Pakken indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du
kontakte den forhandler, du købte produktet hos.
a
de
gh
i
KameraHukommelses-
Interfacekabel
IFC-400PCU
Cd-rom'en Canon
Digital Camera
Solution Disk
Brugervejledninger
Startvejledning
Alkaline-batterier
bc
i AA-størrelse (x2)
AV-kabel
AVC-DC300
EWS-hæftet
Cd-rom’en Canon Digital
Camera Manuals Disk
f
Dette kamera kan muligvis ikke nå fuld ydeevne med det
medfølgende hukommelseskort.
Du kan bruge SD-hukommelseskort, SDHChukommelseskort (SD-højkapacitetshukommelseskort),
MultiMediaCards, MMCplus-hukommelseskort og HC
MMCplus-hukommelseskort i dette kamera. Der refereres
samlet til disse kort som hukommelseskort i denne vejledning.
Visning af PDF-vejledningerne
Adobe Reader skal være installeret, for at du kan se PDFvejledningerne. Hvis du ikke har nogen af disse programmer
installeret, kan du hente dem fra følgende webside.
http://www.adobe.com
kort (32MB)
Håndledsrem
WS-800
Lad os komme i gang!
Først…
1
Kom godt i gang
Dette afsnit forklarer, hvordan du forbereder kameraet til brug samt
de grundlæggende ting om optagelse, visning og udskrivning af
billeder. Start med at gøre dig fortrolig med kameraet og lære de
grundlæggende funktioner.
Derefter…
s. 7
PDF-manualer
Når du har lært de grundlæggende ting, kan du bruge kameraets
mange funktioner til at tage mere udfordrende billeder.
PDF-manualerne er inkluderet på
den medfølgende cd-rom.
Du skal have installeret Adobe Reader, hvis du vil se
PDF-manualerne.
Download fra http://www.adobe.com
Indholdsfortegnelse
2
Indholdsfortegnelse
Elementer, der er markeret med et, er lister eller diagrammer, som
opsummerer kamerafunktioner eller fremgangsmåder.
Læs her 6
Kom godt i gang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
• Du kan konfigurere detaljerede
indstillinger for flashen, når du
trykker på knappen MENU, mens
dette skærmbillede vises (s. 70).
- Langsom sync., Rø døje, Lampe tændt
Tilgængelige optagelsestilstande s. 176
Dette symbol angiver, at teksten handler om forhold, som
kan påvirke kameraets funktioner.
Dette symbol angiver, at der er supplerende oplysninger
til de grundlæggende betjeningsprocedurer.
Forklaringerne i denne guide er baseret på kameraets
standardindstillinger på købstidspunktet. Specificationer kan
ændres uden forudgående varsel. Derfor kan de illustrationer
og skærmbilleder, der anvendes i denne vejledning afvige fra
det aktuelle kamera.
59
Programvælgerens position
Ikke alle funktioner er tilgængelige
Ofte brugte optagelsesfunktioner
i bestemte optagetilstande. Hvis der
ikke er nogen bemærkning, kan
funktionen bruges i alle tilstande.
5
Læs her
6
Læs her
Testoptagelser
Før du forsøger at fotografere vigtige motiver, anbefaler vi, at du tager nogle
prøveoptagelser for at sikre, at kameraet fungerer og betjenes korrekt.
Bemærk, at Canon Inc., alle datterselskaber og associerede selskaber samt dets
forhandlere ikke kan holdes ansvarlige for skader som følge af forkert betjening
af et kamera eller tilbehør, herunder hukommelseskort, der resulterer i, at et
billede ikke optages eller ikke optages i et maskinlæsbart format.
Advarsel mod krænkelse af ophavsret
Bemærk, at digitalkameraer fra Canon er beregnet til personlig brug og aldrig
bør bruges på en måde, der krænker eller er i modstrid med internationale
eller nationale ophavsretslove og -regler. Bemærk, at kopiering af billeder fra
forestillinger, udstillinger eller kommercielle handlinger med et kamera eller andet
udstyr i visse situationer kan opfattes som brud på ophavsretslovgivningen eller
andre juridiske rettigheder, selvom billedet måske bliver taget i personligt øjemed.
Begrænsning af garanti
Se hæftet Canon European Warranty System (EWS), der fulgte med kameraet,
for at få oplysninger om garantien på dit kamera.
For oplysninger om kontaktpersoner hos Canon-kundesupport, skal du se
i hæftet Canon European Warranty System (EWS), der er vedlagt kameraet .
Kameraets temperatur
Hvis kameraet bruges i længere tid ad gangen, kan det blive varmt. Vær
opmærksom på dette, og tag højde for det, hvis du bruger kameraet i længere
tid ad gangen.
Om LCD-skærmen
LCD-skærmen er fremstillet med højpræcisionsteknik. Mere end 99,99% af
pixelene vises i overensstemmelse med specifikationerne. Mindre end 0,01%
af pixelene vises af og til forkert eller som sorte eller røde prikker. Det har ingen
betydning for det optagede billede og betyder ikke, at der er opstået en fejl.
Videoformat
Indstil kameraets videosignalformat til det, der anvendes i dit land, før du bruger
det sammen med en tv-skærm.
Indstilling af sprog
Se Indstilling af sproget til skærmen(s. 13) hvis du vil ændre sprogindstillingen.
Kom godt i gang
z Forberedelser
z Optagelse af Stillbilleder
z Visning af stillbilleder
z Sletning
z Udskrivning
z Integrering af datoen i billeddataene
z Optagelse af film
z Visning af film
z Overførsel af billeder til en computer
z Systemkort
7
8
Kom godt i gang
Optag dine bedste minder
Optag dine bedste minder
Forberedelser
Forberedelser
Installation af batterierne og
hukommelseskortet
a Skub låsen til batteridækslet i pilens retning (a) og
hold den der, mens du trækker hele dækslet i pilens
retning (b) og åbner det i pilens retning (c).
Hold låsen åben
a
Lås til batteridæksel
c
b
9
Kom godt i gang
Sørg for at holde låsen til
batteridækslet åben, mens
du skubber hele dækslet
i pilens retning.
Hold låsen åben
Forberedelser
10
b Installer to batterier.
Positiv pol (+)Negativ pol (–)
Forsigtig!
Sørg for, at
batteripolerne vender
den rigtige vej.
Kom godt i gang
c Isæt hukommelseskortet, indtil det klikker på plads.
Forsigtig!
Sørg for, at hukommelseskortet vender
den rigtige vej.
Kun SD- og SDHC-hukommelseskort
Skrivebeskyttelsestap
Kontroller, at
skrivebeskyttelsestappen
ikke er låst.
Bagside
Forside
Kameraet kan muligvis ikke finde hukommelseskortet eller der
kan opstå fejl, hvis du ved en fejl isætter hukommelseskortet
den forkerte vej.
Forberedelser
d Luk dækslet (a) og tryk ned på det mens du skubber
det, indtil det klikker på plads (b).
a
b
Sådan fjernes
hukommelseskortet
• Skub til hukommelseskortet med en finger,
indtil det klikker, og slip det derefter.
Det anbefales at bruge håndledsremmen, så kameraet ikke tabes
under brugen.
11
Kom godt i gang
Forberedelser
12
Indstilling af dato og tid
Menuen Dato/Tid vises første gang kameraet tændes.
Knappen
a
ON/OFF
b
Kom godt i gang
c
Knap
///
Knapper
Knap
a Tryk på knappen ON/OFF.
b Vælg måned, dag, år og tid og
den rækkefølge, de skal vises i.
1. Brug knappen W eller X til at
vælge en kategori.
2. Brug knappen S eller T til at
angive værdien.
c Tryk på knappen FUNC./SET.
Sådan ændres en tidligere indstillet dato/tid
Udfør trin b-c ovenfor, når du har brugt de følgende fremgangsmåder
til at vise vinduet med indstillinger for Dato/tid.
1. Tryk på knappen MENU.
2. Brug knappen W eller X til at
vælge menuen (Opsætning).
3. Brug knappen S eller T til at
vælge [Dato/Tid].
4. Tryk på knappen FUNC./SET.
5. Tryk på knappen MENU.
Forberedelser
13
Indstilling af sproget til skærmen
Du kan ændre sproget, der vises i LCD-skærmens menuer og beskeder.
Kom godt i gang
a
b
Knap
Knap
Programvælger
c
///
bd
Knapper
a Sæt programvælgeren på (Afspilning).
b Hold knappen FUNC./SET nede, og tryk én gang på
knappen MENU.
c Brug knappen S, T, W eller X til at vælge et sprog.
d Tryk på knappen FUNC./SET.
Optagelse af Stillbilleder
)
14
Optagelse af Stillbilleder
Knappen ON/OFF
a
b
( Automatisk tilstand
de
Kom godt i gang
Programvælger
a Tryk på knappen ON/OFF.
• Startlyden høres, og startbilledet vises på LCD-skærmen.
• Hvis du trykker på knappen ON/OFF igen, slukkes kameraet.
• Hvis du vil skifte til den indstilling, der dæmper alle lyde, skal
du trykke på og holde knappen MENU nede, mens du trykker
på knappen ON/OFF. Indstillingen [Dæmp] kan også ændres
i menuen (Opsætning).
b Vælg en optagelsestilstand.
1. Drej programvælgeren om
på(Automatisk).
c Ret kameraet mod motivet.
Sådan undgås kamerarystelser
Hold armene tæt ind til kroppen, mens du
holder kameraet fast i siderne. Det er også
effektivt at bruge et stativ.
Udløserknap
Indikator
d Tryk let på udløserknappen (tryk den halvt ned) for
at fokusere.
• Når kameraet fokuserer, bipper det to gange, og indikatoren lyser
grønt (orange når flashen udløses).
Optagelse af Stillbilleder
e Uden at ændre noget trykker du udløserknappen helt
i bund for at tage et billede.
• Lukkerlyden afspilles en gang, og billedet optages.
• Optagede billeder vises på LCD-skærmen i ca. 2 sekunder* efter
de blev taget (Rec. Vis billede). Du kan også tage et billede,
mens billedet vises.
* Du kan ændre det interval, hvor billeder vises ved at konfigurere punktet [Vis
billede] i menuen (Rec.).
• Billedet vil fortsat blive vist efter du har taget et billede, hvis du
holder udløserknappen nede.
• Indikatoren blinker grønt og filen gemmes på
hukommelseskortet.
Sådan tages billeder med fokus
Kameraet indstiller automatisk fokus, når du trykker udløserknappen
halvt ned*.
* Udløserknappen har en to-trins aktivering. Hvis du trykker den ned til første trin
beskrives det som ”trykke den halvt ned”.
Ukorrekt
Tryk den helt ned
med det samme
Tryk den halvt ned
for at fokusere
Bip,
bip…
Korrekt
Tryk den helt ned
15
Kom godt i gang
Klar til optagelse: lyser grønt
(orange når flashen udløses)
AF-områderne vises i grønt
på LCD-skærmen ved
fokuspunkterne.
Optagelse:
blinker grønt
Visning af stillbilleder
16
Visning af stillbilleder
a
Kom godt i gang
Programvælger
b
/ Knapper
a Sæt programvælgeren på (Afspilning).
b Brug knappen W eller X til at få
vist det ønskede billede.
• Brug knappen til at flytte til det
forrige billede og knappen til at
flytte til det næste.
• Der skiftes hurtigere mellem
billederne, hvis du holder knappen
nede, men de fremstår mere
grovkornede.
z Hvis du indstiller [Forsæt] til enten [Sidst set]* eller [Sidste
opt] i menuen (Afspil) kan du angive det billede, der skal
vises i afspilningstilstand (* Standardindstilling). Hvis du
vælger [Sidst set], vil det sidste billede, du fik vist, vise
(Genoptag afspilning).
z De nedenstående handlinger viser det nyeste billede uanset
indstillingerne for [Forsæt].
Optagelse af et billede, skift af hukommelseskort eller redigering
af et billede på hukommelseskortet ved brug af en computer.
Sletning
a
Programvælger
Sletning
17
Kom godt i gang
b
/ Knapper
c
b
Knap
Knap
a Sæt programvælgeren på (Afspilning).
b Brug knappen W eller X til at vælge et billede, der skal
slettes, og tryk på knappen .
c Kontroller, at der er valgt [Slet], og tryk på knappen
FUNC./SET.
• Vælg [Annuller] for at afslutte i stedet
for at slette.
Bemærk, at slettede billeder ikke kan gendannes.
Vær forsigtig, før du sletter et billede.
Udskrivning
18
Udskrivning
c
Knappen
c
Kom godt i gang
a
ON/OFF
Programvælger
d
/ Knapper
d
Knap
a Forbind kameraet til en direct print-kompatibel printer.
• Åbn kameraets stikdæksel, og sæt interfacekablet helt ind
i stikket.
• Yderligere oplysninger om forbindelse finder du i printerens
brugervejledning.
• Da dette kamera anvender en standardprotokol (PictBridge),
kan du bruge det sammen med andre PictBridge-kompatible
printere foruden Canon-printere. Yderligere oplysninger finder
du i Brugervejledning til direkte udskrivning.
b Tænd printeren.
c Sæt kameraets programvælger på (Afspilning), og
tryk på knappen ON/OFF.
• Knappen lyser blåt.
d Brug knappen W eller X til at vælge et billede, der skal
udskrives, og tryk på knappen .
• Knappen blinker blåt, og udskrivningen starter.
Udskrivning
19
Udskrivning fra en printliste
Du kan tilføje billeder direkte til en printliste ved blot at trykke på
knappen lige efter du har taget et billede eller afspillet et billede.
Derefter kan du let udskrive billederne fra printlisten, når du tilslutter
kameraet til en printer.
Tilføjelse til en printliste
a Tryk på knappen (kun stillbilleder).
b Tilføj til printlisten.
1. Brug knappen S eller T til at
angive antallet af kopier, der skal
udskrives.
2. Brug knappen W eller X til at
vælge [Tilføj].
3. Tryk på knappen FUNC./SET.
• Hvis du vil fjerne et billede fra en printliste, skal du trykke på
knappen igen, vælg knappen W eller X til at vælge
[Fjern] og tryk på knappen FUNC./SET.
Udskrivning af billeder i en printliste
Den forklaring er baseret på brugen af en printer i Canon SELPHY
ES-serien eller SELPHY CP-serien.
a
Tilslut kameraet til en printer.
b Udskriv.
1. Brug knappen S eller T til at
vælge [Print nu].
• Du kan bruge knappen W eller X
til at kontrollere de billeder, der
er tilføjet til printlisten.
2. Tryk på knappen FUNC./SET.
• Udskrivningen starter.
• Hvis udskrivningen stoppes og genoptages, så starter
udskrivningen fra det næste billede i køen.
Antal kopier, der skal
udskrives
Kom godt i gang
Integrering af datoen i billeddataene
20
Integrering af datoen i billeddataene
Dette afsnit forklarer, hvordan du integrerer datooplysninger på
billeder, mens de tages (Datomærke).
• Datomærket kan ikke slettes fra billeddataene, når det først er
integreret. Kontroller, at kameraets dato/tid er indstillet korrekt på
forhånd (s. 12).
• Billedets størrelse er fastsat til indstillingen 2M (1600 x 1200) og
Kom godt i gang
kompressionen til Fin (passer til udskrivning i L-størrelse eller
postkortstørrelse).
b
Knappen
a
ON/OFF
Programvælger
c
///
Knapper
c
a Tryk på knappen ON/OFF.
b Drej programvælgeren til (Automatisk).
• Du kan også foretage denne indstilling under or .
Knap
Knap
Integrering af datoen i billeddataene
c Vælg (Datomærke).
1. Tryk på knappen FUNC./SET.
2. Brug knappen S eller T til at
vælge .
3. Brug knappen W eller X til at
vælge .
• Området, der ikke udskrives,
nedtones.
• Hvis du trykker på knappen MENU kan du skifte til [Dato & Tid]
med knappen W eller X.
Du kan benytte følgende metoder til at udskrive datoen på billeder,
der mangler datomærker.
•
Indstil med kameraets DPOF-funktion (Digital Print Order Format).
Indstil indstillingen [Dato] på [Til] under [Print indstillinger]
i menuen (Print).
• Tilslut kameraet til en printer og anfør datoen.
Se Brugervejledning til direkte udskrivning.
• Isæt et hukommelseskort i printeren og anfør datoen.
Se i brugervejledningen til printeren.
• Brug den medfølgende software.
Se i Startvejledning til software.
21
Kom godt i gang
Optagelse af film
22
Optagelse af film
a
b
Kom godt i gang
Programvælger
a Tryk på knappen ON/OFF.
b Vælg en optagelsestilstand.
1. Indstil programvælgeren
til(Film).
• Kontroller, at kameraet er sat
til(Standard).
c Ret kameraet mod motivet.
z Rør ikke ved mikrofonen under
optagelse.
z Tryk ikke på andre knapper end
udløseren, knappen or .
Lyden, som knappen udsender,
optages sammen med filmen.
( Standardtilstand)
Knappen
ON/OFF
de
Mikrofon
Udløserknap
Indikator
Optagelse af film
d Tryk let på udløserknappen (tryk den halvt ned) for at
fokusere.
• Når kameraet fokuserer, lyder der et elektronisk bip to gange og
indikatoren lyser grønt.
• Eksponeringen, fokus og hvidbalance indstilles automatisk, når
du trykker knappen halvt ned.
e Uden at ændre noget trykker du udløserknappen helt
i bund for at optage.
• Optagelsen starter.
• Under optagelse vises den tid,
der er gået, og [z REC] på
LCD-skærmen.
Forløbet tid
f Tryk udløserknappen helt ned igen for at standse
optagelsen.
• Indikatoren blinker grønt og dataene gemmes på
hukommelseskortet.
• Optagelse stopper automatisk, når den maksimale optagelsestid
er gået, eller når den indbyggede hukommelse eller
hukommelseskortet er fyldt.
23
Kom godt i gang
Visning af film
24
Visning af film
b
Knappen
a
ON/OFF
Kom godt i gang
Programvælger
cd
///
Knapper
a Tryk på knappen ON/OFF.
b Sæt programvælgeren på (Afspilning).
c Brug knappen W eller X til at få
vist en film og tryk på knappen
FUNC./SET.
• Billeder med et ikon er film.
d Brug knappen W eller X til at
vælge (Afspil) og tryk på
knappen FUNC./SET.
• Filmen afspilles.
• Du kan holde pause og genstarte
filmen under afspilning ved at trykke
på knappen FUNC./SET.
• Du kan justere lydstyrken under
afspilning med knappen S eller T.
cd
Knap
Overførsel af billeder til en computer
25
Overførsel af billeder til en computer
De anbefales at bruge den medfølgende software til overførsel af
billeder til din computer.
Hav følgende klar
• Kamera og computer
• Cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk, der fulgte med kameraet
• Interfacekablet, der fulgte med kameraet
Systemkrav
Installer softwaren på en computer, der opfylder følgende minimumkrav:
Windows
OperativsystemWindows Vista
ComputermodelDe ovenfor nævnte operativsystemer skal være forudinstalleret
CPUWindows Vista
RAMWindows Vista
InterfaceUSB
Ledig plads på
harddisken
Visning1.024 x 768 pixel/High Color (16 bit) eller mere
Macintosh
OperativsystemMac OS X (v10.3-v10.4)
ComputermodelDe ovenfor nævnte operativsystemer skal være forudinstalleret
CPUPowerPC G3/G4/G5 eller Intel Processor
RAM256 MB eller mere
InterfaceUSB
Ledig plads på
harddisken
Visning1.024 x 768 pixel/32.000 farver eller mere
Windows XP Service Pack 2
Windows 2000 Service Pack 4
på computere med indbyggede USB-porte.
Windows XP/Windows 2000
Windows XP/Windows 2000
• Canon Utilities
- ZoomBrowser EX
- PhotoStitch
• Canon Camera TWAIN Driver
på computere med indbyggede USB-porte.
• Canon Utilities
- ImageBrowser
- PhotoStitch
: Pentium 1,3 GHz eller mere
: Pentium 500 MHz eller mere
: 512 MB eller mere
: 256 MB eller mere
: 200 MB eller mere
: 40 MB eller mere
: 25 MB eller mere
: 300 MB eller mere
: 50 MB eller mere
Kom godt i gang
Overførsel af billeder til en computer
26
Forberedelse til overførsel af billeder
Windows 2000-brugere skal installere softwaren før kameraet
tilsluttes til computeren.
a Installation af softwaren.
Kom godt i gang
Windows
1. Sæt cd-rom'en Canon Digital Camera Solution Disk
i computerens cd-drev.
2. Klik på [Easy Installation/Nem
installation].
Følg meddelelserne på skærmen for
at fortsætte med installationen.
3. Klik på [Restart/Genstart] eller
[Finish/Afslut] når installationen
er færdig.
[Restart/Genstart] eller [Finish/Afslut]
vises, når installationen er færdig.
Klik på den knap, der vises.
4. Fjern cd-rom'en fra drevet, når du
er vendt tilbage til skrivebordet.
Macintosh
Dobbeltklik på ikonet i cd-rom
vinduet. Når installationsdialogboksen
vises, skal du klikke på [Install/
Installer]. Følg vejledningen på
skærmen for at fortsætte.
Overførsel af billeder til en computer
b Tilslutning af kameraet til en computer
1. Tilslut det medfølgende interfacekabel til computerens
USB-port og kameraets DIGITAL-stik.
• Åbn kameraets stikdæksel, og sæt interfacekablet helt ind
i stikket.
USB-port
Interfacekabel
DIGITAL-stik
c Forberedelse til overførsel af billeder til en computer
1. Sæt kameraets programvælger
på (Afspilning), og tryk på
knappen ON/OFF.
Klik på [Yes/Ja], hvis vinduet [Digital Signature Not Found/
Digital signatur ikke fundet] vises. Installationen af USBdriveren på computeren afsluttes automatisk, når du tilslutter
kameraet og etablerer forbindelse.
Knappen ON/OFF
27
Kom godt i gang
Overførsel af billeder til en computer
28
d Visning af kameravindue.
Windows
Vælg [Canon CameraWindow], og klik
på [OK].
Kom godt i gang
Hvis denne dialogboks ikke vises, skal du klikke på menuen
[Start] og vælge [All Programs/Alle programmer] eller
[Programs/Programmer], og derefter [Canon Utilities],
[CameraWindow], [CameraWindow] og [CameraWindow].
CameraWindow vises.
Macintosh
CameraWindow vises, når du opretter forbindelse mellem
kameraet og computeren. Hvis det ikke er tilfældet, skal du klikke
på ikonet [CameraWindow] i dock'en (rækken af ikoner nederst
på skrivebordet).
Forberedelser til overførsel af billeder er nu færdige. Fortsæt til
Overførsel af billeder vha. kameraet (Direkte overførsel) afsnit (s. 29)
(med undtagelse af Windows 2000).
z Du finder yderligere oplysninger om, hvordan du overfører
billeder vha. computeren i Startvejledning til software.
z Hvis du bruger Windows 2000, skal du hente billederne vha.
computerkommandoer.
Loading...
+ 152 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.