BROTHER MFC-9700 User Manual [fr]

Page 1
MFC-9700
®®
MANUEL D'UTILISATION
Version B
Page 2
Appel au service clientèle
Pour toute référence future, complétez les informations suivantes :
Numéro de modèle : MFC-9700 Numéro de série :* _________________________________ Date d'achat : Lieu d'achat : _________________________________ * Le numéro de série figure à l'arrière de l'unité. Conservez
ce manuel avec votre permanent de votre acquisition en cas de vol, incendie ou pour bénéficier de la garantie.
_________________________________
reçu d'achat
comme enregistrement
© 1996–2001 Brother Industries, Ltd.
Page 3
1 , 0
Cet appareil est un modèle bilingue; vous pourrez donc le faire fonctionner en français ou en anglais. L’anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit :
1) Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau de contrôle.
2) Les messages de l’écran ACL peuvent apparaître en français. Pour changer de langue :
Appuyez sur Menu ,
1
L’écran affiche
Appuyez sur
2
sélectionner FRENCH.
3
Appuyez sur Régler . Appuyez sur Arrêt/Sortie .
4
ou
sur
.
pour
LANGUAGE:ENGLISH
SELECT <--> & SET
i
Page 4

Numéros Brother

IMPORTANT
Pour une assistance technique et opérationnelle, vous devez appeler le pays où vous avez acheté le MFC. Les appels doivent être effectués

Forums aux questions (FAQs)

Le Brother Solutions Center est notre réponse à tous vos besoins concernant votre Photocopieur/Centre multifonction. Vous pouvez télécharger les logiciels et utilitaires les plus récents, consulter des forums aux questions (FAQs) et des conseils de dépannage, et vous reporter à la section “Solutions” pour apprendre comment tirer le meilleur parti de votre produit Brother. Rendez-nous visite à :
http://solutions.brother.com
Vous pouvez rechercher sur ce site les mises à jour des pilotes dimprimante Brother.

Babillard Brother

Le numéro de babillard de Brother est
Depuis le Canada :
1-514-685-2040
dans ce pays.

Service clientèle

Depuis le Canada :
Depuis Montréal :
NUMÉ ROS BROTHER
ii
1-877-BROTHER (vocal) 1-514-685-4898 (télécopie)
1-514-685-6464 (vocal)
Page 5

Accessoires et consommables

IMPORTANT
Pour une assistance technique et opérationnelle, vous devez appeler le pays où vous avez acheté le MFC. Les appels doivent être effectués
Pour obtenir les meilleurs résultats, nutilisez que des accessoires dorigine Brother en vente chez la plupart des revendeurs Brother. Si vous ne les trouvez pas, commandez-les directement chez Brother si vous disposez dune carte de crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express.
dans ce pays.
Au Canada :
Description Élément
Encre laser TN-430 (imprime 3000 pages)
Tambour télécopieur laser DR-400 Cordon téléphonique LG3077001 Câble bidirectionnel IEEE-1284 F2A046-10 Protecteur contre les surcharges et
hausses de tension secteur et ligne de téléphone (2 prises)
Protecteur contre les surcharges et hausses de tension secteur et ligne de téléphone (8 prises)
Bac papier 2 (Option) LT-400 Carte réseau (LAN) (option)
Serveur Impression/Télécopie Brother (Réseau Ethenet 10/100 Base-TX)
Manuel dutilisation LE7326001
1-877-BROTHER (voix) http://www.brothermall.com
TN-460 (imprime 6000 pages)
QPD120
FX120
NC-8100h
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
iii
Page 6
Avis – Responsabilités
(États-Unis et Canada)
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES BROTHER, ET LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT BAILLEURS DE LICENCES BROTHER) NASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS, MAIS SANS Y ÊTRE LIMITÉ, LES GARANTIES TACITES CONCERNANT LA COMMERCIALISATION ET L’UTILISATION SPÉCIFIQUE CONCERNANT LE LOGICIEL. LE OU LES BAILLEURS DE LICENCE BROTHER NASSURENT AUCUNE GARANTIE, ET NASSURENT AUCUNE REPRÉSENTATION CONCERNANT L’UTILISATION OU LES RÉSULTATS DE L’UTILISATION DU LOGICIEL PAR RAPPORT À SON EXACTITUDE, SA FIABILITÉ, SA MISE À NIVEAU OU AUTRE. LE RISQUE QUANT AUX RÉSULTATS ET AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS. L’EXCLUSION DES GARANTIES TACITES NEST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINES PROVINCES. L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS SAPPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES BROTHER NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE DE CONSÉQUENCE, ACCIDENTEL OU INDIRECT (Y COMPRIS LES DOMMAGES ENTRAÎNÉS PAR LA PERTE DE BÉNÉFICES, L’INTERRUPTION DES AFFAIRES, LA PERTE DINFORMATIONS COMMERCIALES OU AUTRE) DÉCOULANT DE LUTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ DE L’UTILISATION DE CE LOGICIEL MÊME SI LES BAILLEURS DE LICENCE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINES PROVINCES NAUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES DE CONSÉQUENCE OU ACCIDENTELS, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS SAPPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS LES CAS, LA RESPONSABILITÉ DES BAILLEURS DE LICENCES BROTHER ENVERS VOUS POUR DES DOMMAGES RÉELS QUELLE QU’EN SOIT LORIGINE, ET QUELLE QUE SOIT LA FORME DE LACTION PAR CONTRAT, TORT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ DU PRODUIT OU AUTRE, SERA LIMITÉE À 75 $ (ARGENT CANADIEN).

Avis de compilation et de publication

Ce manuel a été compilé et publié sous la supervision de Brother Industries Ltd. Il couvre les descriptions et spécifications les plus récentes du produit.
Le contenu de ce manuel et les spécifications du produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit dapporter des modifications sans avis dans les spécifications et les matériaux contenus. Il ne saurait être tenu responsable pour tout dommage (même indirects) causés par une utilisation des matériels présentés, y compris, et sans limitation, par les erreurs typographiques et autres concernant la publication.
AVIS– RESPONSABILITÉ S
iv
Page 7
GARANTIE LIMITÉE POUR LES CENTRES MULTIFONCTION/
TÉLÉCOPIEURS
(Canada seulement)
Conformément à sa Garantie limitée d’un an à partir de la date d’achat sur les pièces et la main d’oeuvre, Brother International Corporation (Canada) Ltd. (“Brother”), ou ses Centres de réparation agréés, répareront ce MFC/Télécopieur gratuitement en cas de défaut matériel ou de conception. Cette Garantie limitée ne couvre pas le nettoyage, les consommables (notamment les cartouches, la tête d’impression, le toner et le tambour), les détériorations dues à un accident, la négligence, une mauvaise utilisation ou encore une installation ou une utilisation incorrecte, ou toute détérioration causée par l’entretien, la maintenance, des modifications ou des adaptations effectuées par une personne autre qu’un représentant agréé Brother, ou résultant de l’utilisation de consommables ou de fournitures non-Brother. L’utilisation du MFC/Télécopieur en dépassement des spécifications ou sans l’étiquette du numéro de série ou du modèle est considérée comme un abus et toutes les réparations qui en résultent s’effectuent à la charge et sous la responsabilité de l’acheteur/utilisateur final. Pour obtenir le service de garantie, le MFC/ Télécopieur doit être livré ou transporté prépayé par l’acheteur/utilisateur final à un Centre de réparation agréé “Brother”, ainsi qu’avec votre preuve d’achat sous la forme d’un reçu.
Produits laser : Le non-retrait de la cartouche d’encre (et du tambour sur les modèles applicables) pendant le transport peut endommager sérieusement le MFC/Télécopieur et ANNULERA la garantie. (Voir le manuel d’utilisation pour les instructions d’emballage.)
Produits à jet d’encre : Ne retirez pas les cartouches d’encre pendant le transport. L’endommagement de la tête d’impression résultant d’un emballage sans les cartouches d’encre ANNULERA la garantie. (Voir le manuel d’utilisation pour les instructions d’emballage.)
BROTHER EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, NOTAMMENT, MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE CONCERNANT SES CONDITIONS DE MISE SUR LE MARCHÉ ET SON ADÉQUATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, SAUF DANS LE CAS DE GARANTIES IMPLICITE QUI NE PEUVENT ÊTRE REFUSÉES.
Aucun avis, information ou indication oral/écrit fourni par Brother, ses Centres de réparation agréés, distributeurs, revendeurs, agents ou employés ne saurait constituer une autre garantie ou modifier la présente. Cette garantie stipule toute la responsabilité de Brother et votre recours contre Brother pour tout problème concernant le fonctionnement du MFC/Télécopieur.
Ni Brother, ni quiconque impliqué dans le développement, la production ou la livraison de ce MFC/Télécopieur ne saurait être tenu responsable de toute détérioration indirecte, accidentelle, particulière, de conséquence, exemplaire ou dissuasive, notamment la perte de profits provoquée par l’utilisation ou l’incapacité à utiliser le produit, même si l’acheteur/ utilisateur final a signalé la possibilité de telles détériorations. Certaines Provinces n’autorisant pas cette limitation de responsabilité, elle peut ne pas s’appliquer à votre cas.
Cette Garantie limitée vous donne des droits spécifiques. Vous pouvez également bénéficier d’autres droits pouvant varier d’une Province à l’autre.
Le service de garantie est disponible dans tous les Centres de réparation agréés Brother du Canada. Pour bénéficier du support technique ou connaître le nom et ladresse du Centre de réparation agréé le plus proche, appelez le 1-877­BROTHER. Depuis Montréal, appelez le (514) 685-6464. Support Internet : support@brother.ca ou consultez le site Web de Brother : www.brother.com
La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée. 1 Rue Hôtel de Ville Dollard-Des-Ormeaux, QC H9B 3H6
MULTIFUNCTION/TÉ L É COPIEURS (CANADA)
v
Page 8

Aide-mémoire

Envoi de télécopies

Transmission automatique

1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner.
2
Entrez le numéro de télécopie à l’aide des monotouches, des numéros abrégés, de la recherche ou du clavier de composition.
3
Appuyez sur Télécopieur/Marche .

Envoi dune page de couverture

1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner.
2
Appuyez sur Menu , 2 , 2 , 8 .
3
Lorsque FAX SUIVANT UNIQ apparaît, appuyez sur
4
Appuyez sur ou pour sélectionner appuyez sur
5
Appuyez sur ou pour sélectionner un commentaire, puis appuyez sur
6
Entrez deux chiffres pour indiquer le nombre de pages envoyées, puis appuyez sur
7
Appuyez sur dautres paramètres
2
si vous êtes prêt à envoyer la
sur télécopie.
8
Entrez le numéro du télécopieur.
9
Appuyez sur Télécopieur/Marche .

Transmission temps réel

Vous pouvez envoyer des télécopies en temps réel.
Régler .
Régler .
Régler .
1
pour sélectionner
Régler .
(ou OFF ), puis
Appuyez
ON
OU
ON
1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner.
2
Appuyez sur Menu , 2 , 2 , 6 .
3
Appuyez sur ou pour choisir
(ou OFF ), puis sur Régler OU — Pour la transmission suivante, appuyez sur ou pour choisir
SUIVANT UNIQ
4
Pour la télécopie suivante seulement, appuyez sur ou pour choisir
ON (ou OFF), et appuyez sur Régler.
5
Appuyez sur 1 pour choisir dautres paramètresOUAppuyez sur 2 pour télécopier.
6
Entrez le numéro du télécopieur.
7
Appuyez sur Télécopieur/Marche.
, puis sur Régler.
FAX

Réception de télécopies

Sélectionnez le mode de réponse

Vous pouvez sélectionner FAX, TÉL
EXT/RÉP ou MANUEL. Appuyez
sur Mode réception jusqu’à ce que l’écran afche votre sélection. Deux secondes après, l’écran reviendra à lafchage de la date et de lheure et indiquera le nouveau mode de réponse.

Enregistrement de numéros

Enregistrement des numéros de composition monotouche

1
Appuyez sur Menu, 2, 3, 1.
2
Appuyez sur la monotouche sur laquelle vous souhaitez enregistrer le numéro.
3
Entrez un numéro (jusqu’à 20 chiffres), puis appuyez sur la touche Régler.
4
Entrez un nom (ou laissez un blanc), puis appuyez sur la touche Régler.
AIDE– M É MOIRE
vii
Page 9
5
Appuyez sur

Enregistrement de numéros abrégés

1
Appuyez sur Menu, 2, 3, 2.
2
Entrez un numéro abrégé de deux chiffres et appuyez sur
3
Entrez un numéro (jusqu’à 20 chiffres) et appuyez sur
4
Entrez un nom (facultatif) et appuyez
Régler
sur
5
Appuyez sur
Arrêt/Sortie
.
Arrêt/Sortie
.
Régler
Régler
.

Opérations de numérotation

Composition monotouche/ Composition abrégée

1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner.
2
Appuyez sur la monotouche correspondant au numéro que vous souhaitez appelerOUAppuyez sur
Recherche / Composition
#
abrégée, appuyez sur
sur le numéro abrégé à deux chiffres.
3
Appuyez sur Télécopieur/Marche

Recherche/Composition abrégée

1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner.
2
Appuyez sur Recherche / Composition abrégée, puis
entrez la première lettre du nom que vous recherchez.
3
Appuyez sur ou pour chercher dans la mémoire.
4
Appuyez sur Télécopieur/Marche lorsque l’écran affiche le nom que vous souhaitez appeler.
, puis appuyez

Copies

Copie unique

1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique
.
.
.
de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner.
2
Appuyez sur Copie.

Tri de copies multiples (Avec le chargeur automatique de documents)

1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents.
2
Utilisez le clavier téléphonique pour entrer le nombre de copies souhaité (jusqu’à 99).
3
Appuyez sur Options et sur pour sélectionner OPT:EMP/TRIER, puis appuyez sur Régler.
4
Appuyez sur ou pour sélectionner TRIER, puis appuyez sur Régler.
5
Appuyez sur Copie.
Système de renvoi de télécopie Brother :
Aux États-Unis: 1-800-521-2846 Site Web international Brother :
http://www.brother.com
Foire aux questions (FAQ) et assistance pour les produits :
http://solutions.brother.com
Accessoires et consommables Brother :
Aux États-Unis:
1-888-879-3232 (voix) 1-800-947-1445 (télécopie) http://www.brothermall.com
Au Canada:
1-877-BROTHER (voix)
ou
AIDE– M É MOIRE
viii
Page 10

Table des matières

1
2
Introduction..................................................................................... 1-1
Utilisation de ce manuel............................................................. 1-1
Recherche dinformations ................................................... 1-1
Conventions utilisées dans ce manuel ................................. 1-1
Procédure dutilisation de la feuille de test et enregistrement
du produit (pour les États-Unis seulement) ............................ 1-2
Pour terminer lenregistrement en ligne de votre
MFC-9700 (pour les États-Unis seulement) ................... 1-2
MFC-9700 : Panneau de contrôle ............................................. 1-3
À propos des télécopieurs .......................................................... 1-5
Services téléphoniques personnalisés.................................. 1-5
Voice Mail est-il installé sur votre ligne téléphonique ?
Pourquoi devrait-il y avoir un problème ? ...................... 1-5
Comment pouvez-vous éviter ce type de problème ? ..... 1-5
Tonalités et prise de contact ................................................ 1-6
Mode de correction derreurs (MCE).................................. 1-6
Assemblage et connexions .............................................................. 2-1
Éléments livrés ........................................................................... 2-1
Choix dun emplacement ........................................................... 2-2
Instructions de sécurité importantes .................................... 2-3
Libérez le verrou du scanner ............................................... 2-3
Montage...................................................................................... 2-4
Installation du tambour (avec cartouche dencre) ............... 2-4
Papier.......................................................................................... 2-5
Papier pris en charge .......................................................... 2-5
Capacité papier des bacs...................................................... 2-5
Spécification du papier pour le bac ..................................... 2-5
Fente manuelle..................................................................... 2-6
Chargement du papier dans le bac....................................... 2-6
Fente dalimentation manuelle ............................................ 2-7
Connexion du MFC.................................................................... 2-8
Connexions................................................................................. 2-9
Connexion dun téléphone externe...................................... 2-9
Connexion dun répondeur téléphonique externe................ 2-9
Ordre des opérations ....................................................... 2-9
Connexions ..................................................................... 2-9
... 1-5
ix
Page 11
Enregistrement dun message daccueil sur un
répondeur externe ..................................................... 2-10
Lignes spéciales................................................................. 2-11
Lignes téléphoniques de substitution ............................ 2-11
Système à deux lignes................................................... 2-11
Conversion des prises téléphoniques murales............... 2-11
Installation du MFC, dun répondeur externe à deux
lignes et dun téléphone à 2 lignes ........................... 2-12
Connexions multilignes (PBX).......................................... 2-13
Si le MFC doit fonctionner dans un PBX : ................... 2-13
Services téléphoniques personnalisés................................ 2-13
3
4
Programmation à l’écran ............................................................... 3-1
Programmation conviviale ......................................................... 3-1
Affichages en alternance ..................................................... 3-1
Mode de menu ..................................................................... 3-1
Tableau des sélections de menu........................................... 3-2
Configuration initiale...................................................................... 4-1
Démarrage .................................................................................. 4-1
Réglage du format de papier................................................ 4-1
Activation du bac papier 2 (Option).................................... 4-1
Réglage de lutilisation du bac papier ................................. 4-2
Configuration de la date et de lheure ................................. 4-2
Définition de lID station..................................................... 4-3
Saisie de texte.................................................................. 4-4
Insertion despaces.......................................................... 4-4
Corrections...................................................................... 4-4
Répétition de lettres ........................................................ 4-4
Caractères spéciaux et symboles .................................... 4-4
Réglage du volume de la sonnerie....................................... 4-5
Réglage du bip sonore ......................................................... 4-5
Réglage du volume du haut-parleur..................................... 4-5
Enregistrement en mémoire................................................. 4-5
Activation de lheure avancée automatique......................... 4-5
Économies dencre .............................................................. 4-6
Mode veille.......................................................................... 4-6
Définition du mode de composition Tonalité/Impulsion..... 4-6
x
Page 12
5
Configuration de la réception ........................................................ 5-1
Réglages du mode de réponse .................................................... 5-1
Sélectionnez votre mode de réponse ................................... 5-1
Pour sélectionner ou modifier le mode de réception ...... 5-2
Configuration de la longueur de sonnerie .......................... 5-2
Réception facile................................................................... 5-3
Impression réduite dun document reçu
(Réduction automatique)................................................. 5-3
Densité dimpression........................................................... 5-4
Réception avancée...................................................................... 5-4
Utilisation depuis un téléphone dextension........................ 5-4
Changement du code de réception des télécopies........... 5-4
Impression dune télécopie en mémoire.............................. 5-5
Relevé.................................................................................. 5-5
Configuration du relevé de réception.............................. 5-5
Configuration du relevé de réception séquentiel ............ 5-6
Annulation dun travail programmé .................................... 5-6
Mode réception PC-FAX..................................................... 5-6
6
Configuration de lenvoi................................................................. 6-1
Préambule................................................................................... 6-1
Envoi de télécopies avec plusieurs paramètres ................... 6-1
Envoi de télécopie depuis le chargeur automatique de
documents ....................................................................... 6-1
Envoi de télécopie depuis le verre du scanner..................... 6-3
Transmission manuelle........................................................ 6-4
Transmission automatique................................................... 6-4
Recomposition manuelle et automatique............................. 6-4
Double accès........................................................................ 6-4
Transmission manuelle........................................................ 6-5
Vérification de l’état dun travail ........................................ 6-5
Annulation dun travail pendant la numérisation du
document......................................................................... 6-5
Annulation de travaux présents en mémoire ....................... 6-6
Envoi de base ............................................................................. 6-6
Contraste.............................................................................. 6-6
Résolution des télécopies .................................................... 6-7
Réalisation dune page de couverture électronique............. 6-7
Composition de vos propres commentaires .................... 6-8
Page de couverture pour télécopie suivante seulement... 6-8
Envoi automatique dune page de couverture................. 6-9
xi
Page 13
Utilisation dune page de couverture imprimée.............. 6-9
Opérations denvoi avancées.................................................... 6-10
Mode Outre-mer ................................................................ 6-10
Minuterie denvoi différé................................................... 6-10
Télécopie différée.............................................................. 6-10
Transmission différée de lots ........................................ 6-11
Configuration de la transmission de relevé ....................... 6-11
7
8
Composition abrégée et options de numérotation........................ 7-1
Enregistrement de numéros de composition abrégée................. 7-1
Enregistrement de numéros de composition monotouche... 7-1
Enregistrement de numéros abrégés.................................... 7-2
Modification des numéros de composition abrégée et
monotouche..................................................................... 7-2
Configuration de groupes pour la diffusion......................... 7-2
Options de numérotation ............................................................ 7-3
Recherche ............................................................................ 7-3
Composition abrégée........................................................... 7-4
Composition monotouche ................................................... 7-4
Composition de codes daccès et de numéros de carte de
crédit................................................................................ 7-4
Diffusion.............................................................................. 7-5
Pause.................................................................................... 7-6
Recomposition dun numéro de télécopieur........................ 7-6
Tonalité/Impulsion .............................................................. 7-6
Services téléphoniques .................................................................... 8-1
Fonctions personnalisées............................................................ 8-1
Sonnerie spéciale................................................................. 8-1
Que fait la sonnerie spéciale de votre compagnie
de téléphone ?............................................................. 8-1
Que fait la sonnerie spéciale de Brother ?................... 8-1
Avez-vous Voice Mail ? ................................................. 8-2
Avant de choisir le motif de sonnerie à enregistrer ........ 8-2
Très important ..................................................................... 8-3
Enregistrement du motif de sonnerie spéciale ................ 8-3
ID appelant .......................................................................... 8-3
Affichage de la liste des ID appelant .............................. 8-4
Effacement dun ID appelant enregistré en mémoire ..... 8-4
Impression de la liste des ID appelant ............................ 8-4
xii
Page 14
9
Options de télécopie à distance ...................................................... 9-1
Téléappel/Réacheminement de télécopies ................................. 9-1
Programmation dun numéro de réacheminement de
télécopie .......................................................................... 9-1
Programmation du numéro de votre récepteur dappel ....... 9-1
Mémorisation ............................................................................. 9-2
Impression de sauvegarde.................................................... 9-2
Modification du code daccès à distance.................................... 9-3
Consultation à distance........................................................ 9-3
Utilisation du code daccès à distance................................. 9-3
Commandes à distance ........................................................ 9-4
Récupération des messages de télécopie ............................. 9-5
Modification du numéro de réacheminement des
télécopies à distance........................................................ 9-5
10
11
Impression de rapports ................................................................ 10-1
Configuration et activité du MFC ............................................ 10-1
Personnalisation du rapport de vérification de la
transmission .................................................................. 10-1
Configuration de lintervalle dimpression du journal
dactivité ....................................................................... 10-1
Utilisation des touches de rapport ..................................... 10-2
Opérations de copie....................................................................... 11-1
Opérations de copie de base..................................................... 11-1
Copie dune page
(Avec le chargeur automatique de documents)............. 11-1
Copies multiples
(Avec le chargeur automatique de documents)............. 11-1
Copies uniques ou multiples
(Avec le verre du scanner) ............................................ 11-2
Message de mémoire saturée............................................. 11-2
Paramètres de copie temporaires.............................................. 11-3
Copie à laide de réglages multiples.................................. 11-3
Utilisation des touches Agrandir/Réduire ......................... 11-3
Contraste des copies .......................................................... 11-4
Utilisation de la touche Options ........................................ 11-5
Mode de copie (Type de document).................................. 11-5
Tri de copies multiples
(Avec le chargeur automatique de documents)............. 11-5
xiii
Page 15
Options de copie spéciales
(Avec le chargeur automatique de documents)............. 11-6
Options spéciales de copie
(Utilisation du verre du scanner)................................... 11-6
2en1............................................................................... 11-6
4en1 .............................................................................. 11-6
Bannière ........................................................................ 11-7
Type de papier ................................................................... 11-8
Changement des paramètres de copie par défaut ..................... 11-8
Mode de copie (Type de document).................................. 11-9
Contraste des copies .......................................................... 11-9
Type de papier ................................................................... 11-9
12
13
Pour les utilisateurs de DOS......................................................... 12-1
Comment utiliser le MFC Brother avec votre logiciel
dapplication DOS......................................................... 12-1
Quelle est la fonction de Remote Printer Console ?.......... 12-1
Programme principal Remote Printer Console
(Console dimpression à distance)............................ 12-1
Installation de Remote Printer Console............................. 12-2
Utilisation du programme principal de Remote Printer
Console ......................................................................... 12-3
Remote Printer Console..................................................... 12-4
Informations sur le statut de limprimante sélectionnée
Catégorie configuration de limprimante .......................... 12-4
Section configuration de limprimante ......................... 12-4
Section réglage de la mise en page ............................... 12-5
Réglage des polices....................................................... 12-5
Autres réglages.............................................................. 12-6
Catégorie configuration de la console........................... 12-6
Utilisation du MFC Brother comme imprimante ...................... 13-1
Fonctions spéciales dimpression............................................. 13-1
Impression sous Windows
Support d’émulation dimprimante populaire ................... 13-1
Programme Remote Printer Console pour DOS................ 13-1
Interface parallèle bidirectionnelle .................................... 13-1
Gestion de la mémoire améliorée ...................................... 13-1
Impression à partir de votre PC................................................ 13-2
Bac papier multifonction ................................................... 13-2
Impression deux faces (Duplexage manuel)...................... 13-2
®
............................................... 13-1
.. 12-4
xiv
Page 16
Bac de sortie de papier avant............................................. 13-3
Fente de chargement manuel............................................. 13-3
Chargement dune feuille de papier.............................. 13-4
Chargement de plusieurs feuilles de papier .................. 13-4
Impression sur du papier plus épais et du bristol.......... 13-5
Impression/télécopie simultanées............................................. 13-6
Choix du papier utilisable ........................................................ 13-6
Touche dimprimante ............................................................... 13-7
Touche Régler ................................................................... 13-7
Impression de la liste de polices internes .......................... 13-7
Impression de la liste des réglages dimprimante.............. 13-7
Réinitialisation des paramètres aux valeurs par défaut ..... 13-7
14
Réglages du pilote dimprimante (Pour Windows® seulement)
Utilisation du pilote dimprimante Brother MFC-9700 ........... 14-1
Fonctions du pilote dimprimante
(Pour les utilisateurs de Windows® 95/98/Me et
Windows® NT 4.0) ....................................................... 14-1
Onglet Basic (Base).................................................................. 14-2
Paper Size (Format de papier) ........................................... 14-3
Multiple Page (Pages multiples)........................................ 14-3
Border Line (Bordure)....................................................... 14-3
Orientation......................................................................... 14-3
Copies................................................................................ 14-3
Collate (Grouper)............................................................... 14-4
Media Type (Type de support).......................................... 14-4
Onglet Advanced (Avancé)...................................................... 14-5
Qualité dimpression (*1).................................................. 14-5
Resolution (Résolution) ................................................ 14-5
Toner Save (Économie dencre) ................................... 14-5
Print Setting (Réglages dimpression) (Pour les utilisateurs
de Windows
Impression duplex (*2)...................................................... 14-6
Manual Duplex (Duplexage manuel)............................ 14-6
Binding Offset (Décalage pour reliure) ........................ 14-7
Watermark (Filigrane) (*3) .............................................. 14-7
Print Watermark (Imprimer filigrane) .......................... 14-7
In background (À larrière-plan)................................... 14-7
Watermark Text (Texte du filigrane)............................ 14-8
Watermark Bitmap (Bitmap du filigrane)..................... 14-8
Position ......................................................................... 14-8
®
95/98/98SE/Me seulement)
................ 14-6
.. 14-1
xv
Page 17
Réglage de la page (*4) .................................................... 14-9
Options de périphérique (*5).......................................... 14-10
Quick Print Setup (Réglage dimpression rapide)........... 14-11
Administrator (Administrateur) (Pour les utilisateurs de
Windows® 95/98/98SE/Me seulement) ...................... 14-11
Print Date & Time (Impression de la date et de lheure)
Onglet Accessories (Accessoires) .......................................... 14-13
Paper Source Setting (Réglage de la source de papier)... 14-13
Default Source (Source par défaut) ................................. 14-13
Available Options (Options disponibles) ........................ 14-13
Support ................................................................................... 14-14
Brother Solutions Center ................................................. 14-14
Web Update (Mise à jour sur le Web)............................. 14-14
Check Setting (Vérification des réglages)....................... 14-14
Fonctions du pilote dimprimante (Pour Windows® 2000)... 14-15
Onglet General (Généralités)........................................... 14-15
Printing Preferences (Préférences dimpression)........ 14-15
Onglet Layout (Mise en page)......................................... 14-16
*1 Orientation ............................................................. 14-16
*2 Pages Per Sheet (Pages par feuille)........................ 14-17
Onglet Paper/Quality (Papier/Qualité) ............................ 14-17
*1 Paper Source (Source de papier)............................ 14-17
*2 Media (Support) ..................................................... 14-18
Options avancées......................................................... 14-18
*1 Paper/Output (Papier/Sortie).................................. 14-18
*2 Graphic (Graphiques)............................................. 14-19
*3 Document Options (Options document) ................ 14-19
Onglet Device Settings (Paramètres de lappareil).......... 14-20
Installable Options (Options pouvant être installées) . 14-20
.. 14-12
xvi
15
Utilisation de Brother MFL-Pro Control Center basé sur
Windows®....................................................................................... 15-1
Control Center Brother............................................................. 15-1
Chargement automatique de Control Center Brother........ 15-1
Comment désactiver AutoLoad......................................... 15-2
Utilisation des touches Numériser............................................ 15-2
Utilisation des touches du panneau de contrôle ....................... 15-2
Numériser photo ................................................................ 15-3
Numériser / ROC............................................................... 15-3
Numériser au courriel ........................................................ 15-3
Caractéristiques de Control Center Brother ............................. 15-4
Page 18
Configuration automatique................................................ 15-4
Opérations de numérisation............................................... 15-4
Opérations de copie ........................................................... 15-5
Opération de télécopie PC................................................. 15-5
Réglages du scanner pour les touches Scan, Copy et PC Fax
(Numériser, Copier et Télécopieur PC) ........................ 15-5
Réglages généraux............................................................. 15-5
Réglage de la configuration du scanner............................. 15-6
Pour accéder à l’écran de configuration du scanner :........ 15-6
Exécution dune opération depuis l’écran Control Center
Scan to File (Numériser dans fichier) ...................................... 15-7
Scanner Settings (Réglages du scanner)............................ 15-7
Destination Folder (Fichier de destination)....................... 15-8
Scan to E-mail (Numériser au courriel) ................................... 15-8
Scanner Settings (Réglages du scanner)............................ 15-9
E-mail Application (Logiciel de courrier électronique) .... 15-9
File Attachments (Pièces jointes) ...................................... 15-9
Conversion Options (Options de conversion) ................. 15-10
Format......................................................................... 15-10
Show QuickSend Menu (Afficher menu QuickSend)
QuickSend List (Liste QuickSend) ............................. 15-10
Scan to Word Processor
(Numériser vers logiciel de traitement de texte)................. 15-11
Scanner Settings (Réglages du scanner).......................... 15-11
Word Processor (Traitement de texte)............................. 15-12
Bouton défini par lusager...................................................... 15-13
Scanner Settings (Réglages du scanner).......................... 15-13
Target Application (Application cible) ........................... 15-13
Copy (Copie).......................................................................... 15-14
Scanner Settings (Réglages du scanner).......................... 15-14
Copy Settings (Réglages de copie).................................. 15-14
Send a Fax (Envoyer une télécopie)....................................... 15-15
Scanner Settings (Réglages du scanner).......................... 15-15
Fax Settings (Réglages de télécopie)............................... 15-15
.. 15-7
.. 15-10
16
Utilisation de ScanSoft PaperPort® pour Brother et
ScanSoft TextBridge® (Pour Windows® seulement).............. 16-1
Utilisation de ScanSoft PaperPort® et TextBridge®............. 16-1
Affichage des éléments...................................................... 16-2
Organisation de vos éléments en dossiers ......................... 16-2
xvii
Page 19
Liens vers de nombreuses autres applications................... 16-3
Utilisation du logiciel de reconnaissance optique des
caractères ScanSoft TextBridge® (conversion de
texte sous forme dimage en texte éditable) ................. 16-3
Importation d’éléments depuis dautres applications ........ 16-3
Exportation d’éléments dans dautres formats .................. 16-4
Exportation dun fichier image ..................................... 16-4
Accès au scanner ............................................................... 16-4
Numérisation dun document dans le PC .......................... 16-5
Paramètres de la fenêtre Scanner....................................... 16-5
Image............................................................................. 16-5
Contrast (Contraste) ...................................................... 16-6
Custom (Format personnalisé)...................................... 16-6
Prénumérisation dune image............................................ 16-7
17
Configuration et utilisation de PC FAX
(Pour Windows® seulement) ........................................................ 17-1
Introduction .............................................................................. 17-1
Resource Manager Brother................................................ 17-1
MFC Remote Setup (Réglage à distance) ................................ 17-2
Envoi de télécopie PC (Pour Windows® seulement) ............... 17-3
Enregistrement des informations de lutilisateur............... 17-3
Configuration de Sending (Envoi)..................................... 17-4
Outside Line Access (Accès à une ligne extérieure) ......... 17-4
Include Header (Inclure en-tête)........................................ 17-4
Addressbook File (Fichier carnet dadresses) ................... 17-4
Télécopie PC internet ........................................................ 17-4
User Interface (Interface utilisateur).................................. 17-5
Simple Style (Style simple)........................................... 17-5
Facsimile Style (Style télécopieur) ............................... 17-5
Configuration de Speed Dial (Composition abrégée) .............. 17-6
Carnet dadresses............................................................... 17-7
Enregistrement dun nom dans le carnet dadresses.......... 17-8
Enregistrement dun groupe pour la diffusion................... 17-9
Édition des informations du carnet dadresses .................. 17-9
Suppression dun nom ou dun groupe............................ 17-10
Exportation du carnet dadresses..................................... 17-10
Importation vers le carnet dadresses .............................. 17-11
Configuration de la page de couverture........................... 17-12
To (À).......................................................................... 17-13
From (De).................................................................... 17-13
xviii
Page 20
Comment (Commentaire) ........................................... 17-13
Select Cover Page Form (Sélectionnez le formulaire
de page de couverture) ........................................... 17-13
Import BMP file (Importer fichier BMP) ................... 17-13
Count Cover Page (Compter page de couverture) ...... 17-13
Envoi dun fichier comme télécopie PC avec Style
Simple ......................................................................... 17-14
Envoi dun fichier comme télécopie PC avec Style
Facsimile..................................................................... 17-15
Redial (Recomposition) .............................................. 17-16
Configuration pour la réception de télécopies PC
(Pour Windows® seulement)............................................... 17-16
Configuration du MFC .................................................... 17-16
Opération de réception de télécopie PC .......................... 17-16
Configuration du PC........................................................ 17-17
Visualisation des nouveaux messages de télécopie PC... 17-17
18
19
Utilisation dAutomatic E-Mail Printing
(Impression de courrier électronique)......................................... 18-1
Pour Windows® 95, 98, 98SE, Me seulement.......................... 18-1
Fonctions principales......................................................... 18-1
Pour accéder à la documentation en ligne..................... 18-1
Pour installer Automatic E-Mail Printing
(Application optionnelle) ......................................... 18-1
Utilisation du MFC Brother avec un nouveau Power
Macintosh® G3, G4 ou iMac/iBook ......................................... 19-1
Raccordement de votre Macintosh® G3, G4, iMac ou iBook
Apple® avec port USB et Mac OS 8.5/8.51/8.6/9.0/9.0.4/9.1
Utilisation du pilote dimprimante Brother avec votre
Macintosh® Apple®............................................................... 19-1
Envoi dune télécopie depuis votre logiciel Macintosh
Configuration de votre carnet dadresses .......................... 19-5
Ajout dun nouveau nom .............................................. 19-5
Ajout dun nouveau groupe .......................................... 19-6
Utilisation du pilote de scanner TWAIN Brother avec votre
Macintosh® Apple®............................................................... 19-7
Accès au scanner ............................................................... 19-8
Numérisation dune image dans votre Macintosh G3, G4
ou iMac ......................................................................... 19-8
Paramètres de la fenêtre Scanner....................................... 19-9
.. 19-1
®
......... 19-3
xix
Page 21
Image............................................................................. 19-9
Scanning Area (Zone de numérisation) ........................ 19-9
Format Carte de visite................................................. 19-10
Divers.......................................................................... 19-10
Contrast (Contraste) .................................................... 19-10
Prénumérisation dune image.......................................... 19-11
20
21
Accessoires facultatifs ................................................................... 20-1
Bac papier 2 (Option)............................................................... 20-1
Carte réseau (LAN) (Option) ................................................... 20-1
Dépannage et entretien ................................................................. 21-1
Dépannage................................................................................ 21-1
Messages derreur.............................................................. 21-1
Bourrages de documents et de papier....................................... 21-3
Bourrage de document dans la partie supérieure du
chargeur automatique de documents............................. 21-3
Le document est bloqué à lintérieur du chargeur
automatique de documents............................................ 21-3
Bourrage imprimante......................................................... 21-4
Le papier est bloqué dans le chargeur........................... 21-4
Le papier est bloqué près du tambour ........................... 21-5
Le papier est bloqué dans le bloc fusible ...................... 21-5
En cas de problème avec le MFC ...................................... 21-6
Emballage et transport du MFC ............................................. 21-13
Fermez le verrou du scanner............................................ 21-13
Entretien ................................................................................. 21-16
Nettoyage du scanner ...................................................... 21-16
Nettoyage de limprimante.............................................. 21-17
Nettoyage du tambour ..................................................... 21-18
Remplacement de la cartouche de lencre ....................... 21-18
Comment remplacer la cartouche dencre....................... 21-19
Remplacement du tambour.............................................. 21-21
Vérification de la durée de vie du tambour ..................... 21-22
xx
22
Informations importantes............................................................. 22-1
Avis standard téléphonique et FCC.......................................... 22-1
Sécurité laser ..................................................................... 22-2
Règlements FDA........................................................... 22-2
Déclaration de conformité FCC (États-Unis seulement)... 22-3
Important....................................................................... 22-4
Page 22
Avis de conformité industrielle canadienne ...................... 22-4
Important—À propos du câble dinterface........................ 22-4
Garantie ............................................................................. 22-4
Avis de conformité ENERGY STAR® international............. 22-4
Instructions de sécurité importantes ........................................ 22-5
Marques déposées .................................................................... 22-7
23
24
25
26
Glossaire.......................................................................................... G-1
Spécifications ................................................................................... S-1
Description du produit................................................................ S-1
Télécopieur................................................................................. S-1
Imprimante ................................................................................. S-2
Configuration de lordinateur.............................................. S-3
Linterface parallèle............................................................. S-4
Linterface USB (Universal Serial Bus).............................. S-4
Polices résidentes................................................................. S-5
Jeux de symboles/Jeux de caractères .............................. S-5
Index..................................................................................................I-1
Carte daccès à distance ................................................................ R-1
xxi
Page 23
1
1

Introduction

Utilisation de ce manuel

Merci davoir choisi un centre multifonction Brother (MFC). Cet MFC a été conçu pour être simple à utiliser, grâce à des messages sur écran ACL permettant de vous guider dans les différentes fonctions. Toutefois, vous utiliserez votre MFC au mieux en consultant pendant quelques minutes ce manuel.
Votre MFC est aussi muni dune touche Rapports. Appuyez sur Rapports,
1 pour imprimer une liste des opérations de base.

Recherche dinformations

Les titres et les sous-titres de chapitres sont répertoriés dans la table des matières. Vous trouverez des informations sur une fonction ou une caractéristique en consultant lindex à la fin de ce manuel.

Conventions utilisées dans ce manuel

Vous rencontrerez dans ce manuel des symboles signalant des informations importantes, des avertissements et des actions à entreprendre. Pour vous aider, des écrans illustrés vous aideront à choisir les touches.
gras Identifie une touche spécifique du panneau de contrôle du MFC. italiques Met en valeur un point important ou signale un sujet associé.
Police bubble dot
Cette police identifie les messages de l’écran du MFC.
Indique les précautions à prendre pour éviter toute blessure personnelle.
Note
Procédures à suivre pour éviter toute détérioration du MFC.
Notes vous indiquant la réaction à avoir pour une situation donnée.
Astuces expliquant comment lopération en cours peut interagir avec les autres fonctions.
Alertes vous signalant des appareils et des procédures incompatibles avec le MFC.
INTRODUCTION 1 - 1
Page 24
Procédure dutilisation de la feuille de test et enregistrement du produit (pour les États-Unis seulement)
Après avoir programmé votre ID station, veuillez remplir la FEUILLE DE TEST fournie avec votre MFC et lenvoyer par télécopie au Système de réponse de télécopie automatique Brother comme première transmission. L’installation correcte de votre MFC sera ainsi confirmée. Pour recevoir une réponse, noubliez pas de configurer votre ID station. (Voir 4-3.)
Lorsque votre feuille de test est reçue, une Feuille de confirmation et un Formulaire denregistrement du produit sera renvoyée vers votre MFC. Veuillez remplir le formulaire et nous le renvoyer pour terminer votre enregistrement.
Aux États-Unis :
1-877-268-9575 (télécopie)
Pour terminer lenregistrement en ligne de votre MFC­9700 (pour les États-Unis seulement)
1
Insérez le CD-ROM MFL Pro Suite dans votre lecteur de CD-ROM.
2
Cliquez sur Enregistrement en ligne pour enregistrer votre produit à partir du menu principal.
Définition de l’ID station, Page
1 - 2 INTRODUCTION
Page 25

MFC-9700 : Panneau de contrôle

236 5 4
1Écran à cristaux liquides
Affiche des messages pour vous aider à configurer et utiliser votre MFC.
2Arrêt/Sortie
Arrête une télécopie, annule une opération ou quitte le mode de fonction.
3Clavier téléphonique
Compose les numéros de téléphone et de télécopie, et peut être utilisé comme clavier pour entrer des informations dans le MFC. (Pour le Canada seulement) La touche # permet de changer le type de composition lors dun appel de
IMPULS. à TONAL..
4Touches de réception et de
composition :
Mode réception
Utilisez cette touche pour sélectionner la façon dont le MFC traitera les appels entrants.
Recomp / Pause
Recompose le dernier numéro appelé. De même, insère une pause dans les numéros à composition automatique.
Recherche / Composition abrégée
Permet de consulter les numéros enregistrés en mémoire de composition. Permet aussi de composer des numéros enregistrés en composant # et un numéro de deux chiffres.
1
12
11
10
987
5Motion
Pour accéder aux monotouches 5 à 8, maintenez la touche Motion enfoncée.
6Monotouches
Ces 4 touches permettent daccéder immédiatement à 8 numéros de composition automatique préenregistrés.
7Télécopieur/Marche
Débute une opération, par exemple un envoi de télécopie.
8Résolution télécopieur
Définit la résolution denvoi des télécopies.
9Touches de
programmation :
Menu
Permet daccéder au menu et au mode de programmation.
(Flèche gauche)
(Flèche droite)
Déplace le curseur de l’écran dans le texte et les options.
Régler
Enregistre un paramètre de menu dans le MFC. Utilisée aussi pour envoyer une télécopie à plusieurs numéros. (Pour les détails, voir Diffusion, Page 7-5.)
INTRODUCTION 1 - 3
Page 26
0 Touches de copie
(Réglages temporaires) :
Agrandir/Réduire
Permet de réduire ou dagrandir les copies en fonction du rapport sélectionné.
Contraste
Vous permet deffectuer une copie plus claire ou plus sombre que le document original.
Options
Vous pouvez changer rapidement et facilement vos réglages temporaires pour chaque copie.
Copie
Effectue une copie.
ATouches de numérisation :
Numériser au courriel
Appuyez sur cette touche pour commencer la numérisation dun document dans votre logiciel de courrier électronique et le configurer comme pièce jointe.
Numériser photo
Appuyez sur cette touche pour numériser une image en couleur dans votre logiciel graphique dans le but de la visionner et de l’éditer.
Numériser / ROC
Appuyez sur cette touche pour commencer la numérisation dun texte. ScanSoft document en texte éditable et l’affichera dans votre logiciel de traitement de texte pour une édition ultérieure.
TM
TextBridge® convertira le
B Touches dimprimante :
Régler
Supprime les données de la mémoire de limprimante.
Rapports
Permet daccéder au menu des rapports pour sélectionner un rapport à imprimer : liste daide, composition automatique, activité du télécopieur, vérification de la transmission, configuration du système.
1 - 4 INTRODUCTION
Page 27

À propos des télécopieurs

Si cest la première fois que vous utilisez un MFC, son fonctionnement vous est peut-être quelque peu mystérieux. Vous apprendrez vite à vous familiariser aux tonalités de télécopie émises par votre ligne téléphonique, et serez rapidement même denvoyer et de recevoir des télécopies.

Services téléphoniques personnalisés

Voice Mail est-il installé sur votre ligne téléphonique ?
Si la ligne sur laquelle vous avez lintention dinstaller votre nouveau MFC est munie de Voice Mail, il y a une forte possibilité que Voice Mail et le MFC
entrent en conflit lors de la réception des appels.
Pourquoi devrait-il y avoir un problème ?
Lappareil et Voice Mail utilisant la ligne après un nombres de sonneries que vous aurez défini, chacun dentre eux a la capacité dempêcher lautre de recevoir les appels. Par exemple, si Voice Mail est réglé pour répondre après deux sonneries et le MFC est réglé pour répondre après 4 sonneries, Voice Mail empêchera le MFC de recevoir des télécopies. Si vous configurez lappareil et Voice Mail pour répondre après un même nombre de sonneries, il sera impossible de prévoir lequel des deux répondra en premier. Il est important de ne pas oublier que ni Voice Mail ni le MFC ne peuvent transférer lappel vers lautre après sa réception.
Comment pouvez-vous éviter ce type de problème ?
Une excellente façon d’éviter les problèmes tels que celui mentionné plus haut est dobtenir un second numéro de téléphone sur votre ligne actuelle. Un grand nombre de personnes avec Voice Mail choisissent cette option, qui porte le nom de
service de sonnerie spéciale, et se déclarent très satisfaits. Pour des détails sur ce type de service à la clientèle, veuillez consulter
Une autre façon d’éviter un problème potentiel est de remplacer Voice Mail par un répondeur MFC. Votre MFC Brother est conçu pour travailler en tandem avec un répondeur téléphonique. (Voir
externe
, Page 2-9.)
Sonnerie spéciale,
Connexion dun répondeur téléphonique
INTRODUCTION 1 - 5
Page 8-1.
Page 28

Tonalités et prise de contact

Lorsque quelquun envoie une télécopie, le MFC émet des signaux sonores à 4 secondes dintervalle, (tonalités CNG). Vous les entendez lorsque vous composez le numéro et appuyez sur Télécopieur/Marche. Ces tonalités se font entendre pendant 60 secondes après la composition. Pendant cette période, le MFC denvoi doit commencer la procédure de prise de contact avec lappareil de réception. Chaque fois que vous utilisez des procédures automatiques pour envoyer une télécopie, vous envoyez des tonalités CNG sur la ligne téléphonique. Vous apprendrez vite à reconnaître ces signaux sonores lorsque vous répondrez à un appel sur la ligne de lappareil, ce qui vous permettra de savoir que vous recevez une télécopie.
Le télécopieur de réception répond à laide de tonalités de réception (sons stridents). Un télécopieur de réception émet ce signal sonore sur la ligne téléphonique pendant 60 secondes. L’écran affiche RÉCEPTION. Si le MFC est en mode FAX, il répond à chaque appel automatiquement avec ces tonalités. Même si le correspondant raccroche, le MFC continue à émettre ces signaux sonores pendant 60 secondes et l’écran à afficher RÉCEPTION.
La prise de contact correspond au moment pendant lequel les tonalités du télécopieur denvoi et de celui de réception sexécutent en même temps. Cette prise de contact doit durer au moins 2 à 4 secondes, de sorte que chaque télécopieur puisse comprendre le mode denvoi et de réception de la télécopie. La prise de contact ne peut pas commencer tant que le MFC de réception na pas répondu et les tonalités CNG ne durent que 60 secondes après la composition du numéro. Aussi, il est important que le MFC de réception réponde à lappel le plus rapidement possible.
Lorsquun répondeur externe est présent sur la ligne de télécopie, cest lui qui détermine le nombre de sonneries avant le décrochage. Lisez soigneusement les directives pour la connexion dun répondeur au MFC dans le chapitre 2,
Assemblage et connexions.

Mode de correction derreurs (MCE)

Le MCE permet au MFC de contrôler que lors dune transmission de télécopie, lopération seffectue correctement. Les transmissions MCE ne sont possibles quentre télécopieurs dotés de cette fonction. Si tel est le cas, vous pouvez envoyer et recevoir des télécopies dont la qualité de transmission sera régulièrement contrôlée. Cette fonction requiert que votre MFC ait une mémoire suffisante.
1 - 6 INTRODUCTION
Page 29
2
2

Assemblage et connexions

Éléments livrés

Vérifiez que tous les éléments ci-dessous vous ont été livrés :
Tambour
Câble parallèle bidirectionnel
CD-ROM
Cordon ligne téléphone
Cordon d'alimentation
(avec cartouche dencre
standard
gratuite :
jusqu'à 3 000 pages)
Filter à ferrite pour câble USB
Fixation des
câbles
Bac papier
Manuel d'utilisation
Formulaire de commande
Feuille de test (pour les États-Unis seulement)
Sil manque un élément, contactez le service clientèle Brother au 1-877-BROTHER
Note
d'accessoire
Licence du logiciel
Guide de configuration rapide
(au Canada) ou au 1-514-685-6464 (à Montréal). Pour connaître les références exactes des éléments, consultez
Accessoires et consommables
à la page iii.
Pour transporter le MFC, utilisez les matériaux demballage ayant servi à la livraison. Si vous nemballez pas le MFC correctement, la garantie risque d’être annulée.
ASSEMBLAGE ET CONNEXIONS
2 - 1
Page 30

Choix dun emplacement

Placez votre MFC sur une surface plane et stable, telle quun bureau. Choisissez un endroit non soumis aux vibrations ni aux chocs. Placez-le près dune prise téléphonique et dune prise dalimentation standard avec terre. Choisissez un endroit où la température reste entre 50º F et 90.5º F (10º C - 32.5º C).
Ne placez pas le MFC dans un endroit où de nombreuses personnes circulent. Éloignez-le des chauffages, des climatiseurs, de leau, des produits chimiques ou des réfrigérateurs. Nexposez pas le MFC à la lumière directe du soleil, à une chaleur excessive, à lhumidité ou à la poussière. Ne le connectez pas à une prise électrique commandée par interrupteur mural ni à un système de minuterie automatique. Une coupure de courant peut effacer les informations présentes en mémoire. Ne connectez pas le MFC à une prise électrique située sur le même circuit que des équipements lourds ou susceptibles de provoquer une coupure de courant. Évitez les sources dinterférence, tels que les hauts­parleurs ou les bases de téléphones sans fil.
NON !
AVERTISSEMENT
Faites attention en installant ou en modifiant les lignes téléphoniques. Ne touchez
jamais un fil ou une borne téléphonique non isolés à moins que le cordon téléphonique nait été débranché de la prise murale. Ninstallez jamais une ligne téléphonique pendant un orage. Ninstallez jamais une prise téléphonique dans un endroit humide à moins que la prise nait été spécialement conçue pour un endroit humide.
La foudre et les surtensions peuvent endommager ce produit ! Nous vous conseillons
dutiliser un dispositif de protection contre les surtensions de qualité sur le cordon dalimentation et sur le cordon téléphonique, ou de débrancher les lignes pendant un orage.
Avec les ÉQUIPEMENTS ENFICHABLES, la prise femelle doit être située près de
l’équipement et doit être facilement accessible.
Pour limiter le risque d’électrocution ou dincendie, nutilisez quun cordon de
télécommunication No. 26 AWG ou supérieur.
2 - 2
ASSEMBLAGE ET CONNEXIONS
NON ! NON !
Page 31

Instructions de sécurité importantes

Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, des précautions élémentaires de sécurité sont à prendre pour réduire les risques dincendie, d’électrocution et de blessures, y compris les suivantes :
1
Nutilisez pas ce produit près dinstallations utilisant de leau, dans un sous-sol humide ou près dune piscine.
2
Évitez dutiliser un téléphone pendant un orage. Il existe une faible possibilité d’électrocution par la foudre.

Libérez le verrou du scanner

Poussez le levier bleu de verrouillage du scanner vers le haut pour déverrouiller le scanner. Ce levier est situé à gauche vers larrière sous le bord du couvercle du scanner.
Attention
Si le message VÉRIF VERR SCAN apparaît sur l’écran, libérez immédiatement le verrou du scanner, puis appuyez sur Arrêt/Sortie.
Levier de verrouillage du scanner
Verrouiller Déverrouiller
ASSEMBLAGE ET CONNEXIONS
2 - 3
Page 32

Montage

Installation du tambour (avec cartouche dencre)

1
Déballez le tambour, y compris la cartouche dencre et balancez-le de gauche à droite cinq ou six fois pour bien répartir lencre à lintérieur de la cartouche.
Pour éviter de détériorer le tambour, ne lexposez PAS à la lumière plus de quelques minutes.
2
Ouvrez le panneau avant du MFC.
3
Insérez le tambour dans le MFC.
4
Fermez le panneau avant.
2 - 4
ASSEMBLAGE ET CONNEXIONS
Page 33

Papier

Papier pris en charge

Type papier Format de papier
Bac papier 1 : Ordinaire Lettre, Légal, A4, A5, ISO B5, Exécutive, A6 Fente manuelle :
Nous recommandons : Feuilles ordinaires :
Étiquettes : Transparents :
Ordinaire
Enveloppes Cartes postales Étiquettes et transparents

Capacité papier des bacs

Lettre, Légal, A4, A5, B5 (JIS/ISO), Executive, A6, 2,75–8,5 × 4,57–14 pouces (70–216 × 116–356 mm) COM-10, Monarch, C5, DL
Lettre, A4
Xerox 4200DP 20 lb, Champion Paper One 20 lb, Hammermill LaserPaper 24 lb Étiquette laser Avery #5160 3M CG3300 pour imprimantes laser ou équivalent
Bac papier 1 : Hauteur maxi : 1,06 pouces (27 mm)
Bac de sortie avant : Environ 150 feuilles de papier 20 lb. (75 g/m
(utilisez les guides) ou environ 250 feuilles de papier 20 lb. (75 g/m 10 transparents.
Lettre/A4
2
) Lettre/A4,

Spécification du papier pour le bac

Ordinaire
Poids de base : 16 à 28 lb. (60 à 105 g/m2) Calibre : 0,003 à 0,005 pouce (0,08 à 0,13 mm) Humidité : 4% à 6% par poids
ASSEMBLAGE ET CONNEXIONS
2
)
2 - 5
Page 34

Fente manuelle

Papier ordinaire Enveloppes
Poids de base :
Calibre :
Humidité : 4% à 6% par poids 4% à 6% par poids
16 à 43 lb. (60 à 161 g/m
0,003 à 0,008 pouce (0,08 à 0,2 mm)
2
)
20 à 24 lb. (75 à 90 g/m2)
0,003 à 0,005 pouce (0,084 à 0,14 mm)
Les messages de télécopie ne peuvent être reçus que sur du papier Lettre, Légal et A4. Si vous utilisez le format Légal ou A4, modifiez le format de papier : (Menu,
1, 1.)

Chargement du papier dans le bac

1
Extrayez complètement le bac papier du MFC.
2
Réglez les guides de largeur et de longueur de papier sur la position correspondant au format de papier utilisé.
2 - 6
ASSEMBLAGE ET CONNEXIONS
Page 35
3
Feuilletez le papier. Chargez les feuilles dans le bac papier. Appuyez sur la pile de papier pour laplanir sur les quatre
Guide hauteur maximum du papier
coins et vérifiez que la hauteur de la pile ne dépasse pas le guide. Le bac peut contenir jusqu’à 250 feuilles de papier 20 lb (75g/m
4
Insérez le bac papier dans le MFC jusqu’à ce quil senclenche.
2
).

Fente dalimentation manuelle

Utilisez la fente de chargement manuel pour imprimer ou copier sur des enveloppes, des étiquettes, des transparents, du bristol ou du papier épais.
La fente dalimentation manuelle se trouve au-dessus du bac papier. Chargez le papier ou les enveloppes une à la fois. Vous n’êtes pas obligé de retirer le papier du bac.
Il nest pas nécessaire de choisir le chargement manuel comme option dans la boîte de dialogue Setup (configuration) de votre pilote dimprimante. Insérez la feuille de papier pour une impression Portrait (verticale) ou Paysage (horizontale), avec la face à imprimer vers le haut dans la fente de chargement manuel.
1
Alignez le papier au centre de la fente de chargement manuel et insérez le papier jusqu’à ce que le bord avant du papier entre en contact avec le rouleau dalimentation de papier.
2
Réglez les guides de papier sur la largeur du papier utilisé.
Fente de chargement manuel
ASSEMBLAGE ET CONNEXIONS
2 - 7
Page 36

Connexion du MFC

1
Branchez le cordon dalimentation.
2
Branchez le cordon téléphonique.
Branchez une extrémité du cordon téléphonique sur le connecteur LINE du MFC et lautre extrémité sur une prise murale modulaire.
Cordon
dalimentation
Cordon
téléphonique
AVERTISSEMENT
Cet MFC doit être mis à la terre à laide dune prise à 3 broches.
Le MFC étant mis à la terre grâce à la prise électrique, protégez-vous des risques
d’électrocution sur la ligne du téléphone en laissant le MFC allumé lorsque vous le branchez sur la ligne téléphonique. De même, lorsque vous déplacez le MFC, protégez-vous en débranchant dabord la ligne téléphonique puis le cordon dalimentation.
La foudre et les surtensions peuvent endommager cet appareil ! Nous vous conseillons
dutiliser un dispositif de protection contre les surtensions sur la ligne de courant et sur la ligne téléphonique ou de débrancher les lignes pendant un orage.
Ne touchez pas les rouleaux situés à la sortie du papier.
2 - 8
ASSEMBLAGE ET CONNEXIONS
Page 37

Connexions

Connexion dun téléphone externe

Bien que votre MFC ne soit pas muni dun combiné, vous pouvez brancher un téléphone séparé (ou un répondeur téléphonique séparé) directement sur le MFC.
Branchez la prise modulaire du cordon de la ligne téléphonique au connecteur EXT. situé sur le côté gauche du MFC.
Lorsque ce téléphone (ou répondeur) est en cours dutilisation, l’écran affiche
TÉLÉPHONE.

Connexion dun répondeur téléphonique externe

Ordre des opérations
Vous pouvez choisir de brancher un répondeur externe. Lorsquun répondeur
externe est connecté à la même ligne téléphonique que le MFC, le répondeur répond à tous les appels. Le MFC “écoute les appels pour détecter les tonalités CNG. Sil
les détecte, il prend en charge lappel et reçoit la télécopie. Sinon, il laisse le répondeur émettre votre message daccueil et le MFC peut laisser un message.
Le répondeur doit répondre avant 5 sonneries (2 sonneries conseillées). Le MFC ne peut pas entendre les tonalités télécopieur tant que le répondeur ne répond pas à lappel, or avec 5 sonneries il ne reste que 8 à 10 secondes de tonalités télécopieur pour que la prise de contact s’établisse. Veillez à suivre les instructions relatives à l’enregistrement du message daccueil présentes dans ce manuel. Nous vous déconseillons dutiliser la fonction d’économie sur le répondeur téléphonique si elle dépasse 5 sonneries.
Si vous ne recevez pas toutes vos télécopies, vous devrez réinitialiser le réglage de votre répondeur externe sur 4 sonneries.
Connexions
Le répondeur externe doit être branché dans la prise EXT. située à gauche du MFC. Votre MFC ne peut pas fonctionner correctement si vous branchez le répondeur dans la prise murale.
Si vous êtes abonné au service de sonnerie spéciale de votre compagnie de téléphone :
Vous pouvez connecter votre répondeur externe à une prise murale distincte seulement si vous bénéficiez du service de sonnerie spéciale de la compagnie de téléphone, avez enregistré la sonnerie spéciale sur le MFC, utilisez ce numéro comme numéro de télécopie et avez défini le mode de réponse du MFC en MANUEL. Le réglage conseillé est de trois ou quatre sonneries pour le répondeur externe quand vous êtes abonné au service de sonnerie spéciale de votre compagnie de téléphone.
ASSEMBLAGE ET CONNEXIONS
2 - 9
Page 38
Si vous n’êtes pas abonné au service de sonnerie spéciale :
Vous devez brancher votre répondeur sur la prise EXT. du MFC. Si le répondeur est branché sur une prise murale, le répondeur et le MFC essaient tous deux de contrôler la ligne téléphonique. (Voir illustration Page 2-10.)
Ne connectez pas le répondeur ailleurs sur la même ligne téléphonique.
NON !
Répondeur
Répondeur
OUI !
1
Connectez le cordon téléphonique de la prise murale au connecteur LINE situé sur le côté gauche du MFC.
2
Connectez le cordon téléphonique du répondeur au connecteur EXT situé sur le côté gauche du MFC. (Assurez-vous que ce cordon est raccordé au connecteur de la ligne téléphonique côté répondeur et non sur la prise destinée au poste téléphonique.)
3
Configurez le répondeur pour quil réponde avant 4 sonneries au maximum. (Le paramètre Longueur de sonnerie du MFC nest pas pris en compte).
4
Enregistrez le message de réponse. (Voir ci-dessous.)
5
Réglez le mode de réponse sur TÉL EXT/RÉP (Page 5-1).
Enregistrement dun message daccueil sur un répondeur externe
La durée est très importante dans lenregistrement de ce message. En effet, il définit de quelle manière est géré la réception automatique et manuelle des télécopies.
1
Enregistrez un silence de 5 secondes au début du message. (Votre MFC a ainsi assez de temps pour entendre les tonalités CNG émises par les transmissions automatiques.)
2
Limitez votre message à 20 secondes. (Voir Réception facile, Page 5-3.)
3
Terminez votre message en donnant le code de réception des télécopies pour les personnes qui envoient des télécopies manuelles. Exemple : Après le signal sonore, laissez un
message ou envoyez une télécopie en appuyant sur 51 puis sur Marche.
2 - 10
ASSEMBLAGE ET CONNEXIONS
Page 39
Brother recommande de laisser un silence de 5 secondes au début du message car le MFC ne pourrait pas entendre les tonalités de télécopie si la voix résonne ou est forte. Vous pouvez essayer domettre cette pause, mais si le MFC a des problèmes de réception, vous devez réenregistrer le message daccueil pour inclure ce silence.

Lignes spéciales

Lignes téléphoniques de substitution
Un système téléphonique de substitution est un groupe de plusieurs lignes distinctes qui se transmettent les appels lorsquelles sont occupées. Les appels sont généralement transmis à la prochaine ligne libre dans un ordre pré-établi.
Votre MFC peut fonctionner dans un système de substitution tant quil sagit du dernier élément de la séquence, de sorte que lappel ne puisse être transmis. Ne le placez sur aucune autre ligne : lorsquelles sont occupées et quune autre télécopie est reçue, lappel correspondant est transféré sur une ligne non équipée de télécopieur. Cet MFC fonctionnera au mieux sur une ligne dédiée.
Système à deux lignes
Un système à deux lignes est constitué de deux numéros de téléphone distincts sur une même prise murale. Les deux numéros peuvent se trouver sur des connecteurs (RJ11) distincts ou sur un même connecteur (RJ14). Le MFC doit être connecté à une prise RJ11. Les prises RJ11 et RJ14 peuvent être de taille et daspect égaux et ils peuvent tous deux contenir 4 câbles (noir, rouge, vert, jaune). Pour tester le type de prise, branchez un téléphone à deux lignes et vérifiez sil peut accéder aux deux lignes. Si cest le cas, vous devez séparer la ligne du télécopieur pour le MFC.
Conversion des prises téléphoniques murales
Vous pouvez passer en prise RJ11 de trois manières différentes. Les deux premières méthodes peuvent nécessiter laide de votre compagnie de téléphone. Vous pouvez transformer les prises murales simples RJ14 en deux connecteurs RJ11 ou faire installer une prise RJ11 et y asservir ou y connecter provisoirement un des numéros de téléphone.
La troisième méthode est la plus simple. Elle consiste à acquérir un adaptateur triplex. Vous pouvez brancher un adaptateur triplex sur un connecteur RJ14. Il sépare les câbles en deux connecteurs RJ11 distincts (Ligne 1, Ligne 2) et un troisième connecteur RJ14 (Lignes 1 et 2). Si le MFC est sur la ligne 1, branchez-le sur la ligne L1 de ladaptateur triplex. Sil est branché sur la ligne 2, branchez-le sur la Ligne L2 de ladaptateur triplex.
Adaptateur triplex
RJ14
RJ11
ASSEMBLAGE ET CONNEXIONS
RJ14
2 - 11
Page 40
Installation du MFC, dun répondeur externe à deux lignes et d’un téléphone à 2 lignes
Lorsque vous installez un répondeur externe à 2 lignes et un téléphone à deux lignes, le MFC doit être isolé sur une ligne à la fois côté prise murale et côté répondeur. La connexion la plus courante consiste à brancher le MFC à la ligne
2. Cest cette configuration que nous utiliserons dans les étapes suivantes. Le répondeur à deux lignes doit disposer de deux connecteurs : un étiqueté L1 ou L1/L2, et lautre L2. Vous devez disposer dau moins trois cordons téléphoniques, celui livré avec le MFC et deux pour le répondeur externe à deux lignes. Vous devrez disposer dun quatrième cordon si vous ajoutez un téléphone à deux lignes.
1
Placez le répondeur à deux lignes et le téléphone à deux lignes près de votre MFC.
2
Branchez une extrémité du cordon téléphonique pour le MFC dans le connecteur L2 de ladaptateur triplex. Connectez lautre extrémité au connecteur LINE situé sur le côté gauche du MFC.
3
Branchez une extrémité du cordon de la première ligne téléphonique pour le répondeur sur le connecteur L1 de ladaptateur triplex. Connectez lautre extrémité au connecteur L1 ou L1/L2 du répondeur à deux lignes.
4
Branchez une extrémité du cordon de la seconde ligne pour le répondeur sur le connecteur L2 du répondeur à deux lignes. Branchez lautre extrémité dans le connecteur EXT. situé sur le côté gauche du MFC.
Adaptateur triplex
Répondeur
externe à 2 lignes
Téléphone à 2 lignes
MFC
Vous pouvez conserver les téléphones à deux lignes sur les autres prises murales. Il existe deux méthodes pour ajouter un téléphone à deux lignes à la prise murale du MFC. Vous pouvez brancher le cordon téléphonique depuis le téléphone à deux lignes sur le connecteur L1+L2 de ladaptateur triplex. Vous pouvez également brancher le téléphone à deux lignes sur le connecteur TEL du répondeur à deux lignes.
2 - 12
ASSEMBLAGE ET CONNEXIONS
Page 41

Connexions multilignes (PBX)

La plupart des bureaux utilisent un système téléphonique centralisé (standard). Il est généralement simple de connecter le MFC à un système à touches ou à un PBX (autocommutateur privé). Nous vous suggérons de prendre contact avec la société qui a installé votre système et de lui demander d’établir la connexion. Il est conseillé de disposer dune ligne dédiée au MFC. Vous pouvez ainsi le laisser en mode FAX pour recevoir des télécopies jour et nuit.
Si le MFC doit être connecté à un système multiligne, demandez à l’installateur de connecter lunité à la dernière ligne du système. Cela évite dactiver lunité à chaque réception dappel.
Comme pour tous les télécopieurs, celui-ci doit être connecté à un système à deux câbles. Si votre ligne dispose de plus de deux câbles, il est impossible de connecter correctement le MFC.
Si le MFC doit fonctionner dans un PBX :
1
Il nest pas certain que l’unité fonctionnera correctement dans tous les cas avec un PBX. En cas de problème, prenez contact dabord avec la compagnie qui gère votre PBX.
2
Si un standardiste répond à tous les appels entrants, il est conseillé de positionner le mode de réponse en MANUEL. Tous les appels entrants doivent être considérés initialement comme des appels vocaux.
3
Il est possible dutiliser le MFC en mode de composition par tonalités ou par impulsions.

Services téléphoniques personnalisés

Si vous êtes abonné à un service personnalisé comme messagerie vocale, appel en attente, appel en attente/ID appelant, RingMaster, un service de répondeur ou un système dalarme sur une ligne téléphonique unique, il y a risque dinterférence avec le bon fonctionnement de votre MFC. (Voir
difficultés avec les services personnalisés sur une ligne
ASSEMBLAGE ET CONNEXIONS
, Page 21-7.)
Jai des
2 - 13
Page 42
3
1.PROG. GÉNÉRAL
2.FAX
2.FAX3.COPIE
4.IMP.
3
Programmation à l’écran

Programmation conviviale

Votre Centre multifonction dispose dun système de programmation à l’écran et dune touche dimpression de Rapports. La programmation conviviale permet de tirer parti de toutes les sélections de menu offertes par votre MFC.
La programmation s’effectuant à l’aide de l’écran ACL, nous avons mis au point un système de messages par étapes. Il vous suffit de répondre aux messages pour sélectionner les menus de fonction et les options de programmation. Vous pouvez aussi effectuer la programmation plus rapidement en appuyant sur
Menu et sur les numéros de menu en utilisant le clavier téléphonique.

Affichages en alternance

Parfois, le réglage actif et un message daide offrant de brèves instructions sur la façon de procéder saffichent alternativement à l’écran. Laffichage qui apparaîtra le plus souvent est présenté ci-dessous. Lorsque vous placez un document dans le chargeur automatique de documents, l’écran indique que vous pouvez composer un numéro et envoyer une télécopie, ou faire une copie.
FAX: NO & MARCHE COPIE: NB+COPIE

Mode de menu

Vous pouvez accéder au menu en appuyant sur Menu. L’écran affiche : Puis
Appuyez sur 1 pour les réglages densemble OU
Appuyez sur 2 pour les opérations de télécopie OU
Appuyez sur 3 pour les opérations de copie
OU
Appuyez sur 4 pour les opérations d’impression.
Quand vous entrez dans le mode de menu, votre MFC fait défiler une liste des options du menu principal dans laquelle vous pourrez effectuer votre choix. Ces options du menu saffichent lune après lautre à l’écran. Sélectionnez un menu en appuyant sur Régler quand cette option apparaît sur l’écran. Les options de ce menu défileront à l’écran.
Vous pouvez accélérer le défilement des options en appuyant sur . Utilisez
pour revenir en arrière si votre choix est passé ou pour voir les options dans
lordre inverse. Lorsque l’écran affiche votre sélection, appuyez sur Régler.
Lorsquune fonction est validée, l’écran affiche CONFIRMÉ. Si vous voulez quitter le mode de fonction, appuyez sur Arrêt/Sortie.
3 - 1

PROGRAMMATION À L’ÉCRAN

Page 43

Tableau des sélections de menu

Vous pouvez probablement effectuer la plupart des opérations de programmation sans consulter ce manuel dutilisation. Pour vous aider à comprendre les sélections de menu et options des programmes du MFC, utilisez le tableau des sélections du menu ci-dessous.
Menu
principal
1. PROG. GÉNÉRAL
Sous-menu
1. TAILLE PAPIER
2. DATE/ HEURE
Sélections du
menu
LETTRE
LÉGAL
A4
3. ID STATION
4. VOLUME 1. SONNERIE OFF
2. BIP SONORE
3. HAUT­PARLEUR
5. CASSETTE 2
BAS
MOYEN HAUT
OFF
BAS
HAUT
OFF
BAS
MOYEN HAUT
ON
OFF
Options Descriptions Page
Choisit le format de papier pour les télécopies reçues.
4-1
Entrez la date et lheure de l’écran
ACL à imprimer
4-2
sur les transmissions.
Nom du programme, numéro de télécopie
et de téléphone à
4-3
afficher sur toutes les pages transmises.
Règle le volume de la sonnerie.
4-5
Règle le volume des bips sonores.
4-5
Règle le volume du haut-parleur.
4-5
Choisissez CASSETTE 2 ON si vous avez acheté
4-1
le bac optionnel 2.
Le réglage dusine (option) est indiqué en caractères gras.
Note
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN
3 - 2
Page 44
Menu
principal
1. PROG. GÉNÉRAL (suite)
2. FAX 1. RÉGLAGE
Sous-menu
6. H AVANCÉE AUTO
7. ÉCONOMIE ENCRE
8. MODE VEILLE
9. TONAL/ IMPULS.
0. LANGUE LOCALE
RÉCEP.
Sélections du
menu
——
1. LONG. SONNERIE
2. RÉCEP FACILE
3. CODE DISTANCE
4. AUTO­RÉDUCTION
5. DENSITÉ TONER
6. RELEVÉ RC ON
7. RÉCEPT PC FAX
Options Descriptions Page
ON
OFF
ON
OFF
TONAL.
IMPULS.
ANGLAIS
FRANÇAIS
00 01 02 03
04
05
ON
OFF
ON ( 51)
OFF
ON
OFF
-+
OFF
ON
OFF
Passe en mode Heures économiques automatiquement.
Augmente la durée de vie de la cartouche dencre.
Économise le courant.
Choisit un mode de composition.
Permet de changer la langue daffichage de l’écran ACL.
Nombre de sonneries avant que le MFC réponde en mode FAX, EXTERNE, TÉL/RÉP ou MANUEL.
Reçoit les télécopies sans pression sur la touche Marche.
Active le MFC à distance. Vous pouvez aussi personnaliser ces codes.
Réduit la taille de limage.
Imprime plus clair ou plus foncé.
Règle le MFC pour quil interroge un autre appareil.
Activez-le si le PC est connecté au MFC pour recevoir les messages dans le PC.
4-5
4-6
4-6
4-6
i
5-2
5-3
5-4
5-3
5-4
5-5
5-6
Le réglage dusine (option) est indiqué en caractères gras.
Note
3 - 3
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN
Page 45
Menu
principal
2. FAX (suite)
Sous-menu
2. RÉGLAGE ENVOI
Sélections du
menu
1. CONTRASTE
2. RÉSOLUTION FAX
3. MINUTERIE
4. ENVOI DIFFÉRÉ
5. TRANSM LOT
6. TX IMMÉDIAT
7. RELEVÉ TX
8. PRÉPARER PG
9. NOTE PG COUV
0. MODE OUTRE-MER
Options Descriptions Page
AUTO
CLAIR
FONCÉ
STANDARD
FIN SUP.FIN PHOTO
Change la luminosité dune télécopie envoyée.
Change le réglage par défaut de la résolution des télécopies.
Règle lheure à
00:00
laquelle les télécopies différées seront envoyées.
ON
Envoie le document plus tard.
Envoie toutes les télécopies différées destinés au même numéro de
OFF
FAX SUIVANT UNIQ ON
OFF
ON
télécopie en une seule transmission.
Envoie une télécopie sans utiliser la mémoire.
Configure le MFC pour quun autre télécopieur puisse
OFF
FAX SUIVANT UNIQ ON
OFF
IMP.EXEMPLE
récupérer un document.
Envoie automatiquement une page de couverture programmée.
Programme un message
personnalisé pour les pages de couverture.
ON
OFF
Règle lappareil pour les transmissions longue distance.
6-6
6-7
6-10
6-10
6-11
6-5
6-11
6-8, 6-9
6-8
6-10
Le réglage dusine (option) est indiqué en caractères gras.
Note
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN
3 - 4
Page 46
Menu
principal
2.
FAX
(suite)
Sous-menu
3. ENTR. ABRÉGÉES
4. RAP PROGRAMMAT
5. OPT. ACC. DIST
Sélections du
menu
1. NUM. MONOTOUCHE
2. COMP. ABRÉGÉE
3. GROUPE
1. TRANSMISSION
2. INTERVALLE ACT
1. FAX FWD/ TÉLÉAP
2. MÉMORISER FAX
3. ACCÈS À DIST
4. IMPR. DOCUMENT
Options Descriptions Page
Enregistre les numéros monotouche que vous pourrez
composer en appuyant sur une touche seulement (et
Télécopieur/ Marche).
Enregistre les numéros abrégés que vous pourrez
composer en appuyant sur quatre touches seulement (et
Télécopieur/ Marche).
Configure un
numéro groupé pour la diffusion.
ON ON+IMAGE
OFF
OFF+IMAGE
6/12/24 HRS
2/4/7 JOURS
OFF
OFF
RE-TX FAX
TÉLÉAPPEL
ON
Configuration initiale pour le rapport de vérification de la transmission et le journal dactivité du télécopieur.
Réachemine les messages de télécopies–OU– appelle votre messager de téléappel.
Enregistre les télécopies reçues en mémoire pour
OFF
les récupérer à distance.
Personnalise le code
159
de consultation des télécopies.
Imprime la copie de sauvegarde des
télécopies reçues enregistrées dans la mémoire.
7-1
7-2
7-2
10-1
10-1
9-1
9-2
9-3
5-5
Le réglage dusine (option) est indiqué en caractères gras.
Note
3 - 5
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN
Page 47
Menu
principal
2. FAX
(suite)
3. COPIE 1. MODE
4. IMP. 1. OPTIONS
Sous-menu
6. TRAV. EN ATT.
0. DIVERS
COPIE
2. CONTRASTE
3. TYPE PAPIER
IMP.
2. RÉINIT.IMPR.
Sélections du
menu
——
1. SPÉCIALE
2. ID APPELANT
3. VIE TAMBOUR
-+
1. POLICES RÉS.
2. CONFIGU­RATION
1. RÉGLAGE USINE
Options Descriptions Page
ON
OFF
RÉGLER
AFFICHER NO
IMP.RAPPORT
AUTO
TEXTE
PHOTO
FIN
ORDINAIRE
ÉPAIS + ÉPAIS
Vérifie les travaux présents en mémoire –OU–annule une télécopie différée ou une transmission de relevé.
À utiliser avec le service de sonnerie spéciale de lentreprise de téléphone pour enregistrer la sonnerie sur le MFC.
Affiche ou imprime la liste des 30 derniers ID appelants en mémoire.
Vérifiez le pourcentage de durée de vie restante du tambour.
Sélectionne la résolution des télécopies pour votre type de document.
Règle le contraste. Identifiez le type de
papier en place dans le chargeur multifonction.
Vous pouvez imprimer des polices résidentes pour vérifier et confirmer le type de police.
Les paramètres et l’état de limprimante apparaissent ici.
Vous pouvez restaurer limprimante à ses réglages usine par défaut.
5-6, 6-5,
6-6
8-3
8-4
21-22
11-9
11-9
11-9
13-7
13-7
13-7
Le réglage dusine (option) est indiqué en caractères gras.
Note
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN
3 - 6
Page 48
4
1.TAILLE PAPIER
2.CASSETTE 2
5.CASSETTE 2
4

Configuration initiale

Démarrage

Réglage du format de papier

Vous pouvez utiliser trois formats de papier pour limpression de vos télécopies : Lettre, Légal et A4. Lorsque vous changez le type de papier chargé dans le MFC, vous devez changer le réglage du format de papier de telle façon que votre MFC puisse disposer la télécopie reçue sur la page.
Après avoir installé le bac papier 2, vous pouvez sélectionner le format de papier pour chaque bac papier. (Voir
1
Appuyez sur Menu, 1, 1.
2
Si le bac papier 2 est installé, appuyez sur
ou pour sélectionner CASSETTE
1 ou CASSETTE 2, puis appuyez sur
Régler.
3
Appuyez sur ou pour sélectionner LETTRE, LÉGAL ou A4 (pour le bac papier sélectionné à l’étape 2), puis appuyez sur Régler.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activation du bac papier 2 (Option))

Activation du bac papier 2 (Option)

Quand CASSETTE 2 est réglé sur ON, vous pouvez régler le format de papier et lutilisation du bac papier. (Voir
(Réduction automatique)
1
Appuyez sur Menu, 1, 5.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner
ON (ou OFF), puis appuyez sur Régler.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4 - 1
CONFIGURATION INITIALE
Impression réduite dun document reçu
, Page 5-3 et Réglage du format de papier ci-dessus.)
Page 49

Réglage de lutilisation du bac papier

1.TAILLE PAPIER
2.DATE/HEURE
ANNÉE:XX
MOIS:XX
JOUR:XX
HEURE:XX:XX
Le réglage par défaut AUTO permet à votre MFC de choisir le bac papier 2 optionnel si le bac papier 1 est à cours de papier ou si les télécopies reçues seront mieux mises en page sur le papier du bac papier 2. Choisissez CASSETTE1
SEUL, CASSETTE2 SEUL ou USAGE CASSETTE, si vous souhaitez
conserver un papier spécial dans lautre bac papier et contrôler son utilisation.
1
Appuyez sur Menu, 1, 1.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner
USAGE CASSETTE, puis appuyez sur
Régler.
3
Pour régler lutilisation du bac papier pour les télécopies, appuyez sur ou pour sélectionner POUR TÉLÉCOP, puis appuyez sur Régler OU pour régler lutilisation du bac papier pour les copies, appuyez sur ou pour sélectionner POUR COPIE, puis appuyez sur Régler OU Si vous avez terminé, passez à l’étape 5.
4
Appuyez sur ou pour sélectionner AUTO, CASSETTE1 SEUL ou
CASSETTE2 SEUL, puis appuyez sur Régler.
5
Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Configuration de la date et de lheure

Le MFC affiche la date et lheure et les imprime sur toutes les télécopies que vous envoyez.
En cas de coupure dalimentation, vous risquez de devoir réinitialiser la date et lheure. Aucun autre paramètre nest affecté.
1
Appuyez sur Menu, 1, 2.
2
Entrez les deux derniers chiffres de lannée et appuyez sur Régler. Par exemple, entrez 02 pour l’année 2002.
3
Entrez les deux chiffres du mois et appuyez sur Régler. Par exemple, entrez 09 pour septembre ou 10 pour octobre.
4
Entrez les deux chiffres du jour et appuyez sur Régler. Par exemple, 06.
5
Entrez lheure au format 24 heures et appuyez sur Régler. Par exemple, entrez 15:25 pour 3:25 PM.
6
Appuyez sur Arrêt/Sortie. L’écran affiche la date et lheure configurées. Ces données restent en permanence à l’écran tant que le MFC est en pause.
CONFIGURATION INITIALE
4 - 2
Page 50

Définition de lID station

3.ID STATION
FAX:
TÉL:
NOM:
Vous pouvez enregistrer votre nom, numéro de télécopie et numéro de téléphone pour quils saffichent sur toutes les pages de vos télécopies. (Voir
Réalisation dune page de couverture électronique, Page 6-7.)
Le numéro de téléphone entré est utilisé seulement pour les fonctions Message de rappel et Page de couverture.
1
Appuyez sur Menu, 1, 3.
2
Entrez votre numéro de télécopie (jusqu’à 20 chiffres) et appuyez sur Régler. (Vous devez entrer un numéro de télécopie pour continuer.)
3
Entrez votre numéro de téléphone (jusqu’à 20 chiffres) puis appuyez sur Régler. Si le numéro de téléphone et le numéro de télécopie sont identiques, entrez à nouveau le numéro. (Ce numéro apparaît sur les pages de couverture.)
4
Utilisez le clavier téléphonique pour entrer votre nom ou le nom de votre compagnie (jusqu’à 20 caractères), puis appuyez sur Régler. (Voir
5
Appuyez sur Arrêt/Sortie. L’écran affiche la date et lheure.
Si votre ID station est déjà programmé, l’écran vous invite à choisir 1 pour le modifier ou 2 pour sortir sans effectuer de modification.
Saisie de texte, Page 4-4
.
)
La loi Telephone Consumer Protection de 1991 interdit à quiconque dutiliser un ordinateur ou un dispositif électronique pour envoyer un message par MFC sauf si ce message spécifie clairement dans la marge supérieure ou inférieure de chaque page transmise ou sur la première page de la télécopie, la date et lheure denvoi, une identification de lentreprise ou du particulier qui envoie le message, ainsi que le numéro du télécopieur denvoi de cette entreprise ou de ce particulier.
Pour programmer ces informations dans le MFC, reportez-vous aux étapes décrites pages 4-2 et 4-3.
4 - 3
CONFIGURATION INITIALE
AVIS
Page 51
Saisie de texte
Lorsque vous configurez certaines fonctions, telles que lID station, vous devrez peut- être entrer du texte dans le MFC. Trois ou quatre lettres sont imprimées au-dessus de la
plupart des touches numériques. Les touches correspondant à 0, # et ne comportent pas de lettres imprimées car elles sont utilisées pour les caractères spéciaux.
En appuyant à plusieurs reprises sur la touche numérique appropriée, vous pouvez entrer le caractère souhaité.
Touche 1 fois 2 fois 3 fois 4 fois
2 ABC2 3 DEF 3 4 GH I 4 5 JKL5 6 MNO 6 7 PQRS 8 TUV8 9 WXY Z
Insertion despaces
Si vous souhaitez entrer un espace, appuyez deux fois sur .
Corrections
Pour changer une lettre incorrecte, appuyez sur pour placer le curseur après la dernière lettre correcte. Ensuite, appuyez sur Arrêt/Sortie. Toutes les lettres situées
à droite du curseur sont supprimées. Entrez à nouveau le texte. Vous pouvez également revenir en arrière et remplacer les lettres incorrectes.
Répétition de lettres
Pour entrer un caractère affecté à la même touche que le caractère précédent, appuyez sur
pour déplacer le curseur vers la droite.
Caractères spéciaux et symboles
Appuyez sur pour (espace) ! “# $ % & ’ ( ) + , - . / Appuyez sur # pour : ; < = > ? @ [ ] ^ _ Appuyez sur 0 pour É À È Ê Î Ç Ë Ö 0
CONFIGURATION INITIALE
4 - 4
Page 52

Réglage du volume de la sonnerie

1.SONNERIE
2.BIP SONORE
3.HAUT-PARLEUR
6.H AVANCÉE AUTO
1
Appuyez sur Menu, 1, 4, 1.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner
OFF, BAS, MOYEN ou HAUT, puis appuyez sur Régler.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Réglage du bip sonore

Vous pouvez régler le bip sonore sur BAS, HAUT ou OFF. Le réglage par défaut est BAS. Lorsque le bip sonore est réglé sur BAS ou HAUT, le MFC émet un signal sonore chaque fois que vous appuyez sur une touche ou faites une erreur, ainsi qu’à la fin de lenvoi ou de la réception dune télécopie.
1
Appuyez sur Menu, 1, 4, 2.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner
(OFF, BAS ou HAUT) votre option.
3
Lorsque l’écran affiche loption souhaitée, appuyez sur Régler.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Réglage du volume du haut-parleur

Vous pouvez régler le volume du haut-parleur par la voix du MFC.
1
Appuyez sur Menu, 1, 4, 3.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner
OFF, BAS, MOYEN ou HAUT, puis appuyez sur Régler.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Enregistrement en mémoire

En cas de coupure de courant, tous les réglages de menu restent enregistrés :
PROG. GÉNÉRAL, RÉGLAGE RÉCEP., ENTR. ABRÉGÉES, OPT. ACC. DIST, ainsi que PRÉPARER PG et NOTE PG COUV
(de RÉGLAGE ENVOI). Vous devrez peut-être réinitialiser la date et lheure.

Activation de lheure avancée automatique

Vous pouvez configurer le MFC pour quil avance automatiquement dune heure au printemps et quil recule dune heure en automne.
1
Appuyez sur Menu, 1, 6.
2
Appuyez sur ou pour choisir ON (ou OFF) et appuyez sur Régler.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4 - 5
CONFIGURATION INITIALE
Page 53

Économies dencre

7.ÉCONOMIE ENCRE
8.MODE VEILLE
9.TONAL/IMPULS.
Vous pouvez économiser lencre à laide de cette fonction. Quand vous réglez cette fonction sur ON, limpression paraît légèrement plus claire. Le réglage par défaut est OFF.
1
Appuyez sur Menu, 1, 7.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner
ON (ou OFF), puis appuyez sur Régler.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Mode veille

Ce mode permet de réduire la consommation électrique lorsque le MFC est inactif. Vous pouvez choisir la durée d’inactivité (entre 00 et 99 minutes) avant laquelle le MFC passe en mode veille. Lhorloge sarrête automatiquement lorsque le MFC reçoit une télécopie ou une des données du PC ou effectue une copie. La valeur par défaut est 5 minutes.
1
Appuyez sur Menu, 1, 8.
2
À laide du clavier téléphonique, entrez la durée dinactivité du MFC avant quil passe en mode veille (00 à 99 minutes) et appuyez sur Régler.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous faites des copies fréquemment, sélectionnez une durée dinactivité suffisamment longue pour ne pas avoir à attendre chaque fois que le MFC se réchauffe.

Définition du mode de composition Tonalité/Impulsion

Votre MFC est livré pour fonctionner sur une ligne tonalités (fréquence vocale). Si votre ligne est de type impulsions, vous devrez changer le mode de composition.
1
Appuyez sur Menu, 1, 9.
2
Appuyez sur ou pour choisir
TONAL. ou IMPULS. et appuyez sur
Régler.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
CONFIGURATION INITIALE
4 - 6
Page 54
5
5
Conguration de la réception

Réglages du mode de réponse

Sélectionnez votre mode de réponse

Votre MFC dispose de 3 modes de réponse différents. Vous pouvez choisir le mode correspondant le mieux à vos besoins en appuyant sur Mode réception plusieurs fois, jusqu’à ce que le paramètre voulu apparaisse.
Écran Fonctionnement Quand lutiliser
FAX (réception automatique)
TÉL EXT/RÉP (Téléphone externe/ Répondeur téléphonique externe)
MANUEL (réception manuelle)
Le MFC répond automatiquement à tous les appels comme sil sagissait de télécopies.
Quand un téléphone externe est branché sur le connecteur EXT., vous contrôlez la ligne téléphonique et devez répondre à tous les appels vous-même.
Quand un répondeur externe est branché sur le connecteur EXT., le répondeur répond automatiquement à tous les appels. Les messages vocaux sont enregistrés sur le répondeur externe. Les télécopies sont imprimées.
Vous contrôlez la ligne et devez répondre à tous les appels vous-même.
Ligne dédiée au télécopieur.
Utilisez ce mode si vous recevez très peu de télécopies.
Utilisez ce mode si vous avez un répondeur externe sur votre ligne téléphonique.
Choisissez ce mode lorsque vous utilisez un modem sur la même ligne ou si vous ne recevez que peu de télécopies. Vous pouvez également utiliser ce mode avec la sonnerie spéciale.
5 - 1

CONFIGURATION DE LA RÉ CEPTION

Page 55
Pour sélectionner ou modifier le mode de réception
FAX
TÉL EXT/RÉP
MANUEL
1.LONG.SONNERIE
1
Appuyez sur Mode réception. L’écran affiche la sélection en cours.
2
Continuez à appuyer sur Mode réception jusqu’à ce que votre nouvelle sélection apparaisse. Après deux secondes, l’écran revient à la date et à lheure et indique le nouveau mode de réponse.
Si vous modifiez le mode de réception lors dune autre opération, l’écran réaffiche lopération en cours.
09/06 15:25 FAX
Mode de réception en cours

Configuration de la longueur de sonnerie

Le paramètre Longueur de sonnerie détermine le nombre de sonneries qu’émet le MFC avant de répondre. Si des téléphones dextension sont présents sur la même ligne que le MFC, ou si vous utilisez le service de sonnerie spéciale de votre compagnie de téléphone, gardez le réglage par défaut sonnerie. Vous pouvez essayer 5 sonneries ; néanmoins, si vous ne recevez pas toutes les télécopies, vous devrez régler de nouveau la longueur de sonnerie sur 4 sonneries.
1
Appuyez sur Menu, 2, 1, 1.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner le nombre de fois que doit sonner la ligne avant que le MFC réponde (00 à 05) et appuyez sur Régler. Si vous choisissez 00, la ligne ne sonne pas.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4
de la longueur de
CONFIGURATION DE LA RÉ CEPTION
5 - 2
Page 56

Réception facile

2.RÉCEP FACILE
4.AUTORÉDUCTION
Lorsque vous utilisez cette fonction, vous navez pas à appuyer sur Télécopieur/ Marche quand vous répondez à un envoi de télécopie. La sélection de ON permet au
MFC de recevoir automatiquement les envois de télécopies, même si vous décrochez le combiné dun téléphone dextension ou externe. Quand vous voyez RÉCEPTION sur l’écran ou quand vous entendez des sifflements dans le combiné dun téléphone dextension connecté à une autre prise murale, raccrochez simplement le combiné et le MFC se chargera du reste. Si vous sélectionnez OFF, vous devrez activer le MFC vous­même en décrochant le combiné dun téléphone dextension ou externe, puis en appuyant sur Télécopieur/Marche du MFCOUen composant 5 1 si vous ne répondez pas depuis le MFC. (Voir
Utilisation depuis un téléphone dextension
, Page 5-4.)
Si vous avez réglé la réception facile sur chargeur automatique de documents, décrochez le combiné dun téléphone dextension ou externe, appuyez sur le MFC.
Si vous avez choisi ON, pour cette fonction mais que votre MFC ne prend pas automatiquement en charge un appel de MFC lorsque vous décrochez le combiné dun téléphone externe ou dextension, composez le code de réception des
5 1
télécopies
Si vous envoyez des télécopies depuis un ordinateur présent sur la même ligne téléphonique et que le MFC les récupère, réglez à OFF la fonction Réception facile.
1
Appuyez sur Menu, 2, 1, 2.
2
Utilisez ou pour choisir ON, (ou
OFF) et appuyez sur Régler.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
.
OFF
et un document se trouve dans le
Télécopieur/Marche
, puis sur 2 pour activer

Impression réduite dun document reçu (Réduction automatique)

Votre MFC peut réduire la taille dune télécopie reçue au format du papier en place dans le MFC. Sélectionnez ON pour activer cette option.
Après avoir installé le bac papier 2, vous pourrez activer la réduction automatique pour chaque bac papier. (Voir Page 4-1.)
1
Appuyez sur Menu, 2, 1, 4.
Activation du bac papier 2 (Option),
2
Si le bac papier 2 optionnel est installé, appuyez sur ou pour sélectionner
CASSETTE 1 ou CASSETTE 2, puis appuyez sur Régler.
3
Appuyez sur ou pour sélectionner ON (ou OFF), puis appuyez sur Régler.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
5 - 3
CONFIGURATION DE LA RÉ CEPTION
Page 57

Densité dimpression

5.DENSITÉ TONER
3.CODE DISTANCE
ACT.DISTANCE:ON?
RÉCEPT FAX:*51
Vous pouvez régler la densité dimpression et rendre ainsi les pages plus sombres ou plus claires que loriginal.
1
Appuyez sur Menu, 2, 1, 5.
2
Appuyez sur pour éclaircir limpression ou pour lassombrir.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Réception avancée

Utilisation depuis un téléphone dextension

Si vous répondez à un appel de télécopie sur un téléphone externe (ou un téléphone branché sur la prise EXT.), vous pouvez rendre la main au MFC en utilisant le code de réception des télécopies. Lorsque vous composez le code
5 1, le MFC commence à recevoir une télécopie. (Voir
5-3.)
Si vous répondez à un appel sur un téléphone dextension ou un téléphone externe et quil ny a personne en ligne, vous pourrez en déduire que vous êtes en train de recevoir une télécopie. Depuis un téléphone dextension, composez 5 1, attendez les tonalités de télécopies, puis raccrochez. Sur un téléphone externe, appuyez sur
5 1 et attendez que le téléphone ait perdu la connexion (l’écran affiche
RÉCEPTION) avant de raccrocher. (Votre correspondant devra appuyer sur
Télécopieur/Marche pour envoyer la télécopie.)
Réception facile, Page
Changement du code de réception des télécopies
Le code de réception des télécopies prédéfini ( 5 1) peut ne pas fonctionner avec certains systèmes téléphoniques.
Si vous perdez la connexion chaque fois que vous accédez à votre répondeur téléphonique à distance, changez le code de réception des télécopies de 5 1 en # # #.
1
Appuyez sur Menu, 2, 1, 3.
2
Appuyez sur ou pour choisir ON (ou OFF) et appuyez sur Régler.
3
Si vous le souhaitez, entrez un nouveau code de réception de télécopies et appuyez sur Régler.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
CONFIGURATION DE LA RÉ CEPTION
5 - 4
Page 58

Impression dune télécopie en mémoire

4.IMPR. DOCUMENT
6.RELEVÉ RC
Même si la fonction Mémorisation de télécopies est activée en consultation à distance, vous pouvez imprimer une télécopie présente en mémoire depuis le MFC. (Voir
1
Appuyez sur Menu, 2, 5, 4.
2
Appuyez sur Télécopieur/Marche.
3
Lorsque limpression est terminée, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Mémorisation, Page 9-2.)

Relevé

Le relevé consiste à récupérer des télécopies sur un autre télécopieur. Vous pouvez utiliser votre MFC pour appeler dautres télécopieurs, ou quelquun peut appeler votre MFC.
Toutes les personnes impliquées dans le relevé doivent configurer leur télécopieur pour cette fonction. Lorsque quelquun appelle votre MFC pour recevoir une télécopie, cest lui qui est facturé pour lappel. Si cest vous qui appelez le télécopieur de quelquun pour recevoir une télécopie, cest vous qui êtes facturé.
Certains télécopieurs ne réagissent pas à cette fonction.
Configuration du relevé de réception
Le relevé de réception consiste à appeler un autre télécopieur pour récupérer une télécopie.
1
Appuyez sur Menu, 2, 1, 6.
2
Appuyez sur ou pour choisir ON et appuyez sur Régler.
3
Entrez le numéro du télécopieur dont vous effectuez un relevé.
4
Appuyez sur Télécopieur/Marche. L’écran affiche COMPOS.
5 - 5
CONFIGURATION DE LA RÉ CEPTION
Page 59
Configuration du relevé de réception séquentiel
6.RELEVÉ RC
COMPOS.#001
6.TRAV. EN ATT.
8.RÉCEPT PC FAX
Votre MFC peut demander des documents à différents télécopieurs, en une seule opération. Un rapport de relevé séquentiel simprime à la fin.
1
Appuyez sur Menu, 2, 1, 6.
2
Appuyez sur ou pour choisir Relevé
ON (ou OFF) et appuyez sur Régler.
3
Entrez les télécopieurs auxquels vous destinez lappel de relevé à laide des numéros abrégés, des monotouches, des numéros groupés ou du clavier téléphonique. Vous devez appuyer sur Régler entre chaque numéro.
4
Appuyez sur Télécopieur/Marche. L’écran affiche COMPOS.
Le MFC appelle chaque numéro ou membre de groupe pour obtenir un document.
ENTREZ NUM.FAX PUIS APP. MARCHE

Annulation dun travail programmé

Vous pouvez annuler une tâche programmée, telle quune transmission différée ou un relevé. (Voir
1
Appuyez sur Menu, 2, 6. Les travaux en attente apparaissent à
l’écran. Si aucun travail nest en attente, l’écran affiche PAS TRAVAIL ATT..
Vérification de l’état dun travail, Page 6-5.)
2
Si vous avez plus de deux travaux en attente, utilisez ou pour choisir le travail que vous voulez annuler et appuyez sur Régler.
3
Appuyez sur 1 pour annulerOUAppuyez sur 2 pour sortir sans annuler. Pour annuler un autre travail, revenez à l’étape 2.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Mode réception PC-FAX

Vous pouvez activer ou désactiver le mode réception PC-FAX comme vous le souhaitez. Si vous souhaitez recevoir vos télécopies directement dans le PC, assurez-vous que le mode MFL Link Pro Suite est activée ( que les télécopies soient imprimées par le MFC au moment de leur réception, vous pouvez désactiver le mode MFL Link Pro Suite ( ligne dans le CD-ROM Brother.)
1
Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
2
Appuyez sur ou pour choisir ON (ou OFF) et appuyez sur Régler.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
ON
). Si vous souhaitez
OFF
). (Voir Documentation en
CONFIGURATION DE LA RÉ CEPTION
5 - 6
Page 60
6
6
Configuration de lenvoi

Préambule

Vous pouvez envoyer une télécopie depuis le chargeur automatique de documents ou depuis le verre du scanner.

Envoi de télécopies avec plusieurs paramètres

Lorsque vous envoyez une télécopie, vous pouvez associer les réglages disponibles : ajouter une page de couverture et sélectionner un commentaire, définir la résolution ou le contraste, envoyer avec le mode outre-mer, la minuterie denvoi différé, effectuer une transmission de relevé ou temps réel. Une fois chaque fonction validée, l’écran vous demande si vous souhaitez entrer dautres paramètres :
CONFIRMÉ
AUTRES RÉGLAGES?
1.OUI 2.NON
Appuyez sur 1 si vous voulez sélectionner dautres paramètres. L’écran revient au menu RÉGLAGE ENVOIOUAppuyez sur 2 si vous avez fini deffectuer vos réglages et passez à l’étape suivante.

Envoi de télécopie depuis le chargeur automatique de documents

Le chargeur automatique de documents peut contenir jusqu’à 50 pages, chacune étant alimentée individuellement dans le MFC. Utilisez du papier standard (20
lb/75g/m le chargeur.
NUTILISEZ PAS de documents froissés, déchirés, pliés ou qui comportent des agrafes, des trombones, de la colle ou du papier adhésif. NUTILISEZ PAS de carton, de papier journal ni de tissu. (Pour envoyer ce type de document, voir
Envoi de télécopie depuis le verre du scanner, Page 6-3.)
Assurez-vous que les documents venant d’être imprimés sont totalement secs.
Appuyez sur Résolution
choisir la résolution du document que vous envoyez. (Voir
télécopies
6 - 1

CONFIGURATION DE L’ ENVOI

2
) avec le chargeur. Éventez bien les feuilles avant de les insérer dans
télécopieur
, Page 6-7.)
(avant denvoyer la télécopie) pour
Résolution des
Page 61
Les documents à envoyer
L
doivent être de 5,8 à 8,5 pouces de large et de 5 à 14 pouces de long.
1
Insérez les documents face vers
le haut, bord supérieur en premier
.
2
Mettez les guides dans la
es documents
sont disposés
face vers le
haut dans le
Cale de document
position correspondant à la largeur du document.
3
Égalisez les pages, puis introduisez-les dans le chargeur automatique de documents jusqu’à ce que la première page touche légèrement le rouleau dentraînement.
Cale de document
chargeur
4
Dépliez la cale de document.
CONFIGURATION DE LENVOI
6 - 2
Page 62

Envoi de télécopie depuis le verre du scanner

MÉMOIRE #001 99%
SUIV:APP RÉGLER COMP:APP MARCHE
Vous pouvez utiliser le verre du scanner pour envoyer une page à la fois ou les pages dun livre. Les documents peuvent être au format Lettre ou au format A4 (8,5 pouces sur 11,7 pouces).
Pour utiliser le verre du scanner, le chargeur automatique de documents doit être vide.
Les documents
Couvercle de document
1
Soulevez le couvercle de document.
2
En utilisant les repères à gauche, centrez le document face vers le bas sur le verre du scanner.
3
Refermez le couvercle de document.
Si le document est un livre ou est épais, ne refermez pas violemment le couvercle et nappuyez pas dessus.
4
Composez le numéro du télécopieur, puis appuyez sur Télécopieur/Marche. Le MFC commence à numériser la première page.
5
Pour envoyer une page unique, passez à l’étape 7
OU
pour envoyer des pages multiples, passez à l’étape 6.
6
Disposez la page suivante sur le verre du scanner, puis appuyez sur Régler. Le MFC commence à numériser. (Répétez cette étape pour chaque page supplémentaire.)
7
Appuyez sur Télécopieur/Marche pour commencer la composition du numéro.
sont disposés face vers le bas sur le verre du scanner
Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si le document a été numérisé dans la mémoire, appuyez sur 1 pour ANNULOUsur 2 pour QUITTE.
Si la mémoire est saturée et vous envoyez une page unique, elle sera envoyée en temps réel.
Vous ne pouvez pas envoyer de télécopie depuis le verre du scanner pendant que le MFC envoie, reçoit ou imprime une télécopie.
6 - 3
CONFIGURATION DE L’ ENVOI
Page 63

Transmission manuelle

La transmission manuelle vous permet dentendre la tonalité, la sonnerie et les tonalités CNG avant denvoyer la télécopie.
1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner.
2
Soulevez le combiné du téléphone externe et vérifiez la présence de la tonalité.
3
Composez le numéro que vous souhaitez appeler (vous pouvez entrer les chiffres à laide du clavier téléphonique, ou entrer un numéro de composition monotouche ou un numéro abrégé).
4
Lorsque vous entendez la tonalité de télécopieur, appuyez sur
Marche
5
Appuyez sur 1.
—OU—Si vous utilisez le verre du scanner, passez à l’étape 5.
Télécopieur/

Transmission automatique

Il sagit de la façon la plus simple denvoyer une télécopie.
1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner.
2
Entrez le numéro du télécopieur à laide de la composition monotouche, de la composition abrégée, de la fonction de recherche ou du clavier téléphonique. (Voir
Composition monotouche, Page 7-4.)
3
Appuyez sur Télécopieur/Marche.

Recomposition manuelle et automatique

Si vous envoyez une télécopie manuellement et que la ligne est occupée, appuyez sur Recomp / Pause pour recomposer le numéro.
Si vous envoyez une télécopie automatiquement, et que la ligne est occupée, le MFC compose le numéro automatiquement (jusqu’à 3 fois toutes les 5 minutes).

Double accès

Si le chargeur automatique de documents est vide, vous pouvez insérer un document dans le chargeur et définir des paramètres temporaires, composer un numéro et commencer à numériser le document dans la mémoire de télécopie — même pendant que le MFC envoie une télécopie, reçoit une télécopie ou imprime une télécopie en mémoire. L’écran affiche le nouveau numéro de travail et la mémoire disponible.
Vous ne pouvez pas envoyer de télécopie depuis le verre du scanner pendant que le MFC envoie, reçoit ou imprime une télécopie.
Si le message MÉMOIRE ÉPUISÉE apparaît lorsque vous numérisez la première page dune télécopie, appuyez sur Arrêt/Sortie pour lannuler. Si le message MÉMOIRE ÉPUISÉE apparaît lorsque vous numérisez une page successive, vous pouvez appuyer sur Télécopieur/Marche pour transmettre les pages numérisées ou sur Arrêt/Sortie pour annuler lopération.
Le nombre de pages que vous pouvez numériser en mémoire varie selon les données que contiennent les pages.
CONFIGURATION DE LENVOI
6 - 4
Page 64

Transmission manuelle

6.TX IMMÉDIAT
6.TRAV. EN ATT.
Lorsque vous envoyez une télécopie, le MFC numérise les documents originaux en mémoire avant deffectuer lenvoi. Ensuite, dès que la ligne téléphonique est libre, le MFC commence à composer et envoyer la télécopie. Si la mémoire est pleine, le MFC envoie le document en temps réel (même si TX IMMÉDIAT est
Vous souhaiterez parfois envoyer un document important dans limmédiat, sans attendre la transmission de la mémoire. Vous pouvez lorsque TX IMMÉDIAT est
ON.
1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner.
2
Appuyez sur Menu, 2, 2, 6.
3
Pour modifier le paramètre par défaut, appuyez sur
Passez à l’étape 5OU
télécopie, appuyez sur
Régler.
4
Uniquement pour la prochaine télécopie, appuyez sur ou pour choisir ON
(ou OFF) et appuyez sur Régler.
5
Appuyez sur 1 pour sélectionner dautres paramètres. L’écran revient au menu
RÉGLAGE ENVOIOUAppuyez sur
6
Entrez le numéro du télécopieur.
7
Appuyez sur Télécopieur/Marche.
ou pour choisir ON (ou OFF) et appuyez sur Régler.
Uniquement pour les prochaines transmissions de
ou pour choisir FAX SUIVANT UNIQ puis sur
2
si vous avez terminé et passez à l’étape 6.
OFF
).

Vérification de l’état dun travail

Vérifiez les travaux en attente denvoi présents dans la mémoire. (Sil ny en a pas, l’écran affiche PAS TRAVAIL ATT..) (Voir
en mémoire
1
Si le MFC est en mode de veille, appuyez sur Menu, 2, 6.
OU
Si le MFC fonctionne, appuyez sur Arrêt/Sortie.
2
Si plusieurs travaux sont en attente, utilisez ou pour faire défiler la liste.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
, Page 6-6.)

Annulation dun travail pendant la numérisation du document

Vous pouvez annuler un travail pendant la numérisation en mémoire en appuyant sur Arrêt/Sortie. Éjectez le document en appuyant sur Arrêt/Sortie une nouvelle fois.
6 - 5
CONFIGURATION DE L’ ENVOI
Annulation de travaux présents
Page 65

Annulation de travaux présents en mémoire

6.TRAV. EN ATT.
1.CONTRASTE
Vous pouvez annuler des travaux programmés, par exemple une transmission de relevé ou des télécopies différées en attente denvoi. Si des travaux sont en attente, ils apparaissent sur l’écran ; dans le cas contraire, l’écran affiche PAS
TRAVAIL ATT..
1
Appuyez sur Menu, 2, 6.
2
Si plusieurs travaux sont en attente, utilisez ou pour choisir le travail à annuler et appuyez sur Régler.
OUSil ny a quun seul travail, allez à l’étape 3.
3
Appuyez sur 1 pour annulerOUAppuyez sur 2 pour sortir sans annuler. Pour annuler un autre travail, revenez à l’étape 2.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Envoi de base

Contraste

Si votre document est très clair ou très sombre, vous pouvez régler le contraste. Utilisez CLAIR pour envoyer un document clair ou FONCÉ pour envoyer un document sombre.
1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner.
2
Appuyez sur Menu, 2, 2, 1.
3
Utilisez ou pour choisir AUTO, CLAIR ou FONCÉ et appuyez sur Régler.
4
Appuyez sur 1 si vous voulez sélectionner dautres paramètres. L’écran retourne au menu RÉGLAGE ENVOIOUAppuyez sur 2 si vous avez terminé de sélectionner les paramètres et passez à l’étape 5.
5
Entrez un numéro de télécopieur et appuyez sur Télécopieur/Marche pour envoyer une télécopie.
CONFIGURATION DE LENVOI
6 - 6
Page 66

Résolution des télécopies

2.RÉSOLUTION FAX
Lorsquun document est présent dans le chargeur automatique de documents ou sur le verre du scanner, vous pouvez utiliser la touche Résolution
télécopieur pour changer provisoirement le réglage. Appuyez sur Résolution télécopieur à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche le
réglage souhaité. —OUVous pouvez changer le réglage par défaut pour toutes les télécopies.
1
Appuyez sur Menu, 2, 2, 2.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner la résolution souhaitée, puis appuyez sur Régler.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
STANDARD—à utiliser pour la plupart des documents dactylographiés. FIN—à utiliser pour les petits caractères ; transmission un peu plus lente
quavec la résolution Standard.
SUP. FIN—à utiliser pour les petits caractères ou les dessins ; transmission plus
lente quavec la résolution Fin.
PHOTO—à utiliser lorsque le document a plusieurs tons de gris ; temps de transmission lent.

Réalisation dune page de couverture électronique

La page de couverture est imprimée sur le MFC du correspondant. Elle comprend le nom enregistré dans la mémoire des numéros monotouches ou abrégés. Si vous envoyez votre télécopie manuellement, le nom napparaît pas. (Voir
Composition monotouche et Composition abrégée, Page 7-4.)
La page de couverture indique votre ID station, ainsi que le nombre de pages que vous envoyez. Si votre configuration de page de couverture est sur 2, 8), le nombre de pages n’apparaît pas. (Voir
Vous pouvez choisir un commentaire à inclure dans votre page de couverture.
Au lieu dutiliser un des commentaires préenregistrés ci-dessus, vous pouvez entrer un ou deux messages personnalisés. (Jusqu’à 27 caractères de long). Utilisez le tableau de la page 4-4 pour vous aider à entrer les caractères. (Voir
Composition de vos propres commentaires, Page 6-8.)
La plupart des fonctions RÉGLAGE ENVOI sont des paramètres temporaires que vous pouvez utiliser pour chaque document envoyé. Toutefois, pour vous permettre de définir par avance votre page de couverture et vos commentaires, les fonctions Page de couverture et Message de page de couverture reprennent leurs paramètres par défaut.
6 - 7
CONFIGURATION DE L’ ENVOI
Définition de lID station
1.SANS NOTE
2.APPELEZ SVP
3.URGENT
4.CONFIDENTIEL
5.(DEF. UTILIS.)
6.(DEF. UTILIS.)
ON
(Menu, 2,
, Page 4-3.)
Page 67
Composition de vos propres commentaires
9.NOTE PG COUV
8.PRÉPARER PG
Vous pouvez définir deux commentaires personnalisés.
1
Appuyez sur Menu, 2, 2, 9.
2
Utilisez ou pour choisir la position 5 ou 6 pour vos commentaires personnalisés et appuyez sur Régler.
3
À laide du clavier numérique, entrez votre commentaire personnalisé et appuyez sur Régler. (Voir
4
Appuyez sur 1 pour effectuer dautres réglages. L’écran revient au menu
RÉGLAGE ENVOI
OUAppuyez sur 2 si vous avez terminé vos réglages.
Page de couverture pour télécopie suivante seulement
Assurez-vous que lID station est configuré. (Voir Page 4-3.) Cette fonction ne marche pas sans lID station.
Vous pouvez configurer le télécopieur pour envoyer une page de couverture avec un document particulier. Cette page de couverture indiquera le nombre de pages.
1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner.
2
Appuyez sur Menu, 2, 2, 8.
3
Lorsque l’écran affiche FAX SUIVANT
UNIQ, appuyez sur Régler.
4
Appuyez sur ou pour choisir ON (ou OFF) et appuyez sur Régler.
5
Appuyez sur ou pour sélectionner un des commentaires standard ou personnalisés et appuyez sur Régler.
6
Entrez deux chiffres pour indiquer le nombre de pages que vous envoyez et appuyez sur Régler. (Par exemple, appuyez sur 02 pour 2.) (Entrez 0 0 pour laisser le nombre de pages vide.) Si vous faites une erreur, appuyez sur pour revenir en arrière et entrez le nombre de pages.
7
Appuyez sur 1 pour sélectionner dautres paramètres. L’écran revient au menu
RÉGLAGE ENVOIOUAppuyez sur 2 si vous avez terminé.
8
Entrez le numéro de télécopie que vous appelez.
9
Appuyez sur Télécopieur/Marche.
Saisie de texte, Page 4-4.)
CONFIGURATION DE LENVOI
6 - 8
Page 68
Envoi automatique dune page de couverture
8.PRÉPARER PG
8.PRÉPARER PG
Veillez à ce que lID station soit configurée. Dans le cas contraire, vous ne pourrez pas utiliser cette fonction. (Voir
Définition de lID station, Page 4-3.)
Vous pouvez configurer le MFC pour envoyer une page de couverture chaque fois que vous envoyez une télécopie. Le nombre de pages de votre télécopie nest pas indiqué lorsque vous utilisez cette fonction.
1
Appuyez sur Menu, 2, 2, 8.
2
Appuyez sur ou pour choisir
PAGE COUV.:ON et appuyez sur
Régler.
3
Si vous sélectionnez ON, appuyez sur ou pour choisir un des commentaires standard ou personnalisés et appuyez sur Régler.
4
Appuyez sur 1 pour sélectionner dautres paramètres. L’écran revient au menu
RÉGLAGE ENVOIOUAppuyez sur 2 pour sortir si vous navez plus de
paramètres à sélectionner.
Utilisation dune page de couverture imprimée
Si vous préférez utiliser une page de couverture imprimée pour lui ajouter des notes manuscrites, vous pouvez en imprimer un exemplaire et joindre celui-ci à votre télécopie.
1
Appuyez sur Menu, 2, 2, 8.
2
Appuyez sur ou pour choisir
IMP.EXEMPLE puis sur Régler.
3
Appuyez sur Télécopieur/Marche. Le MFC imprime une copie de la page de couverture.
6 - 9
CONFIGURATION DE L’ ENVOI
- - -
- - -
À:
DE:
FAX: TÉL:
REMARQUE:
PAGE COUVERTURE
PAGE(S) À SUIVRE
- - -
- - -
Page 69

Opérations denvoi avancées

0.MODE OUTRE-MER
3.MINUTERIE
ENTR.HEURE=00:00
4.ENVOI DIFFÉRÉ

Mode Outre-mer

Cette fonction se désactive automatiquement après utilisation.
1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner.
2
Appuyez sur Menu, 2, 2, 0.
3
Appuyez sur ou pour sélectionner
ON (ou OFF) et appuyez sur Régler.
4
Appuyez sur 1 si vous voulez sélectionner dautres paramètres. L’écran revient au menu RÉGLAGE ENVOIOUAppuyez sur 2 si vous avez terminé.
5
Entrez le numéro de télécopieur.
6
Appuyez sur Télécopieur/Marche.
Minuterie denvoi différé
Vous pouvez régler lheure à laquelle les télécopies différées seront envoyées. Cette heure sera affichée pour confirmation ou vous pourrez la contourner lors du réglage de télécopie différée. (Voir
Opérations denvoi avancées, Page 6-10.)
1
Appuyez sur Menu, 2, 2, 3.
2
Entrez lheure (dans le format 24 heures) à laquelle vous souhaitez envoyer les télécopies différées, puis appuyez sur Régler.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Télécopie différée

Pendant la journée, vous pouvez stocker jusqu’à 50 documents en mémoire pour les envoyer en différé. La transmission de ces documents commence à l’heure de la journée entrée à l’étape 3. Si vous avez enregistré une heure pour page 6-10, vous pourrez lutiliser ou entrer une autre heure pour cette télécopie.
1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner.
2
Appuyez sur Menu, 2, 2, 4.
3
Acceptez lheure affichée ou entrez une autre heure pour la télécopie et appuyez sur Régler.
(Par exemple, entrez 19:45 pour 7:45 PM.)
4
Appuyez sur 1 si vous voulez sélectionner dautres paramètres. L’écran revient au menu RÉGLAGE ENVOIOUAppuyez sur 2 si vous avez terminé.
5
Entrez le numéro de télécopieur.

Minuterie denvoi différé

CONFIGURATION DE LENVOI
à la
6 - 10
Page 70
6
5.TRANSM LOT
7.RELEVÉ TX
Appuyez sur Télécopieur/Marche. Le MFC commence à numériser le document dans la mémoire. Il attendra lheure définie pour envoyer la télécopie.
Le nombre de documents que vous pouvez numériser en mémoire varie selon les données quils contiennent.
Transmission différée de lots
Avant denvoyer les télécopies différées, votre MFC Brother économisera en triant tous les documents en mémoire par destination et heure programmée. Toutes les télécopies différées programmées à la même heure au même numéro seront envoyées en une même transmission.
1
Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner
ON (ou OFF) et appuyez sur Régler.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Configuration de la transmission de relevé

La transmission de relevé permet à votre MFC de conserver un document afin quun autre MFC le récupère.
1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner.
2
Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
3
Appuyez sur ou pour choisir ON (ou OFF) et appuyez sur Régler.
4
Appuyez sur 1 si vous voulez choisir dautres paramètres. L’écran revient au menu RÉGLAGE ENVOIOUAppuyez sur 2 si vous avez fini.
5
Appuyez sur Télécopieur/Marche et attendez que la télécopie soit récupérée. Si vous avez appuyé sur 1 à l’étape 4, le document restera dans le chargeur
Note
automatique de documents jusquau relevé du MFC. Pour utiliser le MFC avant la transmission de relevé, vous devez dabord annuler ce travail.
6 - 11
CONFIGURATION DE L’ ENVOI
Page 71
7
1.NUM.MONOTOUCHE
NOM:
7
Composition abrégée et options de numérotation

Enregistrement de numéros de composition abrégée

Vous pouvez configurer le MFC pour quil effectue trois types de composition simplifiée : la composition monotouche, la composition abrégée et la définition de groupes pour la diffusion de télécopies. Vous pouvez enregistrer des noms avec ces numéros pour une identification facile.
Si vous devez attendre une autre tonalité à un point quelconque de la séquence de numérotation, enregistrez une pause à ce point dans le numéro en appuyant sur Recomp / Pause. Un délai de 3,5 secondes sera ajouté à chaque pression sur la touche.
En cas de coupure de courant, les numéros de composition automatique stockés dans la mémoire ne seront pas perdus.

Enregistrement de numéros de composition monotouche

Vous pouvez enregistrer 8 numéros de télécopie/téléphone que vous pourrez composer en appuyant sur une touche (puis sur Télécopieur/Marche). Pour accéder aux numéros 5 à 8, maintenez la touche Motion. Ainsi, lorsque vous appuyez sur un numéro de composition monotouche, l’écran affiche le nom ou le numéro pendant la composition. (Voir
Les monotouches sont les 4 touches (numérotées 01-08) situées à gauche du clavier téléphonique.
Composition monotouche
, Page 7-4.)
(États-Unis seulement) La touche 1 est préprogrammée pour le système de renvoi de télécopie de Brother.
1
Appuyez sur Menu, 2, 3, 1.
2
Appuyez sur le numéro de composition monotouche que vous voulez enregistrer.
3
Entrez un numéro (jusqu’à 20 chiffres) et appuyez sur Régler.
Modification des numéros de composition abrégée et monotouche
(Voir Si vous voulez entrer une pause dans la composition (par exemple pour attendre une
ligne externe), appuyez sur Recomp / Pause pendant la composition. Chaque pression sur la touche Recomp / Pause ajoute une pause de 3,5 secondes lors de la composition du numéro et un tiret apparaît sur l’écran.
4
Utilisez le clavier pour entrer le nom (jusqu’à 15 caractères) et appuyez sur Régler.
OUAppuyez sur Régler pour enregistrer le numéro sans lui associer de nom. (Voir
5
Revenez à l’étape 2 pour enregistrer un autre numéroOUAppuyez sur Arrêt/Sortie. Lorsque vous sélectionnez un numéro de composition automatique, l’écran affiche le nom enregistré, ou bien, si vous naviez pas enregistré de nom, le numéro enregistré.

COMPOSITION ABRÉ G É E ET OPTIONS DE NUMÉ ROTATION

Saisie de texte, Page 4-4.)
, Page 7-2.)
7 - 1
Page 72

Enregistrement de numéros abrégés

2.COMP.ABRÉGÉE
COMP. ABR.?#
#05:
NOM:
Vous pouvez enregistrer des numéros de composition abrégés que vous pourrez composer en appuyant sur 4 touches seulement (Recherche / Composition abrégée, #, le code à deux chiffres et Télécopieur/Marche). Le MFC permet denregistrer 100 numéros abrégés.
1
Appuyez sur Menu, 2, 3, 2.
2
Utilisez le clavier pour entrer un numéro à deux chiffres (00 à 99) et appuyez sur Régler.
3
Entrez le numéro (jusqu’à 20 chiffres) et appuyez sur Régler.
4
À laide du clavier téléphonique entrez le nom (jusqu’à 15 caractères) et appuyez sur Régler.
Vous pouvez utiliser le tableau de la Page 4-4 pour vous aider à entrer des lettres—OU—Appuyez sur Régler pour enregistrer le numéro sans nom.
5
Revenez à l’étape 2 pour enregistrer un autre numéro abrégé—OUAppuyez sur Arrêt/Sortie.
(Voir Composition abrégée, Page 7-4.)

Modification des numéros de composition abrégée et monotouche

Si vous essayez denregistrer un numéro de composition abrégée ou monotouche à un endroit où un numéro est déjà enregistré, l’écran affiche le nom associé à ce numéro, puis vous invite à effectuer une des opérations suivantes
1.CHANG 2.QUITT
1
Appuyez sur 1 pour changer le numéro ou sur 2 pour sortir sans apporter de modification.
2
Entrez un nouveau numéro et appuyez sur Régler.
Pour effacer le numéro, appuyez sur Arrêt/Sortie lorsque le curseur se
trouve à gauche des chiffres.
Pour modifier un chiffre, utilisez ou afin de placer le curseur sous le
chiffre que vous voulez modifier, puis tapez le nouveau chiffre.
3
Suivez les instructions à partir de l’étape 4 de la section Enregistrement de numéros de composition monotouche ou Enregistrement de numéros abrégés.

Configuration de groupes pour la diffusion

Les groupes de numéros permettent denvoyer la même télécopie à plusieurs correspondants en appuyant sur un seul numéro de composition monotouche (puis sur Télécopieur/Marche). Dabord, vous devez enregistrer chaque numéro de télécopie sous la forme de numéro de composition abrégée ou monotouche. Ensuite, vous pouvez les associer dans un même groupe de numéros.
Chaque groupe utilise un numéro de composition monotouche ou un emplacement de numéro abrégé. Vous pouvez créer jusqu’à six petits groupes, ou bien assigner
jusqu’à 107 numéros à un grand groupe unique. (Voir
7 - 2
COMPOSITION ABRÉ G É E ET OPTIONS DE NUMÉ ROTATION
Diffusion
, Page 7-5.)
Page 73
1
Appuyez sur Menu, 2, 3, 3.
2
Sélectionnez le numéro de composition monotouche qui doit correspondre au groupe de numéros. Par exemple, appuyez sur la monotouche 02 pour le groupe 1.
3
Utilisez le clavier téléphonique pour entrer le numéro de groupe et appuyez sur Régler. Par exemple, appuyez sur 1 pour le groupe 1.
4
Pour inclure des numéros de composition abrégée ou monotouche dans ce groupe, entrez-les comme si vous les composiez. Par exemple, pour le numéro monotouche 05, appuyez sur la monotouche 05. Pour le numéro abrégé 09, appuyez sur Recherche / Composition abrégée, puis appuyez sur 0, 9 sur le clavier téléphonique. L’écran affiche 05, #09.
5
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Régler.
6
Utilisez le clavier et reportez-vous au tableau de la Page 4-3, entrez le nom du groupe et appuyez sur Régler. Par exemple, NOUV. CLIENTS
7
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3.GROUPE APP COMP ABRÉGÉE
OU TOUCHE UNIQUE
NO GROUPE:G0
G01:*O5#O9
NOM:
Vous pouvez imprimer la liste de tous les numéros monotouches et abrégés. (Voir
Impression de rapports, Page 10-1.)

Options de numérotation

Lorsque vous composez un numéro de composition automatique, l’écran affiche le nom enregistré, ou bien, si vous naviez pas enregistré de nom, le numéro enregistré.

Recherche

Vous pouvez rechercher des noms enregistrés dans les mémoires des numéros monotouche et des numéros abrégés. Les noms sont enregistrés par ordre alphabétique. (Voir 7-1 et
Enregistrement de numéros abrégés, Page 7-2.)
1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner.
COMPOSITION ABRÉ G É E ET OPTIONS DE NUMÉ ROTATION
Enregistrement de numéros de composition monotouche, Page
7 - 3
Page 74
2
Appuyez sur lettre du nom recherché.
3
Appuyez sur ou pour rechercher parmi les noms enregistrés alphabétiquement.
4
Lorsque l’écran affiche le nom désiré, appuyez sur Télécopieur/Marche pour composer le numéro.
Si vous utilisez le verre du scanner, appuyez de nouveau sur Télécopieur/Marche.
Recherche / Composition abrégée
, puis entrez la première

Composition abrégée

1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner.
2
Appuyez sur Recherche / Composition abrégée, # puis composez le numéro abrégé à deux chiffres.
3
Appuyez sur Télécopieur/Marche.

Composition monotouche

1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner.
2
Appuyez sur la monotouche correspondant au numéro que vous voulez appeler.
3
Appuyez sur Télécopieur/Marche.
Si vous essayez dutiliser un numéro monotouche ou un numéro abrégé sans quaucun numéro ne lui soit associé, un signal davertissement est émis et l’écran affiche NON ASSIGNÉ. Après 2 secondes, l’écran retourne à laffichage habituel.

Composition de codes d’accès et de numéros de carte de crédit

Vous devrez parfois choisir parmi différents opérateurs longue distance pour un appel. Les taux peuvent en effet varier selon lheure et la destination. Pour proter de tarifs intéressants, vous pouvez enregistrer les codes daccès ou les séquences longue distance en les divisant et en les attribuant à des touches distinctes. Vous pouvez même inclure de la composition manuelle à laide du clavier téléphonique. Le numéro combiné sera composé dans lordre que vous avez choisi, dès que vous appuyez sur Télécopieur/Marche. (Voir
Enregistrement de numéros de composition monotouche, Page 7-1.)
Vous pouvez enregistrer 555 sur la monotouche 03 et 7000 sur la monotouche
02. Si vous appuyez sur les monotouches 03, 02 et Télécopieur/Marche, vous
pouvez composer 555-7000. Pour modier momentanément un numéro, vous pouvez remplacer une partie du numéro par la composition manuelle à laide du clavier téléphonique. Ainsi, pour modier le numéro en 555-7001, vous pouvez appuyer sur la monotouche 03 et composer 7, 0, 0, 1 à l’aide du clavier téléphonique.
Si vous devez attendre une autre tonalité à un point quelconque de la séquence
Note
de composition, insérez une pause à ce point dans le numéro avec Recomp / Pause. Chaque pression sur la touche ajoute une pause de 3,5 secondes.
7 - 4
COMPOSITION ABRÉ G É E ET OPTIONS DE NUMÉ ROTATION
Page 75

Diffusion

La diffusion consiste à envoyer automatiquement la même télécopie à plusieurs numéros de télécopieurs. À laide de la touche Régler, vous pouvez inclure des groupes, des numéros monotouches, numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros composés manuellement. La façon la plus simple de diffuser des télécopies est dappuyer sur les touches de groupe. Si vous navez utilisé aucune touche pour les groupes, les codes daccès ou les numéros de carte de crédit, vous pourrez diffuser les télécopies automatiquement vers 158 destinations différentes depuis le MFC. Toutefois, la mémoire disponible varie selon le type de travaux présents en mémoire et le nombre de numéros utilisés pour la diffusion. Si vous diffusez à plus de numéros que le maximum possible, vous ne pourrez pas congurer les transmissions à laide du double accès et de la minuterie. (Voir
Vous devez appuyer sur Régler entre chaque emplacement. Utilisez
Composition abrégée
À la fin de la diffusion, un rapport de diffusion est automatiquement imprimé pour vous faire connaître les résultats.
Pour interrompre la diffusion en cours, appuyez sur Arrêt/Sortie. L’écran ACL vous demande si vous voulez annuler l’envoi à tous les numéros ou à celui en cours.
Entrez les longs numéros normalement, sans toutefois oublier que chaque
touche correspond à un emplacement, de sorte que le nombre demplacements que vous pouvez appeler est limité.
Si la ligne est occupée et que pour une raison ou une autre, la connexion na pas pu être effectuée pendant la diffusion, le MFC recompose le numéro automatiquement.
Si la mémoire est pleine, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler le travail (si
plusieurs pages ont été numérisées) ou sur Télécopieur/Marche pour envoyer la partie présente en mémoire.
1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner.
2
Entrez un numéro à l’aide des monotouches, des numéros abrégés, des groupes, de lindex téléphonique ou du clavier téléphonique. Exemple : Numéro de groupe
3
Appuyez sur Régler. Un message vous demandera dappuyer sur le numéro suivant.
4
Entrez le prochain numéro. Exemple : Numéro abrégé
5
Appuyez sur Régler.
6
Entrez le numéro suivant. Exemple : Composition manuelle à laide du clavier téléphonique.
7
Appuyez sur Télécopieur/Marche. Le MFC enregistre loriginal en mémoire, puis le transmet à tous les numéros entrés.
Configuration de groupes pour la diffusion, Page 7-2
pour choisir facilement les numéros.
.)
Recherche /
COMPOSITION ABRÉ G É E ET OPTIONS DE NUMÉ ROTATION
7 - 5
Page 76

Pause

Appuyez sur Recomp / Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes entre 2 chiffres. Si vous envoyez une télécopie à l’étranger, vous pouvez appuyer sur Recomp / Pause autant de fois que nécessaire pour augmenter la durée de la pause.

Recomposition dun numéro de télécopieur

Si vous envoyez une télécopie manuellement et la ligne est occupée, appuyez sur
Recomp / Pause pour un nouvel essai. Chaque fois que vous souhaitez effectuer un second appel vers le dernier numéro composé, appuyez sur
Recomp / Pause pour gagner du temps.

Tonalité/Impulsion

Si vous disposez dun système décimal, mais devez envoyer des tonalités (par exemple pour utiliser un service bancaire téléphonique), suivez les instructions ci­dessous. Si votre ligne est de type fréquences vocales, cette fonction est superue.
1
Décrochez le combiné dun téléphone externe.
2
Appuyez sur #. Tous les numéros composés après # envoient des tonalités.
3
Lorsque vous raccrochez, le MFC revient en mode décimal.
7 - 6
COMPOSITION ABRÉ G É E ET OPTIONS DE NUMÉ ROTATION
Page 77
8
8
Services téléphoniques

Fonctions personnalisées

Votre MFC supporte le service de sonnerie spéciale offert par certaines compagnies de téléphone.
Si vous êtes abonné à un service personnalisé comme messagerie vocale, appel en attente, appel en attente/ID appelant, RingMaster, un service de répondeur ou un système dalarme, il y a risque dinterférence avec le bon fonctionnement de votre
MFC.
Veuillez lire soigneusement les informations suivantes si Voice Mail est présent sur votre ligne téléphonique.

Sonnerie spéciale

Le terme sonnerie spéciale est utilisé par Brother pour identifier un service dune compagnie de téléphone connu sous plusieurs noms, suivant la compagnie de téléphone utilisée. Par exemple, ce service pourra être appelé SmartRing, RingMaster, TeenRing, Indent-a-Call ou Indent-a-Ring.
Que fait la “sonnerie spéciale” de votre compagnie de téléphone ?
Le service de sonnerie spéciale de votre compagnie de téléphone permet lutilisation de plusieurs numéros de téléphone sur une même ligne. Si vous
avez besoin de plus dun numéro de téléphone, cest une solution meilleur marché que lachat dune ligne supplémentaire. Chaque numéro de
téléphone dispose de sa propre sonnerie spéciale, ce qui vous permet didentifier le numéro appelé. Cest une façon davoir un numéro différent de celui du MFC.
Veuillez consulter votre compagnie de téléphone pour la disponibilité et les
Note
tarifs de ce service.
Que fait la sonnerie spéciale de Brother ?
Le MFC Brother offre une fonction de sonnerie spéciale qui vous permet dutiliser votre MFC en tirant le meilleur parti du service de sonnerie spéciale de votre compagnie de téléphone. Vous pouvez dédier le nouveau numéro de téléphone sur votre ligne à la seule réception des télécopies.
Vous devez vous abonner au service de sonnerie spéciale de votre compagnie
Note
de téléphone avant de programmer le MFC pour son utilisation.

SERVICES TÉ L É PHONIQUES

8 - 1
Page 78
Avez-vous Voice Mail ?
Si la ligne sur laquelle vous avez lintention dinstaller votre nouveau MFC est munie de Voice Mail, il y a une forte possibilité que Voice Mail et le MFC entrent en conit lors de
la réception des appels. Néanmoins, cette fonction de sonnerie spéciale permet lutilisation de plus dun numéro sur votre ligne, de telle façon que Voice Mail et le MFC puissent coexister sans problèmes. Sils ont chacun leur propre numéro de
téléphone, aucun des deux ninterférera avec le fonctionnement de lautre. Si vous décidez de vous abonner au service de sonnerie spéciale de votre compagnie
de téléphone, il vous faudra suivre les instructions ci-dessous pour enregistrer le nouveau motif de sonnerie spéciale attribué par la compagnie de téléphone, de telle façon que votre MFC puisse reconnaître les appels entrants correspondants.
Vous pouvez changer ou annuler le motif de sonnerie spéciale à n’importe quel moment.
Note
Vous pouvez le désactiver momentanément, puis y revenir plus tard. Quand vous obtenez un nouveau numéro de télécopie, noubliez pas de réinitialiser cette fonction.
Avant de choisir le motif de sonnerie à enregistrer
Vous pouvez enregistrer seulement un motif de sonnerie spéciale avec le MFC. Certains motifs de sonnerie spéciale ne peuvent pas être enregistrés. Veuillez vous reporter aux motifs de sonnerie populaires qui sont attribués par les compagnies de téléphone aux États-Unis et au Canada, et qui sont indiqués dans le tableau de compatibilité Brother ci-dessous.
Motif de sonnerie
Sonneries
1
2
3
4
Si le motif de sonnerie attribué par votre compagnie de téléphone ne peut pas
Note
long - long
court - long - court
court - court - long
très long (sonnerie normale)
être enregistré par le télécopieur, veuillez vérifier les autres motifs de sonnerie disponibles auprès de votre compagnie de téléphone.
Le MFC répondra seulement aux appels destinés à son numéro enregistré.
Les deux premières sonneries sont silencieuses sur le MFC. La raison en est que
le télécopieur doit “écouter” le motif de sonnerie (le comparer avec le motif qui avait été enregistré).
Si vous programmez le MFC correctement, il reconnaîtra le motif de sonnerie
enregistré du numéro de télécopie après moins de deux motifs de sonnerie, puis répondra automatiquement avec une tonalité de télécopie. Si le numéro vocal est appelé, le MFC ninterrompra pas lappel.
8 - 2
SERVICES TÉ L É PHONIQUES
Page 79

Très important

1.SPÉCIALE
Si vous avez Voice Mail ou un répondeur et souhaitez dédier un de vos numéros de téléphone aux transmissions de télécopies, vous devez laisser le MFC en mode MANUEL en permanence quand vous utilisez la fonction de sonnerie spéciale. Voici quelle en est la raison : Le mode MANUEL tel quel ne permet pas la prise en charge dun appel automatiquement, car il est “neutre”. Quand le MFC est dans ce mode neutre, la fonction de sonnerie spéciale peut être activée. Cette fonction est en fait un mode de répondeur. Aussi, nactivez pas le mode FAX quand vous utilisez la sonnerie spéciale ; autrement, le MFC répondra aux appels pour tous les numéros.
Enregistrement du motif de sonnerie spéciale
1
Réglez le MFC sur le mode MANUEL.
2
Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
3
Appuyez sur ou pour sélectionner
SPÉCIALE:RÉGLER, puis appuyez sur Régler.
4
Appuyez sur ou pour sélectionner le motif de sonnerie préenregistré que
vous souhaitez assigner, puis appuyez sur Régler. (Vous entendrez les quatre motifs, lun après lautre, en même temps quils défilent.)
5
Appuyez sur Arrêt/Sortie.

ID appelant

La fonction ID appelant de cet MFC permet dutiliser le service d’abonnement ID appelant offert par de nombreuses compagnies de téléphone locales. Ce service vous offre la possibilité dafficher à l’écran le nom ou le numéro de téléphone de la personne qui appelle pendant la sonnerie. (Voir
liste des ID appelant
Après quelques sonneries, l’écran affiche le numéro de téléphone de lappelant (ou son nom, si disponible). Lorsque vous décrochez le combiné, ces informations napparaissent plus à l’écran, mais elles restent enregistrées dans la mémoire ID appelant.
Les 16 premiers caractères du numéro ou du nom apparaissent.
Le message INDISPONIBLE signifie que lappel provient dune zone externe
à la zone du service ID appelant.
ID NON TRANSMISE indique que l’appelant a volontairement bloqué la
transmission des informations.
, Page 8-4.)
Affichage de la
Si le nom et le numéro sont reçus, l’écran naffiche que le nom. Vous pouvez imprimer la liste des informations dID appelant reçues par votre MFC.
SERVICES TÉ L É PHONIQUES
8 - 3
Page 80
Le service dID appelant varie selon les opérateurs. Appelez votre entreprise
2.ID APPELANT
2.ID APPELANT
locale de téléphone pour déterminer le type de service dont vous pouvez bénéficier dans votre zone.
Affichage de la liste des ID appelant
La mémoire ID appelant enregistre les informations relatives à 30 appels. Lorsque le 31e appel est reçu, les informations relatives au premier sont effacées. Vous pouvez faire défiler les informations ID appelant pour déterminer les appels reçus par votre MFC.
1
Appuyez sur Menu, 2, 0, 2.
2
Appuyez sur ou pour choisir
AFFICHER NO et appuyez sur Régler.
Si le nom nest pas reçu, il nest pas affiché.
3
Appuyez sur ou pour faire défiler le contenu de la mémoire ID appelant et sélectionner celui que vous voulez afficher et appuyez sur Régler. L’écran suivant affiche le numéro de téléphone de lappelant ainsi que la date et lheure de lappel.
4
Appuyez sur ou pour retourner à la liste ID appelantOUAppuyez sur Arrêt/Sortie.
Effacement dun ID appelant enregistré en mémoire
Pour une utilisation efficace de la mémoire, il est conseillé deffacer lID appelant enregistré en mémoire en appuyant sur Arrêt/Sortie lorsque l’écran affiche le numéro ou le nom.
Impression de la liste des ID appelant
1
Appuyez sur Menu, 2, 0, 2.
2
Appuyez sur ou pour choisir IMP.
RAPPORT et appuyez sur Régler.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
8 - 4
SERVICES TÉ L É PHONIQUES
Page 81
9
1.FAX FWD/TÉLÉAP
1.FAX FWD/TÉLÉAP
TAP#:
9
Options de télécopie à distance

Téléappel/Réacheminement de télécopies

Vous ne pouvez pas utiliser ces deux fonctions en même temps. Vous ne pouvez pas utiliser le téléappel et le réacheminement de télécopies lorsque la fonction de mémorisation des télécopies est activé (ON).

Programmation dun numéro de réacheminement de télécopie

Lorsque le réacheminement de télécopies est activé (ON), le MFC stocke la télécopie reçue en mémoire, puis il compose le numéro de télécopieur programmé et réachemine le message de télécopie.
1
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
2
Appuyez sur ou jusqu’à ce que l’écran affiche RE-TX FAX, puis appuyez sur Régler.
3
L’écran vous demande dentrer le numéro de télécopie vers lequel les télécopies seront ré-acheminées. Entrez le numéro de ré-acheminement (jusqu’à 20 chiffres), puis appuyez sur Régler.
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Programmation du numéro de votre récepteur d’appel

Lorsque Téléappel est sélectionné, le MFC compose le numéro du messager que vous avez programmé, puis votre numéro didentification personnelle (PIN) une fois la connexion établie pour activer le messager et vous indiquer quune télécopie a été reçue en mémoire.
1
Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
2
Appuyez sur ou jusqu’à ce que l’écran affiche TÉLÉAPPEL, puis appuyez sur Régler.
3
Entrez le numéro de téléappel (jusqu’à 20 chiffres) suivi de # # et appuyez sur Régler. N’entrez pas le code local si cest le même que celui du MFC. Exemple : 1 8 0 0 5 5 5 1 2 3 4 # #.

OPTIONS DE TÉ L É COPIE À DISTANCE

9 - 1
Page 82
4
Si le dispositif de téléappel nécessite un code PIN, entrez celui-ci, appuyez sur #, puis sur Recomp / Pause, entrez votre numéro de télécopieur suivi de # # et appuyez sur Régler. Exemple : 1 2 3 4 5 # Recomp / Pause 1 8 0 0 5 2 1 8 4 6 # #.
OU
Sil ne nécessite pas de code PIN, appuyez sur Recomp / Pause, entrez le numéro de télécopie, puis appuyez sur # # puis sur Régler. Exemple : Recomp / Pause 1 8 0 0 5 2 1 2 8 4 6 # #.
5
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous ne pouvez pas changer de numéro de téléappel ou de PIN à distance. Appuyez sur Recomp / Pause pour chaque pause de 3,5 secondes, autant de fois que nécessaire.

Mémorisation

Si la fonction Mémorisation a la valeur ON, vous pourrez récupérer les télécopies depuis un autre emplacement, à laide des fonctions de réacheminement des télécopies, de téléappel ou de récupération à distance. L’écran vous signalera la présence dune télécopie en mémoire. L’écran vous demande de choisir un réglage de télécopieur.
1
Appuyez sur Menu, 2, 5, 2.
2
Appuyez sur ou pour choisir ON (ou OFF) et appuyez sur Régler.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2.MÉMORISER FAX
Sil y a des télécopies en mémoire lorsque vous désactivez la mémorisation (OFF), vous devrez choisir entre les supprimer ou laisser la mémorisation activée.
4
Appuyez sur 1 pour supprimer les télécopies et désactiver la mémorisation.
OU
Appuyez sur 2 pour terminer sans supprimer les télécopies ni changer ce réglage. (Voir
Impression dune télécopie en mémoire, Page 5-5.)
EFF. TOUS DOC.?
1.OUI 2.NON

Impression de sauvegarde

Si vous avez réglé MÉMORISER FAX sur ON, le MFC imprimera automatiquement les télécopies au moment de leur réception dans la mémoire. Il sagit dune fonction de sécurité pour ne pas perdre vos messages au cas où lalimentation serait coupée.
9 - 2
OPTIONS DE TÉ L É COPIE À DISTANCE
Page 83

Modification du code daccès à distance

3.ACCÈS À DIST
Entrez votre code daccès à distance lorsque le MFC répond à lappel, afin de pouvoir accéder aux fonctions. Le code par défaut est 1 5 9 , mais vous pouvez le changer. (Voir
1
Appuyez sur Menu, 2, 5, 3.
2
Entrez un nombre à trois chiffres entre 000 et 999 et appuyez sur Régler. Le “” ne peut pas être changé. Nutilisez pas les mêmes chiffres que ceux qui apparaissent dans votre code de réception de télécopies ou votre code de réponse par téléphone.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Consultation à distance

Vous pouvez appeler votre MFC depuis nimporte quel télécopieur à touches, puis utiliser un code daccès à distance et dautres touches pour récupérer les messages de télécopie. Découpez la carte daccès à distance située sur la
dernière page de ce manuel et conservez-la dans votre portefeuille.

Utilisation du code daccès à distance

1
Composez le numéro de téléphone de votre MFC depuis un télécopieur à touches.
2
Quand le MFC répond, entrez immédiatement votre code daccès à distance (1 5 9 ).
3
Le MFC indique le type de messages reçus :
1 long bip Message(s) de télécopie Pas de bip Aucun message
4
Ensuite, le MFC vous invite à entrer une commande en émettant 2 bips brefs. Si vous attendez plus de 30 secondes, il raccroche. Si vous entrez une commande incorrecte, il émet trois bips.
5
Lorsque vous avez terminé, composez 9 0 pour réinitialiser le MFC.
6
Raccrochez.
Utilisation depuis un téléphone dextension, Page 5-4.)
Si le MFC est en mode MANUEL, vous pouvez y accéder en patientant environ 2 minutes, puis en entrant le code daccès à distance avant 30 secondes.
OPTIONS DE TÉ L É COPIE À DISTANCE
9 - 3
Page 84

Commandes à distance

Utilisez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions à distance. Lorsque vous appelez le MFC et entrez votre code d’accès à distance (1 5 9 ), le système émet deux bips brefs pour vous signaler dentrer une commande distante.
Commandes à distance Détails des opérations
95 Changer le réglage réach.
télécopies/téléappel
1 OFF
2 Réach. télécopies
3 Téléappel
4 No. de réacheminement
6 Enreg. télécopies ON Vous pouvez activer ou désactiver MÉMORISER FAX. 7 Enreg. télécopies OFF
96 Récupération de
télécopies
2 Toutes les télécopies Entrez le numéro du télécopieur distant pour
3 Effacer la télécopie de la
mémoire
97 Vérifier l’état de
réception
1 Télécopies Vous pouvez vérifier si le MFC a reçu un message de
98 Changer mode de
réponse
1 TÉL EXT/RÉP
2 FAX
90 Sortie Après un long bip, vous pouvez sortir.
Un long bip indique que la modification est acceptée et trois bips courts quelle est impossible car les conditions ne sont pas satisfaites. (Exemple : enregistrement du numéro de téléappel). Pour enregistrer votre numéro de réacheminement, utilisez 4. RE-TX: (voir Page 9-5). Une fois le numéro enregistré, le MFC passe automatiquement en mode RE-TX:ON.
récupérer les messages de télécopies. (Voir Page 9-5.) Si vous entendez un long bip, vous pouvez effacer le ou
les messages de télécopie de la mémoire.
télécopie. Si cest le cas, vous entendez un long bip. Dans le cas contraire, vous entendez 3 bips brefs.
Si vous entendez un long bip, vous pouvez modifier le mode de réponse. Si vous entendez trois bips brefs, cette modification est impossible.
9 - 4
OPTIONS DE TÉ L É COPIE À DISTANCE
Page 85

Récupération des messages de télécopie

1
Composez votre numéro de télécopie.
2
Lorsque vous entendez un bip, entrez immédiatement votre code daccès à distance (1 5 9 ).
3
Dès que vous entendez deux bips brefs, composez 9 6 2 sur le clavier téléphonique.
4
À laide du clavier téléphonique, entrez le numéro (jusqu’à 20 chiffres) du télécopieur distant vers lequel vous voulez réacheminer les messages de télécopie, puis appuyez sur # #.
Vous ne pouvez utiliser ni ni # comme numéro de composition. Toutefois, pour insérer une pause, appuyez sur #.
5
Attendez que le MFC émette un bip, puis raccrochez et patientez. Votre MFC appelle le télécopieur distant. Celui-ci imprime vos messages de
télécopie.

Modification du numéro de réacheminement des télécopies à distance

Vous pouvez modifier le paramètre par défaut relatif au numéro de réacheminement des télécopies depuis un télécopieur distant.
1
Composez le numéro de lappareil.
2
Lorsquun bip est émis, entrez immédiatement votre code daccès à distance (1 5 9 ).
3
Lorsque deux bips brefs sont émis, composez 9 5 4 sur le clavier téléphonique.
4
Entrez le nouveau numéro du télécopieur de réacheminement des messages de télécopie (jusqu’à 20 chiffres) puis composez # #.
Vous ne pouvez utiliser ni ni # comme numéros de composition. Toutefois, si vous voulez enregistrer une pause, appuyez sur #.
5
Lorsque le MFC émet un bip sonore, raccrochez.
OPTIONS DE TÉ L É COPIE À DISTANCE
9 - 5
Page 86
10
1.TRANSMISSION
2.INTERVALLE ACT
1.TRANSMISSION
2.INTERVALLE ACT
JOURNAL:OFF
10

Impression de rapports

Configuration et activité du MFC

Deux rapports nécessitent un réglage initial dans le menu : Le rapport de vérification de la transmission et lintervalle dimpression du journal dactivité.
Appuyez sur Menu, 2, 4, 1.
OU
Appuyez sur Menu, 2, 4, 2.
Personnalisation du rapport de vérication de la transmission
Vous pouvez utiliser le rapport de transmission comme preuve denvoi dune télécopie. Ce rapport répertorie le numéro de travail, lheure et la date de transmission et indique si la transmission a réussi (OK). Si vous sélectionnez ON ou ON+IMAGE, le rapport sera imprimé pour chaque télécopie que vous enverrez.
Quand la fonction est réglée sur OFF, le rapport est imprimé seulement si une
Note
erreur de transmission a empêché lacheminement (NG).
Si vous envoyez souvent plusieurs télécopies vers une même destination, le numéro de travail ne sera peut-être pas suffisant pour savoir quelles télécopies vous devez envoyer de nouveau. Vous pouvez sélectionner OFF+IMAGE pour imprimer une partie de la première page de la télécopie sur le rapport comme rappel.
1
Appuyez sur Menu, 2, 4, 1.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner
OFF, OFF+IMAGE, ON ou ON+IMAGE, puis appuyez sur Régler.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Configuration de lintervalle dimpression du journal dactivité

Vous pouvez congurer le MFC pour quil imprime des journaux dactivité à des intervalles spéciques (6, 12, 24 heures, 2, 4 ou 7 jours). Si vous réglez lintervalle sur
OFF, vous pourrez imprimer des journaux en suivant les étapes de la section précédente.
1
Appuyez sur Menu, 2, 4, 2.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner
un intervalle, puis appuyez sur Régler. (Si vous sélectionnez 7 jours, l’écran vous
invitera à choisir le jour de démarrage du compte à rebours.)
10 - 1
IMPRESSION DE RAPPORTS
Page 87
3
Entrez lheure de début dimpression dans le format 24 heures et appuyez sur Régler. (Par exemple : entrez 19:45 pour 7:45 PM.)
4
Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Utilisation des touches de rapport

1
Appuyez sur Rapports.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner le rapport souhaité, puis appuyez sur
Régler.
OU
Entrez le numéro du rapport que vous souhaitez imprimer. Par exemple, appuyez sur 1 pour imprimer la liste daide.
Cinq rapports sont disponibles :
1.LISTE D'AIDE
2.COMPOSIT AUTO
3.ACTIVITÉ FAX
4.TRANSMISSION
5.CONFIG.SYSTÈME
Noubliez pas de configurer le journal dactivité de télécopie et le rapport de
Note
vérification de la transmission comme expliqué à la Page 10-1.
Imprime la liste daide an que vous puissiez voir d’un coup d’œil comment programmer rapidement toutes les sélections du menu et les opérations de touches.
Donne la liste des noms et numéros enregistrés dans la mémoire la monotouche et de numéros abrégés, dans lordre numérique.
Imprime des informations sur les 200 dernières télécopies reçues et envoyées. TX signifie transmise ; RX signifie reçue. Imprime un rapport de vérification de la transmission pour la dernière transmission.
Donne la liste des réglages pour
PROG. GÉNÉRAL, RÉGLAGE RÉCEP., RÉGLAGE ENVOI, RAP PROGRAMMAT, OPT. ACC. DIST et DIVERS.
IMPRESSION DE RAPPORTS
10 - 2
Page 88
11
COPIE P.01
11
Opérations de copie

Opérations de copie de base

Vous pouvez utiliser le MFC comme photocopieur pour effectuer jusqu’à 99 copies à la fois. Les copies peuvent être empilées ou triées.
La zone pouvant être numérisée par votre MFC commence à 1/6 pouce (4 mm) du bord du papier.
Touches de copie
1/6 pouce (4mm)
1/6 pouce (4mm)
Les télécopies entrantes ne peuvent pas être reçues et imprimées sur papier ou enregistrées dans la mémoire pendant que le MFC effectue un travail de copie.
Zone ne pouvant pas être numérisée.

Copie dune page (Avec le chargeur automatique de documents)

1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents.
2
Appuyez sur Copie. Ne tirez PAS sur le papier pendant la procédure de copie.
Pour arrêter un travail de copie et éjecter le document, appuyez sur Arrêt/ Sortie. Pour libérer le document original, appuyez de nouveau sur Arrêt/Sortie.

Copies multiples (Avec le chargeur automatique de documents)

1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents.
2
À laide du clavier téléphonique, entrez le nombre de copies souhaitées (jusqu’à 99).
3
Appuyez sur Copie. Pour trier les copies, utilisez la touche Options.
(Voir
Utilisation de la touche Options, Page 11-5.)
11 - 1

OPÉ RATIONS DE COPIE

Page 89
Copies uniques ou multiples
MÉMOIRE ÉPUISÉE
(Avec le verre du scanner)
Si vous souhaitez trier des copies multiples, utilisez le chargeur automatique de documents. (Voir
automatique de documents)
1
Soulevez le couvercle de document.
Pellicule blanche
2
En utilisant les repères de document à gauche, centrez le document face vers le
, Page 11-5.)
Tri de copies multiples (Avec le chargeur
Couvercle de document
Verre du scanner
bas sur le verre du scanner et refermez le couvercle de document.
3
Entrez le nombre de copies souhaité (jusqu’à 99) avec le clavier téléphonique.
4
Appuyez sur Copie.

Message de mémoire saturée

Si la mémoire est saturée pendant que vous faites les copies, l’écran affichera le message suivant :
Si le message MÉMOIRE ÉPUISÉE apparaît pendant la numérisation de la première page du document, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler lopération. Effacez certaines télécopies de la mémoire pour continuer.
Pour obtenir plus de mémoire, vous pouvez désactiver la mémorisation des
Note
télécopies (voir Page 9-2).OU Imprimez les télécopies présentes dans la mémoire (voir Page 5-5).
OPÉ RATIONS DE COPIE
11 - 2
Page 90

Paramètres de copie temporaires

Vous pouvez améliorer vos copies à laide des touches de copie : Agrandir/Réduire,
Contraste et Options. Ces réglages sont temporaires, et le MFC revient à sa configuration par défaut 30 minutes après la fin de la copie. Si vous souhaitez réutiliser ces réglages temporaires, insérez le document suivant dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner avant que ces 30 minutes soient écoulées.

Copie à laide de réglages multiples

Vous pouvez essayer différentes combinaisons de réglages pour obtenir les meilleurs résultats. Quand vous avez terminé vos réglages à laide des touches Agrandir/Réduire ou Options, l’écran affiche :
Appuyez sur ou si vous souhaitez sélectionner dautres réglages.
OU
Appuyez sur Copie si vous avez fini de choisir vos réglages.

Utilisation des touches Agrandir/Réduire

AUTO configure le MFC pour quil calcule le rapport permettant la mise à
l’échelle de votre papier. ZOOM vous permet dentrer un rapport compris entre 25% et 400% par incréments de 1%.
APP SUR COPIE OU <-->
OPT SUIVANTE
Touches de copie
25% 50% 78% LGL->LTR 94% A4->LTR
Appuyez sur
Agrandir/Réduire
et
ou
11 - 3
OPÉ RATIONS DE COPIE
AUTO 100% 104% EXE->LTR 150% 200% 400% ZOOM
Page 91
1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner.
2
Entrez le nombre de copies (jusqu’à 99) souhaité à laide du clavier téléphonique.
3
Appuyez sur Agrandir/Réduire. (Les rapports dagrandissement ou de réduction sont affichés.)
4
Appuyez sur ou pour sélectionner 25%, 50%, 78%, 94%, AUTO,
100%, 104%, 150%, 200%, 400% ou ZOOM, puis appuyez sur Régler. (Les
rapports dagrandissement ou de réduction sont affichés.) OU
Pour plus de choix, sélectionnez ZOOM et appuyez sur Régler. Utilisez le clavier numérique pour entrer un pourcentage quelconque compris entre 25% et 400%.
5
Appuyez sur Copie OU Appuyez sur ou pour des réglages supplémentaires.
Les options de copie spéciales (2en1, 4en1, Bannière ou OFF) ne sont pas
Note
disponibles avec Agrandir/Réduire.
La copie dune affiche nécessite lutilisation du verre du scanner.
Lorsque vous sélectionnez un rapport dagrandissement ou de réduction, vous devez savoir quel est le format de papier que vous avez enregistré dans Menu 1-1.
Sélection des rapports :
Le format du document est...
LETTRE LÉGAL 100% A4 LETTRE 94% LÉGAL LETTRE 78%
Le format du papier est...
Le rapport recommandé est...

Contraste des copies

Vous pouvez régler le contraste pour assombrir ou éclaircir les copies.
1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner.
2
Entrez le nombre de copies (jusqu’à 99) souhaité à laide du clavier téléphonique.
3
Appuyez sur Contraste.
4
Appuyez sur pour éclaircir une copie, ou sur pour assombrir une copie, puis appuyez sur Régler.
5
Appuyez sur Copie OU Appuyez sur ou pour des réglages supplémentaires.
OPÉ RATIONS DE COPIE
11 - 4
Page 92

Utilisation de la touche Options

Utilisez la touche Options pour régler le mode de copie (résolution), le contraste et les options de copie spéciales. Voir les explications suivant le tableau.
Appuyez
sur
Options
Sélections du
menu
OPT:NB COPIES01
OPT:MODE COPIE
OPT:EMP/TRIER OPT:SPÉCIAL
OPT:TYPE PAPIER
Options Réglage dusine
NB COPIES:XX 01
AUTO/TEXTE/PHOTO
EMPIL/TRIER EMPIL 2 EN 1/4 EN 1/
BANNIÈRE/OFF FIN/ORDINAIRE/
ÉPAIS/PLUS ÉPAIS/ TRANSPARENT
AUTO
OFF
ORDINAIRE

Mode de copie (Type de document)

Vous pouvez sélectionner le mode des copies en fonction de votre type de document. Le réglage par défaut est AUTO, qui est utilisé pour les documents contenant du texte et des photographies. TEXTE est utilisé pour les documents contenant seulement du texte. PHOTO est utilisé pour la copie des photographies.
1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents ou posez-le face vers le bas sur le verre du scanner.
2
Entrez le nombre de copies (jusqu’à 99) souhaité à laide du clavier téléphonique.
3
Appuyez sur Options et ou pour sélectionner OPT:MODE COPIE, puis appuyez sur Régler.
4
Appuyez sur ou pour sélectionner le type de document (AUTO,
TEXTE ou PHOTO), puis appuyez sur Régler.
5
Appuyez sur Copie OU Appuyez sur ou pour des réglages supplémentaires.

Tri de copies multiples (Avec le chargeur automatique de documents)

1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents.
2
Entrez le nombre de copies (jusqu’à 99) souhaité à laide du clavier téléphonique.
3
Appuyez sur Options et ou pour sélectionner OPT:EMP/TRIER, puis appuyez sur Régler.
4
Appuyez sur ou pour sélectionner TRIER, puis appuyez sur Régler.
5
Appuyez sur Copie OU Appuyez sur ou pour des réglages supplémentaires.
11 - 5
OPÉ RATIONS DE COPIE
Page 93

Options de copie spéciales (Avec le chargeur automatique de documents)

Vous pouvez économiser du papier en copiant deux ou quatre pages sur une page.
1
Insérez le document face vers le haut dans le chargeur automatique de documents.
2
Entrez le nombre de copies (jusqu’à 99) souhaité à laide du clavier téléphonique.
3
Appuyez sur Options et ou pour sélectionner OPT:SPÉCIAL, puis appuyez sur Régler.
4
Appuyez sur ou pour sélectionner 2 EN 1, 4 EN 1 ou OFF, puis appuyez sur Régler.
5
Appuyez sur Copie.

Options spéciales de copie (Utilisation du verre du scanner)

Vous pouvez économiser du papier en copiant deux ou quatre pages sur une page unique, ou vous pouvez créer une copie au format affiche.
1
Posez le document face vers le bas sur le verre du scanner.
2
Entrez le nombre de copies souhaité à laide du clavier téléphonique.
3
Appuyez sur Options et ou pour sélectionner OPT:SPÉCIAL, puis appuyez sur Régler.
4
Appuyez sur ou pour sélectionner 2 EN 1, 4 EN 1, BANNIÈRE ou
OFF, puis appuyez sur Régler.
5
Appuyez sur Copie.
Si vous avez sélectionné 2 EN 1 ou
4 EN 1 à l’étape 4, posez le document
suivant sur le verre du scanner, puis appuyez sur Régler.
2en1
4en1
OPÉ RATIONS DE COPIE
APP SUR COPIE OU <--> OPT SUIVANTE
11 - 6
Page 94
Les options de copie spéciales (2en1, 4en1 ou Bannière) ne sont pas disponibles avec Agrandir/Réduire.
Les télécopies entrantes ne peuvent pas être reçues et imprimées sur papier ou enregistrées dans la mémoire pendant que le MFC effectue un travail de copie
2 EN 1 ou 4 EN 1.
Bannière
Vous pouvez créer une copie au format bannière dune photographie.
Les options de copie spéciales (2en1, 4en1 ou Bannière) ne sont pas disponibles avec Agrandir/Réduire.
Loption Bannière nest pas disponible pour les copies multiples.
La copie au format Bannière nécessite lutilisation du verre du scanner.
11 - 7
OPÉ RATIONS DE COPIE
Page 95

Type de papier

Vous pouvez utiliser les types de papier suivants pour la copie. Pour la meilleure qualité dimpression, sélectionnez le type de support utilisé.
FIN (16 lb – 18,4 lb) – Pour le papier mince ou transparent ORDINAIRE (18,7 lb – 25,3 lb)– Pour le papier ordinaire ÉPAIS (25,6 lb – 32 lb) Pour le papier lourd ou rêche PLUS ÉPAIS (32,3 lb – 43 lb) – Pour le papier plus lourd, rêche ou couché TRANSPARENT Pour les transparents (OHP)
1
Appuyez sur Options et ou pour sélectionner OPT:TYPE PAPIER, puis appuyez sur Régler.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner votre type de papier, puis appuyez sur Régler.
3
Appuyez sur Copie OU Appuyez sur ou pour des réglages supplémentaires.

Changement des paramètres de copie par défaut

Appuyez sur Menu, 3 pour modifier les paramètres par défaut du mode de copie. Ces paramètres restent inchangés tant que vous ne les modifiez pas en appuyant sur Menu. Ajustez le mode de copie et les réglages de contraste.
En appuyant sur un chiffre, vous pouvez régler les paramètres de copie comme le présente le tableau suivant. Appuyez sur ou pour faire défiler les
options de tous les paramètres. Appuyez sur Régler pour enregistrer votre
Appuyez sur Arrêt/Sortie OUAppuyez sur pour choisir le
choix. prochain paramètre à modier.
Appuyez sur Menu, puis sur 3.
1.MODE COPIE
2.CONTRASTE
3.TYPE PAPIER
AUTO TEXTE PHOTO
- +
FIN ORDINAIRE ÉPAIS + ÉPAIS
OPÉ RATIONS DE COPIE
par défaut
11 - 8
Page 96

Mode de copie (Type de document)

1.MODE COPIE
2.CONTRASTE
3.TYPE PAPIER
Vous pouvez sélectionner le mode des copies en fonction de votre type de document. Le réglage par défaut est AUTO, qui est utilisé pour les documents contenant du texte et des photographies. TEXTE est utilisé pour les documents contenant seulement du texte. PHOTO est utilisé pour la copie des photographies.
1
Appuyez sur Menu, 3, 1.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner le type de document (AUTO, TEXTE ou PHOTO), puis appuyez sur Régler.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Contraste des copies

Vous pouvez régler le contraste pour assombrir ou éclaircir les copies.
1
Appuyez sur Menu, 3, 2.
2
Appuyez sur pour éclaircir une copie
OU
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
sur pour assombrir une copie, puis appuyez sur Régler.

Type de papier

Vous pouvez utiliser les types de papier suivants pour la copie. Pour la meilleure qualité dimpression, sélectionnez le type de support que vous utilisez le plus souvent.
FIN (16 lb – 18,4 lb) – Pour le papier mince ORDINAIRE (18,7 lb – 25,3 lb)– Pour le papier ordinaire ÉPAIS (25,6 lb – 32 lb) Pour le papier lourd ou rêche + ÉPAIS (32,3 lb – 43 lb) – Pour le papier plus lourd, rêche ou couché
1
Appuyez sur Menu, 3, 3.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner votre type de papier, puis appuyez sur Régler.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie. Après avoir raccordé le bac papier 2 optionnel, vous pourrez sélectionner le
format de papier pour chaque bac. (Voir Page 4-1.)
11 - 9
OPÉ RATIONS DE COPIE
Page 97
12
12

Pour les utilisateurs de DOS

Comment utiliser le MFC Brother avec votre logiciel
dapplication DOS
Avant de travailler avec votre logiciel dapplication fonctionnant sous DOS, vérifiez que le nom du MFC Brother apparaît dans la sélection dimprimante de votre logiciel dapplication. Si le MFC ne figure pas dans la liste, vous devez installer le pilote dimprimante correspondant aux émulations HP LaserJet IIP.
Le tableau suivant indique les combinaisons de pilotes dimprimante et de modes d’émulation. Pour tirer au mieux profit de cet MFC, vous devez installer un pilote dimprimante HP dans votre logiciel dapplication.
Pilote dimprimante supporté par votre logiciel dapplication
HP LaserJet IIP HP LaserJet II
Le pilote dimprimante idéal ou recommandé est indiqué en caractères gras.
Veillez à choisir le pilote dimprimante approprié dans votre logiciel
dapplication.
Veillez à ce que la résolution dimpression soit bien réglée sur 300 ppp dans
votre logiciel dapplication DOS.
Mode d’émulation à sélectionner dans le programme Remote Printer Console
Mode d’émulation HP LaserJet IIP Sélection automatique d’émulation

Quelle est la fonction de Remote Printer Console ?

Remote Printer Console (RPC) (console d’impression à distance) est un logiciel utilitaire fonctionnant sous DOS qui comprend les programmes suivants :

Programme principal Remote Printer Console (Console dimpression à distance)

Ce programme vous permet de régler divers paramètres dimpression tels que l’émulation, la qualité dimpression, les polices, la mise en page, etc., à partir de l’écran de votre ordinateur. La plupart des applications DOS ayant un menu de réglage de limpression prenant la priorité sur les réglages effectués dans RPC, il est possible que vous nayez pas à utiliser ce logiciel utilitaire. Ce logiciel utilitaire est utile pour les logiciels dapplication ne contrôlant pas les paramètres et caractéristiques de limprimante.
POUR LES UTILISATEURS DE DOS
12 - 1
Page 98

Installation de Remote Printer Console

Avant dinstaller le programme, assurez-vous que vous avez le matériel et les logiciels suivants requis pour linstallation du programme :
DOS Version 3.3 ou plus récente Moniteur EGA/VGA ou compatible Option Souris ; le pilote de souris doit être installé.
(Vous pouvez aussi opérer le programme avec le clavier.)
Suivez ces étapes pour installer le programme Remote Printer Console :
1
Assurez-vous que votre MFC Brother est raccordé à l’ordinateur et quil est en ligne.
2
Démarrez lordinateur et passez à linvite DOS. Si vous êtes sous Windows®, quittez Windows et revenez à linvite DOS.
3
Insérez le CD-ROM Brother dans votre lecteur de CD-ROM.
4
Quand linvite DOS est affichée (C:\>) entrez x: (substituez la lettre didentification de votre lecteur de CD-ROM à x) et appuyez sur Enter.
C:\>x:
5
Entrez CD RPCX et appuyez sur Enter.
x:\>CD RPCX
6
Entrez RPCSETUP et appuyez sur Enter.
x:\RPCX>RPCSETUP
7
Suivez les instructions de linstallateur.
12 - 2
POUR LES UTILISATEURS DE DOS
Page 99

Utilisation du programme principal de Remote Printer Console

Entrez C:\RPCX>RPCX et appuyez sur la touche Enter pour lancer le programme principal de Remote Printer Console.
La fenêtre principale apparaîtra sur l’écran de votre ordinateur comme indiqué ci-dessous.
Direct_Access Printer_Setup Console_Config Guide
Si une communication bidirectionnelle est établie entre votre ordinateur et le MFC au démarrage, le RCP obtiendra les informations de réglages actuelles de votre MFC. Autrement, le RCP indiquera ses réglages par défaut. Si vous souhaitez changer les réglages, amenez le curseur sur le paramètre souhaité et sélectionnez-le en utilisant la touche Enter et les touches de Cursor. Puis, appuyez sur la touche Enter pour valider la sélection.
Il y a quatre sous-menus. (Voir le tableau ci-dessous.) Sélectionnez le sous­menu souhaité en cliquant dessus avec la souris, en utilisant les touches de curseur et la touche Enter, ou en appuyant sur les combinaisons de touches correspondant à ce sous-menu.
Remote Printer Console
Current Status
Status
Media Type
Paper feed
Emulation Paper Size Orientation
Quality Copies
Memory size
Ready
Regular
Paper Cassette
Laser Jet IIP Letter Portrait
Normal 1
2138112 Byte
[Enter] Setting[/¬] Select
[ESC] Exit[F1] Help[Alt+Character] Menu
Menu Appuyez sur les
Fonctions
touches
Direct Access (Accès direct)
Printer Setup (Configuration de limprimante)
Alt + D Vous pouvez contrôler directement le MFC Brother,
avec Print Form (Imprimer formulaire).
Alt + P Vous pouvez entrer en mode de configuration pour
changer dautres réglages dimprimante, tels que les réglages de marge, le mode continu, les polices et le mode de veille.
Console Config (Configuration
Alt + C Vous pouvez changer les réglages denvironnement
pour le programme RPC : couleur, etc.
de la console)
Guide Alt + G Vous pouvez accéder au guide.
Help (Assistance)
F1 Vous pouvez obtenir une assistance en ligne : Si
vous appuyez sur F1, vous pourrez obtenir des informations sur larticle mis en évidence.
POUR LES UTILISATEURS DE DOS
12 - 3
Page 100

Remote Printer Console

Informations sur le statut de limprimante sélectionnée

Paramètre Défaut Quelle est la fonction de ce paramètre
Media Type (Type de support)
Paper Feed (Alimentation de papier)
Emulation*1 (Émulation)
Paper Size*1 (Format de papier)
Orientation*1 Portrait Sélectionne l’orientation du papier, au choix
Quality*1 (Qualité)
Copies*1 1 Règle le nombre de copies à imprimer de 1 à 999
Regular (Ordinaire)
Paper Cassette (Bac papier)
Laser Jet IIP Sélectionne Laser Jet IIP.
Letter (Lettre)
Normal Sélectionne la qualité d’impression, au choix
Sélectionne le type de support Regular (Ordinaire), Thin Paper (Papier mince), Thick Paper (Papier épais), Thicker Paper (Papier plus épais), Bond Paper (Papier couché), ou Transparency (Transparents).
Sélectionne le mode dalimentation de papier, au choix Paper Cassette (Bac papier) ou Manual (Manuel).
Sélectionne le format de papier, au choix Letter (Lettre), Legal (Légal), A4, Executive,
“Monarch”, “COM10”, “DL”, “C5”, “B5”, “A5”, “A6” ou “JIS B5”.
Portrait ou Landscape (Paysage).
Normal ou Economy” (Économique).
pages.
*1 Les paramètres peuvent être réglés dans la boîte de dialogue d’informations
sur le statut de limprimante sélectionnée.

Catégorie configuration de limprimante

Section configuration de limprimante

Paramètre Défaut Quelle est la fonction de ce paramètre
Copies 1 Règle le nombre de copies à imprimer de 1 à 999
pages.
Quality (Qualité)
Emulation (Émulation)
12 - 4
POUR LES UTILISATEURS DE DOS
Normal Sélectionne la qualité d’impression, au choix
Normal ou Economy (Économique).
Laser Jet IIP Sélectionne Laser Jet IIP.
Loading...