Gracias por elegir Brother; su apoyo es importante para nosotros y valoramos su patrocinio. Su producto Brother
está diseñado y fabricado con los más altos estándares para ofrecer un rendimiento confiable día tras día.
Lea la Guía de seguridad del producto antes de configurar el equipo. A continuación, lea esta Guía de
configuración rápida para realizar la configuración e instalación correctamente.
En http://solutions.brother.com/manuals
encontrará guías del usuario disponibles para este modelo.
ADVERTENCIA
AVISO
IMPORTANTE
NOTA
Si la computadora no dispone de unidad de CD-ROM, si el CD-ROM suministrado no contiene los
controladores para su sistema operativo o si desea descargar manuales y utilidades, visite la página de su
modelo en la dirección http://support.brother.com
ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede
provocar la muerte o lesiones graves.
AVISO indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar
lesiones leves o moderadas.
IMPORTANTE indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede
producir daños materiales o pérdida de la funcionalidad del producto.
NOTA especifica el entorno operativo, las condiciones de instalación o las condiciones
especiales de uso.
.
Desembalaje del equipo
1
En el embalaje del equipo se utilizan bolsas de plástico. Las bolsas de plástico no son juguetes. Para
evitar el riesgo de asfixia, mantenga las bolsas fuera del alcance de bebés y niños, y deséchelas de la
forma correcta.
aRetire la cinta de protección y la película que cubren el equipo, así como la pantalla LCD y la tapa del
tanque de tinta.
MEX/LTN-SPA Versión 0
1
Conexión del cable de
AVISO
NOTA
NOTA
IMPORTANTE
3
alimentación y de la línea
2
NO conecte el cable USB todavía (si está
utilizando un cable USB).
telefónica
aConecte el cable de alimentación.
• Si no desea utilizar la función de fax del equipo,
vaya al paso 3 en la página 3.
• Para prolongar la vida útil del cabezal de
impresión, ahorrar tinta y mantener la calidad
de la impresión, no se recomienda
desenchufar frecuentemente el equipo ni
dejarlo desenchufado durante largos periodos
de tiempo. Cada vez que lo enchufa, el equipo
limpia automáticamente el cabezal de
impresión, para lo cual se utiliza algo de tinta.
cConecte el cable de la línea telefónica.
Conecte uno de los extremos del cable de la
línea telefónica a la conexión marcada como
LINE del equipo.
Coloque con cuidado el cable de la línea
telefónica en el canal que dirige el cable hacia
la parte posterior del equipo.
Conecte el otro extremo a la toma modular de
pared.
Se recomienda utilizar para apagar el
equipo. El uso de permite que el equipo
reciba la alimentación eléctrica mínima, lo que
garantiza una limpieza periódica, aunque
menos frecuente, del cabezal de impresión.
bLevante la cubierta del escáner hasta que
quede inmovilizada firmemente en la posición
de apertura.
El cable de la línea telefónica se DEBE conectar
a la conexión del equipo marcada como LINE.
dLevante la cubierta del escáner para liberar el
bloqueo a.
Empuje con cuidado hacia abajo el soporte de
la cubierta del escáner b y cierre la
cubierta c con ambas manos.
1
3
2
2
Tenga cuidado de no lastimarse los dedos cuando
cierre la cubierta del escáner.
Rellene los tanques de
AVISO
IMPORTANTE
NOTA
NOTA
1
IMPORTANTE
3
Si le entra tinta en los ojos, láveselos con agua
inmediatamente y consulte a un médico si lo
considera oportuno.
NO agite las botellas de tinta. Si se mancha la piel
o la ropa con la tinta, lávese de inmediato con
jabón o detergente.
Asegúrese de usar primero las botellas de tinta
iniciales incluidas con el equipo.
tinta
aAsegúrese de que el equipo esté encendido.
dSaque la botella de tinta de su envoltorio.
eDesenrosque el tapón de la botella de tinta,
retire la película de la botella de tinta y vuelva
a enroscar el tapón.
Asegúrese de cerrar bien la botella de tinta. De lo
contrario, la tinta podría salirse.
fLevante el tapón de la boquilla de la botella de
tinta.
bAbra la cubierta del tanque de tinta a.
cLevante el tapón del tanque de tinta del color
que quiera rellenar.
Tenga cuidado de no entrar en contacto con tinta
cuando manipule el tapón del tanque de tinta.
3
gAsegúrese de que el color del tapón del tanque
NOTA
IMPORTANTE
NOTA
de tinta coincida con el color que quiera
rellenar.
Inserte la boquilla de la botella de tinta
firmemente de forma que no se salga tinta.
Llene el tanque de tinta apretando suavemente
la botella como se muestra.
• Tenga cuidado de no derramar tinta cuando
rellene el tanque de tinta.
• Vierta el contenido de toda la botella en el
tanque de tinta.
hColoque la boquilla apuntando hacia arriba
para no derramar tinta y extráigala del tanque
de tinta.
jRepita los pasos c a i para los tres tanques de
tinta restantes.
kCierre la cubierta del tanque de tinta.
• NO incline el producto después de rellenar los
tanques de tinta. Si lo hace, la tinta puede
derramarse y producir daños internos en el
producto.
• Brother le recomienda encarecidamente que
siga utilizando solo tinta de sustitución original
de Brother. Usar o intentar usar tinta
potencialmente incompatible en el equipo
Brother puede provocar daños en el equipo y
generar una baja calidad de impresión.
Nuestra garantía no cubre ningún problema
provocado por el uso de tinta de terceros no
autorizados. Para proteger su inversión y
obtener un rendimiento excelente del equipo
Brother, se recomienda encarecidamente el
uso de consumibles originales de Brother.
iCierre bien el tanque de tinta.
El equipo preparará el sistema de tubos de tinta
para la impresión. Este proceso tardará
aproximadamente siete minutos. No apague el
equipo. Se recomienda realizar el siguiente paso
mientras está esperando.
4
4
NOTA
NOTA
1
2
3
3
IMPORTANTE
NOTA
Carga de papel normal de
tamaño Carta/A4
eIntroduzca suavemente el papel en la bandeja
de papel con la cara de impresión hacia abajo
y el extremo superior primero. Compruebe que
el papel esté plano en la bandeja.
Asegúrese de que la primera página que imprima
sea de tamaño Carta/A4.
aTire de la bandeja de papel para extraerla por
completo del equipo.
bAbra la cubierta de la bandeja de salida del
papel.
cPulse y deslice cuidadosamente las guías de
ancho del papel a y, a continuación, la guía de
largo del papel b para que se adapten al
tamaño del papel.
Asegúrese de que las marcas triangulares c
de las guías de ancho del papel a y la guía de
largo del papel b queden alineadas con las
marcas correspondiente al tamaño de papel
que está utilizando.
Tenga cuidado de no empujar el papel
demasiado, ya que puede levantarse por la parte
posterior de la bandeja y provocar problemas de
alimentación de papel.
dVentile bien la pila de papel para evitar que se
produzcan atascos y problemas de
alimentación de papel.
Cuando utilice papel de tamaño Legal, mantenga
pulsado el botón de liberación de la guía
universal a mientras desliza la parte delantera
de la bandeja de papel.
1
Asegúrese siempre de que el papel no esté
curvado ni arrugado.
5
fAjuste cuidadosamente las guías de ancho del
NOTA
papel con las dos manos. Compruebe que las
guías de ancho del papel estén tocando los
extremos del papel.
6
Configuración de la fecha
y la hora
gCierre la cubierta de la bandeja de salida del
papel.
hLentamente, introduzca la bandeja de papel
por completo en el equipo.
iSin mover la bandeja de papel de su sitio,
extraiga el soporte del papel hasta que haga
clic y, a continuación, despliegue la lengüeta
de soporte del papel.
Comprobación de la
5
calidad de impresión
aCuando el proceso de preparación haya
finalizado, la pantalla LCD mostrará este
mensaje.
Poner papel y
q
Pulse Inicio
Pulse Inicio Color.
bCompruebe la calidad de los cuatro bloques de
color en la hoja (negro/amarillo/cian/magenta).
cSi todas las líneas están claras y visibles, pulse
1 (Sí) para finalizar la comprobación de la
calidad y vaya al paso siguiente.
Si observa que faltan líneas cortas, pulse 2
(No) y siga los pasos que se indican en la
pantalla LCD.
La pantalla LCD muestra la fecha y la hora. También
puede añadir la fecha y la hora actuales a cada uno
de los faxes que envíe configurando la Identificación
de estación (vaya al paso 10).
aCuando la pantalla LCD muestre este
mensaje, pulse OK.
Fecha y hora
q
Intro Tecla OK
bIntroduzca los dos últimos dígitos del año con
el teclado de marcación y, a continuación,
pulse OK.
cIntroduzca los dos dígitos del mes con el
teclado de marcación y, a continuación, pulse
OK.
dIntroduzca los dos dígitos del día con el teclado
de marcación y, a continuación, pulse OK.
eDependiendo de su país:
Pulse a o b para seleccionar Reloj 12 h o
Reloj 24 h y, a continuación, pulse OK.
fIntroduzca la hora con el teclado de marcación
y, a continuación, pulse OK.
• Solo para Reloj 12 h :
Pulse a o b para seleccionar AM o PM y, a
continuación, pulse OK.
Puede cambiar la fecha, la hora o tipo de reloj
(12h o 24h) en cualquier momento. Para obtener
más información, consulte Ajuste de la fecha y hora en la Guía básica del usuario.
6
Configuración
NOTA
inalámbrica
7
El mensaje ¿Config. Wi-Fi? aparece en la
pantalla LCD.
Para configurar la red inalámbrica con un dispositivo
móvil, vaya a a.
Para usuarios de Windows
Si desea configurar cualquiera de las opciones de
los pasos 8-14, puede seleccionar 2.No en el
paso a y, a continuación, vaya al paso 8.
Podrá establecer la configuración inalámbrica
más adelante.
(si es necesario)
®
y Macintosh, vaya a b.
aPulse 1 para seleccionar 1.Sí.
Vaya al paso 16 de la página 17 para
continuar con la configuración inalámbrica.
bPulse 2 para seleccionar 2.No.
Las instrucciones de configuración inalámbrica
para usuarios de Windows
vienen incluidas más adelante, a partir de la
página 17.
®
y Macintosh
Selección del idioma
8
* Dependiendo de su país
(si es necesario)
aPulse Menú, 0, 0.
0.Sel. lenguaje
bPulse a o b para seleccionar el idioma.
Pulse OK.
cPulse Detener/Salir.
7
Selección del modo de recepción correcto
NOTA
9
El modo de recepción correcto se determina mediante los dispositivos externos y los servicios de suscripción telefónicos
(correo de voz, timbre distintivo, etc.) que tenga (o que vaya a utilizar) en la misma línea que el equipo Brother.
Para obtener más información, consulte Uso de los modos de recepción en el capítulo 5 de la Guía básica del usuario.
Si no está utilizando el equipo para el envío de faxes, vaya al paso siguiente.
¿Utilizará un número de timbre distintivo para la recepción de faxes?
Brother utiliza el término “timbre distintivo”, pero las compañías telefónicas pueden usar otros nombres para
este servicio, como tono personalizado, RingMaster, timbre personalizado, timbre para adolescentes,
identificación de llamada y timbre inteligente. Consulte Timbre distintivo en el capítulo 6 de la Guía básica del usuario para obtener instrucciones sobre cómo configurar el equipo con esta función.
¿Utilizará correo de voz en la misma línea telefónica que el equipo Brother?
Si tiene el servicio de correo de voz en la misma línea telefónica que el equipo Brother, es muy probable que
esta función y el equipo Brother entren en conflicto al recibir llamadas entrantes. Consulte Correo de voz en el
capítulo 6 de la Guía básica del usuario para obtener instrucciones sobre cómo configurar el equipo con este
servicio.
¿Utilizará un contestador automático en la misma línea telefónica que el equipo Brother?
El contestador automático externo (TAD) contestará automáticamente todas las llamadas. Los mensajes de
voz se almacenan en el contestador externo y los mensajes de fax se imprimen. Seleccione Contestador ext. como el modo de recepción. Consulte las instrucciones que aparecen a continuación. Para obtener
información detallada, consulte Conexión de un TAD (contestador automático) externo en el capítulo 6 de la
Guía básica del usuario.
¿Utilizará el equipo Brother en una línea de fax dedicada?
El equipo contestará automáticamente todas las llamadas de fax. Seleccione
de recepción. Consulte las instrucciones que aparecen a continuación.
¿Utilizará el equipo Brother en la misma línea que el teléfono?
¿Desea recibir llamadas de voz y faxes automáticamente?
El modo de recepción Fax/Tel se utiliza cuando el equipo Brother y el teléfono comparten la misma
línea. Seleccione Fax/Tel como el modo de recepción. Consulte las instrucciones que aparecen a
continuación. Para obtener más información, consulte Fax/Tel en el capítulo 5 de la Guía básica del usuario para consultar instrucciones sobre cómo configurar y utilizar este modo de recepción.
Nota importante: no podrá recibir mensajes de voz en el servicio de correo de voz ni en un contestador
automático si selecciona el modo Fax/Tel.
¿Espera recibir muy pocos faxes?
Seleccione Manual como el modo de recepción. De este modo, controlará personalmente la línea
telefónica y tendrá que contestar cada llamada usted mismo. Consulte las instrucciones que aparecen
a continuación.
aPulse Menú, 3, 1, 1.
1.Modo recepción
bPulse a o b para seleccionar su modo de recepción preferido.
Pulse OK.
Solo fax
(Sólo fax) como el modo
cPulse Detener/Salir.
Si no aparece la opción del modo de recepción, asegúrese de que la función de timbre distintivo esté
desactivada. (Consulte Desactivación del timbre distintivo en el capítulo 6 de la Guía básica del usuario).
8
10
NOTA
NOTA
Configuración de la
Identificación de
estación
11
Informe Verificación de la
transmisión
Configure la Identificación de estación del equipo de
manera que la fecha y la hora aparezcan en cada uno
de los faxes que envíe.
Si no está utilizando el equipo para el envío de faxes,
vaya al paso siguiente.
aPulse Menú, 0, 2.
2.ID estación
bIntroduzca el número de fax (20 dígitos como
máximo) en el teclado de marcación y, a
continuación, pulse OK.
cEscriba su nombre (20 caracteres como
máximo) con el teclado de marcación y, a
continuación, pulse OK.
• Consulte en la siguiente tabla el método para
introducir su nombre.
• Para introducir un espacio en un número de
fax, pulse c una vez entre los números. Para
introducir un espacio en un nombre, pulse c
dos veces entre caracteres.
• Si tiene que introducir un carácter que está
incluido en la misma tecla que el carácter
precedente, pulse c para mover el cursor hacia
la derecha.
• Si ha introducido un carácter incorrectamente y
desea cambiarlo, pulse d o c para mover el
cursor hasta el carácter incorrecto y, a
continuación, pulse Borrar.
Su equipo Brother dispone del informe Verificación
de la transmisión, que se puede utilizar como
confirmación del envío de un fax. Este informe
muestra el nombre o número de fax del interlocutor
receptor, la fecha, la hora y la duración de la
transmisión, el número de páginas transmitidas y si la
transmisión se ha realizado correctamente. Si desea
utilizar la función Informe de transmisión de fax,
consulte Informe Verificación de la transmisión en el
capítulo 4 de la Guía básica del usuario.
Pulse
la tecla
2ABC2A
3DEF 3D
4GH I 4 G
5JKL5J
6MNO 6M
7PQRS 7
8TUV8T
9WXY Z 9
Una
vez
Dos
veces
Tres
veces
Cuatro
veces
Cinco
veces
dPulse Detener/Salir.
Si comete un error y desea iniciar el proceso de
nuevo, pulse Detener/Salir y vuelva al paso a.
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.