk?
Objekt je príliš vzdialený. Ak je fotoaparát v maximálnej širokouhlej polohe,
premiestnite ho približne 30 cm – 3,0 m od objektu a zhotovte snímku. Ak je
fotoaparát v polohe maximálneho priblíženia teleobjektívom, premiestnite ho
minimálne 30 cm – 2,0 m od objektu.
• sa pri stlačení tlačidla spúšte do polovice ozve jedno pípnutie
fotoaparátu?
Objekt je príliš blízko. Ak je fotoaparát v maximálnej širokouhlej polohe,
premiestnite ho minimálne 4 cm od objektu a zhotovte snímku. Ak je fotoaparát
v polohe maximálneho priblíženia teleobjektívom, premiestnite ho minimálne
25 cm od objektu.
• sa pri stlačení tlačidla spúšte do polovice rozsvieti výbojka?
Pri snímaní v tmavých priestoroch sa môže rozsvietiť výbojka, ktorá redukuje
efekt červených očí a pomáha pri zaostrovaní.
22
1 Prezeranie snímok
Snímky si môžete prezrieť na displeji.
Vyberte režim prehrávania.
● Stlačte tlačidlo 1.
X Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka.
Vyberte snímku.
●
Stláčaním tlačidla q sa budú snímky
zobrazovať v opačnom poradí.
● Stláčaním tlačidla r sa budú snímky
zobrazovať v poradí ich zhotovenia.
● Ak podržíte tlačidlá qr stlačené, snímky
sa budú meniť rýchlejšie, no budú sa
zobrazovať zrnité.
● Ak je objektív vysunutý a stlačíte
tlačidlo 1, znovu sa zobrazí obrazovka
snímania.
● Po uplynutí približne jednej minúty sa
objektív zasunie. Ak je objektív zasunutý
astlačíte tlačidlo 1, vypnete fotoaparát.
Prepínanie do a z režimu prehrávania
Ak je fotoaparát vypnutý a stlačíte tlačidlo 1, fotoaparát sa zapne do režimu
prehrávania. Opätovným stlačením tohto tlačidla vypnete fotoaparát. Stlačením
tlačidla spúšte do polovice v režime prehrávania alebo stlačením tlačidla æ
prepnete fotoaparát do režimu snímania.
23
Vymazávanie snímok
Snímky môžete postupne vyberať a vymazávať. Vymazané snímky
nemožno obnoviť. Preto buďte pri vymazávaní snímok opatrní.
Vyberte režim prehrávania.
● Stlačte tlačidlo 1.
X Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka.
Vyberte snímku, ktorú chcete
vymazať.
● Pomocou tlačidiel qr vyberte príslušnú
snímku.
Vymažte snímku.
● Stlačte tlačidlo p.
X Zobrazí sa otázka [Erase?/Vymazať ?].
● Pomocou tlačidiel qr vyberte položku
[Erase/Vymazať] a potom stlačte
tlačidlo m.
X Zobrazená snímka sa vymaže.
● Ak chcete opustiť obrazovku bez
vymazania snímky, pomocou tlačidiel qr
vyberte položku [Cancel/Zrušiť] a potom
stlačte tlačidlo m.
24
Tlač snímok
Po pripojení fotoaparátu k tlačiarni kompatibilnej so štandardom PictBridge
(predáva sa samostatne) môžete zhotovené snímky bez problémov vytlačiť.
Potrebné položky
• Fotoaparát a tlačiareň kompatibilná so štandardom PictBridge (predáva
sa samostatne)
• Prepojovací kábel dodaný s fotoaparátom (str. 2)
Vypnite fotoaparát aj tlačiareň.
Pripojte fotoaparát k tlačiarni.
● Otvorte kryt a v smere znázornenom
na obrázku dôkladne zasuňte menšiu
zástrčku do konektora na fotoaparáte.
● Väčšiu zástrčku kábla zasuňte do
tlačiarne. Bližšie informácie o pripojení
nájdete v používateľskej príručke dodanej
s tlačiarňou.
Zapnite tlačiareň.
Zapnite fotoaparát.
● Stlačením tlačidla 1 zapnite fotoaparát.
X Zobrazí sa symbol .
25
Tlač snímok
Vyberte snímku, ktorú chcete
vytlačiť.
● Pomocou tlačidiel qr vyberte príslušnú
snímku.
Vytlačte snímky.
● Stlačte tlačidlo m.
● Pomocou tlačidiel op vyberte položku
[Print/Tlačiť] a potom stlačte tlačidlo m.
X Spustí sa tlač.
● Ak chcete vytlačiťďalšie snímky, po
dokončení tlače zopakujte kroky č. 5 a 6.
● Po dokončení tlače vypnite fotoaparát aj
tlačiareň a odpojte prepojovací kábel.
Bližšie informácie o najlepších spôsoboch tlače nájdete v Osobnej príručke tlače.
Tlačiarne Canon kompatibilné so štandardom PictBridge
(predávajú sa samostatne)
Po pripojení fotoaparátu k niektorej z nasledujúcich tlačiarní Canon
kompatibilných so štandardom PictBridge môžete snímky tlačiť bez použitia
počítača.
Tlačiarne Compact Photo
Printers (série SELPHY)
Ďalšie informácie získate od najbližšieho predajcu výrobkov značky Canon.
Atramentové tlačiarne
26
X Snímanie videosekvencií
Fotoaparát dokáže automaticky vybrať všetky nastavenia, takže
videosekvencie môžete snímať jednoduchým stlačením tlačidla spúšte.
Vyberte režim X.
● Stlačte tlačidlo æ a následným
stlačením tlačidiel qr vyberte režim X.
● Stlačte tlačidlo m.
Čas snímania
Skomponujte záber.
● Stlačením tlačidla transfokátora smerom
k polohe i sa objekt priblíži a bude
sa zdať väčší. Stlačením tlačidla
transfokátora smerom k polohe j sa
objekt vzdiali a bude sa zdať menší.
Zaostrite.
● Stlačením tlačidla spúšte do polovice
zaostrite.
X Keď fotoaparát zaostrí, dvakrát zapípa.
27
X Snímanie videosekvencií
Zhotovte snímku.
● Stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol.
X Fotoaparát začne snímať videosekvenciu
a zobrazia sa nápis [ Rec/Nahrávanie]
a uplynutý čas.
● Po začatí snímania odoberte prst
ztlačidla spúšte.
● Ak počas snímania zmeníte kompozíciu
záberu, zaostrenie sa zachová, no
automaticky sa upraví jas a odtieň.
Uplynutý čas
● Počas snímania sa nedotýkajte
mikrofónu.
● Okrem tlačidla spúšte nestláčajte iné
tlačidlá. Inak by sa zvuky vydávané
tlačidlami zaznamenali vo videosekvencii.
Mikrofón
Zastavte snímanie.
● Opätovne stlačte tlačidlo spúšte
úplne nadol.
X Fotoaparát raz pípne a prestane snímať
videosekvenciu.
X Indikátor bude blikať na zeleno
a videosekvencia sa zaznamená
na pamäťovú kartu.
X Po zaplnení pamäťovej karty sa snímanie
automaticky zastaví.
Odhadované časy snímania
Pamäťová karta128 MB2 GB8 GB
Čas snímania
• Časy snímania vychádzajú z predvolených nastavení. Čas snímania možno
na displeji skontrolovať v kroku č. 1.
• Zaznamenávanie sa automaticky zastaví, keď súbor klipu dosiahne veľkosť
4 GB alebo uplynie čas záznamu v dĺžke asi 1 hodiny.
1min 4s16min 47s1h 7min 6s
28
Prezeranie videosekvencií
Videosekvencie si môžete prezrieť na displeji.
Vyberte režim prehrávania.
● Stlačte tlačidlo 1.
X Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka.
X Na videosekvenciách sa zobrazuje
symbol .
Vyberte videosekvenciu.
● Pomocou tlačidiel qr vyberte
videosekvenciu, ktorú chcete prehrať,
apotom stlačte tlačidlo m.
X Zobrazí sa ovládací panel videosekvencií.
Prehrajte videosekvenciu.
● Pomocou tlačidiel qr vyberte
možnosť a potom stlačte tlačidlo m.
X Videosekvencia sa prehrá.
● Prehrávanie videosekvencie môžete
pozastaviť alebo obnoviť opätovným
stlačením tlačidla m.
● Pomocou tlačidiel op nastavte hlasitosť.
● Po skončení videosekvencie sa zobrazí
symbol .
29
Prenos snímok do počítača
Snímky môžete pomocou dodaného softvéru preniesť z fotoaparátu
do počítača.
Systémové požiadavky
Ani po splnení odporúčaných systémových požiadaviek nemožno zaručiť
všetky funkcie počítača.
Windows
Operačný systém Windows Vista (vrátane aktualizácie Service Pack 1)
Model počítačaVyššie uvedené operačné systémy by mali byť vopred
ProcesorPentium 1,3 GHz alebo lepší
Pamäť RAMWindows Vista: 1 GB alebo viac
RozhranieUSB
Voľné miesto na
pevnom disku
ZobrazenieMinimálne 1 024 x 768 pixlov
Macintosh
Operačný systém Mac OS X (v. 10.4 – v. 10.5)
Model počítačaVyššie uvedené operačné systémy by mali byť vopred
ProcesorProcesor PowerPC G4/G5 alebo Intel
Pamäť RAM512 MB alebo viac
RozhranieUSB
Voľné miesto na
pevnom disku
ZobrazenieMinimálne 1 024 x 768 pixlov
Windows XP Service Pack 2, Service Pack 3
nainštalované v počítačoch so vstavaným portom USB.
Windows XP: 512 MB alebo viac
Canon Utilities
• ZoomBrowser EX: 200 MB alebo viac
• PhotoStitch: 40 MB alebo viac
nainštalované v počítačoch so vstavaným portom USB.
Canon Utilities
• ImageBrowser: 300 MB alebo viac
• PhotoStitch: 50 MB alebo viac
30
Loading...
+ 97 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.