Brother MFC-J6510DW, MFC-J6710DW Setup Guide

Page 1
Podręcznik szybkiej obsługi
OSTRZEŻENIE
UWAGA
MFC-J6510DW

Zacznij tutaj

Przed skonfigurowaniem urządzenia zapoznaj się z broszurą Bezpieczeństwo i zgodność z przepisami. Następnie zapoznaj się z niniejszym Podręcznikiem szybkiej obsługi w celu przeprowadzenia prawidłowej konfiguracji i instalacji.
OSTRZEŻENIE
UWAGA
OSTRZEŻENIE wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń ciała.
UWAGA wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może doprowadzić do niewielkich lub umiarkowanych obrażeń ciała.
MFC-J6710DW
1
Większość ilustracji w niniejszym Podręczniku szybkiej obsługi przedstawia urządzenie MFC-J6710DW.
Elementy znajdujące się w opakowaniu mogążnić się w zależności od kraju, w którym zakupiono
urządzenie.
Czarny Żółty Turkusowy Karmazynowy (Wydajność ok. 65% wkładu
Wkłady atramentowe
dostarczone z
urządzeniem
zamiennego). Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Materiały
eksploatacyjne w Podstawowym Podręczniku Użytkownika.
Podręcznik szybkiej
obsługi
Broszura Bezpieczeństwo i zgodność z
przepisami
Urządzenie jest pakowane w plastikowe torebki. Plastikowe opakowanie nie służy do zabawy. Aby uniknąć zagrożenia uduszeniem, opakowania należy przechowywać z dala od dzieci i niemowląt i odpowiednio je usunąć.
(W przypadku urządzenia MFC-J6710DW)
Aby uniknąć obrażeń ciała, urządzenie powinny przenosić lub podnosić co najmniej dwie osoby. Przy ponownym ustawianiu urządzenia należy uważać, aby nie przyciąć palców.
Płyta instalacyjna
CD-ROM
Płyta CD-ROM z
dokumentacją
Przewód zasilający Przewód linii
telefonicznej
a Zdejmij taśmę ochronną i folię osłaniającą urządzenie, również z ekranu
LCD.
b Upewnij się, że dostarczone zostały wszystkie elementy.
POL Wersja B
1
Page 2
Informacja
• Elementy opakowania oraz karton należy
1
1
Informacja
LTR
EXE
B5
JIS
A4
B5JIS
EXE
Photo 2LL
6in 10×15cm
A4 B4JIS
LTR LGL
LGR
zachować na wypadek konieczności zwrotu urządzenia.
•Należy zakupić przewód odpowiadający interfejsowi, jaki będzie wykorzystywany (USB lub połączenie sieciowe).
Przewód USB
Zaleca się korzystać z przewodu odpowiadającego standardowi USB 2.0 (Typ A/B) o długości nie większej niż 2 metry (przewodu nie ma w zestawie).
Przewód sieciowy
W przypadku sieci 10BASE-T lub 100BASE-TX Fast Ethernet należy użyć skrętki niekrosowanej kategorii 5 (lub wyższej).
Załaduj zwykły papier o
2
rozmiarze A4
c Obiema rękami delikatnie naciśnij i przesuń
prowadnicę długości papieru a, a następnie boczne prowadnice papieru b, aby dopasować je do rozmiaru papieru.
Upewnij się, że trójkątne oznaczenia c na prowadnicy długości papieru a i bocznych prowadnicach papieru b są wyrównane z oznaczeniem używanego rozmiaru papieru.
1
3
a Całkowicie wyciągnij z urządzenia tacę papieru
(w przypadku urządzenia MFC-J6710DW tacę papieru 1, tacę górną) a.
b Otwórz pokrywę tacy papieru a.
2
3
d Dokładnie przekartkuj stos papieru, aby
zapobiec blokowaniu i niewłaściwemu podawaniu.
e Delikatnie połóż papier na tacy papieru (w
przypadku urządzenia MFC-J6710DW na tacy 1), kierując go stroną do druku w dół i zaczynając od górnej krawędzi.
NIE WSUWAJ papieru zbyt daleko.
2
Page 3
f Delikatnie dopasuj obiema rękami boczne
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
Informacja
1
11
22
WAŻNE
WAŻNE
prowadnice papieru do papieru. Upewnij się, że boczne prowadnice papieru dotykają krawędzi papieru.
g Zamknij pokrywę tacy papieru wydruku.
Sprawdź, czy papier jest umieszczony na tacy płasko i poniżej znaku maksymalnej ilości papieru a.
h Powoli wsuń całą tacę papieru do urządzenia.
Podłącz przewód zasilający i linię
3
NIE NALEŻY jeszcze podłączać przewodu USB (w przypadku używania przewodu USB).
telefoniczną
a Podłącz przewód zasilający.
Urządzenie musi być wyposażone we wtyczkę z uziemieniem.
b
Podłącz przewód linii telefonicznej. Jeden koniec przewodu linii telefonicznej podłącz do gniazda
LINE
oznaczonego w urządzeniu jako drugi do gniazdka telefonicznego w ścianie.
(LINIA), a
i Przytrzymując tacę papieru, pociągnij
podporę a do momentu, aż zablokuje się w odpowiednim położeniu, a następnie odegnij klapę podpory papieru b.
(W przypadku urządzenia MFC-J6710DW)
Aby uzyskać informacje dotyczące tacy 2 (tacy dolnej), patrz Wkładanie papieru do tacy
papieru 2 w rozdziale 2 Podstawowego Podręcznika Użytkownika.
Ponieważ urządzenie jest uziemione przez gniazdo zasilające, można uniknąć wystąpienia potencjalnie niebezpiecznych zakłóceń elektrycznych w linii telefonicznej w przypadku podłączenia urządzenia do linii telefonicznej przy podłączonym do niego przewodzie zasilającym. Podobnie podczas przenoszenia urządzenia należy zachować środki ostrożności, odłączając w pierwszej kolejności linię telefoniczną, a następnie przewód zasilający.
Przewód linii telefonicznej MUSI być podłączony do gniazda w urządzeniu oznaczonym napisem LINE (LINIA).
3
Page 4
Informacja
Jeśli linia telefoniczna jest współdzielona z
Informacja
11
22
Informacja
Informacja
telefonem zewnętrznym, podłącz urządzenie tak, jak przedstawiono na rysunku poniżej.
1 Telefon wewnętrzny 2 Telefon zewnętrzny Upewnij się, czy używany przewód linii telefonicznej nie ma więcej niż 3 metry.
Zainstaluj wkłady
4
Pamiętaj, aby w pierwszej kolejności zainstalować wkłady atramentowe dostarczone z urządzeniem.
atramentowe
a Upewnij się, że zasilanie jest włączone.
Na ekranie LCD wyświetlany jest komunikat: Brak kasety z tuszem.
b Otwórz pokrywę wkładu atramentowego a.
1
Jeśli linia telefoniczna jest współdzielona z zewnętrzną automatyczną sekretarką, podłącz urządzenie tak, jak przedstawiono na rysunku poniżej.
W przypadku posiadania zewnętrznej automatycznej sekretarki ustaw tryb odbioru
Zew.tel /a.sekr. Patrz Wybierz tryb odbioru na stronie 8. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Podłączanie zewnętrznego urządzenia TAD (automat zgłoszeniowy) w rozdziale 6 Podstawowego Podręcznika Użytkownika.
c Zdejmij pomarańczową część
zabezpieczającą a.
1
Nie wyrzucaj pomarańczowej części zabezpieczającej. Będzie niezbędna w przypadku konieczności przetransportowania urządzenia.
4
Page 5
d Podnieś pokrywę skanera do położenia
OSTRZEŻENIE
WAŻNE
1
11
otwartego.
e Przechowuj pomarańczową część
zabezpieczającą w uchwycie wewnątrz urządzenia w przedstawiony sposób. Dopasuj dwa wystające elementy na spodzie pomarańczowej części zabezpieczającej do dwóch otworów w uchwycie.
g Rozpakuj wkład atramentowy.
Przekręć zielone pokrętło znajdujące się na pomarańczowym opakowaniu ochronnym a w prawo aż do charakterystycznego kliknięcia, aby zwolnić plombę próżniową. Następnie zdejmij pomarańczowe opakowanie ochronne a w przedstawiony sposób.
f Delikatnie zamknij pokrywę skanera za
pomocą uchwytów po obu stronach.
Zachowaj ostrożność, aby pokrywa skanera nie przycięła palców.
Podczas otwierania i zamykania pokrywy skanera zawsze używaj uchwytów po obu stronach pokrywy.
NIE wstrząsaj wkładami atramentowymi. Jeśli atrament zabrudzi skórę lub ubranie, natychmiast przemyj je wodą z mydłem lub innym detergentem.
h Pamiętaj o dopasowaniu koloru wkładu a do
koloru dźwigni b, jak to zostało przedstawione na poniższym schemacie. Zainstaluj każdy wkład atramentowy w kierunku wskazanym przez strzałkę na etykiecie.
1
2
5
Page 6
i Delikatnie naciśnij tylną część wkładu
UWAGA
Informacja
Informacja
Informacja
atramentowego oznaczoną symbolem „PUSH” (Naciśnij) aż do zatrzaśnięcia. Po zainstalowaniu wszystkich wkładów atramentowych zamknij pokrywę wkładów atramentowych.
c Jeśli wszystkie linie są wyraźne i dobrze
widoczne, naciśnij przycisk 1 (Tak) na klawiaturze, aby zakończyć sprawdzanie jakości, a następnie przejdź do kroku 6.
OK
Jeśli brakuje krótkich linii, naciśnij przycisk 2 (Nie) na klawiaturze i przejdź do kolejnych kroków przedstawionych na ekranie LCD.
Niska jakość
Urządzenie przygotuje system rozprowadzania atramentu do drukowania. Proces ten potrwa około czterech minut. Nie wyłączaj urządzenia.
Jeśli atrament dostanie się do oczu, należy natychmiast przemyć je wodą, natomiast w przypadku podrażnienia należy skontaktować się z lekarzem.

Sprawdź jakość druku

5
Przed początkową konfiguracją umieść papier na tacy papieru (w przypadku urządzenia MFC-J6710DW na tacy 1, tacy górnej).
a Po zakończeniu procesu przygotowawczego
na ekranie LCD wyświetlany jest komunikat: Ustaw papier i wciśnij Start.
Naciśnij przycisk Start Kolor.
Określ ustawienia
6
Aby zapewnić najwyższą jakość wydruków i podawanie prawidłowego rozmiaru papieru, należy ustawić typ i rozmiar papieru zgodny z papierem znajdującym się na tacy. Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące obsługiwanych typów i rozmiarów papieru, patrz
Rozmiar i typ papieru w rozdziale 2 Podstawowego Podręcznika Użytkownika.
(W przypadku urządzenia MFC-J6710DW)
Istnieje możliwość zmiany tacy domyślnej używanej przez urządzenie do drukowania kopii odbieranych faksów. (Patrz Korzystanie z tacy w
trybie kopiowania lub Korzystanie z tacy w trybie faksowania w rozdziale 2 Podstawowego Podręcznika Użytkownika).
papieru
a Po wyświetleniu na ekranie LCD monitu o
ustawienie rozmiaru i typu papieru, naciśnij przycisk Ustawienia tacy lub Ustawienia papieru (w zależności od modelu urządzenia).
b Sprawdź jakość czterech bloków koloru na
6
kartce. (czarny/żółty/turkusowy/karmazynowy)
b (W przypadku urządzenia MFC-J6710DW)
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Taca nr 1 lub Taca nr 2. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Typ papieru lub Form. papieru.
d Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać typ lub
rozmiar używanego papieru. Naciśnij przycisk OK.
Page 7
e (W przypadku urządzenia MFC-J6710DW)
Informacja
Informacja
Konfig. Wi-Fi?
Nie
Tak
Wyb. i wc.
OK
.
Konfig. Wi-Fi?
Tak
Nie
Wyb. i wc.
OK
.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Zakończone w celu powrotu do poprzedniego poziomu. Naciśnij przycisk OK.
f Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Zakończone. Naciśnij przycisk OK.
Aby anulować, naciśnij przycisk Stop/Zakończ. Ustawienia papieru można skonfigurować źniej.
Konfiguracja bezprzewodowa
7
W celu przeprowadzenia konfiguracji bezprzewodowej za pomocą komputera Macintosh lub urządzenia mobilnego przejdź do a.
W przypadku systemu Windows połączeń) i komputerów Macintosh z połączeniem USB przejdź do b.
(w razie potrzeby)
®
(wszystkie rodzaje
a W przypadku korzystania z komputera
Macintosh lub urządzenia mobilnego naciśnij przycisk OK.
b W przypadku korzystania z komputera z
systemem Windows podłączenia komputera Macintosh za pomocą przewodu USB naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Nie. Naciśnij przycisk OK. Następnie przejdź do kroku 8. Konfiguracja bezprzewodowa dla komputerów
z systemem Windows przeprowadzona w kolejnych krokach.
®
lub konieczności
®
zostanie

Wybierz język

8
Urządzenie pozwala wybrać język komunikatów na ekranie LCD.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Wstępne ustaw. Naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Tak. Naciśnij przycisk OK. Następnie przejdź do kroku 18 na Strona 24, aby kontynuować konfigurację bezprzewodową. Po zakończeniu konfiguracji bezprzewodowej wróć do kroku 8, aby zakończyć konfigurację urządzenia.
Aby w pierwszej kolejności zmienić język urządzenia, wybierz pozycję Nie. Konfigurację bezprzewodową można przeprowadzić w późniejszym czasie.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Miejscowy jęz. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać język.
Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
7
Page 8

Wybierz tryb odbioru

10
Data i godzina
Data i godzina
Rok:20
Włóż&wciśnij
OK
.

Ustaw datę i godzinę

9
Istnieją cztery obsługiwane tryby odbioru: Tylko fx, Fax/tel, Ręczny oraz Zew.tel/ a.sekr.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz
Korzystanie z trybów odbierania w rozdziale 5 Podstawowego Podręcznika Użytkownika.
10
Urządzenie wyświetla bieżącą datę i godzinę. Jeśli zostanie ustawiony identyfikator stacji, będzie on dodawany do każdego wysyłanego faksu.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Wstępne ustaw.
Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Data i godzina. Naciśnij przycisk OK.
d Wprowadź ostatnie dwie cyfry roku na
klawiaturze, a następnie naciśnij przycisk OK.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Wstępne ustaw.
Naciśnij przycisk OK.
(np. dla roku 2011 wprowadź cyfry 1 1).
e Powtórz czynności dla ustawień miesiąca, dnia
i godziny w formacie 24-godzinnym.
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
d Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać tryb
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
8
Tryb odbioru.
odbioru. Naciśnij przycisk OK.
Page 9
11
Informacja
Informacja

Wprowadź informacje osobiste (identyfikator stacji)

Raport z transmisji faksu

12
Zapisz nazwisko i numer faksu, aby były drukowane na wszystkich wysyłanych stronach faksu. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz
Wprowadzanie tekstu w Dodatku C Podstawowego Podręcznika Użytkownika.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Wstępne ustaw.
Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Ident. stacji. Naciśnij przycisk OK.
d Wprowadź numer faksu (do 20 cyfr) na
klawiaturze, a następnie naciśnij przycisk OK. Aby wprowadzić znak „+” dla kodów międzynarodowych, naciśnij przycisk l.
e Wprowadź nazwisko (do 20 znaków) na
klawiaturze, a następnie naciśnij przycisk OK.
• Informacje o wprowadzaniu nazwiska zawiera poniższa tabela.
• Aby wprowadzić znak, który znajduje się na tym samym przycisku, co poprzednio wprowadzony znak, naciśnij przycisk c w celu przesunięcia kursora w prawo.
•Aby zmienić błędnie wprowadzony znak, naciśnij przycisk d lub c w celu przesunięcia kursora do błędnego znaku, a następnie naciśnij przycisk Wyczyść.
Urządzenie Brother wyposażone jest w funkcję tworzenia raportu weryfikacji transmisji, który może służyć jako potwierdzenie wysłania faksu. W raporcie znajduje się lista nazw lub numerów faksu odbiorców, godzina, data i czas trwania transmisji, liczba przesłanych stron i informacja o powodzeniu transmisji lub jego braku. Aby skorzystać z funkcji Raport z transmisji faksów, zapoznaj się z częścią
Raport weryfikacji transmisji w rozdziale 4 Podstawowego Podręcznika Użytkownika.
Ustaw tryb wybierania tonowego lub
13
Urządzenie jest fabrycznie skonfigurowane do obsługi wybierania tonowego. W przypadku korzystania z wybierania impulsowego należy zmienić tryb wybierania w urządzeniu.
impulsowego
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Wstępne ustaw.
Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Tonowe/impuls.
d Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać pozycję
Impuls lub Tonowe. Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Naciśnij przycisk
Jeden
raz
2 ABC2A
3 DEF 3D
4 GH I 4G
5 JKL5J
6 MNO 6M
7 PQRS 7
8 TUV8T
9 WXY Z 9
Dwa razy
Trzy razy
Cztery
razy
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Aby po błędnym wprowadzeniu danych ponownie rozpocząć wprowadzanie, naciśnij przycisk Stop/Zakończ i przejdź do kroku a.
Pięć razy
9
Page 10
14
Informacja
Informacja

Ustaw typ linii telefonicznej

15

Ustaw zgodność linii telefonicznej

Jeśli urządzenie jest podłączone do linii, która do wysyłania i odbierania faksów wykorzystuje centralę PBX lub ISDN, należy odpowiednio zmienić typ linii, wykonując czynności opisane poniżej.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Wstępne ustaw.
Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Ust.linii tel.
Naciśnij przycisk c lub OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Zwykła, PBX lub ISDN. Naciśnij przycisk OK.
W przypadku wybrania pozycji PBX urządzenie wyświetli etap konfiguracji prefiksu. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Ustawienie typu
linii telefonicznej w rozdziale 6 Podstawowego Podręcznika Użytkownika.
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Przy podłączaniu urządzenia do usługi VoIP (przez Internet) należy wprowadzić ustawienia zgodności.
W przypadku korzystania z analogowej linii telefonicznej pomiń ten krok.
a Naciśnij przycisk Menu. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Wstępne ustaw.
Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Kompatybilność.
d Naciśnij przycisk d lub c, aby wybrać pozycję
Podst.(VoIP). Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Gniazdo podawania
16
ręcznego
PBX i TRANSFER
Urządzenie jest wstępnie ustawione w trybie Zwykła, który umożliwia podłączenie go do standardowej linii PSTN (ang. Public Switched Telephone Network). Jednak w wielu biurach używa się centralnych systemów telefonicznych lub central telefonicznych (PBX). Urządzenie może łączyć się z większością typów central PBX. Funkcja wywołań urządzenia obsługuje wyłącznie wywołania TBR. Wywołania TBR współpracują z większością typów central PBX, umożliwiając użytkownikom uzyskanie dostępu do linii zewnętrznej lub przełączanie rozmów na inny telefon wewnętrzny. Powyższa funkcja jest uruchamiana za pomocą przycisku Tel./R.
Do tego gniazda można wkładać specjalne nośniki druku. (Należy pamiętać, że jednocześnie można włożyć tylko jeden arkusz papieru). Przy użyciu gniazda podawania ręcznego można drukować lub kopiować na kopertach, etykietach lub grubszym papierze. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Wkładanie papieru do gniazda podawania ręcznego w rozdziale 2 Podstawowego Podręcznika Użytkownika.
10
Page 11

Wybierz typ połączenia

Informacja
17
Niniejsze instrukcje instalacji dotyczą systemu Windows® 2000 Professional/XP Home/XP Professional (x32/x64 Edition), Windows Vista
W przypadku systemu Windows Server® 2003 (x32/x64 Edition)/2003 R2 (x32/x64 Edition)/2008/2008 R2 odwiedź stronę internetową dla posiadanego modelu pod adresem http://solutions.brother.com/
®
, Windows®7 oraz Mac OS X (w wersji 10.4.11, 10.5.x i 10.6.x).
Użytkownicy interfejsu USB
W przypadku systemu Windows®
.
Windows
przejdź do Strona 12 W przypadku systemu Macintosh
przejdź do Strona 15
Użytkownicy sieci przewodowej
W przypadku systemu Windows® przejdź do Strona 17
W przypadku systemu Macintosh przejdź do Strona 21
®
USB Sieć przewodowa
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Użytkownicy sieci bezprzewodowej
W przypadku systemu Windows® i Macintosh
przejdź do Strona 24
Sieć bezprzewodowa
11
Page 12
USB
WAŻNE
Informacja
Informacja
Windows
Użytkownicy interfejsu USB
(dla systemów Windows® 2000 Professional/XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows®7)
®
Przed rozpoczęciem
18
Upewnij się, że komputer jest WŁĄCZONY i zalogowany jest użytkownik z uprawnieniami administratora.
• NIE NALEŻY jeszcze podłączać przewodu
USB.
•Jeśli w tle pracują inne programy, zamknij
je.
• W celu uzyskania najnowszych sterowników i informacji odwiedź stronę http://solutions.brother.com/
•Wygląd ekranów może się różnić w zależności od systemu operacyjnego.
• Instalacyjna płyta CD-ROM zawiera program ScanSoft™ PaperPort™12SE. Program
obsługuje system Windows dodatkiem SP3 lub nowszym), XP Professional x32 Edition (z dodatkiem SP3 lub nowszym), XP Professional x64 Edition (z dodatkiem SP2
lub nowszym), Windows Vista
SP2 lub nowszym) oraz Windows zainstalowaniem pakietu MFL-Pro Suite należy zaktualizować dodatek Service Pack w
systemie Windows
W systemie Windows lub nowszym) po wyświetleniu ekranu pobierania programu ScanSoft™ PaperPort™11SE podczas instalacji pakietu MFL-Pro Suite postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
instalacji
®
.
.
®
XP Home (z
®
(z dodatkiem
®
7. Przed
®
2000 (z dodatkiem SP4

Zainstaluj pakiet MFL-Pro

19
a Włóż załączoną płytę instalacyjną CD-ROM do
napędu CD-ROM. Jeśli pojawi się ekran z nazwami modeli, wybierz model swojego urządzenia. Jeśli zostanie wyświetlony ekran z wersją językową, wybierz swój język.
Jeśli ekran Brother nie pojawi się automatycznie, wybierz pozycję Mój komputer (Komputer), dwukrotnie kliknij ikonę napędu CD-ROM, a następnie dwukrotnie kliknij program start.exe.
b Zostanie wyświetlone menu główne płyty
CD-ROM. Kliknij pozycję Instalacja początkowa.
c Kliknij pozycję Zainstaluj pakiet MFL-Pro, a
następnie w przypadku zgody na warunki umów licencyjnych kliknij pozycję Tak. Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
12
Page 13
USB
Informacja
WAŻNE
•Po wyświetleniu tego ekranu kliknij przycisk
OK i ponownie uruchom komputer.
•Jeśli proces instalacji nie będzie automatycznie kontynuowany, otwórz ponownie menu główne, wysuwając, a następnie wsuwając płytę CD-ROM, ewentualnie dwukrotnie kliknij program start.exe w katalogu głównym i kontynuuj procedurę od kroku b, aby zainstalować pakiet MFL-Pro Suite.
• W systemie Windows Vista zostanie wyświetlony ekran Kontrola konta użytkownika, kliknij pozycję Zezwalaj lub Tak.
d Wybierz pozycję Połączenie lokalne, a
następnie kliknij przycisk Dalej. Instalacja będzie kontynuowana.
®
i Windows® 7, gdy
Windows

Podłącz przewód USB

20
a Podnieś pokrywę skanera do położenia
otwartego.
b Podłącz przewód USB do gniazda USB
oznaczonego symbolem . Gniazdo USB znajduje się wewnątrz urządzenia po prawej stronie; patrz rysunek poniżej.
LAN USB
®
Windows
®
USB
Macintosh
e Po wyświetleniu tego ekranu przejdź do
następnego kroku.
c Ostrożnie poprowadź przewód USB wewnątrz
specjalnego wgłębienia na przewód, a następnie wyprowadź go z tyłu urządzenia. Podłącz przewód do gniazda w komputerze.
Upewnij się, że przewód nie utrudnia zamykania pokrywy, ponieważ może to spowodować wystąpienie błędu.
13
Page 14
USB
OSTRZEŻENIE
Teraz przejdź do
WAŻNE
Informacja
Informacja
Informacja
Zakończ
Informacja
d Delikatnie zamknij pokrywę skanera za
pomocą uchwytów po obu stronach.
Zachowaj ostrożność, aby pokrywa skanera nie przycięła palców.
Podczas otwierania i zamykania pokrywy skanera zawsze używaj uchwytów po obu stronach pokrywy.
e Instalacja będzie kontynuowana
automatycznie. Będą wyświetlane kolejne ekrany procesu instalacji.
Windows
Zakończ i uruchom
21
a Kliknij przycisk Zakończ, aby ponownie
•Jeśli podczas instalacji oprogramowania
wystąpi błąd, uruchom funkcję Instalowanie
diagnostyki, która znajduje się w menu Start/Wszystkie programy/Brother/ MFC-JXXX (gdzie MFC-JXXX to nazwa
posiadanego modelu).
•W zależności od ustawień bezpieczeństwa podczas używania urządzenia lub jego oprogramowania może zostać wyświetlone okno zabezpieczeń systemu Windows lub programu antywirusowego. Zezwól na dalsze działanie okna.
ponownie
uruchomić komputer. Po ponownym uruchomieniu komputera zalogowany użytkownik musi posiadać uprawnienia administratora.
®
NIE anuluj żadnych ekranów podczas procesu instalacji. Wyświetlenie wszystkich ekranów może potrwać kilka sekund.
W systemach Windows Vista® i Windows® 7, w przypadku wyświetlenia ekranu Zabezpieczenia systemu Windows, zaznacz pole wyboru i kliknij przycisk Zainstaluj , aby prawidłowo zakończyć proces instalacji.
f Po wyświetleniu ekranu Podręczniki
g Po wyświetleniu ekranu Rejestracja On-Line,
h Jeśli urządzenie nie ma być drukarką
14
użytkownika kliknij pozycję Wyświetl instrukcje w sieci Web, aby pobrać instrukcje,
a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie. Instrukcje są również dostępne na płycie CD-ROM z dokumentacją.
wybierz odpowiednie opcje i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
domyślną, usuń zaznaczenie pola Ustaw jako drukarkę domyślną.
b Na ekranie Sprawdź dostępność aktualizacji
firmware wybierz wymagane ustawienia
dostępności aktualizacji firmware, a następnie kliknij przycisk OK.
Wykonanie aktualizacji oprogramowania wbudowanego wymaga dostępu do Internetu.
Instalacja została zakończona.
Przejdź do części Zainstaluj aplikacje opcjonalne na Strona 37.
Sterownik drukarki XML Paper Specification
Sterownik drukarki XML Paper Specification jest najlepszym wyborem w systemie Windows Vista i Windows
korzystają z dokumentów typu XML Paper Specification. Najnowszą wersję sterownika można pobrać ze strony Centrum rozwiązań Brother pod adresem http://solutions.brother.com/
®
7 przy drukowaniu z aplikacji, które
.
®
Page 15
USB
Informacja
WAŻNE
WAŻNE
Macintosh
Użytkownicy interfejsu USB
(dla systemów Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
Przed rozpoczęciem
18
Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do zasilania i komputer Macintosh jest WŁĄCZONY. Zalogowany użytkownik musi posiadać uprawnienia administratora.
• Aby uzyskać najnowsze sterowniki i informacje dotyczące używanego systemu Mac OS X, odwiedź stronę http://solutions.brother.com/
•Użytkownicy systemów Mac OS X 10.4.0 do
10.4.10: należy dokonać aktualizacji do systemów Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x.
instalacji
.

Podłącz przewód USB

19
b Podłącz przewód USB do gniazda USB
oznaczonego symbolem . Gniazdo USB znajduje się wewnątrz urządzenia po prawej stronie; patrz rysunek poniżej.
LAN USB
c Ostrożnie poprowadź przewód USB wewnątrz
specjalnego wgłębienia na przewód, a następnie wyprowadź go z tyłu urządzenia. Podłącz przewód do gniazda w komputerze Macintosh.
Windows
®
USB
Macintosh
•NIE podłączaj urządzenia do portu USB w
klawiaturze lub niezasilanym koncentratorze USB.
•Podłącz urządzenie bezpośrednio do
komputera Macintosh.
a Podnieś pokrywę skanera do położenia
otwartego.
Upewnij się, że przewód nie utrudnia zamykania pokrywy, ponieważ może to spowodować wystąpienie błędu.
15
Page 16
USB
OSTRZEŻENIE
Zakończ
Informacja
Macintosh
d Delikatnie zamknij pokrywę skanera za
pomocą uchwytów po obu stronach.
Zachowaj ostrożność, aby pokrywa skanera nie przycięła palców.
Podczas otwierania i zamykania pokrywy skanera zawsze używaj uchwytów po obu stronach pokrywy.
e Wybierz urządzenie z listy i kliknij przycisk OK.
f Jeśli pojawi się ten ekran, kliknij przycisk Next
(Dalej).
g Jeśli zostanie wyświetlony ekran Brother
Support (Pomoc techniczna Brother), kliknij
przycisk Close (Zamknij), aby zakończyć instalację lub przejdź do kroku 21.

Zainstaluj pakiet MFL-Pro

20
a Włóż załączoną płytę instalacyjną CD-ROM do
napędu CD-ROM.
b Kliknij dwukrotnie ikonę Start Here OSX
(Rozpocznij tutaj OSX), aby zainstalować.
c Wybierz pozycję Local Connection
(Połączenie lokalne), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
Pobranie i instalacja programu
21
Po zainstalowaniu programu Presto! PageManager program Brother ControlCenter2 uzyskuje funkcję OCR. Za pomocą programu Presto! PageManager można w łatwy sposób skanować, udostępniać oraz organizować swoje zdjęcia i dokumenty.
Presto! PageManager
a Na ekranie Brother Support (Pomoc
techniczna Brother) kliknij ikonę Presto! PageManager, aby przejść na stronę umożliwiającą pobranie programu Presto! PageManager, a następnie postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
d Poczekaj, instalacja oprogramowania potrwa
16
około 30 sekund. Po zakończeniu instalacji oprogramowanie Brother rozpocznie wyszukiwanie urządzenia Brother.
Instalacja została zakończona.
Aby można było skorzystać z aplikacji skanowania Image Capture w systemie Mac OS X 10.6.x, należy zainstalować sterownik drukarki CUPS, który można pobrać ze strony Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
.
Page 17
Sieć przewodowa
WAŻNE
Informacja
WAŻNE
Informacja
Windows
Użytkownicy interfejsu sieci przewodowej
(dla systemów Windows® 2000 Professional/XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows®7)
b Gniazdo LAN znajduje się wewnątrz
Przed rozpoczęciem
18
Upewnij się, że komputer jest WŁĄCZONY i zalogowany jest użytkownik z uprawnieniami administratora.
Jeśli w tle pracują inne programy, zamknij je.
• W celu uzyskania najnowszych sterowników i informacji odwiedź stronę http://solutions.brother.com/
•Wygląd ekranów może się różnić w zależności od systemu operacyjnego.
• Instalacyjna płyta CD-ROM zawiera program ScanSoft™ PaperPort™12SE. Program
obsługuje system Windows dodatkiem SP3 lub nowszym), XP Professional x32 Edition (z dodatkiem SP3 lub nowszym), XP Professional x64 Edition (z dodatkiem SP2
lub nowszym), Windows Vista SP2 lub nowszym) oraz Windows
zainstalowaniem pakietu MFL-Pro Suite należy zaktualizować dodatek Service Pack w
systemie Windows W systemie Windows
lub nowszym) po wyświetleniu ekranu pobierania programu ScanSoft™ PaperPort™11SE podczas instalacji pakietu MFL-Pro Suite postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
instalacji
®
.
.
®
XP Home (z
®
(z dodatkiem
®
7. Przed
®
2000 (z dodatkiem SP4
urządzenia po lewej stronie i jest oznaczone symbolem , jak to zostało przedstawione na poniższym rysunku. Zdejmij osłonę i podłącz przewód sieciowy do gniazda LAN.
LAN USB
c Ostrożnie poprowadź przewód sieciowy
wewnątrz specjalnego wgłębienia na przewód, a następnie wyprowadź go z tyłu urządzenia. Podłącz przewód do sieci.
®
Windows
Sieć przewodowa
®
Macintosh
Podłącz przewód
19
sieciowy
a Podnieś pokrywę skanera do położenia
otwartego.
Upewnij się, że przewód nie utrudnia zamykania pokrywy, ponieważ może to spowodować wystąpienie błędu.
W przypadku jednoczesnego używania przewodu USB i LAN należy poprowadzić obydwa przewody przez wgłębienie, jeden nad drugim.
17
Page 18
Sieć przewodowa
OSTRZEŻENIE
Informacja
Informacja
Informacja
Windows
®
d Delikatnie zamknij pokrywę skanera za
pomocą uchwytów po obu stronach.
Zachowaj ostrożność, aby pokrywa skanera nie przycięła palców.
Podczas otwierania i zamykania pokrywy skanera zawsze używaj uchwytów po obu stronach pokrywy.
b Zostanie wyświetlone menu główne płyty
CD-ROM. Kliknij pozycję Instalacja początkowa.
c Kliknij pozycję Zainstaluj pakiet MFL-Pro, a
następnie w przypadku zgody na warunki umów licencyjnych kliknij pozycję Tak. Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
Jeśli poprzednio skonfigurowano urządzenie w celu korzystania z sieci bezprzewodowej i teraz ma być ono używane w sieci przewodowej, należy sprawdzić, czy dla opcji Network I/F została ustawiona wartość Sieć LAN. Po wprowadzeniu tego ustawienia interfejs sieci bezprzewodowej przestanie być aktywny.
Naciśnij przycisk Menu w urządzeniu.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Sieć, a następnie naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Network I/F, a następnie naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Sieć LAN, a następnie naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk Stop/Zako
ńcz.

Zainstaluj pakiet MFL-Pro

20
a Włóż załączoną płytę instalacyjną CD-ROM do
napędu CD-ROM. Jeśli pojawi się ekran z nazwami modeli, wybierz model swojego urządzenia. Jeśli zostanie wyświetlony ekran z wersją językową, wybierz swój język.
•Po wyświetleniu tego ekranu kliknij przycisk
OK i ponownie uruchom komputer.
•Jeśli proces instalacji nie będzie automatycznie kontynuowany, otwórz ponownie menu główne, wysuwając, a następnie wsuwając płytę CD-ROM, ewentualnie dwukrotnie kliknij program start.exe w katalogu głównym i kontynuuj procedurę od kroku b, aby zainstalować pakiet MFL-Pro Suite.
®
• W systemie Windows Vista zostanie wyświetlony ekran Kontrola konta użytkownika, kliknij pozycję Zezwalaj lub Tak.
i Windows® 7, gdy
d Wybierz pozycję Połączenie kablem
sieciowym, a następnie kliknij przycisk Dalej.
Jeśli ekran Brother nie pojawi się automatycznie, wybierz pozycję Mój komputer (Komputer), dwukrotnie kliknij ikonę napędu CD-ROM, a następnie dwukrotnie kliknij program start.exe.
18
Page 19
Sieć przewodowa
Informacja
WAŻNE
Informacja
Windows
®
e Po wyświetleniu tego ekranu wybierz pozycję
Zmień ustawienia zapory tak, aby uzyskać pełne połączenie sieciowe i kontynuuj instalację. (Zalecane), a następnie kliknij
przycisk Dalej. (Nie dotyczy systemu Windows
W przypadku korzystania z zapory innej niż Zapora systemu Windows systemu Windows
zostać wyświetlony poniższy ekran.
Informacje dotyczące sposobu dodawania poniższych portów sieciowych znajdują się w dokumentacji zapory.
Do skanowania sieci dodaj port UDP 54925.Aby można było korzystać z opcji odbierania
Jeśli nadal występują problemy z
®
2000)
®
lub jeśli Zapora
®
jest wyłączona, może
faksów PC poprzez sieć, dodaj port 54926 protokołu UDP.
połączeniem sieciowym, dodaj port UDP
137.
f Instalowanie sterowników Brother rozpocznie
się automatycznie. Będą pojawiały się kolejne ekrany instalowania.
NIE anuluj żadnych ekranów podczas procesu instalacji. Wyświetlenie wszystkich ekranów może potrwać kilka sekund.
W systemach Windows Vista® i Windows® 7, w przypadku wyświetlenia ekranu Zabezpieczenia systemu Windows, zaznacz pole wyboru i kliknij przycisk Zainstaluj, aby prawidłowo zakończyć proces instalacji.
g Po wyświetleniu ekranu Podręczniki
użytkownika kliknij pozycję Wyświetl instrukcje w sieci Web, aby pobrać instrukcje,
a następnie postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami. Instrukcje są również dostępne na płycie CD-ROM z dokumentacją.
h Po wyświetleniu ekranu Rejestracja On-Line,
wybierz odpowiednie opcje i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
i Jeśli urządzenie nie ma być drukarką
domyślną, usuń zaznaczenie pola Ustaw jako
drukarkę domyślną.
Windows
Sieć przewodowa
•Jeśli z siecią łączy się więcej niż jedno urządzenie, wybierz je z listy i kliknij przycisk Dalej. To okno nie pojawi się, jeśli do sieci podłączone jest tylko jedno urządzenie; zostanie ono wybrane automatycznie.
•Jeśli urządzenie nie zostanie znalezione w sieci, pojawi się poniższy ekran.
Sprawdź ustawienia, wykonując wyświetlane instrukcje.
®
Macintosh
19
Page 20
Sieć przewodowa
Teraz przejdź do
Informacja
Informacja
Informacja
Zakończ
Informacja
Zakończ i uruchom
21
a Kliknij przycisk Zakończ, aby ponownie
•Jeśli podczas instalacji oprogramowania
wystąpi błąd, uruchom funkcję Instalowanie
diagnostyki, która znajduje się w menu Start/Wszystkie programy/Brother/ MFC-JXXX (gdzie MFC-JXXX to nazwa
posiadanego modelu).
•W zależności od ustawień bezpieczeństwa podczas używania urządzenia lub jego oprogramowania może zostać wyświetlone okno zabezpieczeń systemu Windows lub programu antywirusowego. Zezwól na dalsze działanie okna.
b Na ekranie Sprawdź dostępność aktualizacji
ponownie
uruchomić komputer. Po ponownym uruchomieniu komputera zalogowany użytkownik musi posiadać uprawnienia administratora.
firmware wybierz wymagane ustawienia dostępności aktualizacji firmware, a następnie kliknij przycisk OK.
Windows
®
Instalacja programu MFL-Pro Suite na
22
Jeśli urządzenie ma być używane w sieci z wieloma komputerami, na każdym z nich należy zainstalować program MFL-Pro Suite. Przejdź do kroku 20 na stronie 18. Przed rozpoczęciem instalacji zapoznaj się również z krokiem 18 na Strona 17.
Licencja sieciowa (system Windows®)
Licencja dołączona do produktu pozwala na jego instalację dla maksymalnie dwóch użytkowników. Licencja pozwala na zainstalowanie programu MFL-Pro Suite (włącznie z programem ScanSoft™ PaperPort™12SE lub ScanSoft™ PaperPort™11SE) na maksymalnie dwóch komputerach w sieci. Aby można było używać programu ScanSoft™ PaperPort™12SE lub programu ScanSoft™ PaperPort™11SE na więcej niż 2 komputerach PC, wymagany jest zakup pakietu Brother NL-5 zawierającego umowę licencyjną dla 5 dodatkowych użytkowników. Aby zakupić pakiet NL-5, prosimy o kontakt z autoryzowanym przedstawicielem handlowym firmy Brother lub z działem obsługi klienta firmy Brother.
dodatkowych komputerach (jeśli to konieczne)
Instalacja została zakończona.
Wykonanie aktualizacji oprogramowania wbudowanego wymaga dostępu do Internetu.
20
Przejdź do części Zainstaluj aplikacje opcjonalne na Strona 37.
•Jeśli określany jest adres IP urządzenia, w panelu sterowania należy wybrać pozycję Statyczna w obszarze Metoda startu. Dodatkowe informacje można znaleźć w Instrukcji obsługi dla sieci.
Sterownik drukarki XML Paper
Specification
Sterownik drukarki XML Paper Specification jest najlepszym wyborem w systemie Windows
®
Vista
i Windows® 7 przy drukowaniu z aplikacji, które korzystają z dokumentów typu XML Paper Specification. Najnowszą wersję sterownika można pobrać ze strony Centrum rozwiązań Brother pod adresem http://solutions.brother.com/
.
Page 21
Sieć przewodowa
Informacja
Macintosh
Użytkownicy interfejsu sieci przewodowej
Przed rozpoczęciem
18
Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do zasilania i komputer Macintosh jest WŁĄCZONY. Zalogowany użytkownik musi posiadać uprawnienia administratora.
• Aby uzyskać najnowsze sterowniki i informacje dotyczące używanego systemu Mac OS X, odwiedź stronę http://solutions.brother.com/
•Użytkownicy systemów Mac OS X 10.4.0 do
10.4.10: należy dokonać aktualizacji do Mac OS 10.4.11 - 10.6.x.
•Jeśli poprzednio skonfigurowano urządzenie w celu korzystania z sieci bezprzewodowej i teraz ma być ono używane w sieci przewodowej, należy sprawdzić, czy dla opcji Network I/F została ustawiona wartość Sieć LAN. Po wprowadzeniu tego ustawienia interfejs sieci bezprzewodowej przestanie być aktywny. Naciśnij przycisk Menu na urządzeniu. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Sieć, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Network I/F, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Sieć LAN, a nastę Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
instalacji
pnie naciśnij przycisk OK.
19
a Podnieś pokrywę skanera do położenia
.
b Gniazdo LAN znajduje się wewnątrz
(dla systemów Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

Podłącz przewód sieciowy

otwartego.
urządzenia po lewej stronie i jest oznaczone symbolem , jak to zostało przedstawione na poniższym rysunku. Zdejmij osłonę i podłącz przewód sieciowy do gniazda LAN.
LAN USB
Windows
Sieć przewodowa
®
21
Macintosh
Page 22
Sieć przewodowa
OSTRZEŻENIE
WAŻNE
Informacja
c Ostrożnie poprowadź przewód sieciowy
wewnątrz specjalnego wgłębienia na przewód, a następnie wyprowadź go z tyłu urządzenia. Podłącz przewód do sieci.
Upewnij się, że przewód nie utrudnia zamykania pokrywy, ponieważ może to spowodować wystąpienie błędu.
W przypadku jednoczesnego używania przewodu USB i LAN należy poprowadzić obydwa przewody przez wgłębienie, jeden nad drugim.
Macintosh

Zainstaluj pakiet MFL-Pro

20
a Włóż załączoną płytę instalacyjną CD-ROM do
napędu CD-ROM.
b Kliknij dwukrotnie ikonę Start Here OSX
(Rozpocznij tutaj OSX), aby zainstalować.
c Wybierz pozycję Wired Network Connection
(Połączenie kablem sieciowym), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
d Delikatnie zamknij pokrywę skanera za
pomocą uchwytów po obu stronach.
Zachowaj ostrożność, aby pokrywa skanera nie przycięła palców. Podczas otwierania i zamykania pokrywy skanera zawsze używaj uchwytów po obu stronach pokrywy.
d Poczekaj, instalacja oprogramowania potrwa
około 30 sekund. Po zakończeniu instalacji oprogramowanie Brother rozpocznie wyszukiwanie urządzenia Brother.
e Jeśli urządzenie zostało skonfigurowane do
pracy w sieci, wybierz urządzenie z listy, a następnie kliknij przycisk OK.
22
Page 23
Sieć przewodowa
Informacja
Zakończ
Informacja
•Jeśli urządzenie nie zostało znalezione w sieci, sprawdź jej ustawienia.
• Adres MAC (adres sieci Ethernet) oraz adres IP można ustalić, drukując Listę konfiguracji sieci. Patrz Drukowanie listy konfiguracji sieci w Instrukcji obsługi dla sieci.
•Po wyświetleniu tego ekranu kliknij przycisk OK.
W polu Display Name (Wyświetl nazwę) wprowadź nazwę komputera Macintosh składającą się z maksymalnie 15 znaków, a następnie kliknij przycisk OK. Przejdź do kroku f.
Macintosh
Pobranie i instalacja programu
21
Po zainstalowaniu programu Presto! PageManager program Brother ControlCenter2 uzyskuje funkcję OCR. Za pomocą programu Presto! PageManager można w łatwy sposób skanować, udostępniać oraz organizować swoje zdjęcia i dokumenty.
a Na ekranie Brother Support (Pomoc
22
Presto! PageManager
techniczna Brother) kliknij ikonę Presto! PageManager, aby przejść na stronę
umożliwiającą pobranie programu Presto! PageManager, a następnie postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.

Instalacja programu MFL-Pro Suite na dodatkowych komputerach (jeśli to konieczne)

Jeśli zostanie naciśnięty przycisk SKANUJ i zostanie wybrana opcja skanowania, wprowadzona nazwa zostanie wyświetlona na ekranie LCD. (Aby uzyskać dodatkowe informacje, patrz Skanowanie sieciowe w Instrukcji oprogramowania).
f Jeśli pojawi się ten ekran, kliknij przycisk Next
(Dalej).
g Jeśli zostanie wyświetlony ekran Brother
Support (Pomoc techniczna Brother), kliknij
przycisk Close (Zamknij), aby zakończyć instalację lub przejdź do kroku 21.
Jeśli urządzenie ma być używane w sieci z wieloma komputerami, na każdym z nich należy zainstalować program MFL-Pro Suite. Przejdź do kroku 20 na stronie 22. Przed rozpoczęciem instalacji zapoznaj się również z krokiem 18 na Strona 21.
Instalacja została zakończona.
•Jeśli określany jest adres IP urządzenia, w panelu sterowania należy wybrać pozycję Statyczna w obszarze Metoda startu. Dodatkowe informacje można znaleźć w Instrukcji obsługi dla sieci.
•Aby można było skorzystać z aplikacji skanowania Image Capture w systemie Mac OS X 10.6.x, należy zainstalować sterownik drukarki CUPS, który można pobrać ze strony Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
.
Windows
Sieć przewodowa
®
Macintosh
23
Page 24
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Informacja
Informacja
1
2
3
4
5

Dla użytkowników sieci bezprzewodowej

Przed rozpoczęciem

18
W pierwszej kolejności należy skonfigurować ustawienia sieci bezprzewodowej urządzenia tak, aby była możliwa jego komunikacja z sieciowym punktem dostępowym/routerem. Skonfigurowanie współpracy urządzenia z punktem dostępowym/routerem udostępni je komputerom i urządzeniom mobilnym podłączonym do tej sieci. Aby można było korzystać z urządzenia z poziomu komputera, należy zainstalować sterowniki i oprogramowanie. Poniższe kroki przedstawiają proces konfiguracji i instalacji.
Aby osiągnąć optymalne rezultaty codziennych wydruków dokumentów, umieść urządzenie Brother jak najbliżej sieciowego punktu dostępowego/routera i usuń możliwe przeszkody. Na prędkość przesyłania dokumentów wpływają ustawione między urządzeniami duże przedmioty i ściany oraz zakłócenia ze strony innych urządzeń elektronicznych.
Z tego powodu podłączenie bezprzewodowe może nie być najlepszym wyborem dla wszystkich typów dokumentów i aplikacji. W przypadku drukowania dużych plików, takich jak wielostronicowe dokumenty zawierające tekst i obrazy, warto zastanowić się nad wyborem połączenia przewodowego Ethernet w celu uzyskania wyższej prędkości lub połączenia USB w celu uzyskania najwyższej przepustowości.
Mimo, że drukarka Brother MFC-J6510DW i MFC-J6710DW może być używana zarówno w sieciach przewodowych, jak i bezprzewodowych, jednocześnie można używać tylko jednego sposobu łączenia.
Jeśli wcześniej skonfigurowano ustawienia bezprzewodowe urządzenia, przed ponownym skonfigurowaniem ustawień bezprzewodowych należy wyzerować ustawienia sieci LAN. Naciśnij przycisk Menu na urządzeniu. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Sieć, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Resetuj sieć, a następnie naciśnij przycisk OK. Dwukrotnie naciśnij przycisk 1, aby wybrać pozycję Tak i zatwierdzić zmianę.
Poniższe instrukcje dotyczą trybu infrastruktury (tj. połączenia z komputerem za pomocą punktu dostępowego/routera).
Tryb infrastruktury
a Punkt dostępowy/router b Urządzenie sieci bezprzewodowej (Twoje urządzenie) c Komputer z funkcją obsługi sieci bezprzewodowej połączony z punktem dostępowym/routerem d Komputer z siecią przewodową połączony z punktem dostępowym/routerem e Urządzenie mobilne połączone z bezprzewodowym punktem dostępowym/routerem
Upewnij się, że ustawienia sieci bezprzewodowej w urządzeniu odpowiadają ustawieniom w punkcie dostępowym/routera.
24
Aby skonfigurować urządzenie w trybie ad-hoc (czyli połączyć je z komputerem obsługującym sieć bezprzewodową bez pośrednictwa punktu dostępowego/routera), zapoznaj się ze wskazówkami przedstawionymi w Instrukcji obsługi dla sieci na płycie CD-ROM z dokumentacją.
Można również pobrać Instrukcji obsługi dla sieci, postępując zgodnie z poniższymi instrukcjami. 1Włącz komputer. Włóż instalacyjną płytę CD-ROM do napędu CD-ROM. W systemie Windows 2 Wybierz model i język. Pojawi się menu główne płyty CD-ROM. 3 Kliknij pozycję Dokumentacja, a następnie postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami. W systemie Macintosh: 2 Dwukrotnie kliknij pozycję Documentation (Dokumentacja), a następnie postępuj zgodnie z
wyświetlanymi instrukcjami.
®
:
Page 25
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Informacja
Teraz przejdź do
Teraz przejdź do

Wybierz metodę konfiguracji bezprzewodowej

19
Poniższe instrukcje oferują dwa sposoby konfiguracji urządzenia Brother w sieci bezprzewodowej. Jeśli konfiguracja bezprzewodowa została rozpoczęta od kroku 7 na Strona 7 (w przypadku komputerów Macintosh i urządzeń mobilnych), przejdź do sposobu a (Kreator konfiguracji). We wszystkich pozostałych przypadkach wybierz sposób preferowany dla użytkowanego środowiska.
a Konfiguracja ręczna z poziomu panelu sterowania przy użyciu Kreatora konfiguracji
(komputery Macintosh, urządzenia mobilne i komputery z systemem Windows
Jeśli bezprzewodowy punkt dostępowy/router nie obsługuje funkcji WPS (Wi-Fi Protected Setup) lub AOSS™, zapisz ustawienia sieci bezprzewodowej bezprzewodowego punktu dostępowego lub routera w poniższym polu.
Prosimy nie kontaktować się z działem obsługi klienta firmy Brother w celu uzyskania pomocy, jeśli nie są dostępne informacje dotyczące bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej. Nie możemy pomóc w znalezieniu ustawień bezpieczeństwa sieci.
Element Zapisanie bieżących ustawień sieci bezprzewodowej
SSID (nazwa sieci):
Klucz sieciowy
* Klucz sieciowy może być również opisywany jako Password (hasło), Security Key (klucz
bezpieczeństwa) lub Encryption Key (klucz szyfrowania).
Bez znajomości tych informacji (SSID i klucz sieciowy) nie jest możliwe dalsze konfigurowanie sieci bezprzewodowej.
W jaki sposób można znaleźć te informacje
1) Zapoznaj się z dokumentacją dołączoną do bezprzewodowego punktu dostępowego/routera.
2) Wstępny identyfikator SSID może być nazwą producenta lub nazwą modelu.
3) Jeśli informacje dotyczące zabezpieczeń nie są znane, skontaktuj się z producentem routera, administratorem systemu lub dostawcą Internetu.
®
)
b Konfiguracja jednoprzyciskowa za pomocą funkcji WPS lub AOSS™ (Windows
Jeśli bezprzewodowy punkt dostępowy/router obsługuje automatyczną (jednoprzyciskową) metodę konfiguracji sieci bezprzewodowej (WPS lub AOSS™)
Strona 26
®
i Macintosh)
Strona 28
Sieć bezprzewodowa
25
Page 26
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Informacja
Konfiguracja ręczna z poziomu panelu
20
sterowania przy użyciu Kreatora konfiguracji (komputery Macintosh, urządzenia mobilne i komputery z systemem
®
Windows
)
a Jeśli konfiguracja bezprzewodowa została
rozpoczęta od kroku 7 na Strona 7 (w przypadku komputerów Macintosh i urządzeń mobilnych), naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Kreator konf., a następnie naciśnij przycisk OK. Następnie przejdź do kroku c. We wszystkich pozostałych przypadkach przejdź do kroku b.
Wybierz metodę
Kreator konf.
Konfig.za pom. PC
WPS/AOSS
WPS + kod PIN
Wyb. i wc.
OK
b Naciśnij przycisk Menu na urządzeniu.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Sieć, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję WLAN, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Kreator konf., a następnie naciśnij przycisk OK.
c Jeśli zostanie wyświetlony komunikat I/F
sieci przełączony na bezprzewodowy., naciśnij przycisk OK, aby
zaakceptować. Spowoduje to uruchomienie kreatora konfiguracji sieci bezprzewodowej. Aby anulować, naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
d Urządzenie wyszuka dostępne identyfikatory
SSID. Wyświetlenie dostępnych identyfikatorów SSID potrwa kilka sekund. Jeśli zostanie wyświetlona lista identyfikatorów SSID, naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać identyfikator SSID zapisany w kroku 19-a na Strona 25, a następnie naciśnij przycisk OK.
Jeśli bezprzewodowy punkt dostępowy/router o wybranym identyfikatorze SSID obsługuje funkcję WPS i urządzenie wyświetli monit o używanie funkcji WPS, przejdź do kroku e. Jeśli urządzenie wyświetli monit o wprowadzenie klucza sieciowego, przejdź do kroku f. W przeciwnym razie przejdź do kroku g.
•Jeśli lista identyfikatorów SSID nie została wyświetlona, upewnij się, że punkt dostępowy jest włączony. Przysuń urządzenie bliżej do punktu dostępowego i spróbuj zacząć b jeszcze raz.
.
•Jeśli punkt dostępowy nie jest ustawiony tak, aby rozsyłał identyfikator SSID, konieczne będzie ręczne dodanie nazwy SSID. Szczegółowe informacje można znaleźć w Instrukcji obsługi dla sieci.
e Naciśnij przycisk 1 (Tak), aby podłączyć
urządzenie przy użyciu funkcji WPS. (W przypadku wyboru pozycji 2 (Nie) w celu kontynuowania ustawienia ręcznego, przejdź do kroku f, aby wprowadzić klucz sieciowy).
Kiedy na ekranie LCD pojawi się pozycja Uruchom na routerze funkcję WPS, naciśnij przycisk WPS na bezprzewodowym punkcie dostępowym/routerze, a następnie naciśnij przycisk 1 (Dalej), aby kontynuować.
Przejdź do kroku g.
f Wprowadź klucz sieciowy zapisany w
kroku 19-a na Strona 25, wybierając każdą literę lub cyfrę za pomocą klawiatury.
Znaki są wyświetlane w następującej kolejności: małe litery, duże litery, a następnie cyfry. Aby przesunąć kursor w lewo lub w prawo, naciśnij przycisk d lub c. (Dodatkowe informacje można znaleźć w rozdziale Wprowadzanie tekstu w ustawieniach bezprzewodowych na stronie 38).
26
Po wprowadzeniu wszystkich znaków naciśnij przycisk OK, a następnie naciśnij przycisk 1 (Tak), aby zastosować ustawienia.
g Urządzenie rozpocznie próbę połączenia z
siecią bezprzewodową. Może to trwać kilka minut.
Page 27
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Teraz przejdź do
Teraz przejdź do
Informacja
h Komunikat o wyniku połączenia jest
wyświetlany przez 60 sekund na ekranie LCD i automatycznie zostanie wydrukowany raport o bezprzewodowej sieci LAN. W przypadku błędu połączenia sprawdź kod błędu na wydrukowanym raporcie, a następnie zapoznaj się z rozdziałem Rozwiązywanie problemów na stronie 29.
Konfiguracja bezprzewodowa jest zakończona. W dolnej części ekranu LCD urządzenia pojawi się czterostopniowy wskaźnik zasięgu wskazujący siłę sygnału bezprzewodowego punktu dostępowego/routera.
Użytkownicy urządzeń mobilnych: W przypadku użytkowania urządzenia w aplikacjach takich jak AirPrint lub Brother iPrint&Scan zapoznaj się z podręcznikiem urządzenia używanej aplikacji. Aby pobrać podręcznik użytkownika, przejdź do sekcji pobierania Podręczniki na stronie internetowej odpowiedniej dla posiadanego modelu znajdującej się w witrynie internetowej Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
.
W przypadku korzystania z komputera zainstaluj pakiet MFL-Pro Suite, a następnie przejdź do kroku 21.
Użytkownicy komputerów Macintosh:
Strona 35
Użytkownicy systemu Windows®:
Strona 31
Sieć bezprzewodowa
27
Page 28
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Teraz przejdź do
Teraz przejdź do
Informacja
Konfiguracja jednoprzyciskowa za
20
pomocą funkcji WPS lub
®
AOSS™ (Windows
i
Macintosh)
a Sprawdź, czy bezprzewodowy punkt
dostępowy/router oznaczony jest symbolem WPS (Wi-Fi Protected Setup) lub AOSS™ przedstawionym poniżej.
b Umieść urządzenie Brother w zasięgu punktu
dostępowego/routera obsługującego funkcję WPS lub AOSS™. Zasięg może różnić się w zależności od otoczenia. Zapoznaj się z instrukcjami dostarczonymi z punktem dostępowym/routerem.
Jeśli konfiguracja została rozpoczęta od kroku 7 na Strona 7, przejdź do kroku d. We wszystkich pozostałych przypadkach przejdź do kroku c.
c Naciśnij przycisk Menu na urządzeniu.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Sieć, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję WLAN, a następnie naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
WPS/AOSS, a następnie naciśnij przycisk OK. Jeśli zostanie wyświetlony komunikat I/F
sieci przełączony na bezprzewodowy., naciśnij przycisk OK, aby
zaakceptować. Spowoduje to uruchomienie kreatora konfiguracji sieci bezprzewodowej.
e Kiedy na ekranie LCD pojawi się pozycja
Uruchom na routerze funkcję WPS lub AOSS, naciśnij przycisk
WPS lub AOSS™ na bezprzewodowym punkcie dostępowym/routerze. Zapoznaj się z instrukcją obsługi bezprzewodowego punktu dostępowego/routera.
Następnie naciśnij przycisk OK, co spowoduje automatyczne wykrycie przez urządzenie trybu (WPS lub AOSS™) wykorzystywanego przez bezprzewodowy punkt dostępowy/router i próbę połączenia z siecią bezprzewodową.
f Komunikat o wyniku połączenia jest
wyświetlany przez 60 sekund na ekranie LCD i automatycznie zostanie wydrukowany raport o bezprzewodowej sieci LAN. W przypadku błędu połączenia sprawdź kod błędu na wydrukowanym raporcie, a następnie zapoznaj się z rozdziałem Rozwiązywanie problemów na stronie 29.
Konfiguracja bezprzewodowa jest zakończona. W dolnej części ekranu LCD urządzenia pojawi się czterostopniowy wskaźnik zasięgu wskazujący siłę sygnału bezprzewodowego punktu dostępowego/routera.
Aby zainstalować program MFL-Pro Suite, przejdź do kroku 21.
Użytkownicy systemu Windows®:
Jeśli bezprzewodowy punkt dostępowy/router obsługuje funkcję WPS (metoda z użyciem kodu PIN) i urządzenie ma być skonfigurowane w taki sposób, aby korzystało z kodu PIN (osobisty numer identyfikacyjny), zapoznaj się z informacjami w rozdziale Używanie metody PIN
trybu Wi-Fi Protected Setup w Instrukcji obsługi dla sieci.
28
Strona 31
Użytkownicy komputerów Macintosh:
Strona 35
Page 29
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego

Rozwiązywanie problemów

Prosimy nie kontaktować się z działem obsługi klienta firmy Brother w celu uzyskania pomocy, jeśli nie są dostępne informacje dotyczące bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej. Nie możemy pomóc w znalezieniu ustawień bezpieczeństwa sieci.

W jaki sposób można znaleźć informacje bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej (identyfikator SSID oraz klucz sieciowy)

1) Zapoznaj się z dokumentacją dołączoną do bezprzewodowego punktu dostępowego/routera.
2) Wstępny identyfikator SSID może być nazwą producenta lub nazwą modelu.
3) Jeśli informacje dotyczące zabezpieczeń nie są znane, skontaktuj się z producentem routera, administratorem systemu lub dostawcą Internetu.
* Klucz sieciowy może być również opisywany jako Password (hasło), Security Key (klucz bezpieczeństwa) lub
Encryption Key (klucz szyfrowania).

Raport o sieci bezprzewodowej LAN

Jeśli raport o sieci bezprzewodowej LAN wykazuje, że wystąpił błąd połączenia, sprawdź kod błędu na wydrukowanym raporcie i zapoznaj się z poniższymi instrukcjami.
Kod błędu Zalecane rozwiązania
Ustawienie sieci bezprzewodowej nie jest aktywne, zmień ustawienie sieci bezprzewodowej na WŁĄCZONE.
-Jeśli przewód sieci LAN jest podłączony do urządzenia, odłącz go i WŁĄCZ ustawienia sieci bezprzewodowej urządzenia.
TS-01
TS-02
Naciśnij przycisk Menu w urządzeniu. Naciśnij przycisk a lub Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Network I/F, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję WLAN, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Nie można wykryć bezprzewodowego punktu dostępowego/routera.
1. Sprawdź następujące 4 punkty.
- Upewnij się, że bezprzewodowy punkt dostępowy/router jest włączony.
- Przenieś urządzenie do obszaru bez przeszkód lub bliżej bezprzewodowego punktu dostępowego/routera.
- Podczas konfiguracji ustawień sieci bezprzewodowej tymczasowo umieść urządzenie w odległości około jednego metra od bezprzewodowego punktu dostępowego.
-Jeśli bezprzewodowy punkt dostępowy/router wykorzystuje filtrowanie adresów MAC, upewnij się, że adres MAC urządzenia Brother został dopuszczony w filtrze.
b, aby wybrać pozycję Sieć, a następnie naciśnij przycisk OK.
Sieć bezprzewodowa
2. Jeśli identyfikator SSID oraz informacje bezpieczeństwa (SSID/ metoda uwierzytelniania/metoda szyfrowania/klucz sieciowy) zostały wprowadzone ręcznie, informacje mogą być nieprawidłowe. Potwierdź ponownie identyfikator SSID oraz informacje bezpieczeństwa oraz w razie potrzeby wprowadź ponownie prawidłowe informacje.
Zapoznaj się z rozdziałem W jaki sposób można znaleźć informacje bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej (identyfikator SSID oraz klucz sieciowy) na stronie 29, aby potwierdzić te dane.
29
Page 30
TS-04
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Metody uwierzytelniania/szyfrowania wykorzystywane przez wybrany bezprzewodowy punkt dostępowy/router nie są obsługiwane przez urządzenie.
W przypadku trybu infrastruktury, zmień metody uwierzytelniania i szyfrowania wykorzystywane przez bezprzewodowy punkt dostępowy/router. Urządzenie obsługuje następujące metody uwierzytelniania:
metoda uwierzytelniania metoda szyfrowania
WPA-Personal
WPA2-Personal AES
Otwarta
Współdzielony klucz WEP
Jeśli problem nie został rozwiązany, wprowadzony identyfikator SSID lub ustawienia sieci mogą być nieprawidłowe. Potwierdź ponownie ustawienia sieci bezprzewodowej.
Zapoznaj się z rozdziałem W jaki sposób można znaleźć informacje bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej (identyfikator SSID oraz klucz sieciowy) na stronie 29, aby potwierdzić te dane.
Brak (bez szyfrowania)
TKIP
AES
WEP
TS-05
TS-06
TS-07
W przypadku trybu ad-hoc zmień metody uwierzytelniania i szyfrowania wykorzystywane przez komputer w ustawieniach sieci bezprzewodowej. Urządzenie obsługuje wyłącznie metodę uwierzytelniania otwartego z opcjonalnym szyfrowaniem WEP.
Informacje bezpieczeństwa (identyfikator SSID/klucz sieciowy) są nieprawidłowe. Potwierdź ponownie identyfikator SSID oraz informacje bezpieczeństwa (klucz sieciowy). Jeśli router wykorzystuje szyfrowanie WEP, wprowadź klucz używany jako pierwszy klucz WEP. Urządzenie Brother obsługuje tylko pierwszy klucz WEP.
Zapoznaj się z rozdziałem W jaki sposób można znaleźć informacje bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej (identyfikator SSID oraz klucz sieciowy) na stronie 29, aby potwierdzić te dane.
Informacje bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej (metoda uwierzytelniania/ metoda szyfrowania/klucz sieciowy) są nieprawidłowe. Potwierdź ponownie informacje bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej (metoda uwierzytelniania/metoda szyfrowania/klucz sieciowy) przedstawione w tabeli TS-04. Jeśli router wykorzystuje szyfrowanie WEP, wprowadź klucz używany jako pierwszy klucz WEP. Urządzenie Brother obsługuje tylko pierwszy klucz WEP.
Zapoznaj się z rozdziałem W jaki sposób można znaleźć informacje bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej (identyfikator SSID oraz klucz sieciowy) na stronie 29, aby potwierdzić te dane.
Urządzenie nie może wykryć bezprzewodowego punktu dostępowego/routera z włączoną funkcją WPS lub AOSS™.
Aby skonfigurować ustawienia sieci bezprzewodowej za pomocą funkcji WPS lub AOSS™, należy obsługiwać zarówno urządzenie, jak i bezprzewodowy punkt dostępowy/router. Potwierdź, że bezprzewodowy punkt dostępowy/router obsługuje funkcję WPS lub AOSS™, a następnie ponów próbę.
30
TS-08
Jeśli nie wiadomo, jak obsługiwać bezprzewodowy punkt dostępowy/router przy użyciu funkcji WPS lub AOSS™, zapoznaj się z dokumentacją dołączoną do bezprzewodowego punktu dostępowego lub routera, ewentualnie skontaktuj się z producentem bezprzewodowego punktu dostępowego/routera lub z administratorem sieci.
Wykryto dwa lub więcej bezprzewodowych punktów dostępowych z włączoną funkcją WPS lub AOSS™.
- Upewnij się, że tylko w jednym bezprzewodowym punkcie dostępowym/routerze w zasięgu urządzenia jest włączona funkcja WPS lub AOSS™, a następnie ponów próbę.
- Spróbuj ponownie po kilku minutach, aby uniknąć zakłóceń z innych punktów dostępowych.
Page 31
Sieć bezprzewodowa
WAŻNE
Informacja
Informacja
Informacja
Windows
Instalacja sterowników i oprogramowania
(Windows® 2000 Professional/XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows®7)
b Zostanie wyświetlone menu główne płyty
Przed rozpoczęciem
21
Upewnij się, że komputer jest WŁĄCZONY i zalogowany jest użytkownik z uprawnieniami administratora.
Jeśli w tle pracują inne programy, zamknij je.
instalacji
CD-ROM. Kliknij pozycję Instalacja początkowa.
c Kliknij pozycję Zainstaluj pakiet MFL-Pro, a
• W celu uzyskania najnowszych sterowników i informacji odwiedź stronę http://solutions.brother.com/
•Wygląd ekranów może się różnić w zależności od systemu operacyjnego.
• Instalacyjna płyta CD-ROM zawiera program ScanSoft™ PaperPort™12SE. Program
obsługuje system Windows dodatkiem SP3 lub nowszym), XP Professional x32 Edition (z dodatkiem SP3 lub nowszym), XP Professional x64 Edition (z dodatkiem SP2
lub nowszym), Windows Vista
SP2 lub nowszym) oraz Windows zainstalowaniem pakietu MFL-Pro Suite należy zaktualizować dodatek Service Pack w
systemie Windows
W systemie Windows lub nowszym) po wyświetleniu ekranu pobierania programu ScanSoft™ PaperPort™11SE podczas instalacji pakietu MFL-Pro Suite postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
®
.
.
®
XP Home (z
®
(z dodatkiem
®
7. Przed
®
2000 (z dodatkiem SP4

Zainstaluj pakiet MFL-Pro

22
a Włóż załączoną p łytę instalacyjną CD-ROM do
napędu CD-ROM. Jeśli pojawi się ekran z nazwami modeli, wybierz model swojego urządzenia. Jeśli zostanie wyświetlony ekran z wersją językową, wybierz swój język.
następnie w przypadku zgody na warunki umów licencyjnych kliknij pozycję Tak. Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
•Po wyświetleniu tego ekranu kliknij przycisk
OK i ponownie uruchom komputer.
•Jeśli proces instalacji nie będzie automatycznie kontynuowany, otwórz ponownie menu główne, wysuwając, a następnie wsuwając płytę CD-ROM, ewentualnie dwukrotnie kliknij program start.exe w katalogu głównym i kontynuuj procedurę od kroku b, aby zainstalować pakiet MFL-Pro Suite.
• W systemie Windows Vista zostanie wyświetlony ekran Kontrola konta użytkownika, kliknij pozycję Zezwalaj lub Tak.
®
i Windows® 7, gdy
®
Windows
Sieć bezprzewodowa
®
Macintosh
Jeśli ekran Brother nie pojawi się automatycznie, wybierz pozycję Mój komputer (Komputer), dwukrotnie kliknij ikonę napędu CD-ROM, a następnie dwukrotnie kliknij program start.exe.
31
Page 32
Sieć bezprzewodowa
Informacja
Windows
®
d Wybierz pozycję Połączenie
bezprzewodowe, a następnie kliknij przycisk Dalej.
e Po wyświetleniu tego ekranu wybierz pozycję
Zmień ustawienia zapory tak, aby uzyskać pełne połączenie sieciowe i kontynuuj instalację. (Zalecane), a następnie kliknij
przycisk Dalej. (Nie dotyczy systemu Windows
®
2000)
f Wybierz urządzenie z listy i kliknij przycisk
Dalej.
•Jeśli ustawienia połączenia bezprzewodowego nie będą działać, podczas instalacji pakietu MFL-Pro Suite wyświetlony zostanie Program
do konfiguracji urządzenia bezprzewodowego. Sprawdź ustawienia,
wykonując wyświetlane instrukcje. W przypadku wystąpienia tego błędu przejdź do kroku 19-a na Strona 25 i ponownie dokonaj konfiguracji połączenia bezprzewodowego.
W przypadku korzystania z zapory innej niż Zapora systemu Windows systemu Windows
zostać wyświetlony poniższy ekran.
Informacje dotyczące sposobu dodawania poniższych portów sieciowych znajdują się w dokumentacji zapory.
Do skanowania sieci dodaj port UDP 54925.Aby można było korzystać z opcji odbierania
faksów PC poprzez sieć, dodaj port 54926 protokołu UDP.
Jeśli nadal występują problemy z
połączeniem sieciowym, dodaj port UDP
137.
®
®
lub jeśli Zapora
jest wyłączona, może
•Jeśli w przypadku używania funkcji WEP na ekranie LCD zostanie wyświetlony komunikat Połączony, ale urządzenie nie zostanie odnalezione, upewnij się, że wprowadzony został prawidłowy klucz WEP. Wielkość liter w kluczu WEP jest istotna.
32
Page 33
Sieć bezprzewodowa
WAŻNE
Informacja
Informacja
Informacja
g Instalowanie sterowników Brother rozpocznie
się automatycznie. Będą pojawiały się kolejne ekrany instalowania.
23
Windows
®

Zakończ i uruchom ponownie

NIE anuluj żadnych ekranów podczas procesu instalacji. Wyświetlenie wszystkich ekranów może potrwać kilka sekund.
W systemach Windows Vista® i Windows® 7, w przypadku wyświetlenia ekranu Zabezpieczenia systemu Windows, zaznacz pole wyboru i kliknij przycisk Zainstaluj , aby prawidłowo zakończyć proces instalacji.
h Po wyświetleniu ekranu Podręczniki
użytkownika kliknij pozycję Wyświetl instrukcje w sieci Web, aby pobrać instrukcje,
a następnie postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami. Instrukcje są również dostępne na płycie CD-ROM z dokumentacją.
i Po wyświetleniu ekranu Rejestracja On-Line,
wybierz odpowiednie opcje i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
j Jeśli urządzenie nie ma być drukarką
domyślną, usuń zaznaczenie pola Ustaw jako drukarkę domyślną.
a Kliknij przycisk Zakończ, aby ponownie
uruchomić komputer. Po ponownym uruchomieniu komputera zalogowany użytkownik musi posiadać uprawnienia administratora.
•Jeśli podczas instalacji oprogramowania
wystąpi błąd, uruchom funkcję Instalowanie
diagnostyki, która znajduje się w menu Start/Wszystkie programy/Brother/ MFC-JXXX (gdzie MFC-JXXX to nazwa
posiadanego modelu).
•W zależności od ustawień bezpieczeństwa podczas używania urządzenia lub jego oprogramowania może zostać wyświetlone okno zabezpieczeń systemu Windows lub programu antywirusowego. Zezwól na dalsze działanie okna.
b Na ekranie Sprawdź dostępność aktualizacji
firmware wybierz wymagane ustawienia
dostępności aktualizacji firmware, a następnie kliknij przycisk OK.
Wykonanie aktualizacji oprogramowania wbudowanego wymaga dostępu do Internetu.
Windows
Sieć bezprzewodowa
®
Macintosh
33
Page 34
Sieć bezprzewodowa
Teraz przejdź do
Informacja
Zakończ
Informacja
Instalacja programu MFL-Pro Suite na
24
Jeśli urządzenie ma być używane w sieci z wieloma komputerami, na każdym z nich należy zainstalować program MFL-Pro Suite. Przejdź do kroku 21 na stronie 31.
Licencja sieciowa (system Windows®)
Licencja dołączona do produktu pozwala na jego instalację dla maksymalnie dwóch użytkowników. Licencja pozwala na zainstalowanie programu MFL-Pro Suite (włącznie z programem ScanSoft™ PaperPort™12SE lub ScanSoft™ PaperPort™11SE) na maksymalnie dwóch komputerach w sieci. Aby można było używać programu ScanSoft™ PaperPort™12SE lub programu ScanSoft™ PaperPort™11SE na więcej niż 2 komputerach PC, wymagany jest zakup pakietu Brother NL-5 zawierającego umowę licencyjną dla 5 dodatkowych użytkowników. Aby zakupić pakiet NL-5, prosimy o kontakt z autoryzowanym przedstawicielem handlowym firmy Brother lub z działem obsługi klienta firmy Brother.
dodatkowych komputerach (jeśli to konieczne)
Windows
®
Instalacja została zakończona.
Przejdź do części Zainstaluj aplikacje opcjonalne na Strona 37.
•Jeśli określany jest adres IP urządzenia, w panelu sterowania należy wybrać pozycję Statyczna w obszarze Metoda startu. Dodatkowe informacje można znaleźć w Instrukcji obsługi dla sieci.
Sterownik drukarki XML Paper
Specification
Sterownik drukarki XML Paper Specification jest najlepszym wyborem w systemie Windows
®
Vista
i Windows® 7 przy drukowaniu z aplikacji, które korzystają z dokumentów typu XML Paper Specification. Najnowszą wersję sterownika można pobrać ze strony Centrum rozwiązań Brother pod adresem http://solutions.brother.com/
.
34
Page 35
Sieć bezprzewodowa
Informacja
Informacja
Macintosh
Instalacja sterowników i oprogramowania
d Oprogramowanie Brother rozpocznie
Przed rozpoczęciem
21
Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do zasilania i komputer Macintosh jest WŁĄCZONY. Zalogowany użytkownik musi posiadać uprawnienia administratora.
• Aby uzyskać najnowsze sterowniki i informacje dotyczące używanego systemu Mac OS X, odwiedź stronę http://solutions.brother.com/
•Użytkownicy systemów Mac OS X 10.4.0 do
10.4.10: należy dokonać aktualizacji do systemów Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x.
22
a Włóż załączoną p łytę instalacyjną CD-ROM do
instalacji

Zainstaluj pakiet MFL-Pro

napędu CD-ROM.
.
Jeśli ustawienia połączenia bezprzewodowego nie będą działać, podczas instalacji pakietu MFL-Pro Suite wyświetlony zostanie Wireless Device Setup Wizard (Program do konfiguracji urządzenia bezprzewodowego). Sprawdź ustawienia, wykonując wyświetlane instrukcje. W przypadku wystąpienia tego błędu przejdź do kroku 19-a na Strona 25 i ponownie dokonaj konfiguracji połączenia bezprzewodowego.
b Kliknij dwukrotnie ikonę Start Here OSX
(Rozpocznij tutaj OSX), aby zainstalować.
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
wyszukiwanie urządzenia Brother w sieci bezprzewodowej. Jeśli urządzenie zostało skonfigurowane do pracy w określonej sieci, wybierz urządzenie, które ma zostać zainstalowane, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
c Wybierz pozycję Wireless Network
Connection (Połączenie bezprzewodowe), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
e Poczekaj, instalacja oprogramowania potrwa
około 30 sekund. Po zakończeniu instalacji zostanie wyświetlone następujące okno.
Wybierz urządzenie z listy i kliknij przycisk OK.
Windows
Sieć bezprzewodowa
®
Macintosh
35
Page 36
Sieć bezprzewodowa
Informacja
Zakończ
Informacja
• Adres MAC (adres sieci Ethernet) oraz adres IP można ustalić, drukując Listę konfiguracji sieci. Patrz Drukowanie listy konfiguracji sieci w Instrukcji obsługi dla sieci.
•Po wyświetleniu tego ekranu kliknij przycisk OK.
W polu Display Name (Wyświetl nazwę) wprowadź nazwę komputera Macintosh składającą się z maksymalnie 15 znaków, a następnie kliknij przycisk OK. Przejdź do kroku f.
Macintosh
Pobranie i instalacja programu
23
Po zainstalowaniu programu Presto! PageManager program Brother ControlCenter2 uzyskuje funkcję OCR. Za pomocą programu Presto! PageManager można w łatwy sposób skanować, udostępniać oraz organizować swoje zdjęcia i dokumenty.
a Na ekranie Brother Support (Pomoc
24
Presto! PageManager
techniczna Brother) kliknij ikonę Presto! PageManager, aby przejść na stronę
umożliwiającą pobranie programu Presto! PageManager, a następnie postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.

Instalacja programu MFL-Pro Suite na dodatkowych komputerach (jeśli to konieczne)

Jeśli zostanie naciśnięty przycisk SKANUJ i zostanie wybrana opcja skanowania, wprowadzona nazwa zostanie wyświetlona na ekranie LCD. (Aby uzyskać dodatkowe informacje, patrz Skanowanie sieciowe w Instrukcji oprogramowania).
f Jeśli pojawi się ten ekran, kliknij przycisk Next
(Dalej).
g Jeśli zostanie wyświetlony ekran Brother
Support (Pomoc techniczna Brother), kliknij
przycisk Close (Zamknij), aby zakończyć instalację lub przejdź do kroku 23.
Jeśli urządzenie ma być używane w sieci z wieloma komputerami, na każdym z nich należy zainstalować program MFL-Pro Suite. Przejdź do kroku 21 na stronie 35.
Instalacja została zakończona.
•Jeśli konfiguracja została rozpoczęta od kroku 7 na Strona 7, cofnij się do kroku 8, aby kontynuować konfigurację ustawień urządzenia.
•Jeśli określany jest adres IP urządzenia, w panelu sterowania należy wybrać pozycję Statyczna w obszarze Metoda startu. Dodatkowe informacje można znaleźć w Instrukcja obsługi dla sieci.
•Aby można było skorzystać z aplikacji skanowania Image Capture w systemie Mac OS X 10.6.x, należy zainstalować sterownik drukarki CUPS, który można pobrać ze strony Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
.
36
Page 37
Zainstaluj opcjonalne aplikacje
Informacja
Informacja
Windows
®
Zainstaluj program
1
FaceFilter Studio BookScan & Whiteboard Suite
/
firmy
Reallusion, Inc
Program aplikacja służąca do wydruku zdjęć bez obramowania. Program FaceFilter Studio umożliwia także edycję zdjęć oraz dodawanie efektów, takich jak np. usuwanie efektu czerwonych oczu lub korekta odcieni skóry. Oprogramowanie BookScan Enhancer potrafi dokonać automatycznej korekty zeskanowanych obrazów stron książki. Oprogramowanie Whiteboard Enhancer oczyszcza i poprawia jakość tekstu i obrazów na zdjęciach wykonanych na białej tablicy.
•Urządzenie musi być WŁĄCZONE i
• Komputer musi być podłączony do sieci
•Użytkownik musi być zalogowany z
• Wspomniana aplikacja nie jest dostępna dla
FaceFilter Studio
podłączone do komputera.
Internet.
uprawnieniami administratora.
systemów Windows Server
to łatwa w użyciu
®
2003/2008.
Zainstaluj pomoc dla programu FaceFilter
2
Aby uzyskać instrukcje na temat użytkowania programu FaceFilter Studio, pobierz i zainstaluj pakiet pomocy FaceFilter Studio Help.
Studio
a Aby uruchomić program FaceFilter Studio,
przejdź do menu Start/Wszystkie programy/ Reallusion/FaceFilter Studio na komputerze
użytkownika.
b Kliknij przycisk w górnym prawym rogu
ekranu.
c Kliknij pozycję Check for updates
(Sprawdź aktualizacje), aby przejść do strony WWW firmy Reallusion z aktualizacjami.
a
Ponownie otwórz menu główne przez wysunięcie, a następnie wsunięcie instalacyjnej płyty CD-ROM lub przez dwukrotne kliknięcie programu
start.exe
w katalogu głównym.
b Zostanie wyświetlone menu główne CD-ROM.
Wybierz język, a następnie kliknij pozycję Dodatkowe aplikacje.
c Kliknij przycisk aplikacji, która ma zostać
zainstalowana.
d Kliknij przycisk Download (Pobierz) i wybierz
katalog, w którym plik ma zostać zapisany.
e Przed rozpoczęciem instalacji pomocy dla
programu FaceFilter Studio Help zamknij program FaceFilter Studio. Kliknij-dwukrotnie plik pobrany ze wskazanego folderu i postępuj zgodnie z wyświetlanymi na ekranie instrukcjami, aby przeprowadzić instalację.
Aby wyświetlić pełną pomoc programu FaceFilter Studio Help, wybierz pozycję
Start/Wszystkie programy/Reallusion/ FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Help.
d Wróć do ekranu Dodatkowe aplikacje, aby
zainstalować kolejne aplikacje.
37
Page 38

Dla użytkowników interfejsu sieciowego

Przywróć ustawienia sieci do fabrycznych ustawień domyślnych

Aby przywrócić wszystkie ustawienia sieci w wewnętrznym serwerze druku/skanowania do fabrycznych ustawień domyślnych, wykonaj poniższe kroki.
a Upewnij się, że urządzenie nie pracuje, a następnie odłącz od niego wszystkie przewody (z wyjątkiem
przewodu zasilającego).
b Naciśnij przycisk Menu. c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Sieć.
Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Resetuj sieć.
Naciśnij przycisk OK.
e Naciśnij przycisk 1, aby wybrać pozycję Tak. f Naciśnij przycisk 1, aby wybrać pozycję Tak. g Gdy urządzenie zostanie uruchomione ponownie, podłącz przewody.

Wprowadzanie tekstu w ustawieniach bezprzewodowych

Na większości przycisków numerycznych nadrukowane są trzy lub cztery litery. Przyciski 0, # i l nie mają naniesionych liter, ponieważ są używane jako znaki specjalne. Naciskając kilkakrotnie właściwy przycisk numeryczny, można uzyskać dostęp do wymaganej litery.
Konfiguracja ustawień sieci bezprzewodowej
Naciśnij przycisk
2 abcABC2ab
3 de fDEF3de
4 gh iGHI 4gh
5 jklJKL5jk
6 mn oMNO6mn
7 pqr sPQRS7
8 tuvTUV8tu
9 wxyzWXYZ9
Wstawianie spacji
Aby wprowadzić spację w nazwie, dwukrotnie naciśnij pomiędzy znakami przycisk c.
Dokonywanie poprawek
Aby zmienić błędnie wprowadzoną literę, naciśnij przycisk d lub c w celu przesunięcia kursora do błędnego znaku, a następnie naciśnij przycisk Wyczyść. Wprowadź ponownie prawidłowy znak. Istnieje także możliwość kopiowania i wstawiania znaków.
Jeden
raz
Dwa razy
Trzy razy
Cztery
razy
Pięć razy
Sześć
razy
Siedem
razy
Osiem
razy
Dziewięć
razy
Powtarzanie znaków
Aby wprowadzić znak, który znajduje się na tym samym przycisku, co poprzednio wprowadzony znak, naciśnij przycisk c w celu przesunię
Znaki specjalne i symbole
Kilkakrotnie naciśnij przycisk l, # lub 0 do momentu wyświetlenia wybranego znaku specjalnego lub symbolu.
Naciśnij przycisk l aby wybrać
Naciśnij przycisk # aby wybrać : ; < = > ? @ [ ] ^ _ Naciśnij przycisk 0 aby wybrać
cia kursora w prawo, a następnie ponownie naciśnij wybrany przycisk.
(spacja) ! ” # $ % & ’ ( ) + , - . /
˜
0 \ { | }
38
Page 39

Eksploatacja

Zamienne materiały eksploatacyjne

Kiedy konieczna będzie wymiana wkładów atramentowych, na ekranie LCD wyświetlony zostanie odpowiedni komunikat o błędzie. Aby uzyskać więcej informacji na temat wkładów atramentowych przeznaczonych dla posiadanego urządzenia, odwiedź witrynę http://www.brother.com/original/ dystrybutorem firmy Brother.

Wkład atramentowy

Czarny Żółty Turkusowy Karmazynowy
LC1240BK (duża pojemność)
LC1240Y (duża pojemność) LC1240C (duża pojemność) LC1240M (duża pojemność)
lub skontaktuj się z lokalnym
LC1280XLBK
(bardzo duża pojemność)
LC1280XLY
(bardzo duża pojemność)
LC1280XLC
(bardzo duża pojemność)
LC1280XLM
(bardzo duża pojemność)
Co to jest Innobella™?
Innobella™ to gama materiałów eksploatacyjnych oferowanych przez firmę Brother. Nazwa „Innobella™” pochodzi od słów „Innowacja” i „Bella” (co w języku włoskim oznacza „piękna”) i jest przykładem innowacyjnej technologii zapewniającej piękne i trwałe efekty drukowania.
Znaki towarowe
Logo Brother jest zastrzeżonym znakiem towarowym Brother Industries, Ltd. Brother jest zastrzeżonym znakiem towarowym Brother Industries, Ltd. Nazwa Windows Vista jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów. Microsoft, Windows, Windows Server i Internet Explorer są zastrzeżonymi znakami towarowymi Microsoft Corporation na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów. Apple, Macintosh i Mac OS są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Apple Inc. na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów. Nuance, logo Nuance, PaperPort i ScanSoft są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Nuance Communications, Inc. lub jej oddziałów na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów. FaceFilter Studio jest znakiem towarowym firmy Reallusion, Inc. AOSS jest znakiem towarowym firmy Buffalo Inc. WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Access i Wi-Fi Protected Setup są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi stowarzyszenia Wi-Fi Alliance na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów. Każda firma, której nazwa oprogramowania jest wymieniona w tym podręczniku, posiada umowę licencyjną oprogramowania dotyczącą programów będących jej własnością. AirPrint jest znakiem towarowym firmy Apple Inc.
Wszystkie nazwy handlowe oraz nazwy produktów spółek występujące na produktach Brother, powiązane dokumenty oraz wszelkie inne materiały są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich spółek.
Opracowanie i publikacja
Ten podręcznik został opracowany i wydany pod nadzorem Brother Industries Ltd. i zawiera najnowsze opisy i dane techniczne produktu. Treść niniejszego podręcznika oraz dane techniczne wyrobu podlegają zmianom bez powiadomienia. Firma Brother zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian bez powiadomienia w specyfikacjach i dokumentacji zawartych w niniejszej instrukcji i nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (także pośrednie) spowodowane korzystaniem z tych informacji, w tym także za błędy typograficzne i inne, które mogą występować w tej publikacji.
Prawo autorskie i licencja
©2010 Brother Industries, Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten produkt zawiera oprogramowanie opracowane przez następujących producentów: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. ©2008 Devicescape Software, Inc. Ten produkt zawiera oprogramowanie „KASAGO TCP/IP” opracowane przez spółkę ZUKEN ELMIC,Inc.
Znajdź inspirację. Dwukrotnie kliknij ikonę Brother CreativeCenter na pulpicie, aby uzyskać dostęp do DARMOWEJ strony internetowej zawierającej wiele pomysłów i zasobów do użytku osobistego i zawodowego.
http://www.brother.com/creativecenter/
Loading...