Can-am Spyder RS (2011) User Manual [ru]

На территории Канады изделия распространяются компанией Bombardier Recreational Products
Inc.
На территории США изделия распространяются компанией BRP US Inc.
Ниже приведён неполный перечень торговых марок, принадлежащих компании Bombardier
Recreational Products Inc или её филиалам:
Rotax
МT20
®
РОСС СА.МT20.E03784
с 22.09.2010 по 22.09.2011
TM
XPS
TM
Данное Руководство по эксплуатации является независимым изданием и выпущено без спонсорского участия или какой-либо иной поддержки со стороны Apple Inc.
Торговая марка iPod является собственностью Apple Inc.
TM
®
и логотип BRP являются торговыми марками компании Bombardi er Recreational Produc ts Inc или её филиалов.
©2010 Bom bardie r Recrea tional Produc ts Inc. и B RP US Inc. Все права защищены.
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ РУКОВОДСТВОМ
ВНИМАНИЕ
Поздравляем Вас с приобретением нового Родстера CAN-AM™. Родстер обеспечива­ется гарантией компании BRP и поддержкой сети авторизованных дилеров, готовых пре­доставить Вам запасные части и аксессуа­ры и выполнить работы по техническому об­служиванию.
В обязанности дилера входит удовлетворе­ние Ваших запросов и потребностей. Пер­сонал дилера знает, как проверить и отрегу­лировать системы родстера перед тем, как Вы станете его полновластным владельцем.
При покупке Вам также будут разъяснены га­рантийные обязательства компании, после чего Вам будет предложено подписать доку­мент ПРОВЕРОЧНЫЙ ЛИСТ ПРЕДПРОДАЖ- НОЙ ПОДГОТОВКИ, удостоверяющий, что Ваше новое транспортное средство полно­стью подготовлено к успешной эксплуатации.
Что должен знать водитель
В целях Вашей безопасности, безопасности пассажиров и окружающих людей перед на­чалом эксплуатации родстера Spyder внима­тельно изучите основные разделы данного Руководства:
«ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖ-
НОСТИ»;
«ИНФОРМАЦИЯ О ТРАНСПОРТНОМ
СРЕДСТВЕ»;
– «ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ»; – «ПРОВЕРКА ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ».
Опытные водители должны обратить осо­бое внимание на раздел «ЧЕМ SPYDER
ROADSTER ОТЛИЧАЕТСЯ ОТ ДРУГИХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ».
Информация о безопасности
В настоящем Руководстве важную информа­цию принято выделять следующим образом:
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Описывает опасную ситуацию, ко­торая, если не принять необходи­мых мер, может привести к серьёз­ным травмам или гибели людей.
ОСТОРОЖНО Описывает опасную
ситуацию, которая, если не принять необходимых мер, может привести к травмам малой или средней сте­пени тяжести.
ВНИМАНИЕ
Даёт указания, не сле­дование которым может привести к серьёзным поломкам деталей род­стера или к причинению ущерба имуществу.
О настоящем Руководстве
Данное Руководство по эксплуатации со­ставлено с учётом правил правостороннего дорожного движения, которые приняты в Се­верной Америке. Возможно, в Вашей стране действуют иные нормы и правила, поэтому, читая данное Руководство, Вы должны со­ответствующим образом интерпретировать описанные в нем действия и маневры.
В данном Руководстве под мотоциклом по­нимается двухколёсный мотоцикл.
Это Руководство по эксплуатации предназна­чено как для модели SM5 (механическая ко­робка передач), так и для модели SE5 (полу­автоматическая коробка передач) родстера Spyder. Весь текст применяется к обеим мо­делям, за исключением пунктов, обозначен­ных как «МОДЕЛЬ SM5» или «МОДЕЛЬ SE5».
Храните это Руководство в переднем багаж­ном отделении, чтобы в нужный момент, на­пример, при техническом обслуживании или устранении неисправностей, Вы всегда мог­ли обратиться к нему.
Информация, содержащаяся в данном до­кументе, соответствует состоянию техниче­ской документации изготовителя на момент подготовки данного Руководства к печати. Компания BRP Inc. придерживается полити­ки постоянного улучшения своей продукции, но при этом не берет на себя обязательств модернизировать соответствующим обра­зом ранее выпущенную продукцию. Вслед­ствие внесения изменений в конструкцию из­делий, возможны некоторые отличия между изделием и его характеристикой, приведён­ной в данном Руководстве. Компания BRP оставляет за собой право на изменение тех­нических характеристик, конструкции, дизай­на и комплектации оборудованием выпуска­емых изделий без каких-либо обязательств со своей стороны.
Данное Руководство по эксплуатации и ДЕ­МОНСТРАЦИОННЫЙ DVD диск, должны быть переданы владельцу при продаже техники.
1
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ РУКОВОДСТВОМ
Другие источники информации
В дополнении к данному Руководству, ознакомьтесь с картой безопасности, уста­новленной на транспортном средстве, и просмотрите ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ ВИ-
ДЕОФИЛЬМ.
По возможности, пройдите специализиро­ванный курс обучения вождению родстера Spyder. Если в Вашем регионе нет таких кур­сов, то можно записаться на курсы вождения мотоцикла, поскольку многие приёмы управ­ления этими транспортными средствами со­впадают, а меры по предотвращению аварий и несчастных случаев практически одина­ковы и для мотоциклистов и для водителей родстера Spyder.
2
ОГЛАВЛЕНИЕ
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ РУКОВОДСТВОМ .................................................................... 1
Что должен знать водитель ......................................................................................................1
Информация о безопасности ...................................................................................................1
О настоящем Руководстве ........................................................................................................1
Другие источники информации ................................................................................................2
ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ............................................................. 7
Опасность отравления угарным газом ....................................................................................7
Воспламенение бензина и другие факторы опасности ........................................................7
Опасность ожогов.......................................................................................................................7
Аксессуары и изменения конструкции ....................................................................................7
ИНФОРМАЦИЯ О ТРАНСПОРТНОМ СРЕДСТВЕ
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ ....................................................................... 10
Основные органы управления ................................................................................................10
Вспомогательные органы управления .................................................................................. 15
Многофункциональный информационный центр ................................................................ 17
ОСНОВНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ ..........................................................................................22
Установка номерного знака ....................................................................................................22
Регулировка зеркал заднего вида .........................................................................................22
Блокировка рулевой колонки .................................................................................................. 2 2
Как открыть переднее багажное отделение .........................................................................2 3
Как открыть сиденье ................................................................................................................23
Пуск и выключение двигателя ................................................................................................24
Движение задним ходом .........................................................................................................26
Обкатка ......................................................................................................................................26
Заправка топливом ..................................................................................................................27
Регулировка подвески .............................................................................................................27
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ЧЕМ SPYDER ROADSTER ОТЛИЧАЕТСЯ ОТ ДРУГИХ ТРАНСПОРТ-
НЫХ СРЕДСТВ ............................................................................................................. 32
Устойчивость.............................................................................................................................32
Реакция на состояние дороги .................................................................................................32
Педаль тормоза ........................................................................................................................ 3 2
Стояночный тормоз ..................................................................................................................32
Рулевое управление ................................................................................................................32
Габ ар и т н а я ширина ..................................................................................................................33
Задний ход ................................................................................................................................33
Водительские права и местное законодательство .............................................................33
Система стабилизации (VSS) .................................................................................................34
ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ ЭЛЕКТРОННЫЕ СИСТЕМЫ ................................................ 34
Усилитель рулевого управления (DPS) ................................................................................. 35
ФАКТОРЫ ОПАСНОСТИ НА ДОРОГАХ .................................................................... 36
Тип транспортного средства ...................................................................................................3 6
Навыки вождения и здравый смысл ......................................................................................36
Состояние водителя ................................................................................................................36
Тех н и ч е с ко е состояние родстера ..........................................................................................37
Дорожные и погодные условия ..............................................................................................37
3
ОГЛАВЛЕНИЕ
ЭКИПИРОВКА ............................................................................................................... 3 8
Шлемы .......................................................................................................................................38
Другие предметы экипировки .................................................................................................3 8
ТРЕБУЕМАЯ КВАЛИФИКАЦИЯ ВОДИТЕЛЯ И ПРАКТИЧЕСКИЕ
УПРАЖНЕНИЯ .............................................................................................................. 41
Выбор места для тренировок ................................................................................................. 41
Подготовка к езде .....................................................................................................................42
Поза при вождении ..................................................................................................................42
Практические упражнения (модель SM5) .............................................................................42
Практические упражнения (модель SE5) ..............................................................................50
Совершенствование мастерства вождения .........................................................................57
ПОВЕДЕНИЕ НА ДОРОГЕ ........................................................................................... 59
Планирование поездки ............................................................................................................59
Бдительное вождение .............................................................................................................59
Как оставаться видимым на дороге .......................................................................................60
Положение на полосе движения ............................................................................................ 61
Типовы е ситуации ....................................................................................................................61
Дорожные условия и потенциальные опасности .................................................................64
Аварийные ситуации ................................................................................................................65
Повреждение шины .................................................................................................................65
ПЕРЕВОЗКА ПАССАЖИРА ИЛИ ГРУЗА .................................................................... 67
Гру з оп од ъ ём н ос ть .................................................................................................................... 67
Управление перегруженным транспортным средством .....................................................67
Перевозка пассажира .............................................................................................................. 67
Размещение груза ....................................................................................................................68
Запрет на буксировку грузов ..................................................................................................68
Вопросы .....................................................................................................................................69
САМОПРОВЕРКА ......................................................................................................... 69
Ответы ....................................................................................................................................... 71
ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ, РАЗМЕЩЁННАЯ НА РОДСТЕРЕ ............ 72
Навесной ярлык ........................................................................................................................ 72
Карта безопасности .................................................................................................................72
Предупреждающие таблички ................................................................................................. 74
ПРОВЕРКА ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
ПЕРЕЧЕНЬ КОНТРОЛЬНЫХ ПРОВЕРОК ................................................................. 78
ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ
ТРАНСПОРТИРОВКА ...................................................................................................80
ХРАНЕНИЕ .................................................................................................................... 82
4
ОГЛАВЛЕНИЕ
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ .................................................. 84
ПРОВЕРКА ПОСЛЕ ПЕРВОЙ 1000 КМ ПРОБЕГА .................................................... 87
ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ................................................. 88
Комплект инструментов...........................................................................................................88
Корпусные панели ....................................................................................................................8 8
Шины ..........................................................................................................................................91
Приводной ремень ...................................................................................................................92
Моторное масло .......................................................................................................................94
Масляный фильтр двигателя ..................................................................................................96
Масляный фильтр модуля HCM (модель SE5) .....................................................................97
Охлаждающая жидкость двигателя ......................................................................................98
Тормоза ...................................................................................................................................... 99
Аккумуляторная батарея .......................................................................................................100
Жидкость механизма сцепления (модель SM5) ................................................................. 101
Регулировка головной оптики ...............................................................................................102
Уход за родстером .................................................................................................................103
РЕМОНТ В ДОРОГЕ
НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ ............................................. 106
Не включается первая передача (модель SМ5) ................................................................106
Не включается нейтраль (модель SE5) ............................................................................... 106
Не включается передача (модель SE5) ..............................................................................106
Потеряны ключи зажигания ..................................................................................................107
Спущена шина ........................................................................................................................ 107
Разряжена аккумуляторная батарея ................................................................................... 107
Неисправность электрооборудования ................................................................................108
Неисправность приборов освещения .................................................................................. 110
Двигатель не запускается ..................................................................................................... 117
СООБЩЕНИЯ ИНФОРМАЦИОННОГО ЦЕНТРА .................................................... 118
ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА ......................................................................... 122
Идентификационный номер транспортного средства ......................................................122
Идентификационный номер двигателя ............................................................................... 122
Табл и ч к а соответствия нормам ЕРА (для США) ................................................................122
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ........................................................................ 123
5
ОГЛАВЛЕНИЕ
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ BRP НА РОДСТЕР 2011 CAN-AM™
SPYDER™ (КРОМЕ США И КАНАДЫ) ..................................................................... 130
ГАРАНТИЯ ПРАВ ЛИЧНОСТИ/ОТКАЗ ОТ УСЛУГ .................................................. 134
ИЗМЕНЕНИЕ АДРЕСА ВЛАДЕЛЬЦА ИЛИ ПЕРЕПРОДАЖА ............................... 135
СЕРВИСНАЯ КНИЖКА
ОТМЕТКИ О ПРОХОЖДЕНИИ РЕГЛАМЕНТНЫХ РАБОТ...................................... 139
6
ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Опасность отравления угар- ным газом
В состав выхлопных газов любого двигателя внутреннего сгорания входит угарный газ — смертельно опасный газ. Вдыхание угарно­го газа вызывает головную боль, головокру­жение, сонливость, тошноту, спутанность со­знания и, в конечном счёте, может привести к смертельному исходу.
Угарный газ не имеет цвета, запаха и вкуса, поэтому Вы можете не ощутить его присут­ствия в атмосфере. Концентрация угарно­го газа может увеличиться до опасного зна­чения так быстро, что Вы не успеете ниче­го предпринять, чтобы защитить себя от от­равления. В закрытых или плохо проветри­ваемых помещениях опасная концентрация угарного газа может сохраняться в течение многих часов и даже нескольких дней. Если Вы почувствовали признаки отравления угарным газом, немедленно покиньте опас­ную зону, выйдите на свежий воздух, обра­титесь к врачу.
Чтобы предотвратить отравление угарным газом:
– Не запускайте двигатель в плохо прове-
триваемых или частично закрытых по­мещениях, таких как гаражи, крытые ав­тостоянки, сараи. Даже если Вы пытае­тесь проветрить помещение от выхлоп­ных газов, включив вентилятор, открыв окна и двери, концентрация угарного газа может быстро стать опасной.
– Не запускайте двигатель вне помещения
там, где есть вероятность попадания от­работавших газов двигателя в находя­щееся неподалеку здание через откры­тые двери и окна.
Воспламенение бензина и другие факторы опасности
Бензин является горючим и взрывоопасным продуктом. Пары бензина распространяют­ся в воздухе и могут воспламениться от ис­кры или открытого пламени даже на значи­тельном удалении от двигателя.
Во избежание пожара или взрыва строго со­блюдайте следующие правила:
– Заправку топливом производите на хо-
рошо проветриваемой площадке вдали от источников искр и открытого пламени. Курение во время заправки категориче­ски запрещено.
– Не заправляйте топливо при работаю-
щем двигателе.
– Не переполняйте топливный бак. Оставь-
те в баке пространство, которое бензин мог бы занять при температурном рас­ширении.
Тщат е л ь н о вытирайте все подтеки топлива.Не запускайте двигатель и не допускай-
те работу двигателя с открытой крышкой топливного бака.
– Для хранения топлива используйте только
рекомендованные канистры для бензина.
– Не перевозите канистры с бензином
на родстере, в том числе и в переднем багажном отделении.
Бензин является ядовитым продуктом. По­падание бензина в организм может приве­сти к поражению внутренних органов или смерти.
Никогда не подсасывайте бензин ртом.Если Вы проглотили бензин или надыша-
лись его парами, или если бензин попал в глаза, немедленно обратитесь к врачу.
Бензин, попавший на кожу или одежду, смой­те водой с мылом. Смените одежду.
Опасность ожогов
Детали двигателя и выхлопной систе­мы сильно нагреваются во время работы. Не прикасайтесь к этим деталям работаю­щего или недавно выключенного двигателя.
Аксессуары и изменения конструкции
Запрещается самостоятельное, несанкци­онированное изменение конструкции род­стера, а также использование аксессуаров и приспособлений, не одобренных компа­нией BRP. Компания BRP не имеет возмож­ности проверить эти изменения, поэтому не исключено, что они могут оказаться не­безопасными и привести к аварии или не­счастному случаю. Во многих странах вне­сение изменений в конструкцию транспорт­ных средств запрещено законом.
В отличие от большинства мотоциклов, род­стер Spyder оснащён системой стабилиза­ции (VSS), которая настроена на работу только в стандартной комплектации родсте­ра. Изменения, затрагивающие распределе­ние веса, базу, шины, детали подвески и ру­левого управления, могут сделать систему VSS неэффективной.
Аксессуары и принадлежности, разрешён­ные к применению на Вашем транспортном средстве, Вы можете приобрести у автори­зованного дилера Can-Am roadster.
7
ИНФОРМАЦИЯ
О ТРАНСПОРТНОМ
СРЕДСТВЕ
9
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ
Многие органы управления родстера похожи на органы управления мотоцикла, но не все. Вы должны твёрдо знать, где находятся органы управления, как они действуют и как ими правильно пользоваться. См. раздел «ТРЕБУЕМАЯ КВАЛИФИКАЦИЯ ВОДИТЕЛЯ И ПРАК-
ТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ».
Основные органы управления
rmo2008-001-013_c
МОДЕЛЬ SM5
1 Руль
2 Рукоятка дросселя
3 Рычаг сцепления
4 Рычаг переключения передач
6 Педаль тормоза
7 Педаль стояночного тормоза
10
rmo2009-001-002_a
МОДЕЛЬ SE5
1 Руль
2 Рукоятка дросселя
5 Селектор коробки передач
6 Педаль тормоза
7 Педаль стояночного тормоза
1) Руль
Держитесь за рукоятки руля обеими руками. Поворачивайте руль в нужном направлении движения.
2) Рукоятка дросселя
Управление дросселем осуществляется пра­вой рукояткой руля. Для увеличения оборо­тов двигателя вращайте рукоятку дросселя на себя.
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ
rmo2008-001-007_a
УВЕЛИЧЕНИЕ СКОРОСТИ
11
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ
Для уменьшения оборотов двигателя вращай­те рукоятку дросселя как показано на рисун­ке ниже.
rmo2008-001-007_b
УМЕНЬШЕНИЕ СКОРОСТИ
Рукоятка дросселя подпружинена, после от­пускания должна автоматически возвращать­ся в исходное положение, при котором оборо­ты двигателя соответствуют оборотам холо­стого хода.
3) Рычаг сцепления (модель SM5)
Рычаг сцепления находится перед левой ру­кояткой руля. Сцепление служит для переда­чи мощности двигателя на заднее колесо. При нажатии рычага сцепление выключается, при отпускании — включается.
Подробнее см. параграф «2) ПОНЯТИЕ
О МОМЕНТЕ НАЧАЛА РАБОТЫ СЦЕПЛЕНИЯ И ОСНОВНЫЕ ПРИЁМЫ УПРАВЛЕНИЯ».
Регулировка положения рычага сцепления
Расстояние между рычагом сцепления и руко­яткой руля регулируется следующим образом:
1. Отведите рычаг сцепления вперёд, и удерживайте его в этом положение.
2. Совместите желаемую позицию диска с меткой на рычаге сцепления.
rmo2008-001-020_a
РЕГУЛИРОВКА РЫЧАГА СЦЕПЛЕНИЯ
1. Рычаг сцепления
2. Регулировочный диск
4) Рычаг переключения передач (модель SM5)
Рычаг переключения передач находится пе­ред левой подножкой.
Порядок переключения передач следующий: задний ход (Reverse)-1-нейтраль (Neutral)
-2-3- 4-5.
rmo2008-001-009_a
Когда потребуется включить следующую пе­редачу, полностью переместите рычаг пере­ключения передач вверх или вниз. После от­пускания рычаг вернётся в исходное положе­ние. Для выбора нейтрали (N) поднимите ры­чаг на половину хода вверх из положения пер­вой передачи или опустите на половину хода вниз из положения второй передачи. Более подробные инструкции приведены на стра­нице 47.
О включении реверса подробнее говорится на странице 50.
5) Селектор коробки передач (мо­дель SE5)
Селектор коробки передач расположен под ле­вой рукояткой руля.
12
rmo2008-004-401_a
1. Рычаг переключения передач
Для включения повышающей передачи нажми­те на селектор. Для включения понижающей передачи потяните селектор на себя.
rmo2008-004-400_a
1. Повышение передачи
2. Понижение передачи
При этом произойдёт последовательное пере­ключение на следующую передачу. Отпустите селектор после включения передачи.
Для включения передачи с пропуском некото­рых передач следует несколько раз восполь­зоваться селектором.
Чтобы включить нейтраль с первой передачи или передачи заднего хода, следует коротко на­жать на селектор или потянуть его. Если сме­щать селектор дальше, произойдёт переключе­ние передачи, минуя нейтраль. Подробные ин­струкции изложены на странице 55.
После отпускания селектора механизм го­тов к переключению на следующую переда­чу. Более подробная информация приведена на странице 55.
Если водитель не включит пониженную пере­дачу при замедлении движения и снижении оборотов двигателя, ниже порогового значе­ния, коробка передач будет автоматически пе­реключаться на следующую доступную пони­женную передачу.
Если двигатель был запущен с включённой передачей, будет автоматически установле­на нейтраль.
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ
6) Педаль тормоза
Педаль тормоза находится перед правой под­ножкой. Для торможения необходимо нажать на педаль. Педаль приводит в действие тор­мозные механизмы всех трёх колёс.
rmo2008-001-008_a
1. Педаль тормоза
2. Подножка
7) Педаль стояночного тормоза
Педаль стояночного тормоза находится по­зади левой подножки водителя. Для включе­ния стояночного тормоза остановите родстер и энергично нажмите на педаль вниз до упора. Для отключения стояночного тормоза ещё раз энергично нажмите на педаль вниз.
rmo2008-001-079_a
1. Педаль стояночного тормоза
rmo2008-001-080_a
1. Включение/выключение стояночного тормоза
13
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не пользуйтесь стояночным тор­мозом для замедления или оста­новки родстера; Вы можете поте­рять контроль над управлением, вызвать занос, опрокидывание или переворачивание родстера. Пред­упредите пассажира о том, чтобы он ни в коем случае не дотрагивал­ся до педали стояночного тормоза.
Пользуйтесь стояночным тормозом, только сидя и на полностью остановленном род­стере.
14
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ
ВНИМАНИЕ
Вспомогательные органы управления
rmo2008-005-001_b
1 Замок зажигания 7 Кнопка звукового сигнала
2 Кнопка запуска двигателя 8
3 Выключатель двигателя 9
4 Выключатель аварийной сигнализации 10
5 Переключатель света фар 11 Кнопка MODE (M)
6 Переключатель указателей поворота
Рычаг блокировки включения передачи за­днего хода (модель SМ5)
Кнопка включения передачи заднего хода (модель SE5)
Кнопка кратковременного включения ближ­него света фар
1) Замок зажигания
rmo2008-001-002_a
ЗАМОК ЗАЖИГАНИЯ
1. OFF (выкл.)
2. ON (вкл.)
3. Открывание переднего багажного отделения
4. Открывание сиденья/доступ к топливному баку
5. Блокировка рулевой колонки
Замок зажигания находится в центре руле­вой колонки. Функции замка зажигания:
включение зажигания; – открывание сиденья для доступа:
к крышке топливного бака,
к предохранителям,
к бачкам с тормозной жидкостью,
к клеммам аккумуляторной батареи;
открывание переднего багажного отде-
ления;
блокировка рулевой колонки.
ВНИМАНИЕ
Если ключ поворачива­ется с трудом, не старайтесь повер­нуть его силой. Достаточно просто вынуть и снова вставить ключ.
15
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При повороте ключа зажигания в положение OFF выключается дви­гатель и все электрические систе­мы, включая систему VSS и DPS. Не поворачивайте ключ в положе­ние OFF во время движения — это может привести к потере контроля над родстером, что в свою очередь к аварии.
ПРИМЕЧАНИЕ: При покупке родстера Spyder Вы получите два ключа, в которые встроены чипы, запрограммированные на запуск дви­гателя именно Вашего родстера. Храните за­пасной ключ в надёжном месте — он может понадобиться дилеру Can-Am roadster для изготовления дубликата, если Вы потеряе­те основной ключ.
2) Кнопка запуска двигателя
Кнопка запуска двигателя находится рядом с правой рукояткой руля. Двигатель запуска­ется при нажатии и удержании кнопки.
См. главу «ПУСК И ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ».
3) Выключатель двигателя
Двухпозиционный выключатель двигателя находится рядом с правой рукояткой руля. Перед запуском двигателя выключатель не­обходимо установить в рабочее положение. С помощью этого выключателя Вы можете в любой момент заглушить двигатель, не от­рывая рук от руля.
См. раздел «ПУСК И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ДВИ-
ГАТЕЛЯ».
4) Выключатель аварийной сигна­лизации
Выключатель аварийной сигнализации на­ходится рядом с правой рукояткой руля. Для включения аварийной сигнализации сдвинь­те выключатель влево.
5) Переключатель света фар
Переключатель находится рядом с левой ру­кояткой руля и служит для включения ближ­него или дальнего света фар. Ближний свет фар включается автоматически при дости­жении двигателем 800 об/мин.
Для включения дальнего света установи­те выключатель в верхнее положение, для включения ближнего света установите вы­ключатель в нижнее положение.
Для мигания дальним светом фар нажми­те и отпустите нижнюю часть выключателя. Дальний свет остается включённым, пока Вы удерживаете нажатой нижнюю часть вы­ключателя.
rmo2008-001-061_a
1. Дальний свет
2. Ближний свет
3. Кратковременный дальний свет
6) Переключатель указателей пово­рота
Переключатель указателей поворота нахо­дится рядом с левой рукояткой руля. Пере­ключатель выключается автоматически по­сле завершения обычного поворота, одна­ко, после выполнения небольшого поворо­та или перестроения на другую полосу дви­жения Вам, возможно, придётся выключить его вручную.
Для выключения указателей поворота на­жмите на переключатель.
Указатели поворота выключаются автома­тически через 30 секунд, при условии, что транспортное средство движется.
7) Кнопка звукового сигнала
Кнопка звукового сигнала находится рядом с левой рукояткой руля.
8) Рычаг блокировки включения передачи заднего хода
Рычаг блокировки включения передачи за­днего хода находится перед левой рукояткой руля. Потяните рычаг правой рукой на себя, когда потребуется включить передачу за­днего хода. Подробнее см. «ДВИЖЕНИЕ
ЗАДНИМ ХОДОМ».
16
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не используйте рычаг блокировки включения передачи заднего хода во время движения передним хо­дом. Вы можете потерять контроль над родстером.
При включении передачи заднего хода вклю­чается аварийная сигнализация.
9) Кнопка включения передачи за­днего хода (модель SE5)
Кнопка включения передачи заднего хода расположена рядом с левой рукояткой руля.
rmo2008-004-401_b
1. Кнопка включения передачи заднего хода
Чтобы включить передачу заднего хода, на­жмите и удерживайте нажатой кнопку вклю­чения передачи заднего хода. Подробные ин­струкции изложены в разделе «ВКЛЮЧЕНИЕ
ПЕРЕДАЧИ ЗАДНЕГО ХОДА (МОДЕЛЬ SE5)».
При включении передачи заднего хода вклю­чается аварийная сигнализация.
10) Кнопка кратковременного вклю­чения фар
Кнопка кратковременного включения фар находится на наружной стороне правой ру­коятки руля. Для включения фар нажмите эту кнопку и удерживайте её в нажатом по­ложении. Фары включаются даже в том слу­чае, если ключ зажигания находится в поло­жении OFF (выкл.).
Кнопку можно использовать для подсветки переднего багажного отделения. Свет фар, отражаясь от поднятой крышки, будет осве­щать пространство внутри багажного отде­ления.
11) Кнопка MODE (M)
Кнопка MODE (M) расположена на наружной стороне левой рукоятки руля для удобства и безопасности водителя. Эта кнопка вы­полняет те же функции, что и аналогичная кнопка на многофункциональном инфор­мационном центре. См. главу «МНОГО-
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР».
rmr200 8-02 7-003_ a
КНОПКА MODE (M)
Многофункциональный ин­формационный центр
В состав многофункционального инфор­мационного центра входят: контрольно­измерительные приборы (спидометр, та­хометр, указатель температуры двигателя, указатель уровня топлива), индикаторные лампы и цифровой дисплей, режим работы которого выбирается пользователем.
17
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ
Описание
rmo2008-001-050_a
1) Аналоговый спидометр
Аналоговый спидометр показывает скорость движения родстера в километрах и в милях в час. Порядок изменения единиц измере­ния приведён на странице 20.
2) Кнопка MODE (M)
При нажатии кнопки MODE (M) происходит последовательная смена показаний вспомо­гательного цифрового дисплея.
ПРИМЕЧАНИЕ: Вторая кнопка MODE (M) расположена на наружной стороне левой рукоятки руля. См раздел «11) КНОПКА
MODE (M)».
3) Кнопка SET (S)
При нажатии кнопки SET (S) происходит по­следовательная смена показаний основно­го цифрового дисплея.
4) Аналоговый тахометр
Аналоговый тахометр показывает число оборотов коленчатого вала двигателя в ми­нуту (об/мин). Для получения фактическо­го числа оборотов, показания аналогового тахометра необходимо умножить на 1000.
5) Индикаторные лампы
Индикаторные лампы информируют водите­ля о состоянии различных систем родстера и возникших проблемах.
Индикаторные лампы могут работать как по от­дельности, так и в сочетании друг с другом.
Краткое описание ситуации, на которую ука­зывают индикаторные лампы, выводится на цифровой дисплей.
В таблице ниже показано состояние ламп в нормальном режиме эксплуатации родсте­ра. Сообщения о неисправностях приведены в разделе «СООБЩЕНИЯ ИНФОРМАЦИОН-
НОГО ЦЕНТРА».
18
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ
ИНДИКАТОР (-Ы)
Все
индикаторные
лампы
Включены Нет
Вкл. PARK BRAKE Включён стояночный тормоз
Мигает + подаёт-
ся звуковой сиг-
нал
Включён нет Включена нейтраль
Мигает нет Включена передача заднего хода
Включён нет Включён дальний свет фар
Мигает нет
Мигает нет
ОСНОВНОЙ ЦИФРО-
ВОЙ ДИСПЛЕЙ
нет
6) Основной цифровой дисплей
Необходимая водителю информация выво­дится на дисплей в реальном времени.
См. параграф «ПОКАЗАНИЯ ОСНОВНОГО
ДИСПЛЕЯ».
Кроме того, на этот дисплей выводятся важ­ные информационные сообщения, см. раз­дел «СООБЩЕНИЯ ИНФОРМАЦИОННОГО
ЦЕНТРА».
7) Указатель уровня топлива
Выполнен в виде столбца, показывает оста­ток топлива в топливном баке.
8) Вспомогательный цифровой ди­сплей
Необходимая водителю информация выво­дится на дисплей в реальном времени, см. параграф «ПОКАЗАНИЯ ВСПОМОГАТЕЛЬ-
НОГО ДИСПЛЕЯ».
ОПИСАНИЕ
Все индикаторные лампы горят, когда ключ зажигания находится в положении ON и двигатель не запущен
Модель SE5: Ключ зажигания находит­ся в положении OFF, стояночный тормоз не включён. Всегда включайте стояночный тормоз, оставляя транспортное средство.
В управление родстером вмешивается система VSS
Указатель поворота или аварийная сигна­лизация.
9) Индикатор включённой передачи
Индикатор информирует о включённой в данный момент передаче.
10) Указатель температуры двигателя
Выполнен в виде столбца, показывает тем­пературу охлаждающей жидкости двигателя.
11) Цифровой спидометр
В дополнение к аналоговому спидометру отображает скорость движения родстера.
В качестве единиц измерения скорости мож­но выбрать километры в час (Km/h) или мили в час (MPH). См. параграф «ВЫБОР СИСТЕ-
МЫ ЕДИНИЦ ИЗМЕРЕНИЯ».
19
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ
Включение и выключение
Если замок зажигания переведён из положе­ния OFF (выкл.), где находился 5 минут или более, в положение ON (вкл.), то на основ­ном цифровом дисплее появится сообщение:
– BEFORE OPERATING READ THE SAFETY
CARD ABOVE THEN PRESS _M_BUTTON (ПРОЧИТАЙТЕ КАРТУ БЕЗОПАСНОСТИ, ЗАТЕМ НАЖМИТЕ КНОПКУ M).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Подтверждение про­чтения этого сообщения позволяет запу­стить двигатель.
Информация на цифровом дисплее
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не занимайтесь настройкой дис­плея во время движения.
Показания основного дисплея
При нажатии кнопки SET (S) происходит по­следовательная смена показаний основно­го цифрового дисплея.
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬ-
НОСТЬ ПОКАЗАНИЙ
Температура окружаю­щего воздуха
Тахометр (об/мин) ХХХХ RPM
Показания вспомогательного дисплея
При нажатии кнопки MODE (M) происходит последовательная смена показаний вспомо­гательного цифрового дисплея.
ВЫВОДИМАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
ХХ °С (по Цельсию)
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬ-
НОСТЬ ПОКАЗАНИЙ
Часы
Общий пробег ХХХХХ.Х км
Пробег за поездку — одометр А (TRIP A)
Пробег за поездку — одометр В (TRIP B)
Счётчик времени по­ездки (HrTRIP)
Счётчик времени нара­ботки двигателя (Hr)
ВЫВОДИМАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
ХХ:ХХ
(в формате 24:00)
ХХ:ХХ А или Р (в форма-
те 12:00 АМ/РМ)
ХХХХХ.Х км
ХХХХХ.Х км
ХХХХХ.Х
ХХХХХ.Х
Для сброса показаний, относящихся к теку­щей поездке, необходимо нажать и удержи­вать в течение 3 секунд кнопку MODE (M).
Настройки дисплея
Выбор системы единиц измерения
1. Нажмите и в течение 3 секунд удержи­вайте кнопку SET (S).
2. На основном дисплее появится сооб­щение: PUSH_M_TO SELECT KM,_S_TO SELECT MI (НАЖМИТЕ_М_ДЛЯ ВЫБОРА КИЛОМЕТРОВ,_S_ ДЛЯ ВЫБОРА МИЛЬ).
3. Нажмите кнопку MODE (M) для выбо­ра метрической системы мер или кноп­ку SET (S) для выбора единиц, применя­емых в США и Великобритании.
Настройка часов
1. Нажатием кнопки MODE (M) выберите показания часов.
2. Нажмите и в течение 3 секунд удержи­вайте кнопку MODE (M).
3. Нажатием кнопки MODE (M) выберите формат времени 12:00 АМ РМ или 24:00.
20
4. Если выбран формат времени 12:0 0 АМ
или РМ, то на дисплее появляется мига­ющий символ А или Р. Нажатием кнопки MODE (M) выберите А (до полудня) или Р (после полудня).
5. Нажатиями кнопки SET (S) установите значение часов.
6. Нажмите кнопку MODE (M) для перехо­да к настройке значения минут.
7. Нажатиями кнопки SET (S) установите значение минут.
8. Нажмите кнопку MODE (M).
Выбор языка сообщений
Для настройки языка сообщений информа­ционного центра обратитесь к авторизован­ному дилеру Can-Am roadster.
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ
21
ОСНОВНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ
Установка номерного знака
При установке (если требуется) или замене номерного знака не забудьте установить две новые демпфирующие прокладки (P/N 293 740 028) на площадку под номерной знак.
rmo2008-002-009
ДЕМПФИРУЮЩИЕ ПРОКЛАДКИ (P/N 293 740 028)
1. Снимите старый номерной знак (если имеется).
2. Установите новые демпфирующие про­кладки поверх прокладок, которые име­ются на площадке под номерной знак.
4. С помощью имеющихся крепёжных де­талей прикрепите верх номерного знака к площадке.
rmo2008-002-010_b
1. Крепёжные детали на транспортном средстве
5. Прижмите нижнюю часть номерного зна­ка к площадке.
Регулировка зеркал задне­го вида
Нажимая на зеркало в точках, показанных на рисунке, отрегулируйте его положение в вертикальной и горизонтальной плоскости.
rmo2008-002-010_a
1. Прокладки на площадке под номерной знак
3. Отделите и снимите защитную подлож­ку с новых демпфирующих прокладок.
rmo2008-002-009_a
1. Защитная подложка
22
rmo2008-001-081_a
ТОЧКИ РЕГУЛИРОВКИ ПОЛОЖЕНИЯ ЗЕРКАЛА
Блокировка рулевой колонки
Блокировать движение родстера можно за счёт блокировки рулевой колонки:
1. Вставьте ключ в замок зажигания.
2. Выверните руль вправо или влево до упора.
3. Поверните ключ зажигания на четверть
оборота против часовой стрелки в поло­жение блокировки рулевой колонки, по­сле чего выньте ключ из замка зажигания.
rmo2008-001-074_a
ВНИМАНИЕ
КЛЮЧ ЗАЖИГАНИЯ В ПОЛОЖЕНИИ БЛОКИ­РОВКИ РУЛЕВОЙ КОЛОНКИ
1. Повернуть ключ на 1/4 оборота
Как открыть переднее ба­гажное отделение
1. Вставьте ключ в замок зажигания.
2. Нажмите на ключ и поверните его против
часовой стрелки на 1/4 оборота. Уде ржи­вая ключ в этом положении, поднимите крышку переднего багажного отделения.
ОСНОВНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ
rmo2008-001-010
ОТКРЫТОЕ ПЕРЕДНЕЕ БАГАЖНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ
Как открыть сиденье
1. Вставьте ключ в замок зажигания.
2. Нажмите на ключ и поверните его по ча-
совой стрелке на 1/4 оборота. Удержи­вая ключ в этом положении, поднимите сиденье
rmo2008-001-070_a
КЛЮЧ ЗАЖИГАНИЯ В ПОЛОЖЕНИИ, ПОЗВОЛЯ­ЮЩЕМ ОТКРЫТЬ ПЕРЕДНЕЕ БАГАЖНОЕ ОТ­ДЕЛЕНИЕ
1. Нажать на ключ
2. Повернуть ключ на 1/4 оборота
rmo2008-001-071_a
КЛЮЧ ЗАЖИГАНИЯ В ПОЛОЖЕНИИ, ПОЗВОЛЯ­ЮЩЕМ ОТКРЫТЬ СИДЕНЬЕ
1. Нажать на ключ
2. Повернуть ключ на 1/4 оборота
ВНИМАНИЕ
Угол, на который мож­но поднять сиденье, ограничен. Не открывайте сиденье на больший угол, это может повредить его.
rmo2008-001-011_a
1. Максимальный угол подъёма сиденья
23
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
ОСНОВНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ
Пуск и выключение двигателя
Пуск двигателя
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
В выхлопных газах двигателя со­держится чрезвычайно токсичный газ — угарный газ, который быстро накапливается в закрытом или пло­хо проветриваемом помещении. Вдыхание этого газа может приве­сти к поражению внутренних орга­нов или смерти.
Запускайте двигатель только на от­крытом воздухе или на хорошо про­ветриваемой площадке. См. главу
«ОПАСНОСТЬ ОТРАВЛЕНИЯ УГАР­НЫМ ГАЗОМ».
МОДЕЛЬ SM5
1. Нажмите и удерживайте педаль тормоза.
2. Поверните ключ зажигания в положение ON (вкл.).
ВНИМАНИЕ
гания не пользуйтесь рукояткой дросселя.
3. Перед поездкой обратитесь к карте без­опасности, чтобы подготовить себя, пас­сажира и родстер к поездке. Нажмите кнопку MODE (M) для возможности за­пуска двигателя.
4. Следите за показаниями информаци­онного центра. Если какой-либо из ин­дикаторов указывает на возникновение неисправности, не начинайте движение до её устранения. См. раздел «НЕИС-
ПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕ- НИЯ». Индикатор низкого давления мас-
ла должен гореть, так как двигатель ещё не запущен. Обращайте внимание на со­общения, появляющиеся на дисплее.
5. Установите выключатель двигателя в ра­бочее положение.
6. Нажмите и удерживайте рычаг сцепления.
7. Включите нейтраль (NEUTR AL). На ин-
формационном центре должен загореть­ся индикатор N, подтверждающий, что нейтраль включена.
8. Нажмите и удерживайте кнопку пуска двигателя, пока двигатель не заработа­ет. Не удерживайте кнопку пуска в нажа­том положении более 15 секунд. Если двигатель не запустился, отпустите кнопку пуска, подождите 30 секунд, что­бы стартер успел остыть, и повторите по­пытку запуска.
При включении зажи-
ВНИМАНИЕ
Во время пуска двига­теля не пользуйтесь рукояткой дрос­селя.
9. Проверьте показания информационного
центра. Убедитесь в отсутствии сообще­ний о неисправностях. Индикатор давле­ния масла не должен гореть.
10. Отключите стояночный тормоз. Убеди-
тесь, что индикатор стояночного тормо­за на информационном центре погас.
ВНИМАНИЕ
Движение с не полно­стью отключённым стояночным тор­мозом приводит к быстрому износу тормозных колодок и повреждению тормозной системы.
МОДЕЛЬ SE5
ПРИМЕЧАНИЕ: Двигатель модели SE5 мо­жет быть запущен на любой передаче, при этом должна быть нажата педаль тормоза. Во время пуска двигателя автоматически включается нейтраль.
1. Нажмите и удерживайте педаль тормоза.
2. Поверните ключ зажигания в положение
ON (вкл.).
ВНИМАНИЕ
При включении зажи­гания не пользуйтесь рукояткой дросселя.
3. Перед поездкой обратитесь к карте без-
опасности, чтобы подготовить себя, пас­сажира и родстер к поездке. Нажмите кнопку MODE (M) для возможности за­пуска двигателя.
4. Следите за показаниями информаци-
онного центра. Если какой-либо из ин­дикаторов указывает на возникновение неисправности, не начинайте движение до её устранения. См. раздел «НЕИС-
ПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРА­НЕНИЯ». Индикатор низкого давления
масла должен гореть, так как двигатель ещё не запущен. Обращайте внимание на сообщения, появляющиеся на дис­плее.
5. Установите выключатель двигателя в ра-
бочее положение.
24
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
ОСНОВНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ
6. Нажмите и удерживайте кнопку пуска двигателя, пока двигатель не заработа­ет. Не удерживайте кнопку пуска в нажа­том положении более 15 секунд. Если двигатель не запустился, отпустите кнопку пуска, подождите 30 секунд, что­бы стартер успел остыть, и повторите по­пытку запуска.
ВНИМАНИЕ
Во время пуска двига­теля не пользуйтесь рукояткой дрос­селя.
7. Проверьте показания информационного
центра. Убедитесь в отсутствии сообще­ний о неисправностях. Индикатор давле­ния масла не должен гореть.
8. Отключите стояночный тормоз. Убеди-
тесь, что индикатор стояночного тормо­за на информационном центре погас.
ВНИМАНИЕ
Движение с не полно­стью отключённым стояночным тор­мозом приводит к быстрому износу тормозных колодок и повреждению тормозной системы.
Выключение двигателя
МОДЕЛЬ SM5
1. Включите первую передачу.
2. Установите выключатель двигателя в не-
рабочее положение.
3. Включите стояночный тормоз, при этом
педаль стояночного тормоза будет за­фиксирована в нажатом положении, а на дисплее появится сообщение PAR K
BRAKE (стояночный тормоз).
4. Поверните ключ зажигания в положение
OFF (выкл.).
5. Перед тем как оставить родстер на сто-
янке, убедитесь, что стояночный тормоз полностью включён. Для этого, удержи­вая рычаг сцепления в нажатом поло­жении, попробуйте сдвинуть родстер вперёд-назад.
ПРИМЕЧАНИЕ: По мере износа тормозных колодок ход педали стояночного тормоза бу­дет увеличиваться.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Всегда полностью включайте сто­яночный тормоз. Родстер может произвольно двигаться при не пол­ностью включённом стояночном тормозе, если включена нейтраль.
МОДЕЛЬ SE5
1. Включите нейтраль.
2. Установите выключатель двигателя в не­рабочее положение.
3. Включите стояночный тормоз, при этом
педаль стояночного тормоза будет за­фиксирована в нажатом положении, а на дисплее появится сообщение PAR K
BRAKE (стояночный тормоз).
4. Поверните ключ зажигания в положение OFF (выкл.).
ПРИМЕЧАНИЕ: Если стояночный тормоз не включён и при этом ключ зажигания уста­новлен в положение OFF, индикатор стоя­ночного тормоза будет мигать, и будет слы­шен звуковой сигнал.
5. Перед тем как оставить родстер на сто­янке, убедитесь, что стояночный тормоз полностью включён. Для этого попробуй­те сдвинуть родстер вперёд-назад.
ПРИМЕЧАНИЕ: По мере износа тормозных колодок ход педали стояночного тормоза бу­дет увеличиваться.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Всегда полностью включайте сто­яночный тормоз. Родстер может произвольно двигаться при не пол­ностью включённом стояночном тормозе, независимо от включён­ной передачи. Центробежное сце­пление всегда находится в отклю­чённом состоянии на остановлен­ном родстере, поэтому трансмис­сия не в состоянии обеспечить не­подвижность родстера.
Толка н и е родстера
ОСТОРОЖНО Не толкайте род-
стер в гору. Однако если по каким­то причинам Вам необходимо тол­кать машину вверх по склону, будьте предельно осторожны и расположи­тесь так, чтобы можно было быстро воспользоваться педалью тормоза, если родстер начнёт скатываться.
Для перемещения родстера на короткое рас­стояние без запуска двигателя:
1. Сидя на родстере, нажмите и удерживай­те педаль тормоза.
2. Включите нейтраль (NEUTRAL) (модель SM5).
3. Отключите стояночный тормоз.
25
ОСНОВНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ
4. Сойдите с родстера на правую сторону, придерживая ногой педаль тормоза.
5. Толкайте родстер, пользуясь тормозами по необходимости.
ОСТОРОЖНО Когда Вы толка-
ете родстер, находитесь справа от него, чтобы при необходимости можно было воспользоваться педа­лью тормоза. Держитесь на безопас­ном расстоянии от горячей систе­мы выпуска.
Если Вы толкаете родстер назад, следите, чтобы Ваши ноги не ока­зались под передним колесом.
6. Сядьте на родстер и припаркуйтесь, как описано выше.
Движение задним ходом
За информацией по мерам безопасности при движении задним ходом обратитесь к главе «ЗАДНИЙ ХОД».
Включение передачи заднего хода (модель SM5)
1. При работающем двигателе включите первую передачу.
2. Нажмите рычаг сцепления и удерживай­те в нажатом положении.
3. Правой рукой потяните на себя и удер­живайте в этом положении рычаг блоки­ровки включения передачи заднего хода
(обозначен буквой R).
4. Переместите рычаг переключения пере­дач на один ход вниз.
5. Отпустите рычаг блокировки включения
передачи заднего хода. Убедитесь, что на многофункциональном дисплее мига­ет буква R, а на родстере включена ава­рийная сигнализация.
Включение передачи заднего хода (модель SE5)
1. На остановленном родстере с работаю­щим двигателем нажмите педаль тормоза и включите первую передачу или нейтраль.
2. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку включения передачи заднего хода.
3. Чтобы включить передачу заднего хода, по­тяните селектор коробки передач на себя.
Управление при движении задним ходом
Убедитесь, что путь позади свободен, про­должайте смотреть назад, пока двигаетесь задним ходом. Движение задним ходом должно осуществляться на малой скорости и на небольшие расстояния.
Выключение передачи заднего хода
МОДЕЛЬ SM5
Для выключения передачи заднего хода на­жмите рычаг сцепления и удерживайте в на­жатом положении. Переместите рычаг пере­ключения передач на один ход вверх. Ры­чаг блокировки включения передачи задне­го хода автоматически вернётся в исходное положение.
МОДЕЛЬ SE5
Чтобы выключить передачу заднего хода, остановите родстер и коротко нажмите на селектор коробки передач для включения нейтрали или удерживайте нажатым чуть дольше для включения первой передачи.
Обкатка
Для данного транспортного средства обка­точный период составляет 1000 км пробега.
На протяжении первых 300 км обкатки сле­дует избегать резкого торможения.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Новые тормоза и шины не могут работать с максимальной эффек­тивностью, пока не будут прира­ботаны. Будьте осторожны — эф­фективность торможения, рулевого управления и системы VSS в пери­од обкатки снижена.
На протяжении первых 300 км ре­комендуется чаще пользовать­ся тормозами и рулевым механиз­мом. Если этого не делать, то для приработки тормозов и шин потре­буется более длительный период времени.
На протяжении первой 1000 км: – не следует полностью открывать дрос-
сельную заслонку.
26
ВНИМАНИЕ
ОСНОВНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ
– не рекомендуется длительная езда
на большие расстояния;
– если приходится ехать в транспортном
потоке с остановками и при этом венти­лятор охлаждения непрерывно работа­ет, то постарайтесь прижаться к обочине, остановитесь и выключите двигатель, чтобы дать ему возможность остыть, либо увеличьте скорость, чтобы встреч­ный поток воздуха охлаждал двигатель.
После обкатки проведите осмотр родстера у авторизованного дилера Can-Am roadster, см. раздел «РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ».
ПРИМЕЧАНИЕ: Техническое обслуживание родстера после обкатки проводится за счёт владельца.
Заправка топливом
Рекомендуемое топливо
Пользуйтесь стандартным неэтилирован­ным бензином или топливом с кислородны­ми добавками, содержащим не более 10% этилового или метилового спирта. Октано­вое число используемого топлива должно быть не ниже 95 RON.
ВНИМАНИЕ
Эксплуатация родстера на нерекомендованных сортах топли­ва может привести к снижению рабо­чих характеристик машины и к выхо­ду из строя ответственных деталей двигателя и топливной системы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не перевозите канистры с бензи­ном на борту родстера, в том чис­ле и в переднем багажном отделе­нии. В случае какой-либо аварий­ной ситуации пролитый бензин мо­жет воспламениться.
Процедура дозаправки
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Бензин является легковоспламеняющимся, взрывоопасным продуктом. Во избежание пожара или взрыва строго соблюдайте правила заправки родстера топливом. См. главу «ВОСПЛАМЕНЕНИЕ БЕНЗИНА
И ДРУГИЕ ФАКТОРЫ ОПАСНОСТИ».
Правила заправки топливом:
1. Заправка топливом должна произво-
диться на открытом воздухе или в хоро­шо проветриваемом помещении, вдали от открытого пламени, искр, курящих лю­дей и других источников воспламенения.
2. Выключите двигатель.
3. Откройте и поднимите сиденье, см. стра-
ницу 23. Крышка топливного бака распо­ложена под сиденьем с левой стороны.
4. Медленно вращая крышку топливного бака против часовой стрелки, отверни­те и снимите её.
rmo2008-001-016
КРЫШКА ТОПЛИВНОГО БАКА СЛЕВА ПОД СИ­ДЕНЬЕМ
5. Заливайте топливо в бак, пока заправочный пистолет не отключится автоматически. При этом Вы должны услышать щелчок.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не переполняйте топливный бак. Оставьте пространство, которое топли­во могло бы занять при температурном рас­ширении.
6. Сотрите все подтеки топлива. Топ л и в о, попавшее на открытые участки тела или одежду, смойте водой с мылом. Смени­те одежду.
7. Поставьте крышку и плотно затяните её по часовой стрелке. Когда крышка бу­дет полностью завёрнута, Вы услышите характерный щелчок. Не запускайте дви­гатель и не допускайте работу двигате­ля со снятой крышкой топливного бака.
8. Опустите сиденье.
Регулировка подвески
Переднюю и заднюю подвески можно отре­гулировать с учётом нагрузки на родстер и предпочитаемого стиля вождения.
Небольшой предварительный натяг пру­жины обеспечивает плавный ход родстера во время движения по ровной дороге с лёг­ким грузом. Большой предварительный на­тяг делает подвеску более жёсткой и ис­пользуется при движении по плохим доро-
27
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
ОСНОВНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ
гам с тяжёлым грузом. Кроме того, такая ре­гулировка подвески рекомендована тем, кто предпочитает активный стиль вождения.
Передняя подвеска
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Предварительный натяг обеих пру­жин должен быть одинаковым. Нео­динаковая регулировка пружин мо­жет привести к ухудшению управ­ляемости, устойчивости и к потере контроля над машиной.
ВНИМАНИЕ
вески, вручную поднимите перед­нюю часть родстера для растяжения подвески. Это облегчит поворот ре­гулировочного кулачка и предотвра­тит потенциальную поломку регули­ровочной пластины.
1. Установите родстер на ровной горизон­тальной поверхности.
2. Включите стояночный тормоз.
3. Отрегулируйте предварительный натяг
пружины, поворачивая регулировочный кулачок специальным ключом (имеется в комплекте инструментов).
rmr2 00 8-0 29 -00 2
КЛЮЧ ДЛЯ РЕГУЛИРОВКИ ПЕРЕДНЕЙ ПОДВЕСКИ
Перед настройкой под-
rmr200 8-03 0-004_ c
А. Мягкая подвеска (позиция 1) В. Жёсткая подвеска (позиция 5)
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПАРАМЕТРЫ РЕГУЛИРОВ-
КИ ПЕРЕДНЕГО АМОРТИЗАТОРА
НАГРУЗКА
Водитель 68 кг 1, 2
Водитель 91 кг 3
Водитель 68 кг и груз 3
Водитель 91 кг и груз 4
Водитель, пассажир и груз 5
ПОЛОЖЕНИЕ
КУЛАЧКА
Задняя подвеска
1. Установите родстер на ровной поверх­ности.
2. Заблокируйте передние колеса.
3. Поставьте домкрат под заднюю часть рамы.
ВНИМАНИЕ
Не устанавливайте
домкрат под задний амортизатор.
4. Поднимите заднюю часть родстера так, чтобы амортизатор оказался полностью разгружен.
5. Нанесите смазку XPS LUBE (P/N 293 600
016) (или аналогичную по своим свой-
ствам) на поверхность вокруг кулачка амортизатора. Особенно хорошо смажь­те место рядом с выступом.
rmr2 00 8-0 29 -00 3
РЕГУЛИРОВКА КУЛАЧКА ПЕРЕДНЕЙ ПОДВЕСКИ
28
Loading...
+ 120 hidden pages