Cabasse SANTORIN 21 User Manual [fr, en, de]

SANTORIN
21
notice d’installation des caissons de graves actifs
active subwoofers operating instructions
aktive subwoofer gebrauchsanweisung
25
www.cabasse.com
f
r a n ç a i s
INSTRUCTIONS DE SECURITE
E
xplication des symboles -
L
’éclair dans un triangle
équilatéral avertit de l’existence de tension élevée dan­gereuse non isolée à l’intérieur du coffret du produit, d’une
valeur suffisante pour présenter un risque d’électrocution.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral avertit de l’existence d’instructions importantes quant à l’utilisa-
tion et la maintenance dans la documentation jointe à ce produit.
Instructions -
Toutes les instructions de sécurité et d’utili­sation doivent avoir été lues avant d’allumer tout appareil pour la première fois.
Retenez les instructions -
Elles doivent servir de référen-
ce permanente pour tout ce qui suit.
Tenez compte des avertissements -
Les avertissements présents sur le produit ou dans les notices d’utilisation doivent être pris en compte.
Suivez les instructions -
Toutes les instructions d’utilisation
et de mise en œuvre doivent être scrupuleusement suivies.
Nettoyage -
Débranchez l’appareil avant tout nettoyage. N’utilisez pas de solutions nettoyantes sous forme liquide ou en aérosols. Employez de préférence un chiffon humide.
Accessoires -
N’utilisez pas d’accessoires qui ne soient pas explicitement recommandés par le constructeur, sous peine de risquer divers accidents.
Eau et humidité -
L’appareil ne doit pas être utilisé près de l’eau, par exemple à proximité d’une baignoire, d’un évier, dans un sous-sol humide, près d’une piscine, ou de tout ce qui y ressemble de près ou de loin.
Chariots et supports - La manutention doit
être effectuée seulement avec des chariots et sup­ports agréés par le fabricant.
> Attention aux chariots de manutention
Installation sur mobiliers et supports - Ne placez pas cet
appareil sur un support instable, qu’il s’agisse de pieds, trépieds, tables, étagères, etc. Il pourrait tomber et causer des blessures sérieuses à un enfant ou un adulte qui se trouverait à proximité.
Ventilations -
L’appareil doit être positionné de telle sorte qu’il ne gêne pas sa propre ventilation. Par exemple, il ne doit pas être installé sur un lit, un canapé, une couverture ou des surfaces similaires qui pourraient bloquer ses orifices d’aéra­tion. Il ne doit pas non plus être encastré dans des enceintes confinées comme des étagères étroites ou des meubles qui pourraient limiter la quantité d’air disponible aux entrées d’air.
Alimentation -
L’appareil ne doit être relié qu’à une source électrique du type écrit dans le mode d’emploi ou conforme à la sérigraphie sur le produit. Si vous n’êtes pas sûr du type de courant fourni à l’endroit où vous vous trouvez, adressez-vous à votre revendeur ou à la compagnie électrique locale.
Protection des câbles d’alimentation -
Le cheminement des câbles d’alimentation doit être prévu de telle sorte qu’ils ne puis­sent pas être piétinés, pincés, coincés par d’autres appareils posés dessus, et une attention toute particulière doit être accordée à l’adéquation des prises et à la liaison du cordon avec l’appareil.
Foudre -
Pour une meilleure protection de l’appareil pen­dant les orages ou s’il doit rester inutilisé pendant une longue période, débranchez le cordon d’alimentation et débranchez la prise d’antenne, vous éviterez ainsi les risques de détériora­tion dus à la foudre ou aux surtensions.
Surcharges électriques -
Ne surchargez pas les prises d’ali­mentation, les prolongateurs ou les rappels d’alimentation. Il pourrait en résulter incendies ou électrocutions.
Corps et liquides étrangers -
On doit être attentif à ne jamais laisser entrer d’éléments ou de liquides étrangers dans l’appareil. Ils pourraient occasionner incendies ou électrocu­tions. Ne versez jamais aucun liquide d’aucune sorte sur l’ap­p
areil.
Entretien -
L’utilisateur ne doit pas tenter de s’occuper des opérations de maintenance au-delà de celles décrites dans le mode d’emploi. Tout ce qui dépasse le simple niveau de l’en­tretien doit être effectué par un personnel qualifié.
Maintenance -
Dans les cas suivants, vous devez impérati­vement débrancher votre appareil et le faire vérifier par un technicien qualifié :
l’alimentation ou la prise a été endommagée.
des corps étrangers ou du liquide se sont introduits dans
l’appareil.
l’appareil a été exposé à la pluie ou a été aspergé d’eau.
l’appareil ne semble pas marcher correctement alors que
vous l’utilisez dans le cadre de ses instructions de fonctionne­ment normal. Ne manipulez que les contrôles couverts par le mode d’emploi. Toute autre procédure pourrait le détériorer et nécessiter l’intervention d’un technicien qualifié.
l’appareil est tombé ou bien sa carrosserie est endommagée.
l’appareil affiche des performances nettement modifiées.
Pièces détachées -
Si la réparation a nécessité l’utilisation de pièces détachées, assurez-vous que le technicien a bien uti­lisé les références préconisées par le fabricant ou présentant les mêmes caractéristiques que les pièces originales. Des pièces non conformes peuvent provoquer incendies, électrocutions ou autres.
Vérifications -
Après toute intervention sur l’appareil, deman­dez au technicien d’effectuer des tests afin de garantir que l’appareil fonctionne en toute sécurité.
Exposition aux fortes températures -
L’appareil doit être tenu éloigné de sources de chaleur comme radiateurs, chauffage divers, amplificateurs, ou tous autres éléments sus­ceptibles de le placer dans des conditions de températures anormalement élevées.
Sacs plastiques -
Ne pas laisser les sacs plastiques de l’em­ballage à portée des enfants afin d’éviter tout risque d’étouf­fement.
Vous venez d’acheter des enceintes Cabasse et nous vous remercions de votre confiance. Dans le but d’optimiser au maximum votre installation, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice.
Attention !
pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante et pousser jusqu’au fond
Valable aux USA, au Canada et autres pays concernés
f
r a n ç a i s
DEBALLAGE DES ENCEINTES
O
uvrir le côté mentionné sur le carton, replier sur les cotés les rabats supérieurs du carton et retirer le cache de l’enceinte. Puis retourner l’emballage avec son contenu, vider le carton de son contenu et sortir l’enceinte de son emballage. Nous vous conseillons de conserver l’emballage de votre enceinte à plat pour une utilisation ultérieure éventuelle.
POSITIONNEMENT ET PLACEMENT DES ENCEINTES ACOUSTIQUES
Positionnement des enceintes
N
os caissons de graves sont prévus pour fonctionner en position verticale.
La plupart de nos modèles sont livrés avec un jeu de pointes ou cônes de découplage. Ces accessoires sont à visser dans l’empla ­c
ement prévu sous vos enceintes. Ces pointes ou cônes de découplage permettent d’assurer une meilleure stabilité de l’enceinte tout en limitant les résonances pouvant être générées par certains types de sols comme les planchers par exemple.
Le champ magnétique des moteurs des haut-parleurs va rayon­ner au delà de l’enveloppe de l’enceinte acoustique. Il faut donc éloigner d’environ 50 cm les appareils et objets sensibles à ce type de rayonnement (téléviseurs, écrans d’ordinateur, disquettes informatiques, bandes magnétiques audio ou vidéo, cartes à puces...). Les enceintes centrales ne sont pas concernées par ce type de problème car elles sont blindées magnétiquement.
Le placement optimal pour une écoute stéréo en 2.1
Dans le cadre d’une écoute stéréo avec 2 enceintes ou 2 satel­lites et 1 caisson de graves, nous vous conseillons de placer le caisson de graves dans la zone écoute avant. Le placement du caisson contre un mur renforce l’extrême grave et limite les réflexions de 80 à 200Hz. Cependant, pour obtenir le meilleur résultat, il est toujours nécessaire de faire des essais d’em­placement en fonction de l’acoustique de la pièce.
Le placement optimal pour une écoute Home Cinéma ou 5.1
Pour la disposition d’un ensemble home cinéma, il est important d’apporter la plus grande attention à la disposition des enceintes supplémentaires spécifiques.
L’enceinte centrale doit être placée le plus près possible de
l’écran en recherchant la position dans le lieu d’écoute qui appor­te la plus grande cohésion sur les dialogues entre le son et I’ima­ge. En pratique, cela revient à placer l’enceinte centrale au-des­sus de l’écran si les enceintes principales sont plus basses que celui-ci, et en dessous si les enceintes principales sont plus hautes.
Les enceintes arrière, voies d’effet ou surround doivent être
disposées contre les murs latéraux, légèrement en hauteur. Elles doivent être situées légèrement en arrière de la zone d’écoute.
Le caisson de graves doit être placé dans la zone d’écoute avant.
Son placement contre un mur renforce l’extrême grave et limite les réflexions de 80 à 200 Hz. Cependant, pour obtenir le meilleur résultat, il est toujours nécessaire de faire des essais d’emplace­ment en fonction de l’acoustique de la pièce.
Votre amplificateur audio-vidéo permet le réglage des niveaux et des distances de chaque enceinte. Ce réglage doit être ajusté avec soin de manière à obtenir une parfaite cohésion entre les sources sonores.
Il est nécessaire d’éteindre tous les appareils avant la connexion des enceintes. Pour le branchement de vos enceintes acoustiques,
il faut tenir compte de la section des câbles et du respect des phases.
BRANCHEMENT
Section des câbles
Pour conserver toutes les qualités des enceintes acoustiques et éviter les pertes de puissance, il faut que la résistance électrique des câbles de branchement entre I’enceinte et I’amplificateur soit la plus faible possible. Pour vous aider à choisir la meilleure section de câble pou r v
otre inst alla tion, veuillez suivr e l e table au récapitu-
latif .
Phase
Les enceintes et les amplificateurs ont leurs bornes de branchement repérées. Il y a deux façons cou­rantes d’effectuer ce repère: soit une borne rouge ou repère+, soit une borne noire ou repère-.
Le branchement de la modulation peut s’effectuer de 2 façons :
soit avec les entrées et sorties
CINCH RCA LINE IN
7
et LINE OUT 6en utilisant des cor-
dons coaxiaux blindés,
soit en utilisant les bornes haut-parleurs HIGH LEVEL INPUT
5
et HIGH LEVEL OUTPUT 4et du câble haut-parleur clas­sique. Les entrées sont stéréophoniques, le mélange des graves gauche L (left) et droite R (right) se fait dans l’amplificateur. Si le signal provenant de la source est mono, une seule entrée gauche L (left) ou droite R (right) devra être utilisée.
Interconnexions avec les prises CINCH RCA
Connexion par les prises LINE IN
7
Si votre préamplificateur ou amplificateur audio vidéo possède une sortie stéréophonique à bas niveau, relier les sorties gauche L (left) et droite R (right) du préamplificateur aux entrées LINE IN
7
gauche L (left) et droite R (right) du caisson de graves.
Si votre appareil ne possède qu’une seule sortie monophonique (subwoofer/LFE), relier celle-ci à l’entrée LINE IN
7
gauche L
(left) ou droite R (right) indifféremment.
Connexion par les prises LINE OUT
6
Les prises LINE OUT 6gauche L (left) et droite R (right) déli­vrent la modulation mise à l’entrée LINE IN (7). Ces sorties LINE OUT
6
peuvent vous servir à brancher l’amplificateur de puis-
sance destiné aux enceintes principales.
Interconnexions avec les bornes haut-parleurs
Connexion avec les prises HI LEVEL INPUT
5
Si votre amplificateur intégré Hi Fi ne possède pas de sortie à bas niveau, brancher les sorties de l’amplificateur aux extrémités HI LEVEL INPUT
5
gauche L (left) et HIGH LEVEL INPUT
5
droite R (right) du caisson de graves.
Vous pouvez brancher le caisson de graves sur les bornes de votre amplificateur qui servent à brancher les haut-parleurs. En bran­chant les sorties gauche et droite de votre amplificateur aux entrées gauche et droite du caisson de graves, faire bien attention
Distance Section
ampli -enceinte
4,5 m 1,5 mm
2
6 m 2 mm
2
7,5 m 2,5 mm
2
9 m 3 mm
2
12 m 4 mm
2
Attention
Avant tout branchement,
s’assurer que votre
tension secteur correspond
bien à la tension
secteur sélectionnée sur le
commutateur
115 V - 230 V 2.
f r a n ç a i s
à ne pas inverser les câbles en phase, car vous risqueriez de pro­voquer une panne sur votre amplificateur principal.
C
onnexion par les prises HI LEVEL OUTPUT
4
Ces prises délivrent la même modulation que celles que vous avez mises à l’entrée HI LEVEL INPUT
5
. Elles permettent de
rebrancher par exemple les enceintes principales. Vous pouvez éventuellement vous servir de ces prises pour rebran-
cher un deuxième caisson de graves en parallèle avec le premier. Dans ce cas, il faut que les sorties HI LEVEL OUTPUT
4
d’un
caisson soient branchées sur les prises HI LEVEL INPUT
5
du deuxième caisson. Pour cette configuration, le signal doit arriver au premier caisson de graves par les entrées HI LEVEL INPUT
5
gauche L (left) et droite R (right).
Secteur
La prise 3sert à alimenter le caisson de graves. La sélection de la tension d’alimentation est effectuée par le commutateur 115 V
- 230 V
2
.
La mise en route s’effectue par l’interrupteur
POWER
1
, en le mettant dans la position AUTO ou la position ON. Dans la position AUTO, l’appareil se mettra en veille s’il n’y a pas eu de modulation pendant quelques minutes. Dès que la modulation réapparaît, le caisson de graves se met en fonction­nement.
Attention, avant tout branchement s’assurer que votre tension sec­teur correspond bien à la tension secteur sélectionnée sur le com­mutateur 115 V - 230 V
2
.
RÉGLAGES
LEVEL
0
Pour un premier réglage du volume, mettre le CROSSOVER FRE­QUENCY
9
à environ 120 Hz, et monter progressivement le
volume LEVEL
0
jusqu’à ce que vous estimiez que le niveau des graves est suffisant. Il faudra sans doute retoucher le niveau quand vous aurez trouvé les bons réglages de fréquence CROS­SOVER FREQUENCY
9
et de PHASE -.
CROSSOVER FREQUENCY
9
Ce potentiomètre sert à régler la fréquence supérieure de la pla­ge de travail du caisson de graves. Ce réglage va dépendre du type d’enceintes principales qui est utilisé avec le caisson de graves et de leur fonctionnement dans la pièce. Des essais seront néces­saires pour déterminer la meilleure fréquence.
PHASE
-
Suivant la disposition du caisson de graves par rapport aux enceintes satellites, on peut être amené à inverser la phase du caisson de graves pour obtenir un son de meilleure qualité, on commute alors l’inverseur de la position 0° à la position 180°. A vous de déterminer quelle sera la phase la meilleure suivant le réglage de fréquence CROSSOVER FREQUENCY
9
.
Attention, si vous avez un deuxième caisson de graves, il faut impérativement que cet inverseur de phase soit dans la même position que le premier caisson de graves.
SPECIFICATIONS &
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Santorin 21
Caisson de graves passe-bande actif
Haut-parleur : 21 cm ø - modèle 21MT3 Bande passante : 35-160 Hz en local semi-réverbérant Pression impulsionnelle maximale : 108 dB RMS Puissance nominale de l’ampli : 250 W Puissance crête : 750 W Fréquence de coupure : réglable de 40 à 180 Hz Sélecteur de phase :0° phase normale - 180° phase inversée Prises d’entrée : 2 bas niveau - 2 haut niveau Alimentation : 115 / 230 VAC - 50 / 60 Hz Consommation maximum : 165W
Consommation mode veille :
0.49W @ 230VAC --- 0.5W @ 115VAC
Consommation mode arrêt :
0.04W @ 230VAC --- 0.04W @ 115VAC
Température d’utilisation : +5°C à +35°C Température de stockage : -5°C à +40°C Taux d’humidité en utilisation :40% à 70% Dimensions (h x l x p) : 33 x 33 x 36 cm Poids : 13 kg
Santorin 25
Caisson de graves actif
Haut-parleur : 25 cm ø - modèle 25S20 Bande passante : 34-150 Hz en local semi-réverbérant Pression impulsionnelle maximale : 111 dB RMS Puissance nominale de l’ampli : 250 W Puissance crête : 750 W Fréquence de coupure : réglable de 40 à 180 Hz Sélecteur de phase :0° phase normale - 180° phase inversée Prises d’entrée : 2 bas niveau - 2 haut niveau Alimentation : 115 / 230 VAC - 50 / 60 Hz
Consommation maximum : 165W Consommation mode veille :
0,49W @ 230VAC --- 0,5W @ 115VAC
Consommation mode arrêt :
0,04W @ 230VAC --- 0,04W @ 115VAC
Température d’utilisation : +5°C à +35°C Température de stockage : -5°C à +40°C Taux d’humidité en utilisation :40% à 70%
Dimensions (h x l x p) : 42 x 36 x 38 cm Poids : 19 kg
Etant donné l’évolution des techniques mises en oeuvre pour une fiabilité accrue et une recherche constante de qualité optimale, Cabasse se réserve le droit d’apporter toutes modifications aux modèles présentés sur les fiches techniques ou les documents publicitaires.
Nous vous invitons à consulter sur www.cabasse.com les réglages spécifiques que nous préconisons pour l’utilisation de nos cais­sons de graves.
f r a n ç a i s
MARQUAGE DEEE
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l’Union européenne).
Ce symbole, représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix,
apposé sur le produit, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte pour le trai-
tement des équipements électriques et électroniques en fin de vie. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences néga­tives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources natu­relles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recycla­ge de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
2
4
7
6
3
-
0
9
5
1
Loading...
+ 9 hidden pages