Brother MFC-J6510DW, MFC-J6710DW User's Guide

Page 1
ROZSZERZONY
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
MFC-J6510DW MFC-J6710DW
Wersja 0
POL
Page 2

Instrukcje i gdzie można je znaleźć?

Bezpieczeństwo i zgodność z prawem
Podręcznik szybkiej obsługi Postępuj zgodnie z instrukcjami konfiguracji
Podstawowy podręcznik użytkownika
Rozszerzony podręcznik użytkownika
Instrukcja oprogramowania Postępuj zgodnie z tymi instrukcjami
Przewodnik Sieciowy Ten podręcznik zapewnia podstawowe
Instrukcja obsługi dla sieci Ten podręcznik zapewnia przydatne
Najpierw zapoznaj się z tym podręcznikiem. Przed skonfigurowaniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją Środki ostrożności. Zapoznaj się z tym podręcznikiem aby uzyskać informacje o znakach towarowych i ograniczeniach prawnych.
urządzenia oraz instalacji sterowników i oprogramowania dla użytkowanego systemu operacyjnego i typu połączenia.
Zapoznaj się z podstawowymi operacjami faksowania, kopiowania, skanowania oraz obsługą programu PhotoCapture Center™, a także ze sposobami wymiany materiałów eksploatacyjnych. Zapoznaj się ze wskazówkami rozwiązywania problemów.
Dowiedz się więcej o operacjach zaawansowanych: faksowaniu, kopiowaniu, funkcjach zabezpieczeń, drukowaniu raportów i przeprowadzaniu rutynowych czynności konserwacyjnych.
drukowania, skanowania, skanowania sieciowego, obsługi programu PhotoCapture Center™, funkcji Zdalna konfiguracja, funkcji PC-Fax oraz korzystania z narzędzia Brother ControlCenter.
informacje o zaawansowanych funkcjach sieciowych urządzeń Brother oraz wyjaśnienie pojęć dotyczących sieci i innych ogólnych pojęć.
informacje o ustawieniach sieci przewodowej i bezprzewodowej oraz o ustawieniach zabezpieczeń w urządzeniach Brother. Znajdują się w nim także informacje o protokołach obsługiwanych przez urządzenie oraz szczegółowe wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów.
Wydrukowany / w opakowaniu
Wydrukowany / w opakowaniu
Plik PDF / płyta CD-ROM z dokumentacją
Plik PDF / płyta CD-ROM z dokumentacją
Plik PDF / płyta CD-ROM z dokumentacją
Plik PDF / płyta CD-ROM z dokumentacją
Plik PDF / płyta CD-ROM z dokumentacją
i
Page 3

Spis Treści

1 Ustawienia ogólne 1
Przechowywanie danych w pamięci .................................................................... 1
Automatyczna zmiana czasu ............................................................................... 1
Tryb uśpienia ........................................................................................................ 2
Wyświetlacz LCD ................................................................................................. 2
Ustawianie zegara przyciemnienia dla podświetlenia .................................... 2
Ustawianie tapety ........................................................................................... 3
Tryb zegara .......................................................................................................... 3
2 Funkcje zabezpieczeń 4
Secure Function Lock 2.0 (Blokada funkcji 2.0) ................................................... 4
Przed rozpoczęciem używania Secure Function Lock 2.0 (Blokada funkcji
2.0) ............................................................................................................. 4
Ustawianie i zmiana hasła administratora ...................................................... 5
Wprowadzanie użytkowników z ograniczeniami ............................................ 6
Włączanie i wyłączanie Secure Function Lock (Blokada funkcji) ................... 6
Przełączanie użytkowników ........................................................................... 7
Przełączanie na tryb publiczny ...................................................................... 7
3 Wysyłanie faksu 8
Dodatkowe opcje wysyłania ................................................................................. 8
Wysyłanie faksów za pomocą wielu ustawień ............................................... 8
Zatrzymywanie faksowania ............................................................................ 8
Kontrast .......................................................................................................... 8
Zmiana rozdzielczości faksu .......................................................................... 8
Ustawianie wprowadzonych zmian jako nowych ustawień domyślnych ........ 9
Przywracanie ustawień domyślnych faksu ..................................................... 9
Dodatkowe operacje wysyłania .......................................................................... 10
Ręczne wysyłanie faksów ............................................................................ 10
Wysyłanie faksu po zakończeniu rozmowy .................................................. 10
Podwójny dostęp (tylko tryb monochromatyczny) ........................................ 10
Rozsyłanie (tylko tryb monochromatyczny) ................................................. 11
Transmisja w czasie rzeczywistym .............................................................. 12
Tryb międzynarodowy .................................................................................. 13
Faksowanie opóźnione (tylko tryb monochromatyczny) .............................. 13
Opóźniona transmisja wsadowa (tylko tryb monochromatyczny) ................ 13
Sprawdzanie i anulowanie zadań oczekujących .......................................... 14
Przegląd pollingu ............................................................................................... 14
Transmisja pollingu (tylko tryb monochromatyczny) .................................... 14
ii
Page 4
4 Odbieranie faksu 16
Odbieranie do pamięci (tylko tryb monochromatyczny) ..................................... 16
Odbiór po wyczerpaniu papieru ................................................................... 16
Przekazywanie faksów ................................................................................. 16
Zapisywanie faksu ....................................................................................... 17
Drukowanie faksu z pamięci ........................................................................ 17
®
Funkcja odbioru programu PC-Fax (tylko system Windows
Wyłączanie operacji odbierania do pamięci ................................................. 19
Zmiana operacji odbierania do pamięci ....................................................... 19
Odbieranie zdalne .............................................................................................. 20
Ustawianie kodu zdalnego dostępu ............................................................. 20
Stosowanie kodu zdalnego dostępu ............................................................ 21
Zdalne polecenia faksu ................................................................................ 22
Odbieranie wiadomości faksowych .............................................................. 23
Zmiana numeru przekazywania faksów ....................................................... 23
Dodatkowe operacje odbioru ............................................................................. 24
Drukowanie zmniejszonego faksu przychodzącego .................................... 24
Przegląd pollingu ............................................................................................... 24
Odbiór pollingu ............................................................................................. 24
) ..................... 18
5 Wybieranie i zapisywanie numerów 27
Operacje głosowe .............................................................................................. 27
Dodatkowe operacje wybierania ........................................................................ 27
Łączenie numerów szybkiego wybierania .................................................... 27
Dodatkowe sposoby zapisywania numerów ...................................................... 29
Zapisywanie numerów wybierania jednoprzyciskowego z połączeń
wychodzących ......................................................................................... 29
Zapisywanie numerów wybierania szybkiego połączeń wychodzących ...... 29
Ustawianie grup do rozsyłania ..................................................................... 30
6 Drukowanie raportów 33
Raporty faksów .................................................................................................. 33
Raport weryfikacji transmisji ........................................................................ 33
Dziennik faksów (raport operacji) ................................................................. 33
Raporty ............................................................................................................... 34
Jak drukować raporty ................................................................................... 34
iii
Page 5
7 Tworzenie kopii 35
Ustawienia kopiowania ...................................................................................... 35
Kończenie kopiowania ................................................................................. 35
Zmiana prędkości i jakości kopiowania ........................................................ 35
Powiększanie i zmniejszanie kopiowanego obrazu ..................................... 36
Wykonywanie plakatu lub N kopii na 1 arkuszu (Układ strony) ................... 37
Kopiowanie 2 na 1 (ID) ................................................................................ 39
Sortowanie kopii za pomocą podajnika ADF ............................................... 40
Regulacja gęstości ....................................................................................... 40
Tryb oszczędzania atramentu ...................................................................... 41
Kopiowanie na cienkim papierze ................................................................. 41
Regulacja przechylenia ................................................................................ 42
Kopiowanie książki ....................................................................................... 42
Kopiowanie znaku wodnego ........................................................................ 43
Kopiowanie dwustronne ............................................................................... 44
Ustawianie wprowadzonych zmian jako nowych ustawień domyślnych ...... 46
Przywracanie wszystkich ustawień do ustawień domyślnych ...................... 46
8 Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub nośnika pamięci USB
Flash 47
Operacje w programie PhotoCapture Center™ ................................................. 47
Struktura folderów kart pamięci lub dysku USB Flash ................................. 47
Drukowanie kadrów filmu ............................................................................. 48
Drukowanie obrazów ......................................................................................... 48
Drukowanie indeksu (miniatury) ................................................................... 48
Drukowanie zdjęć ......................................................................................... 49
Drukowanie wszystkich zdjęć ...................................................................... 50
Efekty foto .................................................................................................... 50
Wyszukiwanie według daty .......................................................................... 55
Pokaz slajdów .............................................................................................. 55
Przycinanie .................................................................................................. 56
Drukowanie DPOF ....................................................................................... 56
Ustawienia drukowania PhotoCapture Center™ ............................................... 57
Jakość drukowania ...................................................................................... 58
Opcje papieru ............................................................................................... 58
Dostosowanie jasności, kontrastu i koloru ................................................... 58
Kadrowanie .................................................................................................. 60
Drukowanie bez brzegu ............................................................................... 60
Drukowanie daty .......................................................................................... 60
Ustawianie wprowadzonych zmian jako nowych ustawień domyślnych ...... 61
Przywracanie wszystkich ustawień do ustawień domyślnych ...................... 61
Skanowanie na kartę pamięci lub nośnika pamięci USB Flash ......................... 61
Rozmiar skanowania z szyby ....................................................................... 61
Automatyczne przycinanie ........................................................................... 62
Jak ustawić nowe wartości domyślne .......................................................... 63
Jak resetować do ustawień fabrycznych ...................................................... 63
iv
Page 6
9 Drukowanie zdjęć z aparatu 64
Drukowanie zdjęć bezpośrednio z aparatu PictBridge ....................................... 64
Wymagania PictBridge ................................................................................. 64
Konfigurowanie aparatu cyfrowego .............................................................. 64
Drukowanie obrazów ................................................................................... 65
Drukowanie DPOF ....................................................................................... 65
Drukowanie zdjęć bezpośrednio z aparatu cyfrowego (bez PictBridge) ............ 66
Drukowanie obrazów ................................................................................... 66
A Rutynowa obsługa konserwacyjna 67
Czyszczenie i sprawdzanie urządzenia ............................................................. 67
Czyszczenie obudowy urządzenia ............................................................... 67
Czyszczenie płyty drukarki ........................................................................... 68
Czyszczenie wałków podawania papieru ..................................................... 68
Czyszczenie wałków podawania papieru ..................................................... 69
Czyszczenie wałków pobierania papieru dla tacy papieru 2 (tylko w
modelu MFC-J6710DW) .......................................................................... 71
Sprawdzanie poziomu atramentu ................................................................ 71
Pakowanie i transport urządzenia ...................................................................... 72
BSłownik 75
C Indeks 80
v
Page 7
1

Ustawienia ogólne

Przechowywanie
1
Automatyczna zmiana
danych w pamięci
Nawet w przypadku awarii zasilania elektrycznego nie utracisz konfiguracji wybranej za pomocą klawisza Menu, ponieważ jest ona zapisana trwale. Nie zostaną również utracone ustawienia w menu klawiszy wyboru trybu FAKS, SKANUJ, KOPIUJ i PHOTO CAPTURE, jeżeli została wybrana opcja Nowe ustawienia. Może zaistnieć potrzeba wyzerowania daty i godziny.
Informacja
W przypadku awarii zasilania komunikaty zapisane w urządzeniu będą przechowywane mniej więcej przez całą dobę.
czasu
Istnieje możliwość ustawienia urządzenia tak, aby automatycznie włączało czas letnim i zimowy. Urządzenie przesunie czas o jedną godzinę do przodu na wiosnę i cofnie o jedną godzinę jesienią. Upewnij się, że w urządzeniu ustawiono aktualną datę i godzinę w ustawieniach Data i godzina.
a
Naciśnij przycisk Menu.
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Ustawienia. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Auto zm. czasu.
d
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję Wył (lub Wł.). Naciśnij przycisk OK.
e
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
1
Page 8
Rozdział 1

Tryb uśpienia

W opcji trybu uśpienia można wybrać, jak długo urządzenie pozostanie w bezczynności (od 1 do 60 minut), zanim przejdzie w tryb uśpienia. Licznik czasu zostanie zresetowany w chwili wykonania jakiejkolwiek operacji z wykorzystaniem urządzenia.
a
Naciśnij przycisk Menu.
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Ustawienia. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Tryb oczekiw.
d
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję 1 Min, 2 Min., 3 Min.,
5 Min., 10 Min., 30 Min. lub 60 Min.
Naciśnij przycisk OK.
e
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.

Wyświetlacz LCD

Ustawianie zegara przyciemnienia dla podświetlenia

Istnieje możliwość ustawienia czasu, przez który wyświetlacz LCD pozostaje podświetlony po ostatnim naciśnięciu klawisza.
a
Naciśnij przycisk Menu.
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Ustawienia. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Ustawienia LCD. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Wł. timera.
e
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję 10Sek., 20Sek., 30Sek. lub Wył. Naciśnij przycisk OK.
f
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
2
Page 9
Ustawienia ogólne

Ustawianie tapety

Istnieje możliwość zmiany tapety.
a
Naciśnij przycisk Menu.
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Ustawienia. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Ustawienia LCD. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Tapeta. Naciśnij przycisk OK.
e
Naciśnij przycisk a lub przycisk b, aby wybrać jedną z czterech dostępnych tapet. Naciśnij przycisk OK.

Tryb zegara

Na panelu sterowania urządzenia dostępne są cztery klawisze trybu tymczasowego:
FAKS, SKANUJ, KOPIUJ i PHOTO CAPTURE. Można ustawić czas, po
jakim urządzenie powróci do trybu faksowania po zakończeniu ostatniej operacji skanowania, kopiowania lub operacji programu PhotoCapture. Po wybraniu opcji Wył urządzenie pozostanie w ostatnio używanym trybie.
1
f
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
a
Naciśnij przycisk Menu.
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Ustawienia. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Timer trybu.
d
Naciśnij d lub c, aby wybrać 0 Sek, 30 Sek., 1 Min, 2 Min., 5 Min. lub Wył.
Naciśnij przycisk OK.
e
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
3
Page 10
2

Funkcje zabezpieczeń

Secure Function Lock
2.0 (Blokada funkcji
2.0)
Secure Function Lock (Blokada funkcji) pozwala ograniczyć dostęp publiczny do określonych funkcji urządzenia:
Przesyłanie faksów
Odbieranie faksów
Kopiowanie
Skaner
PCC
Drukowanie z komputera
Drukowanie w kolorze
Ograniczenie liczby stron
Funkcja ta pozwala także na uniemożliwienie użytkownikom zmiany ustawień domyślnych urządzenia przez ograniczenie dostępu do ustawień menu.
Przed użyciem funkcji zabezpieczeń należy najpierw wprowadzić hasło administratora.
Aby wprowadzić dostęp do ograniczonych operacji, należy utworzyć użytkownika z ograniczeniami. Aby użytkownik z ograniczeniami mógł używać urządzenia, musi wprowadzić hasło.
Pamiętaj, aby zapisać ustawione hasło. Jeśli zapomnisz hasł sprzedawcę firmy Brother.
a, poproś o pomoc
Informacja
Ograniczenia i zmiany dla użytkowników
mogą być wprowadzane wyłącznie przez administratora.
Jeśli funkcja transmitowania faksu jest wyłączona, funkcje z menu Faks nie będą dostępne.
Odbiór pollingu jest włączony tylko wtedy, jeśli włączone są też funkcje transmisji i odbioru faksu.

Przed rozpoczęciem używania Secure Function Lock 2.0 (Blokada funkcji 2.0)

Ustawienia Secure Function Lock 2.0 (Blokada funkcji 2.0) można wprowadzić przy użyciu przeglądarki WWW. Przed konfiguracją należy wykonać następujące przygotowania.
a
Uruchom przeglądarkę WWW.
b
Do paska adresu przeglądarki wpisz „http://machine’s IP address/” („machine’s IP address” to adres IP urządzenia).
Na przykład:
http://192.168.1.2/
Informacja
Adres IP urządzenia można odczytać z listy konfiguracji sieci. (Patrz Drukowanie
listy konfiguracji sieci w Instrukcji obsługi dla sieci).
4
Page 11
Funkcje zabezpieczeń
c
Wprowadź hasło w polu Login. (Jest to hasło wymagane do zalogowania się na stronę WWW urządzenia, a nie hasło administratora dla funkcji Secure Function Lock (Blokada funkcji)). Kliknij
przycisk
.
Informacja
Jeśli po raz pierwszy używasz przeglądarki WWW do konfiguracji ustawień urządzenia, ustaw hasło.
Ustawianie hasła administratora
Hasło, które zostanie ustawione poniżej, jest hasłem administratora. Służy ono do konfigurowania użytkowników oraz włączania i wyłączania Secure Function Lock (Blokada funkcji). (Patrz Wprowadzanie użytkowników
z ograniczeniami na stronie 6 i Włączanie i wyłączanie Secure Function Lock (Blokada funkcji) na stronie 6).
a
Kliknij przycisk Administrator.
b
Kliknij polecenie Secure Function Lock (Blokada funkcji).
c
W polu New Password (Nowe hasło) wprowadź czterocyfrową liczbę, która będzie hasłem.
2
1
Kliknij polecenie Please configure the password (Wprowadź hasło).
2
Wpisz hasło, którego chcesz używać (do 32 znaków).
3
Wprowadź to hasło ponownie w polu Confirm new password (Potwierdź nowe hasło).
4
Kliknij przycisk Submit (Wyślij).

Ustawianie i zmiana hasła administratora

Przy użyciu przeglądarki WWW można wprowadzić następujące ustawienia. Aby skonfigurować stronę WWW, patrz Przed
rozpoczęciem używania Secure Function Lock 2.0 (Blokada funkcji 2.0) na stronie 4.
Następnie wykonaj poniższe instrukcje.
d
Wprowadź to hasło ponownie w polu Retype Password (Wpisz hasło ponownie).
e
Kliknij przycisk Submit (Wyślij).
Zmienianie hasła administratora
a
Kliknij przycisk Administrator.
b
Kliknij polecenie Secure Function Lock (Blokada funkcji).
c
W polu New Password (Nowe hasło) wprowadź czterocyfrową liczbę, która będzie nowym hasłem.
d
Wprowadź to hasło ponownie w polu Retype Password (Wpisz hasło ponownie).
e
Kliknij przycisk Submit (Wyślij).
5
Page 12
Rozdział 2

Wprowadzanie użytkowników z ograniczeniami

Istnieje możliwość skonfigurowania użytkowników z ograniczonym dostępem do funkcji oraz własnym hasłem. Maksymalnie można wprowadzić 10 użytkowników.
Przy użyciu przeglądarki WWW można wprowadzić następujące ustawienia. Aby skonfigurować stronę WWW, patrz Przed
rozpoczęciem używania Secure Function Lock 2.0 (Blokada funkcji 2.0) na stronie 4.
Następnie wykonaj poniższe instrukcje.
a
Kliknij przycisk Administrator.
b
Kliknij polecenie Secure Function Lock (Blokada funkcji).
c
W polu ID Number/Name (Numer ID/ nazwa) wprowadź nazwę grupy lub użytkownika (maksymalnie 15 liter i cyfr), a następnie w polu PIN (Kod PIN) wpisz czterocyfrowe hasło.
Informacja
Nie jest możliwe użycie tego samego
hasła jako hasła innego użytkownika.
Można skonfigurować maksymalnie jednego użytkownika publicznego. Użytkownicy publiczni nie muszą podawać hasła. Szczegółowe informacje można znaleźć w Instrukcji obsługi dla
sieci.

Włączanie i wyłączanie Secure Function Lock (Blokada funkcji)

Informacja
Po wprowadzeniu nieprawidłowego hasła na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat Błędne hasło. Wprowadź poprawne hasło.
Włączanie Secure Function Lock (Blokada funkcji)
d
W polach Print (Drukowanie) lub Others (Inne) usuń zaznaczenie dla
tych funkcji, do których dostęp chcesz ograniczyć. Jeśli chcesz skonfigurować ograniczenie maksymalnej liczby stron, zaznacz pole On (Przy) przy poleceniu Page Limit (Ograniczenie liczby stron) i wprowadź odpowiednią liczbę w polu Max. (Maksymalnie). Następnie kliknij przycisk Submit (Wyślij).
a
Naciśnij przycisk Menu.
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Ustawienia. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Blokada funk. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Wył.iWł. Naciśnij przycisk OK.
e
Wprowadź czterocyfrowe hasło administratora. Naciśnij przycisk OK.
6
Page 13
Funkcje zabezpieczeń
Wyłączanie Secure Function Lock (Blokada funkcji)
a
Naciśnij przycisk Menu.
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Wł.iwył. Naciśnij przycisk OK.
c
Wprowadź czterocyfrowe hasło administratora. Naciśnij przycisk OK.

Przełączanie użytkowników

To ustawienie pozwala na zalogowanie się do urządzenia użytkownika z ograniczeniami przy włączonym Secure Function Lock (Blokada funkcji).
a
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Shift i naciśnij jednocześnie przycisk l. Ewentualnie naciśnij przycisk Menu. Następnie naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Zmiana użytk., po czym naciśnij przycisk OK.

Przełączanie na tryb publiczny

a
Naciśnij przycisk Menu.
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Zmien na publ. Naciśnij przycisk OK.
Informacja
Gdy urządzenie przestanie być używane przez użytkownika z ograniczeniami, po czasie ustawionym w funkcji Zegar trybu zostanie przywrócone ustawienie publiczne. (Patrz Tryb zegara na stronie 3).
2
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać nazwę użytkownika. Naciśnij przycisk OK.
c
Wprowadź czterocyfrowe hasło użytkownika. Naciśnij przycisk OK.
7
Page 14
3

Wysyłanie faksu

Dodatkowe opcje wysyłania

Wysyłanie faksów za pomocą wielu ustawień

Wysyłając faks można wybrać dowolną kombinację ustawień: rozdzielczość, kontrast, format skanowania itp.
a
Naciśnij przycisk (FAKS). Zawartość ekranu LCD:
Fax
Fax
Wprowadź numer
Rozdzielcz. FX Standard
Kontrast Auto
Rozm. z szyby sk.
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać ustawienie, które chcesz zmienić.
c
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję. Naciśnij przycisk OK.
d
Wróć do opcji b, aby zmienić więcej ustawień.
Informacja
Większość ustawień ma charakter
tymczasowy i po wysłaniu faksu urządzenie powraca do swoich ustawień domyślnych.
Niektóre, najczęściej używane ustawienia można zapisać, określając je jako domyślne. Ustawienia te pozostaną aktywne do momentu ponownej zmiany. (Patrz Ustawianie wprowadzonych zmian
jako nowych ustawień domyślnych
na stronie 9).
Fax wciśnij Start
A4

Zatrzymywanie faksowania

Aby zakończyć faksowanie, naciśnij przycisk
Stop/Zakończ.

Kontrast

Jeśli dokument jest bardzo jasny lub bardzo ciemny, można zmienić jego kontrast. Dla większości dokumentów można zastosować ustawienie fabryczne – Auto. Umożliwia to automatyczne wybieranie właściwego kontrastu dla dokumentu. Użyj ustawienia Jasny, wysyłając jasny dokument. Użyj ustawienia Ciemny, wysyłając ciemny dokument.
a
Naciśnij przycisk (FAKS).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Kontrast.
c
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję Auto, Jasny lub Ciemny. Naciśnij przycisk OK.
Informacja
W następujących warunkach – nawet jeśli wybrano opcję Jasny lub Ciemny urządzenie wyśle faks przy użyciu ustawienia Auto:
Jeśli wysyłany jest faks kolorowy.
Jeśli dla faksu wybrano rozdzielczość
Foto.

Zmiana rozdzielczości faksu

Jakość faksu można poprawić, zmieniając jego rozdzielczość.
a
Naciśnij przycisk (FAKS).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Rozdzielcz. FX.
8
Page 15
c
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać żądaną rozdzielczość.
Naciśnij przycisk OK.
Informacja
Do wyboru są cztery rozdzielczości dla faksów monochromatycznych i dwie dla kolorowych.
Czarno-białe
Standard
Wysoka
B.wysoka
Foto
Odpowiednia dla większości dokumentów.
Odpowiednia dla małych wydruków; przesyłanie nieco wolniejsze niż w przypadku rozdzielczości standardowej.
Odpowiednia dla małych wydruków lub ilustracji; przesyłanie nieco wolniejsze niż w przypadku rozdzielczości wysokiej.
Należy jej używać w przypadku dokumentów o różnych odcieniach szarości lub zdjęć. Tryb Foto ma najwolniejszą transmisję.
Wysyłanie faksu

Ustawianie wprowadzonych zmian jako nowych ustawień domyślnych

Najczęściej używane ustawienia faksu –
Rozdzielcz. FX, Kontrast, Rozm. z szyby sk. i Nd.-czas rz. –
można zapisać, określając je jako domyślne. Ustawienia te pozostaną aktywne do momentu ponownej zmiany.
a
Naciśnij przycisk (FAKS).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję menu, którą chcesz zmienić. Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać nową opcję.
Powtarzaj ten krok dla każdego ustawienia, które ma zostać zmienione.
c
Po zmianie ostatniego ustawienia naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Nowe ustawienia. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję Tak.
3
Kolorowe
Standard
Wysoka
W przypadku wybrania opcji B.wysoka lub Foto, a następnie wysłania faksu przy użyciu przycisku Start Kolor, urządzenie wyśle faks przy użyciu ustawienia Wysoka.
Odpowiednia dla większości dokumentów.
Należy jej używać w przypadku zdjęć. Czas przesyłania dłuższy niż w przypadku rozdzielczości standardowej.
e
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.

Przywracanie ustawień domyślnych faksu

Zmienione ustawienia faksu Rozdzielcz. FX, Kontrast, Rozm. z szyby sk. i Nd.-czas rz. można przywrócić do
ustawień fabrycznych.
a
Naciśnij przycisk (FAKS).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Reset ustawień. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję Tak.
d
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
9
Page 16
Rozdział 3

Dodatkowe operacje wysyłania

Ręczne wysyłanie faksów

Podczas transmisji ręcznej słyszalne są dźwięki wybierania numeru, dzwonienia i odbioru faksu.
Informacja
Aby wysłać faks wielostronicowy, użyj podajnika ADF.
a
Naciśnij przycisk (FAKS).
b
Włóż dokument.
c
Aby usłyszeć ton wybierania, podnieś słuchawkę telefonu zewnętrznego.

Wysyłanie faksu po zakończeniu rozmowy

Po zakończeniu rozmowy, a przed rozłączeniem się, można wysłać faks do osoby po drugiej stronie.
a
Poproś drugą stronę żeby zaczekała na sygnał dźwiękowy faksu i przed rozłączeniem się naciśnij przycisk Start lub Wyślij.
b
Naciśnij przycisk (FAKS).
c
Włóż dokument.
d
Naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor.
Jeśli używasz szyby skanera,
naciśnij na urządzeniu przycisk 1, aby wysłać faks.
d
Wybierz numer faksu.
e
Po usłyszeniu sygnału faksu naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor. W przypadku korzystania z szyby skanera naciśnij 1 na urządzeniu, aby wysłać faks.
f
Odłóż słuchawkę telefonu zewnętrznego.
e
Odłóż słuchawkę telefonu zewnętrznego.

Podwójny dostęp (tylko tryb monochromatyczny)

Możliwe jest wybranie numeru i rozpoczęcie skanowania faksu do pamięci – nawet jeśli urządzenie wykonuje wysyłanie z pamięci, odbiera faksy lub drukuje dane z komputera PC. Na ekranie LCD wyświetlany jest numer nowego zadania i dostępna ilość pamięci.
Liczba stron, jakie można zeskanować, będzie różna w zależności od drukowanych danych.
Informacja
Jeśli wyświetlony zostanie komunikat Brak pamięci, naciśnij przycisk Stop/Zakończ, aby anulować, lub przycisk Start Mono, aby wysłać strony, które zostały zeskanowane.
10
Page 17

Rozsyłanie (tylko tryb monochromatyczny)

Rozsyłanie to automatyczne przesyłanie tej samej wiadomości faksowej na więcej niż jeden numer faksu. Do jednego rozsyłania można dodać grupy, wybieranie jednoprzyciskowe, numery wybierania szybkiego i maksymalnie 50 ręcznie wybranych numerów.
Po zakończeniu rozsyłania zostanie wydrukowany raport rozsyłania.
Przed rozpoczęciem rozsyłania
Numery wybierania jednoprzyciskowego i wybierania szybkiego, które mają być użyte do rozsyłania, należy wcześniej zapamiętać w pamięci urządzenia. (Patrz rozdział 7 Podstawowego podręcznika użytkownika, część Zapisywanie numerów wybierania
jednoprzyciskowego i Zapisywanie numerów szybkiego wybierania).
Numery wybierania grupowego, które mają być użyte do rozsyłania, należy wcześniej zapamiętać w pamięci urządzenia. Numery grupowe obejmują wiele zapisanych numerów wybierania jednoprzyciskowego i wybierania szybkiego. (Patrz Ustawianie grup do rozsyłania na stronie 30).
Rozsyłanie faksu
a
Naciśnij przycisk (FAKS).
b
Włóż dokument.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Nadawanie. Naciśnij przycisk OK.
Wysyłanie faksu
d
Numery do rozsyłania dodaje się w następujący sposób:
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
opcję Dodaj numer, i wprowadź numer za pomocą klawiatury.
Naciśnij przycisk OK.
Informacja
W przypadku pobrania faksu internetowego:
Jeśli chcesz wykonać rozsyłanie przy użyciu adresu e-mail, naciśnij przycisk a lub b, wybierz opcję Typ wybierania i naciśnij przycisk d lub c, aby zmienić ustawienie opcji na Eml, a następnie naciśnij przycisk OK i wpisz adres e-mail. (Patrz Wprowadzanie tekstu w
Dodatku C w Podstawowym podręczniku użytkownika).
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
opcję Książka tel. i OK. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
Porząd. alfabet. lub Porząd. numer., i naciśnij
przycisk OK. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać numer, i naciśnij przycisk OK.
Informacja
W przypadku wybrania opcji Porząd. numer.:
Numery wybierania szybkiego zaczynają się od znaku #. Numery wybierania jednoprzyciskowego zaczynają się od symbolu l.
e
Po wprowadzeniu wszystkich numerów faksu przez powtórzenie kroku d naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Zakończone. Naciśnij przycisk OK.
3
f
Naciśnij przycisk Start Mono.
11
Page 18
Rozdział 3
Informacja
Jeżeli nie użyto żadnych numerów Grup,
można rozesłać faksy na 266 różnych numerów.
Dostępna ilość pamięci zależy od typów zadań w pamięci oraz liczby lokalizacji wykorzystywanych do rozsyłania. W przypadku rozsyłania faksów do maksymalnej możliwej liczby numerów nie można użyć podwójnego dostępu ani funkcji faksu opóźnionego.
Jeśli wyświetlony zostanie komunikat Brak pamięci, naciśnij przycisk Stop/Zakończ, aby anulować, lub przycisk Start Mono, aby wysłać strony, które zostały zeskanowane.
Anulowanie trwającego rozsyłania
a
Naciśnij przycisk Menu.
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Fax. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Fax w oczekiw. Naciśnij przycisk OK. Na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony numer wybieranego faksu oraz numer zadania rozsyłania.
d
Naciśnij przycisk OK. Na wyświetlaczu LCD pojawi się następujące pytanie:
Anulować pracę? Tak i wciśnij 1 Nie i wciśnij 2
e
Naciśnij przycisk 1, aby anulować wybierany numer faksu. Na wyświetlaczu LCD pokaże się numer zadania rozsyłania.
f
Naciśnij przycisk OK. Na wyświetlaczu LCD pojawi się następujące pytanie:
Anulować pracę? Tak i wciśnij 1 Nie i wciśnij 2
g
Aby anulować rozsyłanie, naciśnij przycisk 1.
h
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.

Transmisja w czasie rzeczywistym

Przed wysłaniem faksu urządzenie skanuje dokumenty do pamięci. Następnie, jeśli linia telefoniczna jest wolna, urządzenie wybiera numer i wysyła faks.
Czasami może zajść konieczność natychmiastowego wysłania ważnego dokumentu, bez oczekiwania na transmisję z pamięci. Można tego dokonać, włączając opcję Nd.-czas rz.
a
Naciśnij przycisk (FAKS).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Nd.-czas rz.
c
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję Wł. (lub Wył). Naciśnij przycisk OK.
Informacja
Jeśli pamięć jest pełna, a z podajnika ADF
jest wysyłany czarno-biały faks, urządzenie wyśle dokument w czasie rzeczywistym (nawet jeśli dla opcji
Nd.-czas rz. jest wybrane ustawienie Wył). Faksów z szyby skanera nie można
wysłać dopóki część pamięci nie zostanie wyczyszczona.
Podczas wysyłania w czasie rzeczywistym, gdy korzysta się z szyby skanera, funkcja automatycznego powtarzania wybierania nie działa.
12
Page 19
Wysyłanie faksu

Tryb międzynarodowy

W razie trudności z wysłaniem faksu za granicę spowodowanych możliwością wystąpienia zakłóceń na linii telefonicznej zalecamy włączenie trybu zagranicznego. Po wysłaniu faksu z pomocą tej funkcji zostanie ona automatycznie wyłączona.
a
Naciśnij przycisk (FAKS).
b
Włóż dokument.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Tryb międzyn.
d
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję Wł. (lub Wył). Naciśnij przycisk OK.

Faksowanie opóźnione (tylko tryb monochromatyczny)

Informacja
Liczba stron, które można zeskanować do pamięci, zależy od ilości danych drukowanych na każdej stronie.

Opóźniona transmisja wsadowa (tylko tryb monochromatyczny)

Przed wysłaniem faksów opóźnionych urządzenie zapisze wszystkie faksy w pamięci, sortując je wg miejsca docelowego i zaplanowanej godziny. Wszystkie faksy opóźnione, które mają zostać wysłane o tej samej godzinie i pod ten sam numer, zostaną wysłane jako jeden faks, co skróci czas transmisji.
a
Naciśnij przycisk (FAKS).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Trans.pakiet.
3
W pamięci można przechować do 50 faksów do wysłania w ciągu 24 godzin. Faksy te zostaną wysłane w porze dnia, którą można wybrać w kroku e.
a
Naciśnij przycisk (FAKS).
b
Włóż dokument.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Timer.
d
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję Wł. Naciśnij przycisk OK.
e
Wpisz godzinę, o której chcesz wysłać faks (w formacie 24-godzinnym). (Na przykład: 19:45 dla 7:45 po południu). Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję Wł. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
13
Page 20
Rozdział 3

Sprawdzanie i anulowanie zadań oczekujących

Można sprawdzić, które zadania oczekują w pamięci na wysłanie, lub anulować zadanie. (Jeśli w pamięci nie ma zadań, na ekranie LCD zostanie wyświetlony komunikat Nie ma zadań).
a
Naciśnij przycisk Menu.
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Fax. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Fax w oczekiw. Naciśnij przycisk OK. Wszelkie zadania oczekujące będą wyświetlane na ekranie LCD.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby przewinąć listę zadań i wybrać to, które chcesz anulować. Naciśnij przycisk OK.

Przegląd pollingu

Polling umożliwia ustawienie urządzenia w taki sposób, aby inne osoby płaciły za odbieranie faksów z urządzenia. Funkcja umożliwia także wybranie numeru innego faksu i płatne odebranie faksu. Aby możliwe było korzystanie z funkcji polling, należy ją skonfigurować w obydwu urządzeniach. Nie wszystkie urządzenia obsługują polling.

Transmisja pollingu (tylko tryb monochromatyczny)

Przesyłanie z funkcją polling umożliwia skonfigurowanie urządzenia w taki sposób, aby wskazany dokument mógł zostać pobrany przez inne urządzenie.
Dokument zostanie zapisany i możliwe będzie odebranie go przez dowolny faks — do czasu usunięcia go z pamięci. (Patrz
Sprawdzanie i anulowanie zadań oczekujących na stronie 14).
e
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Aby anulować, naciśnij przycisk 1 i
wybierz opcję Tak. Jeśli chcesz anulować kolejne
zadanie, przejdź do kroku d.
Aby zakończyć bez anulowania,
naciśnij przycisk 2 i wybierz opcję Nie.
f
Kiedy zakończysz, naciśnij przycisk
Stop/Zakończ.
Ustawienia przesyłania z funkcją pollingu
a
Naciśnij przycisk (FAKS).
b
Włóż dokument.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Poll.nad.
d
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję Standard. Naciśnij przycisk OK.
e
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać ustawienia do zmiany, następnie naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję, i naciśnij przycisk OK. Po zatwierdzeniu wszystkich ustawień możesz kontynuować zmienianie dalszych ustawień.
14
f
Naciśnij przycisk Start Mono.
Page 21
g
Jeśli używasz szyby skanera, na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony monit o wybranie jednej z opcji.
Naciśnij przycisk 1, aby wysłać
kolejną stronę. Przejdź do kroku h.
Naciśnij przycisk 2 lub Start Mono,
aby wysłać dokument.
h
Połóż na szybie skanera następną stronę. Naciśnij przycisk OK. Powtarzaj kroki g i h dla każdej kolejnej strony. Urządzenie wyśle faks automatycznie.
Wysyłanie faksu
f
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać ustawienia do zmiany, następnie naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję, i naciśnij przycisk OK. Po zatwierdzeniu wszystkich ustawień możesz kontynuować zmienianie dalszych ustawień.
g
Naciśnij przycisk Start Mono.
h
Jeśli używasz szyby skanera, na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony monit o wybranie jednej z opcji.
Naciśnij przycisk 1, aby wysłać
kolejną stronę. Przejdź do opcji i.
3
Ustawienia przesyłania z funkcją polling z kodem zabezpieczeń
Zabezpieczenie funkcji polling umożliwia zdefiniowanie numerów, z których mogą być pobierane dokumenty (dla których ustawiono polling).
Zabezpieczenie funkcji polling możliwe jest tylko w faksach Brother. W celu pobrania faksu w przypadku ustawienia kodu zabezpieczeń konieczne będzie podanie kodu.
a
Naciśnij przycisk (FAKS).
b
Włóż dokument.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Poll.nad.
d
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję Zabezp. Naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk 2 lub Start Mono,
aby wysłać dokument.
i
Umieść następną stronę na szybie skanera i naciśnij przycisk OK. Powtarzaj kroki h i i dla każdej kolejnej strony. Urządzenie wyśle faks automatycznie.
e
Wpisz 4-cyfrowy numer. Naciśnij przycisk OK.
15
Page 22
4

Odbieranie faksu

Odbieranie do pamięci (tylko tryb monochromatyczny)

Równocześnie można używać tylko jednej operacji odbierania do pamięci:
Przekazywanie faksów
Zapisywanie faksu
Funkcja odbioru programu PC-FaxWyłączony
Ustawienie to można zmienić w dowolnym czasie. Jeśli w chwili zmiany operacji odbierania do pamięci w pamięci urządzenia nadal znajdują się odebrane faksy, na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat. (Patrz Zmiana operacji odbierania do pamięci na stronie 19).

Odbiór po wyczerpaniu papieru

Gdy podczas odbieraniu faksu w tacy papieru skończy się papier, na wyświetlaczu LCD pojawia się komunikat Brak papieru. Włóż papier do tacy papieru. (Patrz Ładowanie
papieru i innych nośników w rozdziale 2 w Podstawowym podręczniku użytkownika).
Jeśli do podajnika nie został włożony papier, urządzenie będzie nadal odbierać faks, a pozostałe strony zostaną zapisane w pamięci, pod warunkiem, że dostępna jest niezbędna ilość pamięci.

Przekazywanie faksów

Jeśli wybrana zostanie opcja przekazywania faksów, urządzenie będzie zapisywać odebrane faksy w pamięci. Następnie urządzenie wybierze zaprogramowany numer faksu i przekaże wiadomość faksową.
a
Naciśnij przycisk Menu.
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Fax. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Ustaw.odbiór. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Odb do pamięci. Naciśnij przycisk OK.
e
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Przekaz faxu. Naciśnij przycisk OK.
f
Wpisz numer przekazywania faksów (do 20 cyfr). Naciśnij przycisk OK.
g
Naciśnij a lub b, aby wybrać
Druk backup:wł. lub Druk backup:wył.
Naciśnij przycisk OK.
Następne przychodzące faksy także będą zapisywane w pamięci, aż do jej zapełnienia. Aby wydrukować faksy, należy włożyć papier do tacy. Jeśli pamięć jest pełna, urz przestanie odbierać połączenia.
16
ądzenie
Page 23
Odbieranie faksu
WAŻNE
W przypadku wybrania opcji
Druk backup:wł. urządzenie wydrukuje również kopię faksu w twoim urządzeniu. Jest to funkcja zabezpieczenia na wypadek awarii zasilania przed przekazaniem faksu lub problemu z urządzeniem odbierającym.
W przypadku odebrania faksu kolorowego
urządzenie drukuje faks kolorowy na twoim stanowisku, ale nie wysyła faksu na numer przekazywania faksów, który został zaprogramowany.
h
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.

Zapisywanie faksu

Jeśli wybrana zostanie opcja zapisywania faksów, urządzenie będzie zapisywać odebrane faksy w pamięci. Możliwe będzie pobieranie faksów z innej lokalizacji przy użyciu poleceń zdalnego pobierania.
Jeśli ustawiono zapisywanie faksu, urządzenie automatycznie wydrukuje kopię zapasową.
Informacja
Faksów kolorowych nie można zapisać w pamięci. Po odebraniu kolorowego faksu, urządzenie wydrukuje go.

Drukowanie faksu z pamięci

Jeśli zostało włączone zapisywanie faksów, istnieje możliwość ich wydrukowania z pamięci.
a
Naciśnij przycisk Menu.
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Fax. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Druk dokumentu. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij przycisk Start Mono.
e
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Informacja
Jeśli drukowany jest faks z pamięci, dane faksu zostaną usunięte.
4
a
Naciśnij przycisk Menu.
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Fax. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Ustaw.odbiór. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Odb do pamięci. Naciśnij przycisk OK.
e
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Rejestr dok. Naciśnij przycisk OK.
f
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
17
Page 24
Rozdział 4
Funkcja odbioru programu PC-Fax (tylko system
®
Windows
Po włączeniu funkcji odbioru programu PC­Fax urządzenie będzie zapisywać odebrane faksy w pamięci i wysyłać je automatycznie do komputera PC. Faksy te będzie można przeglądać i zapisywać w komputerze PC.
Nawet jeśli komputer zostanie wyłączony (np. w nocy lub podczas weekendu), urządzenie odbierze faksy i zapisze je w pamięci. Liczba odebranych faksów zapisanych w pamięci zostanie wyświetlona w lewym dolnym rogu wyświetlacza LCD.
Po uruchomieniu komputera i włączeniu oprogramowania PC-FAX Receiving urządzenie automatycznie przekaże faksy do komputera.
Aby przekazać odebrane faksy do komputera, należy uruchomić oprogramowanie PC-FAX Receiving. (Szczegółowe informacje znajdują się w części Odbieranie faksów za pomocą
programu PC-FAX w Instrukcji oprogramowania).
W przypadku wybrania opcji Druk backup:wł. urządzenie wydrukuje również faks.
a
Naciśnij przycisk Menu.
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Fax. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Ustaw.odbiór. Naciśnij przycisk OK.
)
f
Na wyświetlaczu LCD pojawia się komunikat Uruch. op. PC-Fax
na komputerze.
Naciśnij przycisk OK.
g
Naciśnij a lub b, aby wybrać <USB> lub komputer, na który chcesz otrzymać wiadomość. Naciśnij przycisk OK.
h
Naciśnij a lub b, aby wybrać
Druk backup:wł. lub Druk backup:wył.
Naciśnij przycisk OK.
i
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Informacja
Funkcja odbioru programu PC-Fax nie jest
obsługiwana w systemie Mac OS.
Przed skonfigurowaniem funkcji odbioru programu PC-Fax należy zainstalować oprogramowanie MFL-Pro Suite. Upewnij się, że komputer jest podłączony i włączony. (Szczegółowe informacje znajdują się w części Odbieranie faksów
za pomocą programu PC-FAX w Instrukcji oprogramowania).
Jeśli zostanie wyświetlony komunikat o błędzie, a urządzenie nie może drukować faksów z pamięci, za pomocą tej funkcji można przesłać faksy do komputera. (Szczegółowe informacje znajdują się w części Przesyłanie faksów lub raportu
dziennika faksów w Dodatku B w Podstawowym podręczniku użytkownika).
Jeśli odebrany faks jest kolorowy, urządzenie wydrukuje go w kolorze, ale nie prześle do komputera.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Odb do pamięci. Naciśnij przycisk OK.
e
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Odbiór pc fax. Naciśnij przycisk OK.
18
Page 25
Odbieranie faksu
Zmiana komputera docelowego
a
Naciśnij przycisk Menu.
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Fax. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Ustaw.odbiór. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Odb do pamięci. Naciśnij przycisk OK.
e
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Odbiór pc fax. Naciśnij przycisk OK.
f
Na wyświetlaczu LCD pojawia się komunikat Uruch. op. PC-Fax
na komputerze.
Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Ustaw.odbiór. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Odb do pamięci. Naciśnij przycisk OK.
e
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Wył. Naciśnij przycisk OK.
f
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Informacja
Jeśli w pamięci urządzenia nadal znajdują się faksy, na wyświetlaczu LCD będzie dostępnych więcej opcji do wyboru. (Patrz

Zmiana operacji odbierania do pamięci

na stronie 19).
Zmiana operacji odbierania do
4
g
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Zmiana. Naciśnij przycisk OK.
h
Naciśnij a lub b, aby wybrać <USB> lub komputer, na którym chcesz odbierać faksy.
Naciśnij przycisk OK.
i
Naciśnij a lub b, aby wybrać
Druk backup:wł. lub Druk backup:wył.
Naciśnij przycisk OK.
j
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.

Wyłączanie operacji odbierania do pamięci

a
Naciśnij przycisk Menu.
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Fax. Naciśnij przycisk OK.
pamięci
Jeśli w chwili zmiany operacji odbierania do pamięci w pamięci urządzenia nadal znajdują się odebrane faksy, na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlone jedno z następujących pytań:
Kas.wszys.dok.?
Tak i wciśnij 1
Nie i wciśnij 2
Druk. cały fax?
Tak i wciśnij 1
Nie i wciśnij 2
Po naciśnięciu opcji 1 faksy zostaną usunięte z pamięci lub wydrukowane przed zmianą ustawienia. Jeśli kopia zapasowa została już wydrukowana, nie będzie drukowana ponownie.
Po naciśnięciu opcji 2 faksy nie zostaną usunięte z pamięci ani wydrukowane i ustawienie pozostanie niezmienione.
19
Page 26
Rozdział 4
Jeśli po zmianie opcji na Odbiór pc fax [Przekaz faxu lub Rejestr dok.] odebrane faksy zostaną pozostawione w pamięci urządzenia, wybierz komputer, naciskając przycisk a lub b.
Na wyświetlaczu LCD pojawi się następujące pytanie:
Wysł. Fax do PC?
Tak i wciśnij 1
Nie i wciśnij 2
Po naciśnięciu klawisza 1 faksy zostaną wysłane do komputera przed zmianą ustawienia. Zostanie wyświetlony monit o włączenie opcji Drukowania kopii zapasowej. (Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz
Funkcja odbioru programu PC-Fax
®
(tylko system Windows
na stronie 18).
Po naciśnięciu klawisza 2 faksy nie zostaną usunięte z pamięci ani wysłane do komputera i ustawienie pozostanie niezmienione.
)

Odbieranie zdalne

Z dowolnego telefonu tonowego lub faksu można zadzwonić na numer urządzenia, a następnie użyć kodu zdalnego dostępu i zdalnych poleceń w celu odebrania wiadomości faksowych.

Ustawianie kodu zdalnego dostępu

Kod zdalnego dostępu umożliwia dostęp do funkcji zdalnego odbierania, gdy jesteś daleko od urządzenia. Aby możliwe było użycie funkcji zdalnego dostępu i odbierania, należy skonfigurować własny kod. Domyślnym kodem fabrycznym jest kod nieaktywny (---
a
Naciśnij przycisk Menu.
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Fax. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Zdalny dostęp.
).
d
Wpisz trzycyfrowy kod, wykorzystując cyfry 0–9, l lub #. Naciśnij przycisk OK. (Wstępnie ustawionego symbolu „ zmienić).
” nie można
Informacja
Nie używaj tego samego kodu co kod zdalnej aktywacji (l 5 1) lub kod zdalnej dezaktywacji (# 5 1). (Patrz Czynności
wykonywane z telefonu zewnętrznego i wewnętrznego w rozdziale 6 w Podstawowym podręczniku użytkownika).
e
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
20
Page 27
Informacja
Kod można zmienić w dowolnej chwili, wpisując nowy. Jeśli chcesz dezaktywować kod, naciśnij klawisz Wyczyść w kroku d, aby przywrócić ustawienie nieaktywne (--­po czym naciśnij przycisk OK.

Stosowanie kodu zdalnego dostępu

a
Wybierz numer swojego faksu z telefonu działającego w trybie wybierania tonowego lub innego faksu.
b
Gdy urządzenie odbierze połączenie, wprowadź kod zdalnego dostępu (3 cyfry i
).
Odbieranie faksu
),
4
c
Urządzenie zasygnalizuje odebranie wiadomości:
1 długi sygnał — wiadomości
faksowe
brak sygnału — brak wiadomości
d
Kiedy urządzenie wyemituje dwa krótkie sygnały, wpisz polecenie. Urządzenie rozłączy się, jeżeli przed wprowadzeniem polecenia poczekasz dłużej niż 30 sekund. Jeśli wprowadzisz nieprawidłowe polecenie, urządzenie wyemituje trzy sygnały.
e
Naciśnij kod 9 0, aby zakończyć operację zdalnego dostępu.
f
Odłóż słuchawkę.
Informacja
Jeśli urządzenie ustawione jest na tryb Ręczny i chcesz użyć funkcji pobierania zdalnego, odczekaj około 100 sekund od rozpoczęcia dzwonienia, po czym w ciągu 30 sekund wprowadź kod zdalnego dostępu.
21
Page 28
Rozdział 4

Zdalne polecenia faksu

Wykonaj poniższe polecenia w celu uzyskania dostępu do funkcji, gdy jesteś daleko od urządzenia. Gdy zadzwonisz na numer urządzenia i wprowadzisz swój kod zdalnego dostępu (3 cyfry i
Polecenia zdalne Szczegóły operacji 95 Zmiana ustawień przekazywania
96 Odbieranie faksów
97 Sprawdź stan odbierania
98 Zmiana trybu odbierania
90 Zakończ Naciśnij 9 0, jeśli chcesz wyjść ze zdalnego odtwarzania.
), system wyda dwa krótkie sygnały — wprowadź wtedy polecenie zdalne.
lub zapisywania faksów
1 Wył. Możesz wybrać Wył po odebraniu lub usunięciu
wszystkich wiadomości.
2 Przekazywanie faksów Jeden długi sygnał oznacza, że zmiana została
4 Numer przekazywania faksów
6 Zapisywanie faksów
2 Odbieranie wszystkich faksów Wprowadź numer zdalnego faksu w celu odebrania
3 Usuwanie faksów z pamięci Jeżeli usłyszysz jeden długi sygnał, wiadomości faksowe
1 Faks Istnieje możliwość sprawdzenia, czy urządzenie odebrało
1 Zewnętrzny TAD Jeżeli usłyszysz jeden długi sygnał, wprowadzona zmiana
2 Faks/Tel.
3 Tylko faks
zatwierdzona. Trzy krótkie sygnały oznaczają, że zmiana nie została zaakceptowana, ponieważ jedno z ustawień nie zostało skonfigurowane (na przykład nie zarejestrowano numeru przekazywania faksów). Aby zarejestrować numer, na który będą przekazywane faksy, wprowadź cyfrę 4. (Patrz Zmiana numeru przekazywania faksów na stronie 23). Po zarejestrowaniu numeru przekazywanie faksów będzie aktywne.
zapisanych wiadomości faksowych. (Patrz Odbieranie wiadomości faksowych na stronie 23).
zostały usunięte z pamięci.
faksy. Jeżeli tak, usłyszysz jeden długi sygnał. Jeżeli nie, usłyszysz trzy krótkie sygnały.
została przyjęta.
Poczekaj na długi sygnał, a następnie odłóż słuchawkę.
22
Page 29
Odbieranie wiadomości
Odbieranie faksu
Zmiana numeru
faksowych
Na numer urządzenia można zadzwonić z dowolnego telefonu tonowego i odtworzyć wiadomości faksowe przesłane do tego urządzenia. Do użycia tej funkcji konieczne jest włączenie funkcji zapisywania faksu.
a
Wybierz numer swojego faksu.
b
Gdy urządzenie odbierze połączenie, wprowadź kod zdalnego dostępu (3 cyfry i sygnał, dostępne są wiadomości faksowe.
c
Po usłyszeniu dwóch krótkich sygnałów naciśnij kod 9 6 2.
d
Poczekaj na długi sygnał, a następnie za pomocą klawiatury wprowadź numer zdalnego faksu, do którego chcesz wysłać wiadomości, a następnie # # (do 20 cyfr).
Informacja
Symboli l i # nie można używać jako wybieranych numerów. Aby wstawić pauzę, naciśnij #.
e
Po usłyszeniu sygnału urządzenia odłóż słuchawkę. Urządzenie zadzwoni na numer innego urządzenia faksowego, które następnie wydrukuje żądane wiadomości faksowe.
). Jeżeli usłyszysz jeden długi
przekazywania faksów
Domyślnie ustawiony numer przekazywania faksów można zmienić za pomocą wybierania tonowego, korzystając z innego telefonu lub faksu.
a
Wybierz numer swojego faksu.
b
Gdy urządzenie odbierze połączenie, wprowadź kod zdalnego dostępu (3 cyfry i sygnał, dostępne są wiadomości faksowe.
c
Po usłyszeniu dwóch krótkich sygnałów naciśnij kod 9 5 4.
d
Poczekaj na długi sygnał, wprowadź za pomocą klawiatury numer (do 20 cyfr) zdalnego urządzenia faksowego, na które ma zostać wysłana wiadomość faksowa, a następnie wpisz # #.
Informacja
Symboli l i # nie można używać jako wybieranych numerów. Aby wstawić pauzę, naciśnij #.
e
Naciśnij kod 9 0, aby zakończyć operację zdalnego dostępu.
f
Po usłyszeniu sygnału urządzenia odłóż słuchawkę.
). Jeżeli usłyszysz jeden długi
4
23
Page 30
Rozdział 4

Dodatkowe operacje odbioru

Drukowanie zmniejszonego faksu przychodzącego

Po wybraniu opcji Wł. urządzenie automatycznie zmniejsza poszczególne strony faksu przychodzącego, aby dopasować ich wielkość do papieru o formacie A4, A3, Letter, Legal lub Ledger. Urządzenie oblicza współczynnik zmniejszenia na podstawie rozmiaru strony faksu i ustawienia Rozmiar papieru w urządzeniu. (Patrz Rozmiar papieru (format) w rozdziale 2 w Podstawowym podręczniku użytkownika).
a
Naciśnij przycisk Menu.

Przegląd pollingu

Polling umożliwia ustawienie urządzenia w taki sposób, aby inne osoby płaciły za odbieranie faksów z urządzenia. Funkcja umożliwia także wybranie numeru innego faksu i płatne odebranie faksu. Aby możliwe było korzystanie z funkcji polling, należy ją skonfigurować w obydwu urządzeniach. Nie wszystkie urządzenia obsługują polling.

Odbiór pollingu

Odbieranie pollingu umożliwia zadzwonienie na numer innego faksu w celu odebrania faksu.
Konfiguracja odbierania pollingu
a
Naciśnij przycisk (FAKS).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Fax. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Ustaw.odbiór. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Auto redukcja.
e
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję Wł. (lub Wył). Naciśnij przycisk OK.
f
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Polling odb.
c
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję Standard. Naciśnij przycisk OK.
d
Wpisz numer faksu, dla którego chcesz zastosować funkcję polling.
e
Naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor.
Konfiguracja do odbierania pollingu z kodem zabezpieczającym
Zabezpieczenie funkcji polling umożliwia zdefiniowanie numerów, z których mogą być pobierane dokumenty (dla których ustawiono polling).
Zabezpieczenie funkcji polling możliwe jest tylko w faksach Brother. Aby pobrać faks z zabezpieczonego urządzenia firmy Brother, wprowadź kod zabezpieczeń.
24
a
Naciśnij przycisk (FAKS).
Page 31
Odbieranie faksu
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Polling odb.
c
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję Zabezp. Naciśnij przycisk OK.
d
Wpisz czterocyfrowy kod zabezpieczeń. Jest to kod ten sam zabezpieczeń jak dla faksu, dla którego chcesz zastosować funkcję polling. Naciśnij przycisk OK.
e
Wpisz numer faksu, dla którego chcesz zastosować funkcję polling.
f
Naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor.
Konfiguracja odbierania polling z opóźnieniem
Opóźniony polling umożliwia takie skonfigurowanie urządzenia, aby rozpoczynało polling w późniejszym terminie. Można ustawić tylko jedną operację opóźnionego pollingu.
a
Naciśnij przycisk (FAKS).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Polling odb.
Polling sekwencyjny (tylko tryb monochromatyczny)
Polling sekwencyjny umożliwia pobieranie dokumentów z kilku faksów w ramach jednej operacji.
a
Naciśnij przycisk (FAKS).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Polling odb.
c
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję Standard, Zabezp. lub Timer.
d
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Jeżeli zostanie wybrana opcja
Standard, naciśnij OK a następnie przejdź do kroku e.
W przypadku wybrania Zabezp.
naciśnij OK, a następnie wpisz czterocyfrowy numer. Naciśnij OK, przejdź do kroku e.
W przypadku wybrania Timer
naciśnij OK, a następnie wprowadź godzinę (w formacie 24-godzinnym), o której funkcja polling ma zostać uruchomiona. Naciśnij OK, przejdź do kroku e.
4
c
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję Timer. Naciśnij przycisk OK.
d
Wprowadź godzinę rozpoczęcia pollingu (w formacie 24-godzinnym). Na przykład 21:45 dla 9:45 wieczór. Naciśnij przycisk OK.
e
Wpisz numer faksu, dla którego chcesz zastosować funkcję polling.
f
Naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor.
Urządzenie wykona połączenie polling we wskazanym czasie.
e
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Nadawanie. Naciśnij przycisk OK.
25
Page 32
Rozdział 4
f
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Naciśnij a lub b, aby wybrać
Dodaj numer, a następnie wprowadź numer za pomocą klawiatury.
Naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
opcję Książka tel. i OK. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
Porząd. alfabet. lub Porząd. numer., i naciśnij
przycisk OK. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać numer, i naciśnij przycisk OK.
Informacja
W przypadku wybrania opcji Porząd. numer.:
Numery wybierania szybkiego zaczynają się od znaku #. Numery wybierania jednoprzyciskowego zaczynają się od symbolu l.
g
Po wprowadzeniu wszystkich numerów faksu przez powtórzenie kroku f naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Zakończone. Naciśnij przycisk OK.
h
Naciśnij przycisk Start Mono. Urządzenie aktywuje funkcję polling kolejno dla każdego numeru lub grupy.
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ podczas wybierania numeru przez urządzenie, aby anulować proces pollingu.
Aby anulować wszystkie kolejne zadania odbioru pollingu, patrz Sprawdzanie i
anulowanie zadań oczekujących
na stronie 14.
26
Page 33
Wybieranie i zapisywanie
5
numerów

Operacje głosowe

Połączenia głosowe można realizować za pomocą telefonu wewnętrznego lub zewnętrznego, poprzez ręczne wybranie numeru lub za pomocą numerów szybkiego wybierania.

Dodatkowe operacje wybierania

Łączenie numerów szybkiego wybierania

Czasami przy wysyłaniu faksu może być przydatna możliwość wyboru jednego z kilku operatorów sieci międzymiastowych. Stawki mogą byćżne w zależności od pory i miejsca docelowego. Aby korzystać z niskich stawek, możesz zapisać kody dostępu operatorów połączeń długodystansowych i numery kart kredytowych jako numery wybierania jednoprzyciskowego i wybierania szybkiego. Te długie sekwencje wybierania możesz zapisać, dzieląc je i ustawiając jako oddzielne numery wybierania jednoprzyciskowego lub wybierania szybkiego w dowolnej kombinacji. Możesz włączyć nawet ręczne wybieranie za pomocą klawiatury. (Patrz rozdział 7 Podstawowego podręcznika użytkownika, część Zapisywanie numerów wybierania
jednoprzyciskowego lub Zapisywanie numerów szybkiego wybierania).
5
Na przykład można zapisać numer 555 w wybieraniu szybkim pod pozycją 03, a
numer 7000 w wybieraniu jednoprzyciskowym pod pozycją 02. Za pomocą wybrać numer „555-7000”. W tym celu naciśnij następujące przyciski:
a b
c
tych dwóch numerów możesz
Naciśnij przycisk (Książka tel.).
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Szukaj. Naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Porząd. numer. Naciśnij przycisk OK.
27
Page 34
Rozdział 5
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję #03. Naciśnij przycisk OK.
Informacja
Numery wybierania szybkiego zaczynają się od znaku #. Numery wybierania jednoprzyciskowego zaczynają się od symbolu l.
e
Naciśnij przycisk OK, aby wybrać opcję Wyślij faks.
f
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Książka tel. Naciśnij przycisk OK.
g
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Szukaj. Naciśnij przycisk OK.
Informacja
Jeśli musisz poczekać na kolejne wybieranie tonowe lub sygnał w dowolnym czasie sekwencji wybierania, wstaw do numeru pauzę, naciskając Powtórz wybieranie/Pauza. Każde naciśnięcie przycisku powoduje dodanie 3,5 sekundowego opóźnienia.
h
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Porząd. numer. Naciśnij przycisk OK.
i
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję l02. Naciśnij przycisk OK.
j
Naciśnij przycisk OK, aby wybrać opcję Wyślij faks.
k
Naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor.
Zostanie wybrany numer „555-7000”.
Aby tymczasowo zmienić numer, możesz zastąpić część numeru ręcznym wybieraniem za pomocą klawiatury. Na przykład aby zmienić numer na „555-7001” można
nacisnąć przycisk opcję Szukaj, nacisnąć przycisk 03, a
następnie nacisnąć na klawiaturze przyciski
7001.
(Książka tel.), wybrać
28
Page 35

Dodatkowe sposoby zapisywania numerów

Wybieranie i zapisywanie numerów
e
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Wprowadź nazwę za pomocą
klawiatury (do 16 znaków).

Zapisywanie numerów wybierania jednoprzyciskowego z połączeń wychodzących

Numery wybierania jednoprzyciskowego można zapisać z historii połączeń wychodzących.
a
Naciśnij przycisk Powtórz wybieranie/Pauza. Opcję Tel. wych można także wybrać,
naciskając przycisk
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać nazwę lub numer do zapisania. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Dodaj do ks. adr. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać lokalizację szybkiego wybierania, pod którą numer ma być zapisany. Naciśnij przycisk OK.
Informacja
Numery wybierania jednoprzyciskowego zaczynają się od
(na przykład l 0 2).
(FAKS).
Naciśnij przycisk OK. (Aby uzyskać pomoc dotyczącą
wprowadzania liter, patrz
Wprowadzanie tekstu w Dodatku C w Podstawowym podręczniku użytkownika).
Aby zapisać numer bez nazwy,
naciśnij przycisk OK.
f
Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić numer faksu lub telefonu.
g
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Zakończone. Naciśnij przycisk OK.
h
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.

Zapisywanie numerów wybierania szybkiego połączeń wychodzących

Numery wybierania szybkiego można także zapisać z historii połączeń wychodzących.
a
Naciśnij przycisk Powtórz wybieranie/Pauza. Opcję Tel. wych można także wybrać,
naciskając przycisk
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać nazwę lub numer do zapisania. Naciśnij przycisk OK.
(FAKS).
5
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Dodaj do ks. adr. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciskaj przycisk a lub b, aby wybrać żądaną lokalizację, w której zostanie
zapisany dwucyfrowy numer wybierania szybkiego. Naciśnij przycisk OK.
29
Page 36
Rozdział 5
Informacja
Numery wybierania szybkiego zaczynają się od znaki # (na przykład # 0 2).
e
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Wprowadź nazwę za pomocą
klawiatury (do 16 znaków). Naciśnij przycisk OK. (Aby uzyskać pomoc dotyczącą
wprowadzania liter, patrz
Wprowadzanie tekstu w Dodatku C w Podstawowym podręczniku użytkownika).
Aby zapisać numer bez nazwy,
naciśnij przycisk OK.
f
Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić numer faksu lub telefonu.
g
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Wprowadź drugi numer faksu lub
telefonu (do 20 cyfr). Naciśnij przycisk OK.
Jeśli nie chcesz zapisywać drugiego
numeru, naciśnij OK.
h
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Zakończone. Naciśnij przycisk OK.
i
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.

Ustawianie grup do rozsyłania

Grupy, które można zachować w funkcji wybierania jednoprzyciskowego lub wybierania szybkiego, umożliwiają wysyłanie wiadomości faksowych na wiele numerów przez naciśnięcie wyłącznie przycisku wybierania jednoprzyciskowego lub przycisku
(Książka tel.), Szukaj, OK,
dwucyfrowego numeru lokalizacji i przycisku Start Mono.
Najpierw należy zachować każdy numer faksu w lokalizacji wybierania jednoprzyciskowego lub wybierania szybkiego. Następnie można włączyć je do grupy. Każda grupa zajmuje jedną lokalizację wybierania jednoprzyciskowego lub wybierania szybkiego. Można utworzyć do sześciu grup lub przypisać do 215 numerów w dużej grupie.
(Patrz Rozsyłanie (tylko tryb
monochromatyczny) na stronie 11 i Zapisywanie numerów szybkiego wybierania w rozdziale 7 w Podstawowym podręczniku użytkownika).
a
Naciśnij przycisk (Książka tel.).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Konfig. grup. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję GRUPA1, GRUPA2, GRUPA3, GRUPA4, GRUPA5 lub GRUPA6 dla nazwy grupy, w której zostaną zapisane numery faksu. Naciśnij przycisk OK.
30
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać żądaną lokalizację, w której zostanie
zapisany dwucyfrowy numer lokalizacji wybierania jednoprzyciskowego lub wybierania szybkiego dla grupy. Naciśnij przycisk OK.
Page 37
Wybieranie i zapisywanie numerów
Informacja
Numery wybierania szybkiego zaczynają się od znaku #. Numery wybierania jednoprzyciskowego zaczynają się od symbolu l.
e
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Dodaj numer. Naciśnij przycisk OK.
f
Aby dodać numery do grupy, naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
Porząd. alfabet. lub Porząd. numer. i OK. Naciśnij
przycisk a lub b, aby wybrać numer, i naciśnij przycisk OK.
g
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Aby dodać kolejny numer do grupy,
powtórz kroki e do f.
Zmiana nazwy grupy
a
Naciśnij przycisk (Książka tel.).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Konfig. grup. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciskaj przycisk a lub b, aby wybrać nazwę grupy, którą chcesz zmienić. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Zmien nazwę grupy. Naciśnij przycisk OK.
Informacja
Jak zmienić zapisaną nazwę lub numer:
Jeśli chcesz zmienić znak, naciśnij przycisk d lub c, aby ustawić kursor pod tym znakiem, po czym naciśnij przycisk
Wyczyść. Wpisz ponownie znak.
5
Po zakończeniu dodawania
numerów do grupy naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Zakończone.
Naciśnij przycisk OK.
h
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Aby zapisać kolejną grupę do
rozsyłania, powtórz kroki c do g.
Aby zakończyć zapisywanie grup do
rozsyłania, naciśnij przycisk
Stop/Zakończ.
Informacja
Listę wszystkich numerów wybierania jednoprzyciskowego i wybierania szybkiego można wydrukować. Numery grup będą oznaczone w kolumnie GRUPA. (Patrz Raporty na stronie 34).
e
Wprowadź nową nazwę za pomocą klawiatury (do 16 znaków). Naciśnij przycisk OK. (Patrz Wprowadzanie tekstu w
Dodatku C w Podstawowym podręczniku użytkownika. Wpisz nazwę,
np. NOWI KLIENCI).
f
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Zakończone. Naciśnij przycisk OK.
g
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
31
Page 38
Rozdział 5
Usuwanie grupy
a
Naciśnij przycisk (Książka tel.).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Konfig. grup. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciskaj przycisk a lub b, aby wybrać nazwę grupy, którą chcesz usunąć. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Kasuj. Naciśnij przycisk OK. Aby potwierdzić decyzję, naciśnij przycisk 1.
e
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Usuwanie numeru z grupy
a
Naciśnij przycisk (Książka tel.).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Konfig. grup. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciskaj przycisk a lub b, aby wybrać grupę, którą chcesz zmienić. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać numer, który chcesz usunąć. Naciśnij przycisk OK. Aby potwierdzić decyzję, naciśnij przycisk 1.
e
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Zakończone. Naciśnij przycisk OK.
f
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
32
Page 39
6

Drukowanie raportów

Raporty faksów

Za pomocą przycisków Menu należy ustawić raport weryfikacji transmisji i okres sprawozdawczy.
e
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać odstęp czasowy. Naciśnij przycisk OK. Jeśli wybierzesz opcję Co 50 faksów, przejdź do kroku h.
6, 12, 24 godzin, 2 lub 7 dni

Raport weryfikacji transmisji

Raport transmisji może służyć za dowód wysłania faksu. (Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat konfigurowania typu
żądanego raportu, przejdź do opcji Raport weryfikacji transmisji w rozdziale 4 w Podstawowym podręczniku użytkownika).

Dziennik faksów (raport operacji)

Urządzenie można skonfigurować do drukowania dziennika w podanych odstępach czasu (co 50 faksów, 6, 12 lub 24 godziny, 2 lub 7 dni). Jeżeli nastawisz odstęp na Wył, będzie można nadal wydrukować raport, postępując zgodnie z procedurą w Jak drukować raporty na stronie 34. Ustawieniem fabrycznym jest Co 50 faksów.
a
Naciśnij przycisk Menu.
Urządzenie wydrukuje raport o wybranej godzinie, po czym usunie wszystkie zadania z pamięci. Jeżeli pamięć urządzenia zostanie wypełniona maksymalną liczbą zadań (200) przed upływem wybranego czasu, urządzenie wydrukuje dziennik wcześniej, a następnie wykasuje wszystkie zadania z pamięci. Jeżeli przed nadejściem terminu drukowania potrzebny jest dodatkowy raport, można go wydrukować bez usuwania zadań z pamięci.
Co 50 faksów
Urządzenie wydrukuje dziennik po zapisaniu 50 zadań.
f
Wprowadź godzinę rozpoczęcia drukowania w formacie 24-godzinnym. Naciśnij przycisk OK. (Na przykład: 19:45 dla 7:45 po południu).
6
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Fax. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Ustaw. raportu. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Journal.
g
Po wybraniu opcji Co 7 dni naciśnij przycisk a lub b, wybierz opcję Data: i naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać pierwszy dzień do odliczania 7 dni.
h
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
33
Page 40
Rozdział 6

Raporty

Dostępne są następujące raporty:
Weryf.raport
Drukuje raport weryfikacji transmisji dla ostatniej transmisji.
Pomoc
Lista pomocy przedstawiająca sposób programowania urządzenia.
Szybk. wybier.
Podaje nazwy i numery zapisane w pamięci wybierania jednoprzyciskowego lub wybierania szybkiego w kolejności liczbowej lub alfabetycznej.
Dziennik faxu
Pokazuje informacje o ostatnich przychodzących oraz wychodzących faksach. (TX oznacza transmisję). (RX oznacza odbiór).

Jak drukować raporty

a
Naciśnij przycisk Menu.
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Druk raportów. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać raport. Naciśnij przycisk OK.
d
(Tylko szybkie wybieranie) Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
Porządek alfabet. lub Porządek numer.
Naciśnij przycisk OK.
e
Naciśnij przycisk Start Mono.
f
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Ustaw.użytkow.
Zawiera ustawienia użytkownika.
Konfig sieci
Zawiera ustawienia sieciowe użytkownika.
Raport WLAN
Pozwala na wydrukowanie raportu połączenia WLAN.
34
Page 41
7

Tworzenie kopii

Ustawienia kopiowania

Ustawienia kopiowania można zmienić tymczasowo dla serii kopii.
Urządzenie powróci po 1 minucie do ustawień domyślnych lub, jeśli włączony jest tryb zegara, do trybu faksu. (Patrz Tryb zegara na stronie 3).
Aby zmienić ustawienia, naciśnij przycisk KOPIUJ, a następnie naciśnij przycisk a lub b w celu przewinięcia ustawień kopiowania. Po wyróżnieniu ustawienia do zmiany, naciśnij przycisk d lub c, wybierz opcję, i naciśnij przycisk OK.
Po zakończeniu wybierania ustawień naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor.
Informacja
Niektóre, najczęściej używane ustawienia
można zapisać, określając je jako domyślne. Ustawienia te pozostaną aktywne do momentu ponownej zmiany. (Patrz Ustawianie wprowadzonych zmian
jako nowych ustawień domyślnych
na stronie 46).

Zmiana prędkości i jakości kopiowania

Dostępny jest pełny zakres ustawień szybkości i jakości. Ustawieniem fabrycznym jest Normalna.
Szybka
Duża prędkość kopiowania i najmniejsze zużycie atramentu. Używana do drukowania dokumentów przeznaczonych do korekty tekstu, dokumentów dużych lub wielu kopii.
Normalna
Ustawienie Zwykła jest zalecane dla zwykłych wydruków. Zapewnia ono dobrą jakość kopii przy krótkim czasie kopiowania.
Najlepsza
Tryb Najlepsza jest zalecany do kopiowania szczegółowych obrazów, takich jak zdjęcia. Efektem jest najwyższa rozdzielczość i najniższa prędkość.
a
Naciśnij przycisk (KOPIUJ).
7
Funkcje Oszcz. atram.,
Cienki papier, Kop. książki i Kop.znak wodny są obsługiwane przez
rozwiązania firmy Reallusion, Inc.

Kończenie kopiowania

Aby zakończyć kopiowanie, naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
b
Włóż dokument.
c
Wprowadź wymaganą liczbę kopii.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Jakość.
e
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję Szybka, Normalna lub Najlepsza. Naciśnij przycisk OK.
f
Jeśli dodatkowe ustawienia nie mają być zmieniane, naciśnij Start Mono lub
Start Kolor.
35
Page 42
Rozdział 7

Powiększanie i zmniejszanie kopiowanego obrazu

Istnieje możliwość wyboru współczynnika powiększenia lub zmniejszenia. Po wybraniu Dopas. do str. urządzenie będzie automatycznie dostosowywać rozmiar do ustawionego rozmiaru papieru.
a
Naciśnij przycisk (KOPIUJ).
b
Włóż dokument.
c
Wprowadź wymaganą liczbę kopii.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Pow. / zmniejsz.
e
Naciśnij d lub c, aby wybrać 100%, Powiększ, Pomniejsz, Dopas. do str. lub Wybór (25-400%).
f
Wykonaj jedną z następujących czynności:
W przypadku wybrania opcji
Powiększ lub Pomniejsz naciśnij
OK, a następnie naciśnij d lub c, aby wybrać żądany współczynnik powiększenia lub pomniejszenia. Naciśnij przycisk OK.
W przypadku wybrania
Wybór (25-400%) naciśnij OK, a następnie wprowadź stopień powiększenia lub pomniejszenia od 25% do 400%. Naciśnij przycisk OK.
Jeśli wybierzesz opcję 100% lub
Dopas. do str., przejdź do
kroku g.
198% 10x15cmiA4
186% 10x15cmiLTR
141% A4iA3, A5iA4
100%
97% LTRiA4
93% A4iLTR
83% LGLiA4
69% A3iA4, A4iA5
47% A4i10x15cm
Dopas. do str.
Wybór (25-400%)
g
Jeśli dodatkowe ustawienia nie mają być zmieniane, naciśnij Start Mono lub
Start Kolor.
Informacja
Ustawienie Układ strony nie jest
dostępne z opcją Pow. / zmniejsz.
Ustawienia Układ strony,
Kop. książki, Sort, Cienki papier i Kop.znak wodny nie są dostępne z opcją Dopas. do str.
Opcja Dopas. do str. nie działa prawidłowo, jeśli dokument na szybie skanera jest przechylony o więcej niż 3 stopnie. Korzystając ze wskaźników dokumentu po lewej stronie i u góry, połóż dokument w lewym górnym roku, stroną do skopiowania na szybie skanera.
Opcja Dopas. do str. nie jest dostępna dla dokumentów o formacie Legal.
Jeśli używasz papieru w formacie A3 lub Ledger, opcja Kopia dwustronna nie jest dostępna jednocześnie z opcją Pow. / zmniejsz.
36
Page 43
Tworzenie kopii

Wykonywanie plakatu lub N kopii na 1 arkuszu (Układ strony)

Funkcja N kopii na 1 arkuszu zapewnia oszczędność papieru, umożliwiając drukowanie dwóch lub czterech stron dokumentu na jednej stronie papieru.
Funkcja kopiowania 1 strony na 2 pozwala na skopiowanie jednej strony w formacie A3 lub Ledger na dwie strony w formacie A4 lub Letter. Jeśli chcesz skorzystać z tej opcji, użyj szyby skanera.
Można również stworzyć plakat. Funkcja tworzenia plakatu podzieli dokument na sekcje, następnie powiększy je tak, aby było możliwe ich połączenie w plakat. Aby wydrukować plakat, użyj szyby skanera.
WAŻNE
Upewnij się, czy format papieru jest
ustawiony na A4, A3, Letter lub Ledger.
W przypadku wykonywania wielu kopii
kolorowych funkcja kopiowania N na 1 nie jest dostępna.
(P) oznacza układ pionowy, natomiast (L) oznacza układ poziomy.
Jednocześnie można wykonywać jedną kopię plakatu i jedną kopię 1 na 2.
Kopiowanie plakatów nie jest dostępne razem z foliami.
Informacja
Ustawienia Kop.znak wodny,
Kop. książki, Sort, Cienki papier, Oszcz. atram. i Pow. / zmniejsz
nie są dostępne razem z opcją Układ strony.
Opcja Dost. pochyl. nie jest dostępna
przy kopiowaniu plakatów i 1 na 2.
Opcja Kopia dwustronna nie jest
dostępna przy kopiowaniu plakatów.
a
Naciśnij przycisk (KOPIUJ).
b
Włóż dokument.
c
Wprowadź wymaganą liczbę kopii.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Układ strony.
e
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję Wył.(1 na 1), 2 na 1 (P),
2 na 1 (L), 4 na 1 (P), 4 na 1 (L), 1 do 2, Poster(2 x 1), Poster(2 x 2),
Poster(3 x 3) lub 2 na 1 (ID)
Naciśnij przycisk OK.
1
Aby uzyskać szczegóły dotyczące opcji 2 na 1 (ID), patrz Kopiowanie 2 na 1 (ID) na stronie 39.
Po wybraniu opcji 2 na 1 lub Poster(2 x 2)przy papierze w formacie A3 lub Ledger, przejdź do kroku f i wybierz rozmiar papieru odpowiedni do danego dokumentu. Po wybraniu innego ustawienia przejdź do kroku g.
7
1
.
37
Page 44
Rozdział 7
f
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Po wybraniu opcji 2 na 1 (P) lub
2 na 1 (L), naciśnij przycisk
a lub b, aby wybrać opcję
Format Układu. Naciśnij d lub c, aby wybrać LGRx2 i LGRx1,
LTRx2 i LGRx1, A3x2 i A3x1 lub A4x2 i A3x1.
Po wybraniu opcji Poster(2 x 2),
naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Format Układu. Naciśnij d lub c, aby wybrać
LGRx1 i LGRx4, LTRx1 i LGRx4, A3x1 i A3x4 lub A4x1 i A3x4.
g
Jeśli dodatkowe ustawienia nie mają być zmieniane, naciśnij Start Mono lub Start Kolor, aby rozpocząć skanowanie strony. W przypadku umieszczenia dokumentu w podajniku ADF lub wykonywania plakatu urządzenie skanuje dokument i rozpocznie drukowanie.
W przypadku korzystania z szyby skanera przejdź do kroku h.
Podczas kopiowania z podajnika ADF, włóż dokument stroną zadrukowaną skierowaną do góry, w pokazanym kierunku:
2 na 1 (P)
2 na 1 (L)
4 na 1 (P)
4 na 1 (L)
Podczas kopiowania z szyby skanera, włóż dokument stroną zadrukowaną skierowaną do dołu, w pokazanym kierunku:
h
Po zeskanowaniu strony przez urządzenie naciśnij 1, aby zeskanować kolejną stronę.
i
Połóż na szybie skanera następną stronę. Naciśnij przycisk OK.
j
Powtórz kroki h i i dla każdej ze stron układu.
k
Po zeskanowaniu wszystkich stron naciśnij 2, aby zakończyć.
Informacja
Jeżeli jako typ papieru dla funkcji N kopii na 1 arkuszu został wybrany papier fotograficzny, urządzenie będzie drukować obrazy tak samo jak w przypadku wyboru papieru zwykłego.
2 na 1 (P)
2 na 1 (L)
4 na 1 (P)
4 na 1 (L)
38
Page 45
Tworzenie kopii
1 do 2
Poster(2 x 1)
Poster(2 x 2)

Kopiowanie 2 na 1 (ID)

Urządzenie oferuje funkcję pozwalającą na skopiowanie dwóch stron karty identyfikacyjnej na jedną stronę papieru, z zachowaniem oryginalnego rozmiaru karty. Upewnij się, że ustawiony rozmiar papieru to A4 lub Letter.
Informacja
Karty identyfikacyjne można kopiować w zakresie dozwolonym przez odpowiednie prawo. Patrz Wykorzystanie kopiarki w
sposób niezgodny z prawem w broszurze dotyczącej bezpieczeństwa i zgodności z prawem.
a
Naciśnij przycisk (KOPIUJ).
b
Połóż kartę identyfikacyjną pierwszą stroną do dołu w lewym rogu szyby skanera.
7
Poster(3 x 3)
1
1 3 mm lub więcej (góra, po lewej)
c
Wprowadź wymaganą liczbę kopii.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Układ strony.
e
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję 2 na 1 (ID). Naciśnij przycisk OK.
39
Page 46
Rozdział 7
f
Naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor.
Urządzenie rozpocznie skanowanie pierwszej strony.
g
Gdy urządzenie skopiuje pierwszą stronę, naciśnij przycisk 1. Odwróć kartę identyfikacyjną i naciśnij przycisk OK, aby skopiować drugą stronę.
Informacja
Ustawienia Kop.znak wodny,
Kop. książki, Sort, Kopia dwustronna, Cienki papier, Oszcz. atram. i Pow. / zmniejsz nie są dostępne z opcją 2 na 1 (ID).
W przypadku wykonywania wielu kopii
kolorowych funkcja kopiowania 2 na 1 (ID) nie jest dostępna.
Informacja
Ustawienia Dopas. do str., Układ strony i Kop. książki nie są dostępne z opcją Sort.

Regulacja gęstości

Istnieje możliwość dostosowania gęstości kopii w celu wykonania kopii ciemniejszych lub jaśniejszych.
a
Naciśnij przycisk (KOPIUJ).
b
Włóż dokument.
c
Wprowadź wymaganą liczbę kopii.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Gęstość.

Sortowanie kopii za pomocą podajnika ADF

Istnieje możliwość sortowania wielokrotnych kopii. Strony będą układane w kolejności 321, 321, 321 itd.
a
Naciśnij przycisk (KOPIUJ).
b
Włóż dokument.
c
Wprowadź wymaganą liczbę kopii.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Plik/sort.
e
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję Sort. Naciśnij przycisk OK.
f
Jeśli dodatkowe ustawienia nie mają być zmieniane, naciśnij Start Mono lub Start Kolor.
e
Naciśnij d lub c, aby drukowana kopia była jaśniejsza lub ciemniejsza. Naciśnij przycisk OK.
f
Jeśli dodatkowe ustawienia nie mają być zmieniane, naciśnij Start Mono lub
Start Kolor.
40
Page 47

Tryb oszczędzania atramentu

Tryb oszczędzania atramentu pomaga oszczędzać atrament. Urządzenie drukuje jaśniejsze kolory i podkreśla obrysy obrazu, tak jak to pokazano poniżej:
Ilość zużywanego atramentu będzie siężnić w zależności od dokumentu.
Oszcz. atram.: Wył
Tworzenie kopii
g
Jeśli dodatkowe ustawienia nie mają być zmieniane, naciśnij przycisk
Start Mono lub Start Kolor.
Informacja
Ustawienia Kop.znak wodny,
Kop. książki, Dost. pochyl., Cienki papier i Układ strony nie są dostępne z opcją Oszcz. atram.
Opcja Oszcz. atram. może spowodować, że wydruki będążnić się od dokumentu oryginalnego.

Kopiowanie na cienkim papierze

Oszcz. atram.: Wł.
a
Naciśnij przycisk (KOPIUJ).
b
Włóż dokument.
c
Wprowadź wymaganą liczbę kopii.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Ustaw. zaawansow. Naciśnij przycisk OK.
e
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Oszcz. atram.
f
Naciśnij przycisk OK.
Jeśli dokument jest wydrukiem dwustronnym na cienki papierze, wybierz opcję Cienki papier. Wydruk z jednej strony nie będzie przebijał na drugą.
a
Naciśnij przycisk (KOPIUJ).
b
Włóż dokument.
c
Wprowadź wymaganą liczbę kopii.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Ustaw. zaawansow. Naciśnij przycisk OK.
e
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Cienki papier. Naciśnij przycisk OK.
f
Naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor.
Informacja
Ustawienia Dopas. do str., Układ strony, Dost. pochyl., Oszcz. atram., Kop. książki i Kop.znak wodny nie są dostępne razem z opcją Cienki papier.
7
41
Page 48
Rozdział 7

Regulacja przechylenia

Jeśli zeskanowana kopia jest przechylona, urządzenie może ją automatycznie skorygować. Ustawienie to jest dostępne wyłącznie przy używaniu szyby skanera.
a
Naciśnij przycisk (KOPIUJ).
b
Włóż dokument.
c
Wprowadź wymaganą liczbę kopii.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Dost. pochyl.
e
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję Auto (lub Wył). Naciśnij przycisk OK.
f
Jeśli dodatkowe ustawienia nie mają być zmieniane, naciśnij Start Mono lub
Start Kolor.
Informacja
Ustawienia 1 do 2, Poster,
Oszcz. atram., Cienki papier, Kop. książki i Kop.znak wodny nie
są dostępne razem z opcją
Dost. pochyl.
Nie można używać tego ustawienia razem
z formatem Ledger, A3 lub papierem mniejszym niż 64 mm × 91 mm.

Kopiowanie książki

Funkcja kopiowania książki koryguje ciemne obramowanie i przekos podczas kopiowania z szyby skanera. Urządzenie może skorygować dane w sposób automatyczny lub wykonać określone korekty.
a
Naciśnij przycisk (KOPIUJ).
b
Włóż dokument.
c
Wprowadź wymaganą liczbę kopii.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Ustaw. zaawansow. Naciśnij przycisk OK.
e
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Kop. książki.
f
Naciśnij przycisk OK.
g
Po zakończeniu wprowadzania poprawek naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor.
Informacja
Ustawienia Układ strony, Sort, Kopia dwustronna, Dost. pochyl., Oszcz. atram., Dopas. do str., Cienki papier i Kop.znak wodny nie są dostępne z opcją Kop. książki.
Ustawienie to jest dostępne tylko dla papieru prostokątnego lub kwadratowego.
Opcja regulacji przechylenia jest dostępna tylko jeśli dokument został przechylony o mniej niż 3 stopnie.
Ustawienie Dost. pochyl. może nie działać prawidłowo, jeśli dokument jest za gruby.
42
Page 49

Kopiowanie znaku wodnego

Logo lub znak wodny można w dokumencie umieścić jako znak wodny. Można wybrać jeden z gotowych szablonów znaków wodnych, dane zapisane na karcie pamięci lub nośniku pamięci USB Flash, bądź też dane zeskanowane.
Tworzenie kopii
c
Wprowadź wymaganą liczbę kopii.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Ustaw. zaawansow. Naciśnij przycisk OK.
e
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Kop.znak wodny. Naciśnij przycisk OK.
Informacja
Ustawienia Dopas. do str., Układ strony, Cienki papier, Dost. pochyl., Oszcz. atram. i Kop. książki nie są dostępne razem z opcją Kop.znak wodny.
Użycie szablonu
a
Naciśnij przycisk (KOPIUJ).
b
Włóż dokument.
c
Wprowadź wymaganą liczbę kopii.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Ustaw. zaawansow. Naciśnij przycisk OK.
e
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Kop.znak wodny. Naciśnij przycisk OK.
f
Włóż kartę pamięci lub podłącz nośnik pamięci USB Flash. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Nośnik.
g
Naciśnij OK, a następnie naciśnij d lub c, aby wybrać dane, które mają zostać użyte jako znak wodny.
h
Naciśnij OK i zmień dodatkowe ustawienia dostępne w opcjach wyświetlanych na ekranie LCD.
i
Jeśli dodatkowe ustawienia nie mają być zmieniane, naciśnij Start Mono lub
Start Kolor.
WAŻNE
NIE wyjmuj karty pamięci lub nośnika USB Flash, kiedy miga komunikat PHOTO CAPTURE, aby uniknąć uszkodzenia karty, nośnika USB Flash lub danych na nich zapisanych.
7
f
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Szablon. Naciśnij przycisk OK.
g
W razie potrzeby zmień ustawienia opcji wyświetlanych na ekranie LCD.
h
Jeśli dodatkowe ustawienia nie mają być zmieniane, naciśnij Start Mono lub
Start Kolor.
Użycie danych zapisanych na karcie pamięci lub nośniku pamięci USB Flash
a
Naciśnij przycisk (KOPIUJ).
b
Włóż dokument.
Użycie zeskanowanego dokumentu jako znaku wodnego
a
Naciśnij przycisk (KOPIUJ).
b
Wprowadź wymaganą liczbę kopii.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Ustaw. zaawansow. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Kop.znak wodny. Naciśnij przycisk OK.
43
Page 50
Rozdział 7
1
1
1
1
e
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Skan. Naciśnij OK, a następnie umieść na szybie skanera stronę, która ma zostać użyta jako znak wodny.
f
Naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor.
g
Zdejmij zeskanowany dokument pełniący funkcję znaku wodnego, a następnie załaduj dokument do skopiowania.
h
Naciśnij d lub c, aby zmienić ustawienie Przezroczyst. znaku wodnego. Naciśnij przycisk OK.
i
Jeśli dodatkowe ustawienia nie mają być zmieniane, naciśnij przycisk
Start Mono lub Start Kolor.
Informacja
Nie można powiększać ani pomniejszać zeskanowanego znaku wodnego.

Kopiowanie dwustronne

Aby zmniejszyć ilość zużywanego papieru, użyj funkcji kopiowania dwustronnego.
Aby użyć tej funkcji, zalecamy włożenie dokumentów do podajnika ADF. W przypadku dokumentów dwustronnych i książek, należy użyć szyby skanera.
(odwrócenie wzdłuż krótszego brzegu)
Pionowe
1
1
2
2
Poziome
1
1
2
2
Informacja
Ustawienia 2 na 1 (ID), Poster,
Kop. książki i Dopas. do str. nie są dostępne z opcją Kopia dwustronna.
Obsługiwane formaty papieru to A4, A5,
A3, Letter, Legal i Ledger.
Jeśli używasz papieru w formacie A3 lub
Ledger, opcja Pow. / zmniejsz nie jest dostępna jednocześnie z opcją Kopia dwustronna.
(P) oznacza układ pionowy, natomiast (L) oznacza układ poziomy.
a
Naciśnij przycisk Kopia w dupleksie na panelu sterowania urządzenia.
b
(odwrócenie wzdłuż dłuższego brzegu)
Pionowe
1
1
2
Poziome
1
2
1
2
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać funkcję Wł. i włączyć druk dwustronny.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Typ odbicia. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij a lub b, aby wybrać
Wzdłuż dł kraw(P), Wzdłuż dł kraw(L), Wzdłuż kr kraw(P) lub Wzdłuż kr kraw(L).
Naciśnij przycisk OK.
2
44
Page 51
e
Wykonaj jedną z następujących czynności:
W przypadku kopiowania z papieru o
formacie A3 lub Ledger, przejdź do kroku f.
W przypadku kopiowania z papieru o
formacie A4, A5, Letter lub Legal, przejdź do kroku h.
f
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Ust dupl. A3/Ledg. Naciśnij przycisk OK.
Informacja
Funkcja kopiowania N na 1 nie jest dostępna łącznie z opcją Ust dupl. A3/Ledg.
g
Naciśnij a lub b, aby wybrać
Dopasuj do strony lub Zachowaj skalę.
Naciśnij przycisk OK.
Informacja
Po wybraniu opcji Dopasuj do strony urządzenie automatycznie zmniejszy rozmiar dokumentu, dopasowując go do obszaru zadruku. Po wybraniu opcji Zachowaj skalę urządzenie nie zmieni rozmiaru dokumentu. W niektórych dokumentach ich górna i dolna część może zostać ucięta.
h
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Zamknij. Naciśnij przycisk OK.
i
Włóż dokument. Naciśnij przycisk OK.
Tworzenie kopii
k
Naciśnij przycisk Start Mono lub Start Kolor.
Po umieszczeniu dokumentu w podajniku ADF urządzenie zacznie skanowanie stron i drukowanie kopii. W przypadku korzystania z szyby skanera przejdź do kroku l.
l
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Połóż na szybie skanera następną
stronę. Naciśnij przycisk 1. Przejdź do kroku m.
Po zeskanowaniu wszystkich stron
naciśnij przycisk 2.
m
Naciśnij przycisk OK. Urządzenie rozpocznie skanowanie dokumentu i drukowanie kopii.
NIE DOTYKAJ wydrukowanych stron, dopóki nie zostaną wysunięte po raz drugi. Urządzenie zadrukuje pierwszą stronę, wysunie arkusz papieru, a następnie pobierze dany arkusz ponownie i zadrukuje jego drugą stronę.
Informacja
Jeśli dokument powoduje zacięcia
papieru, spróbuj użyć specjalnych ustawień kopiowania dwustronnego. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Zaawansowane, po czym po kroku e naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję DX1 lub DX2. Opcja DX1 pozwala uniknąć zacięć papieru, ponieważ pozostawia więcej czasu na wyschnięcie atramentu. Opcja DX2 pozwala na dokładniejsze wyschnięcie atramentu i mniejsze jego zużycie.
7
j
Wprowadź wymaganą liczbę kopii.
Opcja DX1 nie jest dostępna dla papieru w
rozmiarze A3 lub Ledger.
45
Page 52
Rozdział 7

Ustawianie wprowadzonych zmian jako nowych ustawień domyślnych

Najczęściej stosowane ustawienia kopiowania dla opcji Jakość, Wybierz tacę (w urządzeniu MFC-J6710DW), Pow. / zmniejsz,
Gęstość, Układ strony, Dost. pochyl., Oszcz. atram., Cienki papier i Kopia dwustronna
można zapisać jako ustawienia domyślne. Ustawienia te pozostaną aktywne do momentu ponownej zmiany.
a
Naciśnij przycisk (KOPIUJ).
b
Naciśnij a lub b oraz d lub c, aby wybrać nowe ustawienie. Naciśnij przycisk OK. Powtarzaj ten krok dla każdego ustawienia, które ma zostać zmienione.
c
Po zmianie ostatniego ustawienia naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Nowe ustawienia. Naciśnij przycisk OK.

Przywracanie wszystkich ustawień do ustawień domyślnych

Można przywrócić zmienione ustawienia kopiowania
Jakość, Wybierz tacę (MFC-J6710DW), Pow. / zmniejsz, Gęstość, Układ strony, Dost. pochyl., Oszcz. atram., Cienki papier i Kopia dwustronna, po zmianie, do
ustawień domyślnych.
a
Naciśnij przycisk (KOPIUJ).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Reset ustawień. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję Tak.
d
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
d
Naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję Tak.
e
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
46
Page 53
Drukowanie zdjęć z karty
8
pamięci lub nośnika pamięci
USB Flash

Operacje w programie PhotoCapture Center™

Struktura folderów kart pamięci lub dysku USB Flash

Urządzenie zostało zaprojektowane tak, aby było zgodne z plikami obrazów pochodzących z aparatów cyfrowych, kart pamięci i nośników pamięci USB Flash; należy jednak zapoznać się z poniższymi punktami, aby uniknąć błędów:
Plik musi mieć rozszerzenie .JPG (inne
rozszerzenia, takie jak .JPEG, .TIF, .GIF itp. nie będą rozpoznane).
Drukowanie bezpośrednie PhotoCapture
Center™ musi być wykonywane oddzielnie od operacji PhotoCapture Center™ z użyciem komputera. (Działanie równoczesne nie jest możliwe).
Urządzenie może odczytać z karty
pamięci lub nośnika pamięci USB Flash maksymalnie 999 plików.
Plik DPOF na kartach pamięci musi mieć
prawidłowy format DPOF. (Patrz Drukowanie DPOF na stronie 56).
Zwróć uwagę:
Podczas drukowania indeksu lub obrazu
oprogramowanie PhotoCapture Center™ drukuje wszystkie prawidłowe obrazy, nawet jeśli część z nich jest uszkodzona. Obrazy uszkodzone nie będą
(użytkownicy kart pamięci)
Urządzenie odczytuje karty sformatowane przez aparat cyfrowy.
Podczas formatowania aparat tworzy na karcie specjalny folder, do którego kopiuje dane obrazów. Jeśli zachodzi konieczność zmodyfikowania na komputerze danych znajdujących się na karcie, zalecane jest pozostawienie struktury utworzonej przez aparat. Zalecane jest także używanie do zapisywania zmodyfikowanych lub nowych plików tego samego folderu, który jest używany przez aparat. Jeśli dane nie zostaną w nim zapisane, urządzenie nie będzie mogło odczytać pliku lub wydrukować obrazu.
(użytkownicy nośnika pamięci USB Flash)
Urządzenie obsługuje nośniki pamięci USB Flash, które zostały sformatowane
przez system Windows
®
drukowane.
.
8
47
Page 54
Rozdział 8

Drukowanie kadrów filmu

Urządzenie pozwala na drukowanie kadrów plików filmu zapisanych na karcie pamięci lub nośniku pamięci USB Flash.
Pliki filmów są automatycznie dzielone według czasu trwania na 9 części i wyświetlane w 3 liniach, co ułatwia sprawdzenie odpowiedniej sceny i wydrukowanie kadrów.
Informacja
Nie można wybrać konkretnej sceny filmu.
Obsługiwane formaty plików filmowych to
AVI i MOV (tylko Motion JPEG). Jednak jeśli rozmiar pliku AVI wynosi 1 GB lub więcej (czas nagrywania około 30 minut) lub też rozmiar pliku MOV wynosi 2 GB lub więcej (czas nagrywania około 60 minut), takiego pliku nie można wydrukować.

Drukowanie obrazów

Drukowanie indeksu (miniatury)

System PhotoCapture Center™ przypisuje numery do obrazów (np. nr 1, nr 2, nr 3 itd.).
Program PhotoCapture Center™ używa numerów do identyfikacji poszczególnych zdjęć. Możesz wydrukować stronę z miniaturami, aby przedstawić wszystkie zdjęcia znajdujące się na karcie pamięci lub nośniku pamięci USB Flash.
Informacja
Tylko pliki o nazwie zawierającej nie więcej niż 8 znaków zostaną prawidłowo wydrukowane na arkuszu indeksu.
a
Upewnij się, że karta pamięci lub nośnik USB Flash znajduje się we właściwym gnieździe. Naciśnij przycisk
(PHOTO CAPTURE).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Druk indeksu. Naciśnij przycisk OK.
48
Page 55
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub nośnika pamięci USB Flash
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Format Układu. Naciśnij d lub
c, aby wybrać 6 obrazów/linię lub 5 obrazów/linię.
Naciśnij przycisk OK.
6 obrazów/linię 5 obrazów/linię

Drukowanie zdjęć

Przed wydrukowaniem danego obrazu należy sprawdzić jego numer.
a
Upewnij się, że karta pamięci lub nośnik USB Flash znajduje się we właściwym gnieździe. Naciśnij przycisk
(PHOTO CAPTURE).
b
Wydrukuj indeks. (Patrz Drukowanie indeksu (miniatury) na stronie 48).
Czas drukowania dla opcji 5 obrazów/linię będzie dłuższy niż dla opcji 6 obrazów/linię, ale jakość będzie lepsza.
d
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Naciśnij a lub b, aby wybrać
Typ papieru, a następnie naciśnij
d lub c, aby wybrać typ używanego papieru, Papier zwykły,
Papier inkjet, Brother BP71, Brother BP61 lub Inny błyszczący.
Naciśnij przycisk OK.
Naciśnij a lub b, aby wybrać
Form.papieru, a następnie naciśnij d lub c, aby wybrać używany format papieru, A4 lub Letter.
Naciśnij przycisk OK.
Jeśli ustawienia papieru nie mają być
zmieniane, przejdź do kroku e.
e
Naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć drukowanie.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Druk zdjęć. Naciśnij przycisk OK.
d
Wprowadź numer obrazu, który chcesz wydrukować spośród miniatur wydrukowanych na stronie indeksu. Naciśnij przycisk OK.
e
Powtórz krok d aż do wprowadzenia numerów zdjęć, które mają być wydrukowane.
Informacja
Numery można wprowadzić jednorazowo,
używając klawisza l jako przecinka lub klawisza # jako myślnika. Na przykład, aby wydrukować obrazy nr 1, nr 3 i nr 6, wprowadź 1, l, 3, l, 6. Wpisz 1, #, 5, aby wydrukować obrazy nr 1 do nr 5.
Maksymalnie można wprowadzić 12 znaków (łącznie z przecinkami) dla numerów obrazów, które mają być wydrukowane.
f
Po wybraniu numerów obrazów ponownie naciśnij OK.
8
g
Wprowadź żądaną liczbę kopii za pomocą klawiatury.
49
Page 56
Rozdział 8
h
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Zmień ustawienia drukowania. (Patrz
Ustawienia drukowania PhotoCapture Center™
na stronie 57).
Jeśli żadne ustawienia nie mają być
zmieniane, naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć drukowanie.

Drukowanie wszystkich zdjęć

Można wydrukować wszystkie zdjęcia zapisane na karcie pamięci lub nośniku pamięci USB Flash.
a
Upewnij się, że karta pamięci lub nośnik USB Flash znajduje się we właściwym gnieździe. Naciśnij przycisk
(PHOTO CAPTURE).

Efekty foto

Urządzenie pozwala edytować, dodawać efekty do zdjęć i przeglądać je na ekranie LCD przed wydrukiem.
Informacja
Po dodaniu każdego efektu można
powiększyć widok obrazu, naciskając l. Aby powrócić do pierwotnego rozmiaru, ponownie naciśnij l.
Funkcja Efekty foto jest obsługiwana przez technologię firmy Reallusion, Inc.
Automatyczna korekta
Automatyczna korekta jest dostępna dla większości zdjęć. Urządzenie dobiera efekt najlepiej pasujący do zdjęcia.
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Druk wsz. zdj. Naciśnij przycisk OK.
c
Wprowadź żądaną liczbę kopii za pomocą klawiatury.
d
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Zmień ustawienia drukowania. (Patrz
Ustawienia drukowania PhotoCapture Center™
na stronie 57).
Jeśli żadne ustawienia nie mają być
zmieniane, naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć drukowanie.
a
Upewnij się, że karta pamięci lub nośnik USB Flash znajduje się we właściwym gnieździe. Naciśnij przycisk
(PHOTO CAPTURE).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Efekty foto. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij d lub c, aby wybrać zdjęcie. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Autokorekta. Naciśnij przycisk OK.
Informacja
Jeśli na ekranie LCD zostanie wyświetlone
Likw. cz. oczu, naciśnij #, aby usunąć efekt czerwonych oczu ze zdjęcia.
50
Naciśnij Wyczyść, aby cofnąć efekt.
e
Naciśnij OK, a następnie wprowadź żądaną liczbę kopii za pomocą
klawiatury.
Page 57
f
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub nośnika pamięci USB Flash
g
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Naciśnij OK i zmień ustawienia
drukowania. (Patrz Ustawienia drukowania PhotoCapture Center™
na stronie 57).
Jeśli żadne ustawienia nie mają być
zmieniane, naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć drukowanie.
Poprawa odcienia skóry
Funkcja poprawy odcienia skóry najlepiej sprawdza się przy korygowaniu zdjęć portretowych. Wykrywa ona kolor ludzkiej skóry na zdjęciach i odpowiednio dostosowuje obraz.
a
Upewnij się, że karta pamięci lub nośnik USB Flash znajduje się we właściwym gnieździe. Naciśnij przycisk
(PHOTO CAPTURE).
Naciśnij OK i zmień ustawienia
drukowania. (Patrz Ustawienia drukowania PhotoCapture Center™
na stronie 57).
Jeśli żadne ustawienia nie mają być
zmieniane, naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć drukowanie.
Poprawa krajobrazu
Funkcja poprawy krajobrazu najlepiej sprawdza się przy korygowaniu zdjęć krajobrazów. Wzmacnia zielone i niebieskie obszary zdjęcia, dzięki czemu krajobraz jest bardziej ostry i wyrazisty.
a
Upewnij się, że karta pamięci lub nośnik USB Flash znajduje się we właściwym gnieździe. Naciśnij przycisk
(PHOTO CAPTURE).
8
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Efekty foto. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij d lub c, aby wybrać zdjęcie. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Zwięk. odciena. Naciśnij przycisk OK.
e
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Jeśli żadne ustawienia nie mają być
zmieniane, naciśnij OK.
Naciśnij a lub b, aby ręcznie
dostosować poziom efektu. Po zakończeniu naciśnij przycisk
OK.
f
Wprowadź żądaną liczbę kopii za pomocą klawiatury.
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Efekty foto. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij d lub c, aby wybrać zdjęcie. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Ulepsz. scen. Naciśnij przycisk OK.
e
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Jeśli żadne ustawienia nie mają być
zmieniane, naciśnij OK.
Naciśnij a lub b, aby ręcznie
dostosować poziom efektu. Po zakończeniu naciśnij przycisk
OK.
f
Wprowadź żądaną liczbę kopii za pomocą klawiatury.
51
Page 58
Rozdział 8
g
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Naciśnij OK i zmień ustawienia
drukowania. (Patrz Ustawienia drukowania PhotoCapture Center™
na stronie 57).
Jeśli żadne ustawienia nie mają być
zmieniane, naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć drukowanie.
Usuń efekt czerwonych oczu
Urządzenie wykrywa oczy na zdjęciach i próbuje usunąć efekt czerwonych oczu ze zdjęcia.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Likw.czerw.oczu. Naciśnij przycisk OK.
Jeśli funkcja Likw.czerw.oczu
zostanie wykonana prawidłowo, wyświetlone zostanie zdjęcie z efektem. Zmodyfikowana część jest otoczona czerwoną ramką.
Jeśli operacja Likw.czerw.oczu
się nie powiedzie, zostanie wyświetlony komunikat Niemożl.do wykrycia.
Naciśnij OK, aby powrócić do poprzedniego poziomu.
Informacja
W niektórych przypadkach efektu czerwonych oczu nie można usunąć.
Jeśli twarz jest zbyt mała na obrazie.
Jeśli twarz zwrócona jest zbyt daleko w
górę, w dół, w lewo lub w prawo.
a
Upewnij się, że karta pamięci lub nośnik USB Flash znajduje się we właściwym gnieździe. Naciśnij przycisk
(PHOTO CAPTURE).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Efekty foto. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij d lub c, aby wybrać zdjęcie. Naciśnij przycisk OK.
Informacja
Naciśnij #, aby spróbować
Likw.czerw.oczu ponownie.
e
Naciśnij OK, a następnie wprowadź żądaną liczbę kopii za pomocą
klawiatury.
f
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Naciśnij OK i zmień ustawienia
drukowania. (Patrz Ustawienia drukowania PhotoCapture Center™
na stronie 57).
Jeśli żadne ustawienia nie mają być
zmieniane, naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć drukowanie.
Program nocny
52
Program nocny pozwala na ożywienie kolorów na zdjęciach robionych w nocy.
a
Upewnij się, że karta pamięci lub nośnik USB Flash znajduje się we właściwym gnieździe. Naciśnij przycisk
(PHOTO CAPTURE).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Efekty foto. Naciśnij przycisk OK.
Page 59
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub nośnika pamięci USB Flash
c
Naciśnij d lub c, aby wybrać zdjęcie. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Krajobraz nocny. Naciśnij przycisk OK.
Informacja
Można także ręcznie dostosować poziom efektu, naciskając przycisk a lub b.
Informacja
Można także ręcznie dostosować poziom efektu, naciskając przycisk a lub b.
e
Naciśnij OK, a następnie wprowadź żądaną liczbę kopii za pomocą
klawiatury.
f
Wykonaj jedną z następujących czynności:
e
Naciśnij OK, a następnie wprowadź żądaną liczbę kopii za pomocą
klawiatury.
f
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Naciśnij OK i zmień ustawienia
drukowania. (Patrz Ustawienia drukowania PhotoCapture Center™
na stronie 57).
Jeśli żadne ustawienia nie mają być
zmieniane, naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć drukowanie.
Światło wypełniające
Światło wypełniające pozwala dostosować zdjęcia robione pod światło.
a
Upewnij się, że karta pamięci lub nośnik USB Flash znajduje się we właściwym gnieździe. Naciśnij przycisk
(PHOTO CAPTURE).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Efekty foto. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij d lub c, aby wybrać zdjęcie. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Dużo światła. Naciśnij przycisk OK.
Naciśnij OK i zmień ustawienia
drukowania. (Patrz Ustawienia drukowania PhotoCapture Center™
na stronie 57).
Jeśli żadne ustawienia nie mają być
zmieniane, naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć drukowanie.
Tablica
Funkcja tablicy służy do regulacji zdjęć. Pozwala na wykrycie liter napisanych na tablicy i poprawę ich czytelności.
a
Upewnij się, że karta pamięci lub nośnik USB Flash znajduje się we właściwym gnieździe. Naciśnij przycisk
(PHOTO CAPTURE).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Efekty foto. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij d lub c, aby wybrać zdjęcie. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Tablica. Naciśnij przycisk OK.
e
Naciśnij OK, a następnie wprowadź żądaną liczbę kopii za pomocą
klawiatury.
8
53
Page 60
Rozdział 8
f
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Naciśnij OK i zmień ustawienia
drukowania. (Patrz Ustawienia drukowania PhotoCapture Center™
na stronie 57).
Jeśli żadne ustawienia nie mają być
zmieniane, naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć drukowanie.
Czarno-białe
Funkcja pozwala skonwertować zdjęcie na czarno-białe.
a
Upewnij się, że karta pamięci lub nośnik USB Flash znajduje się we właściwym gnieździe. Naciśnij przycisk
(PHOTO CAPTURE).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Efekty foto. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij d lub c, aby wybrać zdjęcie. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Monochromatyczny. Naciśnij przycisk OK.
e
Naciśnij OK, a następnie wprowadź żądaną liczbę kopii za pomocą
klawiatury.
Sepia
Funkcja pozwala skonwertować kolory zdjęcia na odcienie sepii.
a
Upewnij się, że karta pamięci lub nośnik USB Flash znajduje się we właściwym gnieździe. Naciśnij przycisk
(PHOTO CAPTURE).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Efekty foto. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij d lub c, aby wybrać zdjęcie. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Sepia. Naciśnij przycisk OK.
e
Naciśnij przycisk OK. Następnie wprowadź żądaną liczbę kopii za pomocą klawiatury.
f
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Naciśnij OK i zmień ustawienia
drukowania. (Patrz Ustawienia drukowania PhotoCapture Center™
na stronie 57).
Jeśli żadne ustawienia nie mają być
zmieniane, naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć drukowanie.
f
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Naciśnij OK i zmień ustawienia
drukowania. (Patrz Ustawienia drukowania PhotoCapture Center™
na stronie 57).
Jeśli żadne ustawienia nie mają być
zmieniane, naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć drukowanie.
54
Page 61
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub nośnika pamięci USB Flash

Wyszukiwanie według daty

Funkcja pozwala wyszukiwać zdjęcia wg daty.
a
Upewnij się, że karta pamięci lub nośnik USB Flash znajduje się we właściwym gnieździe. Naciśnij przycisk
(PHOTO CAPTURE).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Szukaj wg.daty. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij a lub b, aby wybrać datę, od której wyszukiwanie ma zostać rozpoczęte. Naciśnij przycisk OK.
d
Naciśnij d lub c, aby wybrać zdjęcie.
Informacja
Aby wyświetlić zdjęcia oznaczone innymi datami, naciśnij i przytrzymaj przycisk d lub c. Naciśnij d, aby wyświetlić starsze zdjęcie lub c, aby wyświetlić nowsze.
e
Wprowadź żądaną liczbę kopii za pomocą klawiatury.
f
Powtarzaj kroki d i e, aż zostaną wybrane wszystkie zdjęcia.
g
Po wybraniu wszystkich zdjęć, wykonaj jedną z poniższych czynności:
Naciśnij OK i zmień ustawienia
drukowania. (Patrz Ustawienia drukowania PhotoCapture Center™
na stronie 57).

Pokaz slajdów

Funkcja Pokaz slajdow pozwala wyświetlić wszystkie zdjęcia na ekranie LCD. W trakcie tej operacji można również wybrać zdjęcie.
a
Upewnij się, że karta pamięci lub nośnik USB Flash znajduje się we właściwym gnieździe. Naciśnij przycisk
(PHOTO CAPTURE).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Pokaz slajdow. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij Stop/Zakończ, aby zakończyć pokaz slajdów.
Drukowanie zdjęcia w czasie pokazu slajdów
a
Upewnij się, że karta pamięci lub nośnik USB Flash znajduje się we właściwym gnieździe. Naciśnij przycisk
(PHOTO CAPTURE).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Pokaz slajdow. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij OK, aby zatrzymać pokaz slajdów na wybranym zdjęciu.
d
Wprowadź żądaną liczbę kopii za pomocą klawiatury.
e
Wykonaj jedną z następujących czynności:
8
Jeśli żadne ustawienia nie mają być
zmieniane, naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć drukowanie.
Naciśnij OK i zmień ustawienia
drukowania. (Patrz Ustawienia drukowania PhotoCapture Center™
na stronie 57).
Jeśli żadne ustawienia nie mają być
zmieniane, naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć drukowanie.
55
Page 62
Rozdział 8

Przycinanie

Funkcja pozwala przyciąć zdjęcie i wydrukować jego część.
Informacja
Jeśli zdjęcie jest bardzo małe lub ma nieregularne proporcje, przycięcie może nie być możliwe. Na ekranie LCD zostanie wyświetlone Obraz za mały lub Obraz za długi.
a
Upewnij się, że karta pamięci lub nośnik USB Flash znajduje się we właściwym gnieździe. Naciśnij przycisk
(PHOTO CAPTURE).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Ozdabianie. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij d lub c, aby wybrać zdjęcie. Naciśnij przycisk OK.
d
Ustaw czerwoną ramkę wokół zdjęcia. Część znajdująca się wewnątrz czerwonej ramki zostanie wydrukowana.
f
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Naciśnij OK i zmień ustawienia
drukowania. (Patrz Ustawienia drukowania PhotoCapture Center™
na stronie 57).
Jeśli żadne ustawienia nie mają być
zmieniane, naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć drukowanie.

Drukowanie DPOF

Skrót DPOF oznacza Digital Print Order Format.
Główni producenci aparatów cyfrowych (Canon Inc., Eastman Kodak Company, FUJIFILM Corporation, Panasonic Corporation oraz Sony Corporation) utworzyli ten standard, aby ułatwić drukowanie obrazów z aparatów cyfrowych.
Jeśli aparat obsługuje drukowanie DPOF, przy użyciu ekranu aparatu można wybrać obrazy i określić liczbę kopii do wydrukowania.
Karta pamięci zawierająca dane DPOF umożliwia łatwe drukowanie wybranych obrazów.
Naciśnij l lub #, aby powiększyć lub
zmniejszyć wielkość ramki.
Naciskaj poszczególne przyciski
strzałek, aby zmienić położenie ramki.
Naciśnij 0, aby obrócić ramkę.Po dostosowaniu ramki naciśnij OK.
e
Wprowadź żądaną liczbę kopii za pomocą klawiatury.
56
a
Upewnij się, że karta pamięci znajduje się we właściwym gnieździe. Naciśnij przycisk
(PHOTO CAPTURE).
Urządzenie zapyta, czy mają być użyte ustawienia DPOF.
b
Naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję Tak.
Page 63
c
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Zmień ustawienia drukowania. (Patrz

Ustawienia drukowania PhotoCapture Center™

na stronie 57).
Jeśli żadne ustawienia nie mają być
zmieniane, naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć drukowanie.
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub nośnika pamięci USB Flash
Ustawienia drukowania PhotoCapture Center™
Ustawienia drukowania można tymczasowo zmienić.
Urządzenie powróci do swoich ustawień domyślnych po 3 minutach lub, jeśli włączony jest tryb zegara, urządzenie powróci do trybu faksu. (Patrz Tryb zegara na stronie 3).
Informacja
Jeśli kolejka drukowania utworzona w aparacie została uszkodzona, może wystąpić błąd pliku DPOF. Usuń i ponownie utwórz kolejkę drukowania za pomocą aparatu, aby usunąć problem. Informacje dotyczące usuwania i tworzenia nowej kolejki drukowania można znaleźć na stronie internetowej producenta lub w odpowiedniej dokumentacji.
Informacja
Najczęściej używane ustawienia drukowania można zapisać, ustawiając je jako domyślne. (Patrz Ustawianie
wprowadzonych zmian jako nowych ustawień domyślnych na stronie 61).
Ust. drukowania
Ust. drukowania
1
1Liczba odbitek
0001
Jakość druku Foto
Typ papieru Inny błyszczący
(w przypadku wyświetlania zdjęć, wyszukiwania wg daty, pokazu slajdów)
Widoczna jest łączna liczba zdjęć, które zostaną wydrukowane.
(w przypadku drukowania wszystkich zdjęć, drukowania zdjęć, poprawy jakości zdjęć, przycinania)
Widoczna jest liczba kopii każdego zdjęcia, która zostanie wydrukowana.
(w przypadku drukowania DPOF) Nie jest wyświetlane.
Druk. naciśn. Start
10x15cmForm.papieru
8
57
Page 64
Rozdział 8

Jakość drukowania

a
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Jakość druku.
b
Naciśnij d lub c, aby wybrać Normalna lub Foto. Naciśnij przycisk OK.
c
Jeśli dodatkowe ustawienia nie mają być zmieniane, naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć drukowanie.

Opcje papieru

Rodzaj papieru
a
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Typ papieru.
b
Naciśnij d lub c, aby wybrać u żywany typ papieru: Papier zwykły,
Papier inkjet, Brother BP71, Brother BP61 lub Inny błyszczący.
Naciśnij przycisk OK.
c
Jeśli dodatkowe ustawienia nie mają być zmieniane, naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć drukowanie.
Przykład: Położenie drukowania dla papieru A4
1
8x10cm
4
13x18cm
d
Jeśli dodatkowe ustawienia nie mają być zmieniane, naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć drukowanie.
2
9x13cm
5
15x20cm
3
10x15cm
6
Wymiar max.

Dostosowanie jasności, kontrastu i koloru

Jasność
a
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Jasność.
Rozmiar papieru i wydruku
a
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Form.papieru.
b
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać rozmiar używanego papieru: 10x15cm, 13x18cm, A4, A3, Letter lub Ledger. Naciśnij przycisk OK.
c
W przypadku wybrania opcji A4 lub Letter naciśnij b. Następnie naciśnij d
lub c, aby wybrać rozmiar wydruku. Naciśnij przycisk OK.
58
b
Naciśnij d lub c, aby uzyskać ciemniejszą lub jaśniejszą kopię. Naciśnij przycisk OK.
c
Jeśli dodatkowe ustawienia nie mają być zmieniane, naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć drukowanie.
Page 65
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub nośnika pamięci USB Flash
Kontrast
Funkcja pozwala wybrać ustawienia kontrastu. Zwiększenie kontrastu powoduje zwiększenie wrażenia ostrości i ożywi kolory obrazu.
a
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Kontrast.
b
Naciśnij d lub c, aby zmienić kontrast. Naciśnij przycisk OK.
c
Jeśli dodatkowe ustawienia nie mają być zmieniane, naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć drukowanie.
Wzmocnienie koloru
Funkcja wzmacniania kolorów pozwala drukować obrazy o żywszych barwach. Czas wydruku będzie dłuższy.
a
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Wzmoc.koloru. Naciśnij przycisk OK.
b
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Aby dostosować ustawienie
Balans bieli, Ostrość lub Gęstość koloru, naciśnij d lub c w
celu wybrania Wł., a następnie przejdź do kroku c.
Jeśli ustawienia nie mają być
dostosowywane, naciśnij d lub c, aby wybrać Wył.
Naciśnij OK, a następnie przejdź do kroku f.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Balans bieli, Ostrość lub Gęstość koloru.
e
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Aby dostosować inne ustawienie
wzmocnienia koloru, naciśnij a lub b w celu wybrania innej opcji.
Jeśli mają być zmienione inne
ustawienia, naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Wyjście, a następnie naciśnij przycisk OK.
f
Jeśli dodatkowe ustawienia nie mają być zmieniane, naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć drukowanie.
Informacja
• Balans bieli
To ustawienie dostosowuje odcień białych obszarów zdjęcia. Oświetlenie, ustawienia kamery i inne czynniki będą wpływały na wygląd bieli. Białe obszary obrazu mogą być nieznacznie różowe, żółte lub też mieć inny kolor. Za pomocą tego ustawienia można skorygować efekt i przywrócić obszarom czystą biel.
•Ostrość
To ustawienie poprawia szczegóły obrazu, działając podobnie do precyzyjnego ustawiania ostrości w aparacie fotograficznym. Jeśli obraz nie jest wyraźny i nie widać jego szczegółów, można dostosować jego ostrość.
•Gęstość koloru
To ustawienie dostosowuje całkowitą ilość koloru na obrazie. Ilość koloru na obrazie można zwiększyć lub zmniejszy poprawić słabe lub rozmyte zdjęcie.
ć, aby
8
d
Naciśnij d lub c, aby dostosować stopień ustawienia. Naciśnij przycisk OK.
59
Page 66
Rozdział 8

Kadrowanie

Jeśli fotografia jest zbyt długa lub szeroka, aby zmieścić się na dostępnej przestrzeni wybranego układu, część obrazu zostanie automatycznie obcięta.
Ustawieniem fabrycznym jest Wł. Aby wydrukować cały obraz, należy zmienić to ustawienie na Wył. Jeśli dla ustawienia Kadrowanie została wybrana wartość Wył, dla ustawienia Bez brzegu należy także wybrać wartość Wył. (Patrz Drukowanie bez brzegu na stronie 60).
a
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Kadrowanie.
b
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję Wył (lub Wł.). Naciśnij przycisk OK.
c
Jeśli dodatkowe ustawienia nie mają być zmieniane, naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć drukowanie.

Drukowanie bez brzegu

Ta funkcja rozszerza drukowany obszar na brzegi papieru. Drukowanie będzie nieco wolniejsze.
a
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Bez brzegu.
b
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję Wył (lub Wł.). Naciśnij przycisk OK.
c
Jeśli dodatkowe ustawienia nie mają być zmieniane, naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć drukowanie.

Drukowanie daty

Funkcja pozwala na drukowanie daty, jeśli znajduje się ona w danych zdjęcia. Data jest drukowana w dolnym prawym rogu zdjęcia. Jeśli dane nie obejmują tych informacji, nie można skorzystać z tej funkcji.
Kadrowanie: Wł.
Kadrowanie: Wył
a
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Wydruk daty.
b
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję Wł. (lub Wył). Naciśnij przycisk OK.
c
Jeśli dodatkowe ustawienia nie mają być zmieniane, naciśnij Start Kolor, aby rozpocząć drukowanie.
Informacja
Aby można było korzystać z funkcji Wydruk daty, ustawienie DPOF w aparacie musi być wyłączone.
60
Page 67
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub nośnika pamięci USB Flash

Ustawianie wprowadzonych zmian jako nowych ustawień domyślnych

Najczęściej używane ustawienia drukowania można zapisać, ustawiając je jako domyślne. Ustawienia te pozostaną aktywne do momentu ponownej zmiany.
a
Naciśnij a lub b oraz d lub c, aby wybrać nowe ustawienie. Naciśnij przycisk OK. Powtarzaj ten krok dla każdego ustawienia, które ma zostać zmienione.
b
Po zmianie ostatniego ustawienia naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Nowe ustawienia.
Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję Tak.
d
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.

Skanowanie na kartę pamięci lub nośnika pamięci USB Flash

Rozmiar skanowania z szyby

Aby zeskanować dokument w formacie Letter, Legal, Ledger lub A3, należy zmienić ustawienie Rozm. z szyby sk. Ustawienie domyślne to A4.
a
Naciśnij przycisk (SKANUJ).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Skan do med. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Rozm. z szyby sk.
d
Naciśnij d lub c, aby wybrać A4, A3, Letter, Legal lub Ledger.
Naciśnij przycisk OK.
8

Przywracanie wszystkich ustawień do ustawień domyślnych

Można przywrócić zmienione ustawienia programu PhotoCapture
Zmienione ustawienia Jakość druku,
Typ papieru, Form.papieru, Jasność, Kontrast, Wzmoc.koloru, Kadrowanie, Bez brzegu oraz Wydruk daty można
przywrócić do wartości fabrycznych.
a
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Reset ustawień. Naciśnij przycisk OK.
b
Naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję Tak.
c
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Informacja
Najczęściej używane ustawienia można
zapisać, określając je jako domyślne. (Patrz Ustawianie wprowadzonych zmian
jako nowych ustawień domyślnych
na stronie 61).
Ustawienie to jest dostępne wyłącznie
przy skanowaniu dokumentów z szyby skanera.
61
Page 68
Rozdział 8

Automatyczne przycinanie

Funkcja pozwala na skanowanie wielu dokumentów umieszczonych na szybie skanera. Poszczególne dokumenty można przejrzeć na wyświetlaczu LCD przed ich zapisaniem. W przypadku wybrania ustawienia Autom.przycin. urządzenie będzie skanować każdy dokument i tworzyć oddzielne pliki. Jeśli na przykład na szybie skanera umieszczone zostaną trzy dokumenty, urządzenie zeskanuje dokumenty i utworzy trzy oddzielne pliki. Aby utworzyć plik trzystronicowy, wybierz PDF lub TIFF w opcji Typ pliku.
(W przypadku wybrania opcji JPEG każdy dokument będzie tworzony jako trzy oddzielne pliki).
1
a
Upewnij się, że karta pamięci lub nośnik USB Flash znajduje się we właściwym gnieździe.
b
Włóż dokument.
c
Naciśnij przycisk (SKANUJ).
d
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Skan do med. Naciśnij przycisk OK.
e
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Autom.przycin.
f
Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać opcję Wł. Naciśnij przycisk OK.
g
Jeśli dodatkowe ustawienia nie mają być zmieniane, naciśnij Start Mono lub Start Kolor, aby rozpocząć skanowanie.
1
3
2
2
1 10 mm lub więcej (góra, lewa, prawa) 2 20 mm lub więcej (dół)
Informacja
Opcja Autom.przycin. działa
prawidłowo ze wszystkimi ustawieniami opcji Rozm. z szyby sk.
Autom.przycin. jest obsługiwana przez technologię opracowaną przez firmę Reallusion, Inc.
1
23
h
Liczba zeskanowanych dokumentów wyświetlana jest na wyświetlaczu LCD. Naciśnij przycisk OK.
i
Naciśnij d lub c, aby wyświetlić podgląd danych każdego dokumentu.
j
Naciśnij OK, aby zapisać dane.
62
Page 69
Drukowanie zdjęć z karty pamięci lub nośnika pamięci USB Flash
Informacja
Opcja Autom.przycin. jest dostępna
dla dokumentów, których wszystkie cztery narożniki mają kąt prosty (90 stopni). Jeśli jeden z narożników nie jest kątem prostym, funkcja Autom.przycin. nie może wykryć dokumentu.
Jeśli dokument jest za długi lub za szeroki, ustawienie nie będzie działać prawidłowo.
Dokumenty należy umieścić z dala od krawędzi szyby skanera, jak to zostało przedstawione na ilustracji.
Dokumenty muszą być ułożone co najmniej 10 mm od siebie.
Ustawienie Autom.przycin. koryguje przechylenie dokumentu na szybie skanera, jednakże jeśli dokument jest przechylony o więcej niż 10 stopni, ustawienie może nie działać.
Aby można było skorzystać z funkcji Autom.przycin., podajnik ADF musi być pusty.
Funkcja Autom.przycin. jest dostępna dla maksymalnie 16 dokumentów, w zależności od ich rozmiaru.
WAŻNE
NIE wyjmuj karty pamięci lub nośnika USB Flash, kiedy miga komunikat PHOTO CAPTURE, aby uniknąć uszkodzenia karty, nośnika USB Flash lub danych na nich zapisanych.

Jak ustawić nowe wartości domyślne

Najczęściej używane ustawienia funkcji skanowania do nośnika (Jakość,
Typ pliku, Rozm. z szyby sk. i Autom.przycin.) można zapisać jako
ustawienia domyślne. Ustawienia te pozostaną aktywne do momentu ponownej zmiany.
a
Naciśnij przycisk (SKANUJ).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Skan do med. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Nowe ustawienia. Naciśnij OK i 1, aby wybrać Tak.
d
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.

Jak resetować do ustawień fabrycznych

Zmienione ustawienia funkcji skanowania do nośnika (Jakość, Typ pliku,
Rozm. z szyby sk. i Autom.przycin.) można przywrócić do wartości fabrycznych.
a
Naciśnij przycisk (SKANUJ).
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Skan do med. Naciśnij przycisk OK.
8
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Reset ustawień. Naciśnij OK i 1, aby wybrać Tak.
d
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
63
Page 70
9

Drukowanie zdjęć z aparatu

Drukowanie zdjęć bezpośrednio z aparatu PictBridge

Urządzenie Brother obsługuje standard PictBridge umożliwiający podłączenie i drukowanie zdjęć bezpośrednio z aparatu cyfrowego zgodnego ze standardem PictBridge.
Jeśli aparat nie działa w trybie PictBridge lub nie obsługuje standardu PictBridge, nadal można drukować zdjęcia z aparatu cyfrowego obsługującego standard pamięci masowej USB. (Patrz Drukowanie zdjęć bezpośrednio
z aparatu cyfrowego (bez PictBridge)
na stronie 66).

Wymagania PictBridge

Aby uniknąć błędów, zapamiętaj następujące punkty:
Urządzenie oraz aparat cyfrowy muszą
być podłączone za pomocą odpowiedniego przewodu USB.
Plik musi mieć rozszerzenie .JPG (inne
rozszerzenia, takie jak .JPEG, .TIF, .GIF itp. nie będą rozpoznane).
Podczas korzystania z funkcji PictBridge
operacje PhotoCapture Center™ nie są dostępne.

Konfigurowanie aparatu cyfrowego

Upewnij się, że aparat znajduje się w trybie PictBridge. Na wyświetlaczu LCD aparatu zgodnego ze standardem PictBridge mogą być dostępne poniższe ustawienia PictBridge.
W zależności od aparatu niektóre z tych ustawień mogą być niedostępne.
Opcje menu aparatu
Rozmiar papieru (format)
Rodzaj papieru Papier zwykły, Papier
Układ Bez brzegu: Wł.,
Ustawienie
1
DPOF Jakość
drukowania
Wzmocnienie koloru
Drukowanie daty
1
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Drukowanie DPOF na stronie 65.
2
Jeśli aparat ustawiony jest na korzystanie z Ustawienia drukarki (ustawienie domyślne), urządzenie będzie drukować zdjęcia z wykorzystaniem poniższych ustawień.
Opcje
A4, A3, Ledger, Letter, 10 × 15 cm, Ustawienia drukarki
(ustawienie
błyszczący, Papier do drukarek atramentowych, Ustawienia drukarki
(ustawienie
Bez brzegu: Wył., Ustawienia drukarki
(ustawienie
-
Normalna, Wysoka, Ustawienia drukarki
(ustawienie Wł., Wył.,
Ustawienia drukarki (ustawienie domyślne)
Wł., Wył., Ustawienia drukarki
(ustawienie
domyślne)
domyślne)
domyślne)
domyślne)
domyślne)
2
2
2
2
2
2
64
Page 71
Ustawienia Opcje
Rozmiar papieru (format)
Rodzaj papieru Papier błyszczący Układ Bez brzegu: Wł. Jakość drukowania Wysoka Wzmocnienie koloru Wyłączony Drukowanie daty Wyłączony
10 × 15 cm
Jeśli w aparacie nie są dostępne żadne
opcje menu, te ustawienia również będą używane.
Drukowanie zdjęć z aparatu
b
Włącz aparat. Kiedy urządzenie rozpozna aparat, na ekranie LCD zostanie wyświetlony komunikat Kamera podł.
c
Wybierz zdjęcie, które chcesz wydrukować, postępując według instrukcji aparatu. Kiedy urządzenie rozpocznie drukowanie zdjęć, na ekranie LCD zostanie wyświetlone Drukowanie.
WAŻNE
Nazwy i dostępność poszczególnych
ustawień zależą od specyfikacji aparatu.
Szczegółowe informacje dotyczące zmiany ustawień PictBridge można znaleźć w dokumentacji dołączonej do aparatu.

Drukowanie obrazów

Informacja
Wyjmij z urządzenia wszelkie karty pamięci lub nośniki USB przed podłączeniem aparatu cyfrowego.
a
Upewnij się, że aparat jest wyłączony. Podłącz aparat do bezpośredniego interfejsu USB (1) urządzenia za pomocą przewodu USB.
W celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia nie podłączaj do bezpośredniego interfejsu USB drukarki urządzeń innych niż aparaty cyfrowe i pamięci USB.

Drukowanie DPOF

Skrót DPOF oznacza Digital Print Order Format.
Główni producenci aparatów cyfrowych (Canon Inc., Eastman Kodak Company, FUJIFILM Corporation, Panasonic Corporation oraz Sony Corporation) utworzyli ten standard, aby ułatwić drukowanie obrazów z aparatów cyfrowych.
Jeśli aparat obsługuje drukowanie DPOF, przy użyciu ekranu aparatu można wybrać obrazy i określić liczbę kopii do wydrukowania.
9
1
1Bezpośredni interfejs USB
Informacja
Jeśli kolejka drukowania utworzona w aparacie została uszkodzona, może wystąpić błąd pliku DPOF. Usuń i ponownie utwórz kolejkę drukowania za pomocą aparatu, aby usunąć problem. Informacje dotyczące usuwania i tworzenia nowej kolejki drukowania można znaleźć na stronie internetowej producenta lub w odpowiedniej dokumentacji.
65
Page 72
Rozdział 9

Drukowanie zdjęć bezpośrednio z aparatu cyfrowego (bez PictBridge)

Jeśli aparat obsługuje standard pamięci masowej USB, można podłączyć aparat w trybie pamięci masowej. Dzięki temu możliwe jest drukowanie zdjęć z aparatu.
(Aby wydrukować zdjęcia w trybie PictBridge, patrz Drukowanie zdjęć bezpośrednio z aparatu PictBridge na stronie 64).
Informacja
Nazwa, dostępność i działanie sążne dla różnych aparatów cyfrowych. Szczegółowe informacje, takie jak przełączanie między trybami PictBridge a urządzeniem pamięci masowej USB, można znaleźć w dokumentacji dołączonej do aparatu.

Drukowanie obrazów

Informacja
Wyjmij z urządzenia wszelkie karty pamięci lub nośniki USB przed podłączeniem aparatu cyfrowego.
a
Upewnij się, że aparat jest wyłączony. Podłącz aparat do bezpośredniego interfejsu USB (1) urządzenia za pomocą przewodu USB.
1
1Bezpośredni interfejs USB
b
Włącz aparat.
c
Postępuj według kroków opisanych w Drukowanie obrazów na stronie 48.
WAŻNE
W celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia nie podłączaj do bezpośredniego interfejsu USB drukarki urządzeń innych niż aparaty cyfrowe i pamięci USB.
66
Page 73
Rutynowa obsługa
A
konserwacyjna

Czyszczenie i sprawdzanie urządzenia

Czyszczenie obudowy urządzenia

WAŻNE
Korzystaj z neutralnych detergentów.
Czyszczenie przy użyciu płynów lotnych, takich jak rozcieńczalnik lub benzyna, uszkodzi powierzchnię urządzenia.
NIE używaj materiałów czyszczących zawierających amoniak.
NIE używaj alkoholu izopropylowego do czyszczenia panelu sterowania. Może to spowodować uszkodzenie panelu.
b
Wytrzyj urządzenie z zewnątrz za pomocą suchej, miękkiej szmatki niepozostawiającej włókien, aby usunąć kurz.
c
Podnieś tacę wyjściową papieru i wyjmij wszystko, co w niej utknęło.
d
Usuń kurz, wycierając tacę papieru suchą, miękką ściereczką niepozostawiającą włókien.
Wyczyść obudowę urządzenia w następujący sposób:
a
Całkowicie wyciągnij tace papieru (1) z urządzenia.
A
e
Zamknij pokrywę tacy wyjściowej papieru i umieść ją z powrotem w urządzeniu.
1
1
67
Page 74

Czyszczenie płyty drukarki

Czyszczenie wałków podawania papieru

UWAGA
Przed przystąpieniem do czyszczenia płyty drukarki odłącz urządzenie od gniazda elektrycznego.
a
Włóż obie ręce w uchwyty na palce po obu stronach urządzenia i podnieś pokrywę skanera, aż do zatrzaśnięcia w położeniu otwartym.
b
Wyczyść płytę drukarki urządzenia (1) i otaczający ją obszar, ścierając plamy atramentu przy użyciu suchej, miękkiej szmatki niepozostawiającej włókien.
Jeśli wałek podawania papieru zostanie zabrudzony atramentem, może to spowodować problemy z podawaniem papieru.
a
Odłącz urządzenie z gniazda elektrycznego. Wyciągnij tacę papieru z urządzenia.
Informacja
Jeśli klapka podpory papieru jest otwarta, zamknij ją, a następnie zamknij podporę papieru.
13
WAŻNE
NIE DOTYKAJ płyty (2) i dźwigni (3). Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
b
2
Wyczyść przednią część wałków podawania papieru (1) miękką, niepozostawiającą włókien ściereczką zwilżoną wodą, przesuwając ją od boku do boku. Następnie usuń wilgoć, wycierając wałki
suchą, niepozostawiającą włókien ściereczką.
1
68
Page 75
c
Podnieść pokrywę usuwania zacięć (2) i wyczyść tylną stronę wałków podawania papieru (1) miękką, niepozostawiającą włókien ściereczką zwilżoną wodą. Następnie usuń wilgoć, wycierając wałki
suchą, niepozostawiającą włókien ściereczką.
Rutynowa obsługa konserwacyjna

Czyszczenie wałków podawania papieru

a
Odłącz urządzenie z gniazda elektrycznego.
b
Wyciągnij tacę papieru z urządzenia.
2
1
d
Mocno wsuń tacę papieru ponownie do urządzenia.
e
Podłącz ponownie przewód zasilający.
Informacja
Nie włączaj urządzenia, jeśli wałki nie są suche. Włączenie urządzenia przed wyschnięciem wałków może spowodować problemy z podawaniem papieru.
Informacja
Jeśli w urządzeniu pozostało kilka arkuszy papieru, a urządzenie zaczyna podawać je jednocześnie, wytrzyj płytkę (1) miękką, niepozostawiającą włókien ściereczką zwilżoną wodą.
Następnie usuń wilgoć, wycierając płytkę
suchą, niepozostawiającą włókien ściereczką.
1
A
c
Otwórz pokrywę usuwania zacięć (1) z tyłu urządzenia.
1
69
Page 76
d
Wyczyść wałki pobierania papieru (1) miękką, niepozostawiającą włókien ściereczką zwilżoną wodą. Powoli obracaj wałki tak, aby wyczyścić je na całej powierzchni. Następnie usuń wilgoć, wycierając wałki
suchą, niepozostawiającą włókien ściereczką.
1
e
Wyczyść tylne wałki pobierania papieru (1) miękką, niepozostawiającą włókien ściereczką zwilżoną wodą. Powoli obracaj wałki tak, aby wyczyścić je na całej powierzchni. Następnie usuń wilgoć, wycierając wałki
suchą, niepozostawiającą włókien ściereczką.
1
Informacja
Nie dotykaj wałka metalowego.
f
Zamknij pokrywę usuwania zacięć. Upewnij się, że pokrywa została całkowicie zamknięta.
g
Mocno wsuń tacę papieru ponownie do urządzenia.
h
Podłącz ponownie przewód zasilający.
70
Page 77
Rutynowa obsługa konserwacyjna
Czyszczenie wałków pobierania papieru dla tacy papieru 2 (tylko w modelu MFC-J6710DW)
a
Odłącz urządzenie z gniazda elektrycznego. Wyciągnij tacę papieru 2 z urządzenia.
Informacja
Jeśli klapka podpory papieru jest otwarta, zamknij ją, a następnie zamknij podporę papieru.
b
Wyczyść wałki pobierania papieru dla tacy 2 (1) miękką, niepozostawiającą włókien ściereczką zwilżoną wodą. Powoli obracaj wałki tak, aby wyczyścić je na całej powierzchni. Następnie usuń wilgoć, wycierając wałki
suchą, niepozostawiającą włókien ściereczką.

Sprawdzanie poziomu atramentu

Pomimo że ikona objętości atramentu pojawia się na wyświetlaczu LCD, można nacisnąć przycisk Menu, aby wyświetlić duży wykres przedstawiający ilość pozostałego atramentu dla każdego wkładu.
a
Naciśnij przycisk Menu.
b
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Zarz.tuszami. Naciśnij przycisk OK.
c
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję Poziom atram. Naciśnij przycisk OK. Wyświetlacz LCD wskaże poziom atramentu.
d
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Informacja
Poziom atramentu można sprawdzić z komputera. (Patrz Drukowanie dla
®
Windows dla Macintosh w Instrukcji oprogramowania).
lub Drukowanie i faksowanie
A
1
c
Wsuń tacę papieru 2 ponownie do urządzenia.
d
Podłącz ponownie przewód zasilający.
71
Page 78

Pakowanie i transport urządzenia

Transportując urządzenie, użyj materiałów opakowania dostarczonych z urządzeniem. Aby prawidłowo spakować urządzenie, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami. Uszkodzenia urządzenia powstałe podczas transportu mogą nie być objęte gwarancją.
WAŻNE
Ważne jest, aby po zakończonym drukowaniu umożliwić urządzeniu „zaparkowanie” głowicy drukującej. Przed wyłączeniem urządzenia z zasilania posłuchaj uważnie, czy ustały wszystkie mechaniczne odgłosy. Niedopuszczenie do zaparkowania głowicy może spowodować problemy z drukowaniem lub uszkodzenie głowicy.
d
Wyjmij pomarańczowy element ochronny z wnętrzna urządzenia, z jego prawego rogu.
e
Delikatnie zamknij pokrywę skanera, trzymając ją po obu stronach palcami.
a
Odłącz urządzenie od ściennego gniazda telefonicznego i wyjmij przewód linii telefonicznej z urządzenia.
b
Odłącz urządzenie z gniazda elektrycznego.
c
Włóż obie ręce w uchwyty na palce po obu stronach urządzenia i podnieś pokrywę skanera, aż do zatrzaśnięcia w położeniu otwartym. Następnie odłącz przewód interfejsu z urządzenia, jeśli jest podłączony.
Uważaj, aby nie przytrzasnąć palców pokrywą. Podczas otwierania i zamykania pokrywy skanera, zawsze używaj otworów na palce znajdujących się po jej bokach.
f
OSTRZEŻENIE
Otwórz pokrywę wkładów atramentowych.
72
Page 79
g
Wyjmij wszystkie cztery wkłady atramentowe. Naciśnij dźwignię zwolnienia blokady atramentu nad każdym wkładem, aby go zwolnić. (Patrz
Wymiana wkładów atramentowych w Dodatku A w Podstawowym podręczniku użytkownika).
h
Zainstaluj pomarańczowy element ochronny i zamknij pokrywę wkładów atramentowych.
Rutynowa obsługa konserwacyjna
WAŻNE
Upewnij się, że plastikowe zakładki po
prawej stronie pomarańczowego elementu ochronnego (1) zostały prawidłowo zatrzaśnięte w odpowiednim miejscu (2).
1
2
Jeśli nie można znaleźć pomarańczowej części ochronnej, NIE wyjmuj wkładów atramentowych przed transportem. Ważne jest, aby urządzenie było transportowane z pomarańczowymi częściami ochronnymi lub z wkładami atramentowymi w prawidłowej pozycji. Transport bez nich może spowodować uszkodzenie urządzenia i unieważnienie gwarancji.
i
Włóż urządzenie do torby.
A
73
Page 80
j
D
C
A
B
Spakuj urządzenie i materiały drukowane do oryginalnego opakowania, jak to zostało przedstawione poniżej. Nie należy pakować zużytych wkładów atramentowych do kartonu.
9
D
D
10
3
8
4
B
B
k
Zamknij pudło i oklej taśmą.
5
C
6
7
2
A
C
1
A
74
Page 81
B
To jest pełne zestawienie funkcji i terminów, które się pojawiają się w instrukcjach obsługi Brother. Dostępność tych funkcji zależy od modelu jaki zakupiłeś.
Słownik
ADF (automatyczny podajnik dokumentów)
Dokument można umieścić na podajniku ADF i skanować automatycznie po jednej stronie.
Automatyczna redukcja
Zmniejsza wielkość przychodzących faksów.
Automatyczna transmisja faksu
Wysyłanie faksu bez podnoszenia słuchawki telefonu zewnętrznego.
Automatyczne wybieranie ponowne
Funkcja umożliwiająca urządzeniu ponowne wybieranie ostatniego numeru faksu po pięciu minutach od momentu, w którym faks nie został wysłany, gdyż linia była zajęta.
Błąd komunikacji (Błąd komun.)
Błąd podczas wysyłania lub odbierania faksu spowodowany zwykle zakłóceniem na linii lub elektrycznością statyczną.
Czas dzwonka F/T
Czas, przez jaki urządzenie Brother generuje dzwonki (jeśli tryb odbierania to faks/telefon), informując o oczekującym połączeniu głosowym.
Dostęp do zdalnego odtwarzania
Możliwość uzyskania zdalnego dostępu do urz trybie wybierania tonowego.
Drukowanie kopii zapasowej
Urządzenie drukuje kopię każdego faksu, który został odebrany i zapisany w pamięci. Jest to funkcja bezpieczeństwa, dzięki której przychodzące wiadomości nie zostaną utracone w przypadku utraty zasilania.
ądzenia z telefonu działającego w
Dziennik faksu
Pokazuje informacje o ostatnich 200 przychodzących oraz wychodzących faksach. TX oznacza transmisję. RX oznacza odbiór.
ECM (Tryb korekcji błędu)
Wykrywa błędy podczas transmisji faksu i wysyła ponownie strony, w czasie wysyłania których pojawił się błąd.
Faks opóźniony
Wysyła faks o określonym czasie w przyszłości.
Faks/Tel.
Możesz odbierać faksy i połączenia telefoniczne. Nie korzystaj z tego trybu, jeśli używasz telefonu z automatem zgłoszeniowym (TAD).
Gęstość
Zmiana gęstoś lub przyciemnienie całego obrazu.
Głośność dzwonienia
Ustawienie głośności dzwonka urządzenia.
Głośność sygnalizatora
Ustawienie głośności sygnalizatora, jeśli naciśniesz przycisk lub popełnisz błąd.
Grupa kompatybilności
Zdolność jednego urządzenia faksującego do komunikacji z innym. Kompatybilność jest zapewniona pomiędzy grupami ITU-T.
Identyfikator stacji
Zapisana informacja pojawia się na początku faksowanych stron. Zawiera nazwę nadawcy i numer faksu.
Impuls
Forma obrotowego wybierania na linii telefonicznej.
ci powoduje rozjaśnienie
B
75
Page 82
Innobella™
Innobella™ to gama materiałów eksploatacyjnych oferowanych przez firmę Brother. Aby uzyskać najlepszą jakość, firma Brother poleca atrament i papier Innobella™.
Jasność
Zmiana jasności powoduje przyciemnienie lub rozjaśnienie całego obrazu.
Lista pomocy
Wydruk pełnej tabeli menu, której można
ywać do programowania urządzenia,
uż kiedy nie ma dostępu do Podstawowego podręcznika użytkownika.
Lista szybkiego wybierania
Zawiera nazwy i numery zapamiętane w pamięci wybierania jednoprzyciskowego i wybierania szybkiego w kolejności liczbowej.
Kod zdalnego dostępu
Własny czterocyfrowy kod (---
)
umożliwiający wywoływanie urządzenia i dostęp do niego z lokalizacji zdalnej.
Kod zdalnej aktywacji
Naciśnij ten kod (l 5 1), gdy odpowiadasz na połączenie faksowe w telefonie wewnętrznym lub zewnętrznym.
Kod zdalnej dezaktywacji (tylko dla trybu faks/telefon)
Kiedy urządzenie odpowiada na połączenie głosowe, emituje pseudo-/ podwójne dzwonki. Możesz odebrać je za pomocą telefonu wewnętrznego, przyciskając ten kod (# 5 1).
Kontrast
Ustawienie poprawiające ciemne lub jasne dokumenty poprzez rozjaśnianie faksów lub kopii ciemnych dokumentów i przyciemnianie faksów lub kopii jasnych dokumentów.
LCD (Liquid Crystal Display (wyświetlacz ciekłokrystaliczny))
Ekran wyświetlacza pokazuje komunikaty interaktywne podczas programowania na ekranie oraz wskazuje datę i czas, gdy urządzenie działa w trybie spoczynku.
Liczba dzwonków
Liczba dzwonków przed zainicjowaniem przez urządzenie odpowiedzi w trybach Tylko fx i Fax/tel.
Metoda kodowania
Metoda kodowania informacji zawartej w dokumencie. Wszystkie urządzenia faksujące muszą korzystać z minimalnego standardu kompresji danych Modified Huffman (MH). W urządzeniu mogą być wykorzystywane bardziej zaawansowane metody kompresji: Modified Read (MR), Modified Modified Read (MMR) oraz JPEG, jeśli urządzenie odbierające ma również tę funkcjonalność.
Numer grupy
Kombinacja numerów wybierania jednoprzyciskowego i wybierania szybkiego zapisanych w lokalizacji wybierania jednoprzyciskowego i wybierania szybkiego na potrzeby rozsyłania.
OCR (optyczne rozpoznawanie znaków)
Aplikacja ScanSoft™ PaperPort™12SE z OCR lub Presto! PageManager umożliwia zmianę obrazu tekstu na tekst, który można edytować.
Odbieranie do pamięci
Odbiera faksy do pamięci urządzenia, gdy w urządzeniu zabraknie papieru.
Okres sprawozdawczy
Zaprogramowany okres pomiędzy automatycznym wydrukiem dzienników faksów. Możesz drukować dziennik faksów na żądanie bez zakł
ócania cyklu.
76
Page 83
Słownik
Pauza
Umożliwia umieszczenie 3,5 sekundowego opóźnienia w sekwencji wybierania podczas wybierania przy użyciu klawiatury lub podczas zapisywania numerów wybierania jednoprzyciskowego lub wybierania szybkiego. Naciśnij przycisk Powtórz wybieranie/Pauza żądaną ilość razy, aby wstrzymanie było dłuższe.
PhotoCapture Center™
Umożliwia drukowanie zdjęć cyfrowych w wysokiej rozdzielczości z aparatu cyfrowego dla uzyskania wydruku o jakości fotografii.
PictBridge
Umożliwia drukowanie zdjęć cyfrowych w wysokiej rozdzielczości bezpośrednio z aparatu cyfrowego dla uzyskania wydruku o jakości fotografii.
Podgląd faksu
Wybranie opcji podglądu faksu pozwoli na wyświetlenie podglądu odebranych faksów na ekranie LCD przez naciśnięcie przycisku Przegl. faksów.
Podwójny dostęp
Urządzenie może skanować wychodzące faksy lub zaplanowane zadania do pamięci w tym samym czasie, gdy wysyła faks z pamięci, odbiera lub drukuje przychodzący faks.
Polling
Proces występują faksowym, polegający na wywołaniu innego urządzenia faksowego w celu odtworzenia oczekujących wiadomości faksowych.
Przekazywanie faksów
Wysyła faks odebrany w pamięci na inny wstępnie zaprogramowany numer faksu.
Raport WLAN
Wydrukowany raport zawierający wyniki połączenia WLAN.
cy w urządzeniu
Raport Xmit (Raport weryfikacji transmisji)
Wykaz wszystkich transmisji faksów, ich dat, godzin i numerów.
Ręczne faksowanie
Po podniesieniu słuchawki telefonu zewnętrznego usłyszysz odpowiedź odbierającego urządzenia faksowego przed naciśnięciem Start Mono lub
Start Kolor w celu rozpoczęcia wysyłania.
Rozdzielczość
Liczba pionowych i poziomych linii na cal. Patrz: standardowa, wysoka, bardzo wysoka i foto.
Rozdzielczość bardzo wysoka (tylko mono)
392 × 203 dpi. Najlepsza dla bardzo małego druku i szkiców.
Rozdzielczość fotograficzna (tylko mono)
Ustawienie rozdzielczości wykorzystująceżnych odcieni szarości dla najlepszego przedstawienia fotografii.
Rozdzielczość standardowa
203 × 97 dpi. Używana dla tekstu o normalnej wielkości i najszybszej transmisji.
Rozsyłanie
Możliwość wysyłania tego samego faksu do więcej niż jednej lokalizacji.
Skala szarości
Odcienie szarości dostępne dla kopiowania, skanowania oraz faksowania fotografii.
Skanowanie
Proces wysyłania elektronicznego obrazu papierowego dokumentu do komputera.
Skanowanie na nośnik
Pozwala skanować monochromatyczne lub kolorowe dokumenty na kartę pamięci lub nośnik pamięci USB Flash. Obrazy czarno-białe będą zapisywane w formacie TIFF lub PDF, natomiast obrazy kolorowe mogą być zapisywane w formacie PDF lub JPEG.
B
77
Page 84
Szukanie
Elektroniczne, liczbowe lub alfabetyczne wyszukiwanie zapisanych numerów wybierania jednoprzyciskowego, wybierania szybkiego i grup.
TAD (automat zgłoszeniowy)
Można podłączyć zewnętrzny TAD (automat zgłoszeniowy) do urządzenia.
Tryb Menu
Tryb programowania do zmiany ustawień urządzenia.
Tryb międzynarodowy
Wprowadza tymczasowe zmiany do tonów faksu w celu zniwelowania zakłóceń na międzynarodowych liniach telefonicznych.
Telefon wewnętrzny
Telefon używający tej samej linii, co faks, ale podłączony do oddzielnego gniazda ściennego.
Telefon zewnętrzny
TAD (telefoniczny automat zgłoszeniowy) lub telefon, który jest podłączony do urządzenia.
Ton
Forma wybierania numeru w linii telefonicznej używana w telefonach z klawiszami.
Tony CNG
Tony specjalne wysyłane przez urządzenia faksujące podczas automatycznej transmisji powiadamiające urządzenie odbierające, że dzwoni urządzenie faksujące.
Tony faksu
Sygnały nadawane przez wysyłające i odbierające urządzenia faksowe podczas przekazywania informacji.
Transmisja
Proces wysyłania faksu za pomocą linii telefonicznej z urządzenia do urzą odbierającego.
Transmisja w czasie rzeczywistym
Gdy pamięć jest zapełniona, możesz wysyłać faksy w czasie rzeczywistym.
Transmisja wsadowa
(Tylko faksy czarno-białe) Funkcja przyczyniająca się do obniżenia kosztów. Wszystkie opóźnione faksy przesyłane na ten sam numer mogą być wysłane w jednej transmisji.
dzenia
Ustawienia tymczasowe
Można wybrać określone opcje dla każdej transmisji faksu i kopii bez zmiany ustawień domyślnych.
Ustawienia użytkownika
Wydrukowany raport zawierający bieżące ustawienia urządzenia.
Wybieranie jednoprzyciskowe
Przyciski na panelu sterowania urządzenia mogą służyć jako pamięć na numery, które mo
żna łatwo wybierać. Dla każdego klawisza można przypisać drugi numer. Aby go wywołać, należy jednocześnie z klawiszem wybierania jednoprzyciskowego nacisnąć i przytrzymać przycisk Shift.
Wybieranie szybkie
Numer zaprogramowany w celu łatwego wybierania. Naciśnij przycisk (Książka tel.), kod dwucyfrowy i przycisk
Start Mono lub Start Kolor, aby rozpocząć proces wybierania numeru.
Wykrywanie faksu
Umożliwia urządzeniu odpowiedź na ton CNG, jeśli przerwiesz odbieranie faksu, podnosząc słuchawkę.
Wysoka rozdzielczość
Rozdzielczość wynosi 203 × 196 dpi. Jest używana do małych wydruków i do wykresów.
Wzmocnienie koloru
Dostosowuje kolor w obrazie w celu osiągnięcia lepszej jakości drukowania przez poprawienie ostrości, balansu bieli i gęstości koloru.
78
Page 85
Zadania oczekujące
Możesz sprawdzić, które zadania oczekują w pamięci i pojedynczo anulować zadania.
Zapisywanie faksu
Odebrane faksy można zapisywać w pamięci.
Słownik
79
B
Page 86
C

Indeks

A
Anulowanie
Przekazywanie faksów ................... 19, 22
zadania oczekujące na ponowne
wybranie ............................................... 14
Zapisywanie faksów .............................. 19
Apple Macintosh
Patrz Instrukcja oprogramowania.
Awaria zasilania ......................................... 1
B
Blokada funkcji ........................................... 4
C
ControlCenter
Patrz Instrukcja oprogramowania.
Czyszczenie
płyty drukarki ......................................... 68
wałek podawania papieru ..................... 68
wysyłanie ................................................ 8
anulowanie z pamięci ........................ 14
faks opóźniony ................................... 13
kontrast ................................................ 8
opóźniona transmisja wsadowa ......... 13
po zakończeniu rozmowy .................. 10
przywracanie ustawień fabrycznych .... 9
ręczne ................................................ 10
rozdzielczość ....................................... 8
rozsyłanie ........................................... 11
transmisja w czasie rzeczywistym ..... 12
ustawianie nowych domyślnych ........... 9
z pamięci (podwójny dostęp) ............. 10
zagraniczne ....................................... 13
Faks, z komputera
Patrz Instrukcja oprogramowania.
G
Grupy do rozsyłania ................................. 30
K
D
Drukowanie
faks z pamięci ....................................... 17
Patrz Instrukcja oprogramowania.
raport .................................................... 34
Drukowanie bezpośrednie
z aparatu niezgodnego z-PictBridge ..... 66
z aparatu PictBridge ............................. 64
Drukowanie kadrów filmu ......................... 48
F
Faks, wolnostojący
odbieranie
do pamięci ......................................... 16
drukowanie z pamięci ........................ 17
na komputer PC ................................. 18
odbieranie z miejsca zdalnego .... 22, 23
odbiór po wyczerpaniu papieru .......... 16
przekazywanie faksów ....................... 22
zmniejszanie, aby dopasować do
papieru ............................................... 24
Kody dostępu, zapisywanie i
wybieranie ................................................ 27
Kody faksu
kod zdalnego dostępu ........................... 20
zmiana .................................................. 20
Kopiowanie
2 na 1 (ID) ............................................. 39
cienki papier .......................................... 41
dwustronne ........................................... 44
gęstość ................................................. 40
jakość .................................................... 35
książka .................................................. 42
plakat .................................................... 37
powiększ/pomniejsz .............................. 36
przywracanie ustawień fabrycznych ..... 46
regulacja przechylenia .......................... 42
sortowanie (tylko podajnik ADF) ........... 40
tryb oszczędzania atramentu ................ 41
układ strony (N kopii na 1 arkuszu) ...... 37
ustawianie nowych ustawień
domyślnych ........................................... 46
używanie podajnika ADF ...................... 40
80
Page 87
Znak wodny .......................................... 43
użycie dokumentu papierowego ........ 43
użycie karty pamięci .......................... 43
użycie nośnika pamięci USB Flash .... 43
użycie szablonu ................................. 43
Kopiowanie 2 na 1 (ID) ............................ 39
Kopiowanie ID .......................................... 39
L
LCD (wyświetlacz ciekłokrystaliczny)
Lista pomocy ......................................... 34
Wł. timera ................................................ 2
M
Macintosh
Patrz Instrukcja oprogramowania.
O
Odbieranie zdalne .................................... 20
kod zdalnego dostępu ..................... 20, 21
otrzymywanie faksów ............................ 23
polecenia .............................................. 22
P
Pakowanie i transport urządzenia ............ 72
PaperPort™12SE z OCR
Patrz Instrukcja oprogramowania. Patrz również Pomoc w aplikacji PaperPort™12SE.
PhotoCapture Center™
Dodawanie efektu ................................. 50
Drukowanie
indeks ................................................ 48
wszystkie zdjęcia ............................... 50
zdjęcia ................................................ 49
Drukowanie DPOF ................................ 56
Efekty zdjęć
Automatyczna korekta ....................... 50
Czarno-białe ...................................... 54
Poprawa krajobrazu ........................... 51
Poprawa odcienia skóry ..................... 51
Program nocny .................................. 52
Sepia .................................................. 54
Światło wypełniające .......................... 53
Tablica ............................................... 53
Usuń efekt czerwonych oczu ............. 52
Pokaz slajdów ....................................... 55
Przycinanie ........................................... 56
Skanowanie do nośnika
automatyczne kadrowanie ................. 62
karta pamięci ..................................... 61
Pamięć USB Flash ............................. 61
Ustawienia drukowania
Bez brzegu ......................................... 60
Jakość .......................................... 57, 58
Jasność .............................................. 58
Kadrowanie ........................................ 60
Kontrast ............................................. 59
Przywracanie ustawień
fabrycznych ........................................ 61
Rodzaj i rozmiar papieru .................... 58
Ustawianie nowych domyślnych ........ 61
Wydruk daty ....................................... 60
Wzmocnienie koloru .......................... 59
Wyszukiwanie według daty ................... 55
z komputera
Patrz Instrukcja oprogramowania.
PictBridge
drukowanie DPOF ................................ 65
Podwójny dostęp ..................................... 10
Presto! PageManager
Patrz Instrukcja oprogramowania. Patrz również Pomoc w aplikacji Presto! PageManager.
Przechowywanie danych w pamięci .......... 1
Przekazywanie faksów
programowanie numeru ........................ 16
zmiana zdalna ................................. 22, 23
C
R
Raporty .................................................... 33
dziennik faksów .................................... 34
okres sprawozdawczy ........................ 33
jak drukować ......................................... 34
81
Page 88
Konfiguracja sieci .................................. 34
Lista pomocy ......................................... 34
Lista szybkiego wybierania ................... 34
Raport WLAN ........................................ 34
Ustawienia użytkownika ........................ 34
weryfikacja transmisji ...................... 33, 34
Ręczna
transmisja ............................................. 10
Rozdzielczość
ustawienie dla kolejnego faksu ............... 8
Rozsyłanie ............................................... 11
ustawianie grup do rozsyłania .............. 30
Rozwiązywanie problemów
sprawdzanie poziomu atramentu .......... 71
S
Sieć
Drukowanie
Patrz Instrukcja obsługi dla sieci.
Skanowanie
Patrz Instrukcja oprogramowania.
Sieć bezprzewodowa
Patrz Podręcznik szybkiej obsługi i Instrukcja obsługi dla sieci.
Skanowanie
Patrz Instrukcja oprogramowania.
Szybkie wybieranie
rozsyłanie .............................................. 11
usuwanie grup ................................... 32
używanie grup .................................... 11
Wybieranie grupowe
ustawianie grup do rozsyłania ........... 30
zmiana ............................................... 31
Wybieranie jednoprzyciskowe
ustawianie z połączeń
wychodzących ................................... 29
Wybieranie szybkie
ustawianie z połączeń
wychodzących ................................... 29
U
Użytkownicy z ograniczeniami ................... 6
W
Windows
®
Patrz Instrukcja oprogramowania.
Wkłady atramentowe
sprawdzanie poziomu atramentu .......... 71
Wybieranie
Grupy (Rozsyłanie) ............................... 11
Wybieranie jednoprzyciskowe
ustawianie z połączeń
wychodzących ...................................... 29
Wybieranie szybkie
ustawianie z połączeń
wychodzących ...................................... 29
Z
Zabezpieczenia
Secure Function Lock (Blokada funkcji)
hasło administratora ............................ 5
użytkownicy z ograniczeniami ............. 6
Zabezpieczenie pamięci .......................... 14
Zapisywanie faksu ................................... 17
drukowanie z pamięci ........................... 17
włączanie .............................................. 17
wyłączanie ............................................ 19
Zdalna konfiguracja
Patrz Instrukcja oprogramowania.
Zmniejszanie
faksy przychodzące .............................. 24
kopii ...................................................... 36
T
Transport urządzenia ............................... 72
Tryb uśpienia ............................................. 2
Tryb, aktywacja
Zegar ...................................................... 3
82
Page 89
Odwiedź naszą stronę w Internecie
http://www.brother.com/
To urządzenie jest dopuszczone do użycia tylko w kraju, w którym zostało zakupione. Lokalne filie firmy Brother lub ich przedstawiciele obsługują tylko urządzenia zakupione w ich krajach.
Loading...