Brother MFC-9660 User Manual [da]

MFC-9660
BRUGSVEJLEDNING
DETTE UDSTYR ER KONSTRUERET TIL AT FUNGERE MED EN TOTRÅDS ANALOG LINJE FRA ET OFFENTLIGT TELEFONNET MONTERET MED DET RELEVANTE STIK.
i
ii

EC overensstemmelseserklæring under R & TTE Direktivet

Producent Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan
Produktionsanlæg Brother Corporation (Asia) Ltd., Brother Buji Nan Ling Factory, Golden Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzen, China
Erklærer hermed at:
Produktbeskrivelse : Telefaxmaskiner Type : Gruppe 3 Laser Modelnavn : MFC-9660
Er i overensstemmelse med bestemmelserne i R & TTE Direktivet (1999/5/EF) og vi erklærer at følgende standarder er overholdt:
Sikkerhed : EN60950:1992 + A1:1993 + A2:1993 + A3:1995 + A4:1997 +
A11:1997
EMC : EN55022:1998 Klasse B
EN55024:1998 EN61000-3-2:1995 + A1:1998 + A2:1998 EN61000-3-3:1995
Året for første påhæftning af CE-mærket: 2001
Udstedt af : Brother Industries, Ltd. Dato : 20. juni 2001 Sted : Nagoya, Japan

Sådan bruges denne brugsvejledning

Tak fordi du valgte at købe Brother maskine. Denne maskine er konstrueret til at være enkel at bruge med promptord på LCD-skærmen, der
hjælper dig gennem funktionerne. Men du vil kunne udnytte maskinen til fulde ved at bruge nogle minutter på at læse denne vejledning igennem.
Derudover har maskinen en Rapport tast. Tryk på Rapport og 1 for at udskrive en hjælpeliste over de grundlæggende trin og funktioner.

Sådan finder du information

Alle kapitlernes overskrifter og underoverskrifter findes i indholdsfortegnelsen. Du vil kunne finde information om et bestemt emne eller en bestemt funktion ved at slå op i stikordsregistret bag i denne brugsvejledning. Du vil også igennem hele vejledningen kunne finde specielle symboler, der gør dig opmærksom på vigtige oplysninger, krydshenvisninger og advarsler. Afbildning af skærmbilleder vil også være en hjælp til at trykke på de rigtige taster.

Symbolerne i denne brugsvejledning

Bemærkning eller yderligere information.
Maskinen vil blive beskadiget eller ikke kunne fungere, hvis dette ikke iagttages.
Advarsler beskriver forholdsregler, du skal tage for at forebygge evt. tilskadekomst af personer.

Brugervenlig programmering

Vi har konstrueret maskinen med skærmprogrammering. Brugervenlig programmering hjælper dig med at udnytte alle de funktioner maskinen kan byde på til fulde.
Da programmeringen foretages på LCD et, har vi oprettet trin for trin promptord til hjælp til at programmere maskinen. Det eneste du behøver at gøre er at følge disse, efterhånden som de fører dig gennem valg af funktionsmenuer, programmeringsindstillinger og andre indstillinger. Desforuden kan du programmere indstillinger hurtigere ved at trykke på ved at bruge opringningstastaturet.
For en komplet liste over funktionsvalg, indstillinger og opstillinger se
Menu og menunummeret
Menuvalgtabel , side 10.
v

Indholdsfortegnelse

Sådan bruges denne brugsvejledning Brugervenlig programmering
Indholdsfortegnelse ............................................................................vi
FORBEREDELSE OG SIMPEL ANVENDELSE
Vejledning i forberedelse og enkel brug
Råd vedr. vejledning i forberedelse og enkel brug.............................. 3
MFC-9660 Oversigt over kontrolpanelet ............................................8
Funktionstilstand ...............................................................................10
Menuvalgtabel ................................................................................... 10
ALMINDELIG BRUG AF FAX
Kapitel 1
Kapitel 2
Kapitel 3
Kapitel 4
Kapitel 5
Opsætning
Oprindelige indstillinger.................................................................... 14
Specialindstillinger............................................................................ 15
Indkodning af numre gør opringning nemmere................................. 19
Afsendelse af en fax
Skannerjustering................................................................................ 21
Opringning af et nummer ..................................................................22
Afsendelsesfunktionen ......................................................................23
Modtagelse af en fax
Indstillinger for modtagetilstand .......................................................25
Modtagelse af en fax .........................................................................28
Telefon (Tale) funktioner
Telefonsamtaler med en ekstern telefon............................................ 30
Udskrivning af rapporter
Afsendelsesrapport og journalindstilling........................................... 32
Brug af rapporttasten ......................................................................... 33
AVANCERET BRUG AF FAX
Kapitel 6
Kapitel 7
Kapitel 8
Kapitel 9
Avanceret afsendelse
Avancerede funktioner.......................................................................34
Avanceret modtagelse
Betjening fra en ekstern eller ekstra telefon ......................................42
Nummerbestemt ringning ..................................................................43
Afhentning (Polling)
Polling-modtagelse ............................................................................45
Polling-afsendelse..............................................................................47
Fjernfaxindstillinger
Indstilling af faxlager.........................................................................48
Faxvideresendelse..............................................................................48
Fjernhentning.....................................................................................49
KOPI
Kapitel 10 Kopiering
Grundlæggende kopifunktioner .........................................................52
Midlertidig kopiindstilling.................................................................53
Kopikvalitet – Standardindstillinger..................................................57
PRINTER/SCANNER
Kapitel 11 Sådan bruges maskinen som printer
Specielle udskrivningsfunktioner.......................................................58
Sådan udskriver du fra din pc ............................................................58
Samtidig udskrivning/faxafsendelse..................................................62
Printermenufunktioner.......................................................................63
Acceptabelt papir ...............................................................................64
Kapitel 12 Printerdriver-indstillinger (gælder kun Windows
Sådan bruges Brother MFC-9660 Printerdriver.................................65
Grundlæggende-fanen........................................................................65
Avanceret fanen .................................................................................68
Tilbehør-fanen....................................................................................74
Support-fanen.....................................................................................76
Fanen General (Generelt)...................................................................77
Fanen Layout .....................................................................................77
Fanen Paper/Quality (Papir/Kvalitet) ................................................78
Avancerede indstillinger....................................................................79
Fanen Device Settings (Enhedsindstillinger).....................................80
®
)
vii
Kapitel 13 Sådan bruges Windows
Center (gælder kun Windows
Brother Kontrol Center...................................................................... 82
Sådan bruges scannertasterne med Windows PC.............................. 83
Sådan bruges kontrolpanelets taster ..................................................84
Brother Kontrol Center funktioner .................................................... 85
Scan til fil ..........................................................................................88
Scan til e-mail....................................................................................89
Scan til tekstbehandler....................................................................... 91
Brugerdefineret knap......................................................................... 92
Kopi ................................................................................................... 93
Send en fax ........................................................................................94
Kapitel 14 Brug af ScanSoft
ScanSoft
TextBridge
Kapitel 15 Opstilling og brug af PC FAX (gælder Windows
Indledning........................................................................................101
MFC Fjerninstalleringsprogram ...................................................... 101
PC FAX afsendelse (gælder kun Windows
Pc faxmodtagelse.............................................................................112
®
-baseret Brother Kontrol
PaperPort
®
®
)
®
for Brother og
®
) .................................102
®
Kapitel 16 Sådan bruges Brother MFCen med en ny Power
Macintosh
Opsætning af USB-udstyret Apple
iMac Sådan bruges Brother printerdriver med din
®
Apple
Afsendelse af en fax fra dit Macintosh program ............................. 116
Sådan bruges Brother TWAIN-scannerdriver med din
®
Apple
®
G3, G4 eller iMac
med Mac OS 8.5/8.5.1/8.6/9.0/9.0.4/9.1 ............................. 114
Macintosh
Macintosh
®
......................................................................... 114
®
......................................................................... 120
®
Macintosh
/iBook
®
G3,G4 eller
Kapitel 17 For DOS bruger
)
VEDLIGEHOLDELSE
Kapitel 18 Fejlfinding og vedligeholdelse
Fejlmeddelelser................................................................................ 126
Dokumentstop og papirsalat............................................................ 129
Pakning og forsendelse af maskinen ...............................................137
Regelmæssig vedligeholdelse.......................................................... 140
VIGTIGE OPLYSNINGER
Kapitel 19 Vigtig sikkerhedsinformation
Vigtige sikkerhedsanvisninger ........................................................150
viii
EKSTRAUDSTYR
Kapitel 20 Ekstraudstyr
Hukommelseskort ............................................................................153
Ekstra papirbakke.............................................................................156
Network (LAN) Board.....................................................................156
TILLÆG
Kapitel 21 Specifikationer
Faxspecifikationer............................................................................157
Printerspecifikationer.......................................................................158
Krav til computeren .........................................................................159
Elektrisk og miljø.............................................................................159
Kompilering og publikationsmeddelelse .........................................160
Varemærker......................................................................................160
Indtastning af tekst...........................................................................161
Om telefaxmaskiner.........................................................................162
Ordliste/forklaringer ........................................................................163
Stikordsregister ................................................................................166

Vejledning i forberedelse og enkel brug

Trin til forberedelse og enkel brug af maskinen

Følg trinene nedenfor til forberedelse og enkel brug af maskinen.
Men før du udfører disse trin, bedes du læse Vigtig sikkerhedsinformation (side 150) og Råd vedr. vejledning i forberedelse og enkel brug (side 3).
Hvis du har brug for mere information, bedes du læse ALMINDELIG BRUG AF FAX eller AVANCERET BRUG AF FAX.
1Læs Kvik Setup Guide
Følg anvisningerne på Brother Kvik Setup Guide til indstilling af maskinen.
2 Indstilling af dokumentet
Hvert enkelt dokumentark skal være mellem 14.8 og 21.6 cm bredt og mellem 10 og 36 cm langt. Din telefax kan kun aflæse et område der er 20.7 cm bredt, uanset hvor bredt dokumentet er.
Sørg for, at du sætter dokumentet i arkføderen med forsiden nedad, og øverste kant først.
Justér papirføringerne, så de passer til bredden af dokumentet.
Papirføringerne
SIMPEL ANVENDELSE
FORBEREDELSE OG
Vejledning i forberedelse og enkel brug 1
Den automatiske dokumentføder (ADF) kan tage op til 30 sider, og fører arkene enkeltvis gennem maskinen. Brug standard (64 g/m
2
~90 g/m2) papir, når ADFen bruges. Hvis du
bruger tungere papir, skal du lægge arkene i enkeltvis for at forebygge papirsalat.
Papirføringerne
Ca. 1,3 cm
Der må IKKE bruges rullet, krøllet, foldet eller iturevet papir, eller papir med hæfteklammer, lim, flydende papir eller tape vedhæftet. Der må IKKE bruges pap, avispapir eller stof.
Sørg for, at blækket er tørt, hvis du har skrevet på papiret med blæk.
3 Afsendelse af en fax
1
Læg dokumentet med forsiden nedad i ADFen.
2
Indtast det faxnummer, du ønsker at ringe til.
3
Tryk på Fax Start når skærmen viser dit valg.
4Sådan laves en enkelt kopi
1
Læg dokumentet med forsiden nedad i ADFen.
3
Tryk på Kopi når skærmen viser dit valg.
3
Du kan standse kopiering ved at trykke på Stop/Exit. Tryk på Stop/Exit igen for at slippe
det originale dokument. (Se Kopiering, side 52.)
5 Flere kopier
1
Læg dokumentet med forsiden nedad i ADFen.
2
Brug opringningstastaturet til at indtaste det antal kopier, du ønsker (op til 99). Tryk f.eks. på
3, 8 for 38 kopier.
3
Tryk på Kopi når skærmen viser dit valg.
2

Råd vedr. vejledning i forberedelse og enkel brug

Vælg et sted

Stil maskinen på en flad, stabil overflade som f.eks. et skrivebord. Vælg et sted, der ikke udsættes for vibration eller chok. Stil maskinen i nærheden af et telefonstik og en standard jordforbundet stikdåse.
Undgå at placere maskinen, hvor der kan blive skubbet til den. Maskinen må ikke placeres i nærheden af varmeapparater, airconditionanlæg, vand, kemiske stoffer eller køleskabe. Maskinen må ikke udsættes for direkte sollys, stærk varme, fugt eller støv. Maskinen må ikke tilsluttes en stikdåse, der reguleres med vægkontakter eller automatiske timere, da afbrydelse af strømmen kan slette informationen i enhedens hukommelse. Maskinen må ikke tilsluttes stikdåser i samme kredsløb som store apparater eller andet udstyr, der evt. kunne afbryde strømtilførslen. Undgå interferenskilder, som f.eks. højttalere eller grundenheden til en trådløs telefon. Sørg for at luftstrømmen fra ventilatoren på højre side af maskinen ikke blokeres.
Man må aldrig berøre uisolerede telefontråde eller terminaler med mindre telefonlinien er afbrudt ved netværksgrænsefladen.
Brug aldrig telefonen (med mindre det er en ledningsfri) i tordenvejr. Der er en minimal risiko for elektrisk chok fra lynnedslag.
Brug aldrig telefonen til at rapportere en gaslækage i nærheden af lækagen.
SIMPEL ANVENDELSE
FORBEREDELSE OG
Vejledning i forberedelse og enkel brug 3

Tilslutning af elledningen

Denne maskine skal være udstyret med et jordforbundet stik.
Da maskinen er forbundet til jord via netstikket, kan du beskytte dig selv
mod potentielt farlig strøm på telefonnettet ved at lade strømmen til maskinen være tændt, mens du tilslutter den til telefonlinjen. På samme måde kan du beskytte dig selv, når du ønsker at flytte maskinen ved først at afbryde telefonlinjen og derpå elledningen.
VIGTIGT: Hvis du får brug for at fjerne det støbte netstik for at kunne montere den relevante type, skal du kassere det støbte stik, straks du har klippet det af, for at undgå at det ved et uheld sættes i en strømførende stikdåse, og således udgør en fare for chok. Trådene i elledningen på dette apparat er farvede i overensstemmelse med følgende kode.
Grøn og gul : Jord
Blå : Nul
Brun : Strømførende
Da trådene i elledningen på dette apparat evt. ikke svarer til de farvede markeringer, der identificerer klemmerne i dit stik, skal du fortsætte på følgende måde: Den tråd, der er farvet grøn oggul skal tilsluttes til klemmen i stikket, der er markeret med bogstavet “E” eller med sikkerhedsjordsymbolet eller er farvet grøn eller grøn og gul. Den tråd, der er farvet blå, skal tilsluttes til klemmen, der er markeret med bogstavet N eller er farvet sort. Den tråd, der er farvet brun, skal tilsluttes til klemmen, der er markeret med bogstavet L eller er farvet rød.

Opbevaring i hukommelsen

I tilfælde af strømsvigt gemmes alle indstillingerne i GEN OPSÆTNING, MODTAGEINDST., AFSENDERINDST., HURTIG OPKALD, RAPPORTINDSTIL og DIVERSE funktionerne
permanent og faxafsendelse og modtagelse af data lagres i flere dage.
4

Tilslutning til omstillingsbord (PABC)

De fleste kontorer bruger et omstillingsbord. Maskinen virker sammen med de fleste omstillingsborde eller nøglesystemer, der giver mulighed for at tilslutte et totråds analogt stik. Men vi anbefaler alligevel, at der bruges en separat telefonlinje til maskinen. Dette ville betyde, at maskinen kan stå i tilstanden, Kun fax, hele tiden og således modtage fax både dag og nat.
Hvis du tilslutter maskinen til en PABC:
1
Man kan ikke regne med, at enheden altid vil fungere helt tilfredsstillende via en PABC. Har du problemer, bedes du i første omgang kontakte leverandøren af PABCen.
2
Hvis alle indgående samtaler svares af en omstillingsperson, anbefales det, at indstille modtagetilstanden til MANUEL. Alle indgående opkald bør i første omgang betragtes som telefonsamtaler.
3
Enheden kan kun bruges til telefoner med tonesignalering.

Tilslutning af en ekstern telefonsvarer (TAD)

Rækkefølgen
Du kan vælge at tilslutte en ekstern telefonsvarer. Når du har en ekstern telefonsvarer på samme telefonlinie som maskinen, vil TADen besvare alle opkald. Maskinen ‘lytter’ efter kaldetoner fra en telefax (CNG). Hvis den hører dem, overtager maskinen opkaldet og modtager faxen. Hvis den ikke hører CNG-toner, vil maskinen ikke besvare opkaldet, og der kan så efterlades en besked på telefonsvareren på almindelig vis.
TADen skal svare inden for fire ring. Men vi anbefaler to ring som TAD-indstilling. Maskinen kan ikke høre CNG-toner, før telefonsvareren har besvaret opkaldet og med fire ring vil der kun være 8–10 sekunder CNG-toner tilbage til at telefaxen kan udveksle håndtryk. Sørg for omhyggeligt at følge anvisningerne i denne vejledning for optagelse af den udgående meddelelse. Der må ikke bruges en besparelsesindstilling på TADen.
SIMPEL ANVENDELSE
FORBEREDELSE OG
Det er vigtigt, at TADen er tilsluttet via EXT-stikket på maskinen eller på liniestikenheden. Der må ikke bruges et dobbeltstik i liniestikdåsen, da det kan give problemer med besvarelse af opkald.
Vejledning i forberedelse og enkel brug 5
Tilslutninger
1
Du kan tilslutte en ekstern telefonsvarer til maskinen som vist nedenfor.
TAD
2
Indstil antallet af ring til to eller færre på din eksterne TAD.
3
Indspil den udgående meddelelse (se næste side).
4
Indstil TADen til at besvare opkald.
5
Indstil Modtage Mode til TAD:TELEFONSVAR. ved at trykke på Mode.
Udgående meddelelse (OGM) på den eksterne TAD
Timing er vigtig, når du skal indspille din meddelelse. Meddelelsen er afgørende for både manuel og automatisk faxmodtagelse.
1
Vi anbefaler, at den udgående meddelelse ikke er længere end 20 sekunder.
2
Indspil 5 sekunders stilhed i begyndelsen af meddelelsen. (Dette giver din maskine tid til at lytte efter kaldetoner før den udgående meddelelse, så
modtagelsen kan være hurtigere.)
3
Vi anbefaler, at du afslutter din meddelelse med at nævne fjernaktiveringskoden til folk, der sender manuelle telefaxmeddelelser. F.eks.:
Efter bippet kan du efterlade en besked eller sende en fax manuelt ved at trykke på 51 og Start
Vær opmærksom på, at nogle faxmeddelelser, der sendes manuelt, ikke kan modtages automatisk, fordi nogle telefax ikke udsender en telefaxtone i manuel måde. Du skal derfor nævne fjernaktiveringskoden som den, der ringer op, skal indtaste.
TAD
6

Tilstutning af en ekstern eller ekstratelefon

Du kan tilslutte en ekstern telefon til maskinen som vist nedenfor.
SIMPEL ANVENDELSE
FORBEREDELSE OG
Ekstern telefon
Ekstratelefon
Når denne ekstra telefon (eller TAD) er i brug, viser skærmen TELEFON.
Vejledning i forberedelse og enkel brug 7

MFC-9660 Oversigt over kontrolpanelet

1
2
3 4
5
6
7 14 16 178
Flydende krystal display
1
10
Viser meddelelser, der kan hjælpe dig med at indstille og betjene maskinen.
Toner tom-LED
2
Tonerindikatoren blinker, når der kun er lidt toner tilbage, så du kan bestille en ny tonerpatron. Du vil kunne fortsætte med at udskrive, indtil indikatoren er tændt hele tiden.
Scannetaster:
3
Scan til E-mail
Tryk på denne tast for at starte scanning af en original til dit e-mail-program, så det automatisk opstilles som en vedhæftet fil.
Scan til billede
Tryk på denne tast for at scanne et billede til dit grafikprogram, så du kan se det og redigere i det.
Scan til OCR
Tryk på denne tast for at starte scanning af et tekstdokument. ScanSoft TextBridge
®
konverterer det til tekst, der kan redigeres, og viser det i dit tekstbehandlingsprogram, så du kan redigere i det.
12
119
13
15
Faxtaster/Lysdioder:
4
Opløsningsindikatorlampe
Disse LEDer (lysemitterende dioder) viser den opløsningsmåde, du valgte.
Indikatorlamper for Modtage Mode
Disse lysdioder viser, hvordan maskinen vil håndtere indgående opkald.
Rundsend
Brug denne tast, når du ønsker at sende en fax til flere forskellige steder (maks. 182 steder på en gang).
Opløsning
Indstiller opløsningen, når du sender en fax.
Mode
Vælg, hvordan maskinen håndterer indgående opkald.
Rapport
Du kan åbne Rapport-menuen, så du kan vælge, hvilken rapport, der skal
udskrives: Hjælp, Hurtigopkald, Journal, Xmit bekræftelse, Liste over systemopstilling og Bestillingsblanket.
Udskrivningstast:
5
Reset
Sletter data fra printerhukommelsen.
8
Kopieringstaster:
6
Forstør/Formindsk
Lader dig vælge et forstørrelses eller formindskelsesforhold: 50%, 71%, 100%, 141%, 150%, 200%, For flere muligheder vælg MAN og brug opringningstastaturet til at skrive en procentsats mellem 50% og 200%.
Valg
Du kan nemt og hurtigt vælge midlertidige indstillinger (som kun gælder for den næste kopi).
Kontrast
Tryk på denne tast for midlertidigt at ændre kontrasten.
Kopimåde
Vælg kopiopløsningen der passer til din type originaler.
Kopi
Laver en kopi.
Enkelttasttastatur
7
Disse 16 taster giver dig adgang til 32 tidligere indtastede telefonnumre.
Skift
8
Denne tast bruges til at bruge 17 til 32 Enkelttasttaster.
Tlf (Telefon)
9
Denne tast bruges til at gennemføre en telefonsamtale efter at have løftet røret på den eksterne telefon i F/T pseudoringning osv.
R (Tilbagekald)
0
Brug denne tast til at få en udgående linje og/eller til at ringe til omstillingspersonen igen eller viderestille opkaldet til et andet lokalnummer, når maskinen er tilsluttet et omstillingsbord.
Søg/Hurtig Opk
A
Lader dig finde numre gemt i telefonnummerhukommelsen. Lader dig ligeledes ringe til gemte telefonnumre ved at trykke på # og et tocifret nummer.
Genopk/Pause
B
Ringer til det sidstkaldte nummer. Indsætter ligeledes en pause i automatisk opkaldte numre.
Opringningstastatur
C
Bruges til at taste telefon- og faxnumre, og kan også bruges som et tastatur for indtastning af information i maskinen.
Volume Høj / Lav
D
Du kan justere højtaler- og ringestyrken med denne tast.
Programmeringstaster:
E
Menu
Giver tilgang til funktions- og programmeringsmåderne.
(Venstre pil)
Flytter LCD-markøren til venstre og viser det/den tidligere menuvalg/funktion. Når maskinen er ledig kan du også bruge denne tast til at forbyde de fleste funktioner, undtagen at modtage fax i hukommelsen. Du kan også bruge denne tast til en alfabetisk søgning efter navnene for indkodede telefonnumre.
Set
Gemmer en funktionsindstilling i maskinen.
(Højrepil)
Flytter LCD-markøren til højre og viser det/den næste menuvalg/funktion. Du kan også bruge denne tast til en alfabetisk søgning efter navnene for indkodede telefonnumre.
Clear (Slet)
Sletter indtastet data eller flytter tilbage et trin i funktionsmenu.
Stop/Exit
F
Standser en fax, annullere en funktion eller afslutter funktionstilstand.
Fax Start
G
Starter en funktion (som f.eks. afsendelse af en fax).
SIMPEL ANVENDELSE
FORBEREDELSE OG
Vejledning i forberedelse og enkel brug 9

Funktionstilstand

Efter at have trykket på Menu tasten er følgende indstillinger tilgængelige. Tryk så på 1 for Generel opsætningsmenu—ELLERtryk på 2 for Faxmenu—ELLERtryk på
3 for KopimenuELLERtryk på 4 for Printermenu. Når du åbner menutilstand, viser maskinen en liste over menuerne på niveau et, som du kan vælge
mellem. Disse menuindstillinger vises efter hinanden på displayet. Vælg en indstilling ved at trykke på Set når indstillingen vises på LCD et.
Du kan rulle hurtigere gennem indstillingerne ved at trykke på . Når displayet viser dit valg, skal du trykke på Set. (Brug til at rulle bagud, hvis du gik forbi det du ønsker at vælge, eller for at spare tasteanslag. Begge piletaster viser alle indstillinger i modsat rækkefølge.)
Når du har valgt, viser displayet ACCEPTERET.
Hvis du ønsker at afslutte menutilstand, tryk på Stop/Exit.

Menuvalgtabel

Hvis du har en grundlæggende forståelse for, hvordan du programmerer MFCen, kan du udføre de fleste programindstillinger uden brugsvejledningen. Du kan bruge menuvalgtabellen nedenfor, hvis du ønsker hjælp til at forstå, hvilke funktionsvalg, valgmuligheder og indstillinger, der er til rådighed.
Hovedmenu Undermenu Menuvalg Indstillinger Beskrivelser Side
1.
GEN OPSÆTNING
1. DATO/TID
——
AFSENDER ID
2.
——
3. VOLUME 1. RING HØJ
2. BIPPER HØJ
3. HØJTTALER HØJ
4. PBX
MED
LAV
FRA
LAV
FRA
MED
LAV
FRA
TIL
FRA
Indsætter dato og klokkeslæt for LCD­display, og udskriver ved afsendelse.
Programmerer navn og telefaxnummer, så det vises på hver eneste afsendt side.
Justerer ringestyrken.
Justerer bipperstyrken.
Justerer højtalerstyrken.
Tænder for denne funktion, hvis maskinen er forbundet til et omstillingsbord.
14
14
15
15
16
16
* Fabriksindstillingen vises i fed skrift.
10
Hovedmenu Undermenu Menuvalg Indstillinger Beskrivelser Side
1.
GEN OPSÆTNING
(fortsat)
2. FAX 1.
5. KLO.SL. ÆNDR ——
6. TONER SPAR
STRØMSPARE
7.
8. DVALE
MODTAGEINDST.
——
1. FORS. OPK. 05
2. F/T RINGETID7040
3. FAX DETEKT
FJERNKODE
4.
5. AUTO REDUKTION
HUK.MODTAGELSE
6.
PRINTTÆTHED
7.
8. POLLING MODT.
TIL
FRA
TIL
FRA
04 03
02
01
30
20
TIL
FRA
TIL ( 51, #51)
FRA
TIL
FRA
TIL
FRA
- + Justerer udskrivningen til
STANDARD SIKKER TIMER
Justerer maskinens ur med en time for sommer­/vintertid.
Øger tonerpatronens levetid.
Strømbesparelse.
Indstiller klokkeslæt før maskinen går i dvalemåde.
Antal ring, før maskinen svarer i Fax/Tlf (F/T), FAX eller TAD-mode. 26
Indstiller tiden for dobbeltring i F/T-mode.
Modtager telefaxmeddelelser uden at trykke på Fax Start­tasten.
Aktiverer eller deaktiverer maskinen fra et andet sted. Du kan også lave dine egne koder.
Reducerer billedets størrelse.
Lagrer automatisk indgående telefax i hukommelsen, hvis den løber tør for papir.
at være lysere eller mørkere.
Du ringer til en anden telefaxmaskine for at modtage en fax fra den.
* Fabriksindstillingen vises i fed skrift.
SIMPEL ANVENDELSE
FORBEREDELSE OG
17
17
17
17
26
27
43
28
29
28
45
Vejledning i forberedelse og enkel brug 11
Hovedmenu Undermenu Menuvalg Indstillinger Beskrivelser Side
2. FAX (fortsat)
2.
AFSENDERINDST.
3. HURTIG OPKALD
RAPPORTINDSTIL
4.
1. KONTRAST AUTO
2. FAX OPLØSNING
3. TIMER
4. BATCH AFS TIL
5. REALTID TX
6. POLLING AFS.
FORSI.OPSÆTNNG
7.
8. FORSIDE NOTAT
9. OVERSØISK FAX
ENKELTTAST
1.
OPK
TOTASTOPKALD
2.
INDST.GRUPPER
3.
1.
BEKRÆFTELSE
2. JOURNAL INTERV
LYS MØRK
STANDARD
FIN S.FIN FOTO
FRA
KUN NÆSTE FAX
TIL
FRA
STANDARD SIKKER
KUN NÆSTE FAX
TIL
FRA
UDSKRIV PRØVE
TIL
FRA
TIL
TIL+IMAGE
FRA FRA+IMAGE
2/4/7 dage 1/3/6/12/24 timer
FRA
Ændrer lys og mørke på den fax, du sender. 21
Ændrer standardindstillingen for faxopløsning.
Sender dokumenter senere.
Sender alle forsinkede fax til samme nummer og klokkeslæt i én transmission.
Når hukommelsen er fuld, kan du sende fax i realtid. 24
Sætter afhentet afsendelse, så en anden person kan polle maskinen og modtage en fax fra dig.
Sender automatisk en forside, du har programmeret.
Programmerer en specialmeddelelse til faxforsiden.
Særindstilling til internationale transmissioner.
Gemmer telefonnumre i hukommelsen, så de kan ringes op ved blot at trykke på en enkelt tast.
Gemmer opkaldsnumre i hukommelsen, så du kan ringe til dem ved blot at trykke på fire taster.
Indstil en gruppe til rundsending.
Indstillinger for bekræftelse for afsendelse samt journalindstilling.
* Fabriksindstillingen vises i fed skrift.
21
36
36
47
34
35
36
19
19
38
32
32
12
Hovedmenu Undermenu Menuvalg Indstillinger Beskrivelser Side
2. FAX (fortsat)
3. KOPI 1. KOPI MODE
4. PRINTER 1. PRINTVALG 1. INTERN
5. ANDEN FAX 1. FAX
6. MGL.JOBS
0. DIVERSE 1. HUK
2. KONTRAST
2. NULSTIL PRINT
FREMSEND.
2. FAX LAGER TIL
FJERNKONTROL
3.
4. PRINT DOKUMENT
SIKKERH
2. NEDRE BAKKE
(kun med valgbar kassette)
TROMLELEVETID
3.
4.
NUMMERBESTEMT
FONT
2.
KONFIGURATION
TIL
FRA
FRA
159 Indstiller koden for
——
TIL
FRA
TIL
FRA
SET
AUTO
TEKST FOTO
Sætter maskinen til at videresende faxer.
Gemmer indgående faxer i hukommelsen til faxvideresendelse og fjernhentning.
hentning af fax.
Udskriver indgående fax gemt i hukommelsen.
Checker hvilke job, der er i hukommelsen, eller annullerer en forsinket fax (timer) eller et polling-job.
Blokerer de fleste funktioner undtaget modtagelse af fax til hukommelsen.
Tænd TIL hvis du bruger den oprindelige papirkassette, og vælg hvilken kassette, du ønsker at bruge til udskrivning.
Du kan checke den resterende tromlelevetid på skærmen.
Bruges sammen med TeleDanmark service med valg af nummerbestemt ringning for at vælge ringemønstret med telefaxen.
Vælger kopiopløsning for din type dokument. 57
- + Justerer kontrasten. 57
Du kan udskrive
——
residente skrifttyper for at checke og bekræfte skrifttyper.
Printerindstillinger og – status er opstillet her.
Du kan gendanne standard fabriksindstillinger og midlertidige printerindstillinger tilbage til standard fabriksindstillinger.
147
* Fabriksindstillingen vises i fed skrift.
48
48
49
29
39
40
18
44
63
63
63
SIMPEL ANVENDELSE
FORBEREDELSE OG
Vejledning i forberedelse og enkel brug 13
1
Opsætning

Oprindelige indstillinger

Indstilling af dato og klokkeslæt

Maskinen viser dato og tidspunkt, og udskriver det på hver enkelt fax du sender. I tilfælde af strømsvigt opdaterer maskinen dato og klokkeslætinformationen i flere timer. Alle andre
indstillinger forbliver upåvirkede.
1
Tryk på Menu, 1, 1.
2
Indtast de to cifre for året, og tryk på Set. 02 registreret som 2002 i maskinen.
3
Indtast to cifre for måneden, og tryk på Set.
4
Indtast to cifre for dagen, og tryk på Set.
5
Indtast klokkeslættet i 24-timers format, og tryk på Set.
6
Tryk på Stop/Exit når skærmen viser dit valg.

Indstilling af stations-id

Du kan indkode dit navn, telefaxnummer og telefonnummer i denne indstilling. Navn og telefaxnummer udskrives på faxforsiderne samt alle andre faxsider, du sender. (Telefonnummeret udskrives kun på forsiderne.) (Se elektronisk forside, side 34.)
Det er vigtigt, at du indtaster telefax- og telefonnummeret i det internationalt standardiserede format, dvs. efter følgende retningslinier:
- + (plus) tegnet (tryk på tasten)
- landekode (45 for Danmark)
- Koden for lokalområdet minus evt. foranstillet 0 (9 i Spanien)
- Et mellemrum
- Dit nummer med brug af mellemrum for at lette læsningen.
Hvis du f.eks. har opstillet maskinen i England, den skal bruges til både fax og samtaler, og dit nationale telefonnummer er 0161-444 5555, så skal du indstille telefax- og telefonnummerdelene på din stations-id som: +44 161-444 5555
1
Tryk på Menu, 1, 2.
2
Indtast telefaxnummer (op til 20 cifre), og tryk på Set.
3
Indtast dit telefonnummer (op til 20 cifre), og tryk på Set.
4
Indtast dit navn (op til 20 tegn) med opringningstasten og tabellen. Du kan taste et mellemrum ved at trykke på to gange.
5
Tryk på Set når skærmen viser dit valg.
6
Tryk på Stop/Exit når skærmen viser dit valg.
14 Kapitel 1
Når du skriver dit navn, se Indtastning af tekst, side 161.
Det telefonnummer du indtaster, vil kun blive brugt til forsidefunktionen.
Hvis du ikke indtaster et telefaxnummer, kan der ikke indtastes yderligere
information.
Når du ønsker at indtaste et mellemrum, skal du bruge én gang mellem cifre og to gange mellem tegn.
Hvis dit stations-id allerede er programmeret, foreslår skærmen 1 for at foretage ændringen, eller 2 for at gå ud uden at ændre noget.

Specialindstillinger

Lydstyrkeindstillinger

Ringestyrke
Du kan vælge, hvor højt maskinen skal ringe. Du kan slukke for ringestyrken, så der ikke er nogen lyd, når maskinen modtager opkald, om ønsket.
1
Tryk på Menu, 1, 3, 1.
2
Tryk på eller for at vælge lydstyrken (FRA, LAV, MED eller HØJ)
3
Tryk på Set når skærmen viser dit valg.
4
Tryk på Stop/Exit når skærmen viser dit valg.
ELLER
Du kan justere ringestyrken, når maskinen ikke er i brug. Du kan slukke for ringning. Tryk på Høj eller Lav for at justere lydstyrken. Med hvert eneste tastetryk, ringer maskinen, så du
kan høre den aktuelle indstilling, og displayet viser de indstillinger, du vælger. Hvert enkelt tastetryk ændrer lydstyrken til næste indstilling.
Den nye indstilling gælder, indtil du ændrer den igen.
BRUG AF FAX
ALMINDELIG
Bipperstyrke
Du kan indstille bipperen til LAV, HØJ eller FRA. Maskinen er fabriksindstillet til LAV. Når bipperen er sat til LAV eller HØJ, vil maskinen “bippe” hver gang du trykker en tast eller laver en fejl, og efter afsendelse eller modtagelse af en fax.
1
Tryk på Menu, 1, 3, 2.
2
Tryk på eller indtil du når den indstilling, du ønsker.
3
Når skærmen viser det du ønsker, skal du trykke på Set.
4
Tryk på Stop/Exit når skærmen viser dit valg.
Opsætning 15
Højtalerstyrke
Du kan indstille lydstyrken for maskinens højtaler.
1
Tryk på Menu, 1, 3, 3.
2
Tryk på eller for at vælge lydstyrken (FRA, LAV, MED eller HØJ).
3
Tryk på Set når skærmen viser dit valg.
4
Tryk på Stop/Exit når skærmen viser dit valg.
ELLER
Du kan justere højtalerens lydstyrke, når maskinen har ringet op uden et dokument i ADFen, og mens der er skabt forbindelse. Du kan slukke for lyden, eller du kan vælge et styrkeniveau.
Tryk på Høj eller Lav for at justere lydstyrken. Displayet viser den indstilling, du vælger. Hver eneste tryk på tasten ændrer lydstyrken til den næste indstilling. Den nye indstilling forbliver,
indtil du ændrer den igen. Tryk på Tlf for at afbryde linien.

OMSTILLINGSBORD (PABC) og OMSTILLING

Maskinen indstilles oprindeligt til at blive forbundet til det offentlige telefonnet. Men mange kontorer bruger et centralt telefonsystem eller et omstillingsbord. Din fax kan tilsluttes til de fleste typer omstillingsbord. Tilbagekaldsfunktionen på maskinen understøtter kun tilbagekald med regelmæssigt interval (TBR), telefonomstillinger kan som regel arbejde med dette til at få tilgang til en udgående linje eller til omstilling af et opkald til et andet lokalnummer: Funktionen aktiveres, når der trykkes på R-tasten.
Indstilling af PABC
Hvis maskinen er tilsluttet en omstillingsbord, skal du indstille PBX:TIL. Hvis ikke indstil FRA.
1
Tryk på Menu, 1, 4.
2
Tryk på eller for at vælge TIL (eller FRA).
3
Tryk på Set når skærmen viser dit valg.
4
Tryk på Stop/Exit når skærmen viser dit valg.
16 Kapitel 1

Skift mellem sommer- og vintertid

Du kan nemt stille telefaxens ur en time frem eller tilbage ved at bruge denne funktion.
1
Tryk på Menu, 1, 5. Skærmen viser
2
Tryk på eller tasterne for at vælge SOMMERTID for at vinde en time og VINTERTID for at tabe en time og tryk på Set.
3
Tryk på 1 for at skifte til vintertid eller sommertid—ELLER—Tryk på 2 for at gå ud uden at ændre noget.
TIL SOMMERTID? VÆLG {} & SET

Tonerbesparelse

Du kan spare på toner med denne funktion. Når du indstiller tonerbesparelse på TIL, vil udskriften se noget lysere ud. Standardindstilling er FRA.
1
Tryk på Menu, 1, 6.
2
Tryk på eller for at vælge TIL (eller FRA).
3
Tryk på Set når skærmen viser dit valg.
4
Tryk på Stop/Exit når skærmen viser dit valg.

Strømbesparende mode

Hvis du indstiller Strømbesparende mode reducerer det strømforbruget ved at slukke for CPUen inde i maskinen. Hvis du indstiller det på TIL, mens maskinen ikke er i brug, skifter maskinen automatisk til strømbesparende mode. I strømbesparende mode kan du ikke bruge faxdetekteringsfunktionen eller fjernaktiveringsfunktionen.
Maskinen viser hverken dato eller klokkeslæt i denne tilstand.
1
Tryk på Menu, 1, 7.
2
Tryk på eller for at vælge TIL (eller FRA).
3
Tryk på Set når skærmen viser dit valg.
4
Tryk på Stop/Exit når skærmen viser dit valg.
BRUG AF FAX
ALMINDELIG

Dvale

Indstilling af Dvale Mode reducerer strømforbruget ved at slukke for forvarmeren inde i maskinen, mens maskinen ikke er i brug, Du kan vælge, hvor længe maskinen skal være ude af brug (fra 00 til 99 minutter) før den går i dvaletilstand. Timeren nulstiller automatisk, når maskinen modtager en fax eller pc-data, eller laver en kopi. Fabriksindstillingen er 05 minutter. Mens maskinen er i dvaletilstand, vises ordet DVALE på LCD et. Når du prøver at udskrive eller kopiere i dvaletilstand, oplever du en lille forsinkelse, mens forvarmeren varmer op til driftstemperatur.
1
Tryk på Menu, 1, 8.
2
Brug taltastaturet til at indtaste det antal minutter, maskinen skal være ubenyttet, før den går i dvale (00 til 99).
3
Tryk på Set når skærmen viser dit valg.
4
Tryk på Stop/Exit når skærmen viser dit valg.
Opsætning 17

Nederste bakke (gælder kun valgbar papirkassette)

Du kan indstille maskinen til at genkende den oprindelige nederste bakke. Når den nederste bakke er sat på TIL, kan du indstille, den kassette du ønsker at bruge til faxer eller til kopier. Ang. printerindstilling, se Papirkilde, side 67.
1
Når du har indstillet den valgbare papirbakke, skal du trykke på Menu, 2, 0, 2.
2
Tryk på eller for at slå TIL (eller FRA).
3
Tryk på Set når skærmen viser dit valg.
Når den valgbare NEDRE BAKKE er sat på TIL, kan du indstille bakkeanvendelse. Standardindstillingen AUTO lader maskinen vælge den nederste bakke, hvis den øverste er løbet tør
for papir. Vælg ØVRE eller NEDRE hvis du ønsker at lægge specielt papir i den anden bakke og have kontrol med, hvornår den bruges.
4
Du kan indstille bakkeanvendelse for faxer ved at trykke på eller for at vælge FOR FAX, og så trykke på Set.
ELLER Du kan indstille bakkeanvendelse for kopier ved at trykke på eller for at vælge FOR
KOPI, og så trykke på Set.
5
Tryk på eller for at vælge AUTO, ØVRE eller NEDRE og tryk på Set.
6
Tryk på Stop/Exit når skærmen viser dit valg.
18 Kapitel 1

Indkodning af numre gør opringning nemmere

Du kan opstille maskinen til at udføre tre typer nem opringning: Enkelttast, Totast og grupper til rundsending af faxer. (Se Rundsending, side 37.)
Selv hvis der sker strømsvigt, vil numrene i hukommelsen ikke gå tabt.

Indkodning af enkelttastnumre

Du kan gemme 32 telefax/telefonnumre, som du derefter kan ringe til, ved at trykke blot en enkelt tast. Du kan også gemme navne sammen med disse numre. Du kan gemme navne med disse numre. Når du trykker på en enkelttast-tast, viser displayet navnet og nummeret, mens nummeret ringes. (Se Enkelttastopringing, side 22.)
Enkelttast-tasterne er ikke på opringningstastaturet. Det er de 16 taster (nummer 1-32). Enkelttastnumrene 17-32 åbnes ved at holde Skift-tasten nede samtidig med, at du trykker på den relevante enkelttast-tast.
1
Tryk på Menu, 2, 3, 1.
2
Tryk på hurtigopkaldstasten, du ønsker at indkode et nummer under. Skærmen viser det tal, du har valgt.
3
Indtast et nummer (op til 20 cifre) og tryk på Set. Skærmen beder dig indtaste et navn til dette nummer.
4
Brug opringingstastaturet til at indtaste navnet (op til 15 tegn). Se Indtastning af tekst, side 161ELLERGå til trin 5 for at gemme nummeret uden et navn.
5
Tryk på Set. Vend tilbage til trin 2 for at indkode et andet enkelttastnummerELLER—Tryk på Stop/Exit.
Når du ringer til et enkelttastnummer, viser skærmen det navn du har indkodet eller, hvis du ikke har indkodet et navn, det nummer, du har indkodet.
BRUG AF FAX
ALMINDELIG

Indkodning af totastnumre

Du kan indkode totastnumre, som du kan ringe til ved blot at trykke på fire taster. Der er 100 Totastadresser. (Se Totastopringning, side 31.)
1
Tryk på Menu, 2, 3, 2. Displayet anmoder dig om at indtaste en adresse.
2
Brug opringningstastaturet til at indtaste et tocifret sted (00-99), og tryk på Set. Displayet viser det du indtastede, og beder dig så indtaste det nummer du ønsker at indkode.
3
Indtast nummeret (op til 20 cifre) og tryk på Set. Skærmen beder dig nu om at indkode et navn til nummeret.
4
Brug opringingstastaturet til at indtaste navnet (op til 15 tegn). Se Indtastning af tekst, side 161ELLERGå til trin 5 for at gemme nummeret uden et navn.
5
Tryk på Set. Vend tilbage til trin 2 for at indkode et andet totastnummerELLERTryk på Stop/Exit.
Når du ringer til et totastnummer, viser displayet det navn, du indkodede, eller hvis du ikke indkodede et navn, det nummer du indkodede.
Opsætning 19

Ændring af enkelttast- og totastnumre

Hvis du prøver at indkode et enkelttast- eller totastnummer på et sted, hvor der allerede er indkodet et nummer, viser skærmen det navn, der er indkodet der, og beder dig derpå enten ændre navnet eller gå ud.
1
Tryk på Menu, 2, 3, 1 og tryk på den enkelttast-tast, hvor du ønsker at ændre nummeret. —ELLER
Tryk på Menu, 2, 3, 2 og brug opringningstastaturet til at indtaste et tocifret nummer (00-99), og tryk på Set.
2
Tryk på 1 for at ændre det indkodede nummer, eller tryk på 2 for at gå ud uden at foretage ændringer.
3
Indtastning af et nyt nummer.
Hvis du ønsker at slette nummeret, skal du trykke på Clear, når markøren er helt til venstre
for tallene.
Hvis du ønsker at ændre et ciffer, skal du bruge eller til at placere markøren under
det ciffer, du ønsker at ændre, skriv så det nye cifferELLERTryk på Clear for at slette alle tegn over og til højre for markøren.
4
Følg anvisningerne for indkodning af enkelttast- eller totastnumre.
Du kan udskrive en liste over alle indkodede numre. (Se Brug af rapporttasten, side 33.)
20 Kapitel 1
Loading...
+ 151 hidden pages